Manuel du propriétaire | Miele H26611 BPBB Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
160 Des pages
Manuel du propriétaire | Miele H26611 BPBB Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d'emploi et instructions de
montage
Four vapeur micro-ondes
Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assurerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil.
fr-FR
M.-Nr. 10 407 040
Table des matières
Consignes de sécurité et mises en garde........................................................... 8
Votre contribution à la protection de l'environnement .................................... 21
Description de l'appareil..................................................................................... 22
Four vapeur ........................................................................................................... 22
Accessoires fournis ............................................................................................... 23
Eléments de commande .....................................................................................
Touches sensitives ................................................................................................
Écran tactile...........................................................................................................
Symboles..........................................................................................................
Principe de fonctionnement ..................................................................................
24
25
26
27
28
Description du fonctionnement .........................................................................
Cuisson vapeur .....................................................................................................
Réservoir à eau ................................................................................................
Température .....................................................................................................
Temps de cuisson ............................................................................................
Bruits ................................................................................................................
Phase de préchauffage ....................................................................................
Phase de cuisson .............................................................................................
Réduction de vapeur ........................................................................................
Mode micro-ondes ................................................................................................
Mode de fonctionnement .................................................................................
Vaisselle adaptée au micro-ondes ...................................................................
Bac de récupération ..............................................................................................
Eclairage de l'enceinte ..........................................................................................
30
30
30
30
30
30
30
30
31
31
31
32
36
36
Première mise en service ...................................................................................
Paramètres de base ..............................................................................................
Premier nettoyage du four vapeur.........................................................................
Régler la dureté de l'eau .......................................................................................
Adapter la température d'ébullition .......................................................................
37
37
38
39
39
Menu principal et sous-menus........................................................................... 40
Utilisation : cuisson vapeur ................................................................................
Utilisation simple ...................................................................................................
Interrompre la cuisson...........................................................................................
Fonctions avancées...............................................................................................
Démarrage et arrêt automatiques.....................................................................
Déroulement d'un cycle de cuisson automatique ............................................
Modifier les réglages en cours de cuisson............................................................
Annuler la cuisson .................................................................................................
2
42
42
43
44
44
45
45
46
Table des matières
Mode micro-ondes ..............................................................................................
Utilisation simple ...................................................................................................
Fonctions avancées...............................................................................................
Démarrage et arrêt automatiques.....................................................................
Déroulement d'un cycle de cuisson automatique ............................................
Modifier les réglages en cours de cuisson............................................................
Annuler la cuisson .................................................................................................
47
47
48
48
49
49
50
MyMiele ................................................................................................................
Ajouter une entrée .................................................................................................
Modifier MyMiele...................................................................................................
Supprimer des entrées .....................................................................................
Classer les entrées ...........................................................................................
51
51
52
52
52
Programmes automatiques ................................................................................
Présentation des catégories de plats ....................................................................
Utiliser les programmes automatiques..................................................................
Recherche .............................................................................................................
53
53
53
55
Programmes personnalisés................................................................................
Créer un programme personnalisé........................................................................
Démarrer un programme personnalisé..................................................................
Modifier un programme personnalisé ...................................................................
Modifier les phases de cuisson........................................................................
Renommer un programme ...............................................................................
Supprimer des programmes personnalisés ..........................................................
56
56
57
58
58
58
58
Quick Start ........................................................................................................... 59
Pop-corn............................................................................................................... 60
Alarme + Minuterie ..............................................................................................
Utiliser l'alarme  .................................................................................................
Régler l'alarme .................................................................................................
Modifier l'alarme...............................................................................................
Supprimer l'alarme ...........................................................................................
Utiliser la minuterie  ...........................................................................................
Régler la minuterie............................................................................................
Modifier la minuterie.........................................................................................
Supprimer la minuterie .....................................................................................
61
61
61
61
61
62
62
62
62
A savoir sur la cuisson vapeur ........................................................................... 63
Avantages de la cuisson vapeur............................................................................ 63
3
Table des matières
Vaisselle adaptée...................................................................................................
Plats de cuisson ...............................................................................................
Votre vaisselle...................................................................................................
Bac de récupération ..............................................................................................
Niveau de cuisson .................................................................................................
Surgelés.................................................................................................................
Température ..........................................................................................................
Temps de cuisson .................................................................................................
Cuisson avec liquides ...........................................................................................
Recettes maison....................................................................................................
63
63
63
63
64
64
64
64
64
65
Cuisson vapeur....................................................................................................
Légumes................................................................................................................
Viandes..................................................................................................................
Saucisses ..............................................................................................................
Poissons ................................................................................................................
Crustacés ..............................................................................................................
Coquillages............................................................................................................
Riz..........................................................................................................................
Pâtes......................................................................................................................
Dumplings .............................................................................................................
Céréales ................................................................................................................
Légumes secs .......................................................................................................
Œufs......................................................................................................................
Fruits......................................................................................................................
Cuisson d'un menu complet - mode manuel ........................................................
66
66
69
71
71
74
75
76
77
78
79
80
82
83
84
Cuisson sous-vide............................................................................................... 86
Réchauffer ............................................................................................................. 92
Fonctions utiles ................................................................................................... 94
Réchauffage avec vapeur...................................................................................... 94
Décongélation avec vapeur................................................................................... 95
Stérilisation des conserves ................................................................................... 98
Extraction de jus.................................................................................................. 101
Cuisson d'un menu ............................................................................................. 102
Préparer des yaourts maison .............................................................................. 103
Faire lever la pâte ................................................................................................ 104
Faire fondre de la gélatine ................................................................................... 105
Faire fondre du chocolat ..................................................................................... 105
Emonder .............................................................................................................. 106
Conserver des pommes ..................................................................................... 106
Blanchir ............................................................................................................... 107
Faire suer des oignons ........................................................................................ 107
4
Table des matières
Faire suer le lard ..................................................................................................
Stériliser de la vaisselle ......................................................................................
Préparer des serviettes chaudes.........................................................................
Décristalliser du miel ...........................................................................................
Préparer une royale .............................................................................................
Décongélation et réchauffage en mode combiné ...............................................
108
108
109
109
109
110
Décongélation et réchauffage au micro-ondes.............................................. 111
Tableaux décongélation / réchauffage ................................................................ 114
Réglages ............................................................................................................
Ouvrir le menu "Réglages" ..................................................................................
Modifier et enregistrer les réglages ................................................................
Tableau des réglages...........................................................................................
Langue  .............................................................................................................
Affichage horaire .................................................................................................
Affichage ........................................................................................................
Type d'affichage .............................................................................................
Format d'affichage de l'heure.........................................................................
Réglages.........................................................................................................
Synchronisation..............................................................................................
Date .....................................................................................................................
Eclairage..............................................................................................................
Page d'accueil .....................................................................................................
Luminosité ...........................................................................................................
Volume.................................................................................................................
Signaux sonores.............................................................................................
Bip touches ....................................................................................................
Mélodie d'accueil ...........................................................................................
Unités de mesure ................................................................................................
Poids...............................................................................................................
Température ...................................................................................................
Quick Start ..........................................................................................................
Pop-corn..............................................................................................................
Maintien au chaud...............................................................................................
Cuisson vapeur ..............................................................................................
Micro-ondes ...................................................................................................
Réduction de vapeur ...........................................................................................
Températures préprogrammées ..........................................................................
Puissances des micro-ondes ..............................................................................
Sécurité ...............................................................................................................
Sécurité enfants  .........................................................................................
Verrouillage des touches ...............................................................................
118
118
118
119
121
121
121
121
121
121
121
122
122
122
122
122
122
122
122
123
123
123
123
123
124
124
124
125
125
125
126
126
126
5
Table des matières
Dureté de l'eau ....................................................................................................
Revendeur ...........................................................................................................
Mode expo .....................................................................................................
Réglages d'usine.................................................................................................
127
127
127
128
Données à l'attention des instituts de contrôle.............................................. 129
Nettoyage et entretien ......................................................................................
Conseils de nettoyage et d'entretien...................................................................
Façade du four vapeur ........................................................................................
Enceinte de cuisson ............................................................................................
Réservoir à eau ...................................................................................................
Accessoires ........................................................................................................
Supports de gradins ...........................................................................................
Entretien ..............................................................................................................
Humidification de l'enceinte ...........................................................................
Détartrage.......................................................................................................
131
131
132
133
133
133
134
134
134
135
En cas d'anomalie ............................................................................................. 137
Accessoires en option ......................................................................................
Plats de cuisson ..................................................................................................
Détergents et produits d'entretien.......................................................................
Autres ..................................................................................................................
141
141
142
142
Miele@home....................................................................................................... 143
Consignes de sécurité pour le montage ......................................................... 145
Cotes de la façade ............................................................................................ 146
Pose de l'arrivée d'eau...................................................................................... 147
Cotes d'encastrement....................................................................................... 148
Encastrement dans meuble haut ........................................................................ 148
Encastrement dans un meuble bas .................................................................... 150
Montage et raccordement ................................................................................ 152
Raccordement à l'eau ....................................................................................... 153
Remarques sur l'arrivée d'eau............................................................................. 153
Raccordement à l'arrivée d'eau .......................................................................... 154
Branchement électrique ................................................................................... 155
6
Table des matières
Service après vente...........................................................................................
Contact en cas d'anomalies................................................................................
Plaque signalétique .............................................................................................
Garantie ...............................................................................................................
157
157
157
157
Droits d'auteur et licences ............................................................................... 158
7
Consignes de sécurité et mises en garde
En vue de simplification, le four vapeur micro-ondes sera désigné sous le terme
de "four vapeur" dans l'ensemble du document.
Cet appareil répond aux réglementations de sécurité en vigueur.
Toutefois, une utilisation non conforme est susceptible d'entraîner
des dommages corporels et matériels.
Lisez attentivement ce document avant de mettre votre appareil
en service. Il contient des consignes importantes relatives au
montage, à la sécurité, à l’utilisation et à l’entretien de votre appareil.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au
non-respect des présentes consignes de sécurité.
Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au futur propriétaire en cas de cession de votre appareil !
8
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
 Ce four vapeur est destiné à un usage domestique et à des conditions d'utilisation semblables au cadre domestique.
 Ce four vapeur ne doit pas être utilisé en extérieur.
 Utilisez ce four vapeur dans un cadre domestique exclusivement,
conformément aux modes d'utilisation mentionnés dans ce document.
Tout autre contexte d'utilisation est à proscrire.
 Risque d'incendie ! N'utilisez jamais les micro-ondes pour sécher
des matières inflammables : le liquide contenu par ces dernières
s'évaporerait et elles pourraient prendre feu !
N'utilisez jamais le four vapeur pour stocker ou sécher des matières
inflammables.
 Les personnes qui en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, de leur manque d'expérience ou de leur ignorance, ne sont pas aptes à utiliser cet appareil en toute sécurité
doivent impérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent.
Un usage sans surveillance n'est autorisé que s'il leur a été préalablement expliqué comment utiliser cet appareil sans danger. Vérifiez
que ces personnes ont compris les risques encourus en cas de
mauvaise manipulation.
 Ce four vapeur est équipé d'une ampoule spéciale en raison d'exigences particulières (par ex. en matière de température, d'humidité,
de résistance chimique, de résistance aux frottements et de vibration). Cette ampoule spéciale convient uniquement à l'utilisation prévue. Elle ne convient pas à l'éclairage de pièce. Seul un professionnel agréé par Miele ou le service après-vente Miele doit se charger
de l'échange.
9
Consignes de sécurité et mises en garde
Précautions à prendre avec les enfants
 Utilisez la sécurité enfants pour prévenir tout enclenchement involontaire du four vapeur.
 Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés du four vapeur, à
moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance.
 Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser le four
vapeur sans la présence d'un adulte que s'il leur a été expliqué comment l'utiliser sans danger. Vérifiez qu'ils ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
 Les enfants ne sont pas autorisés à nettoyer le four vapeur sans
surveillance.
 Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité d'un four
vapeur. Ne les laissez pas jouer avec le four vapeur.
 Risque d'asphyxie ! Les enfants se mettent en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple)
ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage
hors de portée des enfants.
 La vapeur peut vous brûler ! La peau des enfants est plus sensible
à la chaleur que celle des adultes. Les enfants ne sont pas autorisés
à ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il fonctionne. Afin d'exclure tout
risque de brûlure, veillez à ce que les enfants restent éloignés du
four vapeur jusqu'à son complet refroidissement.
 Risque de blessure ! La porte de l'appareil supporte une charge
maximale de 8 kg.
Une porte ouverte représente un danger pour les enfants. Empêchez
les enfants de s'asseoir, de s'appuyer ou de se suspendre à la porte
de l'appareil !
10
Consignes de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
 Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non
conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur.
Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des professionnels agréés par Miele.
 Exposition aux rayons micro-ondes
Seul un spécialiste est habilité à effectuer les travaux d'entretien et
de réparation qui requièrent de retirer une paroi.
 N'utilisez jamais votre four vapeur si ce dernier est endommagé : il
représente un danger potentiel. Vérifiez que votre four vapeur ne présente aucun dommage apparent avant de l'utiliser.
 Vérifiez si la porte et le joint de porte sont toujours intacts. N'utilisez pas les modes avec micro-ondes tant que l'appareil n'a pas été
réparé par un technicien du service après-vente.
 Si le four vapeur est défectueux, des micro-ondes peuvent
s'échapper lorsque le four est en fonctionnement et mettre l'utilisateur en danger. N'utilisez jamais le four vapeur si :
– la porte est voilée,
– la façade de l'enceinte de cuisson présente des bosses ou est
voilée,
– les charnières de porte sont desserrées,
– il y a des perforations ou des fissures apparentes sur la carrosserie, la porte, le joint de porte ou les parois intérieures de l'enceinte,
– de l'humidité s'est déposée entre les vitres de la porte.
 La fiabilité et la sécurité de fonctionnement du four vapeur ne sont
garanties qu'en cas de raccordement au réseau public d'électricité.
11
Consignes de sécurité et mises en garde
 Seul un raccordement à une prise de terre conforme garantit un
fonctionnement du four vapeur en toute sécurité. Attention : cette
règle de sécurité élémentaire doit absolument être respectée ! En
cas de doute, faites vérifier votre installation électrique par un électricien.
 Les données concernant la tension et la fréquence électriques de
l'appareil qui figurent sur la plaque signalétique de ce dernier doivent
être identiques à celles du réseau électrique.
Pour éviter d'endommager votre four vapeur, comparez ces informations avant sa première mise en service et contactez un électricien
en cas de doute.
 N'utilisez ni rallonges ni multiprises pour brancher votre four vapeur : ces accessoires représentent un danger potentiel (risque d'incendie).
 Pour un fonctionnement en toute sécurité, n'utilisez votre four vapeur qu'une fois encastré.
 Ce four vapeur ne doit pas être utilisé sur des engins en mouvement.
 N'ouvrez jamais la carrosserie du four vapeur !
N'essayez jamais de toucher aux raccordements sous tension ou de
modifier les composants électriques et mécaniques de votre appareil. Cela vous mettrait en danger et le fonctionnement de votre four
vapeur pourrait s'en trouver perturbé.
 Seul un service après-vente homologué par Miele est habilité à réparer ce four vapeur. Un non respect de cette condition entraîne une
exclusion de la garantie.
 Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez
les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
12
Consignes de sécurité et mises en garde
 Si la fiche du cordon d'alimentation a été retirée ou que ce dernier
est livré sans la fiche, adressez-vous à un électricien afin de faire
raccorder votre four vapeur au réseau électrique.
 Si le câble d'alimentation est endommagé, remplacez-le par un
cordon spécial de type H 05 VV-F (isolation PVC), disponible sur demande auprès de votre revendeur ou du service après-vente Miele.
Voir chapitre "Raccordement électrique".
 Débranchez votre four vapeur avant toute intervention sur ce dernier (installation, maintenance ou réparation). Pour vous assurer que
l'appareil est bien débranché, vous pouvez au choix :
– déclencher les fusibles
– dévisser complètement les fusibles à filetage de l'installation électrique (sauf France) ou
– le cas échéant, débrancher la prise de la fiche. Ne tirez pas sur le
cordon d'alimentation ! Maintenez bien la fiche puis tirez !
 Si le four vapeur est encastré derrière une façade de meuble (ex. :
une porte), ouvrez impérativement cette dernière lorsque l'appareil
fonctionne. Si la porte reste fermée, la chaleur et l'humidité s'accumulent à l'intérieur du meuble et le four vapeur, le meuble et le sol
risquent d'être endommagés. Attendez que le four vapeur ait complètement refroidi pour refermer la porte.
 Seul un professionnel est autorisé à raccorder cet appareil au réseau public de distribution de l'eau.
Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages
survenus suite à un encastrement/raccordement non conforme.
 Le four vapeur doit être raccordé à l'eau froide uniquement.
 Le robinet d’arrivée d'eau doit rester accessible une fois le four
vapeur encastré.
 Avant de raccorder votre appareil, vérifiez que le tuyau d'arrivée
d'eau ne présente aucun dommage.
13
Consignes de sécurité et mises en garde
 Le système Aquasécurité intégré à votre appareil le protège contre
un dégât des eaux, sous réserve toutefois que les conditions suivantes soient remplies :
– l'arrivée d'eau est correctement installée,
– la maintenance du four vapeur et le remplacement des pièces défectueuses sont bien effectués,
– le robinet d'arrivée d'eau a été fermé en cas d'absence prolongée
(ex. : vacances).
14
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
 Risque de brûlures ! Le four vapeur devient très chaud lorsqu'il
fonctionne. La vapeur, les aliments, l'enceinte ou les accessoires de
l'appareil sont donc susceptibles de vous brûler.
Utilisez toujours des maniques thermo-protectrices pour enfourner,
retirer ou manipuler les plats chauds dans l'enceinte.
Faites très attention à ne pas renverser le contenu des plats que
vous enfournez ou retirez du four vapeur.
 Risque de brûlures ! En fin de cuisson, il se peut qu'il reste de
l'eau bouillante dans le générateur de vapeur. Cette eau résiduelle
s'évacuant ensuite dans le réservoir à eau, n'inclinez pas trop ce
dernier lorsque vous le sortez du four vapeur.
 La surpression générée lors de la stérilisation ou le réchauffage de
conserves hermétiquement fermées risque d'entraîner leur explosion.
N'utilisez jamais le four vapeur pour stériliser ou réchauffer des
conserves.
 Vérifiez que la vaisselle plastique utilisée résiste à la chaleur et à la
vapeur, faute de quoi elle risque de fondre à des températures qui
peuvent aller jusqu'à 100 °C et abîmer votre appareil. Suivez toujours
les instructions du fabricant de vaisselle.
 Ne laissez pas d'aliments ou de plats cuisinés dans l'enceinte du
four vapeur : en se desséchant, ils risquent d'entraîner une corrosion
de l'appareil. N'utilisez aucun ustensile susceptible de rouiller pour
cuisiner avec votre four vapeur.
 Une porte ouverte constitue un danger, susceptible de vous blesser ou de vous faire trébucher.
Ne laissez la porte de votre four vapeur ouverte que si cela est strictement nécessaire.
15
Consignes de sécurité et mises en garde
 La porte supporte une charge maximale de 8 kg. Ne montez et ne
vous asseyez jamais sur la porte ouverte et ne déposez pas d'objets
lourds dessus. Veillez à ne rien coincer entre la porte et l'enceinte de
l'appareil. Vous risqueriez d'endommager votre four vapeur.
 Si vous utilisez un appareil électrique, comme un mixeur par
exemple, à proximité d'un four vapeur, veillez à ne pas coincer le
cordon électrique du mixeur dans la porte du four. Vous risqueriez
d'abîmer la gaine d’isolation du cordon électrique.
Mode micro-ondes 
 Tenez compte du fait que les temps de cuisson, de réchauffage et
de décongélation sont souvent beaucoup plus courts en mode
micro-ondes qu'en mode sans micro-ondes. Si vous laissez l'appareil fonctionner trop longtemps, les aliments risquent de se dessécher, voire de prendre feu.
 Le mode micro-ondes  sert à réchauffer des plats et des
boissons. En raison du risque de blessures et d'incendie, n'utilisez
jamais le mode avec micro-ondes  pour faire sécher des fleurs,
des herbes ou d'autres matières inflammables ou griller du pain ou
des petits pains.
 Couvrez toujours les aliments lorsque vous utilisez le mode microondes .
 Il est important que la température se diffuse de manière homogène dans les aliments et qu'elle soit suffisamment élevée.
Mélangez et retournez vos aliments régulièrement et conformez-vous
aux temps de repos indiqués pour le réchauffage, la décongélation
et la cuisson de vos plats.
Le temps de repos permet une diffusion homogène de la température dans le plat.
16
Consignes de sécurité et mises en garde
 Lorsque vous réchauffez un plat, la chaleur générée au cœur des
aliments se transmet ensuite au récipient qui reste donc relativement
froid. Sortez votre plat du four puis vérifiez s'il est à la température
désirée sans vous fier à la température du récipient.
Quand vous réchauffez les aliments pour bébés, soyez particulièrement vigilants à la température ! Afin de prévenir tout risque
de brûlures, mélangez ou agitez le repas après l'avoir réchauffé puis
testez sa température.
 Le mode micro-ondes  ne convient pas au nettoyage et à la
désinfection d'ustensiles ménagers. De plus ces objets atteignent
des températures telles que vous pourriez vous brûler en les touchant.
 Ne réchauffez jamais des aliments solides ou liquides dans des
bouteilles ou des récipients fermés. Quand le four fonctionne, la
pression interne exercée est telle qu'elle peut faire exploser ces
contenants.
Commencez par ouvrir les récipients puis retirez les couvercles et tétines des biberons avant de les placer au four.
 Lorsqu'on fait bouillir ou que l'on réchauffe des liquides, la température d'ébullition peut être atteinte sans que les bulles de vapeur
aient eu le temps de se former. En effet le liquide ne bout pas de
manière homogène et ce retard d’ébullition peut déclencher la formation soudaine de bulles de vapeur suivie d'un débordement avec
projections au moment de sortir le récipient du four micro-ondes ou
s'il se renverse. La formation de bulles peut même être si importante
que la porte du four s’ouvre toute seule.
Mélangez le liquide avant de le chauffer ou de le réchauffer puis attendez au moins 20 secondes avant de sortir le récipient de l'enceinte de cuisson. Vous pouvez placer dans le récipient, lorsqu'il
chauffe, un bâtonnet ou tout autre objet similaire, si disponible.
Lorsque vous réchauffez un liquide, placez toujours une cuillère en
plastique (sans métal) dans le récipient.
17
Consignes de sécurité et mises en garde
 Quand vous faites chauffer les œufs sans leur coquille, la pression
exercée sur le jaune peut faire gicler ce dernier après cuisson.
Piquez la membrane qui entoure le jaune d'œuf plusieurs fois au
préalable.
 Si vous cuisez des œufs avec coquille, ils peuvent éclater même
après avoir été sortis de l'enceinte du four.
Pour cuire des œufs avec coquille, n'utilisez que le mode avec vapeur  ou le programme automatique approprié. Ne réchauffez jamais vos œufs durs au four micro-ondes.
 Les aliments à peau ferme tels que les tomates, les petites saucisses, les pommes de terre en robe des champs, les aubergines
sont susceptibles d'éclater lorsque vous les réchauffez.
Pensez à les piquer en plusieurs endroits avant cuisson ou à les inciser afin que l'eau qu'ils contiennent puisse s'évacuer.
 Ne réchauffez jamais au four micro-ondes les coussins relaxants
remplis de graines, de noyaux de cerises ou de gel ou tout autre article de ce type : ils sont susceptibles de prendre feu, et ce même
après avoir été retirés du four micro-ondes .
 Si les aliments placés dans l’enceinte dégagent de la fumée, gardez la porte du four vapeur fermée pour étouffer d'éventuelles
flammes. Arrêtez l'appareil puis débranchez la prise. Attendez qu’il
n’y ait plus de fumée pour ouvrir la porte.
 La vaisselle munie de poignées creuses ou de boutons de couvercle creux n'est pas adaptée au mode micro-ondes. En effet, de la
vapeur d'eau peut s'infiltrer dans les cavités et sous l'effet d'une
pression quasi explosive, entraîner leur destruction. Exception : cavités suffisamment ventilées.
N'utilisez pas ce type de vaisselle pour la cuisson en mode microondes.
18
Consignes de sécurité et mises en garde
 Risque d'incendie ! La vaisselle en plastique non adaptée aux
micro-ondes peut être définitivement endommagée et abîmer votre
four vapeur micro-ondes. N'utilisez jamais ni récipients en métal, ni
feuilles d'aluminium, couverts ou vaisselle avec applications en métal, ni cristal contenant du plomb, ni saladiers en verre à bordure
dentelée, ni vaisselle en plastique non adaptée, ni objets en bois, ni
attaches en métal, plastique ou papier avec fil de fer intérieur, ni pot
avec opercule mal enlevé (voir chapitre "Vaisselle à utiliser au four
micro-ondes").
 Risque d'incendie ! Les récipients en plastique à usage unique
doivent présenter les caractéristiques indiquées au chapitre "Vaisselle à utiliser au four micro-ondes / Plastique".
Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance en cas de réchauffage
ou de cuisson en mode micro-ondes  d’aliments dans des récipients à usage unique en plastique, papier ou autre matériau inflammable !
 Les emballages de maintien au chaud des aliments, tels que les
emballages pour poulet rôti, contiennent une fine feuille d'aluminium
qui réfléchit les micro-ondes, lesquelles peuvent alors chauffer la
couche de papier jusqu'à ce qu’elle s’enflamme.
N'utilisez jamais ces emballages spécifiques dans votre four vapeur
micro-ondes.
 Un four vide ou contenant une charge non autorisée qui fonctionne en mode micro-ondes  risque d'être endommagé. N'utilisez jamais le mode micro-ondes  pour préchauffer de la vaisselle
ou pour sécher des fines herbes et ne démarrez jamais le mode
micro-ondes  si l'enceinte est vide.
19
Consignes de sécurité et mises en garde
Nettoyage et entretien
 N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil :
la vapeur qui s'en dégage pourrait se déposer sur les éléments
conducteurs d'électricité de l'appareil et provoquer un court-circuit.
 Afin de ne pas endommager la porte en verre de votre four, n'utilisez jamais de produits détergents, d'éponges rugueuses, de brosses
ou d'éponges métalliques pour nettoyer votre appareil !
 Les supports de gradins peuvent être enlevés pour le nettoyage
(voir chapitre "Nettoyage et entretien").
Remettez-les correctement en place et ne faites jamais fonctionner
le four vapeur sans les supports de gradins.
 L'extrémité des supports de gradins en contact avec l'enceinte
est gainée d'embouts plastiques. Vérifiez que ces derniers ne sont
pas endommagés. Le cas échéant, n'utilisez pas le mode microondes jusqu'à ce qu'ils soient remplacés.
 Afin d'éviter toute corrosion de l'appareil, nettoyez immédiatement
les projections de plats salés ou de liquides sur les parois en inox de
l'enceinte du four.
Accessoires
 N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage
d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie.
20
Votre contribution à la protection de l'environnement
Nos emballages
Votre ancien appareil
Nos emballages protègent votre appareil des dommages pouvant survenir
pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage.
Les appareils électrique et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils
contiennent aussi des substances
toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si
vous déposez ces appareils usagés
avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous
risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos anciens appareils avec vos ordures ménagères !
En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser
les matières premières et à réduire le
volume des déchets. Votre revendeur
reprend vos emballages.
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune, votre
revendeur ou Miele, ou rapportez votre
appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce
type d'appareil. Vous êtes légalement
responsable de la suppression des
éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien appareil à
éliminer. Jusqu'à son enlèvement,
veillez à ce que votre ancien appareil ne
présente aucun danger pour les enfants.
21
Description de l'appareil
Four vapeur
a
b
c
d
e
f
l
k
j
i
g
h
a Eléments de commande
b Evacuation de la buée
g Réservoir à eau avec protection antidébordement amovible
c Ouverture automatique de porte pour h Rigole de récupération de l'eau de
condensation (enceinte)
réduction de vapeur
i Thermosonde
d Joint de porte
e Logement du réservoir à eau
j Supports de gradins
f Tuyau d'aspiration
k Admission de vapeur
l Eclairage de l'enceinte
22
Description de l'appareil
Accessoires fournis
DGG 1/2-80L
Pour commander les accessoires de
série ou en option, veuillez vous reporter au chapitre "Accessoires en option".
Les plats de cuisson en métal et la
grille fournis avec votre four ne
conviennent pas au mode microondes !
1 plat non perforé
Contenance 4,2 l /
Capacité utile 3,6 l
375 x 197 x 80 mm (l x P x H)
DGG 1/2-40L
DMGS 1/1-30L
1 bac de récupération en verre
En mode cuisson vapeur, le bac de récupération sert à récupérer les liquides
qui s'écoulent.
375 x 394 x 30 mm (l x P x H)
En mode micro-ondes seul , utilisez toujours le bac de récupération
en verre comme support.
Ce dernier peut contenir jusqu'à
8 kg.
Si le plat est brûlant, ne le posez pas
sur une surface froide, tel qu'un plan
de travail en granit ou en céramique
par exemple. Vous risqueriez de l'endommager. Posez toujours le bac de
récupération brûlant sur un dessousde-plat adapté.
1 plat non perforé
Contenance 2,2 l /
Capacité utile 1,6 l
375 x 197 x 40 mm (l x P x H)
DGGL 1/2-40L
2 plats perforés
Contenance 2,2 l /
Capacité utile 1,6 l
375 x 197 x 40 mm (l x P x H)
DMSR 1/1L
1 grille pour poser votre propre vaisselle
Pastilles de détartrage
pour détartrer le four vapeur
23
Eléments de commande

