▼
Scroll to page 2
of
186
: 16040 Processeur multiboucle intégré T640 Manuel de référence & Guide d'utilisation © 1993-1996 Eurotherm Automation TCS Systémes. Tous droits réservés. La récuperation du présent document sur un serveur ou la transmission, méme partielle, sous quelque forme que ce soit, sont soumises a l’autorisation préalable du détenteur des droits réservés. EUROTHERM AUTOMATION TCS SYSTEMES poursuit une politique de développement et d'amélioration continus de ses produits. Les spécifications du présent document peuvent donc être modifiées sans préavis. Les informations du présent document sont données en toute bonne foi, mais uniquement à titre d’information. La responsabilité de EUROTHERM AUTOMATION TCS SYSTEMES ne sera pas engagée en cas de pertes résultant d’erreurs dans le document. Version 4(F) Septembre 1997 Référence HA 082 468 U003 RECAPITULATIF DES VERSIONS DU PRESENT MANUEL Page de titre 4(F) Table des matiéres 4(F) Chapitre 1 3/A(F) Chapitre 2 4(F) Chapitre 3 3/A(F) Chapitre 4 3/A(F) Chapitre 5 3/A(F) Chapitre 6 3/A(F) Chapitre 7 3/A(F) Chapitre 8 3/A(F) Chapitre 9 3/A(F) Chapitre 10 3/A(F) Chapitre 11 4(F) Chapitre 12 3/A(F) Index 4(F) Notas 1 Les chapitres sont mis a jour séparément et les versions peuvent donc différer. 2 La page de titre et le manuel dans son intégralité prennent toujours le numéro de version du chapitre de la dernière réédition. 3 La version de certaines pages dans les chapitres du présent manuel peut être antérieure à celle des autres. C'est le cas, si ces pages ont été rééditées séparément et mises à niveau dans le manuel existant pour le mettre à jour — politique suivie par Eurotherm Automation TCS Systèmes pour économiser le papier et protéger l'environnement. Mais, le numéro de version de l'ensemble du chapitre — voir la liste de la table ci- dessus — est toujours le numéro de version de la dernière réédition de la ou des pages de ce chapitre. Toutes les marques déposées et non-déposées sont les propriétés de leurs détenteurs respectifs. Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) ADDITIF Indice B (Septembre 1997) au manuel de référence et d'utilisation du T640 Indice 6 Les notes suivantes s'appliquent au fonctionnement de tout régulateur T640 M006 et doivent être prises en considération lors de la lecture du manuel T640. 1 Sauvegarde des fichiers d'enregistrement (p 6-1) Chaque fois qu'une modification est faite sur la base de données, à partir de la face avant, le T640 enregistre cette modification dans un fichier d'enregistrement — cette opération s'effectuant en tâche de fond, reste transparente pour l'utilisateur. Toutefois le T640 doit parfois relancer son système de fichier, par exemple lorsqu'un fichier d'enregistrement devient trop plein ou après le téléchargement ou la sauvegarde de la base de données. Cette opération peut alors prendre un temps considérable et provoquer un ralentissement apparent du temps de réponse chaque fois que l'opérateur veut effectuer des modifications sur la base de données par la face avant du régulateur. Notez que la version soft 4/1 a amélioré le système de fichiers qui ne souffre plus de ce problème. Dans la version 3/3 on a ajouté un message supplémentaire en face avant qui prévient l'opérateur chaque fois que cette procédure est en train de se dérouler. Le message "LOG SAVE!" s'affiche suivi de "Save OK". Note : Durant cette opération de sauvegarde, l'alimentation du T640 ne doit pas être interrompue. Le non respect de cette consigne pourrait corrompre le système de fichiers. Bien que le système de gestion de fichiers amélioré de la version 4/1 ne soit pas sujet à ce problème de corruption de fichiers, il est fortement recommandé de ne pas couper l'alimentation du T640 durant cette procédure de sauvegarde de fichiers. 2 SL6432Al bloc : écriture du champ "Valeur régulée" (PV) Dans les précédentes versions, une tentative d'écriture sur le paramètre PV, en dehors des limites définies par LR et HR, était rejetée. Ce qui signifiait que PV demeurait inchangée. À partir de la version 3/3, les valeurs écrites sur PV sont limitées à la gamme LR/HR. 3 Types de blocs additionnels supportés La version 4/1 du T640 supporte les blocs additionnels suivants : AGASDATA, GASCONC, TOTCON, TOTAL2, TPO, RSRCIAG, AGASDIAG, MDBDIAG, et SFC_DIAG. 4 Amélioration du protocole de la base de données LIN Le protocole de la base de données LIN a été amélioré — la nouvelle version est connue sous le nom du protocole de la base de données LIN version 2. (Les appareils précédents supportent le protocole de la base de données LIN version 1). L'amélioration du niveau de performance dépend de plusieurs facteurs, mais dans un système de taille moyenne une augmentation du nombre de mises à jour de blocs par seconde sur chaque segment LIN peut être attendue. Dans des architectures de petite taille, la combinaison d'anciens et de nouveaux nœuds ou bien le fonctionnement d'un ou plusieurs segments saturés peut réduire de manière significative, cette performance. Additif au manuel de référence et d'utilisation T640 — HA 082 468 U90B Indice B ADD-1 Les nœuds correspondants à la version 2 du protocole de la base de données LIN peuvent co-habiter et communiquer avec ceux correspondant à la version 1; dans ce cas, c'est le protocole version 1 qui est utilisé, donc on n'a pas les performances de la version 2. Pour que 2 nœuds utilisent le protocole de la base de données LIN version 2, il faut que les 2 extrémités de ces nœuds et toutes les passerelles intermédiaires T221 supportent le protocole de la base de données LIN version 2. Le choix du protocole se fait automatiquement et est visualisé dans le champ additionnel (Protocole) dans le bloc EDB_DIAG. 5 Mémoire nécessaire pour la base de données Chaque bloc de la base de données consomme 8 bytes supplémentaires de mémoire en comparaison des version précédentes du T640. Ainsi la mémoire en bytes consommés par la base de données sera augmenté d'un montant égal à 8 fois le nombre de blocs présents. Toutefois, la taille mémoire de la base de données a été augmentée de 32 k bytes (36 k bytes si MODBUS est invalidé) à 48 k bytes, ce qui devrait plus que compenser l'augmentation de la demande de mémoire. 6 RAM nécessaire La plupart des T640 sont équipés de 128k de RAM , alors que les tous premiers T640 avaient seulement 64k de RAM. Les T640 version 4/1 nécessitent 256 k de RAM afin de supporter toutes les fonctions, mais ils peuvent fonctionner avec seulement 128k de RAM si l'option séquence (M004) n'est pas utilisée. Le tableau ci-dessous résume ces possibilités : RAM Version soft 4/1 Versions précédent la version installée 4/1 64 k Ne fonctionne pas. Le message | Tout fonctionne sauf la fonction "Error 64K RAM" est affiché en GRAFCET face avant. 128 k Tout fonctionne sauf la fonction | Tout fonctionne. GRAFCET 256 k Tout fonctionne. Configuration illogique mais tout fonctionne. 7 _ Nouveaux modules mémoires Les nouveaux modules mémoires suivant sont désormais disponibles : M007 : Caractéristiques avancées. Ce module mémoire est nécessaire quand on veut utiliser le bloc calcul des concentrations de gaz AGA8 M101-105 Cette série de modules mémoire propose des "packages" d'application. Veuillez contacter votre agence EUROTHERM pour plus de détails. ADD-2 Additif au manuel de référence et d'utilisation T640 — HA 082 468 U90B Indice B T640 — Module mémoire T901 — Notice de compatibilité produit Présentation Un problème de compatibilité soft existe entre certaines versions hardware du T640. Si pour transférer un programme d'application, on déplace le module mémoire T901 d'un T640 de version soft 3/4 ou précédente, sur un T640 récent (Fréquence d'horloge du processeur 25 MHz), le T640 tombera en panne. Le T640 signalera ce problème par le message suivant sur son afficheur "POWER ON - RESET ET "CPU". Ce probleme de compatibilité existe car les versions soft antérieures à la version 3/5 ne reconnaissent pas la nouvelle fréquence d'horloge. Les T640 livrés actuellement (Horloge 25 MHz) sont supportés par les versions soft 3/5 et 4/x. Il est important de noter que même si les versions soft 4/x fonctionnent sur le hard d'origine, elles ont un nombre limité de fonctionnalités (voir ci-dessous). Si le transfert de programme d'applications se fait par le module mémoire T901, il est fortement recommandé de mettre à jour les T640 en version 3/5 ou 4/x selon les fonctionnalités souhaitées. La version 3/5 fournit une mise à jour en douceur des T640 de version 3/x. Cette version soft permet le transfert du module mémoire T901 contenant des applications utilisateur d'un T640 de fréquence 12,5 MHz vers un T640 actuel 25MHz. Note : Le module T901 contient à la fois le soft EUROTHERM et les programmes d'applications. I n'existe aucun problème d'application si vous copiez votre stratégie (en utilisant LINfiler) à partir de la version 3/x vers la version 4/x, quand vous fonctionnez sur le hard approprié du T640. Compatibilité des T640 de Version soft 3/4 La version soft 3/5 vient en remplacement direct de la version 3/4 du T640 et est compatible avec les versions supérieures à tout point de vue ; elle supporte à la fois processeurs 12,5 MHz et les 25 MHz. Disponibilité des mises à jour de soft Vous pouvez vous procurez la version 3/5 auprès de votre agence Eurotherm la plus proche. Pour cela il vous suffit de nous retourner votre module T901. Pour les mises à jour effectuées directement sur site, prière de contacter votre agent Eurotherm pour plus de détails. Information sur le niveau de fabrication Pour vérifier le niveau de fabrication, retirer le T640 de son manchon et vérifier l'étiquette sur le côté de l'appareil. Le 2°"° caractère désigne le niveau de fabrication du T640. Hardware de T640 avec Code de niveau de fabrication Processeur d'origine 12,5 MHz <=x5 Processeur actuel 25 MHz > =X6 Mémoire nécessaire pour une mise a jour vers une version 4/x La plupart des T640 sont équipés de 128k de RAM , alors que les tous premiers T640 avaient seulement 64k de RAM. Les T640 version 4/x nécessitent 256 k de RAM afin de supporter toutes les fonctions, mais ils peuvent fonctionner avec seulement 128k de RAM si l'option séquence (M004) n'est pas utilisée. Le tableau ci-dessous résume ces possibilités : RAM installée Version soft 4/1 Versions précédent la version 4/1 64 k Ne fonctionne pas. Le message | Tout fonctionne sauf la fonction “Error 64K RAM" est affiché en GRAFCET face avant. 128 k Tout fonctionne sauf la fonction | Tout fonctionne. GRAFCET 256 k Tout fonctionne. Configuration illogique mais tout fonctionne. À partir du moment où l'on a mis à jour une version existante avec 128 k de RÂM, aucune modification hardware n'est nécessaire sauf si l'on souhaite la fonction GRAFCET, auquel cas il faudra une RAM supplémentaire de 128k. Compatibilité produit Notice compatibilité Produit Indice 3.5 Page 1/1 06/98 NM EUROTHERM €, PROCESS — AUTOMATION F . + F N Г Déclaration de conformité Nom du fabricant: Eurotherm Recorders Limited | Adresse du fabricant: Dominion Way, Worthing, West Sussex, BN14 8QL, United Kingdom. i ' Type de produit: Processeur multiboucle intégré et accessoires Modèle(s): Processeur multiboucle intégré T640 (A4 ou sup) Manchon T710 (Niveau AZ ou supérieur) Module mémoire T901 (Tous niveaux) Clé de sécurité T950 (Tous niveaux) - Spécifications de sécurité: EN61010 : 1993/A2: 1995 Spécifications émissions CEM: ENS50081-2 (Groupe 1; Classe A) Spécifications immunité CEM: Е№0082-2 Eurotherm Recorders Limited déclare par la présente que les produits ci-dessus sont conformes aux spécifications de sécurité et CEM mentionnées. Eurotherm Recorders Limited déclare en outre que les produits ci-dessus sont conformes à la directive CEM 89 / 336 / EEC amendement 93 / 68 / EEC. Signature: DP Rul de la Nougar Ub. Dated: Q — St - Ab Signé pour et au nom de Eurotherm Recorders Limited Peter de la Nougerède «q (Directeur technique) ( € _” Certificat réf. 1A 249 986 U170 version 2 Octobre 96 Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) [Page laissée intentionnellement blanche] Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Version Modification ECN Date De A — | 1/A | Edition initiale du document PROVISOIRE 3938 | 02/93 1/A| 1/B| Edition initiale du document approuvé 3938 [20/04/93 1/B| 2/A | Mise a jour document 2/A PROVISOIRE — | 23/7/93 Remplacement: Page de titre, Table matières 3 & 4, 1-2, 1-3, 2-2, 2-3, 4-1 to -3, 5-6, 5-7, 6-2, 8-2, 8-3, 8-7, 10-2, 11-6, 12-1, 12-2, 12-4, Index-4. 2/A| 2/B | Mise à jour document 2/B PROVISOIRE: 4166 | 28/9/93 Correction erreurs mineures; (TMP) Remplacement: Page de titre 1 & 2, Table matières 4, 1-2, 2-3, 11-4 à -13, Ch 12 (toutes), Index (toutes). 2/B} 2/C| Mise à jour document 2/C PROVISOIRE: ? 13/6/94 Nouvelle section E/S thermocouple (version temp.) à la fin du chapitre 11 (Index non-modifié!) Remplacement: Page de titre 1, Table matières 4 Suppression: 11-13 Nouvelles pages: 11-13 à -19 2/C| 3/A| Mise a jour et fusion Man. réf & Guide ? 1/95 3/A| 4 } Mise à jour chap. 2 & 11. 5300/3] 10/96 Réf. version modifiée. Conversion en PM5. Titre FICHE DE MISE A JOUR Manuel de référence Processeur multiboucle intégré T640 RY EUROTHERM AUTOMATION =H TCS SYSTEMES SA Réf. Nbre de pages 77.083 671 U003 / MANUEL DE REFERENCE ET D'UTILISATION T640 INDICE 3/A Additif Indice À (Août 95) Les notes suivantes s'appliquent au fonctionnement de votre régulateur T640 ou T640 (M006) et doivent être prises en compte à la lecture de ce manuel. 1 Fichier de consignation (p 6-1) Chaque fois qu'une modification est faite sur la base de données à partir de la face avant, le T640 enregistre la modification dans un fichier de consignation ; cette opération est une tâche de fond invisible pour le process. Toutefois, de temps en temps, le T640 doit rappeler son système de consignation, par exemple lorsqu'un fichier de consignation est plein, ou après un chargement ou une sauvegarde de la base de données. La version soft 3/3 inclut un message supplémentaire en face avant pour prévenir l'opérateur lorsque cette procédure de sauvegarde s'effectue. Le message "LOG SAVE" est alors affiché suivi de "Save OK". Note : Durant cette opération de sauvegarde, l'alimentation du T640 ne doit pas être coupée. Un non respect de cette recommandation pourrait entraîner l'altération de certaines données dans le fichier. 2 Bloc SL6432AI : Ecriture dans le champ PV (Mesure) Dans les versions précédentes, il était possible de modifer le paramètre PV en lui affectant une valeur en dehors de la plage LR-HR, mais le régulateur n'en tenait pas compte et la valeur de PV restait inchangée. À partir de la version soft 3/3, les valeurs que l'on peut écrire sur PV sont limitées à la plage définie par LR/HR. Additif au Manuel de Référence & d'Utilisation T640 HAO082468 U900 Indice À ADD-1 Table des matières MANUEL DE REFERENCE & GUIDE D'UTILISATION T640 Chapitre 1_ INTRODUCTION page "1640 coerce seers rears esse saree 1-1 Résumé des principales fonctions du T640 .....................e...m.... 1-2 Contenu du manuel ................e..erereecocrriec e cer e 1-2 Autres références ................recreececareroccoor mecano eno eecerone rre een. 1-3 Premiers pas ................ieerricirereocico recen enero eee rrn cerca o recen. 1-3 Chapitre2 INSTALLATION 8: MISE EN ROUTE Alarmes et SÉCUFités ................c.eomericeccrneneec cer eee eee ee 0e 2-1 Informations de sécurité 82 CEM ................e.+50rercecentecaconreeonen eee 2-1 Spécifications d'installation pour la CEM -...............e.xesexsereeriees 2-1 Spécifications de sécurité a installation .................e...=.reee=e.o—.. 2-2 Personnel e eee ee 2-2 Connexion de terre protectriCe...................í2eseermreiii E EG 2-2 Cáblage .............ecerecorrecirorcareanroventarteneosrerocercanracacononoocceoraroaos 2-3 Unité de déconnexion ................e...1=000vereeriece DA 2-3 Protection contre les surintensités ..............e...e....emeeeeneeoene 2-3 Tensions suivant le type dinstaliation ......................«.......... 2-3 Pollution conductive ................=......=.... ere eee eens eens 2-3 Ventilation ................e...meerceneorici en ene ercer ener reee. 2-3 Précautions de manipulation décharges électrostatiques ...... 2-4 Symboles de sécurité apposés sur l'unité ...................es+ireeeeneeorie. 2-4 Préservation de la sécurité du produit.................2..eeemmesenimeecee 2-4 Mauvaise utilisation de Tégquipement.................................. 2-4 Maintenance et réparation ..............e.e....1iiceoneeioe eee 2-4 Instructions de nettoyage .....................eeemeicerericar ene 2-4 Utilisation sûre des batteries alcalines au manganese........... 2-4 Batteries alcalines au manganèse — FICHE COSHH.................... 2-5 À réception du T640 ............….…rrrerreccecrenrererrensarenrecensacce ressens 000000 2-7 Précautions d'utilisation ….…..…..….….….……ersseeenterentensensesssrrersencres 2-7 Contenu de l'emballage .….…..…..….…...……….ereerecrserensesecssserennerrereces 2-7 Installation ..............e...e.....ericcer cerco cera recorren ener ree rernec.. 2-8 Dimensions ..................e0serreeeeeecre e erre eee er eee reee 2-8 Manuel de référence et d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) — Table des matiéres-1 Table des matiéres Montage encastré .............e...irecmeere nee A 2-9 Dépose de la brid@ .….….…...…..….…..….….…errsermereenenennnnnmennnnnnnnnnnnnnmn 2-9 Extraction du T640 du manchon ..……....…..…..….…secresreressensansenceccrnee 2-10 Connexions cáblage ................ee.1imeirereeie e e RD DA 2-10 Dépose du capot des borniers ..................eeeeereeeener ene 2-11 Borniers client ................e....eserieioriecen o een Deere rece 2-11 Capot de sécurité SecteUur ................ econ e 2-11 Désignations des bornes ...................ecereeeeeie rece ence 2-12 Cartes Méres .............eeemecicoccerorenreconeccccccr ree erenccnccaa o erre. 2-12 Cartes entrées/sorties haut niveau .....................vmerereeeeneiee 2-14 Cartes entrées/sorties thermocouple .......................eeen... 2-15 Association des bornes aux blocs de fonction logiciels E/S .....2-16 Exemples — Option entrées/sorties haut niveau ................ 2-16 Exemples — option entrées/sorties thermocouple............... 2-16 Schéma zéro volt du T640 ..................receeconrrnecorrrececcccrari ene 2-16 Schéma zéro volts communications ..................e.reseseererveee ne 2-19 Configuration de Téquipement ..................e.m.eeeremiiarene ee 2-19 Disposition interne .…….…..….…….serrreneenennsenennntçennnnnnnnnnnnnnnnnnn 2-19 Dépose du module MÉMOIFE ….….……rsrerrcrerccencerereenteresececrensrens 2-20 Fusible principal ….….……esissensenmererenenmnnnmmneneennnnnnnnnnnnnnnnnn 2-20 Bloc de commutateurs 1 ..….........………csesersensesenrensensanserseceeseceren0s 2-21 Bloc de commutateurs 2 ................e.emrercconorerrenen one ene e 2-22 Liaisons cavalier et commutateurs des communications série .. 2-23 Configuration binaire RS422 .................+.esreererccenene neon 2-23 Configuration MODBUS RS422/485 ….….……rrsceonrenreneencensennesnsennces 2-23 Types de fichiers ..................e0iieceinr e ene e Denon 2-24 Schémas de boucles & SÉQUENCES ….…....………rerrrsrrrccssrecsenssrrensecrsnnnee 2-24 LINtools ...............eeecrrecconcececorcereroerecacnenoooconcoarecencener orar. 2-24 Schémas de boucles standard ......................66ireccermeer e 2-25 Programme de mise SOUS TENSION ………crerserrsrencencensaccensensane 2-25 Cartes entrées/softies .................e00erceie e DD e e 2-25 Acquisition de la base de données ...............e..esrerreenniconen 2-25 Lancement des táches utilisateur ......................=.esrecrein es 2-28 Données tiédes ..................cesrerrecnenercceceo ne erec ce reee Derio ee 2-28 Blocs de commutateurs DIL de la carte mére ..............eee.eeeee.. 2-28 Alarme de baisse de tension ..................eesrecicecrirenee De 2-29 Table des matiéres-2 Manuel de référence 8: d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Table des matiéres Affichages de mise sous tension .............=......evmeserieriee re eees 2-30 Mise sous tension normale ................e=esrsrveccocernenicoreenentenarceneee 2-30 Erreurs ............eoercccrrercocccenierreceeereceeaccenre rover re aconocercenco reee. 2-30 Chapitre 3 INITIATION PRATIQUE Préparation du T640 pour cette initiation pratique ...................—..—... 3-1 Suppression du fichier T640C1.PK1 ................me=2.e....... en 3-1 Objectif de cette initiation ......................e..mereremineseo KENNE 3-2 Equipement nécessaire pour l'initiation pratique 3-2 Installation du T640 .................eeeeeeercercenorenrericace cera ec een Dee 3-2 Branchement de l'alimentation ...............+..eeeemrm0ee E EEE 3-2 Configuration des commutateurs .............=......emmeremecncizo ecses 3-4 Extraction du T640 de son manchon .................eeeemerrerorcccon a 3-4 Configuration des commutateurs ..................==.emriinnne N EEE 3-4 Schéma de boucles 1 — Régulateur monoboucle ................... eee... 3-5 MISE sous tension ..............e...+.rrerrecerireceo e ee re ene De 3-7 Messages 4 la mise sous tension ...................remeeeieener e 3-7 Affichage initial ...................esremereeerrere e 3-8 Analyse de la situation d'alarme .................s..esererveesreren ceca rene 3-8 Relais du chien de garde ................e..0ereericcee ene DR A 3-10 Blocs de fonction ......................eeeevrricioocco oe er ere 3-10 Blocs ..............eececcciorcerereocereerooeecaecacenvover ero ereccnce eee reo. 3-10 Champs € sous-champs ............e..eeeemerereneecencencer ee e 3-10 Champs Alarmes ............e.=eeeereceserinciin cer en eee 3-11 Fonctions des blocs ................e++2rie0ieeieer eee ID DD 3-11 Zone entrée PV .............rremceconoocenorriero rece coc ene ee 3-11 Zone de régulation PID ..................+.ecmeremmecerrce ene 3-11 Zone de sortie de régulation ....................eemeeenceni ie 3-12 Simulation d'une boucle de contre-réaction .................=.eecoooriecccions 3-12 Affichage & modification de la consigne locale .....................—..... 3-12 Sélection d'un autre mode de fonctionnement .......................eeomeece 3-13 Mode automatique ................e=eserriseerren e ere 3-13 Mode manuel .................ee.ccerrcerceri ie nece een reee ere 3-13 Mode déporté ...............—...ievesrreere e De e De. 3-14 Coupures de courant .....................eecemereeee e cesees 3-14 Démarrage 4 chaud ....................ereemirec cnica eee Dee 3-14 Manuel de référence et d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) — Table des matières-3 Table des matiéres Démarrage à froid …….…..…...sereserereerseeenenenentesensreseerenersaeeees 3-14 Démarrage tièd@E .….…...….…sirereserimcenenennçenennanntnnnnnnenn 3-14 Inspection & Edition de la base de données ...............e......em........ 3-15 Utilisation du bouton-poussoir INS .....................esee0meene e 3-15 Configurations des échelles et limites ....................w....... 3-15 Configuration des alarmes absolues et d'€cart .................... 3-18 Configuration du point décimal ner 3-18 Sous-champs du champ Alarmes a... rer 3-18 Effet du paramétrage des alarmes et des limites sur les affichages de la face avant ….….……eessrermienennennstennçenenennçstçnnen 3-19 Inspection des paramètres d'alarme absolue et d'écart .............. 3-19 Effet de la limite du point de consigne local .......................... 3-19 Affichage des alarmes absolues et d'écart ere 3-19 Inspection & modification de la zone d'entrée PV a... 3-20 Enregistrement d'une base de dOnnées ‚u... HE 3-21 Bases de données enregistrées .................e..comirece eee e 3-21 Options de configuration des boucles ................1++eseereerneonereeie 3-22 Mode de mise sous tension/coupure d'alimentation ................. 3-22 Mode de défaillance PV ..................++0eccummiec rencor een 3-23 Contróle TOR ...................eercoccnnerecacon o orcaceccraoreerenenrenaccaocenences 3-23 Poursuite de PV par le point de consigne ...................e.eemenees 3-23 Masquage des boutons-poussoirs .............=......me= eee 3-24 Utilisation de plus d'une boucle de regulation eee 3-25 Chapitre 4 INTERFACE UTILISATEUR Affichages & commandes Opérateur .……….…eererenescennencsceensce 4-2 Récapitulatif des affichages des boucles .………...…..….…..…………esssrnracneurs 4-2 Affichage de la boucle principale ….…...…..….…….……eerercesesessrensens 4-2 Affichage du repère …….….….…mseeesennesnennnennennnnnnn 4-2 Affichage bargraphe PV-X .....….ercersereeeneenenserseresrerrarause 4-2 Affichage bargraphe SP-W ….….srersianenmennnçenennnnnnnnsnn 4-2 Affichage A 5 chiffres ...................esecrmiecenie O KERN ENDETE 4-2 Affichage des Unités …….….….….…errnenenennçenençnmnnnnenennnnn 4-2 Bargraphe de SOrtIE ….…..….….….…recerensenennençennsnnannnnnennnnns 4-3 Changement de MOdE …..…..….…uceserenceniesrensseenses escacssecracene 4-3 Affichage de la SOrtie .…..…...….….…uecssrescrennrentanennennsensene cansensecsn voue 4-3 Table des matières-4 Manuel de référence & d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Table des matiéres Modification de la Sortie ......................rm0rseccccrccene e 4-3 Paramètres de sortie — accès rapide seen 4-3 Affichage du point de consigne ................ eses 4-3 Modification du point de consigne ..................emmeerenmeeie 4-3 Paramètres du point de consigne — acces rapide ................ 4-4 Valeurs d'alarme absolue & d'écart — visualisation .................. 4-4 Affichage des alarmes absolues & alarmes d'écart ............... 