Manuel du propriétaire | Nexgrill 720-0783A grill Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
25 Des pages
Manuel du propriétaire | Nexgrill 720-0783A grill Manuel utilisateur | Fixfr
RÉF # 762770
GRIL AU GAZ DE PROPANE
LIQUIDE (page 50-74)
MODÈLE # 720-0783A
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'incendie, de danger de
brûlure ou tout autre type de blessure, veuillez lire le
manuel soigneusement et entièrement avant d'utiliser
le gril.
AVERTISSEMENT
Ne pas installer le gril dans ou sur des
véhicules récréatifs ou des bateaux.
AVERTISSEMENT
POUR UTILISATION A L’EXTÉRIEUR
UNIQUEMENT.
N° version 19000399A0
®
Note destinée à l’utilisateur
Rangez ce manuel de l’utilisateur dans un endroit pratique pour une consultation future.
Nº SÉRIE ______________________ DATE FABRICATION ________ DATE D’ACHAT : _________
Questions, problèmes, pièces manquantes ? Avant de ramener le gril à votre revendeur, appelez
notre service clientèle au +1-800-648-5864, entre 8h00 et 17h00, heure de l’Est, du lundi au vendredi.
Table des matières
Précautions
AVERTISSEMENT
La non-conformité aux présentes consignes peut
déclencher un incendie ou une explosion qui sont
susceptibles d’entraîner des lésions corporelles
graves voire la mort ou des dommages matériels.
Garantie------------------------------------------------51
Précautions------------------------------------------- 51-53
Liste du contenu de l'emballage----------------- 54-55
Contenu du paquet de quincaillerie------------- 56
Vue éclatée------------------------------------------- 57
Liste des pièces------------------------------------- 58-59
Préparatifs-------------------------------------------- 60
Consignes pour l'assemblage-------------------- 60-68
Consignes pour l'allumage------------------------ 69-70
Nettoyage et entretien ----------------------------- 71
Dépannage--------------------------------------------72
Consignes pour la cuisson------------------------ 73
Aide-mémoire pour la cuisson--------------------74
AVERTISSEMENT
Votre gril deviendra très chaud. Ne vous penchez
jamais au-dessus de l'aire de cuisson pendant
l'utilisation de votre gril. Ne touchez pas aux surfaces
de cuisson, au boîtier du gril, au couvercle ou à toute
autre pièce pendant l’utilisation du gril et tant qu'il n’a
pas refroidi après l'usage.
Le non-respect de ces consignes peut entraîner
des lésions corporelles graves.
AVERTISSEMENT
1.
Garantie pour le gril
Garantie limitée de un an sur les pièces en acier
inoxydable et les autres pièces.
Si ce gril cesse de fonctionner à cause d'un défaut
de matériaux ou de fabrication moins d'un an après
l'achat, appelez le 1-800-648-5864.
2.
Pendant un an après la date d’achat, tout brûleur en
acier inoxydable qui rouille sera remplacé
gratuitement.
Ne pas entreposer ou utiliser de
l'essence ou tout autre liquide ou
vapeur inflammable près de cet appareil
ou de tout autre appareil.
Une bouteille de gaz propane liquide
qui n'est pas branchée pour utilisation
ne doit pas être entreposée près de cet
appareil ou de tout autre appareil.
DANGER
Si vous sentez une odeur de gaz :
1.
Coupez l'alimentation du gaz à
l'appareil.
2.
Éteignez toute flamme nue.
3.
Soulevez le couvercle.
4.
Si l'odeur persiste, tenez-vous à l'écart
de l'appareil et contactez
immédiatement votre fournisseur de
gaz ou le service des pompiers.
Toute couverture sous la garantie exclut les piles du
dispositif d'allumage ainsi que l’écaillement de la
peinture, la décoloration et la corrosion des pièces
du gril, dans la mesure où ces éléments sont des
pièces consommables s’usant normalement pendant
la période de garantie ou dans des conditions
pouvant résulter d'un usage normal, d'un accident ou
d'un mauvais entretien.
Codes d'installation du gril
L'installation doit être conforme aux codes locaux
ou, en l'absence de ces derniers, à l'un des codes
suivants : code national de gaz de combustion
ANSI Z 223.1/NFPA S4, code d'installation de gaz
naturel et de propane CSA B149.1 ou code
d'entreposage et de manutention de propane
B149.2 ou aux normes pour caravanes ANSI A
119.2, et code pour caravanes de la série CSA
Z240 RV, selon le cas.
Les modèles de gril au propane liquide sont
destinés à être utilisés avec un réservoir de
propane liquide standard 9 kg (20 lb), non compris
avec le gril. Ne branchez jamais votre gril à gaz à
un réservoir de propane liquide dépassant cette
capacité.
Toute couverture sous la présente garantie est
annulée si ce gril a été utilisé pour un usage
commercial ou de location.
51
Précautions
La capacité maximale du réservoir de propane liquide qui peut
être utilisé est d'environ 30 cm de diamètre sur une hauteur de
47 cm.
Vous devez utiliser un réservoir de gaz OPD muni d'un
dispositif anti-débordement.
Ce dispositif de sécurité empêche un remplissage excessif du
réservoir qui pourrait entraîner le dysfonctionnement du
réservoir de gaz PL, du régulateur de pression et/ou du gril.
Le réservoir de GPL doit être construit et marqué selon les
spécifications du Département des transports des États-Unis
(DOT). Au Canada, le réservoir de GPL doit être conforme à la
Norme nationale du Canada, CAN/CSA–B339, bouteilles et
tubes utilisés pour le transport et la mise en service des
marchandises dangereuses.
1. Le réservoir de PL doit être muni d'un robinet d'arrêt qui
mène à un tuyau de sortie d'alimentation de PL compatible
avec un dispositif de raccord de réservoir de type 1. Le
réservoir de PL doit également être muni d’un opercule de
sécurité ayant un lien direct avec l'espace de vapeur du
réservoir.
2. Le système d'alimentation du réservoir doit être arrangé de
manière à permettre le retrait de vapeur.
3. Le réservoir de PL utilisé doit être muni d'un collier pour
protéger la valve du réservoir.
Emplacement et espace appropriés du gril
Ne jamais utiliser votre gril à gaz dans un garage, sur un patio,
dans une remise, dans un passage recouvert ou dans tout
autre endroit fermé. Votre gril à gaz doit être utilisé à
l'extérieur seulement, à une distance d'au moins 60 cm de
toute surface combustible tant vers l'arrière que sur les côtés.
Votre gril à gaz doit ne doit pas être utilisé en dessous
d'éléments de construction combustibles. Ne bloquez pas le
courant de ventilation autour du boîtier du gril à gaz.
ƒN'installez pas ce gril à gaz extérieur sur ou dans des
véhicules récréatifs ou des bateaux.
ƒGardez la zone de grillage extérieure libre de tout matériau
combustible, essence et autres vapeurs et liquides
inflammables.
ƒNe pas bloquer le courant de combustion et de ventilation.
Vérifiez le courant avant chaque utilisation du gril.
ƒNe jamais brancher un réservoir de GPL non réglementé à
votre gril à gaz. Le régulateur de pression de gaz fourni avec
votre gril à gaz a été ajusté à une pression de sortie de 28 cm
de colonne d'eau (C.E.) pour la connexion à un réservoir de
GPL.