   

 
a Touche incurvée Marche/Arrêt 
Mise en marche et arrêt
b Ecran
Affichage de l'heure et des informations telles que le choix des applications et
le réglage des paramétrages
c Touche sensitive 
Régler la minuterie et/ou l'alarme
d Touche sensitive 
Activation / Désactivation de l’éclairage de l’enceinte
e Touche sensitive 
Retour en arrière par étape
f Touche sensitive 
Démarrage de la fonction Popcorn
g Touche sensitive 
Démarrage de la fonction Quick Start
h Interface optique
(réservé au service après-vente Miele)
24
Eléments de commande
Touches sensitives
Les touches sensitives réagissent au contact du doigt et chaque action est confirmée par un bip sonore. Si cette fonction vous dérange, vous pouvez la désactiver
(voir chapitre "Réglages – Volume - Bip touches").
Touche Fonction
sensitive

Remarques
Régler la minuterie Vous pouvez procéder au réglage de la minuterie
ou l'alarme
(ex. : pour cuire des œufs sur la table de cuisson)
ou de l'alarme même si un menu s'affiche à l'écran
ou si un cycle de cuisson est en cours (voir chapitre "Alarme + Minuterie").
Si l'écran est sombre, vous devez commencer par
mettre le four vapeur en marche pour que cette
touche sensitive réagisse.

Allumer et éteindre Si un menu s'affiche à l'écran ou si un cycle de
l’éclairage de l’en- cuisson est en cours, effleurez  pour allumer ou
ceinte
éteindre l’éclairage de l'enceinte de cuisson.
Si l'écran est sombre, vous devez commencer par
mettre le four vapeur en marche pour que cette
touche sensitive réagisse.
Selon le réglage sélectionné, l'enceinte reste allumée pendant tout le processus de cuisson ou elle
s'éteint 15 secondes après le démarrage du four.

Revenir en arrière
étape par étape

Popcorn
L'appareil démarre en mode micro-ondes à 850 W
pendant 2:45 minutes (voir chapitre "Réglages –
Popcorn").
Cette fonction n'est disponible que si aucun autre
programme de cuisson n'est en cours.

Quick Start
En mode micro-ondes, le four démarre à une puissance maximale de 1000 W pendant 1 minute (voir
chapitre "Quick Start"). En appuyant plusieurs fois
sur cette touche sensitive, vous augmentez progressivement le temps de cuisson.
Cette fonction n'est disponible que si aucun autre
programme de cuisson n'est en cours.
25
Eléments de commande
Écran tactile
Ne laissez pas d'eau pénétrer derrière l'écran tactile.
Les objets pointus ou tranchants, tels que des crayons ou des stylos, peuvent
rayer l'écran tactile.
Effleurez l'écran tactile avec les doigts seulement.
La chaleur dégagée par votre doigt transmet de petites décharges électriques qui
déclenchent une impulsion électrique aussitôt identifiée par la surface de l'écran
tactile.
L'écran est divisé en trois zones.
Menu principal
12:00



Modes de
Programmes
Fonctions
cuisson
automatiques
spéciales

My Miele
Program
personn
L'arborescence du menu qui s'affiche en haut à gauche de l'écran vous indique
dans quel menu ou sous-menu vous vous trouvez. Les sous-menus sont séparés
par une ligne verticale. Si l'ensemble de l'arborescence ne peut s'afficher par
manque de place, le niveau situé juste au dessus est symbolisé par un …  .
Les données suivantes apparaissent en haut à droite de l'écran : heure, alarme 
et minuterie .
Le menu en cours et ses options s'affichent au milieu. Pour faire défiler l'écran vers
la droite ou vers la gauche, il vous suffit de balayer cette zone du doigt.
Les flèches  et  qui se trouvent tout en bas vous permettent de faire défiler des
éléments vers la gauche ou la droite. Le nombre de cases qui s'affiche au centre
vous indique combien de pages sont disponibles et à que l'endroit vous vous situez dans le menu consulté.
26
Eléments de commande
Symboles
Les symboles suivants peuvent s'afficher à l'écran :
Symbole





…
Signification
Certains réglages, par exemple la luminosité de l'écran ou l'intensité sonore, s'effectuent via une barre à segments.
Ce symbole s'affiche lorsque des informations et des conseils
d'utilisation sont disponibles. Effleurez OK pour confirmer en
avoir pris connaissance.
La sécurité enfants ou le verrouillage des touches est activé (voir
chapitre "Réglages – Sécurité"). Vous ne pouvez pas utiliser l'appareil.
Alarme
Minuterie
Remarque concernant les options non affichées dans l'arborescence par manque de place.
27
Eléments de commande
Principe de fonctionnement
Lorsque vous effleurez l'une des options disponibles, la zone correspondante devient orange.
Sélection ou accès au menu
 Cliquez une fois sur le champ souhaité.
Parcourir les options
Vous pouvez faire défiler l'écran vers la gauche ou vers la droite.
 Faites défiler l'écran en effleurant l'écran tactile puis en faisant glisser votre doigt
dans la direction souhaitée.
 ou : effleurez les flèches  et  pour faire défiler l'écran vers la gauche ou vers
la droite.
Quitter le menu
 Effleurez , l'un des éléments de l'arborescence du menu ou … .
Selon le menu dans lequel vous vous trouvez, vous accédez au menu supérieur ou
au menu principal.
Fonction Aide
Le champ Aide apparaît dans quelques menus/ fonctions.
 Effleurez le champ.
Vous obtenez des explications claires sous forme de texte et d'image.
28
Eléments de commande
Saisir des chiffres
Pour saisir des chiffres, servez-vous des menus déroulants ou du pavé numérique.
Saisir des chiffres avec le menu déroulant :
 faites défiler le menu déroulant vers le haut ou le bas jusqu'à atteindre la valeur
souhaitée.
Saisir des chiffres sur le pavé numérique :
 appuyez sur  dans la zone inférieure droite du champ de saisie.
Le pavé numérique s'affiche.
 Cliquez sur les chiffres souhaités.
Dès que vous avez saisi une valeur correcte, le champ OK devient vert.
La flèche permet de supprimer le dernier chiffre saisi.
 Appuyez sur OK.
Saisie de lettres
Un clavier permet de saisir les noms. Sélectionnez des noms courts et évocateurs.
 Appuyez sur la lettre ou le caractère souhaité.
 Cliquez sur Enregistrer.
29
Description du fonctionnement
Cuisson vapeur
Réservoir à eau
L'eau est pompée dans le réservoir à
eau puis passe dans le générateur de
vapeur.
En fin de cuisson, l'eau résiduelle
chaude du générateur de vapeur s'évacue de nouveau dans le réservoir à eau.
Videz le réservoir à eau après chaque
utilisation du four vapeur.
Pour sortir le réservoir à eau, utilisez le
système push-/pull en appuyant légèrement sur le réservoir.
Température
Une température recommandée a été
préprogrammée sur certains modes
d'utilisation. Vous pouvez modifier ce
réglage pour un seul cycle de cuisson
ou durablement (voir chapitre "Réglages" - "Températures préprogrammées").
Temps de cuisson
Vous pouvez régler un temps de cuisson allant d'une minute (00:01) à 10
heures (10:00). Si le temps de réglage
dépasse 59 minutes, vous devez renseigner les heures et les minutes.
Exemple pour 80 minutes = 01:20.
30
Bruits
Il se peut que vous entendiez un bruit
sourd au moment de la mise en marche
du four vapeur, de son arrêt ou en
cours de cuisson. Il ne s'agit ni d'un
dysfonctionnement, ni d'une anomalie
mais du bruit du pompage de l'eau.
Un bruit de ventilateur se fait entendre
lorsque le four vapeur est en marche.
Phase de préchauffage
Pendant que le four vapeur chauffe
pour atteindre la température configurée, la montée en température de l'enceinte et Ph. Chauffage s'affichent à
l'écran (sauf : Programmes automatiques,
Entretien et Cuisson de menu).
La durée de montée en température de
l'enceinte dépend de la quantité et de la
température des aliments. En général, la
phase de chauffage dure 5 minutes
mais elle sera plus longue si vous y enfournez des aliments sortant du réfrigérateur ou du congélateur.
Phase de cuisson
La phase de cuisson commence une
fois que l'enceinte a atteint la température souhaitée. Le temps résiduel ou
restant s'affiche tout au long du processus de cuisson.
Description du fonctionnement
Réduction de vapeur
A partir d'une température de cuisson
de 80 °C, la porte de l'appareil s'entrouvre automatiquement peu avant la
fin de la cuisson afin que la vapeur
puisse s'échapper de l'enceinte. Réduction de vapeur apparaît à l'écran. La
porte se referme ensuite automatiquement.
La réduction de vapeur peut être
désactivée (voir chapitre "Réglages –
Réduction de vapeur"). Le cas échéant,
de la vapeur s'échappe de la porte ouverte en quantité importante.
Mode micro-ondes
Mode de fonctionnement
Le four vapeur micro-ondes est doté
d'un magnétron qui transforme le courant électrique en ondes électromagnétiques. Ces dernières se diffusent uniformément dans l’enceinte puis sont réfléchies par les parois métalliques. Les
micro-ondes pénètrent les aliments de
toutes parts.
à raison de plus de 2,5 milliards de fois
par seconde. C'est particulièrement le
cas des molécules d'eau. De la chaleur
commence alors à se diffuser sur le
pourtour des aliments puis au cœur de
ces derniers. Plus un aliment est riche
en eau, plus rapide sera sa cuisson ou
son réchauffage.
Avantages :
la cuisson des aliments en mode microondes s'effectue sans qu'on ait besoin
ou presque d'ajouter de graisses de
cuisson ou de liquides.
Le four cesse d'émettre des microondes dès que le programme de cuisson / décongélation s'arrête ou que la
porte du four est ouverte. Une porte
fermée en bon état assure une protection suffisante contre les micro-ondes.
Les micro-ondes doivent pouvoir traverser le plat de cuisson avant d'atteindre
les aliments. Elles traversent la porcelaine, le verre, le carton, le plastique
mais pas le métal. N’utilisez donc aucun récipient en métal ou avec décor
métallique. Ce matériau réfléchissant
les micro-ondes, des étincelles sont
susceptibles d'apparaître empêchant
l'absorption des micro-ondes.
Quand le matériau du plat est approprié, les micro-ondes pénètrent directement au cœur des aliments composés
de multiples petites molécules oscillant
fortement sous l'effet des micro-ondes,
31
Description du fonctionnement
Vaisselle adaptée au micro-ondes
 Risque d'incendie !
Une vaisselle non adaptée aux
micro-ondes peut être endommagée
et abîmer votre four vapeur.
Le métal n'absorbe pas les microondes. Il les réfléchit.
Le matériau et la forme de la vaisselle
utilisée influent sur le temps de cuisson
et de réchauffage. Les formes rondes et
ovales sont conseillées : dans les récipients de forme arrondie, la cuisson est
en effet plus homogène que dans ceux
à coins carrés.
Vaisselle adaptée au micro-ondes
Verre
Le verre réfractaire ou la vitrocéramique
sont parfaitement adaptés au four
micro-ondes.
En revanche, les micro-ondes traversent le verre, la porcelaine, le plastique et le carton.
Exception : le cristal, qui contient le
plus souvent du plomb, risque de se
fêler. N'utilisez pas de cristal.
Porcelaine
La vaisselle en porcelaine convient parfaitement.
Exception : les plats en porcelaine
qui comportent une décoration métallique, comme une bordure dorée
ou bleu cobalt, ou des poignées
creuses.
Les aliments absorbent les microondes.
32
Description du fonctionnement
Faïence
– Vaisselle en polystyrène
La faïence convient au four microondes si le motif a été recuit.
La vaisselle en plastique expansé, tel le
polystyrène par exemple, peut être utilisée pour un réchauffage rapide des aliments.
 Risque de brûlures !
La faïence peut devenir très chaude.
Utilisez des maniques.
Plastique
Vous pouvez utiliser des récipients en
plastique et des plats jetables en plastique en mode micro-ondes , sous
réserve qu'ils résistent aux microondes. Evitez cependant d'en utiliser
pour protéger l'environnement.
Ne laissez jamais votre four vapeur
sans surveillance si vous faites cuire
ou réchauffer des aliments dans un
plat à usage unique en plastique, papier ou autre matériau inflammable.
La vaisselle plastique doit être pouvoir résister à une température de
110 °C, faute de quoi elle se déforme
et commence à fondre, le plastique
risquant alors de se mélanger aux
aliments.
N'utilisez pas de vaisselle plastique
pour préparer des plats riches en
graisses. Utilisez plutôt du verre ou
de la porcelaine.
– Vaisselle plastique spéciale microondes
Certains magasins spécialisés proposent de la vaisselle plastique spéciale
four micro-ondes.
– Sachets cuisson en plastique
Les sachets cuisson en plastique
doivent être percés avant le réchauffage
ou la cuisson.
Les trous permettent d’évacuer la vapeur et d'empêcher une trop forte pression susceptible de faire éclater le sachet. Il existe cependant des sachets
spéciaux pour la cuisson vapeur qui
n'ont pas besoin d'être percés. Veuillez
respecter les instructions présentes sur
l'emballage.
– sachets et manchons à rôtir
Si vous utilisez des films ou des sachets de rôtissage, suivez les conseils
d'utilisation du fabricant.
 Risque d'incendie !
N'utilisez aucun récipient équipé
d'attaches en métal, en plastique ou
en papier avec un fil de fer intégré.
– Vaisselle en mélamine
La vaisselle plastique en mélamine absorbant l'énergie calorifique et devenant
vite brûlante, elle ne convient pas aux
micro-ondes. Lors de l'achat de vaisselle en plastique, il convient donc de
se renseigner sur la nature exacte du
matériau.
33
Description du fonctionnement
Vaisselle non adaptée aux
micro-ondes
 La vaisselle munie de poignées
creuses ou de boutons de couvercle
creux n'est pas adaptée au mode
micro-ondes. En effet, de la vapeur
d'eau peut s'infiltrer dans les cavités
et sous l'effet d'une pression quasi
explosive, entraîner leur destruction.
Exception : cavités suffisamment
ventilées.
N'utilisez pas ce type de vaisselle
pour la cuisson en mode microondes.
Métal
 En mode micro-ondes, n'utilisez
jamais la grille et les récipients métalliques fournis pour faire cuire des
aliments !
Glaçures et vaisselle de couleur
Certaines glaçures et couleurs contenant des substances métalliques, elles
ne conviennent donc pas aux microondes.
Bois
L’eau contenue dans le bois s’évaporant en cours de cuisson, les récipients
en bois peuvent se fissurer. Ils ne sont
pas adaptés aux micro-ondes.
Le métal réfléchit les micro-ondes et
empêche la cuisson des aliments.
Placer le plat dans l’enceinte
En mode micro-ondes , n'utilisez
pas de récipients métalliques, de
feuilles d'aluminium, de couverts ou de
vaisselle comportant un revêtement en
métal (ex. : décor métallique, bordure
dorée, bleu de cobalt).
 Placez toujours le récipient qui
contient l'aliment au centre du plat en
verre.
Faites cuire les plats cuisinés dans des
barquettes en aluminium compatibles
avec le mode micro-ondes. Vous obtiendrez ainsi une diffusion plus homogène de la chaleur.
Les restes d'opercules en aluminium
(ex. : pots de crème) peuvent provoquer des étincelles. N'utilisez pas de
pots en plastique avec un couvercle
en aluminium, ou enlevez ce dernier.
34
 Insérez le bac de récupération au niveau inférieur.
Si vous placez l'aliment directement
sur la sole de l'enceinte, le réchauffage sera insuffisant et irrégulier, les
micro-ondes ne pouvant atteindre les
aliments par en dessous.
Description du fonctionnement
Cloche
La cloche offre les avantages suivants :
– elle empêche un dégagement excessif de vapeur d’eau, surtout en cas
de long réchauffage.
– elle accélère le réchauffage des aliments.
– elle évite que les aliments se dessèchent.
– elle protège l'enceinte contre les projections.
Le couvercle ne doit pas fermer hermétiquement le récipient. Si ce dernier est trop petit par rapport au couvercle, la vapeur risque de ne pas
pouvoir s'échapper par les orifices
latéraux du couvercle. Le cas
échéant, le couvercle devient extrêmement chaud et commence à
fondre.
 Ne réchauffez jamais des aliments solides ou liquides dans des
bouteilles ou des récipients fermés.
Quand le four fonctionne, la pression
interne de l'enceinte est telle qu'elle
peut faire exploser ces contenants.
Commencez par ouvrir les récipients
puis retirez les couvercles et tétines
des biberons avant de les placer au
four.
 Couvrez toujours vos plats en mode
micro-ondes  avec une cloche
adaptée en verre ou en plastique.
Ces couvercles sont en vente dans le
commerce.
Vous pouvez également utiliser un film
transparent résistant aux micro-ondes
(les films transparents ordinaires
peuvent se déformer et se mélanger
aux aliments en raison de la chaleur).
35
Description du fonctionnement
Bac de récupération
Eclairage de l'enceinte
Utilisation avec vapeur :
Lorsque vous cuisinez dans un plat perforé, placez toujours le bac de récupération au niveau le plus bas du four vapeur pour recueillir les jus de cuisson.
Vous recueillez ainsi les jus de cuisson
et gardez votre four vapeur propre plus
longtemps.
Dès que le four vapeur démarre, l'éclairage de l'enceinte s'éteint. Ce réglage
d'usine permet des économies d'énergie.
L'eau de condensation ne peut pas
suffisamment s'évaporer si le bac de
récupération se trouve sur la sole de
l'enceinte du four vapeur.
Insérez le bac de récupération au niveau inférieur.
Si la porte reste ouverte en fin de cuisson, l'éclairage de l'enceinte s'arrête
automatiquement au bout de 5 min.
Modes de fonctionnement / Fonctions
en mode micro-ondes :
utilisez toujours le bac de récupération
en verre comme support au niveau le
plus bas.
36
Vous pouvez modifier ce réglage si
vous préférez que l'enceinte reste éclairée pendant que le four fonctionne (voir
chapitre Réglages - Eclairage).
Si vous activez la touche  sur le bandeau, l'éclairage s'allume pendant
15 secondes.
Première mise en service
Paramètres de base
 Le four vapeur ne doit être utilisé
qu'après avoir été encastré.
L'appareil s'enclenche automatiquement dès qu'il est raccordé au réseau
électrique.
Régler la date
Pour saisir des chiffres, utilisez le menu
déroulant ou le pavé numérique.
 Réglez successivement le jour, le
mois et l'année.
 Validez en effleurant "OK".
Régler l'heure
Ecran d'accueil
Le message "Miele Bienvenue" s’affiche. Vous êtes ensuite invité(e) à définir une série de paramètres nécessaires
à la première mise en service du four
vapeur.
 Suivez les instructions qui s'affichent
à l'écran.
Régler la langue
Pour saisir des chiffres, utilisez le menu
déroulant ou le pavé numérique.
 Réglez les heures et les minutes.
 Validez en effleurant "OK".
Vous pouvez aussi afficher l'heure en
format 12 heures (voir chapitre "Réglages – Heure – Format d'affichage
de l'heure").
 Sélectionnez la langue souhaitée.
 Validez en effleurant "OK".
Choisir un pays
 Sélectionnez le pays de votre choix.
 Validez en effleurant "OK".
37
Première mise en service
Affichage de l'heure
Sélectionnez ensuite le type d’affichage
de l’heure sur four éteint (voir chapitre
"Réglages – Heure – Affichage)".
–
activé
L'heure reste affichée.
–
désactivé
L'écran reste éteint pour économiser
de l'énergie. Certaines fonctions ne
sont plus accessibles.
–
désactivation de nuit
L'heure s'affiche uniquement de 5
heures à 23 heures puis s'éteint pendant la nuit pour économiser de
l'énergie.
 Sélectionnez le format d'affichage
souhaité.
 Validez en effleurant "OK".
Une information sur la consommation
d'énergie s'affiche.
 Validez en effleurant "OK".
L'information Première mise en service effectuée avec succès s'affiche.
 Validez en effleurant "OK".
Le four vapeur est prêt à fonctionner.
Si par erreur vous avez sélectionné
une langue que vous ne comprenez
pas, reportez-vous au chapitre "Réglages – Langue ".
38
 Veuillez coller la plaque signalétique
jointe aux documents accompagnant
votre appareil à l'emplacement prévu
à cet effet sous "Service aprèsvente".
 Enlevez les éventuels autocollants et
films de protection.
A l'usine, l'appareil est soumis à un
contrôle de fonctionnement : il se peut
que vous retrouviez dans l'enceinte de
l'appareil un peu d'eau résiduelle
écoulée des tuyaux pendant le transport.
Premier nettoyage du four vapeur
Réservoir à eau
 Retirez le réservoir à eau de l'appareil.
 Ôtez la protection anti-débordement.
 Nettoyez le réservoir d'eau à la main.
Enceinte, accessoires
 Sortez tous les accessoires de l'enceinte.
 Nettoyez-les à la main ou au lavevaisselle.
Avant sa livraison, le four vapeur est
traité avec un produit d'entretien.
 Pour enlever la fine pellicule de produit qui recouvre l'enceinte, nettoyezla avec une éponge propre, un peu
de liquide vaisselle et de l'eau
chaude.
Première mise en service
Régler la dureté de l'eau
Adapter la température d'ébullition
La dureté de l'eau utilisée par le four
vapeur est réglée par défaut sur dure.
Pour un fonctionnement optimal de
votre appareil et un détartrage dans les
délais impartis, vous devez renseigner
les données locales de votre commune.
Plus l'eau est dure, plus fréquent sera le
détartrage de votre appareil.
Vous avez déménagé et la différence
d'altitude entre votre ancien et votre
nouveau logement est supérieure à 300
mètres ? Vous devez de nouveau procéder au réglage automatique de la
température d'ébullition puis lancer un
programme de détartrage (voir chapitre
"Nettoyage et Entretien" - "Détartrage").
 Réglez si nécessaire la bonne dureté
de l'eau (voir chapitre "Réglages –
Dureté de l'eau").
Adapter la température d'ébullition
Avant sa première mise en service de
votre four vapeur, procédez au réglage
automatique de la température d'ébullition. Cette dernière varie selon l'altitude
du lieu d'installation. L'appareil est entièrement vidangé et rincé au cours de
cette étape.
Cette opération est indispensable
au bon fonctionnement du four vapeur.
 Enclenchez Cuisson vapeur  sur
votre four vapeur (100 °C) et laissezle allumé pendant 15 minutes. Procédez ensuite comme indiqué au chapitre "Utilisation", Cuisson vapeur".
39
Menu principal et sous-menus
Température / Puissance recommandée
Plage de
températures /
Plage de
puissances
MO
Cuisson vapeur