4-4 Acces A la base de données ...............e..00rrrecccirerce ce nece reee 4-4 1 Mode accés boucle ................e..mermecicermerccn eee e 4-4 2 Mode acces bloc ................er.sicirecoor eee rre erre e 4-6 3 Mode acces au champ ............e..eeerreceereiiie e 4-6 4 Mode mise a jour de la valeur, Mode interrogation de la liaison, Mode accés aux sous-champs .................e.000eeieecenes 4- 5 Sous-champs ............esreserrecerecorieccere ne econ ene 4-6 Quitter les modes d'accès à la base de données ..................em..... 4-6 Affichage et inspection des alarmes .….….…..eeeneençenençnnennnns 4-7 Inspection des alarmes en utilisant le bouton ALM 4-7 Quitter les modes d'inspection des alarmes een 4-7 Clé de sécurité .................errereccceneoo er en er reee eee 4-9 Parametres de la clé ..................e10cicerieinene eo een reee ce 4-9 Utilisation de la Clé ...............r.c00.0mmecerniecoonieco ne ee eee ee 4-9 Remplacement de la pile ....................e...0.0ecmenicicn DE NKO KG 4-10 Chapitre 5 SCHEMAS DE BOUCLES STANDARD But des schémas de boucles standard ...........................-..ec0000scicecc00.. 5-1 Récapitulatif des schémas de boucles standard eos 5-1 Types de schémas de DOUCIES …..…........……ecrrerrencensensensenseneenesause 5-1 Schémas de boucles de TEEPROM -..........ecormverrcracien ene 5-2 Schémas de boucles de l'EPROM (ROM) …...…....erersrorsenssnsenens 5-3 Informations sur les schémas de boucles standard ................e.....e..o. 5-3 Spécifications des schémas de boucles dans LINtools ............... 5-3 Fichiers texte sur les schémas de boucles de TEEPROM -.......... 5-3 Création de vos schémas de boucles standard .....................e....ive... 5-4 Autres documents ...............eeeereccercccrrncrncncccacacerrer DAA 5-4 Exécution d'un schéma de boucles standard ...................e=secseercrcecccas 5-4 Principe de conception des schémas de boucles à fonctions fixes … 5-6 Manuel de référence et d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) — Table des matiéres-5 Table des matiéres Schémas de boucles a fonctions fixes — Carte mére borniers client ..................eemm00000DiiD irene sees 5-6 Schéma de boucles 1 — Mono-boucle de régulation .................... 5-7 Schéma de principe du schéma de boucles Î corse 5-8 Bornes client entrées/sorties du schéma de boucles 1 5-8 Blocs de fonction et paramètres du schémas de boucles 1 ....... 5-10 Boucle 1 .............ecererceconecencccoroconor recae rrecencc rare rencores 5-10 Boucle TEE 5-15 Une boucle ou deux? .................ereceiscorecececc rie eee re ee 5-16 Schéma de principe du schéma de boucles 2 ................—.....=.... 5-18 Bornes client entrées/sorties du schéma de boucles 2 .............. 5-18 Blocs de fonction et paramètres du schéma de boucles 2 ……… 5-19 Boucle 1 .................eececccrerecicccaccoe er roeneaccer e erroneo 5-19 Boucle 2 .................eesccrrerrenccicentesc ene cerco eee eee nec eee 5-19 Boucle 4 ...............ee.ececcaceccioacnorercanecernencen one eae ere o ren 5-23 Schéma de principe du schéma de boucles 3 .................=.-.e.... 5-25 Organisation du schéma de boucles 3 ..…....…..….…..….….……rsrensssrseuces 5-27 Maître & Esclav@E..…....…..…...….……sssrsossssrersscasesracensansenreran ete cn rennes 5-27 Blocs & IiAiSONS …..…..........erersescesssonsasenrerenrarrcenrenserecessa0ee 5-27 Schéma de boucles 3 — interface Opérateur serres 5-27 Bornes client entrées/sorties schéma de boucles 3 5-28 Blocs de fonction et paramètres du schéma de boucles 3 ……… 5-28 Schéma de principe du schéma de boucles 4 ee 5-31 Organisation du schéma de boucles 4 …..…...…..….……seereneecesrase 5-31 Maître, esclave & station rapport .….…..….….….…rrereenenens 5-31 MOGES Œ….….….rrrrsrsrerrrenrenenserserenrorsessansesenrossanantec ere crece nas 5-31 Décalage rAPpoOTt ….…….….….….eressersemeriineeneenentanenn(essnennn 5-31 Schéma de boucles 4 — interface opérateur ............................ 5-32 Bornes client entrées/sorties du schéma de boucles 4 .............. 5-32 Blocs de fonction et paramètres du schéma de boucles 4 ......... 5-32 Boucle 1.............rerrnerecrensraresssosssrsersrnnaserecra ra cec casse nn00e 5-34 Boucle 2 .................eemericcooncoceceres eo reice oe ene e oecene none 5-36 Boucle 3 ...............e.eeicccriconreereenceao o ere een ercer enero 5-38 Boucle 4................e..e000erccocererereoe rie cen e encerrona 5-38 Communication sur le réseau ALIN ................eee.ecrcernesenricccceeos 5-39 Table des matiéres-6 Manuel de référence 8: d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Table des matiéres Chapitre 6 FICHIER DE CONSIGNATION DES MODIFICATIONS Fichiers de CONSIZNAtION .….…...........…rrcssserecenencerenaercecreraccanecenes 6-1 Organisation du fichier de consignation .….…..…………esecerseenens 6-1 Enregistrements des fichiers de consignation ....................—.—..... 6-1 Exemple d'enregistrement dans le fichier de consignation ......... 6-2 Chapitre 7 ORGANISATION DES TACHES 8: MISE AU POINT DU T640 Planification des táches ................eeeeerercesccnceoroceno narra De. 7-1 Taches du T640 .............eeeeecereroerrroonenenocoonrreococncanvecenecraneanvacaaeanas 7-1 Priorités ..........eeeecococccoecerccecccerrosoenacenoe rre re error ece een recen era caceneees 7-1 Fonctions des táches ....................+...00e0enrircen en nece enc cercare. 7-1 Táche réseaU .........errreeerecaccccaroneocecconenooeneorocanecane rre rae een reerece.. 7-1 Táche face avant .............e...ersecsccciorerenereorecenariaro eno nece rene ane 7-2 Serveur tAche utilisateur 1 ä4......00000000r rer 7-2 Táche serveur bloc cache ...........eeeeecerecoctconreorerenennec nen ene. 7-2 Táche LLC .........eenerererecccccoonoraceneceverseccanenneconeneneccoco ener ecene. 7-3 Táche chargement ....................eercccrciicz e en re NSEEEOGG 7-3 Táche NES -..........eeeecreccccnooccerereecanenecacenocencaeanccocerenocorrereene. 7-3 Táche de scrutation ..................errreieceaciccacenrer e e 7-3 Táche de fond (Bgnd) ....................ee..=..eeoceenccecere e e 7-3 Táches utilisateUr ....................ecesccicaconoreror sereno cero eee Den ree recen. 7-3 Terminologie .................e..eeercercoo Deer ene ceca. 7-3 Serveurs tâches utilisateur ...................eererresconrioncoconeroroenooee reee. 7-4 Interactions des Serveurs ...............ececcocerccccnrerenren enero EEE E REED 7-4 Interface face avant...................._..eeececeioroooooencceccernoc ooo 7-5 Fonctionnement des serveurs de tâches utilisateur ..................... 7-6 Mise au point des tâches utilisateur …….….….……uemenseeneeeennnçennnnnnn 7-7 Temps de répétition & temps d'exécution .….….….….….….……sees 7-7 Mise au point dynamique automatique .....................=meree 7-7 Mise au point manuelle .........................serirerrercec ene 7-7 Manuel de référence et d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) — Table des matiéres-7 Table des matiéres Chapitre 8 COHERENCE DES DONNEES Circulation des données entre les táches ...................+.+esnmiccncenecere. 8-1 1. Liaison inter-táches dans le méme instrument (noeud) ......... 8-1 2. Liaisons entre tâches dans d'autres instruments physiques … 8-2 3. Liaisons sortantes de cette tâche a un autre noeud ................ 8-2 Chapitre 9 CONSTITUANTS DU T640 Disposition interne ......................+....e.....eoriDe DD noe e ener 9-1 Constituants fonctionnels .................=+....-.cerecerorocercocnrcono one 9-1 Carte Mére ...............01ccccecensrrrerrecosacocecereocenere neo oncococcccaca reo nene 9-1 UC principale ................emeeernerrei e e e e 9-1 Mémoire .........e...e.eonocccerenearecorrreecerocaceor ener reccore nera 9-2 Ports de communication ...........e.......s0srrccocerrerao econ ene 9-2 Alimentations ....................e1esvcerccrereneraoc a eorceaccerre neon. 9-3 Blocs de commutateurs DIL ..................oereciencorrenconeneno ene. 9-4 Face avant ................esecioroccrerrerescccacerecrononveverereniroreneoroc cocer: 9-4 Sous-ensembles entrées/sorties ................e.erreercoocorenecareraacenocec0. 9-4 Bornier 4 vis client ...............ee.eeeerecrrrrevenveneaccacion enero ocre reee 9-4 Chapitre 10 ERREURS 8: DIAGNOSTICS Alarmes et sécurité ........................e0eirecceicesencaocorer recorren. 10-1 Affichages de mise sous tension ..................e.mecerieioie nr 10-1 Mise sous tension normale .................e.ee.ereorcorreni rc eee 10-1 Etreurs .....e.ee.ereneccarccarcerer eee eee en e Decererne re res cooeoncoceceneroceucrrnoo. 10-1 Stratégie des alarmes ......c.ccoocevveiiiiiiniiinii 10-3 Priorités d'alarme ..............e..r.ecseccccccaocorreoroerecaconcenenocenoocecoooonees 10-3 Affichage des alarmes …..….….....securserersmensenereererserersrcransecees 10-4 Evénements d'alarme .............er.ee.cererconencorerncorecencanococcacrcariaocea 10-4 Relais d'alarme ..............c..e.rrceconcoccacercorerroreecnacenenacanenanareaoecocoea 10-4 Chien de garde de TUC..............e.eemeecenmicneriene en rece Deco nen 10-4 Sortie du chien de garde .................e=.ee+iececiocenern ne 10-4 Relais du chien de garde ...............e.eereeeerriorien nee DD 10-5 Défaut boucle .................e.e.eeercercccrerereerr ci nene eee 10-5 Alarme utilisateur .........................00000rereociiece nee snessessanas 10-5 Défaut processeur principal (UC) .…….……reseenensenceeserensensns 10-5 Mode manuel forcé .............erreeecccocecerrereniccncener ee 10-5 Table des matiéres-8 ~~ Manuel de référence & d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Table des matiéres Chapitre 11 SPECIFICATIONS Unité de base T640 ................enereccreceneronvocerenicccore nene eee De. 11-1 Découpe & dimensions du panneau ere 11-1 Mécaniques .............eviicecrcermeoe rene rn e reee ene 11-1 Climatiques ...............-.-.+eseerimnerreeo re cen er DDD DDD eee 11-1 Affichages de la face avant..............e.....eecerererire 11-2 Récapitulatif état boucle ....................c.emieeeri 11-2 Boutons-poussoirs ..................=erermeeerere ne 11-2 Jeu de caractères d'affichage matriciel .....................m..... 11-4 Relais .............esceccrcoocerercereceooonecconenereoreo ore ecenor oe ercer... 11-4 Alimentations ................=..erurecacero nene reee ere eee 11-4 Version SecteUur ...............ecommeccoorriiien. recaen een reee 11-4 Version CC ...........eeriieiccr recono nero erre ere eee 11-4 Clé de sécurité T9S0 ..............e.rercercasniorrranonernecaniiocacon cer 11-4 ALIN inner... .eniccccicenerereroneoonacacenereerereocorrenrcecenerner erre cocereerecerreeneces 11-4 Communications RS422 ...................+eee..eerecsseerieneo ere e 11-5 Communications RS485 ..................e.ececorioieo conoce eo Re A 11-5 Protocole BISYNC ................eresriniiernniccooe nece ce ee e 11-5 Protocole MODBUS .............emconcoroorricoconrineecene erre cerrar ee 11-6 Logiciel ..................0miceronicen e eee ee cer rcecenacenereneicco eres 11-6 Ressources maximales gérées ..................crrcecccenencecener nece 11-6 Ressources séquentielles maximales gérées ………see 11-7 Blocs de fonction gérés .................ee.00000Deccccc0 erre eee A 11-7 Entrées/sorties haut niveau ...................++i0c00eereercnoce erre ec 11-9 Présentation ...................eeeemcenionoo reco reee eee ere 11-9 Connexions client sur le panneau arriere du T640.................... 11-9 Echelles d'entrée ................e.ericrieeienoo oc DeL re ene 11-9 Blocs LIN paramètres non gérÉS ..……srreseensercsnencancennencens 11-10 Structure physique ................e.+.ecreciriree e ene 11-11 Entrées analogiques .……..….......….…...……scrrssensensssserssneren ersencecc000s 11-11 Résistances de CHArge internes ……………uesesesennennesnnnns 11-14 Alimentations du transmetteur .…...…..…….....………sccrrensersesserceseances 11-14 Sorties analogiques de tension ................e.mecerreenrencicer enn 11-14 Sorties analogiques de courant ....................=ecemvecenieei 11-14 Entrées logiques ....................ecomiicinerrener recrear ene eee 11-15 Sorties logiques .................=....110e000reseerre Deere DDD 11-15 Manuel de référence et d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) — Table des matiéres-9 Table des matiéres Généralités .................eescooocriconerren nene ee enero rene 11-15 Procédure d'étalonnage des entrées/sorties ...................ee.... 11-15 Ré-étalonnage complet ..................eerecrce re 11-15 Etalonnage limité ................e.eommerrcccccco e eee De SEHR 11-16 Circuits d'entrées/sorties ...................-..eeciicer 11-16 Entrées/sorties thermocouple ..................e.....emiiicee EEKEROE NEE 11-19 Présentation ....................e000reeicee e ee ere ace es 11-19 Connexions client du panneau arriere du T640 ...................... 11-19 Configuration de la carte .....................erecireo ENDE EEE 11-19 Blocs LIN paramètres non gérés ..............e.erececceceecenenene es 11-19 Détection d'interruption & protection contre les interruptions 11-19 Structure de lA Carte ….….…..…..….……reersrecerensensessensrerecavacesenesenes 11-20 Entrées mV/thermocouple ...........................0000meee e 11-21 Mode d'entrée niveau bas (mV) ...............e....+esenerccncconeeo eee. 11-21 Mode entrée thermocouple .......................0000mme0miiee 11-21 Entrée analogique ................e...evsrecirecee rre 11-22 Mode d'entrée tension .....................e...erreccicoc e e 11-23 Mode d'entrée de fréquence .....................e...000cineicenerenen ees 11-24 Totalisation .................-.eesecciiiooe o eL ere rre 11-24 Sortie procédé ..................00rcmme Dee ee 11-24 Sortie analogique .......................iecmricer e De 11-25 Entrées logiques ...............m.0imicemico o DD 11-25 Sorties logiques .............ec+ireseererecrornccrree nene Deere D ere es 11-25 Généralités ...............eescccceciior o oreece rene oo recorren. 11-27 Procédure d'étalonnage des entrées/sorttes .................e.m.esm.... 11-28 Ré-étalonnage partiel .................e...enmemee e 11-28 Chapitre 12 INFORMATIONS DE COMMANDE Options de COMMANdE …..…..……uscrsrrcescrersenneerenesserenersercessec races esse se 12-1 Codes de commande du T640 ................+iec0000iricrcacenerinec e 12-1 Manchon T710 (commandé séparément) ressens 12-2 Clé de sécurité T9S0 ...............e0ricconereroorerionen erre cecica nece rece acecece. 12-3 Module de mémoire T901 (commandé séparément) .................... 12-4 Kits de résistances de charge/diodes & d'adaptateurs ALIN .......... 12-4 INDEX Table des matiéres-10 Manuel de reference & d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4{F) Chapitre 1 INTRODUCTION T640 Le T640 est le premier de la gamme des régulateurs de la série T600. Il s'agit d'un régulateur multi-fonctions à 2 ou 4 boucles, qui dispose d'une liaison de communication haute vitesse d'égal à égal et d'une importante base de données structurée par blocs, ce qui permet de l'intégrer dans la structure répartie du réseau NETWORK 6000 — où sa polyvalence et sa puissance peuvent être pleinement exploitées. Voir figure 1-1. Dans petites applications, mais néanmoins complexes, l'ensemble des affichages et des boutons-poussoirs de la face avant du T640 permet de l'utiliser comme régulateur totalement indépendant. SYSTEME D'AUTOMATISMES INDUSTRIELS RESEAU 6000 CONSOLE DE COMMANDE OPERATEUR POSTES DE RESAUX POSTES DE TRAVAIL MULTIPLES [IMPRIMANTES REPARTIS DEPORTES — IMPRIMANTES | ORDINATEURS — D'AUTRES i FOURNISSEURS |__| PONTS RESEAU INFORMATIQUE || SERVEURS POSTES DE POSTES OPERATEUR DE BASE DE TRAVAIL RENFORCES DONNEES SERVEURS RESEAU DE COMMANDE i PASSERELLES Г | I | = SH pue VERS EQUIPEMENTS НИ TEO ZZ и FOURNISSEURS NENE REGULATEUR ||| D'UNITE LOCALE 5 REGULATEUR INTEGRE T600 Ci ca HD REGULATEUR INSTRUMENTATION INTELLIGENT DCS DISCRETE Figure 1-1 Réseau 6000 a structure répartie Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 3/A(F) 1-1 Introduction Résumé des principales fonctions du T640 Configuration structurée par blocs — un maximum de 4 blocs PID dans des táches séparées Bibliothèque importante de blocs LIN Stratégies téléchargeables en utilisant le configurateur LINtools sur PC Stratégies internes préconfigurées sélectionnables par commutateur Face avant texte en clair, affichages numériques et à bargraphes, et boutons-poussoirs du régulateur Vue générale des quatre boucles, et affichage détaillé de la boucle sélectionnée Accès en face avant modes contrôle/édition de toutes les valeurs des paramètres, protégé par une clé de sécurité IR Inspection en face avant de toutes les interconnexions des blocs Consignation automatique des modifications des paramètres en face avant, et horodatage Communications haute vitesse d'égal à égal et connexion au réseau LIN par l'intermédiaire de passerelles Option port série pour l'interface esclave Bisync ou MODBUS, ou pour relier le bus série interne à des faces avant externes et des entrées/sorties déportées Options entrées/sorties haut niveau et thermocouple Module mémoire débrochable permettant un remplacement rapide de l'unité et la portabilité de la stratégie Etanchéité IP65 de la face avant et accès aux instruments et bases de données en face avant Options d'alimentation cc ou secteur ca Séquentiel (Grafcet) disponible en option Messages de la face avant affichés dans d'autres langues que l'anglais Contenu du manuel Le tableau 1-1 récapitule le contenu du Manuel de référence & Guide d'utilisation du T640 sous forme concise. Reportez-vous à la Tuble des matières au début du manuel pour avoir la structure détaillée de chaque chapitre ou à l'Index à la fin du manuel pour localiser une rubrique particulière. 1-2 Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 3/A(F) introduction Introduction Récapitulatif des fonctions du T640, conditionnement & mise en place dans un réseau plus étendu 2 Installation & mise en route Mise en route du T640, de la réception & la mise sous tension 3 Initiation pratique Expérience pratique dans l'utilisation des commandes du T640, avec un schéma de boucles réel 4 Interface utilisateur Utilisation du T640 — explication des commandes/affichages en face avant 5 Schémas de boucles standard Details de quatre schémas de boucles simples préconfigurés de la ROM 6 Consignation des modifications Enregistrement de toutes les modications d'une base de données par le T640 7 Organisation des tâches du T640 Interaction entre le fonctionnement du T640 et le schéma de boucles. Optimisation de la synchronisation 8 Cohérence des données Concept de "cohérence de données" et application dans le T640 9 Composants du T640 Composants internes, cartes et communications 10 Erreurs & diagnostics Affichage des erreurs et messages de diagnostic 11 Spécifications Spécifications de l'instrument et du logiciel. Ressources gérées. Exemples de circuits entrées/sorties 12 Informations de commande Commande d'un T640 avec ses différentes options & accessoires Tableau 1-1 Rubriques du présent manuel Autres références Si vous voulez configurer vos propres schémas de boucles à exécuter dans le T640, vous trouverez les détails sur tous les blocs de fonction LIN dans le Manuel Produit LIN (réf. HA 082 375 U999), tandis que les paramètres et les liaisons entrées/sorties sont décrits dans le Manuel de référence des blocs LIN. Vous aurez besoin de ces données pour sélectionner, interconnecter et paramétrer les blocs de vos schémas de boucles. L'utilisation du configurateur de base de données LINtools sur PC pour créer et télécharger des schémas de boucles et des séquences est décrite dans le Manuel Produit LINtools T500 (réf. HA 082 3777 U999). Les informations générales sur l'installation, la mise en service et l'utilisation du réseau LIN sont données au chapitre 2 du Guide d'installation et d'utilisation LIN/ALIN (réf. HA 082 429 U005). Premiers pas Le moyen le plus rapide de vous familiariser avec le T640 est de passer directement à l'initiation pratique du chapitre 3. Tout ce dont vous aurez besoin est un T640, une alimentation, un bout de fil et un tournevis. Si le T640 ne vous est pas familier, rien ne saurait remplacer une expérience pratique de l'instrument — une approche livresque reste simplement théorique. L'initiation pratique vous apprendra rapidement à naviguer dans l'interface utilisateur du T640 — la face avant — et vous présentera le plus simple des schémas de boucles contenu dans le module de mémoire. Vous pourrez ensuite commencer à personnaliser un schéma de boucles T640 sélectionné pour répondre aux besoins de régulation de vos installations, sur la base des informations détaillées du chapitre 5, Schémas de boucles standard. Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 3/A(F) 1-3 Chapitre 2 INSTALLATION & MISE EN ROUTE Le présent chapitre donne des informations de sécurité et CEM importantes et décrit comment installer, configurer et mettre sous tension le processeur multiboucles intégré. Les principales rubriques couvertes sont les suivantes: № Alarmes et sécurités B Informations de sécurité et CEM M Déballage du T640 BM Installation BM Connexions & câblage EM Configuration de l'instrument M Configuration binaire RS422 M Configuration Modbus RS422/485 HN Types de fichiers du logiciel № Schéma de boucles & séquences № Sous-programme de mise sous tension Ш Affichages à la mise sous tension. ALARMES ET SECURITES Dans le cas où EUROTHERM Automation est chargé de la réalisation du logiciel d'application à partir d'un cahier des charges client, celui-ci devra décrire précisément les stratégies d'alarme nécessaires. Il sera également de la responsabilité du client de s'assurer, avant toute mise en service ou essai industriel, que les sécurités nécessairesà la protection des personnes, des machines et installations, des matériaux fabriqués ont bien été prévues et sont opérationnelles. INFORMATIONS DE SECURITE ET CEM Lisez ce chapitre avant d'installer le processeur. Cette unité répond aux exigences des directives européennes sur la sécurité et la CEM. Mais, c'est l'installateur qui doit s'assurer de la conformité de la sécurité et CEM d'une installation particulière. Spécifications d'installation pour la CEM Cette unité est conforme aux principales exigences de protection de la directive CEM 89/ 336/EEC, amendement 93/68/EEC, par l'application d'un fichier de construction technique. L'unité répond aux normes d'émissions et d'immunité pour les environnements industriels. Afin d'assurer la conformité avec la directive CEM européenne, certaines précautions d'installation sont nécessaires, voir ci-dessous: NW Indications générales. Voir les indications générales dans le Guide d'installation CEM d'Eurotherm Automation TCS Systèmes (réf. HG 083 635 U001). Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) 2-1 Installation & mise en route Sorties relais ou triac. Lorsque des sorties relais ou triac sont utilisées, un filtre pour la suppression des émissions conduites peut être nécessaire. Les spécifications du filtre dépendront du type de charge. Nous recommandons les filtres Schaffner types FN321 ou FN612 pour les applications types. Utilisation avec une prise secteur standard. Si l'unité est branchée sur une prise de courant standard, il est probable que la conformité à la norme des émissions commerciales et de l'industrie légère est nécessaire. Dans ce cas, pour répondre aux spécifications des émissions conduites, un filtre secteur approprié doit être installé. Nous recommandons les filtres Schaffner types FN321 ou FN612. Acheminement des fils. Afin de minimiser le bruit électrique, les connexions cc basse tension et le câblage du capteur d'entrée doivent être séparés des câbles de puissance à courants élevés. Si cette solution ne peut être envisagée, utilisez des câbles blindés et mettez le blindage à la masse aux deux extrémités. Spécifications de sécurité à l'installation Ce régulateur répond à la directive européenne basse tension 73/23/EEC, amendement 93/ 68/EEC, par l'application de la norme de sécurité EN61010-1:1993/A2:1995. Personnel Seul le personnel autorisé doit réaliser l'installation. Connexion de terre protectrice NOTA. Une borne de terre protectrice (voir le symbole ci-contre), à l'inverse d'une borne de terre fonctionnelle, est une borne qui est reliée aux parties conductrices d'un équipment pour des raisons de sécurité et destinée à être connectée à un système de terre protectrice externe. Les mesures de sécurité suivantes doivent être respectées: Avant d'effectuer tout branchement électrique, la borne de terre protectrice doit être connectée à un système de terre protectrice externe. Lorsque, pour une raison ou autre, la protection a été endommagée, l'unité doit être mise hors tension. Demandez conseil au centre d'assistance le plus proche du fabricant. Le câblage de l'alimentation secteur doit être conçu de telle manière que s'il devait glisser dans l'attache du câble, le fil de terre doit être le dernier fil à se déconnecter. ATTENTION! Toute interruption du conducteur protecteur à l'intérieur de l'unité ou du système de terre protectrice externe ou toute déconnexion de la borne de terre protectrice risquent de rendre l'unité dangereuse dans certaines situations de panne. Toute interruption intentionnelle est à proscrire. 