ƒUtilisez seulement l'ensemble tuyau et régulateur de pression
fourni avec votre gril à gaz. Tous les ensembles tuyaux et
régulateurs de pression de remplacement doivent
correspondre à ceux spécifiés dans le présent manuel.
ƒFaites remplir votre bouteille de PL par un fournisseur de gaz
de propane fiable et exigez une inspection visuelle et une
requalification lors de chaque remplissage.
52
ƒ Ne rangez aucun réservoir de GPL de rechange sous
ou près de cet appareil.
ƒ Ne remplissez jamais le réservoir à plus de 80 pour
cent de sa capacité. Si ces consignes ne sont pas
suivies à la lettre, un incendie peut se produire et
entraîner des lésions corporelles graves voire la mort.
ƒ Maintenez toujours les réservoirs de GPL en position
verticale.
ƒ Vous ne devez ni entreposer ni utiliser de l'essence ou
d'autres liquides ou vapeurs inflammables à proximité
de cet appareil.
ƒ N'exposez pas le réservoir de GPL à une chaleur
excessive.
ƒ N'entreposez pas un réservoir de GPL à l'intérieur. Si
vous entreposez votre gril à gaz dans le garage ou
dans un autre emplacement à l'intérieur, toujours
débrancher le réservoir de GPL et le ranger à
l'extérieur de manière sécurisée.
Maintenez toujours la bouteille de
gaz PL à un angle de 90° position
verticale pour permettre le
dégagement des vapeurs.
ƒ Placez le bouchon anti-poussière sur la sortie du
robinet de la bouteille en tout temps lorsque vous
n'utilisez pas la bouteille. N'installez que le type de
bouchon anti-poussière qui est fourni avec le robinet
de la bouteille. Les autres types de bouchons peuvent
entraîner des fuites du propane.
ƒ Les réservoirs de GPL doivent être entreposés à
l'extérieur dans des zones bien ventilées et hors de la
portée des enfants. Les réservoirs de PL non branchés
ne doivent pas être entreposés dans un bâtiment, un
garage ou tout autre emplacement fermé.
ƒ Lorsque vous n'utilisez pas le gril à gaz, vous devez
éteindre le gaz à partir du réservoir de GPL.
ƒ L'ensemble tuyau et régulateur de pression doit être
inspecté avant chaque utilisation du gril. En cas
d'abrasion ou d'usure excessives ou si le tuyau est
coupé, vous devez remplacer le tuyau avant de
réutiliser le gril.
ƒ Tenez le tuyau du régulateur de pression de gaz
éloigné des surfaces chaudes du gril et d'égouttements
de graisse. Ne tordez pas le tuyau inutilement. Faites
une inspection visuelle du tuyau avant chaque
utilisation pour déceler les coupures, les fentes, une
usure excessive ou tout autre dégât. N'utilisez pas le
gril à gaz si le tuyau semble avoir subi des dommages.
Appelez le 1-800-648-5864 pour obtenir un tuyau de
remplacement.
ƒ Ne jamais allumer le gril à gaz lorsque le couvercle est
fermé ou avant d'avoir vérifié que les tuyaux de
brûleurs sont entièrement installés sur les orifices de
soupape de gaz.
ƒ Ne jamais permettre à des enfants de se servir du gril.
AVERTISSEMENT
Une odeur forte de gaz ou un sifflement indique un
problème sérieux de votre gril à gaz ou du réservoir
de PL. Les consignes qui suivent doivent être suivies
immédiatement, sans quoi un incendie ou une
explosion peuvent se produire et entraîner des lésions
corporelles graves voire la mort ou des dommages
matériels.
• Coupez l'alimentation du gaz au gril.
• Tournez les boutons à la position OFF.
• Éteignez toute flamme avec un extincteur.
• Soulevez le couvercle du gril.
• Éloignez-vous du réservoir de GPL.
• N'essayez pas de réparer vous-même le problème.
• Si l'odeur persiste ou si vous n'êtes pas capable
d'éteindre le feu, téléphonez au service d'incendie. Ne
passez pas d'appel à proximité du réservoir de GPL
dans la mesure où votre téléphone est un type
d’appareil électrique pouvant émettre une étincelle
provoquant un incendie ou une explosion.
Vérification des flammes de brûleurs
Vérifiez la flamme des brûleurs avant chaque utilisation.
Les flammes devraient être semblables à l'illustration. Si ce
n’est pas le cas, consultez la section sur le nettoyage des
tuyaux et orifices de brûleurs à la page 71 de ce manuel.
REMARQUE : l'écoulement normal des gaz à travers
l'ensemble tuyau et régulateur de pression peut
engendrer un bourdonnement. À faible volume, ce
bruit est tout à fait normal et n'affecte pas le
fonctionnement du gril. Par contre, si le
bourdonnement est bruyant et excessif, il peut s’avérer
nécessaire de purger l'air du conduit de gaz ou de
réenclencher le dispositif d'écoulement de gaz du
régulateur de pression. Cette purge devrait être
effectuée à chaque fois qu'un nouveau réservoir de
gaz PL est branché à votre gril. Pour toute aide
concernant ce procédé, consultez la page 70 au
point 4, «Si le Gril ne S’allume Toujours Pas», ou
appelez le Centre d'information sur les grils au
+1-800-648-5864.
MISE EN GARDE : Attention au retour
de flamme
MISE EN GARDE : les araignées et les petits
insectes tissent parfois des toiles ou font des nids
dans les tuyaux de brûleurs pendant le transport et
l'entreposage. Bloquant l'écoulement du gaz, ces
toiles peuvent être la cause d'un incendie à l'intérieur
et autour des tuyaux de brûleurs. Ce type d’incendie,
connu sous le nom de «RETOUR DE FLAMME», peut
provoquer de graves dégâts dans votre gril et affecter
les conditions de fonctionnement qui deviennent
dangereuses pour l'utilisateur.
Bien qu'un tuyau de brûleur bloqué ne soit pas la
seule cause de ces «RETOURS DE FLAMME», il
s’agit néanmoins de la cause la plus commune.
Pour réduire le risque de «RETOURS DE FLAMME»,
vous devez nettoyer les tuyaux de brûleurs avant de
monter votre gril et au moins une fois par mois à la fin
de l'été et au début de l'automne lorsque les
araignées sont particulièrement actives. Nettoyez
également les tuyaux de brûleurs si votre gril n'a pas
servi pendant une longue période.
Voir Nettoyage des tuyaux et orifices de brûleurs à la
page 71.
53
Liste Du Contenu De L'emballage
A. Chambre de cuisson --- 1 unité
B. Panneau inférieur --- 1 unité
C. Roulette --- 2 unités
D. Roulette pivotante avec frein --1 unité
E. Roulette pivotante --- 1 unité
F. Assise de la poignée de porte
----4 unité
G. Panneau latéral, gauche --1 unité
H. Panneau latéral, droite --- 1 unité
I. Panneau arrière --- 1 unité
J. Plateau à graisse du brûleur
latéral à flamber --- 1 unité
K. Tubulure de la poignée de porte --- 2
unités
L. Porte, gauche --- 1 unité
M. Porte, droite --- 1 unité
N. Cadre d'assemblage du bol de
brûleur latéral standard avec panneau
de commande du brûleur latéral --- 1
unité
O. Brûleur latéral à flamber
gauche avec panneau avant de
l'étagère latérale --- 1 unité
P. Diffuseur de chaleur --- 4 unités
R. Grille de cuisson --- 2 unités
S. Grille chauffante --- 1 unité
200
300
400
100
150
50
50
F
C
500
250
600
350
70 0
54
T. Grille de cuisson du brûleur
standard ------------1 unité
U. Bouton de commande
--- 2 unités
V. Pile alcaline AA --- 1 unité
W. Plateau à graisse --- 1 unité
X. Réceptacle à graisse --- 1 unité
Y. Bâtonnet d'allumage manuel --- 1 unité
Z. Cadre du chariot --- 1 unité
A1. Grille de cuisson du brûleur
latéral à flamber --- 1 unité
B1. Barrière en diagonale --- 1
unité
C1. Brûleur latéral --- 1 unité
D1. Support triangulaire, gauche--1 unité
E1. Support triangulaire, droit----1 unité
55
Contenu du paquet de quincaillerie
Réf.