Cuisson universelle, stérilisation, extraction
de jus, et fonctions utiles
100 °C
40 – 100 °C
Micro-ondes
1000 W
80 W, 150 W,
300 W, 450 W,
600 W, 850 W,
1000 W
65 °C
45–90 °C
Modes de cuisson


pour décongeler, réchauffer et cuire des
plats rapidement
Sous-vide

Cuisson des aliments dans un sachet de
cuisson sous vide
Programmes automatiques

Consulter la liste des programmes automatiques disponibles
Fonctions spéciales

Cuisson de menu
–
–
Cuisson vapeur
60 °C
50–60 °C
Micro-ondes
150 W
80 W, 150 W
Cuisson vapeur
100 °C
80 – 100 °C
Micro-ondes
450 W
450 W, 600 W,
850 W,
1000 W
-
-
90 °C
80–100 °C
Pour cuire simultanément différents aliments
Décongeler
Décongélation lente des produits surgelés
Réchauffage
Réchauffage des plats en douceur
Blanchir
Conserves
40
Menu principal et sous-menus
Température / Puissance recommandée
Plage de
températures /
Plage de
puissances
MO
Stériliser
–
–
Faire lever la pâte
–
–
Fonctions spéciales
My Miele


MyMiele vous permet de personnaliser votre four en enregistrant vos recettes
préférées.
Programmes personnalisés

Créer et enregistrer un programme personnalisé
Réglages

Modifier les réglages d'usine
Entretien

Détartrage
–
–
Humidification
–
–
41
Utilisation : cuisson vapeur
Utilisation simple
 Allumez votre four en effleurant .
Le menu principal s'affiche à l'écran.
 Enfournez l'aliment.
En cas température de cuisson supérieure à 80 °C, Réduction de vapeur s'affiche peu avant la fin du cycle de cuisson et la porte s'entrouvre automatiquement.
 Sélectionnez Modes de cuisson .
Une fois la cuisson terminée
 Sélectionnez Cuisson vapeur .
– Le message Opération finie s'affiche à
l'écran,
A l'écran s'affichent
–
Température
–
Durée
 Si nécessaire, modifiez la température préprogrammée.
 Réglez le temps de cuisson. Vous
pouvez choisir une durée de 1 minute
à 10 heures.
Après avoir réglé le temps de cuisson,
les informations suivantes s'affichent
aussi à l'écran :
–
Arrêt à
–
Départ à
–
Ouvrir les réglages sup- plémentaires
(voir chapitre "Modifier les réglages
en cours de cuisson - Changer le
mode de cuisson").
 Le cas échéant, procédez aux réglages requis (voir chapitre "Fonctions avancées").
 Validez en effleurant "OK".
Le processus de cuisson démarre. Le
générateur de vapeur, l'éclairage et le
ventilateur s'enclenchent.
42
– le ventilateur continue de fonctionner,
– un signal sonore s'enclenche, sous
réserve que ce paramètre ait été activé (voir chapitre "Réglages - Volume
- Signaux sonores").
Vous pouvez sauvegarder les réglages
que vous utilisez le plus souvent dans
vos favoris (voir chapitre "Programmes
personnalisés") ou prolonger le programme de cuisson en effleurant Modifier. Effleurez  deux fois pour revenir
au menu principal.
 Risque de brûlures !
Les parois de l'enceinte, les accessoires ou un plat de cuisson que l'on
renverse sont susceptibles de vous
brûler.
Enfilez toujours des maniques avant
de sortir des aliments du four !
 Dès que le message Réduction de vapeur s'éteint, vous pouvez ouvrir la
porte et sortir les aliments en prenant
les précautions habituelles.
 Pour éteindre le four vapeur, effleurez
.
Utilisation : cuisson vapeur
Un nouveau cycle de cuisson peut démarrer dès que l'ouverture automatique de la porte revient dans sa position de départ. Ne fermez pas la porte
manuellement. Vous risqueriez de
l'abîmer.
Après utilisation
 Retirez le bac de récupération du four
vapeur et videz-le.
 Risque de brûlures !
L'eau résiduelle du réservoir à eau
est très chaude.
N'inclinez pas trop le réservoir à eau
quand vous le sortez du four vapeur.
Vous risqueriez de renverser l'eau
bouillante qui se trouve encore à
l'intérieur.
 Retirez le réservoir à eau.
 Ôtez la protection anti-débordement
puis retirez le réservoir à eau et videzle.
 Nettoyez et séchez le four vapeur,
comme expliqué au chapitre "Nettoyage et entretien".
 L'enceinte doit être complètement
sèche quand vous refermez la porte
du four vapeur.
Interrompre la cuisson
Le processus de cuisson s'interrompt
dès que vous ouvrez la porte de l'appareil. Le chauffage s'éteint et le temps
résiduel est enregistré.
 Risque de brûlures !
De la vapeur peut sortir brusquement
lorsqu'on ouvre la porte.
Reculez et attendez que toute la vapeur se soit dissipée.
 Risque de brûlures !
Les parois de l'enceinte, les accessoires ou un plat de cuisson que l'on
renverse sont susceptibles de vous
brûler.
Utilisez des maniques pour remuer,
enfourner et enlever les aliments
chauds dans l'enceinte chaude.
Le processus de cuisson se poursuit
dès que vous refermez la porte.
Une fois la porte refermée, un phénomène de compensation de la pression
se produit, parfois accompagné d'un
sifflement.
La montée en température de l'enceinte
s'enclenche puis s'affiche en temps réel
à l'écran jusqu'à ce que l'enceinte soit
de nouveau à la température souhaitée.
Elle s'éteint ensuite et l'affichage bascule sur le décompte du temps de cuisson résiduel.
La cuisson s'interrompt prématurément si la porte est ouverte pendant la
dernière minute du temps de cuisson
(55 secondes de temps résiduel).
43
Utilisation : cuisson vapeur
Fonctions avancées
Régler les temps de cuisson
Vous avez placé les aliments dans l'enceinte, sélectionné la température, la
puissance et configuré le temps de
cuisson.
Vous pouvez enclencher ou arrêter le
processus de cuisson via les touches
Arrêt à ou Départ à.
–
Arrêt à
Vous pouvez programmer l'heure à
laquelle le plat doit être prêt.
–
Départ à
Vous pouvez programmer l'heure à
laquelle la cuisson du plat doit démarrer.
La cuisson sera moins réussie si le
plat reste trop longtemps dans le
four vapeur avant le début du programme. Les produits frais peuvent
perdre leur couleur, voire même devenir impropres à la consommation.
Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction si la température de l'enceinte est
trop élevée, notamment si vous venez
de faire cuire un plat. Le cas échéant,
Arrêt à et Départ à ne s'affichent pas.
Laissez la porte ouverte pour que l'enceinte refroidisse.
44
Démarrage et arrêt automatiques
Vous pouvez procéder de différentes
manières pour renseigner le temps, qui
permettra le démarrage ou l'arrêt automatique de la cuisson :
–
Durée
et Arrêt à
–
Durée
et Départ à
Exemple : il est 11:45. Votre plat doit
cuire pendant 5 minutes et doit être prêt
à 12:30.
 Réglez 00:05 dans le champ "Durée".
 Réglez 12:30 dans le champ "Arrêt à".
 Validez en effleurant "OK".
Le calcul de Départ à se fait automatiquement. Le temps de cuisson renseigné s'ajoute au temps de préchauffage calculé par le four vapeur.
12:18 s'affiche à l'écran. Le
cycle de cuisson démarre automatiquement à l'heure indiquée.
Départ à
Utilisation : cuisson vapeur
Déroulement d'un cycle de cuisson
automatique
Modifier les réglages en cours
de cuisson
Jusqu'au départ, le mode de cuisson,
la température sélectionnée, le temps
de cuisson (temps résiduel), Départ à et
l'heure de départ restent affichés.
 Sélectionnez Modifier.
–
Température
Après le démarrage, vous pouvez
suivre la phase de préchauffage à
l'écran jusqu'à ce que la température
configurée soit atteinte. Dès que la température est atteinte, un signal retentit si
le signal sonore a été activé (voir chapitre "Réglages – Volume - Signaux sonores").
–
Durée
–
Arrêt à
–
Départ à
Au terme de la phase de préchauffage, vous pouvez voir le temps résiduel de cuisson qui s'écoule à l'écran.
Le décompte de la dernière minute s'effectue seconde par seconde.
Juste avant la fin du processus de
cuisson apparaît Réduction de vapeur à
l'écran (uniquement à une température
supérieure à 80 °C) et la porte est automatiquement entrouverte.
En fin de cuisson, le générateur de vapeur s'éteint. Un signal retentit si le signal sonore est activé (voir chapitre
"Réglages – Volume – Signaux sonores"). Opération finie apparaît à l'écran.
Vous pouvez sauvegarder les réglages
que vous utilisez le plus souvent dans
vos favoris (voir chapitre "Programmes
personnalisés") ou prolonger le programme de cuisson en effleurant Modifier. Effleurez  deux fois pour revenir
au menu principal.
A l'écran s'affichent
Si la température dans l'enceinte est
trop élevée, Arrêt à et Départ à ne s'affichent pas.
–
Ouvrir les réglages sup- plémentaires
En sélectionnant Ouvrir les réglages supplémentaires, vous pouvez modifier le
mode de cuisson.
Modifier la température de cuisson
 Modifiez la température.
 Validez en effleurant "OK".
Le programme de cuisson se poursuit à
la nouvelle température.
Vous pouvez aussi configurer la température par défaut de manière définitive pour l'intégrer à vos recettes habituelles (voir chapitre "Réglages - Températures préprogrammées").
Modifier le temps de cuisson
 Modifiez le temps de cuisson.
 Validez en effleurant "OK".
La cuisson redémarre en intégrant le
nouveau temps de cuisson.
45
Utilisation : cuisson vapeur
Supprimer l'horaire de fin de cuisson
Annuler la cuisson
 Réglez l'heure sur "- - - -" dans le
champ Arrêt à.
 Effleurez deux fois .
 Validez en effleurant "OK".
L'heure de fin de cuisson est supprimée.
La cuisson démarre pour le temps de
cuisson configuré.
Changer le mode de cuisson
 Sélectionnez Ouvrir les réglages supplémentaires.
 Sélectionnez Modifier mode.
 Sélectionnez le mode de cuisson
souhaité.
Le mode de cuisson modifié et la puissance micro-ondes ou la température
préprogrammée correspondante s'affichent.
 Modifiez si nécessaire, la puissance
micro-ondes ou la température.
 Réglez si nécessaire un nouveau
temps de cuisson.
 Sélectionnez Départ ou confirmez
avec la touche OK.
Le mode de cuisson est modifié.
46
L'écran affiche Annuler la cuisson ?.
 Sélectionnez oui.
Le menu principal s'affiche. Les temps
de cuisson configurés sont supprimés.
Mode micro-ondes
Utilisation simple
 Allumez votre four en effleurant .
Le menu principal s'affiche à l'écran.
 Placez le récipient avec l'aliment au
milieu du bac de récupération, au niveau le plus bas.
 Sélectionnez Modes de cuisson .
 Sélectionnez Micro-ondes .
A l'écran s'affichent
–
Puissance
–
Durée
 Modifiez la puissance proposée si nécessaire.
 Réglez le temps de cuisson souhaité.
Le temps de cuisson maximal varie
selon la puissance de micro-ondes sélectionnée.
Après avoir réglé le temps de cuisson,
les informations suivantes Ouvrir les réglages sup- plémentaires s'affichent aussi
à l'écran :
 Le cas échéant, procédez aux réglages requis (voir chapitre "Fonctions avancées").
 Sélectionnez Départ.
La cuisson démarre. Le temps de cuisson (temps restant) commence à
s'écouler. Le magnétron, l'éclairage et
le ventilateur se mettent en marche.
Vous pouvez interrompre le cycle de
cuisson à tout moment via Arrêt.
Une fois la cuisson terminée
– Le message Opération finie s'affiche à
l'écran,
– le ventilateur continue de fonctionner,
– un signal sonore s'enclenche, sous
réserve que ce paramètre ait été activé (voir chapitre "Réglages - Volume
- Signaux sonores").
Vous pouvez sauvegarder les réglages
que vous utilisez le plus souvent dans
vos favoris (voir chapitre "Programmes
personnalisés") ou prolonger le programme de cuisson en effleurant Modifier. Effleurez  deux fois pour revenir
au menu principal.
 Risque de brûlures !
Les parois de l'enceinte, les récipients ou un plat de cuisson que l'on
renverse sont susceptibles de vous
brûler.
Enfilez toujours des maniques avant
de sortir des aliments du four !
 Retirez les aliments cuits de l'enceinte.
 Pour éteindre le four vapeur, effleurez
.
Après utilisation
 Nettoyez et séchez le four vapeur,
comme expliqué au chapitre "Nettoyage et entretien".
 L'enceinte doit être complètement
sèche quand vous refermez la porte
du four vapeur.
47
Mode micro-ondes
Fonctions avancées
Régler les temps de cuisson
Vous avez placé les aliments dans l'enceinte de cuisson, sélectionné une
puissance de micro-ondes et réglé un
temps de cuisson.
 Sélectionnez Ouvrir les réglages supplémentaires.
D'autres options du menu apparaissent.
Vous pouvez les sélectionner ou les
modifier selon ce que vous préparez.
–
Arrêt à
–
Départ à
–
Modifier mode
(voir chapitre "Modifier les réglages
en cours de cuisson - Changer le
mode de cuisson").
Vous pouvez enclencher ou arrêter le
processus de cuisson via les touches
Arrêt à ou Départ à.
–
Arrêt à
Vous pouvez programmer l'heure à
laquelle le plat doit être prêt.
–
Départ à
Vous pouvez programmer l'heure à
laquelle la cuisson du plat doit démarrer.
La cuisson sera moins réussie si le
plat reste trop longtemps dans le
four vapeur avant le début du programme. Les produits frais peuvent
perdre leur couleur, voire même devenir impropres à la consommation.
48
Démarrage et arrêt automatiques
Vous pouvez procéder de différentes
manières pour renseigner l'heure de démarrage ou d'arrêt automatique de la
cuisson :
–
Durée
et Arrêt à
–
Durée
et Départ à
Exemple : il est 11 h 45. Votre plat doit
cuire 5 minutes et être prêt à 12 h 30.
 Réglez 05:00 dans le champ "Durée".
 Réglez 12:30 dans le champ "Arrêt à".
 Validez en effleurant "OK".
Départ à
se calcule automatiquement.
12:25 s'affiche à l'écran. Le
cycle de cuisson démarre automatiquement à l'heure indiquée.
Départ à
Mode micro-ondes
Déroulement d'un cycle de cuisson
automatique
Modifier les réglages en cours
de cuisson
Jusqu'au démarrage, le mode de cuisson, la puissance micro-ondes choisie,
le temps de cuisson (temps restant),
Départ à et l'heure de départ s'affichent
à l'écran.
 Sélectionnez Modifier.
Au terme du démarrage, vous pouvez
voir le temps résiduel de cuisson qui
s'écoule à l'écran. Le décompte du
temps s'effectue seconde par seconde.
En fin de cuisson, le magnétron
s'éteint. Un signal retentit si le signal
sonore est activé (voir chapitre "Réglages – Volume – Signaux sonores").
Opération finie apparaît à l'écran.
Vous pouvez sauvegarder les réglages
que vous utilisez le plus souvent dans
vos favoris (voir chapitre "Programmes
personnalisés") ou prolonger le programme de cuisson en effleurant Modifier. Effleurez  deux fois pour revenir
au menu principal.
A l'écran s'affichent
–
Puissance
–
Durée
–
Ouvrir les réglages sup- plémentaires
En sélectionnant Ouvrir les réglages supplémentaires, vous pouvez régler
d'autres temps de cuisson ou modifier
le mode de cuisson.
Modifier la puissance des microondes
 Modifier la puissance des microondes
 Sélectionnez Départ.
Le cycle de cuisson se poursuit avec la
nouvelle puissance de micro-ondes.
Vous pouvez aussi configurer la puissance par défaut de manière définitive
pour l'intégrer à vos recettes habituelles (voir chapitre "Réglages – Puissance des micro-ondes").
Modifier le temps de cuisson
 Modifiez le temps de cuisson.
 Sélectionnez Départ.
Le processus de cuisson redémarre en
intégrant le nouveau temps de cuisson.
49
Mode micro-ondes
Supprimer l'heure de fin de cuisson
Annuler la cuisson
 Sélectionnez Ouvrir les réglages supplémentaires.
 Effleurez deux fois .
 Réglez l'heure sur "- - - -" dans le
champ Arrêt à.
 Sélectionnez oui.
 Sélectionnez Départ.
L'heure de fin de cuisson est supprimée.
Le processus de cuisson redémarre en
intégrant le temps de cuisson.
Changer le mode de cuisson
 Sélectionnez Ouvrir les réglages supplémentaires.
 Sélectionnez Modifier mode.
 Sélectionnez le mode de cuisson
souhaité.
Le mode de cuisson modifié et la température préprogrammée correspondante s'affichent.
 Changez la température si nécessaire.
 Réglez le temps de cuisson souhaité.
 Validez en effleurant "OK".
Le mode de cuisson est modifié.
50
L'écran affiche Annuler la cuisson ?.
Le menu principal s'affiche. Les temps
de cuisson configurés sont supprimés.
MyMiele
MyMiele vous permet de personnaliser
votre four en enregistrant vos recettes
préférées.
En programme automatique particulièrement, cela vous évite de devoir valider chaque niveau du menu avant de
démarrer une cuisson.
Vous pouvez aussi enregistrer à l'écran
d'accueil les options enregistrées dans
MyMiele (voir chapitre "Réglages –
Écran d'accueil").
Ajouter une entrée
Vous pouvez ajouter jusqu'à 20 entrées.
 Sélectionnez My Miele .
 Sélectionnez Ajouter une entrée.
Vous pouvez choisir des sous-rubriques
parmi la liste qui suit :

–
Modes de cuisson
–
Programmes automatiques
–
Fonctions spéciales
–
Programmes personnalisés
–
Entretien