2-2 Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Installation & mise en route Cablage Le contróleur doit étre connecté conformément aux données de cáblage du présent manuel. Les installations de câblage doivent être conformes à toutes les réglementations de câblage locales. Tout câblage qui est considéré comme "Danger sous tension” (voir définition dans EN61010) doit être fixé correctement. Unité de déconnexion Afin de répondre aux exigences de la norme de sécurité EN61010, l'unité doit être équipée de l'une des unités de déconnexion suivantes, à portée de main de l'opérateur, et marquée comme étant l'unité de déconnexion de l'équipement: M Un interrupteur ou un disjoncteur aux normes 1EC947-1 et IEC947-3 № Un coupleur séparable qui peut être déconnecté sans outil EH Une prise mâle séparable sans dispositif de verrouillage qui peut être branchée sur une prise murale du bâtiment. Protection contre les surintensités Afin de protéger l'unité contre les courants excessifs, l'alimentation ca de l'unité et les sorties électriques doivent être câblées et protégées par des fusibles ou disjoncteurs externes indépendants. Il est recommandé d'utiliser des fils de 0,5 mm° ou 16 awg. Utilisez des fusibles indépendants pour l'alimentation de l'instrument et chaque sortie de relais. Utilisez de préférence des fusible de type T (IEC 127 type temporisé) suivants: Ш Alimentation de l'instrument: 85 à 264 Vca, 2 A, (T). Ш Sorties des relais: 2 À (T). Tensions suivant le type d'installation L'unité ne doit pas être raccordée à une alimentation triphasée avec une connexion en étoile sans terre. En cas de problème, une telle alimentation peut dépasser 264 Vca par rapport à la terre et l'unité ne serait plus sûre. Les transitoires de tensions entre les connexions d'alimentation, et entre l'alimentation et la masse, en doivent pas dépasser 2,5 kV. Lorsque des transitoires de tension occasionnels de plus de 2,5 kV risquent de se produire ou ont été mesurés, l'installation électrique pour l'alimentation de l'instrument et des circuits de charge doit comprendre des dispositifs de limitation des transitoires, en utilisant par exemple des tubes à gaz et des varistors à oxyde métallique. Pollution conductive La pollution électriquement conductive (poussière de carbone ou condensation d'eau par ex.) doit être éliminée de l'armoire dans laquelle l'unité est montée. Afin disposer d'une atmosphère adéquate, installez un filtre à air sur l'arrivée d'air de l'armoire. S'il y a des risques de condensation, à basses températures par exemple, intégrez un élément de chauffage à contrôle thermostatique dans l'armoire. Ventilation Assurez-vous que l'enceinte ou l'armoire dans laquelle l'unité est logée dispose d'une ventilation et/ou d'un chauffage adéquat pour maintenir la température de fonctionnement de l'unité dans les limites des spécifications (voir chapitre 11). Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) 2-3 Installation & mise en route Précautions de manipulation décharges électrostatiques Attention Sensibilité à l'électricité statique. Certains composants des cartes de l'unité sont sensibles à l'électricité statique. Afin d'éviter de les endommager, avant de déposer ou de manipuler les cartes, assurez-vous que la zone de travail et la carte ont été mise à la masse. Ne manipulez les cartes que par les bords et ne touchez pas les connecteurs. Symboles de sécurité apposés sur l'unité Différents symboles de sécurité/danger sont apposés sur l'unité, leur signification est la suivante: i Danger! Présence Attention! Voir ` documents Borne de terre de tensions secteur concomittants protectrice Ny Courant alternatif m= Courant continu Préservation de la sécurité du produit Afin de préserver la sécurité de l'unité, respectez les instructions suivantes. Mauvaise utilisation de l'équipement Notez que si l'équipement est utilisé d'une manière autre que spécifiée dans le présent manuel ou par Eurotherm Automation TCS Systèmes, la protection de l'équipement risque d'en être affectée. Maintenance et réparation Aucun composant de l'unité ne peut être remplacé ou réparé par l'utilisateur. Contactez votre agent Eurotherm Automation TCS Systèmes si votre unité doit être réparée. Instructions de nettoyage Utilisez un aspirateur antistatique pour nettoyer l'unité et éviter l'accumulation de poussières au niveau des entrées et sorties d'air. Nettoyez la face avant avec un chiffon humide pour que les légendes et affichages opérateur restent visibles. Utilisez des détergents doux pour éliminer la graisse, mais pas de nettoyants abrasifs ou de solvants organiques aggressifs. Utilisation sûre des batteries alcalines au manganèse Les batteries alcalines 12 V au manganèse utilisées dans la clé de sécurité T950 doivent être stockées, manipulées et utilisées correctement, et rebutées comme déchets une fois usées. Lire les informations données sur la fiche COSHH de la page suivante. 2-4 Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4{F) Installation & mise en route BATTERIES ALCALINES AU MANGANESE — FICHE COSHH Produit; PILES ALCALINES 12 AU DIOXYDE DE MANGANESE Références: E PE MATIÈRES DANGÉREUSES Duracell™ MN21, PanasonicT"M RV08, ou équivalentes 2 NEES PF Rs o = “ DONNEES | SIQUE e 5 : Désignation % de la masse OSHA PEL ACGIH TLV Hydroxyde de potassium (KOH) 8 2 mg/m? (C) 2 mg/m? (C) Dioxyde de manganése (MnO ) 37 5 mg/m? (C) 5 mg/m? (C) Zinc (Zn) 15 15 mg/m? (C) 10 mg/m” (C) Carbone (C) 4 3,5 mg/m? (C) 3.5 mg/n® (C) Acier 18 10 mg/m* (C) 10 mg/m$ (C) Laiton 2 10 mg/m* (C) 10 тд/т® (С) Мегсиге sans 0,05 mg/m° (C) 0,05 mg/m? (C) Dn NO TN AED. AD Propriété KOH MNO2 Zn Point d'ébullition (°C) 1320 S/0 907 Pression de vapeur (mm Hg) S/O S/O 1mm @ 487°C Densité de vapeur (air=1) S/O S/O S/O Solubilité dans l'eau ‚ 50% 0% 0% Poids specifique (eau=1) 2,0 5,0 7,14 Point de fusion (°C) 360 535 420 Etat & couleur TE so e e e Sa > Liquide transparent Poudre noire 7 E S DIN 6 É N Е ET DEXPL SIÓN о о PU Point d'inflammation (méthode) 5/0 Agent extincteur Poudre grise Seuil dinflammabilité LEL-PEL S/O Procédures spéciales de lutte contre l'incendie et risques d'incendie inhabituels ere TEE A OOO т A TEO MET el dre re, “DONNEES DE RISQUES POU : R LA SANTÉ . NOTA. Les composants et métaux sont contenus dans un tube étanche. Le risque potentiel Les pompiers doivent utiliser des appareils respiratoires autonomes lorsqu'un grand nombre de piles brûlent dans un incendie. Risques de dégagement de fumées toxiques de zinc. i! d'exposition est inexistant, sauf si la pile fuit, est exposée à haute température, avalée, ou endommagée mécaniquement, physiquement ou électriquement. Voies de pénétration Inhalation: OUI. Peau: OUI. Ingestion: YES. Dangers aigus/chroniques pour la santé Le risque le plus probable est l'exposition aiguë en cas de fuite. L'hydroxyde de potassium (KOH) est caustique et le contact avec la peau peut causer des brûlures. Risque de dommage permanen| en cas de contact avec les yeux. Aucun risque potentiel en cas d'exposition chronique. Cancérigénéité NTP: NON. IARC Monographe: NON. OSHA Régulé: NON. Signes/symptómes d'exposition les yeux. Brúlures chimiques par le KOH en cas de contact avec le peau et Problèmes médicaux aggravés après exposition Une exposition aiguë n'aggrave en principe aucun problème médical antérieur. suite... Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) 2-5 Installation 6: mise en route Contact avec la peau En cas de contact avec la peau à la suite d'une fuite, rincez immédiatement à l'eau et couvrez avec de la gaze sèche. Contact avec les yeux Rincez abondamment à l'eau pendant 15 minutes et consultez un médecin. Inhalation de vapeurs En cas d'inhalation de vapeurs, allez à l'air libre o e: pee ee tn CE a CSP A ep ee es pot RT DONNEES DE REACTIVITE: Stabilité Stable. Situations a éviter NE PAS chauffer, démonter ou recharger. Décomposition dangereuse ou Risques d'émission de vapeurs caustiques de KOH, si sous-produits les piles sont chauffées CAUTIONS D'UTILISATION ET DE MISE AU REBUT Procédure en cas de fuite ou Evitez le contact avec la peau et les yeux. N'inhalez pas les vapeurs. Neutralisez la fuite avec une solution faiblement acide (vinaigre, par ex.) et/ou rincez abondamment à l'eau. Mise au rebut des piles Rebutez les piles usées en petites quantités avec les autres usées déchets. Les piles en grandes quantités doivent être mises à la décharge, tout comme celles qui fuient quelle que soit la quantité. N'incinérez pas les piles elles risquent d'exploser a haute température. Les piles usées doivent être mises au rebut selon les réglementations nationales et locales en vigueur. Manipulation et stockage Evitez tout dommage mécanique ou électrique. Portez des gants de néoprène, de caoutchouc ou de latex-nitrile, si les piles manipulées fuient. Stockez à température ambiante. Autres précautions Ne les rechargez pas. Mettez-les en place conformément aux instructions de l'équipement. Ne les jetez pas dans le feu. Remplacez toutes les piles en même temps. Ne mélangez pas les piles dans le même équipement (alcalines et charbon -zinc). Ne mettez pas les piles dans vos poches ou un sac. ER о тии Protection respiratoire Aucune dans des conditions normales. Ventilation A la suite d'un feu, ventilez les locaux autant que possible. Gant de protection Portez des gants de néoprene, de caoutchouc ou de latex-nitrile, si les piles manipulées fuient. Protection des yeux Portez des lunettes de protection, si les piles manipulées fuient. Autres vétements A -éguipements de ucun _ protection rial Hygienists IARC International Agency for Research on Cancer OSHA Occupational Safety and Health Administration (US) NTP National Toxicology Program (US) PEL Limite d'exposition admissible TLV Valeurs limites 2-6 Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Installation & mise en route A RECEPTION DU T640 Déballez soigneusement l'instrument et les accessoires et vérifiez qu'ils n'ont pas été endommagés. Conservez l'emballage original pour une éventuelle ré-expédition. Si l'instrument et/ou les accessoires ont été endommagés, veuillez en avertir Eurotherm Automation ou le transporteur dans les 72 heures et conservez l'emballage, afin qu'il puisse être examiné par le représentant du fabricant et/ou du transporteur. Précautions d'utilisation Attention Sensibilité à l'électricité statique. Certains composants des cartes de l'unité sont sensibles à l'électricité statique. Afin d'éviter de les endommager, avant de déposer ou de manipuler les cartes, assurez-vous que la zone de travail et la carte ont été mise à la masse. Ne manipulez les cartes que par les bords et ne touchez pas les connecteurs. Contenu de l'emballage Vérifiez que vos codes de commande correspondent aux plaquettes d'identification des composants. L'identification des produits comprend: Identification de l'emballage. Indique le code de commande de l'instrument, le numéro de série, le code d'évolution de l'équipement, et le numéro de version du logiciel. Identification de la protection anti-statique. Indique le code de commande complet de l'instrument, le numéro de série et le code d'évolution. Identification du manchon. Deux plaquettes, une à l'extérieur et l'autre à l'intérieur, indiquant le code de commande du manchon et le numéro de commande. Identification de l'instrument. Sur l'instrument et identique à l'étiquette de la protection anti-statique. Identification du module mémoire. Une étiquette indiquant le numéro de version du logiciel. Identification de la clé de sécurité. Indique le code d'accès, de zone et d'identification. Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) 2-7 Dimensions Installation & mise en route INSTALLATION Dimensions La figure 2-1 montre la découpe DIN nécessaire pour le montage encastré du T640, ainsi que l'encombrement de l'unité, les brides de fixation, la section du panneau, le capot et la vis du bornier, et l'accès câblage. DIN 43700 mm || Capot du bornier Vis du bornier Ш не 0. —— 68”, —— A k— 72 — > 10.6>| - 258 м | I < = coca CUS 0000 IN Section du panneau T 5-95 Bride de fixation Accés cáblage Figure 2-1 Dimensions principales du T640 2-8 Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Installation & mise en route Montage encastré Montage encastré Insérez le manchon dans l'ouverture et fixez les deux brides, voir figure 2-2. Pour fixer la bride, positionnez-la à plat sur le manchon et insérez le crochet dans la fente. Faites glisser la bride vers l'avant pour engager fermement le crochet et encliqueter les deux pieds dans les deux encoches. Vissez la tige de la bride pour simplement maintenir le manchon en position. Fixez la seconde bride de la même manière. Enfin, serrez les deux brides pour que la force de retenue soit modérée. Ne serrez pas trop pour ne pas déformer le panneau. Le couple maximum recommandé est de 0,6 Nm. Figure 2-2 Fixation d'une bride sur le manchon Dépose de la bride Voir figure 2-3. Desserrez la bride d'au moins 2 mm et insérez une lame de tournevis entre les pieds à l'extrémité du corps de la bride. Levez le manche du tournevis pour la relever vers le panneau et la dégager. N'appuyez pas vers le bas — vous pourriez endommager le manchon! LEVER! Figure 2-3 Dépose d'une bride sur le manchon Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) 2-9 Connexions 8: cáblage Installation & mise en route Extraction du 1640 du manchon Le T640 est extrait de son manchon depuis l'avant du panneau de montage sans affecter le câblage du système. Attention L'extraction ou le remplacement répétés du T640 sous tension corrode les connecteurs. Des précautions anti-statiques doivent être prises lors de la manipulation de l'unité sans son manchon. Voir figure 2-4. Pour déverrouiller le T640, insérez la lame d'un petit tournevis dans la fente de la patte de retenue au bas de la face avant et faites glisser la patte aussi loin que possible vers la gauche. Répétez la même opération pour la patte du haut de la face avant, mais faites-la glisser vers la droite. Pour retirer l'unité, utilisez l'extracteur fourni dans la trousse d'accessoires (réf. BD 082253). Tenez l'outil à un angle de 45° environ, insérez le crochet dans l'ouverture sous le bouton-poussoir ‘SP-W?”, abaissez ensuite l'outil à angle droit et retirez l'unité du manchon. N'oubliez pas de verrouiller les deux pattes de retenue après avoir remonté l'unité dans le manchon. Fente dans la Extracteur patte de Ouverture retenue Figure 2-4 Extraction du T640 du manchon CONNEXIONS & CÂBLAGE Les connexions électriques du T640 sont réalisées par l'intermédiaire de trois borniers à vis client à l'arrière du manchon, protégés par un capot. Les câbles passent par l'ouverture à la base du capot des borniers. Toutes les connexions sont à faible courant et des câbles de dimension 16/0,20 sont adéquats. La dimension maximale pour ces bornes est de 2,5 mm°. Il est fortement recommandé d'utiliser des embouts. Alimentation. L'alimentation de l'instrument doit être protégée par un fusible externe conformément aux réglementations de câblage locales. L'option secteur permet d'alimenter de 90 à 265 Vca, 45 - 65 Hz, et l'option ce de 19 à 55 Vcc. La consommation dépend de l'application et de la configuration, ainsi que des cartes entrées/sorties utilisées, mais ne dépasse pas 25 VA par T640. Voir les détails au chapitre 11, Spécifications. 2-10 Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Installation & mise en route Borniers client Dépose du capot des borniers Voir figure 2-5. Le manchon étant en position verticale, dévissez la vis de retenue et séparez le capot de son support et du serre-cábles. Pour déposer le support, soulevez-le pour dégager les crochets des languettes, et retirez-le du manchon. Procédez dans l'ordre inverse pour remonter le support et le capot. rochets Vis de fixation Capot Support du capot Languette Figure 2-5 Dépose du capot des borniers Borniers client La figure 2-6 montre les borniers client (exemple). D'autres configurations sont possibles suivant les entrées/sorties et l'alimentation commandée. La figure montre le bornier de l'option SECTEUR de la carte mère avec le capot de sécurité, ainsi que les borniers entrées/sorties du site 1 et les borniers entrées/sorties du site 2. La figure montre également les connecteurs des câbles, les vis de fixation, ainsi que les références des bornes. Connectez une bonne terre locale à la borne à vis M4. Ne pas connecter de terre externe directement aux bornes 1 et 2. Capot de sécurité secteur Il couvre le bornier à vis secteur pour éviter tout contact accidentel avec les vis sous tension. Pour déposer le capot, dévissez les deux vis et retirez-le. Pour le remettre en place, insérez les deux pieds à fond dans les bornes correspondantes et serrez les vis. Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) 2-11 Borniers client Installation & mise en route Fils de connexion Borne de terre interne terre a vis (M4) o E mem an E Zo Desi Vis du capot de LTH RT } | sécurité Se mf EX ne + ax OT ы Es GE TER E ; CS de que TT ЗИ 715 ТУТ] ZA HER AL = | lv INN OL melon oy SIT ra == AT | Ja AL Sm Bornier option Bornes E/S Bornes E/S SECTEUR de la site 2 site 1 carte mère Figure 2-6 Borniers client (exemple) Désignations des bornes Cartes mères Le tableau 2-1 montre les désignations des bornes de deux options de borniers de la carte mère, l'option ca SECTEUR étant à gauche et l'option cc à droite dans le tableau. L'utilisation de ces terminaux et la procédure de connexion aux circuits internes du T640 seront décrites ultérieurement. 2-12 Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Installation & mise en route Borniers client Borne de terre a vis (M4) | Terre interne* Terre interne* Secteur sous tension Secteur neutre RS422 TX+ RS422 TX- RS422 & RS485 Masse RS422 RX+ 8: RS485 + RS422 RX- & RS485 — Chien de garde/relais utilisateur OUVERT = défaut Relais alarmes OUVERT = défaut Terre interne* RS422 RX— 8: RS485 — _ Chien de garde/relais utilisateur QUVERT = défaut Relais alarmes OUVERT = défaut Tableau 2-1 *Connexion usine externe Borniers client pour les options ca (à gauche) & cc (à droite) de la carte mère du T640 Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) 2-13 Borniers client Installation & mise en route Cartes entrées/sorties haut niveau Le tableau 2-2 montre les désignations pour les options des cartes entrées/sorties haut niveau des sites 1 (à droite) et 2 (à gauche). Notez que les bornes du site 1 portent les désignations1 À 3 17, et le site 2 celles de 2A à 2Z. Le tableau indique également les blocs de fonctions logiciels de la base de données qui sont reliés à chaque borne ou à un ensemble de bornes. Voir les explications ci-dessous. Borne (SizeNo=2) Bloc associé 2A o Sortie courant + AN OUT pe Channel 3 | ~ 28 OS Sortie courant — OutType = mA Alim. Transmetteur TX+ Alim. Transmetteur TX — 9 Entrée analogique, Channel} |AN IP: 7777pe = Volts Entrée anclogique — Channel? | AN_1P: 777pe = Volts 26 O Masse analogique 9 Entrée analogique — Channel 3 | AN_IP: 72 Type = Volts Entrée analogique — Channel 4 | AN IP: FrType = Volts Masse analogique Sortie analogique, Channel] |AN OUT: Ouz7ype = Volts (Ol Soo anlon FO Sortie analogique, — Channel? (AN QUT: OusType = Volts N Masse analogique © Entrée logique ВН Entrée logique Bit] DG_IN: /u Type = Volts 9 Entrée logique Bit2 pre EN Entrée logique Bit3 Entrée logique Bit0 Entrée logique Bit! Entrée logique Bi? {DG OUT Entrée logique Bit3 ( Non connecté) (55) Masse logique Masse logique Bloc associé AN OUT QuiType = mÀ Channel 1 AN_1P: 77Type = Volts Channel 2 AN_IP: 7uType = Volts Fa _ xy | © Entrée anclogique Channel 3 M_IP: InType = Volts № Entrée analogique Channel 4 AN_1P: 77Type = Volts Masse anclogique Sortie analogique © Channel 1 AN_OUT: Our Type = Volts © Sortie analogique Channel 2 AN_OUT: OurTyype = Volts Masse analogique HS Entrée logique © Bitd Entrée logique a Bit] Entrée logique ® Bit? № Entrée logique Bit3 DG IN: Zu Type = Volts © Sortie logique ВЮ a © Sortie logique Bit} E O Sortie logique Bit? Sortie logique O ВНЗ № *Tirage: 15V out OU 24V in DG_OUT, DGPULS_4 N.B. Dans le bloc DGPULS 4, Bit0 - Bit3 correspondent respectivement ú Chant - Chand. pee O Masse logique © Masse logique NB. SiteNo (n° du site), Channel (voie), & les numéros des bits renvoient aux paramètres correspondants du bloc de fonction entrées/sorties en question *Des résistances de Pull-up sont connectées de manière interne aux sorties logiques des deux sites Tableau 2-2 Borniers client des options E/S haut niveau — Site 2 (& gauche) & Site 1 (à droite) 2-14 Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Installation & mise en route Borniers client Cartes entrées/sorties thermocouple Le tableau 2-3 montre les désignations des bornes des sites 1 & 2 pour les options des cartes entrées/sorties thermocouple, ainsi que les blocs de fonction logiciels qui leur sont associés. Borne (SiteNo=1) Bloc associé 2A Q Sortie courant + 2B va ‘aréêt sortie} Channel 1 A o Sortie courant — AN OUT OutType = mA 20 © (Ne pas connecter! Channel 1 К Ш (Capteur CIO 21 SO Themocouple — J a АР 2E [EN Thermocouple + — PO InType = 2F (Capteur CI пы, Ex 26 © Thermocouple — J 2 H | © (Ne pas connecter !* ) 2) © Thermocouple + AN_IP == Chonnel 2 | 775 = mY int, mV_Ext 24/60) Entrás logique isolée ‘| ; E | 2N No Entrée fogique isolée — 2P A Entrée logique isolée | | i co = — 20 SON Entrée logique Isolde — RE Entrée logique isolée : в DG_IN: 77:7ype = Volts 25 № Entrée logique isolée — AN IP: fn Type = Volts, Hz Л OD) Entrée analogique Channel 3 24 O Sortie analogique Chonnel! 2 AN_OUT: Que Type = Volts 2V © Masse analogíque 2W a Sortie logique Bit 2X A Sortie logique Bit] М N Sortie logique Bit2 27 © Masse logique DG_ OUT, DGPULS_4 N.B. Dans le bloc DGPULS 4, Bit0 - Bit2 correspondent à Chan! - Chan3. Bloc associé Te, 1A O) Sortie couront + 18 (Entrée ‘arrêt sortie" Chonnel 1 1C © Sortie courant — AN OUT Ом! Туре == ПА 1D А (Ne pas connecter !* JE a Thermocouple + IF Ш (Capteur CIO TE 16 O Thermocouple — Channel 1 АР InType = mV_Int, mV_Ext 1H A (Ne pas connecter?* || © Thermocouple + 1K | (Capteur CIC pose IL © Thermocouple — Channel 2 АГ InType = my _lnt, my _Ext FESTA IN © Entrée logique isolée — 1M © Entrée logique isolée ‘| i” EER 1p © Entrée logique isolée a | | 10 © Entrée logique isolée — < = — DG_IN: 777ype = Volts IR O) Entrée fogique isolée "| в 15 NN Entrée logique isolée — Ш S Enitée analogique, Channel 3 AN_IP: Zu Type = Volts, Hz m 1 © Sortie onologique, Channel 2 AN OUT: QurType = Vols UN Masse analogique EN IW SS Sortie logique, ВЮ D6_OUT, DGPULS_4 jy 1% ÓN) Sortie logique, Bit] Y S Sortie logique, Bit? N.B. Dans le bloc DGPULS _4, Bii0 - Bit2 correspondent à 12 N Masse logique Chanl - Chan3. NB. SiteNo (n° du site), Channel (voie), & les numéros de bit renvoient aux paramètres correspondants du bloc de fonction E/S en question. *Ces bornes sont utilisées pour étalonner en usine les capteurs CIC. Toute connexion annulerait l'étalonnage. Voie occupée par le capteur. Tableau 2-3 Borniers client options E/S thermocouple — Site 2 (à gauche) & Site 1 (à droite) Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4{F) 2-15 Schéma zéro volt Installation & mise en route Association des bornes aux blocs de fonction logiciels E/S Afin d'affecter la liaison, il faut configurer, le cas échéant, les paramètres SiteNo (n° du site), Channel (voie), InType ou OutType (type d'entrée ou de sortie) d'un bloc d'entrées/ sorties approprié, voir les tableaux 2-2 et 2-3. D'autres paramètres de bloc peuvent être configurés pour définir les modes de fonctionnement, les échelles, les états à la mise sous tension, etc., voir les détails dans le Manuel de référence des blocs LIN. Exemples — Option entrées/sorties haut niveau M Le tableau 2-2 montre que pour disposer d'une sortie analogique de courant isolée sur les bornes ZA et 2B, il faut exécuter un bloc AN_OUT dans le T640, les paramètres étant les suivants SiteNo = 2, Channel = 3 et OutType = mA. Ш Pour disposer d'une sortie analogique de tension non-isolée sur les bornes 2L et 2N (masse), exécutez un bloc AN_OUT avec les paramètres suivants Site No = 2, Channel = 1, et OutType = Volts. Exemples — option entrées/sorties thermocouple MW Le tableau 2-3 montre que pour disposer d'une entrée thermocouple (avec compensation de soudure froide interne) sur les 1E et 1G, il faut exécuter un bloc AN_IP dans le T640 avec les paramètres suivants SiteNo = 1, Channel = 1 et InType = mV_Int. (InType = mV_Ext définit une CIC externe.) EH Pour disposer d'une entrée de fréquence/totalisation sur les bornes 1T et 1V (masse), exécutez un bloc AN_IP avec les paramètres suivants SiteNo = 1, Channel = 3 et InType = Hz. Ш Pour disposer de sorties logiques d'un bloc DGPULS. 4 sur les bornes 2W, 2X, 2Y, et 27, (masse), il suffit de définir le paramètre suivant SiteNo = 2 — les paramètres Channel ou OutType ne sont pas nécessaires pour ce bloc. Le bloc sort ses signaux logiques Chanl, Chan2 et Chan3 sur les bornes 2W, 2X et 2Y par rapport a 2Z comme masse. Voir la liste de tous les blocs logiciels gérés par le T640 et les informations sur le niveau de cette gestion pour les paramétres de bloc spécifiques disponibles avec les différentes cartes entrées/sorties au chapitre 11, Spécifications. Le Manuel de référence blocs LIN (réf. HA 082 375 U003) donne les détails complets sur tous les paramètres de blocs logiciels du réseau LIN, et doit être lu en liaison avec les données spécifiques des cartes entrées/sorties du chapitre 11. Le chapitre 11 donne également certains exemples de circuits entrées/sorties. Schéma zéro volt du T640 La figure 2-7 montre le schéma zéro volt interne et de l'alimentation, ainsi que les borniers à vis client associés. Les unités d'alimentation alimentent l'UC principale, les cartes entrées/sorties, la face avant, et l'unité d'alimentation du RS422/485 par l'intermédiaire d'un bus d'alimentation. Les bornes de masse sont directement connectées sur le boîtier de l'instrument, et aux bornes 1 et 2 par des fils. Aucune connexion externe ne doit aboutir sur ces bornes. 