Description
Spécification
Quantité
1/4 po x 15mm
41 unités
5/32 po x 10mm
18 unités
5/32 po x 10mm
12 unités
1/4 po
6 unités
5/32 po
4 unités
1/4 po x 10mm
4 unités
Vis cruciforme avec rondelle de blocage
AA
/ "
Vis cruciforme avec rondelle de blocage
BB
Vis à tête plate
CC
Rondelle plate
DD
Rondelle plate
EE
Vis cruciforme
FF
/"
56
Vue éclatée
57
Liste des pièces
Numé
ro de
pièce
Pièce (description)
Couverture
de la
garantie
Quantité
Numér
o de
pièce
Pièce (description)
Couverture
de la
garantie
Quantité
1
Couvercle principal
1
1
24
Assemblage du bol de
brûleur principal
1
Non
remplaça
ble
2
Vis du couvercle principal
1
2
25
Diffuseur de chaleur
1
3
3
Goupille d’assemblage du
brûleur
1
3
26
Grille de cuisson avec trou
1
2
4
Indicateur de température
1
1
27
Grille chauffante
1
1
5
Boîtier de l'indicateur de
température
1
1
28
Réceptacle à graisse
1
1
6
Logo
1
1
29
Panneau d'écoulement de
graisse
1
1
7
Amortisseur de la hotte A
1
2
30
Couvercle du brûleur latéral
1
1
8
Bouton de commande
1
5
31
Bâtonnet charnière
couvercle du brûleur
latéral, droit
1
2
9
Logement de la poignée du
couvercle principal, gauche
1
1
32
Ergot du bâtonnet
charnière du couvercle du
brûleur latéral
1
4
10
Logement de la poignée du
couvercle principal, droite
1
1
33
Grille de cuisson du brûleur
latéral
1
1
11
Tube de la poignée du
couvercle principal
1
1
34
Étagère du brûleur latéral
1
1
12
Tuyau de gaz flexible du
brûleur latéral
1
2
35
Valve de gaz du brûleur
latéral
1
1
13
Collecteur principal
1
1
36
Module pour allumage à
impulsions
1
1
14
Collecteur latéral
1
1
37
Panneau avant du brûleur
latéral
1
1
15
Régulateur, PL
1
1
38
Brûleur latéral
1
1
16
Valve de gaz principale
1
3
39
Fil d'allumage du brûleur
latéral
1
1
17
Déflecteur avant
1
1
40
Couvercle du brûleur à
flamber
1
1
18
Collecteur principal du
brûleur à flamber
1
1
41
Bâtonnet charnière
couvercle du brûleur latéral,
gauche
1
2
19
Amortisseur de la hotte B
1
2
42
Brûleur latéral à flamber
1
1
20
Brûleur principal
1
3
43
Grille de cuisson du brûleur
à flamber
1
1
21
Fil d'allumage du brûleur
principal A
1
1
44
Fil d'allumage du brûleur à
flamber
1
1
22
Fil d'allumage du brûleur
principal B
1
1
45
Étagère latérale, gauche
1
1
23
Fil d'allumage du brûleur
principal C
1
1
46
Plateau de graisse du
brûleur à flamber
1
1
58
Numé
ro de
pièce
Pièce (description)
Couverture
de la
garantie
Quantité
47
Valve de gaz du brûleur à
flamber
48
Panneau avant de
l'étagère latérale, gauche
1
1
49
Panneau inférieur, PL
1
50
Panneau arrière, dessus
51
1
Numér
o de
pièce
Pièce (description)
Couverture
de la
garantie
Quantité
61
Aimant de porte
1
2
62
Porte avant, droite
1
1
1
63
Porte avant, gauche
1
1
1
1
64
Bâtonnet d'allumage
1
1
Panneau arrière
1
1
65
Poignée de porte
1
2
52
Panneau latéral, gauche
1
1
66
Collerette
1
3
53
Roulette pivotante
1
1
67
Pièce porte en fer
1
1
54
Roulette pivotante avec
frein
1
1
68
Barrière en diagonale
1
1
55
Roulette
1
2
69
Panneau de commande
principal
1
1
56
Boulon du plateau de
réservoir
1
1
70
Contenu du paquet de
quincaillerie KD
1
1
57
Support triangulaire,
gauche
1
1
71
Manuel
1
1
58
Support triangulaire, droit
1
1
59
Panneau latéral, droite
1
1
60
Cadre du chariot, avant
1
1
1
Après avoir déballé le gril, s'il manque des pièces ou si
des pièces sont endommagées, appelez le 1-800-6485864 pour obtenir des pièces de remplacement.
Important: utilisez seulement les pièces dans la liste ci-dessus.
Lorsque vous passez une commande pour des pièces, fournissez
les renseignements suivants :
Pour commander des pièces de remplacement après
utilisation du gril, appelez le: 1-800-648-5864.
• Nº du modèle
• Nº de série (se trouve à l'intérieur du panneau avant
de votre gril)
• Nº de pièce (voir le tableau)
• Description de pièce
• Quantité de pièces requises
59
Préparatifs
Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes avant de commencer l'assemblage. Comparez les
pièces avec la liste du contenu de l'emballage et le schéma ci-dessus. S'il manque une pièce ou si une
pièce est endommagée, n’assemblez pas le produit. Contactez le service à la clientèle pour obtenir des
pièces de remplacement.
•Outils pour l'assemblage:
Tournevis à pointe
cruciforme
Tournevis à pointe cruciforme (non compris).
•Remarque : lorsque vous faites face au gril, les côtés de gauche et de droite du gril sont à votre gauche et
votre droite.
Fig.1
Consignes pour l'assemblage
MISE EN GARDE: bien qu'il soit possible d'assembler seul
ce gril, demander l’assistance d’une seconde personne
pour la manutention des pièces les plus grosses et plus
lourdes.
Remarque : assurez-vous de retirer le plateau à graisse en
le faisant glisser hors de l'arrière du capot du gril et
d’enlever tout le matériel d'emballage qui se trouve sur
le plateau.
1. Servez-vous de la liste des pièces pour vérifier que
toutes les pièces sont bien incluses.
2. Lors de l’assemblage du gril, inspectez le gril afin de
détecter tout dommage. N'assemblez pas et ne faites
pas fonctionner le gril s'il semble être endommagé. Si,
lors de l'ouverture de l'emballage d'expédition, vous
remarquez des pièces endommagées ou manquantes
ou si vous avez des questions pendant l’assemblage,
appelez le +1-800-648-5864.
E
B
D
C
C
Fig.2
G
Pour toute question sur l'assemblage, appelez le
+1-800-648-5864 de 8h00 à 17h00 heure de l’Est, du
lundi au vendredi.