 Validez en effleurant "OK".
Une vignette apparaît dans la liste. Elle
rappelle la sous-rubrique sélectionnée
ainsi que le symbole dont cette dernière
est issue.
 Procédez de même avec les autres
entrées. Seules les sous-rubriques
non sélectionnées s'affichent.
51
MyMiele
Modifier MyMiele
Classer les entrées
Après avoir sélectionné Modifier, vous
pouvez :
S'il y a plus de 4 entrées, vous pouvez
en modifier l'ordre.
– ajouter des entrées, dans la mesure
où MyMiele comporte moins de 20
entrées,
 Sélectionnez My Miele .
– supprimer des entrées,
– classer des entrées, dans la mesure
où MyMiele comporte plus de 4 entrées,
 Sélectionnez Modifier.
 Sélectionnez Classer l'entrée.
 Sélectionnez l'entrée.
 Sélectionnez l'emplacement où l'entrée doit apparaître.
Supprimer des entrées
 Validez en effleurant OK.
 Sélectionnez My Miele .
L'entrée s'affiche là où vous le souhaitez.
 Sélectionnez Modifier.
 Sélectionnez Supprimer l'entrée.
 Sélectionnez l'entrée que vous souhaitez supprimer.
 Validez en effleurant "OK".
L'entrée est supprimée de la liste.
52
Programmes automatiques
Votre appareil propose de nombreux
programmes automatiques permettant
de réussir les plats les plus divers facilement et sans vous tromper.
Il vous suffit de sélectionner le programme de votre recette puis de suivre
les instructions qui s'affichent à l'écran.
Utiliser les programmes automatiques
Présentation des catégories de
plats
Les programmes automatiques disponibles dans la catégorie souhaitée s'affichent.
Les programmes automatiques figurent
sous Programmes automatiques .
–
Légumes
–
Poisson
–
Viande
–
Soupes/potages
–
Riz
–
Céréales
–
Pâtes alimentaires
–
Légumes secs
–
Œufs
–
Desserts
–
Fruits
–
Champignons
–
Saucisses
–
Crustacés
–
Coquillages
–
Fonctions utiles
 Sélectionnez Programmes automatiques .
Les catégories de plats s'affichent.
 Sélectionnez la catégorie souhaitée.
 Sélectionnez le programme automatique souhaité.
Toutes les étapes qui précèdent le démarrage du programme automatique
s'affichent à l'écran.
Certains programmes vous indiquent
même à quel moment vous devez enfourner le plat. Nous vous conseillons
de suivre ces instructions.
53
Programmes automatiques
Conseils d'utilisation
– Le degré de cuisson est représenté à
l'écran par une barre de défilement
horizontale divisée en sept segments.
Le réglage d'usine correspond à un
degré de cuisson intermédiaire. Il est
signalé par un segment plein qui va
jusqu'au milieu de la barre de défilement. Sélectionnez le degré de cuisson qui vous convient en déplaçant
le curseur vers la gauche ou vers la
droite.
– Les indications de poids correspondent au poids par pièce. Le
temps de cuisson sera le même qu'il
s'agisse d'un filet de saumon de
250 g ou de dix filets de saumon de
250 g.
– Si vous venez d'effectuer une cuisson, laissez refroidir l'enceinte à température ambiante avant de démarrer
un programme automatique.
– Si l'enceinte du four est encore
chaude lorsque vous enfournez votre
plat, faites très attention au moment
d'ouvrir la porte ! De la vapeur peut
s'échapper de l'enceinte et vous
ébouillanter. Reculez et attendez que
toute la vapeur se soit dissipée.
Faites attention à ne pas toucher les
parois de l'enceinte. Risque de brûlures !
– Avec certains programmes automatiques, il est possible de modifier
l'heure de début via Départ à ou Arrêt
à.
54
– Pour interrompre le programme automatique avant la fin, vous n'avez pas
besoin d'éteindre le four vapeur. Il
vous suffit d'effleurer .
Annuler la cuisson ? s'affiche. Si vous
sélectionnez oui, le menu principal
s'affiche de nouveau à l'écran.
– Si une fois le programme automatique terminé vos aliments ne sont
pas assez cuits, vous pouvez prolonger leur cuisson en sélectionnant la
fonction Prolonger cuisson.
– Vous pouvez enregistrer les programmes automatiques sous Programmes personnalisés.
Programmes automatiques
Recherche
Sous Programmes automatiques ,
vous pouvez effectuer une recherche
parmi les aliments et les programmes
automatiques répertoriés dans la liste.
Le cas échéant, la recherche s'effectue
en texte intégral ou sur une partie du
mot.
 Sélectionnez Programmes automatiques .
La liste des catégories de plats s'affiche.
 Sélectionnez Recherche.
 Utilisez le clavier pour saisir le texte
sur lequel doit porter la recherche
(ex. : poisson).
Le nombre de réponses s'affiche en bas
à droite de l'écran.
Si aucune réponse ne correspond à
votre recherche ou s'il y a plus de 40
occurrences, le champ résultat(s) est
désactivé et vous devez modifier le
texte recherché.
 Sélectionnez
résultat(s).
Les catégories d'aliments et programmes automatiques trouvés s'affichent à l'écran.
 Sélectionnez le programme automatique souhaité ou la catégorie d'aliments puis le programme automatique souhaité.
 Suivez les instructions qui s'affichent
à l'écran.
55
Programmes personnalisés
Vous pouvez créer puis sauvegarder
jusqu'à 20 programmes personnalisés.
Créer un programme personnalisé
– Vous pouvez combiner jusqu'à dix
étapes de cuisson pour décrire le déroulement de vos recettes préférées
ou de ce que vous cuisinez le plus
souvent. Chaque étape de cuisson
peut être réglée individuellement.
 Sélectionnez Programmes personnalisés .
– Vous pouvez attribuer un nom au
programme qui correspond à votre
recette.
Suivez les instructions qui s'affichent à
l'écran.
La prochaine fois que vous sélectionnerez et démarrerez ce programme, il
s'exécutera automatiquement.
Autres manières de créer vos programmes favoris :
– Une fois le programme automatique
terminé, vous pouvez le sauvegarder
dans vos programmes personnalisés.
– Une fois le programme de cuisson
terminé, sauvegardez-le avec le
temps de cuisson configuré.
Pour terminer, attribuez un nom au programme.
 Sélectionnez Créer le programme.
Vous pouvez à présent définir les réglages de la 1ère étape de cuisson.
 Sélectionnez puis validez le mode de
cuisson, la température et la puissance micro-ondes souhaités.
Tous les réglages de la 1ère phase de
cuisson sont définis.
Vous pouvez ajouter d'autres étapes,
par exemple si un second mode de
cuisson doit succéder au premier.
 Sélectionnez Ajouter et procédez
comme pour la 1ère phase de cuisson.
 Lorsque vous avez défini toutes les
phases nécessaires, sélectionnez Terminer :
Un récapitulatif de vos réglages s'affiche à l'écran.
 Vérifiez les réglages et validez en effleurant OK ou sélectionnez Modifier
pour corriger les réglages ou ajouter
d'autres étapes de cuisson.
 Sélectionnez Enregistrer.
 Utilisez le clavier pour indiquer le
nom du programme.
Le signe  vous permet d'insérer un
retour à la ligne pour les noms de programme longs.
56
Programmes personnalisés
 Une fois le nom de programme renseigné, sélectionnez Enregistrer.
Démarrer un programme personnalisé
Le message à l'écran confirme que le
nouveau nom du programme est enregistré.
 Enfournez l'aliment.
 Validez en effleurant "OK".
Vous pouvez démarrer le programme
configuré tout de suite ou plus tard.
Vous pouvez aussi modifier les phases
de cuisson.
Le point Modifier les phases de cuisson
est décrit au chapitre "Modifier les
programmes personnalisés".
 Sélectionnez Programmes personnalisés .
La liste des programmes personnalisés
s'affiche à l'écran.
 Sélectionnez un programme.
Vous pouvez démarrer le programme
configuré tout de suite ou plus tard.
Vous pouvez aussi afficher les phases
de cuisson.
–
Démarrer immédiatement
Le programme démarre et le générateur de vapeur ou le magnétron s'enclenchent.
–
Arrêt à
Vous déterminez à quel moment le
programme doit s'achever.
–
Départ à
Vous déterminez à quel moment le
programme doit démarrer.
–
Afficher phases
Un récapitulatif de vos réglages s'affiche à l'écran. Vous pouvez corriger
les réglages via Modifier (voir chapitre
"Modifier les programmes personnalisés").
 Sélectionnez la fonction souhaitée.
Le programme démarre selon l'heure de
départ ou d'arrêt configurée.
57
Programmes personnalisés
Modifier un programme personnalisé
Modifier les phases de cuisson
Vous ne pouvez pas modifier les
phases de cuisson des programmes
automatiques que vous avez renommés.
 Sélectionnez Programmes personnalisés .
 Sélectionnez Modifier.
 Sélectionnez Modifier le programme.
 Sélectionnez un programme.
 Sélectionnez Modifier phases de cuisson.
Vous pouvez modifier les réglages de
chaque phase de cuisson ou ajouter de
nouvelles phases de cuisson.
 Sélectionnez la phase de cuisson
souhaitée ou Ajouter des phases de
cuisson.
 Effectuez les modifications souhaitées (voir chapitre "Créer des programmes personnalisés") puis confirmez avec OK.
Un récapitulatif de vos réglages s'affiche à l'écran.
 Vérifiez les réglages, puis sélectionnez Enregistrer.
Les étapes modifiées ou ajoutées seront enregistrées dans votre programme.
58
Renommer un programme
 Sélectionnez Programmes personnalisés .
 Sélectionnez Modifier.
 Sélectionnez Remanier un programme.
 Sélectionnez un programme.
 Sélectionnez Modifier le nom.
 Modifiez le nom du programme (voir
chapitre "Créer des programmes personnalisés") et sélectionnez Enregistrer.
Le message à l'écran confirme que le
nouveau nom du programme est enregistré.
 Validez en effleurant "OK".
Supprimer des programmes
personnalisés
 Sélectionnez Programmes personnalisés .
La liste des programmes personnalisés
s'affiche à l'écran.
 Sélectionnez Modifier.
 Sélectionnez Supprimer un programme.
 Sélectionnez un programme.
 Validez en effleurant "OK".
Le programme est supprimé.
Vous pouvez aussi supprimer tous les
programmes personnalisés en même
temps (voir chapitre "Réglages – Réglages d'usine – Programmes personnalisés").
Quick Start
Lorsque vous effleurez la touche Quick
Start , le four micro-ondes démarre à
la puissance de micro-ondes et pendant le temps de cuisson programmés
(ex. : pour réchauffer des liquides).
 Effleurez la touche .
En effleurant plusieurs fois cette
touche sensitive, vous pouvez augmenter le temps de cuisson par paliers.
La puissance maximale des microondes que vous pouvez programmer
est de 1000 W et le temps de cuisson
maximal d'1 minute.
Le processus de cuisson démarre. Le
temps de cuisson (temps restant) commence immédiatement à s'écouler.
Conseil : Vous pouvez modifier la puissance des micro-ondes et le temps de
cuisson. Le temps de cuisson maximal
que vous pouvez régler dépend de la
puissance sélectionnée (voir chapitre
"Réglages – Quick Start").
La fonction Quick-Start n'est disponible que si aucun autre programme
de cuisson n'est en cours.
Vous pouvez interrompre le cycle de
cuisson à tout moment via Arrêt et .
Une fois la cuisson terminée
– Le message Opération finie s'affiche à
l'écran,
– un signal sonore s'enclenche, sous
réserve que ce paramètre ait été activé (voir chapitre "Réglages - Volume
- Signaux sonores").
59
Pop-corn
Lorsque vous effleurez la touche Popcorn , le micro-ondes démarre à la
puissance et pendant le temps de cuisson programmés.
Une puissance de 850 W et un temps
de cuisson de 2:45 minutes ont été réglés par défaut. Ces réglages sont
conformes aux instructions de la plupart des fabricants pour la préparation
de popcorn pour micro-ondes.
Conseils d'utilisation
– Pour que le popcorn éclate complètement, l'enceinte de cuisson doit
être froide et sèche.
– Veuillez tenir compte des indications
relatives à la préparation figurant sur
l'emballage du fabricant concerné.
Si nécessaire, modifiez le temps programmé. Vous pouvez régler un
temps de cuisson de 4 minutes max.
(voir chapitre "Réglages – Popcorn").
La puissance micro-ondes ne peut
pas être modifiée.
La fonction pop-corn n'est disponible
que si aucun autre programme de
cuisson n'est en cours.
60
 Insérez le bac de récupération au niveau le plus bas puis placez-y le maïs
spécial popcorn pour micro-ondes.
Respectez les instructions du fabricant de popcorn.
 Effleurez .
Le processus de cuisson démarre. Le
temps de cuisson (temps restant) commence immédiatement à s'écouler.
Vous pouvez interrompre le cycle de
cuisson à tout moment via Arrêt et .
Ne laissez pas le four vapeur sans
surveillance pendant la cuisson et
respectez les instructions figurant sur
l'emballage.
Une fois la cuisson terminée
– Le message Opération finie s'affiche à
l'écran,
– un signal sonore s'enclenche, sous
réserve que ce paramètre ait été activé (voir chapitre "Réglages - Volume
- Signaux sonores").
Alarme + Minuterie
La touche sensitive  vous permet de
régler la durée de la minuterie, par
exemple pour faire cuire des œufs. Vous
pouvez aussi régler l'alarme à heure
fixe.
Vous pouvez régler simultanément
deux alarmes, deux minuteries ou une
alarme et une minuterie.
Utiliser l'alarme 
Vous pouvez utiliser l'alarme pour régler
l'heure à laquelle le four vapeur devra
émettre un signal sonore.
Régler l'alarme
Si vous avez sélectionné le réglage
Heure | Affichage | désactivé, allumez le
four vapeur pour régler l'alarme.
L'heure déterminée pour l'alarme restera alors affichée à l'écran que le four
soir allumé ou non.
 Effleurez .
Au déclenchement de l'alarme
–  clignote à l'écran à côté de l'heure,
– un signal sonore retentit si le signal
sonore a été activé au préalable (voir
chapitre "Réglages - Volume - Signaux sonores").
 Sélectionnez  ou l'alarme située en
haut à droite de l'écran afin de désactiver tous les signaux sonores et visuels.
Modifier l'alarme
 Sélectionnez  ou l'alarme située en
haut à droite de l'écran puis l'alarme
de votre choix.
L'alarme programmée s'affiche.
 Réglez la nouvelle heure de l'alarme.
 Validez en effleurant "OK".
L'alarme modifiée s'affiche à l'écran.
Supprimer l'alarme
 Réglez l'heure de l'alarme.
 Sélectionnez  ou l'alarme située en
haut à droite de l'écran puis l'alarme
de votre choix.
 Validez en effleurant "OK".
L'alarme programmée s'affiche.
Lorsque le four à vapeur est éteint,
l'heure de l'alarme et  s'affichent à la
place de l'heure.
 Sélectionnez rétablir.
 Sélectionnez Nouvelle alarme.
Si un cycle de cuisson est en cours ou
si vous vous trouvez dans un menu,
l'heure de l'alarme et  s'affichent en
haut à droite de l'écran.
L'alarme est supprimée.
 Validez en effleurant "OK".
61
Alarme + Minuterie
Utiliser la minuterie 
Vous pouvez programmer la minuterie
pour surveiller certaines opérations annexes, notamment pour la cuisson des
œufs.
Une fois le décompte de la minuterie
terminé,
–  clignote à l'écran,
– le temps s'écoule de nouveau normalement,
Vous pouvez aussi utiliser la minuterie si
vous avez d'autres cycles de cuisson
en cours, par exemple pour vous rappeler d'assaisonner un plat ou de l'arroser.
– un signal sonore s'enclenche, sous
réserve que ce paramètre ait été activé (voir chapitre "Réglages - Volume
- Signaux sonores").
La durée maximale de la minuterie est
de 9 heures 59 minutes et 59 secondes.
 Sélectionnez  ou la minuterie située
en haut à droite de l'écran afin de
désactiver tous les signaux sonores
et visuels.
Régler la minuterie
Si vous avez sélectionné le réglage
Heure | Affichage | désactivé, vous pouvez allumer le four vapeur pour régler
la minuterie. Le temps résiduel s'affichera alors à l'écran, et ce même si le
four vapeur est éteint.
 Effleurez .
Modifier la minuterie
 Sélectionnez la minuterie en haut à
droite de l'écran ou  puis la minuterie que vous souhaitez.
La minuterie configurée s'affiche.
 Sélectionnez Nouvelle minuterie.
 Réglez la nouvelle durée de la minuterie.
 Réglez le temps de minuterie.
 Validez en effleurant "OK".
 Validez en effleurant "OK".
Le nouveau réglage de la minuterie
commence à s'écouler.
Si le four vapeur est éteint, le décompte
de la minuterie et  s'affichent à la
place de l'heure.
Si un cycle de cuisson est en cours ou
si vous vous trouvez dans un menu, le
décompte de la minuterie et  s'affichent en haut à droite de l'écran.
Supprimer la minuterie
 Sélectionnez la minuterie en haut à
droite de l'écran ou  puis la minuterie que vous souhaitez.
La minuterie configurée s'affiche.
 Sélectionnez rétablir.
Le temps dévolu à la minuterie s'efface.
 Validez en effleurant "OK".
62
A savoir sur la cuisson vapeur
Au chapitre "A savoir", vous trouverez
des conseils utiles sur la cuisson vapeur de la plupart de vos préparations.
Les cas particuliers (aliments et/ou
mode de cuisson) sont signalés aux
chapitres correspondants.
Avantages de la cuisson vapeur
Les aliments cuits à la vapeur n'étant
pas plongés dans l'eau, ils conservent
la quasi totalité de leurs vitamines et de
leurs sels minéraux.
Le goût des aliments cuits à la vapeur
est mieux préservé qu'avec une cuisson
ordinaire. Aussi conseillons-nous de ne
pas ou de peu saler les aliments après
cuisson. Quant à la couleur des aliments vapeur après cuisson, elle garde
toute sa fraîcheur.
Vaisselle adaptée
Plats de cuisson
Le four vapeur est livré avec du matériel
de cuisson en inox. Par la suite vous
pourrez commander des plats de cuisson, proposés en différentes tailles,
perforés ou non (voir chapitre "Accessoires en option") puis choisir celui qui
convient le mieux à la recette que vous
souhaitez préparer.
Utilisez de préférence des plats perforés pour une cuisson homogène grâce
à des aliments enrobés de vapeur.
Votre vaisselle
Vous pouvez utiliser votre propre vaisselle si :
– elle résiste à la vapeur et à des températures allant jusqu'à 100 °C. Si
vous souhaitez utiliser de la vaisselle
plastique, renseignez-vous au préalable auprès de votre fabricant pour
savoir si celle-ci convient à la cuisson
vapeur.
– la vaisselle rustique ou traditionnelle,
comme la faïence, la porcelaine ou la
céramique n'est pas vraiment adaptée au four vapeur. Les matériaux
épais véhiculant moins bien la chaleur, les temps de cuisson indiqués
au tableau s'en trouvent nettement
prolongés.
– vous déposez le plat sur la grille et
non sur la sole du four.
– la distance entre le dessus du plat de
cuisson et la voûte de l'enceinte permet à la vapeur de pénétrer dans le
plat en quantité suffisante.
Bac de récupération
Lorsque vous cuisinez dans un plat perforé, placez toujours le bac de récupération au niveau le plus bas du four vapeur pour recueillir les jus de cuisson.
Vous recueillez ainsi les jus de cuisson
et gardez votre four vapeur propre plus
longtemps.
L'eau de condensation ne peut pas
suffisamment s'évaporer si le bac de
récupération se trouve sur la sole de
l'enceinte du four vapeur.
Insérez le bac de récupération au niveau inférieur.
63
A savoir sur la cuisson vapeur
Niveau de cuisson
Vous pouvez enfourner vos plats pour
les plats de cuisson et la grille sur l'un
ou l'autre niveau de cuisson et même
faire cuire des aliments différents sur
plusieurs niveaux en même temps. Cela
ne modifie en rien le temps de cuisson.
Si en mode cuisson vapeur vous enfournez plusieurs plats de cuisson assez hauts en même temps, décalez-les
de telle sorte qu'ils ne soient pas les
uns au-dessus des autres et essayez de
libérer un niveau de cuisson intermédiaire.
Insérez toujours les plats de cuisson, la
grille et le bac de récupération dans les
supports de gradins pour éviter que les
plats ne basculent.
Surgelés
Quand vous cuisinez des produits surgelés, vous devez prévoir un temps de
préchauffage plus long qu'avec des aliments conservés au frais. Le temps de
préchauffage s'allonge proportionnellement à la quantité des aliments surgelés.
Température
La température maximale de ce four vapeur est de 100 °C. Cette température
permet de cuire presque tous les aliments. Toutefois certains très fragiles,
comme les fruits rouges par exemple,
doivent être préparés à des températures inférieures, faute de quoi ils
éclatent. Pour plus d'informations, reportez-vous aux chapitres concernés.
64
Utilisation combinée avec un tiroir
chauffant
Quand vous utilisez le tiroir chauffant, la
température de l'enceinte du four vapeur peut atteindre 40 °C. Attention !
Ne réglez pas votre four sur 40°C, faute
de quoi il n'y aura pas de formation de
vapeur, la température de l'enceinte
étant trop élevée.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson au four vapeur
correspond en général au temps de
cuisson à la casserole. Les cas particuliers avec interférence d'autres facteurs
seront abordés aux chapitres suivants.
Au four vapeur, le temps de cuisson ne
dépend pas de la quantité d'aliments.
Par exemple, le temps de cuisson d'un
kilo de pommes de terre sera identique
au temps de cuisson de 500 g de
pommes de terre.
Les valeurs qui figurent aux tableaux
sont données à titre indicatif uniquement. De manière générale, nous vous
conseillons de commencer par un
temps de cuisson plus court et de le
prolonger si nécessaire.
Cuisson avec liquides
Ne remplissez votre plat de cuisson
qu'aux 2/3 pour éviter de renverser le liquide qu'il contient en sortant le plat du
four vapeur.
A savoir sur la cuisson vapeur
Recettes maison
Tous les plats que vous cuisinez habituellement à la casserole peuvent être
préparés au four vapeur. Reprenez simplement les mêmes temps de cuisson.
Pensez toutefois que le four vapeur ne
peut gratiner ou colorer vos aliments.
65
Cuisson vapeur
Légumes
Produits frais
Préparez les légumes frais comme
d'habitude : lavez-les, pelez-les et coupez-les.
Surgelés
Ne décongelez pas les produits surgelés avant de les faire cuire au four vapeur. Exception : légumes surgelés
conditionnés en bloc.
Niveau de cuisson
Quand vous faites cuire dans un plat
perforé des fruits ou les légumes susceptibles de déteindre sur les autres aliments présents dans le four vapeur
(ex. : betteraves ou fruits rouges), ne
placez aucun autre plat au-dessous afin
d'éviter que l'eau qui s'écoule du niveau supérieur ne les tâche.
Temps de cuisson
Séparez les aliments surgelés agrégés
ensemble. Le temps de décongélation
est indiqué sur l'emballage.
Dans un four vapeur comme dans un
four classique, le temps de cuisson dépend de la taille des aliments et du degré de cuisson souhaité. Voici quelques
exemples donnés à titre indicatif :
- pommes de terre à chair ferme, coupées en 4 = 17 minutes
- pommes de terre à chair ferme, coupées en 2 = 21 minutes
Plats de cuisson
Réglages
Les aliments de petit diamètre, tels que
les petits pois et les asperges, laissent
peu voire pas du tout d'espace vacant.
La vapeur a donc beaucoup de mal à
traverser ces aliments. Pour une cuisson plus homogène, choisissez de préférence des récipients plats et ne les
remplissez que sur 3 à 5 cm. Si vous
devez préparer des quantités plus importantes, répartissez-les dans plusieurs récipients plats.
Programmes automatiques
Les légumes surgelés et les légumes
frais nécessitant le même temps de
cuisson peuvent être préparés ensemble au four vapeur.
Vous pouvez faire cuire, dans un même
plat, des légumes différents avec un
même temps de cuisson.
Cuisinez dans un plat non perforé les
légumes qui nécessitent un peu d'eau
de cuisson (ex. : chou rouge).
66
 | Légumes
| ... | Cuisson vapeur
ou
 | Cuisson vapeur

Température : 100 °C
Temps de cuisson : voir tableau
Modes de cuisson
Cuisson vapeur
Les valeurs qui figurent au tableau des légumes frais sont données à titre indicatif
uniquement. De manière générale, nous vous conseillons de commencer par un
temps de cuisson plus court et de le prolonger si nécessaire.
Légumes
 [min]
Artichauts
32–38
Chou-fleur entier
27–28
Chou-fleur, morceaux
Haricots verts
8
10–12
Fleurs de brocolis
3–4
Carottes, entières
7–8
Carottes, coupées en deux
6–7
Carottes, en rondelles
Endives, coupées en deux
4
4–5
Chou chinois, émincé
3
Petits pois
3
Fenouil, coupé en deux
Fenouil, en lamelles
10–12
4–5
Chou de Milan, en morceaux
23–26
Pommes de terre à chair ferme épluchées
entières
coupées en deux
coupées en quatre
27–29
21–22
16–18
Pommes de terre à chair ferme principalement épluchées
entières
coupées en deux
coupées en quatre
Pommes de terre farineuses épluchées
entières
coupées en deux
coupées en quatre
Chou-rave, en bâtonnets
25–27
19–21
17–18
26–28
19–20
15–16
6–7
67
Cuisson vapeur
Légumes
Citrouille, en dés
Epi de maïs
Blettes, coupées
Poivrons, en dés ou en lanières
Pommes de terre en robe des champs à chair ferme
Champignons
Poireaux, coupés
Poireaux, coupés en deux dans le sens de la longueur
 [min]
2–4
30–35
2–3
2
30–32
2
4–5
6
Chou Romanesco, entier
22–25
Chou Romanesco, fleurs
5–7
Choux de Bruxelles
10–12
Betteraves, entières
53–57
Chou rouge, coupé
23–26
Salsifis entiers, diamètre 2 cm env.
9–10
Céleri-rave, en bâtonnets
6–7
Asperges vertes
7
Asperges blanches, diamètre 2 cm env.
9–10
Jeunes carottes, coupées en morceaux
6
Epinards
Chou pointu, en lanières
1–2
10–11
Céleri branche, coupé
4–5
Navets, coupés
6–7
Chou blanc, en lanières
12
Chou frisé, coupé
10–11
Courgettes, rondelles
2–3
Mange-tout
5–7
Temps de cuisson
68
Cuisson vapeur
Viandes
Produits frais
Préparez la viande comme d'habitude.
Surgelés
Décongelez la viande avant de la cuire
(voir chapitre "Décongélation à la vapeur").
Préparation
Commencez par saisir toutes les
viandes, qui doivent être colorées puis
mitonnées, dans une cocotte ou une
casserole.
Temps de cuisson
C'est la structure et l'épaisseur des aliments et non leur poids qui détermine
leur temps de cuisson. Plus les morceaux sont épais, plus leur temps de
cuisson est long. Exemple : un morceau
de viande de 500 g et de 10 cm
d'épaisseur cuira plus longtemps qu'un
morceau de viande de 500 g et de 5 cm
d'épaisseur.
Conseils
– Pour préserver les arômes de vos
viandes, cuisinez-les dans un plat
perforé en plaçant le plat non perforé
en-dessous afin d'en recueillir les jus
de cuisson. Vous pouvez transformer
ces sucs de viande en délicieuses
sauces ou les mettre au congélateur
afin de les cuisiner plus tard.
– La volaille et la viande de bœuf (macreuse, gîte, paleron, plat de côtes,
os, etc.) se prêtent à la confection de
savoureux bouillons. Mettez la
viande, les légumes et l'eau froide
dans le plat de cuisson. Plus la cuisson sera longue, meilleur sera le
bouillon.
Réglages
Programmes automatiques
 | Viande |
... | Cuisson vapeur
ou
 | Cuisson vapeur

Température : 100 °C
Temps de cuisson : voir tableau
Modes de cuisson
69
Cuisson vapeur
Les valeurs qui figurent au tableau sont données à titre indicatif uniquement. De
manière générale, nous vous conseillons de commencer par un temps de cuisson
plus court et de le prolonger si nécessaire.
Viandes
 [min]
Gîte, recouvert d’eau
110–120
Jambonneau
135–140
Blanc de poulet
8–10
Jarret
105–115
Côte à l'os, recouverte d’eau
110–120
Emincé de veau
3–4
Porc fumé, tranches
6–8
Sauté d'agneau
12–16
Poularde
60–70
Paupiettes de dinde
12–15
Escalope de dinde
4–6
Plat de côtes, recouvert d’eau
130–140
Ragoût de bœuf
105–115
Poule à bouillir, recouverte d'eau
Aiguillettes de bœuf
 Temps de cuisson
70
80–90
110–120
Cuisson vapeur
Saucisses
Poissons
Réglages
Produits frais
Programmes automatiques
 | Saucisses
| ... | Cuisson vapeur
ou
Modes de cuisson
 | Cuisson vapeur

Température : 90 °C
Temps de cuisson : voir tableau
Saucisses
 [min]
Saucisson à cuire
6–8
Cervelas
6–8
Boudin blanc
6–8
 Temps de cuisson
Préparez le poisson frais comme d'habitude, écaillez-le, videz-le puis nettoyez-le.
Surgelés
Ne décongelez pas complètement le
poisson avant cuisson. La surface doit
juste être assez tendre pour absorber
les épices : prévoyez 2 à 5 minutes suivant l'épaisseur.
Préparation
Versez quelques gouttes de jus de citron jaune ou vert sur le poisson afin de
l'acidifier légèrement avant cuisson.
Ne salez pas le poisson. En effet, la
cuisson vapeur préserve la plupart des
sels minéraux. Le poisson conserve ainsi tout son goût.
Plats de cuisson
Enduisez un plat perforé avec du beurre
ou de l'huile.
Niveau de cuisson
Quand vous faites cuire du poisson
dans un plat perforé en même temps
que d'autres aliments, placez-le juste
au dessus du plat récupérateur afin
d'éviter que l'eau qui s'écoule altère le
goût des aliments préparés simultanément dans le four vapeur.
71
Cuisson vapeur
Température
Conseils
85 °C à 90 °C
Cuisson douce de poissons à chair délicate comme la sole
– Pour relever le goût du poisson, ajoutez des aromates. L'aneth par
exemple est particulièrement indiqué
avec un saumon.
100 °C
Cuisson des poissons à chair ferme,
comme le cabillaud ou le saumon.
Convient aussi aux poissons en sauce
ou au court-bouillon.
Temps de cuisson
C'est la structure et l'épaisseur des aliments et non leur poids qui détermine
leur temps de cuisson. Plus les morceaux sont épais, plus leur temps de
cuisson est long. Exemple : un morceau
de poisson de 500 g et de 3 cm
d'épaisseur cuira plus longtemps qu'un
morceau de poisson de 500 g et de
2 cm d'épaisseur.
La chair du poisson se raffermit de plus
en plus en cours de cuisson. Respectez
toujours le temps de cuisson indiqué. Si
le poisson n'est pas assez cuit, prolongez la cuisson de quelques minutes
seulement.
Toutefois, vous pouvez encore ajoutez
quelques minutes au temps indiqué si
vous préparez du poisson en sauce ou
au court-bouillon.
– La tenue à la cuisson des grands
poissons sera excellente si vous
adoptez la cuisson à la nage.
Conseil : placez par exemple une petite tasse à l'envers dans le plat de
cuisson puis posez le poisson ventre
ouvert par-dessus.
– Pour réussir un court-bouillon, mettez des légumes à pot-au-feu et de
l'eau froide dans un plat puis jetez-y
les déchets du poisson (arêtes, nageoires et tête). Faites cuire à 100 °C
pendant 60 à 90 minutes. Plus la
cuisson est longue, meilleur est le
court-bouillon.
– Pour la cuisson au bleu des poissons, plongez-les dans de l'eau vinaigrée chaude. Ce mode de cuisson
convient particulièrement aux truites,
aux carpes, aux tanches et aux anguilles. Veillez à ne pas entailler la
peau de ces poissons lorsque vous
les nettoyez.
Réglages
Programmes automatiques
 | Poisson
| ... | Cuisson vapeur
ou
 | Cuisson vapeur