2-16 Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Installation & mise en route Schéma zéro volt Bus d'alimentation L PSU | | PSU +5V NZ— 1" | | |Rs422/ Masse 485 Alimentation RS422/485 Boîtier instrument ov — 7 — as Figure 2-7 Schéma interne zéro volt et alimentations du T640 Barre de référence | zéro volt ‘ externe foo Y Entrées 7 — E/S — — N: analogiques? : : — | non-isolées| : | [Sgc | : , —— | | | ' | =H Bornes -—- [| masses >" : — analogique > —— Alim. E/S Ak ov -—-— = = Circuit de : contróle —— 1: "> Entrées 1 logiques 4 |] UN ! non-isolées = ow md Bornes Mmasse~_ +. logique — A | | И emg TTT nen 1 ¿ bd Barre | 1 — d'alimentation — zéro volt externe Sorties nalogiques : (hon-isolées "4? Sorties logiques hon-isolées Figure 2-8 Schéma zéro volt entrées/sorties et alimentations du T640 Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) 2-17 Schéma zéro volt Installation & mise en route Schéma zéro volt entrées/sorties La figure 2-8 montre le schéma général zéro volt entrées/sorties et de l'alimentation, ainsi que les borniers client à vis associés. Le nombre et les désignations des bornes associées aux entrées et sorties analogiques dépendent des options entrées/sorties installées (les tableaux 2-2 et 2-3 montrent les options disponibles à l'heure actuelle). Le circuit de commande des entrées/sorties communique par le bus interne série (ISB). Connectez la ou les bornes de masse analogique à une barre de référence zéro volt externe comme indiqué. Le nombre et les désignations des bornes associées aux entrées et sorties logiques non- isolées varient également en fonction de l'option entrées/sorties. Connectez la ou les masses logiques à une barre d'alimentation zéro volt externe, qui doit être connectée à une terre d'instrument propre. > J5 422/485 422/485 44 Y UC y | princ. 147 7— 157 г + EXISB EXISB 13 . ° Masse RS422/ +5V ) RS485 TX+ x еб 1 Les fonctions des y bornes dépendent 12 de la configuration SW1 TX- | RS422/485 ALIN — ! phase A | 21 A | f | | | UC | | . | ALIN | princ.| phase B 227 | EA > ALIN Circuits d'interface masse | 20 ALIN ALIN Figure 2-9 Schéma zéro volt communications du T640 2-18 Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Installation & mise en route Configuration de l'équipement Schéma zéro volts communications La figure 2-9 montre les connexions de communication RS422/485 et ALIN, ainsi que les bornes client à vis associée. L'UC principale est opto-isolée des bornes d'émission/ réception RS422/485. Les cavaliers (J4, J5, et d'autres non-représentés) permettent de configurer la carte mère pour le fonctionnement RS422, RS485 ou ISB externe (bus série interne). Voir les paragraphes ci-après. NOTA. Le blindage du câble ALIN et celui du câble RS422/485 doivent être mis à la masse en un point seulement. CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT Disposition interne La figure 2-10 montre la disposition interne du T640 (exemple). La carte mère est la carte électronique principale sur laquelle toutes les options de la carte entrées/sorties sont montées. Elle comprend deux blocs de commutateurs DIL 1 et 2, et le module de mémoire. La figure montre une carte entrées/sorties au site 1 et une carte d'extension entrées/sorties au site 2. D'autres options entrées/sorties et dispositions sont possibles, suivant les éléments commandés. Patte de Module Carte retenue mémoire d'extension E/S Prise module N memoire Bloc de Bloc de Carte E/S commutateurs DIL 1 commutateurs DIL 2 Carte mère Site 1 Figure 2-10 Disposition interne du T640 (exemple) Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) 2-19 Dépose du module mémoire Installation & mise en route Dépose du module mémoire Voir figure 2-10. Utilisez la lame d'un tournevis pour faire glisser la patte de retenue aussi loin que possible vers la face avant, retirez ensuite le module de la prise femelle. Procédez dans le sens inverse pour le remplacement. Attention Le module ne peut étre enfiché 4 fond que s'il est positionné dans le bon sens. Vérifiez et évitez de forcer pour ne pas endommager les broches. Fusible principal Voir figure 2-11. Le porte-fusible principal du T640 se trouve sur la carte mere. Le fusible est un fusible à cartouche anti-surtension de 500 mA (option ca) ou de 2 A (option cc). Dévissez la capsule du fusible dans le sens contraire des aiguilles dune montre pour l'enlever. | Carte fille > Lidisons cavalier (notez la polarité) Porte-fusible VA principal renee pr" Figure 2-11 Carte mère du T640 montrant l'emplacement du fusible et des cavaliers 2-20 Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Installation & mise en route Bloc de commutateurs 1 Bloc de commutateurs 1 La figure 2-12 montre l'emplacement et les fonctions des 8 commutateurs du bloc DIL 1. Sélection des communications (voir tableau 2-4) Poids à l'état "ON" A 1 2 4 OFF SW1 / {ом Activation du démarrage Sélection des schémas a froid de boucles Activation du démarrage a chaud Activation du chien de garde |boucle/base de données ON ON Démarrage à chaud si possible, sinon à froid, sinon inactif ON OFF Démarrage à froid si possible, sinon inactif OFF ON Démarrage à chaud si possible, sinon inactif OFF OFF Inactif Ч *Voir les détails dans le tableau 2-6 7 Figure 2-12 Emplacement et fonctions de SW1 B Les commutateurs 1 et 2, ainsi que quatre liaisons de cavalier, permettent de configurer le type de communications utilisées par le T640 sur son port série. Voir le tableau 2-4 au paragraphe Liaisons des cavaliers & commutateurs des communications série. Ces commutateurs et ces liaisons sont positionnés en usine en fonction de l'option de communication commandée et ne devraient donc en général pas être modifiés. Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) 2-21 Bloc de commutateurs 2 Installation & mise en route M Les commutateurs 3 et 4 permettent de configurer la mise en route du T640, et sont généralement sur ON en fonctionnement normal. Le sous-programme de mise sous tension du T640 est expliqué en détail au paragraphe Sous-programme de mise sous tension. Le commutateur 5, lorsqu'il est sur ON, ouvre les contacts du relais du chien de garde — bornes client 16 & 17 — si l'exécution d'une boucle (tâche utilisateur) est arrêtée ou si la base de données s'arrête. Cette fonction se superpose aux actions normales du relais, à savoir chien de garde de défaillance de l'UC (fermé = normal, ouvert = défaut) et alarme utilisateur (champ UsrAlm du bloc T600). Lorsqu'il est sur OFF, le relais ne réagit pas aux arrêts d'une boucle ou de la base de données. Les commutateurs 6, 7 et 8 permettent de sélectionner le numéro d'un schéma de boucles standard préconfiguré à charger dans la RAM et à exécuter, si possible, dans le T640. Le schéma de boucles sélectionné est la somme des "valeurs" des trois commutateurs (OFF = 0, ON = ‘valeur’, voir figure 2-12). Dans la figure, c'est le schéma de boucles n° 3 qui a été sélectionné. Si les trois commutateurs sont sur OFF, aucun schéma de boucles standard n'est chargé dans la RAM. Le chapitre 5, Schéma de boucles standard, explique l'exécution des schémas de boucles. Bloc de commutateurs 2 La figure 2-13 montre le bloc de commutateurs DIL 2 des adresses ALIN et un exemple de configuration (7A hex). a Meana o SW2 (Adresse ALIN) N OFF=0 7 A adresse hexadécimale JON=1 —— 7 3 3 adresse [o 11 114 010 Linaire | BINAIRE | HEX 0000 © 60001] 1 0010] 2 0011| 3 0100| 4 0101| 5 0110| 6 0111| 7 1000| 8 1001| 9 1010| A 1011| B 1100| 6 1101| D 1110| E 1114] F \_NOTA. Les adresses 00 et FF sont réservées et ne peuvent être utilisées. 7 Figure 2-13 SW2 — Configuration des adresses ALIN (exemple) 2-22 Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Installation & mise en route Configuration MODBUS Ce bloc de commutateur permet de configurer les adresses du T640 sur le réseau ALIN. La figure 2-13 montre comment les configurer et les lire, en utilisant l'adresse hexadécimale 7A à titre d'exemple. Notez que le commutateur 1 représente le bit de poids faible et le commutateur 8 celui de poids fort, c'est à dire qu'il sont dans l'ordre inverse. Notez également que les adresses 00 et FF ne doivent pas être utilisées. Liaisons cavalier et commutateurs des communications série Quatre liaisons cavalier (J2, J4, J5 et J6), ainsi que les commutateurs 1 et 2 du bloc 1 sont positionnés en usine pour configurer la carte mère suivant l'option de communication série commandée. Vérifiez qu'ils sont configurés correctement — les cavaliers et les commutateurs se trouvent sur la carte mère, voir figure 2-11. Le tableau 2-4 montre la configuration des commutateurs et des cavaliers pour les cinq options de communication possible. Binaire RS422 OFF OFF Non monté 2-3 2-3 2-3 Modbus RS422 ON OFF Non monté 2-3 2-3 2-3 Modbus RS485 ON OFF 1-2 2-3 2-3 2-3 ISB externe (RS422)* Indifférent ON Non monté 1-2 1-2 1-2 ISB externe (RS485)* Indifférent ON 1-2 1-2 1-2 1-2 *Non mis en oeuvre dans la version actuelle Tableau 2-4 Configuration des commutateurs et cavaliers de l'option de communication CONFIGURATION BINAIRE RS422 Le tableau 2-4 montre la configuration nécessaire pour la transmission sur une liaison série RS422, en utilisant le protocole binaire (BISYNC). Le T640 doit également disposer d'un bloc de fonction de la catégorie S6000 approprié dans la base de données — ce qui lui permet d'émuler un instrument TCS Systèmes 6000 ou d'être supervisé par un T1000 ou un autre instrument adapté sur la liaison série. Les adresses (numéros d'instrument, 0 à127) sont affectées par l'intermédaire du paramètre Instr_No du bloc S6000, et les débits en bauds par l'intermédiaire des paramètres BinSpd] et BinSpd2 du bloc en-tête T600. Voir les détails sur les blocs S6000 et T600 dans le Manuel de référence blocs LIN. CONFIGURATION MODBUS RS422/485 Pour configurer l'instrument pour les transmissions MODBUS, positionnez les commutateurs et les cavaliers de la carte mère suivant les indications du tableau 2-4. Notez que le cavalier J2 détermine le support utilisé — RS422 or RS485. Une configuration MODBUS — ‘fichier passerelle’ — doit être créée et téléchargée dans le T640, et exécutée parallèlement à la base de données de contrôle LIN normale. Ce fichier de passerelle (extension de fichier .GWF) définit la communication entre la base de données LIN (fichier .DBF) et la ou les unités MODBUS connectées au T640 sur la Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) 2-23 Schémas de boucles & séquences Installation & mise en route liaison série. La configuration MODBUS définit également le statut esclave/maitre, l'adresse de l'esclave, le débit en bauds et la parité/bits d'arrét. L'utilisation du configurateur LINtools MODBUS est décrite en détail dans le Guide d'utilisation LINTools T500. Vous y trouverez également des informations générales sur MODBUS. TYPES DE FICHIERS Le tableau 2-5 donne la liste des différents types de fichiers qui se trouvent dans les zones de mémoire EEPROM et EPROM (ROM) du T640. Certains de ces fichiers sont préinstallés — ceux marqués d'un * dans le tableau. D'autres apparaissent automatiquement lorsque vous utilisez l'instrument ou peuvent être téléchargés depuis un PC. L'EEPROM et la ROM résident dans un module de mémoire débrochable, ce qui permet de charger directement un nouveau schéma de boucles dans un régulateur existant ou de conserver un schéma de boucles si le régulateur doit être remplacé. (L'accès au module mémoire et son remplacement ont été décrits précédemment dans ce chapitre au paragraphe Configuration de l'équipement. L'architecture interne du T640 est décrite au chapitre 9, Constituants du T640). D'autres détails sur ces fichiers seront donnés dans les différents chapitres du présent manuel. 1 e Nom du schéma de boucles .DBF Base de données schéma de boucles (paramètres, connexions, etc.) Nom du schéma de boucles ‚RUN Démarrage à froid T640 (cäd dernière base de données exécutée) Nom du schéma de boucles GWF Configuration MODBUS (‘fichier passerelle’) Nom de la séquence SDB Base de données de séquences Nom du fichier systéme LiB *Bibliothèque de programmes systèmes dans la ROM Nom du fichier usine PKn *Schéma de boucles standard comprimé (n = 1-7, n° du schéma} Nom du schéma de boucles (actif) „ТРО Fichier de données tièdes Nom du schéma de boucles Ann Consignation des modifs base de données - BP INS {nn = 01 - 99) Langue ING Messages face avant en langue autre que l'anglais Tableau 2-5 Types de fichiers du T640 SCHEMAS DE BOUCLES & SEQUENCES LINtools Les schémas de boucles (fichiers .DBF) et les séquences (fichiers .SDB) pour étre exécutés dans un T640 doivent être configurés et téléchargés en utilisant le logiciel LINtools installé sur un PC. Voir les détails dans le Manuel Produit T500 (réf. HA 082 377 U999). Voir également les détails sur la configuration des blocs de fonction de schéma de boucles a exécuter dans un T640 dans le Manuel Produit LIN (réf. HA 082 375 U999). 2-24 Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Installation & mise en route Programme de mise sous tension Schémas de boucles standard Au lieu de créer vos propres schémas de boucles du début à la fin, vous pouvez utiliser l'un des schémas de boucles standard préconfigurés fournis avec l'instrument. Ces schémas de boucles peuvent être exécutés en l'état, en modifiant simplement les valeurs des paramètres des blocs pour répondre aux besoins de votre installation. Les paramètres peuvent être modifiés directement sur la face avant du T640, voir chapitre 4, Interface utilisateur. L'initiation pratique du chapitre 3 vous donne également des conseils sur la modification des valeurs des paramètres d'un schéma de boucles standard, en utilisant la face avant du T640. Vous pouvez également utiliser l'un des schémas de boucles standard comme point de départ et le modifier en profondeur dans le configurateur de schémas de boucles LINtools, en ajoutant et en supprimant des blocs ou liaisons pour créer un nouveau schéma de boucles qui réponde exactement à vos besoins. Le chapitre 5, Schémas de boucles standard, décrit les schémas de boucles préconfigurés du T640, ainsi que la manière de les charger et de les exécuter. PROGRAMME DE MISE SOUS TENSION Cartes entrées/sorties Les cartes entrées/sorties lancent leurs sorties à l'état ‘arrêté’ (c'est à dire en troisième état ou à l'état bas, suivant le type de carte). L'ISB du T640 (bus série interne) est lancé avant la tâche utilisateur, initialement, les sorties de la carte entrées/sorties ne font pas l'objet d'écritures, et restent donc à l'état arrêté. Acquisition de la base de données L'acquisition de la base de données dépend du type de démarrage: MM Si le démarrage se fait à chaud, la base de données est celle qui se trouve dans la RAM, à condition qu'elle ne soit pas corrompue. Si c'est le cas, le dernier fichier de base de données chargé (.RUN, sauvegardé dans l'EEPROM), écrasé par les ‘données tièdes’, est utilisé. Voir les détails sur les données tièdes dans le paragraphe ci-après. Ш Si le démarrage se fait à froid, la base de données est chargée depuis l'EEPROM Ш Sinon, c'est la base de données de l'un des schémas de boucles standard préconfigurés qui est chargée. B Si aucune source de données valable n'est trouvée, une base de données nulle est créée. | L'organigramme de la figure 2-14 montre le déroulement des événements a la mise sous tension du T640. La figure 2-15 montre le programme de démarrage a chaud qui peut étre appelé à la mise sous tension et doit être lu en liaison avec la figure 2-14. Dans la mesure où il n'y a pas d'horloge temps réel physique dans le T640, il doit calculer le temps écoulé depuis la mise hors tension (nécessaire dans le programme de mise sous tension) en fonction d'une horloge maintenue dans les communications d'égal à égal. Si ce n'est pas possible, la mise sous tension suit l'alternative de la figure 2-15. Après le chargement, toute la base de données fait l'objet d'un checksomme de contrôle. Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) 2-25 Programme de mise sous tension Installation & mise en route MISE SOUS TENSION Fichier .RUN correspond au fichier .PKn électionné GOTO Programme de démarrage à chaud (voir figure 2-15) Rechercher fichier ‚ .PKN sélectionné dans Rechercher fichier .RUN et copier EEPROM et ROM. fichier .DBF Copier fichier .DBF. " - | | Non Qui Rechercher fichier .DBF dans EEPROM & charger dans RAM Chargement fichier .DBF Décomprimer fichier .PKn et charger dans RAM 1 EXECUTION BD | BD NULLE ) Figure 2-14 Programme de mise sous tension T640 2-26 Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Installation & mise en route Programme de mise sous tension (DEMARRAGE A CHAUD) Fichier .RUN dans EEPROM correspond au nom d fichier de la base de données dans RAM (module mémoir remplacé)? Non RAM OK? Recherche fichier .DBF correspondant au fichier .RUN (EEPROM) Recouvrement ‘Données tièdes” RETOUR DEFAUT BlocT600 ColdStrt = 02 Calcul temps écoulé depuis mise hors tension Démarrage à froid SW1/3 'ON? Démarrage a froid SW1/3 'ON'? Temps Non démarrage a Indication baisse (RETOUR DEFAUT ) roid dépasse de tension emps baisse de tension dépassé RETOUR DEFAUT | RETOUR NORMAL ) Indication baisse de tension RETOUR NORMAL Figure 2-15 Programme de démarrage & chaud T640 (& voir figure 2-14) Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) 2-27 Blocs de commutateurs DIL Installation & mise en route Lancement des táches utilisateur Voir les détails sur les táches utilisateur au chapitre 7, Organisation des táches du T640. Avant le lancement des táches utilisateur, les blocs de sortie exécutent leurs paramétres de mise sous tension par défaut, définis par les paramètres OPTIONS/PwrFlLo, ou en cas de démarrage à froid les paramètres définis au moment de la configuration du schéma de boucles. Il s'agit de s'assurer que la valeur InitDmnd (dans le bloc MAN_STAT) est elle- même initialisée, afin que les sorties réelles de l'installation atteignent leur état de mise sous tension. Les blocs de sortie avec des erreurs de total de contrôle ne sont pas exécutés du tout, leurs sorties restent donc arrêtées. Les tâches utilisateur sont alors exécutées. Le bloc MODE sélectionne le mode manuel — si ManPwrUp est TRUE (VRAI) — et la station manuelle initialise le paramètre Demand. Données tièdes A la fin de l'itération de chaque tâche, un ensemble de données est assemblé dans un fichier TPD dans la RAM, prêtes à être écrites dans l'EEPROM, en cas de mise hors tension. Ces données — ‘données tièdes’ — comprennent le point de consigne local (SL), la sortie (OP) et le mode de fonctionnement (MODE) de chaque boucle. En cas de mise hors tension, il reste suffisamment de temps pour transférer rapidement les données tièdes du fichier .TPD dans l'EEPROM. Ces données sont prêtes à être utilisées, si nécessaire, au cours d'un démarrage à chaud ultérieur (voir figure 2-15). Les données tièdes sont "cohérentes" (voir chapitre 8, Cohérence des données), dans la mesure où elles ne sont assemblées qu'à partir de tâches complétées. L'ensemble de données tièdes comprend également un ou plusieurs des huit champs spécifiés désignés dans un seul bloc TP_CONN dans la base de données, dont le nom du bloc est défini dans le paramètre AnConBIk du bloc en-tête T600. Vous pouvez également utiliser un bloc AN_CONN et DG_CONN (définis par les paramétresAnConBlk et DgConBlk du bloc T600) pour définir des données tiédes, mais uniquement si aucun bloc TP_CONN n'est utilisé. Dans ce cas, les données tièdes couvrent toutes les valeurs analogiques PVn du bloc AN_CONN, ainsi que toutes les valeurs binaires des champs W Fieldn et B Fieldn du bloc DG_CONN. En reliant ces deux blocs à une sélection de paramètres importants qui doivent survivre à un démarrage à chaud — et en écrivant les valeurs dans ces paramètres par l'intermédiaire des deux blocs — les valeurs sont conservées comme données tièdes au cours de la mise au tension. Blocs de commutateurs DIL de la carte mère Les commutateurs 3 et 4 du bloc SW1 déterminent le démarrage du T640 après une coupure de courant — voir les organigrammes des figures 2-14 et 2-15. En fonctionnement normal, les deux commutateurs doivent être sur “ON” pour disposer des fonctionnalités de démarrage à chaud et à froid. La figure 2-12 montre l'emplacement de SW 1, et récapitule brièvement les fonctions des commutateurs 3 et 4. Le tableau 2-6 décrit plus en détails les quatre combinaisons possibles de positionnement des commutateurs. 2-28 Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Installation & mise en route Blocs de commutateurs DIL Affichage d repère Affichage des unités Affichage à 5 chiffres Bargraphe de sortie Bargraphe PV Bargraphe SP Bargraphes d'écart Lettre du Mode Flèche de la VASP ‘boucle affichée’ Boutons- —— poussoirs Figure 2-16 Face avant du T640 — fonctions principales OFF OFF T640 inactif; base de données non chargée. OFF ON Démarrage à chaud, càd total de contrôle base de données en mémoire. Si OK, lancer base de données. Si corrompue, démarrage tiède, càd lire fichier RUN, si possible, recouvrir données tièdes et lancer base de données. Si échec démarrage tiède, effacer la mémoire et inactif sans lancer de base de données. ON OFF Démarrage à froid, cad: compter fichier oo. RUN. Sil n'y en a qu'un, charger et lancer xx. DBF. En cas d'échec, ou si aucun fichier xo. RUN unique, inactif sans lancer de base de données. ON ON Coupure de courant < ColdStrt: démarrage à chaud ou tiède. En cas d'échec, démarrage à froid (comme ci-dessus). Coupure de courant > ColdStrt: démarrage à froid Table 2-6 Fonctions des commutateurs 3 & 4 du bloc SWT du T640 Alarme de baisse de tension La temporisation de manque de tension est définie dans le bloc T600, et le bit d'alarme BrownOut est mis à 1 si le temps imparti est dépassé. Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version (Е) 2-29 Affichages de mise sous tension Installation & mise en route AFFICHAGES DE MISE SOUS TENSION Les paragraphes ci-dessous décrivent les messages normalement affichés sur la face avant du T640 à la mise sous tension. Voir les détails complets sur les affichages et commandes de la face avant au chapitre 4, Interface utilisateur. L'initiation pratique au chapitre 3 couvre également les messages de mise sous tension affichés en face avant. Mise sous tension normale La figure 2-16 montre les principales fonctions de la face avant du T640. Le message Power-on Reset (Réinitialisation à la mise sous tension) clignote brièvement dans l'affichage de repère rouge à la mise sous tension du T640, tandis que la face avant attend la communication avec l'UC. Ensuite, WarmStrt Trying, TepidSrt Trying, ou ColdStrt Trying, (Tentative de démarrage à chaud, tiède ou à froid) clignotent pour vous indiquer la procédure de mise sous tension utilisée par le T640. Si un schéma de boucles est chargé pour la première fois, Un Pack DataBase (Décompression de la base de données) s'affiche dans l'affichage du repère à mesure que le fichier .PKn est décomprimé. Enfin, la face avant adpote l'affichage normal décrit au chapitre 4. Erreurs Un certain nombre d'erreurs peuvent se produire au cours de la procédure de mise sous tension. Ces erreurs sont affichées en face avant sous forme de messages ou de codes d'erreur. Voir les détails au chapitre 10, Erreurs et diagnostics. 2-30 Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Chapitre 3 INITIATION PRATIQUE PREPARATION DU T640 POUR CETTE INITIATION PRATIQUE À la livraison, le schéma de boucles sur lequel cette initiation est basée est enregistré dans la zone de la ROM — dans un fichier appelé SINGLE.PK1. Afin de pouvoir accéder à ce fichier, il faut supprimer un autre fichier qui a la même extension, à savoir T640C1.PK1, qui est enregistré dans l'EEPROM du T640. Si vous ne le supprimez pas, c'est le fichier de l'EEPROM qui sera exécuté au lieu du fichier ROM, et vous ne pourrez suivre l'initiation pratique. Vous pouvez tranquillement supprimer le fichier — il est également sur la disquette qui accompagne ce manuel et peut être facilement rétabli dans l'ÉEPROM, si nécessaire. NOTA. Les raisons pour lesquelles il faut supprimer ce fichier sont liés à la mise sous tension du T640. Voir les détails au chapitre 2 au paragraphe Programme de mise sous tension et également au chapitre 5, Exécution d'un schéma de boucles standard par défaut. Suppression du fichier T640C1.PK1 Pour ce faire, il faut lancer le logiciel LINtools sur un PC équipé d'une carte ALIN pour pouvoir communiquer avec le T640. Voir les détails dans le Manuel Produit LINtools (réf. HA 082 377 U999). En bref, la procédure est la suivante: 1 Retirez le T640 de son manchon et notez l'adresse ALIN (hex) configurée sur le bloc de commutateurs DIL SW2 de la carte mère. (Voir les détails sur ces opérations et les précautions à prendre au chapitre 2. La lecture de SW2 est expliquée figure 2-13 au paragraphe Configuration de l'équipement). 2 Insérez le T640 dans son manchon et connectez les bornes client 21 et 22 à la carte ALIN du PC. Utilisez un câble court à paire torsadée terminé par une prise enfichable RJ11 pour la carte et des cosses à sertir pour le T640. (L'accès au bornier client est décrit au chapitre 2, et le tableau 2-1 décrit les bornes ALIN et leur phase. La documentation fournie avec la carte ALIN décrit la procédure de connexion). 3 Connectez le T640 à une alimentation appropriée et mettez sous tension le PC et le T640. (Le tableau 2-1 montre les bornes d'alimentation des options ca et cc de la carte mère). 4 Lancez le logiciel LINtools sur le PC et sélectionnez l'option LINfiler avec la touche multifonction UTIL. 5 Affectez une colonne LINfiler à l'unité E: (EFEPROM) du T640. Utilisez l'adresse ALIN de l'étape 1. (En cas de problème, les phases ALIN ont peut-être été mal connectées — interchangez les connexions des bornes 21 et 22). 