1. Assemblage du chariot du gril
(a) Fixez quatre roulettes au panneau inférieur (B) à l'aide
des (16) vis cruciformes de ¼ po x 15 mm (AA) et des.
Remarque : (D) une roulette pivotante, et (E) représente
une roulette pivotante avec frein, (C) des roulettes
simples. Voir la Fig.1.
Conseil : pour monter les roulettes plus facilement,
mettez le panneau inférieur à l'envers.
B
H
Fig.3
I
(b) Fixez les panneaux latéraux droit et gauche (G et H) sur
le panneau inférieur (B) à l'aide des (4) vis cruciformes
(AA) avec (4) rondelles de blocage. Voir la Fig.2.
(c) Fixez le panneau arrière (I) au panneau inférieur (B) à
l'aide des (7) vis cruciformes (AA) avec (7) rondelles de
blocage. Voir la Fig.3.
B
60
(d) Fixez le support Triangle Gauche (D1) et Triangle
Support droit (E1) pour les deux panneaux latéraux (G
& H) en utilisant (8) vis à tête bombée (BB) avec les
rondelles de verrouillage (8). Voir la Fig.4.
Fig.4
G
H
(e) Utiliser (2) vis à tête bombée (BB) et (2) rondelles de
blocage pour fixer la barrière de la barre diagonale
aux panneaux arrière & inférieur. Voir la Fig.5.
(f) Desserrer la vis qui est fixée au châssis du chariot.
Remettez en place la vis se connecter au panier
cadre (Z) pour les deux panneaux latéraux (G et H) de
l'extérieur. Voir la Fig.6.
F1
E1
Fig.5
I
B1
B
Fig.6
G
Z
H
61
(g) Poignée de porte-joint (K) de siège de poignée de
porte (F). Voir la Fig.7.
Fig.7
K
(h) Fixez la poignée de porte à la porte de gauche (L) à
l'aide de (2) vis cruciformes (FF). Répétez pour
monter l’autre poignée de porte à la porte de droite
(M). Voir la Fig.8.
(i) Fixez deux portes (L et M) aux panneaux latéraux
(G et H) à l'aide de (12) vis à tête plate (CC). Voir la
Fig.9.
D1
2. Assemblage de la chambre de cuisson
Fig.8
(a) Assurez-vous que les portes du chariot du gril sont
fermées pour équilibrer le chariot.
Retirez le capot du gril (A) de la boîte. Installez-le sur
le chariot en passant par le dessus. Voir la Fig.10.
K
L
MISE EN GARDE : le capot du gril est lourd. Pour
cette étape, demander l’aide d’une autre personne
afin d’éviter toute blessure. S’assurer également
que les portes sont bien fermées pendant que
l’installation du capot du gril sur le chariot. NE
PAS ouvrir les portes tant que le capot du gril
n'est pas solidement fixé au chariot.
M
Fig.9
(b) Fixez le capot du gril (A) aux panneaux latéraux de
droite et de gauche (G et H) à l'aide de (4) vis
cruciformes (AA). Voir la Fig.11.
L
62
Fig.10
Fig.11
A
Fig.12
3.
Assemblage du brûleur latéral
(a)
Desserrez les (2) vis préinstallées du côté droit
du capot du gril (A) tel qu’illustré. Ne dévissez
pas complètement; laissez sortir 1/4 de la vis
pour l’assemblage de l’étagère. Par les trous
de l’étagère du brûleur latéral, suspendez
l'étagère du brûleur latéral (N) sur les deux vis
desserrées. Voir la Fig.12.
(b)
À l’aide de (2) vis cruciformes (AA), (2)
Rondelle plate (DD), fixez l’etagère du brûleur
latéral (N et D1) au capot du gril à partir de
l’intérieur de la chambre de cuisson. Insérez
(2) vix cruciforme (BB), (2) Rondelle plate (EE)
pour fixer le panneau avant de l’étagère du
brûleur latéral au panneau de commande.
Serrez bien les deux vis desserrées pour fixer
fermement l’étagère à la chambre de cuisson.
4.
Assemblage de l'allumeur et de la pile
(a)
Enlever le couvercle et la rondelle de
l'allumeur. Insérez l'allumeur par la partie
arrière du panneau de commande du brûleur
latéral. Fixez la rondelle de blocage depuis la
partie frontale du panneau de commande du
brûleur latéral.
(a)
Installez la pile (V) dans la boîte d'allumage
avec la borne positive face à l'extérieur.
(a)
Replacez le capuchon de la pile d'allumage
après l'installation de la pile. Voir la Fig.12.
A
N
Note:Vérifier que l’allumeur est assemblé –
conducteurs orientés vers le haut 45°, pour qu’ils
soient suffisamment distants de la tubulure
d’alimentation.
Voir l'illustration ci-dessous :
Allumage
Collecteur
63
5. Assemblage de la valve du brûleur latéral
Fig.13
(a) Insérez la valve du brûleur latéral dans le
panneau de commande de l'étagère du brûleur
latéral (N). Alignez les vis sur la valve avec le
côté des trous le plus grand sur la collerette.
Desserrer légèrement les vis sans toutefois
enlever les enlever. Glissez les vis vers les petits
trous et serrez-les jusqu'au blocage.
Voir la Fig.13.
N
(b) Insérez le tuyau du brûleur latéral sur l'orifice de
la valve du brûleur latéral. Voir la Fig.14A1. À
l'aide de (2) vis cruciformes (BB) fixent le brûleur
latéral à l’étagère afin de faire de la place
pour l’installation de la valve du brûleur latéral.
Fig.14
(c) Placez le bouton de commande (U) sur la tige de
contrôle de la valve et appuyez pour le mettre en
place. Voir la Fig.15.
(d) Insérez le câble d'allumage du brûleur latéral au
module d'allumage situé sur le panneau de
commande à droite. Voir la Fig.16.
A2
Remarque:Introduisez uniquement le fil d'allumage
du brûleur latéral, quatre autres fils ont été
pré-assemblés.
A1
Fig.16
Fig.15
64
U
Fig.17
6.
Assemblage du brûleur latéral à flamber
(a)
Desserrez les (2) vis préinstallées et les (2)
rondelles de blocage du côté gauche du capot du
gril (A) tel qu'illustré. Ne dévissez pas
complètement; laissez sortir ¼ de la vis pour
l'assemblage de l'étagère. Par les trous de
l’étagère du brûleur latéral , suspendez l'étagère
du brûleur latéral (O) sur les deux vis desserrées.
Voir la Fig.17.
(b)
À l’aide de (2) vis cruciformes (AA), (2) Rondelle
plate (DD), fixez l’etagère du brûleur latéral (O)
au capot du gril à partir de l’intérieur de la
chambre de cuisson. Insérez (2) vix cruciforme
(BB), (2) Rondelle plate (EE) pour fixer le
panneau avant de l’étagère du brûleur latéral au
panneau de commande. Serrez bien les deux vis
desserrées pour fixer fermement l’étagère à la
chambre de cuisson. Voir la Fig.17.
7.
Searing Side Burner Valve Assembly
(a)
Retirer les 3 vis du brûleur à rôtissage latéral.
Voir la Fig.18 B1. Retirer le brûleur à rôtissage
latéral. Voir la Fig.18 B2.
(b)
Desserrez les 2 vis qui sont pré-attachées à la
valve. Insérez la valve de brûleur de côté dans
le pupitre de commande de brûleur de côté et le
biseau. Du front du pupitre de commande de
brûleur de côté, mis la deux valve visse par le
biseau de bouton, et sûr à la valve. Voir la
Fig.19.