Température : voir tableau
Temps de cuisson : voir tableau
Modes de cuisson
72
Cuisson vapeur
Les valeurs qui figurent au tableau des poissons frais sont données à titre indicatif
uniquement. De manière générale, nous vous conseillons de commencer par un
temps de cuisson plus court et de le prolonger si nécessaire.
 [°C]
 [min]
Anguille
100
5–7
Filet de perche
100
8–10
Filet de daurade
85
3
Truite, 250 g
90
10–13
Filet de flétan
85
4–6
Filet de cabillaud
100
6
Carpe, 1,5 kg
100
18–25
Filet de saumon
100
6–8
Pavé de saumon
100
8–10
Truite saumonée
90
14–17
Filet de pangasius
85
3
Filet de sébaste
100
6–8
Filet d'aiglefin
100
4–6
Filet de carrelet
85
4–5
Filet de lotte
85
8–10
Filet de sole
85
3
Filet de turbot
85
5–8
Filet de thon
85
5–10
Filet de sandre
85
4
Poissons
 Température /  Temps de cuisson
73
Cuisson vapeur
Crustacés
Préparation
Décongelez complètement les crustacés avant cuisson.
Décortiquez les crustacés, retirez l'intestin puis lavez-les.
Plats de cuisson
Enduisez un plat perforé avec du beurre ou de l'huile.
Temps de cuisson
En cours de cuisson, la chair des crustacés se raffermit de plus en plus. Respectez toujours le temps de cuisson indiqué.
Pour préparer les crustacés en sauce ou au court-bouillon, prolongez le temps de
cuisson indiqué de quelques minutes.
Réglages
Programmes automatiques
 | Crustacés | ... | Cuisson vapeur
ou
 | Cuisson vapeur 
Température : voir tableau
Temps de cuisson : voir tableau
Modes de cuisson
 [°C]
 [min]
Crevettes
90
3
Crevettes roses
90
3
Gambas
90
4
Crabe
90
3
Langouste
95
10–15
Petites crevettes
90
3
 Température /  Temps de cuisson
74
Cuisson vapeur
Coquillages
Produits frais
 Risque d'intoxication !
Ne cuisinez que les coquillages qui sont bien fermés. Ne consommez jamais les
coquillages qui sont toujours fermés en fin de cuisson.
Plongez les coquillages pendant quelques heures dans de l'eau fraîche afin d'en
éliminer le sable puis brossez-les vigoureusement pour éliminer leurs filaments.
Surgelés
Décongelez les coquillages surgelés avant cuisson.
Temps de cuisson
La chair des coquillages durcit de plus en plus en cours de cuisson. Respectez
toujours le temps de cuisson indiqué.
Réglages
Programmes automatiques
 | Coquillages | ... | Cuisson vapeur
ou
 | Cuisson vapeur 
Température : voir tableau
Temps de cuisson : voir tableau
Modes de cuisson
 [°C]
 [min]
Pouces-pieds
100
2
Coques
100
2
Moules
90
12
Coquilles Saint-Jacques
90
5
Couteaux
100
2–4
Palourdes
90
4
 Température /  Temps de cuisson
75
Cuisson vapeur
Riz
Le riz gonfle à la cuisson. Aussi doit-on l'immerger dans un liquide. La quantité de
liquide varie selon le type de riz.
Le riz absorbant tout le liquide de cuisson, ses qualités nutritives sont préservées.
Réglages
Programmes automatiques
 | Riz | ... | Cuisson vapeur
ou
 | Cuisson vapeur 
Température : 100 °C
Temps de cuisson : voir tableau
Modes de cuisson
Proportions
riz / liquide
 [min]
Riz basmati
1 : 1,5
15
Riz étuvé
1 : 1,5
23–25
Riz au lait
1 : 2,5
30
Risotto
1 : 2,5
18–19
Riz complet
1 : 1,5
26–29
Riz sauvage
1 : 1,5
26–29
Riz à grain rond
 Temps de cuisson
76
Cuisson vapeur
Pâtes
Produits secs
Les pâtes alimentaires et autres produits dérivés à base de semoule de blé dur
gonflent en cours de cuisson et doivent donc être cuits en immersion. Conseil :
faites chauffer le liquide avant de les plonger dedans.
Augmentez d'environ 1/3 le temps de cuisson indiqué par le fabricant.
Produits frais
Les pâtes fraîches et autres produits frais à base de farine, qu'ils soient achetés au
rayon frais ou faits maison, ne gonflent pas à la cuisson : faites-les cuire dans un
plat perforé et enduit de beurre ou d'huile.
Détachez bien les pâtes les unes des autres puis répartissez-les uniformément
dans le plat de cuisson.
Réglages
Programmes automatiques
 | Pâtes alimentaires | ... | Cuisson vapeur
ou
 | Cuisson vapeur 
Température : 100 °C
Temps de cuisson : voir tableau
Modes de cuisson
Produits frais
 [min]
Gnocchi
2
Knöpfli
1
Raviolis
2
Spätzle
1
Tortellini
2
Produits secs,
recouverts d'eau
Tagliatelles
14
Vermicelles
8
 Temps de cuisson
77
Cuisson vapeur
Dumplings
Les dumplings, délicieuses boules à base de farine, de pomme de terre ou de
pain, sont conditionnées en sachet cuisson si vous les achetez toutes prêtes. Immergez-les bien dans l'eau, et ce même si vous les avez humectées au préalable,
faute de quoi elles ont tendance à se décomposer.
En revanche, placez les dumplings faits maison dans un plat perforé préalablement enduit avec du beurre.
Réglages
Programmes automatiques
 | Pâtes alimentaires | ... | Cuisson vapeur
ou
 | Cuisson vapeur 
Température : 100 °C
Temps de cuisson : voir tableau
Modes de cuisson
 [min]
Dumplings à l'étuvée
30
Dumplings au levain
20
Dumplings à base de pomme de terre, en sachets cuisson
20
Dumplings à base de pain, en sachets cuisson
Temps de cuisson
78
18–20
Cuisson vapeur
Céréales
Les céréales crues gonflent à la cuisson. Aussi doivent-elles cuire immergées dans
un liquide. La quantité de liquide nécessaire varie selon le type de céréales.
Les céréales peuvent être entières ou concassées.
Réglages
Programmes automatiques
 | Céréales | ... | Cuisson vapeur
ou
 | Cuisson vapeur 
Température : 100 °C
Temps de cuisson : voir tableau
Modes de cuisson
Proportions
Céréales / Liquide
 [min]
Amarante
1 : 1,5
15–17
Boulgour
1 : 1,5
9
Blé vert entier
1:1
18–20
Blé vert concassé
1:1
7
Avoine, entière
1:1
18
Avoine, concassée
1:1
7
1 : 1,5
10
Polenta
1:3
10
Quinoa
1 : 1,5
15
Seigle, entier
1:1
35
Seigle, concassé
1:1
10
Blé, entier
1:1
30
Blé, concassé
1:1
8
Millet
 Temps de cuisson
79
Cuisson vapeur
Légumes secs
Avant de les cuisiner, faites tremper les légumes secs 10 heures ou plus dans de
l'eau froide : ils seront plus digestes et leur temps de cuisson en sera raccourci. Ne
recouvrez pas les légumes secs de liquide pendant la cuisson.
Ne trempez pas les lentilles.
Avec les légumes secs non trempés, vous devez respecter les proportions spécifiques entre légumes secs et liquide.
Réglages
Programmes automatiques
 | Légumes secs | ... | Cuisson vapeur
ou
 | Cuisson vapeur 
Température : 100 °C
Temps de cuisson : voir tableau
Modes de cuisson
Après trempage
 [min]
Haricots
Haricots rouges
55–65
Haricots rouges (haricots Azuki)
20–25
Haricots noirs
55–60
Haricots pinto
55–65
Haricots blancs
34–36
Petits pois
Pois jaunes
Pois verts, écossés
 Temps de cuisson
80
40–50
27
Cuisson vapeur
Sans trempage
Proportions :
légumes secs / liquide
 [min]
Haricots rouges
1:3
130–140
Haricots rouges (haricots Azuki)
1:3
95–105
Haricots noirs
1:3
100–120
Haricots pinto
1:3
115–135
Haricots blancs
1:3
80–90
Lentilles brunes
1:2
13–14
Lentilles rouges
1:2
7
Pois jaunes
1:3
110–130
Pois verts, écossés
1:3
60–70
Haricots
Lentilles
Petits pois
 Temps de cuisson
81
Cuisson vapeur
Œufs
Pour préparer des œufs durs, utilisez des plats perforés.
Ne percez pas les œufs avant cuisson. Ainsi ils se réchauffent peu à peu pendant
la phase de préchauffage sans éclater.
Si vous préparez une recette à base d'oeufs, enduisez un plat non perforé de
beurre ou d'huile avant cuisson (ex. : royale).
Réglages
Programmes automatiques
 | Œufs | ... | Cuisson vapeur
ou
 | Cuisson vapeur 
Température : 100 °C
Temps de cuisson : voir tableau
Modes de cuisson
 [min]
petit calibre
coque
mollet
dur
3
5
9
calibre moyen
coque
mollet
dur
4
6
10
gros calibre
coque
mollet
dur
5
6–7
12
très gros calibre
coque
mollet
dur
6
8
13
Temps de cuisson
82
Cuisson vapeur
Fruits
Posez les fruits dans un plat non perforé pour ne pas perdre de jus pendant la
cuisson au four vapeur. Si vous préparez les fruits dans un plat perforé, pensez à
glisser un plat non perforé en-dessous.
Conseil : Conservez le jus des fruits pour un glaçage de tarte.
Réglages
Programmes automatiques
 | Fruits | ... | Cuisson vapeur
ou
 | Cuisson vapeur 
Température : 100 °C
Temps de cuisson : voir tableau
Modes de cuisson
 [min]
Pommes, en morceaux
1–3
Poires, en morceaux
1–3
Cerises
2–4
Mirabelles
1–2
Nectarines / Pêches, en morceaux
1–2
Prunes
1–3
Coings, en dés
6–8
Rhubarbe, en bâtonnets
1–2
Groseilles à maquereaux
2–3
 Temps de cuisson
83
Cuisson vapeur
Cuisson d'un menu complet mode manuel
Désactivez la réduction de vapeur lors
de la cuisson de vos menus (voir chapitre "Réglages").
Il s'agit ici de préparer un menu express
composé d'aliments aux temps de cuisson différents (ex. : un filet de sébaste
accompagné de riz et de brocolis).
C'est possible en enfournant les plats
les uns après les autres, en fonction de
leur temps de cuisson, de telle sorte
qu'ils soient prêts au même moment.
Niveau de cuisson
Enfournez les aliments qui gouttent
(ex. : poisson) ou qui déteignent
(ex. : betterave) juste au-dessus du plat
récupérateur ou du plateau multiusages (selon modèle). Vous évitez ainsi
d'altérer le goût de vos préparations culinaires ou de les tacher.
Température
La plupart des aliments ayant besoin
d'une température de 100°C pour être
cuits, c'est à cette température que l'on
doit cuire son menu.
Ne choisissez jamais la température la
plus basse pour cuire votre menu, et ce
même si aux aliments composant le
menu correspondent différentes températures de cuisson. Exemple : 85 °C
pour un filet de daurade et 100 °C pour
des pommes de terre.
De même si la température de cuisson
recommandée est de 85°C, testez
d'abord le résultat obtenu à 100°C. En
effet, les poissons délicats dont la chair
84
se défait facilement, notamment la sole
et le carrelet, se tiennent beaucoup
mieux à 100 °C.
Temps de cuisson
A toute augmentation de la température
de cuisson recommandée doit correspondre une réduction du temps de
cuisson d'1/3 environ.
Exemple
Riz
20 minutes
Filet de sébaste
6 minutes
Brocolis
4 minutes
20 minutes moins 6 minutes = 14 minutes (1. temps de cuisson du riz)
6 minutes moins 4 minutes = 2 minutes
(2. temps de cuisson du poisson)
Restent 4 minutes (3. Temps de cuisson
des brocolis)
Temps
de cuisson
20 minutes pour le riz
6 minutes pour le
filet de sébaste
4 minutes
pour les
brocolis
Réglage
14 minutes
2 minutes
4 minutes
Cuisson vapeur
Marche à suivre
 Enfournez d'abord le riz.
 Procédez au premier réglage : 14 minutes.
 Une fois les 14 minutes écoulées, enfournez le filet de sébaste au four vapeur.
 Renseignez le temps de cuisson numéro 2, soit 2 minutes.
 Une fois les 2 minutes écoulées, enfournez les brocolis.
 Entrez le temps de cuisson numéro 3,
soit 4 minutes.
85
Cuisson sous-vide
La cuisson en emballage sous-vide permet de préserver les qualités des aliments, qui cuisent lentement et à une
température basse et constante.
Grâce à la mise sous vide, il n'y a aucun
dégagement de vapeur en cours de
cuisson. Tous les nutriments et les
arômes sont préservés.
En fin de cuisson, les aliments qui ont
bénéficié d'une température de cuisson
constante restituent toutes leurs saveurs.
Ne congelez que des produits frais et
de première qualité !
Veillez aux conditions d'hygiène lors
du stockage des aliments et à ne pas
rompre la chaîne du froid.
Utilisez exclusivement des sachets
sous-vide.
Ne cuisez jamais les aliments dans
leur emballage, par exemple les produits surgelés sous-vide, l'emballage
sous-vide utilisé pour la congélation
n'étant peut-être pas adapté à la
cuisson.
Ne réutilisez pas le sachet de cuisson sous vide.
Mettez les aliments sous vide exclusivement avec un appareil prévu à
cet effet.
86
Cuisson sous-vide
Remarques importantes
concernant l'utilisation
Pour un résultat de cuisson optimal,
suivez les conseils suivants :
– Dosez plus légèrement les condiments et les herbes que d'habitude,
les saveurs étant plus intenses en
mode de cuisson sous-vide.
Vous pouvez même faire cuire vos
aliments sans les assaisonner et le
faire après la cuisson seulement.
– Le temps de cuisson diminue si vous
ajoutez du sel, du sucre ou des liquides.
– Le fait d'ajouter des ingrédients
acides tels que du citron ou du vinaigre raffermit les aliments.
– Laissez la porte fermée pendant la
cuisson. Si vous ouvrez la porte en
cours de cuisson, vous allez rallonger
le temps de cuisson et modifier les
résultats de cuisson prévus.
– Lors de cuisson à basse température
et de temps de cuisson prolongé, il
peut se produire une accumulation
d'eau dans l'enceinte de cuisson. Le
résultat de la cuisson n'en est pas altéré.
– Les indications pour la température
et le temps de cuisson de recettes de
cuisson sous-vide ne peuvent pas
toujours correspondre à 1:1. Ajustez
ces réglages sur le degré de cuisson
que vous souhaitez.
– N'utilisez ni alcool ni ail, ces ingrédients pouvant laisser un arrière-goût
désagréable après cuisson.
– Utilisez uniquement les sachets de
mise sous vide qui correspondent à
la taille de l'aliment. Si le sachet de
mise sous vide est trop grand, une
trop grande quantité d'air peut rester
dedans.
– Si vous souhaitez faire cuire des aliments différents dans un même sachet sous-vide, vous devez les poser
les uns à côté des autres.
– Si vous souhaitez cuisiner simultanément des aliments dans plusieurs sachets de mise sous vide, placez les
sachets les uns à côté des autres sur
la grille.
– Le temps de cuisson varie selon
l'épaisseur des aliments.
87
Cuisson sous-vide
Conseils
– Pour raccourcir les temps de préparation, vous pouvez mettre sous vide
les aliments 1 à 2 jours avant le processus de cuisson. Stockez les aliments mis sous vide dans le réfrigérateur à 5 °C max. Pour conserver la
qualité et le goût, les aliments doivent
être cuits au bout de 2 jours max.
– Congelez les liquides (ex. : marinade)
avant la mise sous-vide pour éviter
un débordement.
– Rabattez les bords du sachet sous
vide vers l'extérieur lorsque vous le
remplissez. Ainsi les zones de fermeture resteront parfaitement propres.
– Si vous ne consommez pas les aliments immédiatement après cuisson,
plongez aussitôt le sac dans de l'eau
glacée puis laissez complètement refroidir. Conservez les aliments à une
température maximale de 5 °C.
Vous préserverez ainsi la qualité et le
goût de vos préparations et en prolongerez la durée de conservation.
Exception : consommez la volaille
directement après la cuisson.
– Après cuisson, découpez le bord du
sachet sous-vide pour accéder plus
facilement aux aliments.
– Avant de servir, faites revenir, très
brièvement et à feu vif, les poissons à
chair ferme (ex. : saumon) et les
viandes. Vous obtiendrez ainsi une
odeur de rôtissage appétissante.
88
– Pour la préparation des sauces, utilisez soit le jus de cuisson soit une
marinade à base du poisson, de la
viande ou des légumes de votre recette.
– Dressez sur des assiettes chaudes.
Cuisson sous-vide
Marche à suivre
Causes d’échec possibles
 Rincez les aliments à l'eau froide puis
séchez-les.
Le sachet de mise sous vide s'est ouvert, car :
 Déposez les aliments dans un sachet
sous-vide et assaisonnez ou ajoutez
des liquides si nécessaire.
– la soudure du sac n'était pas propre
et pas assez bien fermée et s'est défaite.
 Mettez les aliments sous vide avec
l'appareil prévu à cet effet.
– un os pointu a dû percer le sachet.
 Pour un résultat de cuisson optimal,
glissez la grille sur le niveau 2 en partant du bas.
 Disposez les aliments sous vide sur la
grille, les uns à côté des autres s'il y a
plusieurs sachets.
 Insérez le bac de récupération au niveau 1 en bas.
 Sélectionnez Modes de cuisson .
 Sélectionnez Sous-vide .
 Si nécessaire, modifiez la température préprogrammée.
 Réglez le temps de cuisson. Vous
pouvez choisir une durée de 1 minute
à 10 heures.
les aliments ont un arrière-goût :
– les conditions de stockage des aliments n'étaient pas conformes. La
chaîne du froid a été interrompue.
– les aliments étaient chargés de
germes avant leur mise sous vide.
– certains ingrédients (ex. : épices)
étaient en quantité trop importante.
– le sachet ou la soudure de la fermeture de ce dernier présentaient une
anomalie.
– la mise sous vide était trop faible.
– les aliments n'ont pas été rapidement
consommés ou mis au frais une fois
la cuisson terminée.
 Le cas échéant, procédez aux réglages requis (voir chapitre "Utilisation" : Mode de cuisson vapeur –
"Fonctions avancées").
 Validez en effleurant "OK".
89
Cuisson sous-vide
Aliments
A ajouter avant cuisson
Sucre
 [°C]
 [min]
Sel
Poisson
Filet de cabillaud, 2,5 cm d'épaisseur
x
54
35
Filet de saumon, 2 à 3 cm
d'épaisseur
x
52
30
Filet de lotte
x
62
18
Filet de sandre, 2 cm d'épaisseur
x
55
30
Chou-fleur (fleurs), moyen à gros
x
85
40
Potimarron, tranché
x
85
15
Chou rave, tranches
x
85
30
x
85
22–27
x
85
18
Légumes
Asperges blanches, entières
x
Patates douces, en tranches
Fruits
Ananas, en rondelles
x
85
75
Pommes, en lamelles
x
80
20
62
10
62
25–30
75
13
70
10–12
Bananes fressinettes, entières
Pêches, coupées en 2
x
Rhubarbe, en bâtonnets
Quetsches, coupées en 2
x
Autres
Haricots blancs, ramollis (proportion haricots : liquide de 1 : 2)
x
90
240
Crevettes, décortiquées et déveinées
x
56
19–21
65–66
60
52
25
85
45–60
Oeuf de poule
Coquilles Saint-Jacques, détachées
Echalote, entière
 Température /  Temps de cuisson
90
x
x
Cuisson sous-vide
Aliments
 [°C]
A ajouter avant
cuisson
Sucre
 [min]
Sel
à point*
bien cuit*
x
66
72
35
Selle d’agneau non désossée
58
62
50
Beefsteak dans le filet, 4 cm
d'épaisseur
56
61
120
Rumsteck, 2,5 cm d'épaisseur
56
–
120
63
67
60
Viandes
Magret de canard, entier
Filet mignon, entier
x
 Température /  Temps de cuisson
* Niveau de cuisson
Le niveau de cuisson "bien cuit" correspond à une température à cœur plus importante
que le niveau de cuisson "à point".
91
Cuisson sous-vide
Réchauffer
Réchauffez les choux, par ex. le chourave et le chou fleur, uniquement avec
une sauce. Sans sauce, ils peuvent dégager lors du réchauffage un arrièregoût de chou désagréable et prendre
une couleur brun-gris.
Les aliments avec un temps de cuisson court et ceux pour lesquels le degré de cuisson s'est modifié lors du
réchauffage, par ex. le poisson, ne
doivent en principe pas être réchauffés.
Préparation
Placez les aliments cuits directement
après la cuisson pendant 1 heure dans
l'eau glacée. Le rafraîchissement rapide
évite que les aliments continuent à
cuire. La cuisson optimale est ainsi préservée.
Stockez les aliments au réfrigérateur à
5 °C max.
Vérifiez que la qualité des aliments
ne diminue pas, s'ils sont stockez
plus longtemps.
Nous conseillons de ne pas stocker
plus de 5 jours au réfrigérateur les
aliments avant de les réchauffer.
Réglages
 | Sous-vide 
Température : voir tableau
Temps : voir tableau
Modes de cuisson
92
Cuisson sous-vide
Tableau pour réchauffer des aliments cuits sous-vide
2
 [°C]
Aliments
1
 [min]
1
à point
bien cuit
Selle d’agneau non désossée
58
62
30
Beefsteak dans le filet, 4 cm d'épaisseur
56
61
30
Rumsteck, 2,5 cm d'épaisseur
56
–
30
Filet mignon, entier
63
67
30
Viandes
Légumes
3
85
15
3
85
10
Ananas, en rondelles
85
10
Haricots blancs, ramollis (proportion haricots : liquide de 1 : 2)
90
10
Echalote, entière
85
10
Chou-fleur (fleurs), moyen à gros
Chou rave, tranches
Fruits
Autres
 Température /  Durée
1
2
3
Niveau de cuisson
Le niveau de cuisson "bien cuit" correspond à une température à cœur plus importante
que le niveau de cuisson "à point".
les durées sont valables pour les aliments mis sous vide avec une température de départ
d'env. 5 °C (température du réfrigérateur).
Réchauffer seulement les plats cuits en sauce.
93
Fonctions utiles
Réchauffage avec vapeur
Utilisez le mode Cuisson sous-vide
pour réchauffer les aliments cuits sous
vide (voir chapitre "cuisson sous-vide
– réchauffer").
Le four vapeur permet de réchauffer les
aliments en douceur, sans les dessécher ni prolonger leur cuisson. Ils sont
réchauffés de façon homogène : nul besoin de les mélanger ou de les retourner.
Vous pouvez soit réchauffer un plat
complet (viande + légumes + pommes
de terre) soit réchauffer les aliments séparément.
Vaisselle adaptée
Réchauffez les petites quantités dans
une assiette et les grandes dans un plat
de cuisson.
Durée
La durée du programme reste la même
quel que soit le nombre d'assiettes ou
de plats enfournés.
– Au four vapeur, les pièces panées
(ex. : escalopes) perdent leur croustillant.
– Réchauffez les sauces à part, exception faite des plats en sauce (ex. : ragoût).
Marche à suivre
 Couvrez les aliments avec un couvercle, une assiette creuse ou un film
plastique résistant à la vapeur et à
des températures allant jusqu'à
100°C.
 Enfournez la grille puis posez l'assiette ou le plat dessus.
Réglages
Fonctions spéciales
 | Réchauffage |
Cuisson vapeur
ou
Modes de cuisson
 | Cuisson vapeur

Température : 100 °C
Temps de cuisson : voir tableau
 [min]
La durée du programme telle qu'indiquée au tableau convient pour une portion normale par assiette / plat de cuisson. En cas de quantités plus importantes, augmentez-la en conséquence.
Accompagnement (pâtes,
riz, etc.)
8–10
Potée
8–10
Filet de poisson
6–8
Conseils
Viandes
8–10
– Pour réchauffer de grosses pièces
comme des rôtis par exemple, coupez d'abord la viande en portions,
servez dans les assiettes puis glissez-la au four vapeur.
Volailles
8–10
Légumes
8–10
Soupe
8–10
Plats cuisinés
8–10
– Coupez en deux les préparations
denses (ex. : poivrons farcis, paupiettes).
94
 Durée :
Fonctions utiles
Décongélation avec vapeur
Conseils
La décongélation au four vapeur est
beaucoup plus rapide qu'à température
ambiante.
– Ne décongelez pas complètement le
poisson avant cuisson. La surface
doit juste être assez tendre pour absorber les épices : prévoyez 2 à 5 minutes suivant l'épaisseur.
Température
La température idéale pour décongeler
vos aliments est de 60 °C.
Sauf : viande hachée et gibier : 50 °C
Avant / Après décongélation
Sortez les aliments de leur emballage
avant de les décongeler.
Sauf : le pain et les pâtisseries doivent
rester dans leur emballage pendant la
décongélation, faute de quoi ils ramollissent en absorbant l'humidité de l'enceinte.
Une fois sortis du four vapeur, laissez
les aliments décongelés reposer à température ambiante. Ce temps de repos
est nécessaire à une diffusion homogène de la chaleur du pourtour vers le
cœur des aliments.
Plats de cuisson
– À mi-décongélation, détachez les
morceaux qui sont collés les uns aux
autres, comme les fruits rouges ou
les morceaux de viande par exemple
puis répartissez-les dans le plat.
– Ne recongelez jamais des aliments
qui ont été décongelés.
– Faites décongeler les plats cuisinés
en respectant les indications présentes sur l'emballage.
Réglages
Fonctions spéciales
 | Décongeler |
Cuisson vapeur
ou
Modes de cuisson
 | Cuisson vapeur