6 Sélectionnez le fichier T640C1.PK1 et supprimez-le en appuyant sur la touche de fonction <Delete>. Manuel de référence et guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 3-1 Initiation pratique OBJECTIF DE CETTE INITIATION La présente initiation vous donnera une expérience pratique du T640 et vous permettra de vous familiariser avec le plus simple des quatre schémas de boucles préconfigurés a fonctions fixes placé dans la ROM. II s'agit du schéma de boucles n° 1 avec une seule boucle de régulation. Les trois autres schémas de boucles a fonctions fixes s'articulent autour de cette boucle, donc ce que vous apprendrez vous permettra également de les configurer, en utilisant les boutons-poussoirs et les affichages de la face avant du T640. Notez que dans cette initiation pratique, le T640 fonctionne en mode autonome — sans réseau et sans communications. Une bonne partie des informations données dans ce chapitre se retrouvent également dans d'autres parties du manuel. Reportez-vous à ces différentes parties, si vous voulez des informations plus complètes. EQUIPEMENT NECESSAIRE POUR L'INITIATION PRATIQUE M Un instrument T640 (préparé pour cette initiation, voir page précédente). Un câble court terminé (si possible) par des cosses à sertir. Un tournevis. Un multimètre numérique (optionnel). Une alimentation adaptée — cc: 19-55 V (25 W), Secteur: 90-265 Vca, 45-65 Hz. INSTALLATION DU T640 Si ce n'est déjà fait, voir les détails sur le déballage du T640 au chapitre 2, Installation & mise en route. Notez que pour l'initiation, il n'est pas nécessaire d'encastrer l'instrument dans un panneau — il peut reposer sur un établi dans son manchon, le capot du bornier à l'arrière étant déposé. Branchement de l'alimentation Déposez le capot du bornier et le serre-câbles à l'arrière du T640 pour accéder au borniers client. La figure 3-1 montre le capot et le serre-câbles. Déterminez d'abord l'option d'alimentation — cc ou secteur ca. Vous pouvez vérifier sur la figure 3-2 et également sur la plaquette de code de commande sur le manchon (le second champ est soit DC (cc) ou MAINS (secteur). L'alimentation étant coupée, connectez l'alimentation aux bornes indiquées sur la figure suivant votre option. Ne mettez pas encore sous tension! 3-2 Manuel de référence et guide d'utilisation du T640 version 3/A(F) Initiation pratique e a ue ian ESSE ot i WL ый Figure 3-1 Dépose du capot des borniers TERRE secteur (L) Secteur sous tension (N) Secteur neutre Bornes client E/S Site 1 (TA-1Z} Nr a AC e | к НА . E 1B Ta [ SR | Fs | о | E ve ZA o 2 A a ell: INT] о A a mn DTi e. tee Cran frais 2 pa NES = = + = = = M an N | JN | 4 2e pal [EE т = care “es DOT 38 т ЗО i rd a ни ти ВН dla т: E В я: ЗН НЙ О я A = iL ere pu o i oe : wr a pura RES Un e SU su pr rr et ee es | Les ay 8 ПАПУ AAA AI ae i al ча Во EE | ее [=] |_| ono a ANS ЛЕ IL к iieléieleleleT LLU E S98 REEN EEE e — | FR q — [7] = ho [1 = a ERRE IS = a HEE a BE EE EEEEEE EA нона |2 12 |= {8 |5 |= | SEE FA EI ЕЯ A m ta aa EE 2171 > - = Г НАЗВА 3 phere eer er LT eee . a nt tte E ЗЕ ELE o y 53 EA | e ton > dedos E IN : o [| Ta SEER Неее: 3 SE Des AE 3 HE nN ; 5 ; | : nn Has x 3 Bre SE J re x J == aß =] = wa a | ad IC UY Yau MO + Ч Le MZ = = = po pe e: Ea = EE ara, м ~ #3 аи Ta 2 cer RE DL OO a ss Mi | es | ЗОНЕ: pre e TERRE cc (7) DC +ve (8) DC —ve Figure 3-2 Borniers client — Options SECTEUR (à gauche) et cc (à droite) Manuel de référence et guide d'utilisation T640 version 3/A(F) Initiation pratique CONFIGURATION DES COMMUTATEURS Le bloc de huit commutateurs sur la carte doit étre configuré pour cette initiation pratique. II faut extraire le T640 de son manchon pour y accéder. Extraction du T640 de son manchon Attention Sensibilité à l'électricité statique. Certains composants des cartes de l'unité sont sensibles à l'électricité statique. Afin d'éviter de les endommager, avant de déposer ou de manipuler les cartes, assurez-vous que la zone de travail et la carte ont été mise à la masse. Ne manipulez les cartes que par les bords et ne touchez pas les connecteurs. Voir figure 3-3. Pour déverrouiller le T640, insérez la lame d'un petit tournevis dans la fente de la patte de retenue au bas de la face avant et faites glisser la patte aussi loin que possible vers la gauche. Répétez la même opération pour la patte du haut de la face avant, mais faites-la glisser vers la droite. Pour retirer l'unité, utilisez l'extracteur fourni dans la trousse d'accessoires (réf. BD 082253). Tenez l'outil à un angle de 45° environ, insérez le crochet dans l'ouverture sous le bouton-poussoir ‘SP-W?”, abaissez ensuite l'outil à angle droit et retirez l'unité du manchon. N'oubliez pas de verrouiller les deux pattes de retenue après avoir remonté l'unité dans le manchon. Extracteur Patte de retenue Figure 3-3 Extraction du T640 de son manchon Configuration des commutateurs La figure 3-4 montre l'emplacement du bloc 1 (SW1) sur la carte mère du T640, ainsi que le détail de SW1. Positionnez les commutateurs comme indiqué. Notez que pour la présente initiation la position des commutateurs du bloc SW2 est "indifférente". Remontez l'unité dans son manchon. Vous pouvez alors mettre sous tension le T640, mais avant de le faire, il faut vous familiariser avec le schéma de boucles n° 1 à fonctions fixes — une mono-boucle de régulation. 3-4 Manuel de référence et guide d'utilisation du T640 version 3/A(F) Initiation pratique Activation du démarrag a chaud Activation du démarrage au Sélection du schéma de boucles (n° 1 selectionné) DD Figure 3-4 Emplacement et configuration de SW1 SCHEMA DE BOUCLES 1 — REGULATEUR MONOBOUCLE Ce schéma de boucles simple est un régulateur monoboucle qui utilise un site entrées/ sorties, à savoir la colonne de bornes avec les désignations 1A a 1Z. La figure 3-5 montre un exemple de schéma P & I pour le schéma de boucles, le T640 étant connecté à une vanne de régulation de débit et à un capteur de débit à plaque. La PV de débit mesurée est transmise au T640, où un calcul PID (proportionelle-intégrale-dérivée) compare PV au point de consigne pour produire une sortie de régulation à 3 termes 3T OUTT, qui est transmise à la vanne qui contrôle le débit. La figure 3-6 montre le même schéma de régulation, mais met en évidence les trois zones principales du logiciel dans le T640, qui sont chargées de l'exécution du schéma de boucles. Le logiciel de l'entrée PV intégre la PV mesurée sous forme d'une tension analogique et applique la mise à l'échelle, le conditionnement, la limitation et des alarmes, avant de transmettre le signal à la zone de régulation PID. Le point de consigne et la PV sont alors transmis à l'algorithme PID qui calcule une valeur de régulation de sortie à appliquer à la vanne pour optimiser le débit. Les autres opérations effectuées dans la zone de régulation PID comprennent notamment la mise à l'échelle, la limitation, la détection d'alarmes, la sélection du mode de régulation, l'intervention manuelle et l'application de constantes de mise au point de l'algorithme PID. Manuel de référence et guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 3-5 Initiation pratique | Point de | consigne _Jocal sortie à 3 termes 9 à ++ < Figure 3-5 Exemple de schéma P & | pour le schéma de boucles n° 1 Zone Zone Zone SORTIE ENTREE PV > REGULATION > de PID REGULATION | — в Capteur de débit Vanne de régulation (a plague) du débit Figure 3-6 Zones logicielles principales — schéma de boucles n° 1 La dernière zone — ‘Sortie de régulation* — traite le conditionnement de la sortie, la mise à l'échelle, ainsi que les modes de mise sous tension et de défaillance. Cette initiation pratique vous montrera comment accéder à ces zones logicielles — par l'intermédiaire des boutons et affichages de la face avant du T640 — et configurer les paramètres pour répondre aux besoins de régulation particuliers de votre installation. 3-6 Manuel de référence et guide d'utilisation du T640 version 3/A(F) Initiation pratique MISE SOUS TENSION Messages à la mise sous tension Mettez l'instrument sous tension. Si vous êtes assez rapide, vous verrez brièvement clignoter le message Power-on (mise sous tension) dans l'affichage du repère rouge en haut de la face avant (voir figure 3-7). Ensuite, ColdStrt Trying (tentative de démarrage à froid) clignote, ce qui indique que le T640 tente un démarrage à froid de la base de données monoboucle (schéma de boucles n° 1). Si le schéma de boucles est chargé pour la première fois, le message Un Pack Database (décompression de la base de données) clignotera dans l'affichage du repère pendant que le fichier du schéma de boucles n° 1 (sélectionné sur SW1) est décomprimé dans la ROM. Vous pourrez également entendre le cliquetis d'ouverture et de fermeture d'un relais juste après ces messages. Enfin, la face avant adopte l'affichage normal de la figure 3-7. NOTAS. 1) Les messages peuvent être légèrement différents, si quelqu'un d'autre a utilisé le T640 avant vous — par ex. TepidSrt Trying ou Warmstrt Trying (tentative de démarrage tiède ou à chaud). 2) Si le déroulement n'est pas conforme à la description ci-dessus et qu'un message d'erreur s'affiche (par ex. Err 6001), vérifiez si SW1 est bien configuré. Si nécessaire, voir les détails au chapitre 10, Erreurs et diagnostics. Affichage dg — repère ar due | Affichage des AT unités Affichage à 5 chiffres TT Bargraphe de AT sortie Bargraphe PV Bargraphe SP X Lettre du Mode Bargraphes d'écart Flèche de la ‘boucle affichée Boutons- —— poussoirs Figure 3-7 Face avant T640 — mise sous tension initiale Manuel de référence et guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 3-7 Initiation pratique Affichage initial Voir figure 3-7. FIC-001 dans l'affichage du repère rouge est le nom de repère de la boucle pour un régulateur de débit. Notez que vous pouvez sélectionner un autre nom de repère si vous le souhaitez - voir tableau 5-5 au chapitre 5 — mais ‘FIC-001° fera l'affaire pour cette initiation pratique. Les 0.00 verts affichés dans l'affichage des unités — associé à la légende verte et brillante SP-W — montrent la valeur du point de consigne (SP) de la boucle (SP). L'affichage rouge à 5 chiffres montre la valeur active PV (également 0.00), associé à la légende rouge brillante PV-X. Les deux bargraphes à gauche de la face avant qui partagent l'échelle de O à 100 %, affichent également PV et SP sous forme de barres verticales rouge et verte, qui indiquent zéro — seules les LED du bas sont allumées. Notez la lettre brunâtre-jaune M qui clignote au dessus de la flèche verte au dessus de la rangée de boutons, ainsi que la LED jaune clignotante du bouton-poussoir M (Manuel). La lettre brune M signifie que la boucle affichée sur la face avant est en mode Manuel et le clignotement — ainsi que la LED jaune clignotante du bouton — signifie que la sélection du mode manuel a été forcée par une situation d'alarme. Enfin, notez que te bouton ALM (alarme) affiche une LED rouge fixe pour attirer votre attention sur une situation d'alarme quelque part dans l'instrument. ANALYSE DE LA SITUATION D'ALARME Chaque fois que la LED ALM du bouton est allumée, vous pouvez rapidement localiser la source de l'alarme de la manière suivante. (La figure 3-8 montre le fonctionnement du bouton ALM.) 1 Appuyez brièvement sur ALM. L'affichage du repère affiche LOOP 1 (boucle 1), et LOOP s'affiche dans l'affichage vert des unités pour indiquer que l'alarme a été générée dans la boucle 1. 2 Appuyez à nouveau sur ALM. L'affichage du repère affiche SETP1, et BLOCK (bloc) s'affiche dans la fenêtre verte des unités. L'alarme se trouve donc dans une zone spécifique de la base de données, appelée bloc de fonction, le nom du bloc est dans ce cas “SETP1”. (Voir les détails sur les blocs de fonction ci-après). 3 Pour vérifier s'il y a d'autres blocs de la boucle 1 en alarme, appuyez sur le bouton “incrémenter” À. L'affichage du repère affiche alors PV__1, pour indiquer que le bloc appelé ‘PV__1" est également en alarme. 4 Examinez l'alarme du bloc PV__1 en appuyant à nouveau sur ALM. L'affichage du repère affiche Hardware (matériel), et SubFd s'affiche dans la fenêtre des unités, pour indiquer que le type d'alarme particulier est lié d'une certaine manière au matériel du T640, ‘Hardware’ étant le nom du sous-champ Alarme dans le bloc concerné. (Les sous-champs sont expliqués au paragraphe Blocs de fonction ci-après). 5 Pour vérifier s'il y a d'autres alarmes dans le bloc PY__1, appuyez sur le bouton "décrémenter" VW. L'affichage du repère affiche OCctdel, ce qui indique qu'un circuit ouvert a été détecté sur l'entrée PV, ce qui n'est pas surprenent puisque vous n'avez connecté que l'alimentation au bornier! Notez que l'alarme matériel que vous venez de constater est elle-même due à la situation de circuit ouvert plutôt qu'à un autre défaut du matériel, mais ce ne sera pas toujours le cas. 3-8 Manuel de référence et guide d'utilisation du T640 version 3/A(F) Initiation pratique Sélectionnez une autre BOUCLE en alarme ИЕ EN ñ [Boucle | ATEN Ce IN 2 OUS-CHAMP en alarme | A ГАТАсК | [AlAck < Figure 3-8 Boutons de fonction de l'inspection des alarmes — ALM Manuel de référence et guide d'utilisation T640 version 3/A(F) | 3-9 Initiation pratique 6 Appuyez à nouveau sur W. Combined s'affiche dans la fenêtre. Il s'agit de l'alarme "combinée" ou "commune" qui est toujours activée lorsque toute autre alarme est générée dans un bloc. 7 Enfin, sortez du "mode d'inspection des alarmes", en appuyant brièvement sur l'un des boutons R, A, M, ou SP-W. Si vous ne faites rien pendant deux minutes, la face avant reprendra automatiquement son affichage normal. RELAIS DU CHIEN DE GARDE Le cliquetis que vous avez peut-être entendu à la mise sous tension du T640 était du (en partie) à la fermeture et à l'ouverture du relais du chien de garde. Les contacts de ce relais sont connectés aux bornes client 16 et 17. Le relais du chien de garde est normalement fermé, lorsque le T640 est opérationnel et que son UC fonctionne normalement. Il s'ouvre en cas de défaillance de l'UC ou de l'alimentation électrique, mais a également été configuré pour s'ouvrir en cas d'alarme et reste ouvert jusqu'à ce qu'on ait remédié à la situation d'alarme. Vous pouvez le vérifier en connectant un multimètre pour mesurer la résistance entre les bornes 16 et 17. Elles seront en circuit ouvert pour indiquer une situation d'alarme — l'alarme matériel dans le bloc PV__1. BLOCS DE FONCTION Blocs La figure 3-6 (page 3-6) décomposait la base de données en trois grandes zones. En fait, chacune de ces zones est encore subdivisée en ensembles prédéfinis de logiciels, qui ont des fonctions définies et spécialisées dans l'exécution du schéma de boucles. Il s'agit des blocs de fonction ou de blocs tout court. Chaque bloc est désigné par un repère et peut exécuter sa propre tâche dans le schéma de boucles, par ex. le bloc PV__1 est un bloc d'entrée analogique qui intègre des signaux analogiques de l'installation, les traite, et transmet les résultats à d'autres blocs du schéma de boucles par les liaisons entre les blocs. D'autres types de blocs exécutent des tâches comme la génération de points de consigne, des calculs PID, des entrées ou sorties logiques, des opérations mathématiques et logiques, etc. Champs & sous-champs Chaque bloc comprend une série de valeurs de base de données — les champs — et certains sont subdivisés en sous-champs. Notez que dans les quatre schémas de boucles à fonctions fixes, tous les blocs nécessaires ont été définis et reliés entre eux — il vous suffit de saisir des valeurs spécifiques dans certains des champs des blocs pour personnaliser le schéma de boucles. 3-10 Manuel de référence et guide d'utilisation du T640 version 3/A(F) Initiation pratique шек 6 оон оное но нож mm оо ноя зоне оне ab wr am ое om om mae ey Zone ; Zone : Zone SORTIE DE : ENTREE ; REGULATION : ; REGULATION | PV | PID i OUTP1 PV_1 : SETP1 ! bi 1A (+) onde > point de > sori , 4 O 1B ao A analogique consigne analogique (=) e | Ÿ ; 3TAMi | oP 1 ! bloc 3 bloc ! termes 1 sortie [ 7 1L 0-10V + : analogique ; | MANS1 ' N RT Tee | bloc ' i station Ш ; manuelle . IN Terre instrument propre | Figure 3-9 Représentation du schéma de boucles n° 1 Champs Alarmes Les situations d'alarme sont représentées dans chaque bloc par un champ de données Alarms. Ce champ est subdivisé en sous champs, qui passent à l'état TRUE (VRAD, lorsque la situation d'alarme correspondante se produit. Ce sont ses sous-champs que vous venez d'inspecter avec le bouton ALM. La figure 3-9 montre le schéma de boucles n° 1 un peu plus en détails, avec les désignations des blocs et le type. Les bornes client où l'installation peut être connectée sont également représentées. Vous aurez besoin de ces informations pour avancer dans l'initiation pratique. Fonctions des blocs Zone Entrée PV Comme nous l'avons déjà indiqué, PV__1 est un bloc d'entrée analogique qui intègre un signal de tension de l'installation (un organe déprimogène dans cet exemple) par la borne 1E. PV__1 met à l'échelle le signal d'entrée en unités physiques, le filtre, le caractérise et le conditionne (par ex. applique une racine carrée au signal du capteur). PV__1 vérifie également s'il n'y a pas d'alarmes, notamment des alarmes d'unités entrées/sorties, des entrées hors échelle ou en circuit ouvert. Comme vous venez de le voir, le bloc a détecté que son entrée était en circuit ouvert. Zone de régulation PID Dans la zone de régulation PID de la base de données, le bloc SETP1 (point de consigne) génère un point de consigne à partir du point de consigne local que vous avez saisi en face avant et le soumet (et PV) à la mise à l'échelle, aux limites hautes/basses, à l'équilibrage, aux limites de vitesse de variation, et définit également des alarmes absolues et d'écart. Le bloc 3TRM1 (3 termes) génère une sortie de régulation à 3 termes à partir de PV et SP et permet de modifier les constantes de mise au point de la boucle. Le bloc MANSI (station Manuel de référence et guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 3-11 Initiation pratique manuelle) applique les limites hautes et basses a la sortie de régulation. Zone de sortie de régulation Dans la zone de sortie de régulation, OUTP1 est un bloc de sortie analogique configuré pour fournir une sortie de régulation isolée de 4-20 mA à l'installation par l'intermédiaire des bornes client 1A et 1B du T640, voir figure. Un autre bloc de sortie analogique OP__1 configuré pour sortir des volts permet de disposer d'une sortie de régulation de 0 a 10V sur la borne 1L. (Les bornes 1G, 1K et 1N permettent de disposer d'une masse analogique). La sortie 0 210 suit la sortie 4 3 20 mA. Voir le bornier client 1A a 17 figure 3-2. SIMULATION D'UNE BOUCLE DE CONTRE-REACTION AF La figure 3-9 montre que la sortie de régulation O à 10 V apparaît sur la borne 1L — qui dans une installation réelle pourrait être connectée à une vanne de régulation appropriée. L'entrée PV du capteur à plaque serait connectée à la borne 1E comme entrée du bloc PV__1. Vous pouvez simuler cette boucle de régulation en réinjectant la sortie de régulation sur l'entrée PV. Il suffit de connecter un fil entre les bornes 1L et 1E. Notez que quelques secondes après avoir connecté le fil, la LED rouge du bouton ALM s'éteint (indiquant que le problème de l'alarme a été réglé), la LED jaune du bouton M s'arrête de clignoter (indiquant que que le mode manuel normal non forcé est utilisé), et le relais du chien de garde se ferme (ce que vous pouvez vérifier sur le multimètre s'il est toujours connecté). Si vous appuyez sur le bouton ALM, le message NoAlm s'affiche dans la fenêtre du repère, indiquant l'absence d'alarme dans l'instrument. La boucle de régulation étant explorée, nous pouvons donc examiner d'autres aspects du schéma de boucles. FICHAGE & MODIFICATION DE LA CONSIGNE LOCALE Le point de consigne affiché est de 0.00 unité, voir l'affichage vert des unités (figure 3-7). Procédez comme suit pour afficher 50 unités: 1 Appuyez sur le bouton SP-w pour afficher le point de consigne local (0.00) dans la fenêtre rouge à 5 chiffres. Le bouton SP-w étant enfoncé, SetLocal s'affiche dans la fenêtre du repère pour vous rappeler ce qui est affiché. Les unités du point de consigne (‘Eng1’) apparaissent dans la fenêtre verte des unités. 2 Le bouton SP-w étant enfoncé, maintenez le bouton À et vérifiez que la valeur du point de consigne local augmente — lentement d'abord, puis de plus en plus rapidement. Incrémentez-la jusqu'à 50 unités, et relâchez les deux boutons. Le nouveau point de consigne apparaît sur l'affichage vert des unités — il doit être égal au point de consigne local que vous venez de configurer. Le bargraphe vertical vert SP affiche le nouveau point de consigne en unités de pourcentage. (Celles-ci sont égales aux unités physiques, par rapport aux échelles par défaut configurées). Notez la valeur négative affichée par le bargraphe d'écart de la boucle 1 — les LED rouges sont allumées en dessous du zéro vert central. La pleine échelle (tous les 3 segments allumés) représente un écart de 10 % environ (PV—SP). 3-12 Manuel de référence et guide d'utilisation du T640 version 3/A(F) Initiation pratique 3 Ramenez a nouveau SP à zéro, en appuyant 4 la fois sur SP-w et Y. Notez que la fenétre verte des unités affiche Limit si vous tentez de définir une valeur inférieure a zéro pour SP, ce qu indique que vous avez atteint la limite configurée de 0.00 pour la valeur du point de consigne. De méme, vous atteignez une autre limite si vous tentez de dépasser 100.000 unités pour SP. 4 Enfin, ramenez SP a 50 unités environ. NOTA. Lorsque vous avez fait varier SP, la valeur PV — affichée par le bargraphe PV et l'affichage rouge à 5 chiffres — est restée à zéro. La raison en est que la boucle de régulation est toujours en mode manuel et n'excerce donc aucune action de régulation. Nous allons maintenant examiner le mode automatique. SELECTION D'UN AUTRE MODE DE FONCTIONNEMENT Mode automatique SP étant toujours à 50 unités environ, appuyez sur le bouton À pour sélectionner le mode automatique. Sa LED verte s'allume — pour confirmer que le mode automatique a été adopté — et la LED jaune du bouton M s'éteint. Dès que auto est sélectionné, la sortie de régulation commence à augmenter sous l'action de la zone de l'algorithme PID du schéma de boucles. NOTA. Lorsque vous appuyez sur À , OUTPUT (sortie) s'affiche dans la fenêtre du repère et la face avant affiche la valeur et les unités (%) de la sortie de régulation. Vous pouvez voir la sortie de régulation affichée sur le bargraphe horizontal de sortie en face de la légende OUT-Y. Chacun des segments jaunes représente environ 10 % de la sortie pleine échelle. La valeur (simulée) PV augmente également, bien sûr, et apparaît sur le bargraphe vertical rouge PV-X à gauche de la face avant et également sur l'affichage à 5 chiffres. Une fois que le régulateur s'est stabilisé en mode auto, PV et SP doivent adopter la même valeur dans cette simulation. Le bargraphe d'écart indique un écart nul et seule la LED centrale verte est allumée. La lettre À s'affiche en vert sous le bargraphe d'écart pour indiquer que la boucle est en mode automatique. Mode manuel Appuyez sur le bouton M pour sélectionner le mode manuel. Si vous appuyez sur M, la valeur et les unités de la sortie de régulation s'affichent également. Mais, en mode manuel, vous pouvez modifier la sortie et pas simplement l'afficher. Essayez d'amener la sortie de régulation à 100 % en appuyant sur M et sur le bouton À. Les bargraphes PV et d'écart afficheront les valeurs maximales. ‘Limit’ s'affiche dans la fenêtre verte des unités, parce que PV a atteint sa limite configurée. Manuel de référence et guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 3-13 Initiation pratique Mode déporté Le bouton R ne permet pas de sélectionner le mode déporté dans cette simulation de boucle simple. Dans ce cas, la LED verte du bouton À (et la lettre À sous le bargraphe d'écart) clignote pour indiquer que le mode "automatique forcé" a été adopté. Ceci se produit si vous tentez de sélectionner déporté, lorsque le mode n'est pas activé ou si le point de consigne déporté n'est pas valable. L'action de régulation est malgré tout appliquée dans ce mode. Si vous ne voulez pas que le mode déporté soit sélectionnable, vous pouvez désactiver (masquer) le bouton R. Voir les détails au paragraphe Masquage des boutons, page 3-24. Appuyez sur À pour revenir au mode automatique normal. COUPURES DE COURANT Démarrage à chaud Rappelez-vous que quand vous avez mis sous tension le T640 au début de cette initiation pratique, le message ColdStrt Trying (tentative de démarrage à froid) s'est affiché et l'instrument a démarré à froid. Après un démarrage à froid, la base de données est initialisée et donc dans son état par défaut. Rappelez-vous également que vous avez configuré les commutateurs SW1 pour activer à la fois les démarrages à chaud et à froid. Le T640 peut ainsi démarrer à chaud, si possible. Après un démarrage à chaud normal, l'instrument reprend l'exécution du schéma de boucles après avoir rappelé ou régénéré toutes les valeurs de la base de données utilisées au moment de la coupure de courant. Essayez maintenant un démarrage à chaud: 1 Vérifiez que le mode automatique est sélectionné, avec une valeur autre que la valeur par défaut de 0.00. 2 Coupez l'alimentation du T640 soit à la source ou en le retirant de son manchon. 3 Remettez le sous tension aprés quelques minutes. Le message WarmStrt Trying (tentative de démarrage à chaud) clignote dans l'affichage du repère, et après quelques instants, la face avant est telle qu'elle était à la mise hors tension, c'est à dire que l'instrument a été démarré à chaud. Démarrage à froid Coupez l'alimentation, le commutateur activation du démarrage à chaud étant sur OFF: 1 Ouvrez le T640 et mettez le commutateur 4 de SW1 sur OFF - laissez le commutateur 3 sur ON. 2 Insérez le T640 dans son manchon et rétablissez l'alimentation. Le T640 démarre à froid, et le schéma de boucles est à l'état par défaut, ayant “oublié” les modifications effectuées. Démarrage tiède Un “démarrage tiède" est un genre de démarrage à chaud, mais pas aussi complet, parce que seuls certaines valeurs de la base de données sont rétablies à la mise sous tension — notamment les points de consigne locaux, sorties de régulation et modes de fonctionnement. Un démarrage tiède est effectué, lorsque la base de données de la RAM est corrompue, vous ne l'avez peut-être pas vu à la mise sous tension du T640 au début de l'initiation pratique. (Voir les détails au chapitre 2 au paragraphe Programme de mise sous tension). 