O
A
Fig.18
B2
B1
Fig.19
O
65
(c) Réinstaller le brûleur à rôtissage latéral en
l'inclinant de façon à ce que les tubes du
brûleur latéral soient installés par-dessus le
gicleur.Voir la Fig.20.1.
Fig.20.1
(d) Verrouillé 3 vis retirées à l'étape a. Voir la
Fig.20.2.
(e) Desserrez la parenthèse "C" sur le tube de
brûleur trouvé sur le dessous de la terrine
d'étagère de côté en enlevant la vis en le tenant
dans l'endroit. Tournez la parenthèse "C"
aiguilles d’une montre pour fermer le trou dans
l'ouverture de devant du tube de brûleur de
côté. Serrez la vis pour protéger. Voir la
Fig.20.2.
(f)
Fig.20.2
Placez le bouton de commande (U) sur la tige
de contrôle de la valve et appuyez pour le
mettre en place. Voir la Fig.20.3.
"C" parenthèse
(g) Branchez le fil d'allumage dans le fil de
l'allumeur suspendu de l'électrode sur la face
inférieure du brûleur. Voir la Fig.21.
Fig.20.3
U
Fig.21
66
Fig.22
8. Assemblage des grilles du brûleur latéral
Replacez les deux grilles sur chaque brûleur
latéral. Voir la Fig. 22.
9. Assemblage du réceptacle à graisse
Depuis l’arrière, retirez le plateau à graisse (W et J),
enlevez tout matériel d'emballage qui s'y trouverait,
puis insérez le réceptacle à graisse (X) dans le plateau
à graisse (W). Voir la Fig. 23. Réinsérez le plateau à
graisse dans le gril.
10. Installation des éléments de cuisson
(a) Placez les diffuseurs (P) de chaleur sur les brûleurs
(voir illustration). Les bouts des diffuseurs doivent être
Insérés dans des rainures à l'avant et à l'arrière de la
chambre de cuisson. Voir la Fig.24.
Fig.23
X
(b) Placez les grilles de cuisson (R) à espacement égal
sur l'appui situé au-dessus des diffuseurs de
haleur. Voir la Fig.24.
W
Pour obtenir des marques de grillage sur la viande
cuite, assurez-vous d'insérer les grilles avec le côté à
quatre pattes en coins tourné vers le bas.
(c) Insérez les pattes de la grille chauffante (S) dans les
trous en haut des panneaux latéraux de la chambre
de cuisson. Voir la Fig.24.
J
Fig.24
S
R
P
67
Fig.25
11. Connexion du réservoir de gaz PL au gril PL
(a) Depuis l'avant du chariot, placez ensuite le pied annulaire du
réservoir de 9 kg (20 lb) dans le trou du panneau inférieur.
Servez-vous du boulon du réservoir pour fixer solidement le
réservoir en place, tournez ensuite le verrou vers la gauche.
Voir la Fig.25.
200
300
400
100
150
50
50
F
C
500
250
600
350
700
(b) Vérifiez que la valve du réservoir dispose de filets externes
appropriés qui s'agencent correctement dans l'ensemble
tuyau et régulateur de pression fourni.
(c) Assurez-vous que toutes les valves des brûleurs sont en
position fermée (OFF).
(d) Inspectez l'ensemble régulateur de pression et l'orifice de
connexion de la valve. Effectuez une inspection afin de
détecter tout dégât ou débris, et enlevez-les, si présents.
Inspectez le tuyau pour voir s'il est endommagé. N'utilisez
jamais de matériel endommagé ou bouché.
Fig.26
Connexion du
régulateur de pression
(e) Lorsque vous joignez l'ensemble tuyau et régulateur de
pression à la valve du réservoir, serrez l'écrou à raccord
rapide à la main vers la droite jusqu'à l'arrêt complet. Voir la
Fig.26. N'utilisez pas de clé pour serrer l'écrou à raccord
rapide, ce qui pourrait l'endommager et entraîner une
situation dangereuse.
(f)
Ouvrez lentement et complètement la valve du réservoir (en
tournant vers la gauche). À l'aide d'une solution d'eau
savonneuse, vérifiez tous les joints afin de détecter la
présence de fuites avant de tenter l'allumage de votre gril
(voir la page 69 suivante pour les consignes de vérification
des fuites de gaz). En cas de fuite, fermez la valve du
réservoir et n'utilisez pas votre gril jusqu'à ce que la fuite ait
été réparée.
MISE EN GARDE: lorsque vous n'utilisez pas l'appareil,
le gaz doit être éteint au niveau du réservoir
d'alimentation.
DÉCONNEXION DE LA BOUTEILLE DE
PROPANE LIQUIDE
Mettez les valves des brûleurs du gril sur arrêt (OFF) et
assurez-vous que le gril est froid.
Tournez le robinet de la bouteille de propane liquide sur
arrêt (OFF) dans le sens horaire jusqu’au blocage.
Détachez l’ensemble du régulateur de pression de la valve
de la bouteille en tournant l’écrou à raccord rapide
dans le sens anti-horaire.
Placez le bouchon anti-poussière sur la sortie du robinet
de la bouteille en tout temps lorsque vous n'utilisez pas la
bouteille. N'installez que le type de bouchon anti
poussière sur la sortie de la valve de la bouteille qui est
fourni avec la valve de la bouteille. Les autres types de
bouchons ou de capuchons peuvent entraîner des fuites
du propane.
Félicitations
Vous pouvez maintenant utiliser votre gril à gaz
Nexgrill®. Avant la première utilisation et au début
de chaque saison (ainsi que lors de tout
changement de réservoir de PL):
1. Lisez toutes les consignes de sécurité,
d'allumage et de fonctionnement.
2. Vérifiez les orifices des valves de gaz, les
tuyaux de brûleurs et les orifices de brûleurs pour
déceler toute obstruction.
3. Effectuez une vérification de fuite de gaz en
suivant les consignes stipulées sur la page 69
suivante de ce manuel.
Important:
Avant de cuisiner sur votre gril pour la première
fois, lavez les grilles et étagères de cuisson avec
de l'eau savonneuse tiède. Rincez et séchez
complètement. Rajoutez régulièrement de l'huile
de cuisson. Lorsque la cuisson est terminée,
haussez la température du gril à HIGH pendant 3
à 5 minutes pour le débarrasser d'excédents de
graisse ou de résidus de nourriture.
68
Vérification de fuites de PL
5. Ouvrez le couvercle principal du gril.
6. Appuyez sur n'importe quel bouton de commande du
brûleur principal que vous tournez en position HIGH.
Appuyez sur le bouton d'allumage électrique pendant
3 à 5 secondes pour allumer le brûleur.
N’utilisez jamais de flamme pour détecter la présence de
fuites. Vous devez vérifier s'il y a des fuites de gaz avant la
première utilisation, au début de chaque saison et chaque
fois que vous changez le réservoir de PL.
• Fabriquez une solution savonneuse de 50/50 (savon/eau).
• Mettez les boutons de commande en position fermée
(OFF); puis allumez le gaz (position ON) du réservoir
d'alimentation.