Température : voir tableau
Temps de cuisson : voir tableau
 Risque de salmonelles !
Jetez toujours l'eau de décongélation : ne la réutilisez jamais !
Pour faire décongeler des aliments qui
gouttent (ex. : volailles), utilisez un plat
perforé que vous glisserez juste au-dessus du plat récupérateur ou du plat
multi-usages (selon modèle) pour que
les aliments décongelés ne baignent
pas dans l'eau de décongélation.
Pour décongeler les aliments qui ne
gouttent pas, utilisez un plat non perforé.
95
Fonctions utiles
Quantité
 [°C]
 [min]
 [min]
Fromage, en tranches
125 g
60
15
10
Fromage blanc
250 g
60
20–25
10–15
Crème liquide
250 g
60
20–25
10–15
Fromages à pâte molle
100 g
60
15
10–15
Compote de pommes
250 g
60
20–25
10–15
Morceaux de pommes
250 g
60
20–25
10–15
Abricots
500 g
60
25–28
15–20
Fraises
300 g
60
8–10
10–12
Framboises /Groseilles / Cassis
300 g
60
8
10–12
Cerises
150 g
60
15
10–15
Pêches
500 g
60
25–28
15–20
Prunes
250 g
60
20–25
10–15
Groseilles à maquereaux
250 g
60
20–22
10–15
300 g
60
20–25
10–15
Filets
400 g
60
15
10–15
Truites
500 g
60
15–18
10–15
Homard
300 g
60
25–30
10–15
Crabe
300 g
60
4–6
5
480 g
60
20–25
10–15
de 125 à 150 g
chacune
60
8–10
15–20
250 g
50
15–20
10–15
Aliment à décongeler
Produits laitiers
Fruits
Légumes
Surgelés conditionnés en bloc
Poissons
Plats cuisinés
Viandes, légumes, féculents / Consommés /Soupes
et potages
Viandes
Rôtis en tranches
Viande hachée
96
Fonctions utiles
Quantité
 [°C]
 [min]
 [min]
Viande hachée
500 g
50
20–30
10–15
Viande de ragoût
500 g
60
30–40
10–15
Viande de ragoût
1 kg
60
50–60
10–15
Foie
250 g
60
20–25
10–15
Râble de lièvre
500 g
50
30–40
10–15
Selle de chevreuil
1 kg
50
40–50
10–15
Escalopes / Côtelettes / Saucisses
800 g
60
25–35
15–20
Poulet
1 kg
60
40
15–20
Cuisses de poulet
150 g
60
20–25
10–15
Escalope de poulet
500 g
60
25–30
10–15
Cuisse de dinde
500 g
60
40–45
10–15
–
60
10–12
10–15
400 g
60
15
10–15
–
60
30
2
Pain bis, tranché
250 g
60
40
15
Pain complet, tranché
250 g
60
65
15
Pain blanc, tranché
150 g
60
30
20
Aliment à décongeler
Volailles
Petits gâteaux
Pâtes feuilletées / Pâtes briochées
Pâtes brisées / Pâtes à gâteaux
Pains / Petits pains
Petits pains
 Température /  Temps de décongélation /  Temps de repos
97
Fonctions utiles
Stérilisation des conserves
Contenance
N'utilisez que des aliments frais et en
parfait état sans trace de pourriture.
Remplissez les bocaux sans tasser en
vous arrêtant au plus tard à 3 cm du
bord. Si vous tassez trop les fruits, vous
détruisez leurs parois cellulaires. Posez
un linge sur un plan de travail puis tapez y doucement le bocal afin de bien
en répartir le contenu. Recouvrez bien
les fruits ou les légumes de liquide.
Bocaux
Les bocaux et accessoires de stérilisation doivent être impeccables. Vous
pouvez utiliser des bocaux à couvercle
à vis (Twist-off) ou à couvercle en verre
et joint en caoutchouc.
Pour garantir une stérilisation homogène, choisissez des bocaux de même
taille.
Une fois le bocal rempli, passez un chiffon propre imbibé d'eau chaude sur le
pourtour de l'ouverture puis fermez-le.
Fruits
Triez soigneusement vos fruits, lavezles vite et bien puis faites-les égoutter.
Les fruits rouges s'écrasent très facilement. Lavez-les délicatement.
Retirez le cas échéant la peau, la
queue, le noyau ou les pépins des fruits
puis coupez les plus gros fruits en morceaux (ex. : pommes en lamelles).
Piquez les gros fruits à noyau (prunes,
abricots, pêches) à plusieurs endroits
avec une fourchette afin qu'ils
n'éclatent pas.
Légumes
Lavez, brossez et coupez les légumes.
Pour préserver leur couleur, faites blanchir les légumes avant de les stériliser
(voir chapitre "Blanchir").
98
Versez de l'eau sucrée sur les fruits et
de l'eau salée ou vinaigrée sur les légumes.
Viandes et charcuteries
Faites revenir ou bouillir les viandes
avant stérilisation. Pour remplir les bocaux, utilisez les sucs dilués dans l'eau
ou le jus de cuisson de la viande. Vérifiez que les bords des bocaux ne présentent aucune trace de gras.
Pour les charcuteries, ne remplissez les
bocaux qu'à moitié, le volume augmentant en cours de stérilisation.
Conseils
– Utilisez la chaleur résiduelle : en fin
de cuisson, attendez 30 minutes
avant de sortir les bocaux du four vapeur.
– Ensuite, recouvrez-les bocaux d'un
linge et laissez-les refroidir pendant
24 heures environ.
Fonctions utiles
Marche à suivre
 Glissez la grille sur le niveau inférieur.
 Placez les bocaux de même taille sur la grille. Les bocaux ne doivent pas se toucher.
Réglages
Fonctions spéciales
 | Conserves
ou
Modes de cuisson
 | Cuisson vapeur 
Température : voir tableau
Temps de stérilisation : voir tableau
 [°C]
* [min]
Groseilles / Cassis
80
50
Groseilles à maquereaux
80
55
Airelles
80
55
Cerises
85
55
Mirabelles
85
55
Prunes
85
55
Pêches
85
55
Reines-claudes
85
55
Pommes
90
50
Compote de pommes
90
65
Coings
90
65
Haricots
100
120
Fèves
100
120
Concombres
90
55
Betterave
100
60
Conserves
Fruits rouges
Fruits à noyau
Fruits à pépins
Légumes
99
Fonctions utiles
 [°C]
* [min]
précuite
90
90
rôtie
90
90
Conserves
Viande
 Température /  Temps de stérilisation
* Les temps de cuisson indiqués sont calculés pour des bocaux de 1 litre. Pour une contenance de 0,5 litre, diminuez le temps de cuisson de 15 minutes et de 20 minutes pour
une contenance de 0,25 litre.
100
Fonctions utiles
Extraction de jus
Marche à suivre
Grâce à votre four vapeur, vous pouvez
extraire le jus des fruits moelleux ou légèrement fermes.
 Posez les fruits ainsi préparés dans
un plat perforé.
Les fruits bien mûrs conviennent tout
particulièrement à l'extraction des jus
car leur jus est abondant et parfumé.
Préparation
Triez et lavez fruits ou légumes dont
vous voulez extraire le jus. Retirez
toutes les parties abîmées.
 Placez un plat non perforé ou le plat
récupérateur juste en-dessous pour
en recueillir le jus.
Réglages
 | Cuisson vapeur

Température : 100 °C
Durée : 40–70 minutes
Modes de cuisson
Retirez les tiges des raisins et des cerises qui contiennent des substances
amères mais ne retirez pas les tiges des
baies.
Coupez les gros fruits tels que les
pommes en dés de 2 cm environ. Plus
le fruit ou le légume est dur, plus il doit
être coupé finement.
Conseils
– Pour équilibrer le goût de vos jus,
pensez à mélanger les fruits sucrés et
les fruits acides.
– La plupart des fruits donneront plus
de jus et leur arôme sera encore sublimé si vous ajoutez un peu de sucre
puis les laissez ensuite reposer
quelques heures. Nous vous
conseillons les proportions suivantes : 1 kg de fruits sucrés pour 50
à 100 g de sucre et 1 kg de fruits
acides pour 100 à 150 g de sucre.
– Si vous souhaitez conserver le jus
des fruits, versez-le encore chaud
dans des bouteilles propres puis fermez-les aussitôt.
101
Fonctions utiles
Cuisson d'un menu
Pour faire cuire votre menu express,
saisissez jusqu'à trois types d'aliments
dans n'importe quel ordre (exemple : un
poisson avec sa garniture et ses légumes).
Votre four vapeur combiné enregistre et
indique automatiquement l'ordre de
passage en tenant compte des temps
de cuisson respectifs, l'aliment qui cuit
le plus longtemps devant alors être enfourné en premier.
Les fonctions Arrêt à et Départ à ne
sont pas proposées pendant la cuisson d'un menu.
Marche à suivre
 Allumez votre four vapeur.
 Le cas échéant, enfournez aussi le
plateau multi-usages ou le bac de récupération (selon modèle).
 Sélectionnez Fonctions spéciales  |
Cuisson de menu.
 Sélectionnez l'aliment en question.
Selon le type d'aliment concerné, il
vous est demandé de préciser sa taille
et / ou son degré de cuisson.
 Sélectionnez ou saisissez les valeurs
souhaitées puis validez le cas
échéant en appuyant sur "OK".
 Sélectionnez Ajouter des aliments.
 Sélectionnez l'aliment que vous souhaitez ajouter et procédez comme
pour le premier aliment.
 Répétez le même processus pour le
troisième aliment si nécessaire.
102
Une fois validé Démarrer cuisson menu,
l'écran indique quel aliment doit être
enfourné en premier. Au terme de la
phase de chauffage de l'enceinte,
l'écran indique dans combien de temps
il faudra enfourner le prochain aliment
prévu au menu. Le cas échéant, répétez
le même processus pour le troisième
élément du menu.
Vous pouvez aussi faire cuire un menu
qui contient des aliments non mentionnés dans la liste. Pour plus d'informations, veuillez consulter le chapitre
"Cuisson d'un menu - mode manuel".
Fonctions utiles
Préparer des yaourts maison
Causes d’échec possibles
Il vous faut du lait et, pour servir de
culture de départ, un yaourt ou des ferments lactiques achetés dans le commerce (magasin de produits diététiques,
pharmacie, etc.).
Manque de fermeté :
Mauvais stockage du yaourt, chaîne du
froid rompue, emballage endommagé,
température de chauffage du lait insuffisante.
Utilisez exclusivement du yaourt avec
cultures vivantes, sans additifs et
n'ayant subi aucun traitement thermique.
Dépôts de liquide
Pots déplacés, refroidissement trop
lent.
Le yaourt doit être frais (courte durée de
stockage).
Pour préparer vos yaourts, vous pouvez
utiliser soit du lait UHT soit du lait frais.
Le lait UHT est pasteurisé : il ne nécessite aucun traitement particulier. Quant
au lait frais, il doit être chauffé à 90 °C
(ne le faites pas bouillir !) puis refroidi à
35 °C.
Remarque : la consistance du yaourt au
lait frais sera plus ferme que celle d'un
yaourt au lait UHT.
Présence de grumeaux
Les yaourts ont été trop chauffés, lait
de mauvaise qualité, lait et yaourt mal
mélangés.
Conseil : Si vous utilisez des ferments
lactiques, vous pouvez utiliser un mélange lait / crème pour la fabrication de
vos yaourts. Mélangez 3/4 de litre de
lait et 1/4 de litre de crème.
Le yaourt et le lait doivent présenter le
même pourcentage de matières
grasses.
Pendant le temps de repos, ne touchez
pas aux pots de yaourt : ils ne doivent
être ni déplacés ni secoués.
Lorsqu’ils sont prêts, les yaourts
doivent être placés au réfrigérateur.
La consistance des yaourts maison dépend de la fermeté, de la teneur en matières grasses et des cultures présentes
dans le yaourt de base. Tous les
yaourts ne se valent pas comme yaourt
de base.
103
Fonctions utiles
Marche à suivre
 Mélangez 100 g de yaourt et 1 litre de
lait ou suivez les instructions figurant
sur l'emballage des ferments lactiques.
 Versez le mélange à base de lait dans
des pots en verre puis fermez-les
hermétiquement.
 Placez les bocaux de même taille fermés dans un plat perforé ou sur la
grille. Les bocaux ne doivent pas se
toucher.
 Mettez les bocaux au réfrigérateur
dès que le temps de préparation est
écoulé en veillant à ne pas trop les
secouer en vous déplaçant.
Réglages
 | Fonctions
| Fabriquer des yaourts
Programmes automatiques
utiles
ou
 | Cuisson vapeur

Température : 40 °C
Temps de cuisson : 5 heures
Modes de cuisson
104
Faire lever la pâte
Marche à suivre
 Préparez la pâte en suivant les instructions de la recette.
 Couvrez le récipient et posez-le sur la
grille.
Réglages
 | Faire lever la pâte
Durée : voir indications recette
Fonctions spéciales
ou
 | Cuisson vapeur

Température : 40 °C
Temps de cuisson : voir recette
Modes de cuisson
Fonctions utiles
Faire fondre de la gélatine
Faire fondre du chocolat
Marche à suivre
Dans votre four vapeur, vous pouvez
faire fondre toutes sortes de chocolats.
 Faites tremper les feuilles de gélatine pendant 5 minutes dans un bol
d'eau fraîche. Elles doivent être bien
immergées. Sortez-les, essorez-les,
jetez l'eau puis remettez les feuilles
de gélatine pressées dans le bol.
 Si vous avez opté pour de la gélatine
en poudre, versez-la dans un bol
puis ajoutez la quantité d'eau indiquée sur l'emballage.
 Couvrez le récipient et posez-le sur la
grille.
Réglages
Programmes automatiques
utiles
 | Fonctions
| Faire fondre de la gélatine
ou
Modes de cuisson
 | Cuisson vapeur

Température: 90 °C
Temps de cuisson : 1 minute
Marche à suivre
 Cassez le chocolat en morceaux puis
posez le sachet de nappage fermé
dans un plat de cuisson perforé avant
d'enfourner.
 Utilisez un plat non perforé pour les
grandes quantités et une tasse ou un
bol pour les petites quantités.
 Couvrez votre plat de cuisson avec
un couvercle ou un film plastique résistant à la vapeur et à des températures allant jusqu'à 100 °C.
 Si vous préparez de grandes quantités, pensez à mélanger une fois en
cours de cuisson.
Réglages
 | Fonctions
| Faire fondre du chocolat
Programmes automatiques
utiles
ou
 | Cuisson vapeur

Température : 65 °C
Durée : 20 minutes
Modes de cuisson
105
Fonctions utiles
Emonder
Conserver des pommes
Marche à suivre
Grâce à ce procédé, vous gardez vos
pommes non traitées plus longtemps.
Elles se conservent 5 à 6 mois si vous
les entreposez ensuite dans une pièce
bien aérée, froide et sèche. Remarque :
ne convient pas aux autres fruits à pépins.
 Incisez le pédoncule des tomates,
nectarines ou autres fruits en y traçant une croix. Cette astuce vous
permettra de retirer la peau plus facilement.
 Déposez les aliments dans un plat de
cuisson perforé.
 Après avoir retiré des amandes du
four, passez-les immédiatement sous
l'eau froide, faute de quoi vous aurez
beaucoup de mal à les éplucher.
Réglages
 | Cuisson vapeur

Température : 100 °C
Temps de cuisson : voir tableau
Modes de cuisson
Aliments
 [min]
Abricots
1
Amandes
1
Nectarines
1
Poivron
4
Pêches
1
Tomates
1
 Durée
106
Réglages
 | Fruits |
| entier | Conserve
Programmes automatiques
Pommes
ou
 | Cuisson vapeur

Température : 50 °C
Temps de conservation : 5 minutes
Modes de cuisson
Fonctions utiles
Blanchir
Faire suer des oignons
Pour préserver les qualités nutritives de
vos légumes, nous vous conseillons de
les blanchir avant congélation.
Les oignons sont cuits dans leur jus
avec ou sans matière grasse.
Les légumes blanchis avant congélation
gardent mieux leur couleur.
Marche à suivre
 Placez les légumes préparés dans un
récipient de cuisson perforé.
 Une fois blanchis, passez-les immédiatement sous l'eau glacée puis
égouttez-les soigneusement.
 Emincez les oignons et mettez-les
avec un peu de beurre dans un plat
non perforé.
 Couvrez votre plat de cuisson avec
un couvercle ou un film plastique résistant à la vapeur et à des températures allant jusqu'à 100 °C.
Réglages
 | Fonctions
| Faire suer les oignons
Programmes automatiques
Réglages
Fonctions spéciales
 | Blanchir
utiles
ou
ou
Modes de cuisson
Marche à suivre
 | Cuisson vapeur

Température : 100 °C
Temps d'ébouillantage : 1 minute
 | Cuisson vapeur

Température : 100 °C
Temps de glaçage : 4 minutes
Modes de cuisson
107
Fonctions utiles
Faire suer le lard
Stériliser de la vaisselle
Evite au lard de noircir.
Au terme de ce processus de stérilisation au four vapeur, vaisselle et biberons seront aussi stériles que si vous
les aviez fait bouillir. Toutefois, vérifiez
avant de commencer que toutes les
pièces résistent bien à la vapeur et à
des températures allant jusqu'à 100°C.
Marche à suivre
 Disposez le lard (en dés, allumettes
ou tranches) dans un récipient non
perforé.
 Couvrez votre plat de cuisson avec
un couvercle ou un film plastique résistant à la vapeur et à des températures allant jusqu'à 100°C.
Réglages
Programmes automatiques
utiles
 | Fonctions
| Faire suer le lard
ou
 | Cuisson vapeur

Température : 100 °C
Durée : 4 minutes
Modes de cuisson
Démontez les différentes pièces du biberon et ne les remontez pas avant
qu'elles soient complètement sèches.
Vous évitez ainsi la prolifération de
germes.
Marche à suivre
 Disposez toutes les pièces à stériliser
dans un plat de cuisson perforé, de
telle sorte qu'elles ne se touchent pas
(couchées ou avec ouverture vers le
bas). Chaque partie des pièces à stériliser baigne ainsi dans la vapeur.
 Glissez la grille ou le plat de cuisson
sur le niveau inférieur.
Réglages
 | Stériliser
Durée : 1 minute à 10 heures
Fonctions spéciales
ou
 | Cuisson vapeur

Température : 100 °C
Durée : 15 minutes
Modes de cuisson
108
Fonctions utiles
Préparer des serviettes
chaudes
Préparer une royale
Marche à suivre
 Mélangez 6 oeufs et 375 ml de lait
sans faire mousser.
 Humectez des serviettes éponge de
petite taille et enroulez-les en serrant
bien.
Marche à suivre
 Disposez-les les unes à côté des
autres dans un plat perforé.
 Assaisonnez ce mélange œufs et lait,
base du flan salé, puis versez-le dans
un plat non perforé préalablement
beurré.
Réglages
Réglages
Programmes automatiques
utiles
 | Fonctions
| Serviettes chaudes
ou
 | Cuisson vapeur

Température : 100 °C
Temps de cuisson : 4 minutes
Modes de cuisson
 | Cuisson vapeur

Température : 70 °C
Durée : 2 minutes
Modes de cuisson
Décristalliser du miel
Marche à suivre
 Dévissez un peu le couvercle et placez le pot de miel dans un plat perforé.
 Mélangez une fois en cours de processus.
Réglages
Programmes automatiques
utiles
 | Fonctions
| Décristalliser le miel
ou
 | Cuisson vapeur

Température : 60 °C
Durée : 90 minutes (quelle que soit la
taille du pot de miel)
Modes de cuisson
109
Fonctions utiles
Décongélation et réchauffage en mode combiné
Vous pouvez décongeler et réchauffer des plats en combinant la vapeur et les
micro-ondes. Vous devrez au préalable créer un programme personnalisé (voir
chapitre "Programmes personnalisés").
L'avantage quand on décongèle ou que l'on réchauffe des plats en combinant la
vapeur aux micro-ondes, c'est que les aliments :
– se réchauffent plus vite qu'en mode vapeur simple,
– ne cuisent pas trop et ne dessèchent pas comme cela peut se produire en
mode micro-ondes simple,
– peuvent être décongelés et réchauffés au cours du même processus,
– n'ont pas besoin d'être remués.
Phase
Mode de cuisson

 [min]
Pâtes à la sauce tomate, 400 g
(rapport 5 : 3)
1
2
3



95 °C
600 W
85 °C
1
3,5
2
Boulettes de viande à la purée de
pommes de terre et chou rouge
500 g
1
2
3



95 °C
600 W
85 °C
3
4,5
2
Consommés et potages surgelés
250 g
1
2
3
4




450 W
100 °C
600 W
85 °C
3
1
4
2
Consommés et potages surgelés
500 g
1
2
3
4




450 W
100 °C
600 W
85 °C
4,5
3
7
4
Réchauffer des plats cuisinés*
Décongélation et réchauffage*
 Cuisson vapeur /  Micro-ondes /  Température / Puissance des micro-ondes / 
Durée
* Couvrez vos plats, par exemple avec la cloche.
110
Décongélation et réchauffage au micro-ondes