3-14 Manuel de référence et guide d'utilisation du T640 version 3/A(F) Initiation pratique INSPECTION & EDITION DE LA BASE DE DONNEES Utilisation du bouton-poussoir INS Les paragraphes ci-après de l'initiation pratique décrivent la procédure d'inspection et de modification de certaines parties de la base de données pour personnaliser le schéma de boucles. La première chose à examiner est la mise à l'échelle du point de consigne et les unités physiques de la variable procédé. Ensuite, vous appliquerez des limites hautes et basses au point de consigne local (SL), et puis vous configurerez les alarmes absolues et d'écart pour PV. Enfin, vous configurerez une nouvelle position de point décimal pour l'affichage de la face avant. Le bloc de fonction concerné par cette partie du schéma de boucles est le bloc SETP1 (point de consigne), représenté figure 3-9 dans la "zone de régulation PID" de la base de données. Pour le modifier, vous devez accéder à certains champs du bloc SETP1. Pour ce faire, utilisez le bouton-poussoir INS (‘inspecter’) de la face avant. Le tableau 3-1 liste tous les champs configurables du bloc SETP1, les valeurs par défaut, les valeurs cibles, et donne une brève description de leur fonction dans le schéma de boucles. Cette liste est utile lorsque vous naviguez dans les champs pour les configurer. La liste complète des blocs et champs de chacun des schémas de boucles à fonctions fixes est donnée dans les fiches de configuration à la fin du chapitre 5 du présent manuel. SETP1 HR_SP 100.00 75.00 Unités phys. hautes pour SP & PV LR SP 0.00 Unités phys. basses pour SP & PV HL SP 100.00 Limite haute SP LL SP 0.00 Limite basse SP HL SL 100.00 60.00 Limite haute SL LL SL 0.00 Limite basse SL Alarmes HighAbs 2 Priorité d'alarme HAA LowAbs 2 Priorité d'alarme LAA HighDev 2 Priorité d'alarme HDA LowDev 2 Priorité d'alarme LDA HAA 100.00 70.00 Alarme haute absolue PV LAA 0.00 30.00 Alarme basse absolue PY HDA 100.00 10.00 Alarme d'écart haute PV LDA 100.00 10.00 Alarme d'écart basse PV Dis_DP 2 3 Position du point décimal Tableau 3-1 Champs configurables dans le bloc SETP1 (point de consigne) Configurations des échelles et limites La figure 3-10 montre le fonctionnement du bouton INS. 1 Appuyez brièvement sur le bouton INS. LOOP 1 s'affiche dans la fenêtre du repère — la boucle qui contient le bloc SETPI est prête à être inspectée. La fenêtre verte des unités affiche LOOP (ce qui signifie ‘mode accès boucle’). Manuel de référence et guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 3-15 Initiation pratique Passez en mode INSPECTION Sélectionnez BOUCLE Sélectionnez BLOC SWS1 Sélectionnez CHAMP A 3 Sélectionnez VALEUR INCREMENTER valeur (ou TRUE - VRAI) DECREMENTER valeur (ou FALSE - FAUX) Figure 3-10 Fonctions du bouton inspection — INS 3-16 Manuel de référence et guide d'utilisation du T640 version 3/A(F) Initiation pratique NOTA. Si vous appuyez soit sur À ou Y,une autre boucle s'affichera — LOOP 4 — dans la fenêtre du repère. Loop 4 n'est pas une boucle de régulation, mais une seconde partie de la base de données exécutée indépendamment (tâche utilisateur 4) à laquelle vous pouvez accéder, en utilisant le bouton INS. Loop 4 contient, entre autre, des données de configuration sur les communications du T640, que nous n'aborderons pas ici. 2 LOOP 1 étant affiché, appuyez à nouveau sur INS. La fenêtre des unités affiche BLOCK, ce qui signifie ‘mode accès bloc’, et la fenêtre du repère affiche alors le nom du premier bloc dans la zone boucle 1 (c'est à dire la tâche utilisateur 1) de la base de données. Le bloc affiché (SETPI par défaut) dépend de la programmeation du module mémoire du T640 en usine. 3 Dans tous les cas, appuyez sur le bouton W pour passer au bloc suivant dans la boucle 1 et afficher son nom dans l'affichage du repère. 4 Appuyez de manière répétée sur W pour afficher les 13 blocs de la boucle 1 que vous pouvez inspecter ou modifier. Utilisez À pour remonter dans la liste, si vous avez dépassé le bloc que vous vouliez affichez. Affichez le bloc SETP1. 5 SETPI étant affiché dans la fenêtre du repère, appuyez à nouveau sur INS. Vous passez alors en mode accès champ, et FIELD s'affiche dans la fenêtre des unités. La fenêtre du repère affiche alors le premier champ accessible du bloc SETP1, à savoir HR_SP. Ce champ définit l'échelle haute en unités physiques pour SP et PV. Sa valeur par défaut de +100.00 est affichée dans l'affichage à 5 chiffres. Vous allez ensuite modifier cette valeur, mais auparavant essayez d'accéder aux autres champs du bloc SETPI, en utilisant les boutons À et W buttons pour naviguer dans la liste. Il y a 12 champs en tout (voir tableau 3-1). Revenez au champ HR_SP pour l'étape suivante. 6 Le champ HR_SP étant sélectionné, appuyez à nouveau sur INS. VALUE s'affiche dans la fenêtre des unités, pour vous permettre de mettre à jour le champ valeur. Appuyez sur À pour incrémenter la valeur ou W pour la décrémenter à la valeur souhaitée (sous réserve des limites configurées). Décrémentez l'échelle haute à 75.000 unités physiques. 7 Passez ensuite au champ HL_SL du bloc, qui définit une valeur de limite haute pour le point de consigne local SL. Appuyez trois fois sur INS pour revenir au mode accès champ, HR_SP étant toujours sélectionné (le T640 mémorise vos sélections). Appuyez une fois sur W pour accéder à LR_SP (que vous laisserez à zéro) et encore trois fois pour afficher HIL_SL. Mettez la valeur à 60.000, en appuyant sur INS pour passer en mode mise à jour de la valeur comme auparavant, appuyez ensuite sur A ou V, le cas échéant. Repassez en mode accès champ, en appuyant trois fois sur INS. Manuel de référence et guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 3-17 Initiation pratique Configuration des alarmes absolues et d'écart À ce stade de l'initiation pratique, vous allez définir de nouvelles valeurs pour les alarmes absolues hautes et basses et les alarmes d'écart. 1 Accédez au champ HAA du bloc SETP1 comme auparavant. (Si vous avez oublié comment procéder, reportez-vous au paragraphe précédent). HAA définit la limite d'alarme absolue haute pour PV, c'est à dire la valeur de PV qui si dépassée déclenche l'alarme absolue haute (que vous inspecterez bientôt). Sa valeur par défaut est de 100.00. Appuyez sur INS pour accéder au mode de mise à jour de la valeur et abaissez la valeur de HAA à 70.000 units. Appuyez trois fois sur INS pour repasser en mode accès champ. De même, mettez LAA (alarme PV absolue basse) à 30.000, et mettez HDA & LDA (alarmes d'écart haut et bas) à 10.000. Configuration du point décimal 1 Accédez au champ Dis_DP, qui définit la position du point décimal utilisé dans les affichages à 5 chiffres et des unités. Pour le faire rapidement, vous pouvez, une fois en mode accès champ, appuyer une fois sur le bouton À pour passer directement à la fin de la liste des champs, qui est cyclique. Mettez Dis_DP à 3 (décimales), appuyez ensuite sur À pour revenir à l'affichage normal et visualiser les effets de cette modification. Sous-champs du champ Alarmes Au cours de ce stade de l'initiation, vous allez inspecter les sous-champs du champ Alarms (alarmes) du bloc SETP1. Procédez comme suit: 1 2 3 Utilisez le bouton INS comme précédemment pour accéder au champ Alarms du bloc SETP1. Appuyez 2 nouveau sur INS. Mais, cette fois, au lieu de passer en mode mise a jour de la valeur, SubFd s'affiche dans la fenétre verte des unités pour indiquer le mode acces aux sous-champs. C'est parce que le champ Alarms comprend un ensemble de sous- champs, à l'inverse des champs échelle et limite que vous avez utilisés jusqu'à présent. Le premier sous-champ s'affiche dans la fenêtre du repère — Software — et sa valeur active s'affiche sur l'afichage à 5 chiffres — 1. II s'agit de la priorité de l'alarme Software (logiciel), que vous ne devez pas modifier à ce stade. (Vous pouvez la modifier en utilisant les boutons INS et A/V). Toujours en mode accès aux sous-champs, appuyez sur W pour passer au sous-champ suivant du champ Alarms — HighAbs. II s'agit de l'alarme PV absolue haute, qui est déclenchée si PV dépasse la limite haute (définie dans le paramètre HAA). Sa priorité est de 2 et doit être laissée telle quelle. Inspectez les autres sous-champs du champ Alarmes de la même manière. Enfin, revenez à l'affichage normal de la face avant, en appuyant sur le bouton À button. Vous pouvez remarquer que si vous ne faites rien pendant deux minutes, vous sortez automatiquement du mode d'inspection. 3-18 Manuel de référence et guide d'utilisation du T640 version 3/A(F) Initiation pratique EFFET DU PARAMETRAGE DES ALARMES ET DES LIMITES SUR LES AFFICHAGES DE LA FACE AVANT Vous pouvez vérifier les effets des limites et niveaux d'alarme que vous venez de configurer sur les affichages de la face avant. Mettez SP à environ 50 unités, la boucle étant en mode auto, et laissez l'affichage se stabiliser. Inspection des paramètres d'alarme absolue et d'écart 1 Pour visualiser directement ces valeurs sur les bargraphes PV-X et SP-W, appuyez et maintenez simultanément À et W. ALM_SET (alarm settings - paramètres d'alarme) s'affiche dans la fenêtre du repère. Sur le bargraphe PV, les limites supérieure et inférieure (HAA et LAA) sont affichées sous la forme de deux segments rétro-éclairés surimposés sur la barre. Cet affichage permet de voir immédiatement où en est PV par rapport aux limites. Dans le même temps, les limites d'écart haute et basse (HDA et LDA) sont surimposées sur le bargraphe SP sous la forme de segments rétro-éclairés. Ils marquent les niveaux au dessus et au dessous de la valeur active de SP, et se déplacent avec elle. Si PV dépasse ces niveaux, une alarme d'écart est déclenchée. Effet de la limite du point de consigne local La limite du point de consigne que vous avez configurée (dans HL_SL) s'affiche lorsque vous tentez de définir le point de consigne local: 1 Augmentez le point de consigne autant que possible en appuyant simultanément sur SP-w et À. Lorsque la valeur atteint 60.000, Limit (limite) s'affiche dans la fenêtre des unités. Affichage des alarmes absolues et d'écart Créez des situations d'alarme et visualisez les effets sur les affichages: 1 Abaissez le point de consigne (de 60) à environ 20 unités physiques. La bargraphe SP- W vert commence à clignoter dès que le point de consigne est tombé suffisamment bas pour déclencher l'alarme d'écart haut. Dans le même temps, le bargraphe d'écart clignote également, et le voyant du bouton ALM s'allume. Ensuite, lorsque PV est tombé en dessous de sa limite basse (dans LAA), le bargraphe PV-X commence à clignoter pour vus avertir que la l'alarme absolue basse a été déclenchée. NOTA. Vous avez peut-être également entendu le cliquetis d'ouverture du relais du chien de garde, qui est configuré pour s'ouvrir pour toute alarme de priorité 2. 2 Apres quelques instants, lorsque la face avant s'est stabilisée et que la régulation a été rétablie (PV = SP), il ne reste plus que l'alarme absolue basse. Localisez cette alarme, en utilisant le bouton ALM. Vous devez trouver les alarmes LowAbs (absolue basse) (et Combined - combinée) dans le bloc SETPI. 3 Enfin, remettez le point de consigne à 50 unités environ pour supprimer toutes les alarmes. Manuel de référence et guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 3-19 Initiation pratique INSPECTION & MODIFICATION DE LA ZONE D'ENTREE PV La présente section vous donne un peu plus de pratique dans l'utilisation du bouton INS pour accéder aux champs du bloc PV__1 (entrée analogique). Rappelez-vous que PV__1 intègre et conditionne le signal du capteur à plaque (dans cet exemple). Vous inspecterez et modifierez en particulier les constantes de temps du filtre d'entrée, et appliquerez une fonction racine carré au signal du capteur à plaque. Le tableau 3-2 donne la liste des champs configurables et des paramètres cibles du bloc PY__1. PV__1 Filter 1.00 2.00 Filtre d'entrée RomChar Aucune Conditionnement de l'entrée Alarms Hardware 2 Priorité d'alarme OutRange 2 Priorité d'alarme OCctdel 2 Priorité d'alarme HR in 10.00 Tension entrée haut LR in 0.00 Tension d'entrée bas Options Invert FALSE Conditionnement de l'entrée Sart FALSE TRUE Conditionnement de l'entrée Tableau 3-2 Champs configurables du bloc PV__1 (entrée analogique) Commencez cette section avec le T640 configuré comme à la fin de la section précédente. 1 Appuyez deux fois sur INS pour accéder au mode inspection des blocs, appuyez sur Y (si nécessaire) pour afficher le bloc PV__1. 2 Appuyez à nouveau sur INS pour accéder au premier champ du bloc PV__1 — Filter (filtre). 3 Appuyez à nouveau sur INS, et mettez la valeur de temps du filtre à 2.00 (secondes), en utilisant les boutons À et Y. 4 Appuyez trois fois sur INS pour revenir au mode inspection des champs. 5 Accédez au champ RomChar et inspectez son contenu en appuyant à nouveau sur INS (pour accéder au mode VALUE) et en utilisant A/W. À mesure que vous modifiez les fonctions de caractérisation de la ROM définies dans le champ, vous remarquerez la modification des affichages de la face avant pour rétablir le contrôle dans les nouvelles conditions que vous créez! Remettez la valeur RomChar à None (aucune) (valeur par défaut) avant de continuer. 6 Accédez au champ Options selon la méthode habituelle. Ce champ permet d'inverser le signal d'entrée et/ou d'appliquer la fonction racine carrée. 7 Appuyez sur INS pour afficher les sous-champs du champ Options. Le premier est Invert qui est FALSE (faux) par défaut) — c'est à dire pas d'inversion. 8 Appuyez sur Y pour passer dans le second sous-champ — Sqrt (racine carrée). 9 Appuyez à nouveau sur INS et mettez la valeur à tru (VRAD) en utilisant À. (Y rétablit FALSE). Vous verrez la face avant réagir lorsque PV change la valeur. 10 Enfin, appuyez sur le bouton À pour revenir à l'affichage normal. 3-20 Manuel de référence et guide d'utilisation du T640 version 3/A(F) Initiation pratique ENREGISTREMENT D'UNE BASE DE DONNEES Lorsque vous avez reconfiguré plusieurs champs dans un schéma de boucles, il faut enregistrer les modifications dans 'EEPROM, ou elles seront permanentes. Dans un premier temps, votre schéma de boucles personnalisé n'existe que dans la RAM, qui bien que protégée par batterie dans le T640 est néanmoins un support mémoire volatile. Pour enregistrer la base de données qui se trouve dans la RAM, il faut accéder a un bloc de fonction appelé T60_00. (Les deux derniers chiffres représentent le numéro du noeud, et peuvent donc être différents de zéro. N'en tenez pas compte dans l'initiation pratique!). Ce bloc comprend un champ appelé Options.Le champ Options comprend un sous-champ appelé FuliSave. Mettez le à TRUE pour activer l'enregistrement dans l'EEPROM. 1 Appuyez sur INS pour accéder au mode inspection de la boucle. 2 Appuyez sur À ou V pour passer à LOOP 4, qui est la tâche utilisateur contenant le bloc T60_00. 3 Appuyez à nouveau sur INS pour inspecter les blocs de la boucle 4. Le premier est USR_ALM, qui définit la priorité d'alarme nécessaire pour déclencher le relais d'alarme du chien de garde (2 par défaut). 4 Passez au bloc suivant — T60_00 — et appuyez sur INS pour afficher le champ Options qui est le seul champ accessible du bloc. 5 Appuyez à nouveau sur INS pour afficher les sous-champs du champ Options, et faites défiler la liste jusqu'à ce que vous atteigniez FullSave. 6 Appuyez sur INS et mettez la valeur à tru en appuyant sur 4. Le message SAVING.. (enregistrement en cours) s'affiche dans la fenêtre du repère pendant l'enregistrement, et la valeur du sous-champ repasse automatiquement à FALSE. Après quelques instants, l'affichage du repère indique Save OK (Enregistrement OK). Appuyez sur À pour revenir en mode normal. Bases de données enregistrées La base de données personnalisée est désormais enregistrée dans l'EEPROM — sous le même nom de fichier que la base de données originale par défaut. Mais, notez que les schémas de boucles par défaut à fonctions fixes résideront toujours dans la ROM et pourraient écraser votre schéma de boucles personnalisé! Afin d'éviter cela, si vous avez l'intention de garder un schéma de boucles personnalisé dans l'EEPROM, ne modifiez pas les commutateurs de sélection du schéma de boucles de SW1 (commutateurs 6, 7 et 8 de la figure 3-4). Si vous le faites, il y a un risque qu'à la mise sous tension, un nouveau schéma de boucles viennent remplacer celui que vous avez personnalisé dans l'EEPROM. Vous pouvez mettre sous tension avec les commutateurs positionnés pour le schéma de boucles original que vous avez ensuite personnalisé (le n° 1 dans ce cas). En effet, lorsque le T640 détecte que l'EEPROM contient déjà le schéma de boucles indiqué par les commutateurs, il le charge directement de l'EEPROM dans la RAM et l'exécute sans décomprimer une base de données par défaut de la ROM. Vous pouvez vérifier votre enregistrement comme suit: 1 Retirez le T640 de son manchon et mettez le commutateur d'activation du démarrage à chaud sur OFF. (Laissez le commutateur de démarrage à froid sur ON et les Manuel de référence et guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 3-21 Initiation pratique commutateurs de sélection des schémas de boucles sur n° 1). La figure 3-4 montre les commutateurs en question du bloc SW1. Le T640 est donc forcé de démarrer à froid. 2 Remettez le T640 sous tension en l'insérant dans son manchon. I! démarrera à froid, mais les valeurs de champ sauvegardées sont préservées dans le schéma de boucles personnalisé. Vérifiez en utilisant INS. 3 Enfin, remettez le commutateur d'activation de démarrage à chaud sur ON. OPTIONS DE CONFIGURATION DES BOUCLES Le bloc SWS_1 dans la zone de régulation PID du schéma de boucles comprend 16 options logicielles ou bits. Vous pouvez les utiliser pour définir le fonctionnement de la boucle de régulation. Les bits de SWS_1 permettent de sélectionner le mode de mise sous tension, l'inversion de l'action de la sortie de régulation, l'action TOR, la désactivation (masquage) des boutons-poussoirs, et le nom du repère affiché dans la fenêtre du repère de la boucle. Le tableau 3-3 liste les champs binaires de SWS_1. Modifiez l'état par défaut de certains de ces bits (tous sauf un sont FALSE) et vérifiez l'action de régulation. Mode de mise sous tension/coupure d'alimentation 1 Appuyez deux fois sur INS pour accéder au mode d'inspection des blocs, appuyez sur У le cas échéant pour afficher le bloc SWS_1. 2 Appuyez à nouveau sur INS pour afficher le seul champ accessible du bloc SWS_1 — W Field1. Il comprend 16 sous-champs appelé Bit0 à BitF (hexadécimal F= décimal 15). 3 Appuyez à nouveau sur INS, pour accéder au bit Bit0. Le tableau 3-3 indique que ce bit sélectionne le mode de mise sous tension. N'oubliez pas que la remise sous tension se produit après des coupures d'alimentation inattendue — et non pas seulement lorsque vous mettez en route le T640. TRUE fait que la boucle adopte le mode manuel à la mise sous tension avec une sortie électrique nulle pour des raisons de sécurité — à savoir 0 V ou 4 mA. FALSE (par défaut) fait que la boucle reste dans son dernier mode et à sa dernière valeur de sortie à la mise sous tension. SWS 1 W Field1 BitO FALSE tru Mode mise sous tension Bit FALSE Mode défaillance PY Bit2 FALSE tru - inverse action de la sortie Bit3 FALSE tru - inverse PID Bit4 FALSE tru tru - Régulation TOR Bit5 FALSE tru - pt consigne suit PV si pas AUTO Bité FALSE tru - PV/SP Out = SP Bit7 FALSE fru - inverse ratio setting Bit8 FALSE tru - Masque R Bit? FALSE tru - Masque A BitA FALSE tru - Masque M BitB tru Repère FIC-001 BitC FALSE Repère LIC-001 BitD FALSE Repère PIC-OOT } Si tous les bits FALSE, repère est BitE FALSE Repère TIC-001 | LOOP] BitF FALSE Repère AIC-001 Tableau 3-3 Champs configurables dans le bloc SWS_1 (connexion logique) 3-22 Manuel de référence et guide d'utilisation du T640 version 3/A(F) Initiation pratique 4 5 Appuyez sur INS et mettez la valeur du Bit0 a tru, puis revenez à l'affichage normal en appuyant sur À. Simulez une coupure d'alimentation, en mettant le T640 hors puis sous tension, et vérifiez les affichages de la face avant. Le T640 est mis sous tension en mode manuel et la sortie de régulation tombe à zéro. Vérifiez-le en appuyant sur le bouton M et en lisant l'affichage à 5 chiffres, qui doit indiquer une sortie de 0.00%. Rétablissez le contrôle en resélectionnant le mode auto (appuyez sur A). Remettez le Bit0 à FALSE. Mode de défaillance PV 1 6 Utilisez le bouton INS pour accéder au Bit1 du bloc SWS_1 block. Ce bit détermine ce qui se passe au niveau de la sortie de régulation, si la variable procédé PV entrée est en défaut. Dans l'état par défaut de Bit1 (FALSE), la sortie de régulation est maintenue à sa dernière valeur en cas de défaut de PV. Mais, si Bitl est TRUE, la sortie tombe au Zéro électrique (à savoir O V ou 4 mA) en cas de défaut de PV. Mettez Bit1 à tru et appuyez sur À pour repasser en mode automatique. Lorsque vous appuyez sur À, notez la valeur de la sortie de régulation sur l'affichage à 5 chiffres. Simulez alors un défaut PV, en débranchant le fil connecté à la borne 1E. Notez que la boucle de régulation adopte le mode "manuel forcé” — indiqué par la LED jaune clignotante sur le bouton M, et que la sortie de régulation tombe immédiatement à Zéro. Appuyez sur M pour le vérifier). Rebranchez le fil sur la borne 1E et appuyez sur À pour rétablir le contrôle. Remettez Bitl à FALSE, pour revenir en mode auto, pour répétez la simulation de défaut PV. Cette fois, la sortie de régulation reste 4 sa valeur active, en dépit de la perte de PV et adopte le mode manuel forcé. Enfin, reconnectez PV, appuyez sur À, et attendez le retour à l'équilibre. Controle TOR 1 Utilisez le bouton INS pour accéder au Bit4 du bloc SWS_1. Ce bit permet de sélectionner l'action de régulation tout ou rien (TRUE) ou l'action de régulation continue normale (FALSE). En tout ou rien, la sortie de régulation est soit à 0 % ou 100 % de l'échelle, et rien entre les deux. Mettez Bit4 à tru et observez le chaos qui s'installe sur la face avant, dans la mesure où la PV simulée oscille au dessus et en dessous du point de consigne en tentant d'atteindre l'équilibre! Remettez Bit4 à FALSE. NOTA. Avec une valeur Deadband (bande morte) appropriée (par l'intermédiaire du bloc 3TRM1), la régulation TOR peut être appliquée avec succès sur des sites appropriés. Poursuite de PV par le point de consigne 1 Accédez au BitS du bloc SWS_1. Si TRUE, ce bit force le point de consigne local à poursuivre la variable procédé PY, chaque fois que le régulateur n'est pas en mode automatique. (Il est plus sûr de maintenir SL égal à PV en cas de perte de régulation, Manuel de référence et guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 3-23 Initiation pratique de sorte que si la régulation est rétablie, ainsi que le mode auto, il n'y aura pas de modification brusque voire destructrice dans la valeur de sortie de régulation). 2 Mettez Bit5 à tru et repassez à l'affichage normal en mode auto (appuyez sur À). 3 Sélectionnez alors le mode manuel en appuyant sur le bouton M, essayez de modifier le point de consigne local en appuyant sur SP-w et À ou W. Vous ne pourrez pas! 4 Repassez en mode auto et essayez à nouveau. Modifiez le point de consigne pour qu'il soit aussi différent que possible de la valeur active de PV — par ex. zéro — repassez rapidement en mode manuel. Notez à quelle vitesse le point de consigne s'aligne sur PV. 5 Incrémentez alors la sortie de régulation, en appuyant à la fois sur M et À. N'oubliez que dans cette simulation la sortie est utilisée comme une entrée de PV, donc vous incrémentez également PV. Notez que le bargraphe vert SP poursuit le bargraphe rouge PV qui s'incrémente, mais pas au delà de la limite que vous avez configuré précédemment. Masquage des boutons-poussoirs Le masquage peut être nécessaire si vous voulez empêcher un opérateur de sélectionner un mode particulier sur les boutons-poussoirs de la face avant. Notez que le masquage des boutons n'empêche pas la modification des modes par d'autres moyens, par ex. automatiquement au cours d'un mode de défaillance ou sur le réseau de communication. Si TRUE, Bit8, Bit9, et BitA désactivent les boutons-poussoirs de sélection du mode R(emote), A(uto), et M(anual) (déporté, auto et manuel). 1 Accédez au sous-champ Bit9 du bloc SWS_1, et mettez sa valeur à tru. Repassez à l'affichage normal en appuyant sur M. 2 Essayez alors de sélectionner auto en appuyant sur À. Vous ne le pourrez pas, et le message MASKED (masqué) s'affiche dans la fenêtre du repère pendant 3 secondes environ. NOTA. Vous avez peut-être vu le message MASKED au début de cette initiation pratique, si vous avez appuyé sur R ou À avant d'avoir connecté le fil pour fermer la boucle de régulation. Ces boutons sont automatiquement masqués dans ce schéma de boucles comme mesure de précaution dans certaines situations d'alarme. 3 Remettez Bit9 a FALSE. 3-24 Manuel de référence et guide d'utilisation du T640 version 3/A(F) Initiation pratique Activation du démarrage a chaud Activation du démarrage Sélection du schéma a froid | ‘de boucles (n° 4 sélectionné) 7 Figure 3-11 Emplacement et configuration de SW] — schéma de boucles n° 4 UTILISATION DE PLUS D'UNE BOUCLE DE REGULATION L'initiation avec le schéma de boucles n° 1 — une monoboucle de régulation, comme exemple, est presque terminée. Lorsqu'il y a deux, trois ou quatre boucles de régulation dans un schéma de boucles, l'affichage de la face avant permet d'afficher un récapitulatif de l'état de toutes les boucles de régulation en même temps, ainsi que les détails de la boucle sélectionnée. A titre d'exemple, chargez le schéma de boucles n° 4 qui comprend trois boucles de régulation. 