• Appliquez la solution savonneuse avec une brosse propre
à tous les joints de gaz. Voir ci-dessous. Si des bulles se
forment dans la solution, les joints ne sont pas scellés
correctement. Vérifiez chaque raccord, et serrez ou
Vérification
réparez
au besoin.de fuites dans les joints de gaz
• En cas de fuite dans le joint de gaz que vous ne pouvez
réparer, éteignez le gaz du réservoir d'alimentation
(position OFF), débranchez la conduite d'alimentation de
votre gril et appelez le 1-800-648-5864 ou votre
fournisseur de gaz pour de l'aide à la réparation.
• Appliquez également la solution savonneuse aux rivures du
réservoir. Voir ci-dessous. Si des bulles se forment,
éteignez le réservoir, ne l'utilisez pas et ne le déplacez pas!
Demandez de l'aide à un fournisseur en PL ou à votre
service de pompiers.
Vérification de fuites dans le
réservoir de gaz
Consignes pour l'allumage du gril
7. Si le brûleur ne s'allume pas après 5 secondes,
tournez le bouton sur arrêt (OFF). Éteignez le gaz en
mettant le réservoir de PL sur arrêt (OFF) et attendez
5 minutes que le gaz se soit dispersé. Mettez ensuite
le gaz du réservoir sur marche (ON) et répétez
l'étape 5.
8. Si le brûleur ne s'allume toujours pas, voir les
sections « Allumage manuel du gril avec une
allumette » et « Si le gril ne réussit toujours pas à
s'allumer » à la page suivante.
9. Pour allumer d’autres brûleurs, tournez le(s)
bouton(s) sur HIGH. Appuyez sur le bouton
d'allumage électrique que vous maintenez enfoncé
pour allumer le brûleur. Ajustez le(s) bouton(s) à la
température souhaitée.
UTILISATION DU BRÛLEUR LATÉRAL:
Inspectez le tuyau d'alimentation en gaz avant de mettre
le gaz sur marche (ON). S'il semble y avoir des
coupures, de l'usure ou de l'abrasion, le tuyau doit être
remplacé avant tout utilisation. N'utilisez pas le brûleur
latéral si une odeur de gaz est présente.
AVERTISSEMENT : maintenez toujours votre visage
et votre corps aussi loin que possible du brûleur
lors de l'allumage.
CONSIGNES POUR L'ALLUMAGE DES BRÛLEURS
LATÉRAUX
•Ouvrez complètement le couvercle du brûleur latéral.
•Appuyez sur le bouton du brûleur latéral et tournez-le en
position HIGH. Appuyez sur le bouton d'allumage
électrique que vous maintenez enfoncé pendant 3à
5 secondes pour allumer le brûleur.
•Si le brûleur latéral ne s'allume pas après 5 secondes,
tournez le bouton sur arrêt (OFF). Éteignez le gaz en
mettant le réservoir de PL sur arrêt (OFF) et attendez 5
minutes que le gaz se soit dispersé. Mettez ensuite le
gaz du réservoir sur marche (ON) et répétez l'étape 2.
•Si le brûleur ne s'allume toujours pas, voir les sections
«Allumage Manuel du Gril Avec une Allumette» et «Si le
Gril ne Réussit Toujours Pas à S'allumer» à la page
suivante.
Consignes pour l'allumage des brûleurs principaux
1. Ne fumez pas pendant l'allumage du gril ou la
vérification des connexions d'alimentation en gaz.
2. Assurez-vous que le réservoir de PL est suffisamment
rempli.
3. Assurez-vous que toutes les connexions de gaz sont
solidement serrées.
4. Allumez le gaz.
AVERTISSEMENT
Si le couvercle du gril n'est pas ouvert durant la
procédure d'allumage, un incendie ou une
explosion peuvent en résulter et causer de graves
lésions corporelles voire la mort ou des
dommages matériels.
69
AVERTISSEMENT
Ne jamais se pencher sur l'aire de cuisson
pendant que vous allumez votre gril à gaz.
Gardez votre visage et votre corps à une
distance sûre (au moins 45 centimètres) de la
surface de cuisson lorsque vous allumez votre
gril avec une allumette.
Allumage manuel du gril avec une allumette
1. Insérez une allumette dans le bâtonnet
d'allumage manuel.
2. Suivez les étapes de 1 à 9 de la procédure
d'allumage de base page 69.
3. Frottez l'allumette et tendez-la vers la surface
de la grille de cuisson.
4. Tournez le bouton de commande souhaité en
position HIGH pour ouvrir le gaz. Le brûleur
devrait s'allumer immédiatement.
Si le gril ne réussit toujours pas à s'allumer
1. Vérifiez la présence de fuites dans l'alimentation en
gaz et dans les joints. Vérifiez que tous les fils sont
solidement connectés.
2. Répétez la procédure d'allumage de base. Si votre
gril ne fonctionne toujours pas, éteignez le gaz à la
source, tournez les boutons de commande sur arrêt
(OFF), et vérifiez les éléments suivants :
•Défaut d'alignement des tuyaux de brûleurs sur les
orifices
Correction : repositionnez les tuyaux de brûleurs sur
les orifices.
•Orifice bouché
Correction : enlevez les brûleurs du gril et soulevez
chaque brûleur soigneusement hors de l'orifice de la
valve de gaz. Retirez l'orifice de la valve de gaz et
enlevez délicatement toute obstruction avec un fil fin.
Réinstallez ensuite tous les orifices, les brûleurs et les
éléments de cuisson.
3. S'il semble y avoir une obstruction dans les valves
des brûleurs du gril, appelez le +1-800-648-5864 pour
demander un service de réparation.
AVERTISSEMENT
En cas de « RETOUR DE FLAMME » dans ou
autour des tuyaux de brûleurs, suivez les
instructions ci-dessous. La non-conformité aux
présentes consignes peut déclencher un
incendie ou une explosion qui sont
susceptibles d’entraîner des lésions corporelles
graves voire la mort ou des dommages
matériels.
• Coupez l'alimentation du gaz au gril.
• Tournez les boutons à la position OFF.
• Éteignez toute flamme avec un extincteur.
• Soulevez le couvercle du gril.
• Une fois que le gril s'est refroidi, nettoyez les
tuyaux de brûleurs et les brûleurs en suivant les
consignes de nettoyage à la page 70.
4. Si le gril ne s'allume toujours pas, il peut s’avérer
nécessaire de purger l'air du conduit de gaz ou
remettre en place le régulateur de pression
d'écoulement d’excès de gaz.
Remarque : cette procédure devrait être effectuée à
chaque fois qu'un nouveau réservoir de PL est
branché à votre gril.
Pour purger l'air de votre conduite de gaz et/ou
remettre en place le régulateur de pression
d'écoulement d’excès de gaz :
•Tournez tous les boutons à la position OFF.
•Éteignez le gaz à partir de la soupape du réservoir.
•Débranchez le régulateur de pression de la bouteille
de PL.
•Laissez reposer debout pendant 5 minutes.
•Rebranchez le régulateur de pression à la bouteille
de PL.
•Tournez la valve du réservoir très lentement jusqu'à
une ouverture entre ¼ et ½.
•Ouvrez le couvercle du gril.
•Poussez et tournez n'importe lequel des boutons de
commande à la position HIGH.
•Tournez les boutons de commande à HIGH jusqu'à
ce que tous les brûleurs soient allumés.
•Vous pouvez commencer à utiliser le gril.
5. Si toutes les vérifications ou les corrections ont été
effectuées et que vous ayez toujours des questions à
propos du fonctionnement de votre gril à gaz, appelez
le Centre d'information sur les grils au +1-800648-5864.