Convient pour :
Décongélation
80 W
Aliments très fragiles : crème, beurre, gâteaux à la
crème et au beurre, fromage
150 W
tous les autres aliments
Réchauffage
450 W
Aliments bébé
600 W
Plats variés ; plats surgelés qui ne doivent pas dorer
850 W
1000 W
Boissons
 Mode micro-ondes /  Puissance des micro-ondes
Les aliments qui sortent du réfrigérateur nécessitent un temps de réchauffage ou de cuisson
plus long que les aliments conservés à température ambiante. Le temps de réchauffage requis dépend de plusieurs facteurs : température de départ, quantité, nature et structure des
aliments.
111
Décongélation et réchauffage au micro-ondes
Avant décongélation et réchauffage
Après décongélation et réchauffage
 Déposez les aliments à décongeler
ou à cuire dans une assiette ou un
plat allant au four micro-ondes puis
couvrez.
Les temps de repos permettent une diffusion homogène de la température
dans le plat.
 Placez le récipient au milieu du bac
de récupération, au niveau le plus
bas.
Pendant la décongélation et le
préchauffage
 Retournez, séparez ou remuez plusieurs fois les aliments. Remuez les
aliments des bords vers le centre, les
bords se réchauffant plus rapidement.
 Laissez reposer les aliments quelques
minutes à température ambiante afin
que la diffusion de la température
dans le plat soit plus homogène.
 Risque de brûlures !
Après les avoir fait réchauffer, remuez ou agitez bien les plats, en
particulier les aliments pour bébés et
enfants puis goûtez-les pour prévenir
tout risque de brûlures de votre bébé.
 Risque de brûlures !
Lors du réchauffage, la chaleur se
dégage au cœur des aliments et le
plat reste donc proportionnellement
plus froid, exception faite de la
faïence allant au four. Le plat se réchauffe uniquement par la chaleur
transmise par les aliments.
Enfilez toujours des maniques avant
de sortir un plat du four !
 Vérifiez toujours que les aliments sont
suffisamment réchauffés et assez
cuits.
 En cas de doute, préférez un temps
de réchauffage/cuisson un peu plus
long.
112
Décongélation et réchauffage au micro-ondes
Conseils de réchauffage
 Risque de brûlures !
Les aliments pour bébé ne doivent
jamais être trop chauds !
Réchauffez les aliments pour bébés
de 30 à 60 secondes à 450 watts.
Quand le four fonctionne, la pression
interne de l'enceinte est telle qu'elle
peut faire exploser ces contenants.
Ne réchauffez jamais des aliments
solides ou liquides dans des bouteilles ou des récipients fermés.
Commencez par ouvrir les récipients
puis retirez les couvercles et tétines
des biberons avant de les placer au
four.
Les œufs peuvent éclater.
Ne réchauffez jamais d'œufs durs,
même sans coquille, en mode microondes .
Lorsqu'on fait bouillir ou que l'on réchauffe des liquides, la température
d'ébullition peut être atteinte sans
que les bulles de vapeur aient eu le
temps de se former.
En effet le liquide ne bout pas de
manière homogène et ce retard
d’ébullition peut déclencher la formation soudaine de bulles de vapeur
suivie d'un débordement avec projections au moment de sortir le récipient du four micro-ondes ou s'il se
renverse. La formation de bulles peut
même être si importante que la porte
du four s’ouvre toute seule.
Pour éviter un retard d'ébullition, mélangez le liquide avant de le réchauffer. Attendez au moins 20 secondes
après l'avoir réchauffé puis sortez la
tasse ou le verre de l'enceinte de
cuisson. Une alternative consiste à
placer un bâtonnet en verre ou tout
autre objet similaire dans le plat
avant l'ébullition.
113
Décongélation et réchauffage au micro-ondes
Utilisation
Conseils et instructions
Décongeler de grandes quantités d'aliments (ex. : 2 kg de poisson)
Placez les aliments à décongeler dans
un plat allant au micro-ondes puis placez celui-ci sur le bac de récupération.
Réchauffage de plats
Utilisez toujours un couvercle, sauf
lorsque vous réchauffez des aliments
panés.
Préparer des plats cuisinés surgelés
Vous pouvez décongeler et réchauffer
ou cuire en une seule fois des plats cuisinés surgelés. Veillez à respecter les
instructions figurant sur l'emballage.
Tableaux décongélation / réchauffage
Les conseils suivants s'appliquent aux tableaux suivants :
 Veuillez respecter les puissances des micro-ondes, temps de cuisson et temps
de repos indiqués. Ils tiennent compte de la nature, de la quantité et de la température des aliments avant cuisson.
 De manière générale, choisissez le temps intermédiaire.
 Déposez les aliments sur le bac de récupération placé au niveau inférieur.
114
Décongélation et réchauffage au micro-ondes
Tableau de décongélation des plats
Quantité
 [W]
 [min]
* [min]
Crème fraîche
250 ml
150
10–13
10–15
Beurre
250 g
80
12–14
5–10
Fromage en tranches
250 g
80
16–18
10–15
Lait
500 ml
150
22–24
10–15
Fromage blanc
250 g
150
12–14
10–15
100 g env.
150
1–2
5–10
300 g
150
4–6
5–10
Tarte aux fruits (3 parts)
300 g env.
150
10–12
10–15
Gâteau au beurre (3 parts)
300 g env.
150
6–8
5–10
Gâteau à la crème
(1 part)
(3 parts)
100 g env.
300 g env.
80
80
10–13
23–26
5–10
5–10
–
150
6–8
5–10
Fraises, framboises
150 g
150
9–11
5–10
Groseilles / Cassis
250 g
150
10–12
5–10
Prunes
500 g
150
14–18
5–10
Viande de bœuf hachée
500 g
150
25,5–27,5
5–10
Poulet
1000 g
150
34–38
10–15
Petits pois
250 g
150
10–14
5–10
Asperges
250 g
150
8–12
10–15
Haricots
500 g
150
13–18
10–15
Chou rouge
500 g
150
20–25
10–15
Produits laitiers
Gâteaux / Pâtisseries
Quatre-quarts (1 part)
Quatre-quarts
Petits pains (4 pièces)
Fruits
Viande
Légumes
115
Décongélation et réchauffage au micro-ondes
Epinards
Quantité
 [W]
 [min]
* [min]
300 g
150
12–14
10–15
 Puissance des micro-ondes /  Temps de décongélation /  Temps de repos
* Laissez les aliments reposer à température ambiante. Pendant ce temps, la température se
répartit dans l'aliment.
116
Décongélation et réchauffage au micro-ondes
Tableau de réchauffage des plats
1
Quantité
 [W]
 [min]
 [min]
Café, température de la boisson
60-65 °C
1 tasse
(200 ml)
1000
1:00–1:10
–
Lait, température de la boisson
60-65 °C
1 tasse
(200 ml)
1000
1:20–1:40
3
–
Faire bouillir de l'eau
1 tasse
(125 ml)
1000
1:30–1:50
–
200 ml env.
450
1:10–1:20
3
1
1 verre
(200 ml)
1000
00:50–1:10
–
Aliments pour enfants
(température ambiante)
1 verre
(200 g)
450
00:30–1
1
Côtelette, grillée
200 g
600
4–6
1
Filet de poisson, grillé
200 g
600
3–4
2
Rôtis en sauce
200 g
600
4–6
1
Garnitures
250 g
600
3–5
1
Légumes
250 g
600
4–5
1
Sauce pour rôti
250 ml
600
4–5
1
Soupes/pot-au-feu
250 ml
600
4–5
1
Soupes/pot-au-feu
500 ml
600
7–8
1
Boissons
2
Biberon (lait)
Vin chaud, grog
Température de consommation
60 – 65 °C
Plats
3)
 Puissance des micro-ondes /  Temps de décongélation /  Temps de repos
1
Laissez reposer les aliments à température ambiante. Pendant ce temps, la température se répartit de
manière uniforme dans les aliments.
2
Pour éviter un retard d'ébullition, mélangez le liquide avant de le réchauffer. Attendez au moins 20 secondes après l'avoir réchauffé puis sortez la tasse ou le verre de l'enceinte de cuisson. Une alternative
consiste à placer un bâtonnet en verre ou tout autre objet similaire dans le plat avant l'ébullition.
3
Ces indications de durée se basent sur une température des aliments avant cuisson d'environ 5 °C.
Quant aux aliments qui ne se conservent pas au réfrigérateur, considérez qu'ils sont à une température
ambiante d'environ 20 °C. Exception faite des aliments pour bébés et des sauces fouettées à la texture
délicate, nous recommandons une température de réchauffage de 70 °C - 75 °C environ.
117
Réglages
Ouvrir le menu "Réglages"
Modifier et enregistrer les réglages
Vous vous trouvez dans le menu principal.
 Sélectionnez  Réglages.
 Sélectionnez  Réglages.
Vous pouvez vérifier ou modifier les réglages.
Vous ne pouvez pas modifier les réglages en cours de cuisson.
 Faites défiler l'écran jusqu'à ce que le
réglage souhaité apparaisse puis sélectionnez ce choix.
Les réglages en cours sont signalés par
un cadre de couleur.
 Faites défiler l'écran jusqu'à ce que
l'option souhaitée apparaisse puis sélectionnez ce choix.
 Validez en effleurant OK.
Le nouveau réglage est sauvegardé.
118
Réglages
Tableau des réglages
Option
Langue 
Réglages disponibles
... / deutsch / english / ...
Heure
Affichage
Pays
activé
/ désactivé * / désactivation de nuit
Représentation
analogique
* / numérique
Format de temps
24 heures
* / 12 h (am/pm)
Régler
Date
/ activé pendant 15 secondes *
Eclairage
activé
Ecran d'accueil
Menu principal
Modes de cuisson
Programmes automatiques
Fonctions utiles
My Miele
Programmes personnalisés
Luminosité

Volume
Signaux sonores
Bip touches
Mélodie d'accueil
activé
Unités
* / désactivé
Poids
g
* / lb / lb/oz
Température
°C
Quick Start
* / °F
Puissance
Durée
Popcorn
Durée
Maintien au chaud
Cuisson vapeur
activé
/ désactivé *
Micro-ondes
/ désactivé *
* / désactivé
activé
Réduction de vapeur
activé
Temp. préprogrammées
Puissances micro-ondes
119
Réglages
Option
Réglages disponibles
Sécurité
Sécurité enfants 
activé
/ désactivé *
Verrouillage touches
activé
Dureté d'eau
/ désactivé *
douce
moyenne
dure
*
Revendeur
Mode expo
Réglages usine
Réglages
activé
/ désactivé *
Programmes personnalisés
Puissances micro-ondes
Temp. préprogrammées
My Miele
*
120
Réglage d'usine
Réglages
Langue 
–
À des fins d'économie d'énergie,
l'heure s'affiche uniquement entre 5
heures et 23 heures. Le reste du
temps, l'écran reste éteint.
Vous pouvez choisir votre langue d'affichage et si nécessaire préciser le pays.
Une fois votre sélection validée, le texte
à l'écran s'affiche dans la langue de
votre choix.
désactivation de nuit
Type d'affichage
Conseil : Si vous avez par mégarde
choisi une langue que vous ne comprenez pas, sélectionnez  Réglages et
vous pouvez vous repérer grâce au
symbole  et revenir au sous-menu
Langue .
Vous pouvez choisir le modèle de représentation de l'heure analogique (sous
forme d'une horloge avec cadran) ou
numérique (h:min). En format numérique,
la date s'affiche aussi à l'écran.
Affichage horaire
Vous pouvez aussi modifier le format de
l'heure :
Affichage
Sélectionnez le type d’affichage de
l’heure sur four éteint (voir chapitre "Réglages – Heure – Affichage)".
–
activé
L'heure reste affichée en permanence. Vous pouvez activer ou
désactiver l'éclairage  directement
via la touche sensitive correspondante et utiliser les fonctions Alarme
+ Minuterie , Quick Start  ou
pop-corn .
–
désactivé
L'écran s'éteint pour économiser de
l'énergie. Vous devez mettre le four
vapeur en marche avant de pouvoir
l'utiliser. Ceci vaut également pour
les fonctions Quick Start , Popcorn
, Eclairage  et Alarme + Minuterie .
Format d'affichage de l'heure
–
24 heures
l'heure s'affiche sur 24 heures.
–
12 h (am/pm)
l'heure s'affiche sur 12 heures.
Réglages
Réglez les heures et les minutes.
Après une panne de courant, l'heure
s'affiche de nouveau. Le four vapeur
mémorise ces informations pendant
200 heures environ.
Synchronisation
Cette option n'est proposée que si vous
disposez d'un système Miele@home
(voir mode d'emploi distinct).
121
Réglages
Date
Volume
Réglez la date.
Signaux sonores
Lorsque le four vapeur est éteint, la
date ne s'affiche que si vous avez réglé Heure | Représentation | numérique.
Eclairage
–
activé
L'enceinte reste allumée pendant
toute la cuisson.
–
activé pendant 15 secondes
Pendant un cycle de cuisson, l'éclairage de l'enceinte se désactive au
bout de 15 secondes. Sélectionnez
 pour l'activer pendant 15 secondes supplémentaires.
Page d'accueil
Lorsque vous enclenchez le four vapeur, c'est le menu principal qui s'affiche par défaut mais par exemple vous
pouvez aussi sélectionner directement
sur écran d'accueil les modes de fonctionnement ou les entrées qui sont sous
MyMiele.
Luminosité
Le volume est symbolisé par une barre
divisée en sept segments.

Lorsque tous les segments sont pleins,
le volume est au maximum. Si aucun
segment n'est plein, le signal est
désactivé.
 Sélectionnez moins fort ou plus fort
pour modifier le volume.
 Sélectionnez activé ou désactivé pour
activer ou désactiver le signal sonore.
Bip touches
Le volume est symbolisé par une barre
divisée en sept segments.

Lorsque tous les segments sont pleins,
le volume est au maximum. Si aucun
segment n'est plein, le signal est
désactivé.
 Sélectionnez moins fort ou plus fort
pour modifier le volume.
La luminosité de l'écran est symbolisée
par une barre divisée en sept segments.
 Sélectionnez activé ou désactivé pour
activer ou désactiver le signal sonore
des touches.

Mélodie d'accueil
 Sélectionnez + foncé ou + clair pour
modifier la luminosité.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt 
pour activer ou désactiver la mélodie.
122
Réglages
Unités de mesure
Quick Start
Poids
Pour un démarrage rapide du four
micro-ondes, une puissance de 1000 W
et une durée de 1 minute ont été préprogrammées.
–
g
Dans les programmes automatiques,
le poids des aliments est indiqué en
grammes.
–
lb/oz
–
–
°C
La température s’affiche en degrés
Celsius.
–
°F
La température s'affiche en degrés
Fahrenheit.
Durée
La durée maximale dépend de la
puissance sélectionnée :
80–300 W : 10 minutes maximum
450–1000 W : 5 minutes maximum
Dans les programmes automatiques,
le poids des aliments est indiqué en
livres et en onces.
Température
Puissance
Vous pouvez choisir une des puissances suivantes : 80 W, 150 W,
300 W, 450 W, 600 W, 850 W ou
1000 W.
lb
Dans les programmes automatiques,
le poids des aliments est indiqué en
livres.
–
–
Pop-corn
Pour préparer du pop-corn, le four
micro-ondes est configuré pour un démarrage immédiat à une puissance de
850 W pendant 2:45 minutes. Ces réglages sont conformes aux instructions
de la plupart des fabricants concernant
la préparation de popcorn au microondes.
Vous pouvez modifier la durée mais pas
la puissance du micro-ondes.
–
Durée
Vous pouvez entrer un temps de
cuisson allant jusqu’à 4 minutes.
123
Réglages
Maintien au chaud
Attention : les denrées fragiles telles
que le poisson peuvent continuer à
cuire pendant leur maintien au chaud.
Micro-ondes
–
En mode micro-ondes , la fonction de maintien au chaud s'active
automatiquement si vous avez sélectionné une puissance d'au moins
450 W pendant au moins 10 minutes.
Si les aliments ne sont pas sortis de
l'appareil une fois l'opération terminée, cette fonction s'enclenche 5 minutes plus tard environ. Le message
Maintien au chaud s'affiche à l'écran et
les mets sont réchauffés environ à
150 °C pendant 15 minutes. L'ouverture de la porte ou l'effleurement de
l'écran ou  entraîne l'interruption
de la phase de maintien au chaud.
Cuisson vapeur
–
activé
En mode cuisson vapeur , la
fonction de maintien au chaud s'active automatiquement lors de la sélection d'une température d'au moins
80 °C. Si les aliments ne sont pas
sortis de l'appareil une fois l'opération terminée, cette fonction s'enclenche environ 5 minutes plus tard.
Le message Maintien au chaud s'affiche à l'écran et les mets sont réchauffés pendant 15 minutes environ
à 70 °C. L'ouverture de la porte ou
l'effleurement de l'écran ou  entraîne l'interruption de la phase de
maintien au chaud.
–
désactivé
La fonction de maintien au chaud est
désactivée.
124
activé
–
désactivé
La fonction de maintien au chaud est
désactivée.
Réglages
Réduction de vapeur
–
activé
A partir d'une température de cuisson de 80 °C, la porte de l'appareil
s'entrouvre automatiquement peu
avant la fin de la cuisson. Cette fonction permet de réduire le dégagement de vapeur à l'ouverture de la
porte. La porte se referme ensuite
automatiquement.
–
désactivé
Si la réduction de vapeur est désactivée, la fonction Maintien au chaud se
désactive aussi automatiquement. La
désactivation de la réduction de vapeur entraîne une évacuation de vapeur en grande quantité à l'ouverture
de la porte.
Températures préprogrammées
Il peut être utile de modifier les températures préprogrammées si vous travaillez souvent à une température différente de celle proposée.
Dès que vous accédez à l'option souhaitée, les modes de cuisson et les
fonctions utiles apparaissent avec les
températures pré-programmées correspondantes.
 Sélectionnez le mode de cuisson/ la
fonction utile souhaité(e).
 Modifiez la température préprogrammée.
 Validez en effleurant "OK".
Puissances des micro-ondes
Nous recommandons de modifier les
puissances programmées par défaut si
vous utilisez fréquemment d'autres niveaux de puissance.
Dès que vous accédez à l'option souhaitée, les modes de cuisson et les
fonctions utiles apparaissent avec les
puissances pré-programmées correspondantes.
 Sélectionnez le mode de cuisson/ la
fonction utile souhaité(e).
 Modifiez la puissance proposée.
 Validez en effleurant "OK".
125
Réglages
Sécurité
Sécurité enfants 
La sécurité enfants empêche tout enclenchement involontaire du four vapeur.
Vous pouvez aussi régler une alarme ou
un temps de minuterie si la sécurité enfants est activée.
La sécurité enfants reste activée,
même après une coupure de courant.
–
La fonction de verrouillage des touches
évite toute désactivation ou modification involontaire d'un programme de
cuisson. Si le verrouillage des touches
est activé, toutes les touches sensitives
se verrouillent au bout de quelques secondes après le démarrage de la cuisson.
–
désactivé
La sécurité enfants est désactivée.
Vous pouvez ensuite utiliser le four
vapeur normalement.
126
activé
Le verrouillage des touches est activé. Pour pouvoir utiliser l'appareil,
laissez votre doigt sur le symbole 
pendant 6 secondes au moins. Le
verrouillage des touches se désactive
ensuite pour un court instant.
activé
La sécurité enfants s'active. Pour
pouvoir utiliser le four vapeur, allumez-le puis effleurez le symbole 
pendant 6 secondes au moins.
–
Verrouillage des touches
–
désactivé
Le verrouillage des touches est
désactivé. Lorsque vous les effleurez,
les touches réagissent immédiatement.
Réglages
Dureté de l'eau
Revendeur
La dureté de l'eau du four vapeur est
réglée par défaut sur eau dure. Pour un
fonctionnement optimal de votre four
vapeur et un détartrage dans les délais
impartis, vous devez renseigner les
données locales de votre commune.
Plus l'eau est dure, plus fréquent sera le
détartrage de votre appareil.
Cette option est conçue spécialement
pour les revendeurs qui souhaitent présenter le four vapeur sans le faire chauffer. Ce réglage n'est d'aucune utilité
pour le particulier.
–
douce
< 8,4 °dH, < 1,5 mmol/l
–
moyenne
8,4 - 14 °dH, 1,5 - 2,5 mmol/l
–
Mode expo
Si vous avez activé le mode expo, le
message suivant s'affiche dès vous allumez le four vapeur : Mode expo activé. L'appareil ne chauffe pas..
–
Pour activer le mode expo, effleurez
OK pendant au moins 4 secondes.
dure
> 14 °dH, > 2,5 mmol/l
activé
–
désactivé
Pour désactiver le mode expo, effleurez OK pendant au moins 4 secondes. Vous pouvez utiliser le four
vapeur normalement.
127
Réglages
Réglages d'usine
–
Réglages
Tous les réglages modifiés sont effacés et les réglages d'usine restaurés.
–
Programmes personnalisés
Tous les programmes personnalisés
sont supprimés.
–
Puissances micro-ondes
Les puissances modifiées sont de
nouveau réglées sur les valeurs par
défaut (réglages d'usine).
–
Temp. préprogrammées
Les températures préprogrammées
que vous avez modifiées sont réinitialisées.
–
My Miele
Toutes les données MyMiele sont
supprimées.
128
Données à l'attention des instituts de contrôle
Plats test selon EN 60350-1 (mode de cuisson four vapeur)
Plat test
Plats de cuisson
1
2

[°C]

[min]
au choix
3
100
3
au choix
100
3
100
5
Quantité [g]

Ajout de vapeur
Brocolis (8.1)
2x DGGL ¹/₂-40L
max.
Répartition de la vapeur
Brocolis (8.2)
1x DGGL ¹/₂-40L
300
Puissance à charge maximale
Petits pois
(8.3)
4x DGGL¹/₂-40L
875 chacun
4
2, 4
 Niveau(x) d'enfournement à partir du bas /  Température /  Temps de cuisson
1)
Insérez toujours le plat de récupération au niveau inférieur.
2)
Enfournez le plat test dans l'enceinte de cuisson chaude (avant le début de la phase de
préchauffage).
3)
4)
5)
Enfourner 2 DGGL¹/₂-40L l'un derrière l'autre à ce niveau.
Placez 2 plats DGGL 1/2-40L l'un après l'autre sur leurs niveaux respectifs.
Le test est terminé lorsque la température de l'endroit le plus froid atteint 85°C.
129
Données à l'attention des instituts de contrôle
Plats test selon la norme EN 60705 (mode micro-ondes)
Plat test