1 Retirez le T640 de son manchon et mettez les commutateurs de sélection du schéma de boucles sur 4. La figure 3-11 montre les positions des commutateurs du bloc SW1. 2 Insérez le T640 dans son manchon pour le mettre sous tension. Après la décompression initiale de la base de données, l'exécution du schéma de boucles n° 4 commence, et trois bargraphes d'écart sont affichés, au lieu d'un seul, un pour chaque boucle de régulation. Sous l'un des bargraphes d'écart il y a la flèche verte, qui désigne la boucle active affichée sur les affichages de la face avant. Le nom du repère de la boucle est affiché dans la fenêtre du repère en haut de la face avant, et le reste des affichages ne renvoie qu'à la boucle sélectionnée. 3 Sélectionnez une boucle différente pour l'affichage principal en maintenant enfoncé À ou Y pour faire défiler les boucles disponibles. Relâchez lorsque la boucle souhaitée est marquée de la flèche verte. L'affichage principal montre la boucle sélectionnée et le nom du repère apparaît dans l'affichage du repère. Manuel de référence et guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 3-25 Initiation pratique 4 Essayez de modifier une variable de la boucle active, par ex. incrémentez son point de consigne (en appuyant à la fois sur SP-w et A). Notez que les boutons de la face avant fonctionnent également sur la boucle sélectionnée. Ceci s'applique également aux boutons-poussoirs ALM et INS. 3-26 Manuel de référence et guide d'utilisation du T640 version 3/A(F) Chapitre 4 INTERFACE UTILISATEUR Le présent chapitre décrit l'utilisation des boutons-poussoirs et des affichages de la face avant du T640 pour réaliser toutes les opérations de base. La face avant indique également les défaillances, voir les détails au chapitre 10, Erreurs & diagnostics. Le présent chapitre décrit surtout le fonctionnement normal du T640. La figure 4-1 montre la face avant avec un affichage type. Affichage des Affichage du unités repère Affichage à 5 chiffres Bargraphe de sortie Bargraphes d'écart Bargraphe PV LED centrale Bargraphe SP verte Lettre du mode Flèche verte "Boucle affichée" Boutons- — Boutons poussoirs Incrémenter/ Décrémenter Figure 4-1 Face avant T640 — interface opérateur Manuel! de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 4-1 Affichages & commandes Interface utilisateur AFFICHAGES & COMMANDES OPERATEUR Récapitulatif des affichages des boucles La figure 4-1 montre la face avant. Quatre affichages récapitulatifs montrent les bargraphes d'écart rouges des quatre boucles du T640 — boucles 1 a 4 de gauche a droite. DevnBar, dans le bloc SETPOINT (point de consigne), définit la plage d'écart du bargraphe, à savoir +3, +10 (par défaut), ou +30%. PV peut être affiché à la place, à 100 % de l'échelle, si DevnBar = Abs_PV. La LED centrale verte est allumée, si le bargraphe affiche un écart. La LED rouge du bas est allumée si PV est affiché. Un bargraphe clignotant indique que la boucle est en alarme absolue ou en alarme d'écart. Les lettres du mode de fonctionnement sont allumées pour indiquer les modes sélectionnés pour chaque boucle: R = déporté, À = Auto, M = Manuel, T = Poursuite, H = Maintien. Le clignotement signifie "mode forcé". Un affichage de récapitulation des boucles totalement vierge et un affichage principal inaccessible signifient que la boucle ne comprend aucun bloc configuré ou le paramètre FPdisn du bloc T600 est TRUE (vrai). Affichage de la boucle principale Il détaille l'état de l'une des quatre boucles, indiqué par la flèche verte sous l'un des bargraphes. Pour sélectionner une boucle à afficher, maintenez enfoncé le bouton Incrémenter À ou Décrémenter W. Si le paramètre Se/Disp du bloc MODE est TRUE (vrai), il occupera toujours l'affichage principal et ne peut être désélectionné. Les fonctions suivantes ne s'appliquent qu'à la boucle sélectionnée pour l'affichage principal. Affichage du repère Cet affichage rouge affiche normalement le champ TAG du bloc TAG (repère). Sans bloc TAG, c'est le nom du bloc PID/PID_CONN ou du bloc SETPOINT (consigne) ou le message par défaut LOOP n (boucle n) qui sont affichés. Des affichages particuliers peuvent se substituer à l'affichage normal, voir les détails ci-après. Affichage bargraphe PV-X Affichage rouge affichant normalement la valeur PV du bloc SETPOINT (point de consigne) (ou PID) en incréments de 2 %. Affichage bargraphe SP-W Affichage vert affichant normalement la valeur SP du bloc SETPOINT (point de consigne) (ou PID) en incréments de 2 %. Affichage à 5 chiffres Affichage rouge affichant normalement la valeur PV du bloc SETPOINT (point de consigne) (ou PID) en unités physiques. La légende PV-X (voir figure 4-1) n'est affichée en rouge que si PV est affiché. Affichage des unités Affichage vert affichant normalement les unités physiques associées à l'affichage à 5 chiffres. Il peut également afficher la valeur SP du bloc SETPOINT (consigne) (Show_SP TRUE - vrai). Dans ce cas, la légende SP-W est affichée en vert. NOTA. Appuyez sur À ou V pour afficher les unités dans ce cas. 4-2 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A (F) Interface utilisateur Affichages & commandes Bargraphe de sortie Affichage jaune affichant normalement la sortie de régulation de la boucle, cest a dire la valeur MeasPos du bloc MAN_STAT ou sa valeur OP si MPosDisp est FALSE (faux), ou sans bloc MAN-STAT, la valeur OP du bloc PID. Tous les segments allumés représentent 95 % de la pleine échelle. Notez que chaque segment du bargraphe peut également être commandé individuellement par le paramètre UserBar du bloc MAN_STAT. Changement de mode Vous pouvez agir sur l'affichage de la boucle principale, en utilisant les huit boutons- poussoirs de la face avant. Appuyez sur M(anuel), A(uto) or R(déporté) pour sélectionner le mode voulu — si le schéma de boucles le permet. La LED en haut à droite s'allume si le mode est adopté, les deux LED R vertes sont allumées en mode ordinateur déporté. Le clignotement des LED indique le mode forcé. Si un bouton de mode est désactivé (par le paramètre PBmasks du bloc MODE ou par le bit SelMode ), l'affichage du repère affiche le mot MASKED (masqué) pendant 3 secondes et le mode n'est pas changé. Affichage de la sortie Si un bouton de mode est maintenu enfoncé, la valeur active de la sortie de régulation est affichée sur l'affichage à 5 chiffres, ainsi que ses unités dans l'affichage des unités. Le mot OUTPUT (sortie) ou MeasPos apparaît dans l'affichage du repère (si vous appuyez sur À ou R), ou MS_Dmnd (si vous appuyez sur M). Pour le bloc PID simple, seul OUTPUT s'affiche. Modification de la sortie Si vous appuyez sur M et que le régulateur est en mode Manuel, appuyez sur À ou Y pour modifier la valeur du champ Demand (demande) du bloc MAN_STAT (ou du champ OP du bloc PID). La modification de la pleine échelle prend 12 secondes environ. Paramètres de sortie — accès rapide En ayant appuyé sur l'une des touches M, À ou R, appuyez sur INS (Inspecter) de manière répétée pour faire défiler les valeurs principales des paramètres de sortie du bloc MAN_STAT dans l'affichage à 5 chiffres. Il s'agit de: OP (OUTPUT), Demand (MS_Dmnd), MeasPos (MeasPos), PV (MS_Input) et Track (MS_ Track), qui apparaissent dans l'affichage du repère. Seuls OP et Track sont disponibles dans les blocs PID simples. Affichage du point de consigne Appuyez sur SP-W pour afficher la valeur SL du bloc SETPOINT (point de consigne) (ou PID) dans l'affichage à 5 chiffres. En mode déporté, le point de consigne déporté correspondant s'affiche. Si vous appuyez sur SP-W, SetLocal ou RemoteSP s'affichent dans la fenêtre du repère. Modification du point de consigne Pour modifier la valeur de SL, appuyez à la fois sur SP-W et sur À ou VW. Il faut environ 30 secondes pour la pleine échelle. Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 4-3 Accès à la base de données Interface utilisateur Paramètres du point de consigne — accès rapide En ayant appuyé sur SP-W, appuyez sur INS de manière répétée pour faire défiler les principales valeurs des paramètres du point de consigne sur l'affichage à 5 chiffres. Il s'agit de: SL (SetLocal), SP (SetPoint), RemoteSP, ComRemSP etTrimSP qui s'affichent dans la fenêtre du repère. ComRemSP n'est pas disponible dans les blocs PID simples. Valeurs d'alarme absolue 8 d'écart — visualisation Appuyez à la fois sur À et Y pour surimposer les valeurs d'alarme absolue sur le bargraphe PV-X et les valeurs d'alarme d'écart sur le bargraphe SP-W sous la forme de deux LED rétro-éclairées. L'affichage du repere affiche ALM_SET. Affichage des alarmes absolues & alarmes d'écart Lorsque la boucle principale est affichée, une alarme absolue fait clignoter le bargraphe PV-X rouge, tandis qu'une alarme d'écart fait clignoter le bargraphe SP-W vert. Lorsque les quatre boucles récapitulatives sont affichées, les deux alarmes font clignoter le bargraphe d'écart récapitulatif en question. ACCES A LA BASE DE DONNEES Le bouton INS permet d'inspecter et de modifier les parametres de la base de données. Deux modes d'acces sont disponibles — ‘Full’ (complet) et ‘Partial’ (partiel) — qui nécessitent une clé de sécurité Full ou Partial (sauf si la nécessité d'une clé est annulée dans le bloc T600). Si nécessaire, voir les détails sur l'utilisation de la clé au paragraphe Clé de sécurité à la fin du chapitre. Les deux modes fonctionnent de la même manière, mais le mode Partiel ne permet d'accéder qu'à un nombre limité de blocs et de champs. Les modifications des paramètres au cours d'un accès à la base de données sont automatiquement consignés dans un fichier EEPROM spécial par le T640 — voir chapitre 5, Fichier de consignation des modifications. Pour accéder à la base de données actives, appuyez de manière répétée sur INS pour faire défiler la hiérarchie des modes d'accès à la base de données. L'affichage vert des unités montre le niveau d'accès atteint. La figure 4-2 montre le fonctionnement du bouton INS. 1 Mode accès boucle Le premier appui sur INS sélectionne ce mode et LOOP (boucle) apparaît sur l'affichage vert des unités. Sauf si la sécurité est annulée, une clé de sécurité doit être active pour passer dans ce mode. NOTA. Si le message ‘No Key” (aucune clé) apparaît sur l'affichage du repère, vous ne pourrez accéder au mode inspection sans une clé de sécurité valable — voir les détails ci-après au paragraphe Clé de sécurité. Appuyez sur A ou VY pour sélectionner une boucle à inspecter, signalée par LOOP n (ou Cached) sur l'affichage rouge du repère. La boucle sélectionnée initialement est la même que la boucle de l'affichage principal. (Appuyez sur ALM pour visualiser la vitesse de répétition de la boucle en secondes sur l'affichage à 5 chiffres). 4-4 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A (F) Interface utilisateur INS button Passez en mode INSPECTION onnez BLOC a EA Sélectionnez CHAMP À. Hardware Sélectionnez VALEUR INCREMENTER valeur (ou TRUE - VRAI) DECREMENTER valeur (ou FALSE - FAUX) Figure 4-2 Fonctions du bouton d'inspection — INS Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 4.5 Accès à la base de données Interface utilisateur 2 Mode accès bloc Un deuxième appui sur INS sélectionne ce mode et BLOCK (bloc) apparaît dans l'affichage des unités. Appuyez sur À ou Y pour sélectionner un bloc à inspecter. Les noms de repère des blocs apparaissent dans l'affichage du repère dans l'ordre d'exécution. (Appuyez sur ALLM pour visualiser le Type du bloc dans l'affichage du repère). Mode accès au champ Le troisième appui sur INS sélectionne ce mode et FIELD (champ) apparaît dans l'affichage des unités. Appuyez sur A ou Y pour sélectionner un champ à inspecter. L'affichage du repère affiche le nom du champ et sa valeur apparaît dans l'affichage à 5 chiffres (si le format le permet). (Appuyez sur ALM pour afficher les unités du champ dans l'affichage du repère). Mode mise à jour de la valeur, Mode interrogation de la liaison, Mode accès aux sous-champs Le quatrième appui sur INS sélectionne l'un de ces trois modes, suivant le type de champ: H Mode mise à jour de la valeur. VALUE (valeur) apparaît dans l'affichage des unités ou Ronly (lecture seule) si la mise à jour n'est pas autorisée. Appuyez sur À ou Y pour modifier la valeur du champ, qui apparaît dans l'affichage à 5 chiffres (ou dans l'affichage du repère s'il s'agit de texte). Limit (limite) sur l'affichage des unités indique qu'une limite a été atteinte. Appuyez sur INS à ce stade pour repasser en mode accès boucle. Appuyez à nouveau sur INS, pour faire défiler la hiérarchie des modes d'accès, en conservant vos dernières sélections. Ш Mode interrogation de la liaison. Si le champ comprend une liaison, qui empêche la mise à jour manuelle, Conn. (liaison) apparaît dans l'affichage des unités. L'affichage du repère montre les huit premiers caractères qui définissent le point source. Appuyez sur À ou Y pour afficher la suite. Appuyez sur INS pour revenir au mode accès boucle. BM Mode accès aux sous-champs. S'il s'agit d'un sous-champ, SubFd apparaît dans l'affichage des unités. Appuyez sur À ou V pour sélectionner un sous-champ du champ actif. L'affichage du repère montre le nom du champ et sa valeur apparaît dans l'affichage à S chiffres (si le format le permet). Sous-champs S'il s'agit d'un sous-champ, le cinquième appui sur ENS sélectionne les mode sous-champ VALUE (valeur) or Conn. (liaison), voir ci-dessus. Quitter les modes d'accès à la base de données Si vous appuyez sur R, A, M, ou SP-W, le T640 repasse immédiatemment en fonctionnement standard. Une temporisation peut également être définie dans le bloc T600 pour revenir à l'affichage normal après une période donnée d'inactivité. Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A (F) Interface utilisateur Inspection des alarmes AFFICHAGE ET INSPECTION DES ALARMES Lorsqu'il y a des alarmes non acquittées dans la boucle de l'affichage principal, le nom de l'alarme à la priorité la plus haute clignote en alternance avec le message standard dans l'affichage du repère. Les alarmes non-acquittées ailleurs affichent LP пл ALM où n représente la référence de la boucle. Toute alarme de l'instrument — quelle que soit la boucle — allume la LED rouge du bouton ALM. La LED clignote si une alarme n'est pas acquittée, sinon le voyant est fixe. Inspection des alarmes en utilisant le bouton ALM Le bouton ALM permet de localiser et d'acquitter rapidement les alarmes où qu'elles soient. La figure 4-3 montre le fonctionnement du bouton ALM. 1 Appuyez sur ALM pour passer en mode boucle (inspection des alarmes), indiqué par LOOP (boucle) dans l'affichage vert des unités. L'affichage du repère fait clignoter le nom de l'alarme à la priorité la plus haute dans la base de données, et la boucle correspondante est inspectée, qu'elle soit ou non dans l'affichage principal. (S'il n'y a aucune alarme nulle part — LED bouton ALM éteint — NoAlm (aucune alarme) est affiché et vous ne pouvez passer en mode boucle). Une fois en mode boucle, vous pouvez appuyer sur À ou V pour sélectionner une autre boucle à inspecter, si nécessaire, mais vous ne pouvez accéder qu'aux boucles en alarme. Appuyez à nouveau sur ALM pour afficher le nom du bloc avec l'alarme à la priorité la plus haute dans la boucle sélectionnée. BLOCK (bloc) apparaît dans l'affichage des unités. (L'affichage des unités affichera NoAlm (aucune alarme) si les alarmes ont disparu dans la boucle et que vous restez en mode boucle. Dans ce cas, vous pouvez sélectionner une autre boucle en alarme, en utilisant À ou V.) Appuyez à nouveau sur ALM. L'affichage du repère montre le nom de l'alarme dans le bloc. L'affichage des unités affiche SubFd, et l'affichage à 5 chiffres indique UnAcd si l'alarme n'est pas acquittée ou est vierge si elle a été acquittée. Appuyez à nouveau sur ALM pour passer en mode acquittement des alarmes, indiqué par AlAck dans l'affichage des unités. Pour acquitter l'alarme, appuyez sur А о) У. Appuyez 4 nouveau sur ALM pour repasser en mode inspection des alarmes de boucle. Quitter les modes d'inspection des alarmes Si vous appuyez sur R, A, M, ou SP-W, le T640 repasse immédiatemment en fonctionnement standard. Une temporisation peut également être définie dans le bloc T600 pour revenir à l'affichage normal après une période donnée d'inactivité. Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 4-7 ALM button Interface utilisateur UCLE en ala Tans Sélectionnez un autre SOUS-CHAMP en alarme | UnAcd ACQUITTER ALARME ——» «— Figure 4-3 Fonctions du bouton d'inspection des alarmes — ALM 4-8 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A (Е) Interface utilisateur Clé de sécurité CLÉ DE SÉCURITÉ L'accès à la base de données du T640 par l'intermédiaire du bouton-poussoir INS est protégé par la clé de sécurité infrarouge T950. (L'utilisation de INS est décrite au paragraphe Accès à la base de données). Paramètres de la clé Les clés sont programmées en usine avec trois paramètres dont les valeurs sont indiquées sur l'étiquette de la clé. Il y a également un espace pour saisir le nom du détenteur de la clé. Les paramètres sont les suivants: M Access (accès). Définit l'étendue de l'accès du détenteur de la clé à la base de données. Full (total) permet d'accéder à tous les paramètres. Partial (partiel) permet d'accéder à l'ensemble limité par défaut de paramètres spécifiques à chaque bloc de fonction (ou à un ensemble défini au cours de la configuration du schéma de boucles dans LINtools). Notez que les paramètres NoKeyFul et NoKeyPrt du bloc T600 si TRUE (vrai) permettent un accès total ou partiel sans clé de sécurité. Ш Area (zone). Définit par un numéro de zones (1 - 8) les bases de données accessibles au détenteur de la clé. Le numéro de zone doit correspondre au paramètre AreaNo du bloc T600 pour pouvoir y accéder (sauf lorsque AreaNo est zéro, ce qui permet à toute clé d'accéder à la base de données). Une clé peut également avoir une zone zéro, ce qui permet de n'accéder qu'aux bases de données dont AreaNo est zéro. Ш ID Code (code ID). Identifie toute clé par un nombre unique à 13 bits (0 - 8191). Chaque fois que la clé est utilisée pour modifier une base de données, un enregistrement est consigné dans un fichier qui comprend tous les paramètres de la clé. Autrement dit, toutes les modifications sont consignées pour chaque détenteur de clé. (Voir les détails au chapitre 6, Fichier de consignation des modifications). Utilisation de la clé La figure 4-4 montre la clé de sécurité T950. Appuyez pour activer LED rouge de test de la pile LED infrarouge Figure 4-4 Clé de sécurité — fonctionnement 1 Appuyez sur la touche INS de la face avant. Si aucune clé n'est nécessaire, vous passez immédiatement en mode accès boucle et LOOP (boucle) apparaît dans l'affichage des unités. Sinon, No Key (aucune clé) apparaît dans l'affichage du repère et vous pouvez passer à l'étape 2. Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 4-9 Remplacement de la pile Interface utilisateur 2 Tenez la clé à environ 15 cm de la face avant du T640, en visant la LED infrarouge au niveau de la légende OUT-Y à gauche du bargraphe de sortie (voir figure 4-1). Le capteur IR se trouve derrière la face avant. Appuyez sur INS, appuyez ensuite sur la clé pour enclencher le commutateur interne. Si la clé de sécurité est valable, l'affichage du repère affiche LOOP (boucle) et vous passez en mode accès boucle. Les clés non valables affichent Bad Key (mauvaise clé). NOTA. La LED de test de la pile sur le boîtier doit s'allumer lorsque vous appuyez sur le commutateur, ce qui indique que la pile est bonne. Sinon, remplacez la pile (voir ci-dessous). Lorsque le T640 est en mode INSpection, la clé n'est pas nécessaire. Si vous n'appuyez sur aucun des boutons-poussoirs pendant une durée définie dans le paramètre TimeOuf du bloc T600, la face avant repasse à l'affichage normal. Si vous repassez en mode INSpection, alors il faut à nouveau utiliser une clé de sécurité. Remplacement de la pile Attention Respectez les précautions anti-statiques en manipulant la clé de sécurité le capot ouvert. Remplacez la pile si la LED de test de la pile ne s'allume pas lorsque vous utilisez la clé, et au moins tous les deux ans. Utilisez des piles aicalines au manganèse, par ex. DuracelITM MN21, PanasonicTM RVO8, ou équivalentes d'une longueur de 27,5 - 28,5, diamètre 9,62 - 10,62 (mm). Pile 2. Basculez le Carte \ LED de test capot et retirez-le 1. Appuyez sous les ergots — Support Commutateur Figure 4-5 Clé de sécurité — remplacement de la pile 1 Voir figure 4-5. Appuyez juste sous les ergots du capot et retirez-le. La partie droite de la figure montre l'intérieur de la clé. 2 Retirez la pile, remplacez-la et vérifiez la polarité, qui est indiquée dans le support sous la pile et également sur le circuit imprimé. Testez la nouvelle pile en appuyant sur le commutateur. La LED de test de la pile doit s'allumer. 3 Remettez en place le capot, en le positionnant sur les deux charnières, puis fermez-le en engageant les ergots dans la fente. 4-10 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A (F) Chapitre 5 SCHEMAS DE BOUCLES STANDARD Le présent chapitre décrit les schémas de boucles standard préconfigurés livrés avec le T640. Les quatre schémas de boucles à fonctions fixes dans la ROM du T640 sont décrits plus ou moins en détail, mais les sept schémas de boucles plus avancés dans l'EEPROM sont uniquement décrits dans les grandes lignes. Les références données vous permettent également de trouver des informations plus complètes sur tous les schémas de boucles. BUT DES SCHEMAS DE BOUCLES STANDARD En général, les schémas de boucles sont créés sur un PC avec le logiciel LINtools, et ensuite téléchargés dans le T640 sur le réseau LIN ou ALIN. Mais, vous pouvez également charger et exécuter l'un des schémas de boucles standard préconfigurés fournis avec chaque T640, au lieu de créer vos propres schémas de boucles de À à Z. Une fois le schéma de boucles standard chargé, vous pouvez modifier directement sur la face avant toute valeur de paramètre par défaut pour répondre aux besoins de votre installation, et ensuite enregistrer la base de données personnalisée pour une utilisation ultérieure (en utilisant les paramètres FullSave ou PartSave du bloc T600 — voir le Manuel de référence des blocs LIN). L'accès à la base de données est décrit au chapitre 4, Interface utilisateur. L'initiation pratique du chapitre 3 décrit comment modifier les valeurs des paramètres d'un schéma de boucles standard, en utilisant la face avant. Une autre approche consiste à utiliser l'un des schémas de boucles standard comme point de départ, en le modifiant profondément avec le configurateur de schémas de boucles de LINTools. En ajoutant et en supprimant des blocs et des liaisons, vous créez un nouveau schéma de boucles qui répond plus exactement à vos besoins. Vous pouvez également créer de nouveaux schémas de boucles standard, chargeables par les commutateurs DIL de la carte mère de la même manière que les schémas de boucles standard préconfigurés. Voir les détails au paragraphe Schémas de boucles standard créés par l'utilisateur. RECAPITULATIF DES SCHEMAS DE BOUCLES STANDARD Types de schémas de boucies Les bases de données des schémas de boucles sont de deux types: un ensemble de schémas de boucles à fonctions fixes relativement simples enregistrés dans la ROM du T640, et une ensemble plus avancé et adaptable enregistré dans l'EEPROM. Des copies de tous les schémas de boucles sont également fournies sur disquette, et peuvent être téléchargées dans le T640 sur une liaison ALIN, en utilisant l'utilitaire LINfiler de LINtools. Les schémas de boucles sont fournis sous forme comprimée dans des fichiers appelés nom.PKn, où nom est le nom de la base de données du schéma de boucles et 1 le nombre qui doit être configuré sur les commutateurs 6, 7 et 8 de SW2 pour sélectionner le schéma de boucles. Le T640 décompresse les fichiers .PKn pour créer un fichier DBF normal avec le même nom de fichier racine, prêt à être téléchargé dans la RAM et exécuté. Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 5.1 Schémas de boucles standard Schémas de boucles de 'EEPROM Sept schémas de boucles préconfigurés sont disponibles dans 'EEPROM du T640, voir la description dans le tableau 5-1.D'autres sources d'informations sont également données dans les paragraphes ci-après. 