70
Nettoyage et entretien
Nettoyage des surfaces extérieures en acier inoxydable
Suite aux intempéries et à la chaleur extrême, la couleur des
surfaces extérieures en acier inoxydable peut subir un
brunissement. Les huiles de machine utilisées dans le procédé
de fabrication de l'acier inoxydable peuvent également causer
ce changement de teinte. Utilisez un agent de nettoyage à
acier inoxydable pour polir les surfaces en acier inoxydable de
votre gril. N'utilisez jamais de nettoyeurs abrasifs ni de récureur
qui railleront et endommageront votre gril.
Pour garantir le bon fonctionnement de l'appareil, un
nettoyage et un entretien appropriés sont recommandés.
Nettoyage des grilles de cuisson
Nous vous suggérons de laver vos grilles de cuisson dans
une solution de savon doux et d'eau tiède. Vous pouvez
utiliser une débarbouillette ou une brosse à soies souples
pour nettoyer vos grilles de cuisson.
Nettoyage des tuyaux et des orifices des brûleurs
Pour réduire le risque d'un « RETOUR DE FLAMME », la
procédure ci-dessous doit être effectuée au moins une fois par
mois à la fin de l'été ou au début de l'automne quand les
araignées sont les plus actives, ou si votre gril est resté inutilisé
pendant une longue période.
Nettoyage des diffuseurs de chaleur
Lavez régulièrement les diffuseurs de chaleur dans une
solution de savon doux et d'eau tiède. Utilisez une brosse à
soies souples pour enlever les résidus de cuisson brulés
tenaces. Les diffuseurs doivent sécher avant d'être
réinstallés.
Nettoyage du plateau à graisse
Le plateau à graisse doit être vidé et essuyé périodiquement,
puis lavé dans une solution de savon doux et d'eau tiède.
Une petite quantité de sable ou de litière pour chats peut être
placée dans le fond du plateau à graisse afin d'absorber la
graisse.
Vérifiez souvent le plateau à graisse et ne laissez pas
d’excès de graisse s'accumuler et déborder du plateau à
graisse.
Nettoyage annuel de l'intérieur du gril
Un brûlage de nettoiement après chaque utilisation est
suffisant pour préparer le gril à sa prochaine utilisation.
Cependant, une fois par année, vous devez effectuer un
nettoyage complet du gril pour le garder dans le meilleur état
de fonctionnement possible. Effectuez les étapes suivantes.
1. Tournez toutes les valves de brûleur en position d’arrêt
(OFF).
2. Tournez la valve du réservoir de PL en position d’arrêt
(OFF).
3. Détachez l'ensemble régulateur de pression et tuyau de
PL de votre gril à gaz. Inspectez pour déceler tout dégât et
remplacez si nécessaire en vous servant des numéros de
pièces de rechange du fabricant indiqués dans la liste des
pièces.
4. Retirez et nettoyez les diffuseurs de chaleur, les grilles de
cuisson et les brûleurs du gril.
5. Couvrez l'orifice de chaque valve à gaz avec une feuille
d'aluminium.
6. Brossez l'intérieur et le fond du gril avec une brosse de
nylon et lavez avec une solution de savon doux et d'eau
tiède. Rincez minutieusement et laissez sécher.
7. Enlevez les feuilles d'aluminium, puis réinstallez les
diffuseurs et les grilles de cuisson.
8. Rebranchez la source de gaz et examinez la flamme de
brûleur pour vérifier son bon fonctionnement.
1. Tournez toutes les valves de brûleur et la valve du réservoir
de gaz en position d’arrêt (OFF).
2. Détachez l'ensemble régulateur de pression de PL de votre
gril à gaz.
3. Enlevez les grilles de cuisson, les diffuseurs et le plateau à
graisse du gril.
4. Enlevez les vis de la face inférieure de chaque brûleur et
soulevez les brûleurs hors de l'orifice de la valve de gaz.
5. Passez un fil de fer raide plié en forme de crochet, un tuyau
d'air ou un goupillon plusieurs fois à l'intérieur et à travers le
tuyau de brûleur pour enlever tout débris.
6. Replacez les brûleurs; voir l'illustration ci-dessous.
Étape 1. Retirez la vis qui bloque le fil d'allumage.
Étape 2. Enlevez la goupille en épingle à cheveux qui fixe le
brûleur en place à l'autre bout.
Étape 3. Placez le nouveau brûleur dans l'orifice.
(a) Insérez le brûleur sur la valve de gaz du brûleur principal.
(b) Assurez-vous que l’ergot de l’orifice (C1) est à l’intérieur
du venturi du brûleur (D1). Voir la Fig.28.
Étape 4. Installez solidement le brûleur principal sur le mur
arrière à l'aide de la goupille en épingle à cheveux, et remettez
le fil d'allumage en place.
Fig.28
D1
C1
Nettoyage de la surface extérieure
Nous vous suggérons de laver votre gril avec une solution de
savon doux et d'eau tiède. Vous pouvez utiliser une
débarbouillette ou une éponge. N'utilisez pas de produits
abrasifs ni une brosse qui pourraient enlever la finition
pendant le nettoyage.
71
2. Nettoyez tout orifice bouché avec un fil raide, tel qu'un
trombone déplié.
3. Inspectez chaque brûleur pour détecter les dégâts
(fentes ou trous) et en cas de dégâts, commandez et
installez un nouveau brûleur. Après l'installation, vérifiez
que les orifices de valve de gaz sont correctement placés
dans les bouts des tuyaux de brûleur.
AVERTISSEMENT
La disposition du tuyau de brûleur par rapport à l'orifice
est cruciale pour un fonctionnement sécuritaire. Assurezvous de vérifier que l'orifice est bien dans le tuyau de
brûleur avant d'utiliser le gril à gaz. Si le tuyau de brûleur
n'est pas bien ajusté sur l'orifice de la valve, l’allumage
du brûleur peut déclencher une explosion ou un
incendie.
AVERTISSEMENT
Des araignées et des insectes peuvent faire leur nid à
l'intérieur des brûleurs du gril, ce qui peut perturber
l'écoulement des gaz. Il s'agit d'une situation très
dangereuse qui pourrait déclencher un incendie
derrière le panneau de la valve, endommageant le gril
et rendant son utilisation hasardeuse. Inspectez le gril
au moins deux fois par an.
Quelle que soit la procédure de nettoyage des brûleurs
que vous suivez, nous vous recommandons de compléter
également les étapes suivantes pour prolonger la vie utile
de vos brûleurs.
1. Utilisez un tampon de fibres ou une brosse de nylon
pour nettoyer entièrement la surface externe de chaque
brûleur jusqu'à ce qu’il n’y ait plus de trace de résidu
d'aliment ni de saleté.
Dépannage
AVANT D’APPELER LE SERVICE À LA CLIENTÈLE
Si le gril ne fonctionne pas correctement, effectuez chaque vérification de la liste qui suit avant de contacter le
service à la clientèle.
Vous devriez inspecter les brûleurs au moins une fois par an ou immédiatement après l'une des situations
suivantes :
PROBLÈMES
Le barbecue ne s'allume pas lorsque le bouton
de commande est tourné.
CE QU'IL FAUT FAIRE
Vérifiez si le réservoir de PL est vide.
Nettoyez les fils et/ou les électrodes en les frottant
avec de l'alcool et un tampon propre.
Essuyez avec un chiffon sec.
Assurez-vous que le fil est branché à l’ensemble
d'électrodes.