1
2
 [W]
 [min]
 [min]
Remarque
Crème aux œufs,
1000 g (12.3.1)
1
450
25,5–27
120
Vaisselle : voir description
12.3.1.2 et annexe B,
dimensions sur bords supérieurs 250 x 250 mm, cuire à
découvert
Quatre-quarts, 475 g
(12.3.2)
1
450
12
5
Vaisselle : voir description
12.3.2.2 et annexe B,
diamètre extérieur sur bord
supérieur 220 mm, cuire à découvert
Viande hachée,
900 g (12.3.3)
1
600 + 450
15 + 15
5
Vaisselle : voir description
12.3.3.2 et annexe B,
dimensions sur bord supérieur
250 x 124 mm, cuire à découvert, placer le plat dans l'enceinte de cuisson dans le sens
de la longueur
Décongeler de la
viande (steak haché), 500 g (13.3)
1
150
25–26,5
10
Vaisselle : voir description
13.3.2 et annexe B, cuire à découvert, tourner à la moitié du
temps
Framboises, 250 g
(A.3.2)
1
150
7,5
3
Récipients : voir description
A.3.2.2, cuire à découvert
 Niveau inférieur /  Puissance des micro-ondes /  Durée de décongélation ou temps de cuisson /  Temps de repos
1)
Utilisez le bac de récupération comme support.
2)
Laissez reposer les aliments tests à température ambiante. Pendant ce temps, la température se répartit de manière uniforme dans les aliments.
130
Nettoyage et entretien
Conseils de nettoyage et d'entretien
 Risque de blessure !
N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur
pour nettoyer votre appareil : la vapeur pourrait se déposer sur les éléments conducteurs d'électricité et
provoquer un court-circuit.
N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur
pour nettoyer votre four vapeur.
Toutes les surfaces peuvent subir
des altérations de couleur ou d'aspect si vous utilisez des produits de
nettoyage non adaptés. La façade du
four vapeur s'abîme particulièrement
si vous la nettoyez avec des nettoyants pour four.
Toutes les surfaces sont susceptibles
de se rayer. Les surfaces en verre
peuvent même se fissurer.
Enlevez immédiatement les restes de
détergent sur les surfaces de l'appareil.
Laissez refroidir le four vapeur avant
de le nettoyer.
 Nettoyez et séchez le four vapeur et
les accessoires après chaque utilisation.
 L'enceinte doit être complètement
sèche quand vous refermez la porte
du four vapeur.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le
four vapeur pendant un certain temps,
nettoyez-le bien pour éviter la formation de mauvaises odeurs puis laissez
la porte de l'appareil entrouverte.
Des dépôts incrustés risquent aussi
d'endommager l'appareil.
Nettoyez l'enceinte de cuisson,
l'intérieur de la porte et le joint de
porte dès qu'ils ont refroidi. Si vous
attendez trop longtemps, le nettoyage sera plus difficile, voire impossible dans les cas extrêmes.
Vérifiez que la porte et le joint de
porte ne sont pas endommagés.
N'utilisez pas de modes / fonctions
avec micro-ondes tant que l'appareil
n'a pas été réparé par un technicien
du service après-vente.
131
Nettoyage et entretien
Produits à ne pas utiliser
Pour éviter d'endommager les surfaces
en les nettoyant, n'utilisez pas de :
– produit contenant de la soude, de
l'ammoniaque, de l'acide ou du
chlore,
– produit détartrant,
– produit abrasif tel que poudres et
laits à récurer, pâtes de nettoyage,
Façade du four vapeur
Plus vous laissez les salissures longtemps, plus elles s'incrustent. Vous
risquez de ne plus pouvoir les enlever et l'aspect des surfaces de votre
appareil risque de se décolorer et de
s'altérer peu à peu.
Nous vous conseillons de les nettoyer immédiatement.
– produit vitres,
 Nettoyez la façade de l'appareil avec
une éponge propre, un peu d'eau
chaude et du produit vaisselle. Vous
pouvez aussi utiliser un chiffon propre
en microfibre, humide et sans aucun
détergent.
– détergent pour plans de cuisson en
vitrocéramique,
 Séchez bien la façade après chaque
nettoyage avec un chiffon doux.
– détergent contenant des solvants,
– produit spécial inox,
– nettoyant pour lave-vaisselle,
– éponge avec tampon abrasif, brosses
ou éponges contenant des restes de
produit détergent,
– gomme de nettoyage,
– grattoir métallique,
– paille de fer,
– spirale à récurer en inox,
– ustensile de nettoyage abrasif au
même endroit et de manière répétée,
– décapant four en bombe.
132
Nettoyage et entretien
Enceinte de cuisson
Réservoir à eau
 Retirez :
 Retirez le réservoir à eau et videz-le
après chaque cuisson vapeur. Avant
de le vider, ôtez la protection anti-débordement.
– l'eau de condensation avec une
éponge ou un chiffon doux,
– les taches de graisses peu incrustées
avec un chiffon doux et propre, du liquide vaisselle et de l’eau chaude.
Rincez ensuite à l'eau du robinet.
 Après chaque nettoyage, éliminez les
résidus de détergent à l'eau du robinet.
 Séchez ensuite l'enceinte de cuisson
et l'intérieur de la porte avec un chiffon.
Ouverture automatique de porte
Vérifiez qu'il n'y a pas de restes de
nourriture coincés dans l'ouverture
de porte.
 Si vous constatez qu'il y en a, nettoyez aussitôt les salissures légères
avec une éponge, du liquide vaisselle
et de l'eau chaude.
 Séchez le réservoir à eau vide avec
un chiffon sec pour éviter l'accumulation de calcaire.
Accessoires
Tous les accessoires vont au lavevaisselle.
Plat récupérateur, grille, plats de
cuisson
 Après chaque utilisation, nettoyez
puis séchez le plat récupérateur, la
grille et les plats de cuisson.
 Enlevez aussi aisément les taches
bleuâtres sur vos plats de cuisson
avec du vinaigre puis rincez à l'eau
claire.
 Après chaque nettoyage, éliminez les
résidus de détergent à l'eau du robinet.
133
Nettoyage et entretien
Supports de gradins
Les grilles vont au lave-vaisselle.
 L'extrémité des supports de gradins en contact avec l'enceinte est
gainée d'embouts plastiques. Vérifiez
que ces derniers ne sont pas endommagés. Le cas échéant, n'utilisez pas le mode micro-ondes jusqu'à ce qu'ils soient remplacés.
Entretien
Les fonctions Arrêt à et Départ à ne
sont pas disponibles dans Entretien .
Humidification de l'enceinte
 Commencez par sortir des supports
de gradins par les côtés  puis l'arrière .
 Nettoyez les grilles au lave-vaisselle
ou à l'aide d'une éponge propre, du
liquide vaisselle et de l'eau chaude.
 Lorsque vous les remettez en place
après les avoir nettoyés, vérifiez que
les supports de gradins sont correctement insérés et bien enfoncés (voir
schéma).
Dans le cas contraire, vous ne pourrez pas enclencher le dispositif de
sécurité qui empêche les supports
de gradins de glisser. Vous risquez
en outre d’endommager la thermosonde au moment d'enfourner les
plats de cuisson.
134
Ce programme permet de ramollir les
projections laissées sur l"enceinte.
 Laissez l'enceinte du four refroidir.
 Enlevez tous les accessoires.
 Sélectionnez Entretien  | Humidification.
Le programme d'humidification de l'enceinte dure 10 minutes environ.
Nettoyage et entretien
Détartrage
Pour détartrer votre appareil, nous recommandons d'utiliser les "pastilles
détartrantes (voir chapitre "Accessoires en option"), conçues spécialement pour les appareils Miele en vue
d'optimiser le processus de détartrage. D'autres produits de détartrage,
qui outre de l'acide citrique peuvent
contenir d'autres acides et/ou composants indésirables tels que des chlorures, risquent d'endommager votre
appareil. Nous ne saurions par ailleurs
garantir l'efficacité attendue si la
concentration de la solution de détartrage n'était pas conforme aux instructions du mode d'emploi.
La solution de détartrage contient de
l'acide.
La poignée de porte ou les panneaux
métalliques peuvent être tâchés s'ils
sont éclaboussés avec la solution de
détartrage.
Eliminez la solution de détartrage
tout de suite.
Le four vapeur doit être détartré au
terme d'un certain temps de fonctionnement. Lorsqu'un détartrage est nécessaire, le nombre de cycles de cuisson restant s'affiche à l'écran. Seuls les
cycles de cuisson avec vapeur sont
comptabilisés. A la fin du dernier cycle
de cuisson, le four vapeur se bloque.
 Allumez votre four puis sélectionnez
Entretien  | Détartrage.
Le message Veuillez patienter... s'affiche
à l'écran. Le processus de détartrage se
prépare à démarrer. Il se peut que cela
dure plusieurs minutes. Dès que cette
phase de préparation est terminée, un
message vous demande de vider et de
rincer le réservoir à eau.
 Suivez les instructions affichées à
l'écran.
 Validez en effleurant "OK".
Le temps résiduel s'affiche à l'écran
puis le programme de détartrage commence.
Après un court instant, vous êtes invité
à verser du produit détartrant dans le
réservoir à eau :
 Remplissez le réservoir à eau avec de
l'eau froide puis ajoutez 2 pastilles
détartrantes Miele.
 Enfoncez bien le réservoir à eau jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
 Validez en effleurant "OK".
Au delà de la sixième minute, vous ne
pouvez plus interrompre le processus
de détartrage. N'arrêtez jamais le four
vapeur avant la fin du détartrage, faute
de quoi vous devriez tout recommencer depuis le début.
Nous vous recommandons de détartrer
le four vapeur avant son verrouillage.
Pendant le programme de détartrage, il
vous sera à nouveau demandé de vider
et de rincer le réservoir à eau.
Pendant le programme de détartrage, il
vous sera demandé de vider et de rincer le réservoir à eau.
 Suivez les instructions affichées à
l'écran.
 Validez en effleurant "OK".
135
Nettoyage et entretien
Après écoulement du temps restant, le
message Opération finie s'affiche à
l'écran.
Après le détartrage
 Arrêtez le four vapeur.
 Retirez le réservoir à eau et videz-le.
Avant de le vider, ôtez la protection
anti-débordement.
 Séchez le réservoir à eau et l'enceinte
de cuisson du four vapeur.
 L'enceinte doit être complètement
sèche quand vous refermez la porte
du four vapeur.
136
En cas d'anomalie
Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même.
Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car
vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.
Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une anomalie et à y remédier.
Problème
Cause et solution
Appareil impossible à
mettre en marche
Le ou les fusible(s) ont sauté.
 Activez le fusible (protection par fusibles minimum,
voir plaque signalétique).
Il doit y avoir un problème technique.
 Débranchez l'appareil du réseau électrique pendant 1 minute environ en :
– basculant l'interrupteur du fusible correspondant
sur "Arrêt"
– arrêtant le disjoncteur de différentiel
 Si après avoir remis en place le fusible ou le disjoncteur de différentiel, vous ne parvenez toujours
pas à mettre le four vapeur en marche, adressezvous à un électricien professionnel ou au service
après-vente.
L'enceinte ne chauffe
pas.
Le mode expo est activé.
Vous pouvez utiliser le four vapeur mais le chauffage
de l'enceinte ne fonctionne pas.
 Désactivez le mode expo (voir chapitre "Réglages
- Revendeur").
L'enceinte de cuisson s'est échauffée suite à la mise
en service du tiroir chauffant situé juste en dessous.
 Ouvrez la porte et laissez refroidir l’enceinte de
cuisson.
Vous entendez encore
le bruit du ventilateur
après avoir arrêté le
four.
Le ventilateur continue de fonctionner.
Le four vapeur est équipé d'un ventilateur qui évacue
les buées de l'enceinte vers l'extérieur. Le ventilateur
continue de fonctionner après que le four vapeur soit
éteint. Il s'éteint automatiquement au bout d'un moment.
137
En cas d'anomalie
Problème
Cause et solution
Il se peut que vous entendiez un bruit sourd
au moment de la mise
en marche ou de l'arrêt
du four vapeur ou pendant qu'il fonctionne.
Ce n'est ni un dysfonctionnement ni une anomalie. Il
s'agit en fait du bruit du pompage de l'eau.
Vous avez déménagé et
la transition entre la
phase de chauffage et
la phase de cuisson ne
se fait plus.
La température d'ébullition de l'eau a changé car la
différence d'altitude entre votre ancien et votre nouveau logement est supérieure à 300 mètres.
 Pour coordonner la température d'ébullition, effectuez un détartrage (voir chapitre "Nettoyage et entretien / Détartrage").
La quantité / provenance de la vapeur qui
sort du four semble
anormale.
La porte n'est pas bien fermée.
 Refermez la porte.
Le joint de porte n'est pas bien installé.
 Enfoncez bien le joint de porte sur toute sa longueur afin qu'il soit parfaitement ajusté.
Le joint de porte est abîmé (fissures par exemple).
Le joint de porte doit être remplacé. Contactez votre
service après-vente.
 Pour remplacer le joint de porte, faites appel au
service après-vente.
 Jusqu'au remplacement du joint de porte, n'utilisez pas de modes / fonctions avec micro-ondes.
On entend un sifflement Une fois la porte refermée, un phénomène de comquand on remet l'appensation de la pression se produit, parfois accompareil en marche.
pagné d'un sifflement. Ceci n'est pas une anomalie.
L'appareil n'exécute
pas les fonctions Départ
à et Arrêt à.
L'enceinte de cuisson est trop chaude, notamment à
la fin d'un programme de cuisson.
 Laissez l'enceinte du four refroidir en laissant la
porte grande ouverte.
En principe, les fonctions Cuisson de menu et Entretien
 ne sont pas disponibles.
138
En cas d'anomalie
Problème
Cause et solution
Après une cuisson prolongée en mode microondes , l'enceinte
est très humide.
Le four vapeur micro-ondes est un four vapeur de
qualité. L'enceinte est complètement étanche aux
vapeurs. Pour un micro-ondes traditionnel, il s'agit en
revanche d'un système ouvert à l'air. De par l'enceinte étanche aux vapeurs, il se produit lors de cuissons prolongées en mode micro-ondes , de l'eau
de condensation sur les parois latérales et à l'intérieur de la vitre de la porte. La quantité d'eau de
condensation dépend de la durée de cuisson et de la
teneur en humidité des aliments.
Les aliments ne sont
pas suffisamment réchauffés ou cuits à la
fin du temps sélectionné en mode microondes .
Le micro-ondes n'a pas redémarré après l'interruption.
 Recommencez l'opération jusqu'à ce que le plat
soit suffisamment chaud ou cuit.
Une durée trop brève a été sélectionnée pour cuire ou
réchauffer en mode micro-ondes.
 Vérifiez que le temps de cuisson sélectionné correspond bien à la puissance de micro-ondes configurée. Plus la puissance des micro-ondes est
basse, plus le temps de cuisson sera long.
En cas de charge faible, le four vapeur réduit automatiquement la puissance pour une utilisation optimale,
jusqu'à ce qu'une puissance appropriée soit dégagée
pour la charge donnée. La puissance réglée au départ
continue à s'afficher.
 Recommencez l'opération avec une puissance
micro-ondes plus faibles, jusqu'à ce que le plat
soit suffisamment chaud ou cuit.
Après le réchauffage ou
une utilisation en mode
micro-ondes , les
aliments refroidissent
trop vite.
Les propriétés des micro-ondes font que la chaleur se
forme d’abord sur les bords des aliments et se diffuse
ensuite au centre. Si les aliments sont réchauffés à
une puissance élevée, il se peut qu'ils soient brûlants
à l'extérieur mais pas encore chauds au centre.
L’équilibrage thermique qui suit réchauffe les aliments
à cœur et les refroidit à l’extérieur.
 Il est recommandé de sélectionner une puissance
plus basse et un temps de cuisson plus long, surtout pour réchauffer plusieurs plats différents,
comme dans le cas d'un menu.
139
En cas d'anomalie
Problème
Cause et solution
Le popcorn n'éclate pas
suffisamment (moins de
la moitié des grains)
avec la fonction Popcorn .
L'enceinte de cuisson était trop chaude et/ou trop humide.
Le temps de cuisson était trop court.
 Voir chapitre popcorn
L'éclairage de l'enceinte ne s'allume pas.
L'ampoule ne fonctionne plus.
 Appelez le service après-vente pour commander
une nouvelle ampoule.
F44
Erreur de communication
 Eteignez le four vapeur puis réenclenchez-le au
bout de quelques minutes.
 Si le message d'erreur s'affiche encore, appelez le
service après-vente.
F
et autres chiffres
140
Problème technique
 Eteignez le four vapeur et demandez conseil au
service après-vente.
Accessoires en option
Miele propose une large gamme d'accessoires Miele parfaitement adaptés à
l'entretien et au nettoyage de vos appareils.
DGGL 1/2-40L
Pour les commander, il vous suffit de
vous rendre sur la boutique en ligne
Miele.
Plat perforé
Contenance 2,2 l /
Capacité utile 1,6 l
325 x 197 x 40 mm (l x P x H)
Vous pouvez aussi vous procurer ces
produits auprès du service après-vente
Miele (voir à la fin de ce mode d'emploi)
ou chez votre revendeur Miele.
Les plats de cuisson en métal et la
grille fournis avec votre four ne
conviennent pas au mode microondes !
Plats de cuisson
DGG 1/2-80L
Plat non perforé
Contenance 4,2 l /
Capacité utile 3,6 l
375 x 197 x 80 mm (l x P x H)
DGG 1/1-40L
Plat non perforé
Contenance 4,0 l /
Capacité utile 3,4 l
375 x 394 x 40 mm (l x P x H)
DGGL 1/1-40L
Plat perforé
Contenance 4,0 l /
Capacité utile 3,4 l
325 x 394 x 40 mm (l x P x H)
DGG 1/2-40L
Plat non perforé
Contenance 2,2 l /
Capacité utile 1,6 l
375 x 197 x 40 mm (l x P x H)
141
Accessoires en option
Détergents et produits d'entretien
Autres
DMGS 1/1-30L
Pastilles de détartrage (6 pièces)
pour détartrer le four vapeur
Chiffon microfibre
Bac de récupération en verre
En mode cuisson vapeur, le bac de récupération sert à récupérer les liquides
qui s'écoulent.
En mode micro-ondes, il sert de support au plat de cuisson.
375 x 394 x 30 mm (l x P x H)
DMSR 1/1L
Pour enlever les empreintes de doigts
et les salissures légères
Grille pour poser votre propre vaisselle
142
Miele@home
a Appareil ménager compatible Miele@home
b Stick de communication XKS3000Z et module de communication XKM3000Z
Miele@home
c Appareil ménager avec fonction SuperVision compatible Miele@home
d Gateway Miele@home XGW3000
e Routeur Wi-Fi
f Interface du réseau domestique
g Smartphone, tablette PC, ordinateur portable
h Connexion à Internet
143
Miele@home
Votre appareil électroménager / est
un appareil interactif qui peut être intégré dans le système Miele@home via un
module de communication ou un stick
de communication  disponibles en
option et éventuellement un jeu d'adaptation.
Dans le système Miele@home, les appareils électroménagers interactifs envoient des informations sur leur état de
fonctionnement et des informations relatives au déroulement du programme
sur l'écran  d'un four, par exemple,
équipé de la fonction SuperVision.
Affichage d'informations, commande
des appareils
– Appareil électroménager
SuperVision 
L’écran de certains appareils électroménagers aptes à l’interconnexion
peut afficher l’état d’autres appareils
électroménagers pouvant être interconnectés.
– Terminaux mobiles 
Si vous êtes équipé d'un PC, d'un ordinateur portable, d'un iPod* /
iPhone* ou d'un smartphone, vous
pouvez grâce au Wi-Fi  superviser
le fonctionnement de vos appareils
électroménagers et les commander à
distance.
– Réseau domestique 
Le système Miele@home permet de
mettre en place un réseau domestique. La passerelle "Gateway
Miele@home"  vous permet d'intégrer les appareils électroménagers interactifs dans d'autres systèmes de
bus domestiques.
144
– En Allemagne, les appareils ménagers avec fonction de communication
peuvent être intégrés à la plateforme
QIVICON Smart Home (www.qivicon.de), à la place de la Gateway
Miele@home.
SmartStart (selon l'appareil)
Les appareils électroménagers compatibles Smart Grid peuvent démarrer automatiquement en heures creuses ou
lorsque l'électricité (issue par exemple
de l'installation photovoltaïque) est disponible en quantité suffisante.
Accessoires en option (selon l'appareil)
– Module de communication
XKM3000Z et stick de communication XKS3000Z
– Jeu d'adaptation pour la préparation
à la communication XKV
– Gateway Miele@home XGW3000
Des modes d'emplois et des notices
d'installation sont joints aux accessoires.
En savoir plus
Pour plus d'informations sur
Miele@home, veuillez consulter le site
Internet de Miele et les modes d'emploi
respectifs des composants
Miele@home.
Consignes de sécurité pour le montage
 Une installation non conforme risque de provoquer des dommages corporels et matériels.
 Avant de brancher le four vapeur, comparez impérativement les
données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur la
plaque signalétique avec celles du réseau électrique.
Ces données doivent absolument concorder pour éviter toute détérioration de l’appareil. Interrogez un électricien en cas de doute.
 N'utilisez ni rallonges ni multiprises pour brancher votre four vapeur : ces accessoires représentent un danger potentiel (risque d'incendie).
 Vérifiez que la prise reste accessible une fois l'appareil monté.
 Pour éviter de vous brûler en renversant le contenu d'un plat ou
d'une boisson, installez l'appareil à une hauteur qui vous permet
d'apercevoir le niveau supérieur de l'enceinte du four vapeur.
Toutes les dimensions sont indiquées en mm.
145
Cotes de la façade
Façade PureLine
Façade ContourLine
* Façade en verre / ** Façade métallique
146
Pose de l'arrivée d'eau
a Robinet d’arrêt (raccordement eau froide)
b Tuyau d'arrivée d'eau, L = 2 000 mm
147
Cotes d'encastrement
Encastrement dans meuble haut
a Four vapeur
b Niche d'encastrement
c Câble d'alimentation électrique – A introduire au niveau du four vapeur
d Position conseillée pour le branchement électrique
e Câble d'alimentation électrique, L = 2 000 mm
* Façade en verre / ** Façade métallique
148
Cotes d'encastrement
Découpes pour l'installation de tuyau d'eau
a Ouverture sur la tablette intermédiaire en dessous de la niche d'encastrement
b Ouverture dans le fond de la niche
149
Cotes d'encastrement
Encastrement dans un meuble bas
a Four vapeur
b Niche d'encastrement
c Câble d'alimentation électrique – A introduire au niveau du four vapeur
d Position conseillée pour le branchement électrique
e Câble d'alimentation électrique, L = 2 000 mm
* Façade en verre / ** Façade métallique
150
Cotes d'encastrement
Découpes pour l'installation de tuyau d'eau
a Ouverture sur la tablette intermédiaire en dessous de la niche d'encastrement
b Ouverture dans le fond de la niche
151
Montage et raccordement
Préparer le four vapeur
Avant d'encastrer et de brancher le
four vapeur, lisez impérativement le
chapitre "Raccordements à l'eau".
Installer le tuyau d'arrivée d'eau
Le raccordement d'arrivée d'eau se
trouve en haut à gauche au dos du four
vapeur.
 Vissez l'écrou-raccord du tuyau métallique sur le filetage du raccord du
conduit d'alimentation.
Vérifiez que le vissage est correct et
étanche.
 Fixez le four vapeur aux parois latérales du meuble avec les vis de 3,5 x
25 mm.
Installation et raccordement du
 Raccordez le four vapeur à l'arrivée
four vapeur
d'eau (voir chapitre "Raccordement à
Anomalie due à un mauvais ajustement du four vapeur !
Pour garantir un bon fonctionnement
du générateur de vapeur, le four vapeur doit être posé bien à l'horizontale.
La marge d'erreur doit être inférieure
à 2 degrés.
 Raccordez le cordon d'alimentation
au four vapeur.
 Faites passer le tuyau d'arrivée d'eau
par la découpe effectuée dans la tablette du milieu sous la niche d'encastrement.
 Placez le four vapeur dans la niche
prévue à cet effet puis ajustez sa position. Vérifiez que le câble d'alimentation électrique et le tuyau d'eau ne
sont ni coincés ni abîmés.
152
l'arrivée d'eau").
 Branchez votre four vapeur au réseau
électrique.
 Vérifiez toutes les fonctions de l'appareil à l'aide de la check-liste du
mode d'emploi.
Raccordement à l'eau
Le tuyau de raccordement pour l'arrivée
d'eau doit être posé de telle sorte que
le service après-vente puisse sortir le
four vapeur.
 Avant de raccorder votre appareil, vérifiez que le tuyau d'arrivée d'eau ne
présente aucun dommage.
Données tuyau d'eau
– Tuyau d'arrivée d'eau en inox
Longueur 2 000 mm (2,0 m)
Ø 12,5 mm
Raccordement au robinet d'arrêt / four à vapeur Ø 33,5 mm chacun
Lors de la pose du tuyau d'eau dans
un fourreau, nous conseillons un diamètre interne du tuyau d'au moins
50 mm.
Remarques sur l'arrivée d'eau
 Une installation non conforme
risque de provoquer des dommages
corporels et matériels.
Les raccordements à l'eau doivent
être effectués par des spécialistes
qualifiés uniquement.
En cas d'installation d'un adoucisseur en amont, vérifiez que la
conductivité électrique de l'eau reste
la même.
Tous les appareils et dispositifs qui
servent à alimenter le four vapeur en
eau doivent être conformes aux
prescriptions en vigueur dans le pays
d'utilisation de l'appareil.
Le four vapeur doit être raccordé à
l'eau froide uniquement.
La pression de raccordement de
l'eau doit être comprise entre
100 kPa (1 bar) et 600 kPa (6 bar). Si
la pression est supérieure à 600 kPa
(6 bar), l'installation d'un réducteur
de pression est indispensable.
Ne raccourcissez pas le tuyau métallique d'arrivée d'eau livré avec votre
appareil.
De vieux tuyaux ou des tuyaux déjà
utilisés ne peuvent être raccordés au
four à vapeur.
Avant de raccorder votre four à vapeur et après toute intervention sur le
conduit d'arrivée d'eau, rincez soigneusement de dernier pour en évacuer tous les dépôts.
153
Raccordement à l'eau
– Vous n'aurez pas besoin d'un clapet
anti-retour ; le four vapeur répond
aux exigences des normes
IEC 61770 et EN 61770.
– La qualité de l'eau doit être conforme
à la législation en vigueur dans le
pays d'utilisation du four vapeur.
Raccordement à l'arrivée d'eau
 Dommages corporels provoqués
par un choc électrique !
Débranchez votre four vapeur avant
de procéder au raccordement à l'arrivée d'eau !
– Le tuyau d'arrivée d'eau doit être raccordé à la conduite d'arrivée d'eau
potable avec un robinet d'arrêt avec
un raccord fileté ³/₄ pouces. Si vous
ne disposez pas d'un tel robinet,
faites-le monter impérativement par
un installateur agréé.
 Débranchez le four à vapeur du réseau électrique.
– Le robinet d’arrivée d'eau doit rester
accessible une fois le four vapeur encastré.
Les raccords filetés sont sous pression. Vous devez donc contrôler
l'étanchéité du raccordement en ouvrant lentement le robinet. Modifiez
éventuellement la position du joint et
du raccord fileté.
– Nous conseillons d'utiliser uniquement des tuyaux d'origine Miele.
154
 Raccordez le tuyau en inox au robinet
d'arrêt.
Vérifiez que les vissages sont serrés
et étanches.
Branchement électrique
Nous conseillons un raccordement
électrique sur prise. Les interventions
du service après-vente en seront facilitées. Veillez à ce que la fiche reste bien
accessible une fois le four vapeur encastré.
 Risque de blessure !
Miele décline toute responsabilité en
cas d'installation ou de réparation
non conforme pouvant entraîner de
graves dangers pour l'utilisateur.
Miele ne saurait être tenue responsable suite à des dommages liés à
des travaux d'installation, d'entretien
ou de réparation incorrects ou à une
mise à la terre manquante ou défectueuse (ex. : décharge électrique).
Si la fiche du cordon d'alimentation a
été retirée ou que ce dernier est livré
sans la fiche, adressez-vous à un
électricien afin de faire raccorder
votre four vapeur au réseau électrique.
Quand la prise est difficilement accessible ou si une fiche a été montée, l’installation doit être équipée
d’un dispositif de disjonction sur
chaque pôle. Ce dispositif peut être
constitué d’un interrupteur à ouverture de contact d'au moins 3 mm. Il
peut s’agir d’un disjoncteur automatique, de fusibles ou de contacteurs
(conformes à la norme EN 60335).
La protection contre les contacts accidentels des pièces isolées en fonctionnement doit être assurée après le
montage.
Puissance totale
voir plaque signalétique
Raccordement
AC 230 V, 50 Hz
Vous trouverez les données de raccordement sur la plaque signalétique. Ces
données doivent correspondre à celles
du réseau.
Disjoncteur différentiel
Pour plus de sécurité, nous recommandons de monter un disjoncteur différentiel avec courant de déclenchement à
30 mA en amont du four vapeur.
155
Branchement électrique
Mise hors tension
 Dommages corporels provoqués
par un choc électrique !
Après déconnexion du disjoncteur,
prenez les précautions nécessaires
pour éviter une remise sous tension
accidentelle.
Si le four vapeur doit être mis hors tension, procédez de la façon suivante (selon le type de réseau) :
Fusibles
 Sortez entièrement les fusibles des
porte-fusibles.
Fusibles à réarmement
 Appuyez sur le bouton de test (rouge)
jusqu'à ce que le bouton du milieu
(noir) se déclenche.
Fusibles à réarmement automatique
(levier du disjoncteur de protection, min.
de type B ou C !)
 Basculez le levier de 1 (marche) à 0
(arrêt).
Disjoncteur différentiel
(Disjoncteur de protection pour courant
résiduel)
 Commutez l'interrupteur principal de
1 (Marche) à 0 (Arrêt) ou actionnez la
touche de contrôle.
156
Remplacement du câble de
raccordement au réseau
 Dommages corporels provoqués
par un choc électrique !
Seul un électricien est habilité à modifier le raccordement du câble d'alimentation électrique à l'appareil.
Si vous remplacez le câble d'alimentation électrique, choisissez un câble spécial de type H 05 VV-F (isolation PVC)
disponible auprès du fabricant ou du
service après-vente.
Service après vente
Contact en cas d'anomalies
Vous n'arrivez pas à résoudre la panne par vous même ? Contactez le service
après-vente Miele ou votre revendeur Miele.
Les numéros de téléphone du service après-vente Miele figurent en fin de notice.
Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Ces deux indications
figurent sur la plaque signalétique.
Plaque signalétique
Collez la fiche signalétique dans l'encadré ci-dessous après avoir vérifié que la référence de votre appareil coïncide avec celle indiquée en couverture.
Garantie
La garantie est accordée pour cet appareil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois.
Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies.
157
Droits d'auteur et licences
Miele utilise un logiciel pour la commande de l'appareil.
Les droits d'auteur détenus par Miele et d'autres fournisseurs de logiciels concernés doivent être respectés.
Miele et ses fournisseurs se réservent tout droit relatif aux composants logiciels.
Sont interdites notamment les actions suivantes :
– reproduction et diffusion
– modifications et dérivations
– décompilations, rétro-ingénierie, décompositions et autres désassemblements
du logiciel.
Ce produit comprend le logiciel Adobe® Flash® Player faisant l'objet d'une licence d'Adobe Systems Incorporated, Adobe Macromedia Software LLC. Adobe
et Flash sont des marques déposées d'Adobe Systems Incorporated.
Le logiciel comprend aussi des composants faisant l'objet d'une licence publique
générale GNU et d'autres licences libres.
Pour obtenir un aperçu des composants libres intégrés ainsi qu'une copie de la licence correspondante, allez sur http://www.miele.de/device-software-licences
puis saisissez le nom de votre produit.
Miele vous communiquera sur demande le code source qui permet l'accès aux
composants du logiciel faisant l'objet d'une licence publique générale GNU ou de
licences ouvertes comparables.
Pour obtenir ce code source, envoyez un message électronique à l'adresse info|
miele.com.
158
MIELE France
Siège social
9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray
93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX
R.C.S. Bobigny B 708 203 088
Miele Experience Center
Paris Rive Droite
55 Boulevard Malesherbes
75008 Paris
Miele Experience Center
Paris Rive Gauche
30 rue du Bac
75007 Paris
Miele Experience Center Nice
Secteur Cap 3000
285 avenue de Verdun
06700 Saint-Laurent du Var
Siège en Allemagne
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh
DGM 6805

fr-FR
M.-Nr. 10 407 040 / 01

Manuels associés