Vérifiez si les autres brûleurs fonctionnent. Si oui,
vérifiez s'il y a une obstruction dans l'orifice de gaz
du brûleur défectueux.
La flamme du brûleur est jaune ou orangée, et il Voir la section Nettoyage des tuyaux et orifices de
y a une odeur de gaz.
brûleurs à la page 71. Si le problème persiste,
veuillez appeler le 1-800-648-5864.
Faible chaleur alors que le bouton est en
position HIGH.
1. Assurez-vous que le problème ne concerne qu’un
seul brûleur. Si c’est le cas, nettoyez I’orifice et le
brûleur en dégageant les ports de toute obstruction.
2. Vérifiez si le tuyau de carburant est plié ou courbé.
3. Assurez-vous que I’obturateur d’air est bien réglé.
4. Vérifiez si I’alimentation et la pression du gaz sont
adéquates.
5. Préchauffez le gril pendant 15 minutes au moins.
6. Si vous utilisez du gaz PL, vérifiez si la bouteille est
vide.
72
Consignes pour la cuisson
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Ne pas laisser le gril sans surveillance.
Votre gril deviendra très chaud. Ne vous
penchez jamais au-dessus de l'aire de cuisson
pendant l'utilisation de votre gril. Ne touchez pas
aux surfaces de cuisson, au boîtier du gril. Le
couvercle du gril ni à toute autre partie du gril
pendant que le gril est allumé, et jusqu'à ce que le
gril ait refroidi après l'utilisation. Le non-respect de
ces consignes peut entraîner des lésions
corporelles graves.
Ne tapissez pas le font du boîtier du gril avec des
feuilles d'aluminium, du sable ou toute autre
substance qui restreindrait l'écoulement de la graisse
dans le plateau à graisse.
La non-conformité aux présentes consignes peut avoir
pour résultat un incendie ou une explosion qui
pourraient entraîner des lésions corporelles graves
voire la mort ou des dommages matériels.
Cuisson indirecte
Pour cuire à chaleur indirecte, les aliments doivent être
placés sur le côté gauche ou droit de votre gril tandis
que le brûleur du côté opposé est allumé.
Brûlage de nettoiement
Avant de cuisiner sur votre gril à gaz pour la première
fois, il est préférable de «brûler» le gril pour éliminer toute
odeur ou tout corps étranger. Il suffit d'allumer les
brûleurs, de rabaisser le couvercle et de faire fonctionner
le gril à haute température pendant 3 à 5 minutes.
Flambées
Les graisses et les jus qui coulent de la nourriture en
train de griller peuvent causer des flambées. Dans la
mesure où les flambées donnent un goût et une couleur
agréables aux aliments cuits à flamme nue, elles
peuvent être utilisées jusqu'à un certain point. Toutefois,
des flambées non contrôlées peuvent ruiner un repas.
Températures de cuisson
Température élevée : n'utilisez cette température que
pour réchauffer rapidement, saisir les biftecks ou les
côtelettes et brûler les résidus d'aliments afin de nettoyer
le gril une fois la cuisson terminée. Ne jamais utiliser la
température élevée (HIGH) pour une cuisson de longue
durée.
Températures moyennes à basses : la plupart des
recettes spécifient des températures moyennes à basses,
y compris toute fumaison, rôtisserie et cuisson des
morceaux maigres comme le poisson.
REMARQUE : la température du gril varie selon la
température extérieure et la force du vent de votre
région.
Cuisson directe
La méthode de cuisson directe peut être utilisée avec les
grilles de cuisson fournies et la nourriture peut être
placée directement sur les brûleurs allumés du gril. Cette
méthode est parfaite pour saisir les aliments et lorsque
vous voulez que votre viande, votre volaille ou votre
poisson aient une saveur de cuisson au barbecue à
flamme nue. La friture et la fumaison sont également
adaptées à cette méthode, puisqu’elles exigent une
chaleur directe.
73
Aide-mémoire pour la cuisson
Avertissement : pour être certain qu'un aliment peut être consommé en toute sécurité, faites-le
cuire jusqu'à ce qu'il atteigne au moins la température interne correspondante dans le tableau cidessous.
Aliment
Température
Bœuf, veau et agneau (morceaux et pièces entières) - mi-saignant
63°C (145°F)
Bœuf, veau et agneau (morceaux et pièces entières) - moyennement cuit
71°C (160°F)
Bœuf, veau et agneau (morceaux et pièces entières) - bien cuit
77°C (170°F)
Porc (morceaux et pièces entières)
71°C (160°F)
Volaille (par ex. poulet, dinde, canard) - pièces
74°C (165°F)
Volaille - entière
85°C (185°F)
Viandes hachées et mélanges de viande (par ex. burgers, saucisses,
boulettes de viande, pain de viande, casseroles) – bœuf, veau, agneau et
porc
71°C (160°F)
Viandes hachées et mélanges de viande - volaille
74°C (165°F)
Plats aux œufs
74°C (165°F)
Divers (hotdogs, farce et restants de repas)
74°C (165°F)
Origine : Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA)
Aliment
Poids ou épaisseur
Température
Durée
Légum es
N/A
Moyenne
8 à 20 minutes
Pom mes de terre
Entières
Moyenne
40 à 60 minutes
Viande/Biftecks
1 à 2 cm
Moyenne élevée
4 à 15 minutes
Viandes hachées
1 à 2 cm
Moyenne
8 à 15 minutes
Côtes
1/2 carré ou carré plein
Moyenne
20 à 40 minutes
Hotdogs
N/A
Moyenne
5 à 10 minutes
Volailles - m orceaux
Environ 115 g à 225 g
Volaille entière
900 g à 1,4 kg
Poisson
2 cm à 2,5 cm
Faible ou m oyenne 20 à 40 minutes
Faible
1 à 1-1/2 heures
Moyenne
40 à 60 minutes
Moyenne
8 à 15 minutes
74
Consignes spéciales et conseils
Couper les légumes en tranches ou en
morceaux et les recouvrir de beurre ou de
margarine. Les envelopper serrés dans une
feuille m étallique à haute résis tance. Griller en
retournant à l'occasion.
Envelopper individuellement dans une feuille mé
tallique à haute résis tance. Faire cuire en
tournant de temps en temps.
Préchauffer le gril pendant 15 à 20 minutes, puis
faire s ais ir les biftecks pendant deux minutes de
chaque côté. Ensuite, faire griller 3 à 5 minutes
de chaque côté ou jusqu'à la cuis son désirée.
Faire griller en retournant une fois lorsque les
jus rem ontent à la surface ou jusqu'à la cuis son
dés irée. Ne pas laiss er les hamburgers sans
surveillance, car une flam bée peut se produire
soudainem ent.
Griller en retournant de temps en temps.
Pendant les dernières m inutes de cuiss on,
balayer avec de la sauce barbecue et retourner
plusieurs fois.
Faire griller en retournant quatre fois . 2 à 4
minutes s ur chacun des quatre côtés .
Griller en retournant de temps en temps.
Pendant les dernières m inutes de cuiss on,
balayer avec de la sauce barbecue, le cas éché
ant et retourner plus ieurs fois .
Utiliser un support à volaille et balayer souvent
avec sauce à volonté.
Utiliser un support à volaille et balayer souvent
avec sauce à volonté.
Faire griller en retournant une fois jusqu'à la
cuiss on dés irée. Balayer avec du beurre ou de la
margarine fondus ou de l'huile.

Manuels associés