1 T640C1 2 T640C2 3 T640C3 4 T640C4 5 T640C5 6 T640C6 7 T640T1 Deux boucles de régulation PID simples, chacune agissant comme un régulateur autonome ou comme esclave ou maître en cascade par rapport à un autre régulateur. Des sorties analogiques et logiques modulées sont disponibles. Deux paires de régulateurs PID en cascade. La paire | a la boucle 1 comme esclave et la boucle 2 comme maître. La paire 2 a la boucle 3 comme esclave & la boucle 4 comme maître. Chaque paire peut être autonome ou accepter un point de consigne déporté au niveau du maître. Des sorties analogiques et logiques modulées sont disponibles. Deux boucles de régulation PID simples avec des sorties logiques incrémentation/ décrémentation, chacune agissant comme régulateur autonome ou comme esclave en cascade par rapport à un autre régulateur. L'affichage de la position, ainsi que l'utilisation des contacteurs de fin de course sont optionnels. Deux boucles de régulation PID: la boucle 1 assure la régulation d'un point de consigne déporté par rapport à la variable PV de la boucle 3. Le rapport est définit et affiché sur une station rapport de la boucle 2. La boucle 3 peut accepter un point de consigne déporté d'un autre régulateur, tout comme la station rapport. Des sorties analogiques et logiques modulées sont disponibles. Deux boucles de régulation de débit PID avec des mesures de débit corrigées en température et pression. Chaque boucle peut agir comme régulateur autonome ou comme esclave en cascade par rapport à un autre régulateur. Des sorties analogiques et logiques modulées sont disponibles. Deux boucles de régulation PID avec des sorties de chauffage/refroidissement, chacune agissant comme régulateur autonome ou comme esclave en cascade par rapport à un autre régulateur. Des sorties analogiques et logiques basées sur le temps sont disponibles pour les sorties de chauffage et de refroidissement. Notez que des fonctions et affichages de régulation PID séparés sont utilisés pour les phases de chauffe et de refroidissement de chaque boucle — la première boucle utilise loop 1 (chauffage) et loop 2 (refroidissement), la seconde boucle utilise loop 3 (chauffage) et loop 4 (refroidissement). Deux boucles de régulation PID simples, fonctionnant de manière autonome ou ensemble comme paire en cascade. La boucle 1 a deux entrées: mV pour le câblage direct à l'installation et V pour une entrée haut niveau d'un transmetteur (1 à 5 V etc.). La sortie de régulation est une source de courant. Seule Une entrée doit être utilisée dans tout schéma de boucles, la seconde est mise en manuel, PV étant configuré en mode bas. La boucle 1 est esclave, si la régulation en cascade est activée. Loop 2 a une entrée mV pour le cablâge direct à l'installation. La sortie de régulation est une source de tension (0 à 10 V etc.). La boucle 2 est maître si la régulation en cascade est activée. Tableau 5-1 Récapitulatif des schémas de boucles de l'EEPROM - fichiers .PKn 5-2 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) Schémas de boucles standard Schémas de boucles de l'EPROM (ROM) Quatre schémas de boucles préconfigurés à fonctions fixes sont disponibles dans la ROM du T640. Notez que les fichiers de la ROM sont protégés en écriture. Le tableau 5-2 récapitule ces schémas de boucles. 1 SINGLE Régulateur mono-boucle 2 DUAL Régulateur bi-boucle 3 DUAL CS Régulateur bi-boucle avec précáblage interne en cascade 4 DUAL RT Régulateur bi-boucle avec station rapport Tableau 5-2 Récapitulatif des schémas de boucles à fonctions fixes de la ROM - fichiers .PKn INFORMATIONS SUR LES SCHEMAS DE BOUCLES STANDARD Le présent chapitre décrit en détail les quatre schémas de boucles à fonctions fixes de la ROM, mais ne donne aucune autre information sur les schémas de boucles de l'EEPROM du T640. D'autres informations sur les schémas de boucles standard sont données dans le logiciel LINtools pour PC, et si vous voulez plus de détails sur les schémas de boucles de l'EEPROM strategies, il faut accéder à des fichiers texte particuliers. Spécifications des schémas de boucles dans LINtools Si vous voulez consultez les spécifications complètes de l'un des schéma de boucles standard, il faut les charger depuis la disquette fournie avec ce manuel dans les configurateurs LINtools où vous pourrez visualiser et imprimer tous les schémas de structure des blocs, ainsi que toutes les valeurs des paramètres et liaisons des blocs. Vous pourrez également lire les commentaires d'aide intégrés sur chaque fonction du schéma de boucles et modifier le schéma de boucles autant que nécessaire. Fichiers texte sur les schémas de boucles de l'EEPROM Les fichiers texte se trouvent sur la disquette qui accompagne ce manuel et décrivent les six schémas de boucles du tableau 5-1 en détails. (Ces fichiers ne sont pas disponibles pour les schémas de boucles à fonctions fixes). Vous pouvez les visualiser comme fichiers texte sur un PC et les imprimer sur la plupart des imprimantes. Deux types de fichiers sont disponibles: — nomdefichier. DOC et nomdefichier. ADS, le nomdefichier étant le nom du schéma de boucles. Fichiers .DOC. Les fichiers DOC décrivent en détail les schémas de boucles, y compris l'affectation des entrées/sorties, les interfaces opérateur & ingénieur, la mise en oeuvre de la régulation, les réactions aux défauts et les conditions de mise sous tension. Fichiers .ADJ. Les fichiers ADJ donnent la liste des paramètres des schémas de boucles modifiables par l'utilisateur. Ils ont été sélectionnés pour vous permettre d'adapter le schéma de boucles à vos besoins précis, en utilisant le mode d'inspection partiel du T640. Si vous envisagez de modifier des paramètres dans une base de données, consultez d'abord cette liste. Vérifiez toute la liste et n'oubliez pas de modifier également tous les paramètres connexes. Les paramètres omis sur les listes ADJ sont essentiels pour le bon fonctionnement de la base de données et ne doivent pas être modifiés. Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 5.3 Exécution d'un schéma de boucles standard Schémas de boucles standard CR EATION DE VOS SCHEMAS DE BOUCLES STANDARD Pour convertir un schéma de boucles de l'EEPROM — nomdefichier. DBF — en schéma de boucles standard n° n sélectionnable par commutateur, il faut créer un fichier fictif appelé nomdefichier.PKn et l'enregistrer dans l'EEPROM (avec l'utilitaire LINfiler de LINtools) à la place du fichier comprimé du schéma de boucles standard original. Le fichier fictif .PKn peut être vide, car il ne sert que de lien n pour le nom de fichier racine sélectionné. Lorsque vous sélectionnez le schéma de boucles standard n° n , en positionnant les commutateurs DIL de la carte mère (la figure 5-1 rappelle la procédure), votre schéma de boucles personnalisé sera chargé et exécuté. La méthode fonctionne, parce que le T640 ne tente pas de décomprimer le fichier fictif .PKn, à condition que le fichier DBF correspondant se trouve déjà dans l'EEPROM. AUTRES DOCUMENTS Voir les détails sur l'utilisation de LINtools dans le Manuel Produit LINtools T500, réf. HA 082 377 U999, ainsi que les informations sur les blocs de fonction et l'installation du réseau LIN/ALIN dans le Manuel Produit LIN, réf. HA 082 375 U999. EXECUTION D'UN SCHEMA DE BOUCLES STANDARD L'exécution d'un schéma de boucles standard par défaut — fourni sous format comprimé — est un cas particulier de mise sous tension du T640 et d'exécution d'un autre schéma de boucles. (Voir les détails sur ce qui se produit à la mise sous tension de l'instrument au chapitre 2, paragraphe Programme de mise sous tension). Pour exécuter l'un des schémas de boucles standard pour la première fois: 1 Déterminez d'abord si le fichier du schéma de boucles comprimé .PKn se trouve dans l'EEPROM ou dans la ROM — voir tableaux 5-1 et 5-2. S'il est dans l'EEPROM, passez à l'étape 3. 2 En raison de l'ordre dans lequel le T640 balaie ses zones de mémoire à la mise sous tension, si le schéma de boucles en question se trouve dans la ROM, il faut supprimer le fichier .PKn dans l'EEPROM qui a la même valeur n (s'il existe). Par ex., pour exécuter le schéma de boucles à fonctions fixes appelé ‘SINGLE’ (sauvegardé sous SINGLE.PK1 dans la ROM), supprimez d'abord le fichier T640C1.PK1 dans l'ÉEP- ROM, en utilisant l'utilitaire LINfiler de LINtools. Vous pouvez restaurer le fichier supprimé plus tard si nécessaire, en utilisant la copie de sauvegarde de la disquette. 3 Retirez le T640 de son manchon (en prenant les précautions anti-statiques nécessaires — voir chapitre 2) et mettez les commutateurs 6, 7 et 8 de SW1 sur le numéro du schéma de boucles en question. (La figure 5-1 rappelle leur emplacement et la procédure de configuration). 4 Mettez le commutateur 3 de SW1 sur ON pour activer le démarrage à froid. (Autres commutateurs de SWI: commutateur 4 sur ON si vous voulez disposer de la fonctionnalité de démarrage à chaud. Positionnez les autres commutateurs en fonction de la configuration de votre T640). 5 Mettez le T640 sous tension. En supposant que le schéma de boucles sélectionné n'a pas été exécuté auparavant avant la mise hors tension, le T640 recherche dans sa zone Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) Schémas de boucles standard Principes de conception off off off = Aucun nouveau schéma sélectionné on off off = Schéma de boucles 1 sélectionné off on off _ gchéma de boucles 2 sélectionné on on off - Schéma de boucles 3 sélectionné off off on - Schéma de boucles 4 sélectionné on off on = Schéma de boucles 5 sélectionné off on on = Schéma de boucles 6 sélectionné e on on on = Schéma de boucles 7 sélectionné (autre) = ERREUR - sélection erronée Figure 5-1 Positions des commutateurs de SW1 pour la sélection des schémas de boucles EEPROM un fichier .PKn ayant la même valeur n que celle spécifiée par les commutateurs 6, 7 et 8. S'il trouve un fichier correspondant, il l'utilise pour établir le nom du schéma de boucles en question. Si aucune correspondance n'est trouvée, le T640 recherche le fichier dans la zone de la ROM. (Si aucune correspondance n'est trouvée — autrement dit le fichier .PKn est manquant — le T640 adopte l'état inactif et aucune base de données n'est exécutée). NOTA. L'étape 2 est nécessaire en raison de l'ordre de recherche de la zone de mémoire. 6 Après avoir déterminé, le nom du fichier requis, le T640 vérifie ensuite si le fichier .DBF se trouve déjà dans l'EEPROM. (Ce ne sera pas le cas, si c'est la première fois que le schéma de boucles est utilisé. S'il est trouvé, la base de données est chargée directement dans la RAM et exécutée). S'il n'est pas trouvé, le T640 décomprime le fichier .PKn file, le charge dans la RAM et l'exécute. Le message "décompression de la base de données en cours” s'affiche sur la face avant pendant l'opération. Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 5.5 Borniers client Schémas de boucles standard PRINCIPE DE CONCEPTION DES SCHEMAS DE BOUCLES A FONCTIONS FIXES Les quatre schémas de boucles à fonctions fixes ont été conçus pour être aussi simples que possible à configurer et à utiliser: № Toutes les boucles de régulation sont basées sur la même conception avec les mêmes blocs de focntion et les mêmes affectations d'entrées/sorties pour chaque site entrées/ sorties (voir tableau 5-2). Les variations sont minimes et sont clairement indiquées. Le nombre de paramètres à configurer doit être minime. Tous les paramètres configurables ont des valeurs par défaut utilisables. L'accès partiel est possible par défaut sans clé de sécurité. Les seules connexions nécessaires pour être opérationnel sont les connexions des bornes PV et 3T OUT. SCHEMAS DE BOUCLES À FONCTIONS FIXES — CARTE MERE BORNIERS CLIENT Le tableau 5-3 donne la liste des fonctions des bornes de la carte mère pour les schémas de boucles à fonctions fixes pour les options SECTEUR et cc. Le cas échéant, le tableau indique également les noms des blocs de fonction dont les paramètres affectent le fonctionnement des entrées/sorties correspondantes. 1 Terre interne Ne pas connecter ces bornes à une terre externe! 2 Terre interne L Secteur tension Bornes d'entrée secteur sous tension & neutre. N Secteur neutre (Carte mere option SECTEUR uniquement — absentes si option cc). 7 Sourcecc] +ve Bornes d'entrée courant option cc. Alimentation PRINCIPALE. 8 Source cc } -ve (Carte mére option cc uniquement — absentes si option SECTEUR). 9 Source cc 2 +ve Bornes d'entrée courant option ce. Alimentation SECOURS. 10 Source cc 2 -ve (Carte mère option cc uniquement — absentes si option SECTEUR). 11 RS422 TX+ Liaisons de communication série. SL661 12 RS422 TX- Si RS485 sélectionné, broches 11 &12 sont inutilisées, et broches 14 & 15 13 RS422 [RS485) Masse — deviennent RS485+ et RS485. 14 RS422 RX+ (RS485+) — (Voir détails sur les commutateurs & cavaliers de communication série - Guide d'utilisation T640}, 15 RS422 RX- (RS485-) 16 Chien de garde 1 Sortie de relais dont les contacts sont fermés en fonctionnement normal. USR ALM 17 Chien de garde 2 Ouverts si défaillance alimentation ou UC. Aussi configurés pour s'ouvrir en cas d'alarme. 18 Alarme ! Sortie de relais dont les contacts sont fermés en fonctionnement normal. S'ouvrent si 19 Alarme 2 défaillance alimentation ou UC. S'ouvrent aussi en cas d'alarme de priorité de 11 à 15. 20 ALIN Massed Liaisons de communications d'égal à égal ALIN. 21 ALIN Phase A Connexions à réaliser: Masse à masse, Phase À à Phase À, 22 ALIN Phase B et Phase B à Phase 8. Tableau 5-3 Affectation des bornes de la carte mère (options SECTEUR & cc) 5-6 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) Schémas de boucles standard Schéma de boucles 1 SCHEMA DE BOUCLES 1 — MONO-BOUCLE DE REGULATION Le schéma de boucle 1 est un régulateur mono-boucle avec une période de répétition de 160 ms environ par scrutation. La figure 5-2 montre un schéma ‘P & I’ pour le schéma de boucle, avec une vanne de régulation de débit et un capteur de débit à plaque, à titre d'exemple. consigne local sortie à 3 termes Figure 5-2 Exemple de schéma P & | pour le schéma de boucles 1 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 5.7 Schéma de boucles1 Schémas de boucles standard Schéma de principe du schéma de boucles 1 La figure 5-3 montre schématiquement les principaux blocs de fonction du schéma de boucles, la circulation des signaux entre les blocs, et les bornes client associées. Les détails des bornes et blocs sont donnés dans les tableaux ci-apres. BOUCLE 1 one © ; zone | ENTREES : . _SORTEE 5 ' : RETRANSMISE: TX PSU+ 1C Alimentation : — ; transmetteur ‘ Pvori . TX PSU- 1D rete Г ' + , bi RE ULATION bloc ———(ÿ) 1M PV/sP OUT ı on ; ' вс ; nalogiquel ; Pv 1E Q— entrée : ' ST "515100000000 , pnalogique| —. Lf SETP | oy Ol] | ------- bloc ' ; zone of TAME) me [SF : SORTIE DE bloc : : VRAI : SPTRIM 1H S— entrée ! . REGULATION | + |analogiqug ; ! ' , OUTP1 ,; 3TAMI ' > 1A 3T OUT+ : [ RSP1 bloc 3 » bloc } 4-20mA REMSP 1F QO— loc termes analogique | + 1B зтоит- | prelogique } ! ‚ ı [TRCK1 © [MANsT A ! bloc bloc ' - . - TRACK 1J t entrée “| station ; sortie — 1L STOUT (0-10) ' pnalogique | ' manuelle : analogique | ‹ ! ! ‘ dk | неее неее 0 COMP EN(0) 1P ! : : "zone SORTIE REM SP EN(1} 1Q OS DIN_1 + ALARMES . | me | . PROCEDE :Q) 1T HIALMOUT(O) Y curo TRACK EN(1) 1R | entrée , alames o logique | — DOP-A AZ 1U LO ALM OUT() HOLD EN(1 ; , mis ' TITS ' rio — O 1V REM AUT OUT(0) et : ulation en PITT 1W HOLD+MAN OUT(0)) cascade NOTA ‘zone SORTIE . BOUCLE 4 (0) ou (1) après la désignation d' une borne | USR ALM 'ALARMES SYSTEME: indique que activé lorsque le signa = .. , nt est à l'état bas ou haut. bloc do Teo : _ Relais chien y? —() 16 Chien de garde 1 alarmes racine : de garde A 17 Chien de garde 2 TRACK EN EN(1) signifie que le mode poursuite : , — 18 Alamet est activé par une entrée haute. Marmes de priorité 11} Relais ‚ Pour HI ALM OUT(0), une sortie basse alarmes 19 Alarme 2 signifie une alarme absolue haute ou une EE nenne alarme d'écart haute. Figure 5-3 Schéma de principe du schéma de boucles 1 Bornes client entrées/sorties du schéma de boucles 1 Le schéma de boucles 1 utilise une carte entrées/sorties unique qui se trouve au site 1 du T640, accessible par le bornier client 1A à 1Z. Le tableau 5-4 donne la liste des affectations des bornes et leurs fonctions, et également, le cas échéant, les noms des blocs de fonction qui affectent le fonctionnement des entrées/sorties correspondantes. 5.8 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) Schémas de boucles standard Schéma de boucles 1 lA 3TOUT +VE Signal de sortie isolé 4-20 mA. Sortie de régulation, limitée par le SWS 1 18 3TOUT-VE bloc station manuelle MANS]. 1C Alimentation+ TX Alimentation transmetteur isolée 24 Y. 1D Alimentation- TX E PV Entrée tension variable procédé. PV 1 IF REMSP Entrée tension point de consigne déporté. Si l'entrée du point de consigne est rompue RSP_1 ou pas connectée la boucle revient au point de consigne local, (Pas Schéma 4) RAT TRIM Entrée ajustage rapport. [Schéma 4 uniquement — voir Schéma 4- Régulation rapport) TRIM3 1G Masse analogique Masse de référence pour les signaux analogiques TH SPTRIM Entrée tension ajustage point de consigne TRIM RATIO BIAS Entrée décalage rapport. (Schéma 4 uniquement — voir Schéma 4- Régulation rapport) 1) TRACK Sortie de régulation forcée a cette valeur si le signal TRACK EN (1) est haut. TRCK1 IK Masse analogique Masse de référence pour les signaux analogiques 1L 3TOUT Signal sortie régulation en tension OP 1 SWS 1 IM PY/SP OUT Variable procédé ou sortie point de consigne retransmises en tension. PYOPI Variable procédé par défaut. SWS 1 IN Masse analogique Masse de référence pour les signaux analogiques 1P COMP EN(O}* À l'état haut, l'entrée logique désactive les modifs de paramètres par liaisons comm. DIN_1 N'empêche pas la lecture des paramètres. Cette entrée n'affecte pas MODBUS. 1Q REM SPEN(1) A l'état haut, l'entrée logique permet sélectionner le point de consigne déporté sur la DIN face avant, si le signal est connecté à REM SP. IR TRACK EN(?) À l'état haut, l'entrée logique force la sortie de régulation à suivre l'entrée TRACK DIN 1 15 HOLD EN(1) À l'état haut, l'entrée logique force le gel de la sortie de régulation. DIN_1 IT HIALMOUT(O) Le signal logique passe à l'état bas, si le régulateur est en alarme haute absolue DOP 1 ou en alarme d'écart haut TU LO AM OUT(0) Le signal logique passe à l'état bas, si le régulateur est en alarme basse absolue DOP 1 ou en alarme d'écart bas 1V REM AUT QUT(0) Le signal logique passe à l'état bas, si le régulateur n'est pas en Auto, le point de DOP 1 consigne déporté étant sélectionné. En cascade, ce signal doit être connecté de l'esclave à TRACK EN(1} du maître pour un transfert sans à-coups de la régulation locale à la cascade, Il faut aussi connecter la variable procédé retransmise, PV/SP OUT, de de l'esclave à l'entrée TRACK du maître. 1W1 HOLD+MAN OUT(0) La sortie logique passe à l'état bas, si le régulateur est en mode Maintien ou Manuel. DOP 1 En cascade, le signal doit être connecté du maître à REM SP EN(1) de l'esclave pour permettre des changements de mode sans procédure. Si le maître est supprimé, l'esclave passe en régulation locale. IX Alim. ext. en Les sorties logiques firent à 15 V. Si le 24 V est connecté sur cette broche, les sorties 24 volts logiques tirent à 24 V. Si pas utilisée comme entrée, la broche peut servir de source 15 V de courant faible pour commander les entrées par relais ou opto-coupleurs. 1Y Masse logique Masse de référence pour les signaux logiques. 1Z Masse logique Masse de référence pour les signaux logiques. *(0) ou (1) indique un bit activé à l'état bas ou haut Tableau 5-4 Affectation des bornes client entrées/sorties du site 1 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 5.9 Schéma de boucle 1 Schémas de boucles standard Blocs de fonction et paramétres du schémas de boucles 1 Ce schéma de boucles comprend deux táches utilisateur — affichées sous la forme de LOOP 1 et LOOP4 sur l'affichage du repère — auxquelles vous pouvez accéder avec le bouton INS pour configurer les blocs de fonction. Les paramètres de Loop | permettent de configurer la boucle de régulation proprement dite, et ceux de Loop 4 couvrent les alarmes systèmes et la configuration générale de l'instrument. Lorsque vous configurerez ces paramètres, les fiches de configuration vous seront utiles, en effet, elles donnent la liste des valeurs par défaut de tous les champs, avec une colonne supplémentaire pour consigner vos valeurs personnalisées, si nécessaire. Vous pouvez utiliser des photocopies des fiches de configuration imprimées comme documents de travail. Vous trouverez les fiches de configuration pour tous les schémas de boucles sous la rubrique Fiches de configuration — tous schémas de boucles à la page 5-33. Boucle 1 Le tableau 5-5 donne la liste des paramètres de Loop 1 pour les paramètres du schéma de boucles 1, avec des explications sur leurs fonctions. NOTA. L'ordre des blocs du tableau peut être différent de leur ordre d'affichage lorsque vous y accédez avec le bouton INS. SL661 Bloc à ne prendre en considération que pour le bus de communication Bisync. Instr No Adresse esclave de l'émulation 6366 de la boucle sur le bus de communication Bisync. SWS 1 Options pour la configuration de la boucle. W Field1 ВЮ Définit le mode de mise sous tension. VRAI: la boucle passe en manuel! à la mise sous tension avec une sortie "zéro”*. FAUX: la boucle maintient ses derniers mode et sortie à la mise sous tension. Zéro signifie une sortie électrique basse qu'il y ait mise à l'échelle ou inversion de la sortie. Bit] En cas de défaut PV, la boucle passe d'AUTO en MANUEL FORCE. Ce bit détermine l'action de la sorie de régulation. VRAI: la sortie sera forcée à zéro. FAUX: la dernière sortie sera maintenue. [Zéro signifie une sortie électrique basse — 0 V ou 4 mA — qu'il y ait mise à l'échelle ou inversion de la boucle). Bit2 VRAI inverse l'action de la sortie, et donc l'action de régulation, après la station manvelle. 100 % OP = 4 mA; 0% OP =20 mA. Doit être VRAI, si l'actionneur a une action inverse pour des raisons de sécurité. Ce bit affecte à la fois le 4-20 mA et les sorties de régulation de tension, mais naffecte pas PV/SP OUT. Bit3 Inverse l'action de régulation avant la station manuelle, N'affecte pas le rapport entre la lecture de la sortie et la sortie électrique réelle. Peut être mis sur vrai pour inverser l'action de la boucle. Bitd Sélectionne la régulation TOR. Voir également 3TRM1.Bande morte. Bit FAUX: le point de consigne local reste inchangé. VRAI: le point de consigne local poursuit la variable procédé si le régulateur n'est pas en AUTO. Nota: la consigne locale poursuit toujours le point de consigne déporté si déporté est sélectionné. *NB. Si l'entrée HOLD EN(1) est haute à la mise sous tension, le mode maintien l'emporte et la dernière sortie est maintenue, même si Bit0 est VRAL suite 5.10 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) Schémas de boucles standard Schéma de boucles 1 … Suite Bité FAUX: la seconde sortie analogique sera la PV refransmise VRAI: la seconde sortie analogique sera le SP retransmis Bit7 VRAI: paramètre de rapport inversé utilisé. Normal: loop] SP = loop2 PV / consigne rapport; Inverse: loop] SP = loop2 PV * consigne rapport Boucle I uniquement - Régulateur rapport uniquement Bit8 VRAI: Masquage bouton-poussoir R Bit? VRAI: Masquage bouton-poussoir A BitA VRAI: Masquage bouton-poussoir M BitB VRAI: le repère de boucle est FIC-001. Nota: BitC à priorité sur BitB, BitD a priorité sur BitC & BitB... Enfin les repères de loop 2 sont FIC-002 etc. (Si aucun n'est défini, le repère par défaut est LOOP 1 ou LOOP 2.) BitC VRAI: le repère de boucle est LIC-001 BitD VRAI: le repere de boucle est PIC-001 BitE VRAI: le repère de boucle est TIC-001 ВНР VRAI: le repère de boucle est AIC-001 RSP_1* Ce bloc traite l'entrée du point de consigne déporté. Status.BrkDtctd est utilisé en liaison avec l'entrée REM SP EN(1) pour activer le point de consigne déporté. Si l'entrée du point de consigne déporté est rompue, la boucle repasse à son point de consigne local. Si aucun point de consigne déporté n'est nécessaire, tous les paramètres du bloc peuvent être laissés à leurs valeurs par défaut. Filter Un filtre du premier ordre, la constante de temps étant définie, sera appliquée à l'entrée. HR in La tension d'enirée représentant l'échelle haute. LR in La tension d'entrée représentant l'échelle basse. Options Seules les options considérées pertinentes sont décrites. Certaines options ont des valeurs par défaut liées aux équipements E/S et ne doivent pas être modifiées. Invert VRAI affecte HR in & SETPT.LR SP et LR in & SETP1.HR SP Sar! VRAI applique une fonction de racine carrée à l'entrée. DIN_1 Ce bloc traite les entrées numériques. Invert Ce champ inverse le sens des entrées logiques bit par bit. Les Bit4 a Bit7 ne sont pos gérés par l'équipement, et donc les définir n'a aucun effet. Bit0 VRAI inverse COMP EN(0). Si l'entrée est inutilisée, ne modifiez pas la valeur par défaut. Si elle l'est, il est normal d'inverser son action de sorte qu'une entrée haute est nécessaire pour activer les modifications des paramètres sur les réseaux de communication. Bit1 FAUX inverse REM SP EN(1) II n'est pas nécessaire de modifier la valeur par défaut. Bit2 VRAI inverse TRACK EN (1) Il n'est pas nécessaire de modifier la valeur par défaut. Bit3 VRAI inverse HOLD EN(1) Si l'entrée est inutilisée, ne modifiez pas la valeur par défaut. Si elle l'est, il est normal d'inverser son action. Ру Ce bloc traite l'entrée de la variable procédé. Alarmes. Combinées forcera le régulateur à passer en mode Manuel Force si une alarme avec vne priorité différente de zéro est générée. Voir SWS_1.W Field Bit0. Filter Un filtre du premier ordre, la constante de temps étant définie, sera appliquée à l'entrée. RomChar Utilisé pour sélectionner la linéarisation de l'entrée. Les entrées thermocouple et de sonde à résistance courantes sont disponibles. *Le bloc RSP_T est absent du schéma de boucles 4 (régulateurs rapport) Suite... Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 5.11 Schéma de boucles 1 Schémas de boucles standard suite Alarms Bien que d'autres alarmes que celles listées ci-dessous soient disponibles, leur priorité doit être laissée à 0). Les alarmes procédé peuvent être définies dans SETP1. Les alarmes listées ci-dessous doivent être laissées à la priorité par défaut, sauf s'il y a une raison de les modifier. Une raison de les modifier peut être d'éviter que des alarmes individuelles n'affectent le relais du chien de garde ou de rendre l'acquittement nécessaire (priorité > 6). Nota: si la priorité est de zéro, l'alarme ne sélectionnera plus Manuel Forcé. Hardware (par défaut = 2) OuiRange (par défaut = 2) OCctdel = (par défaut = 2) HR in La tension d'entrée représentant l'échelle haute LR in La tension d'entrée représentant l'échette haute Options Seules les options considérées pertinentes sont décrites. Certaines ont des valeurs par défaut liées aux équipements E/S et ne doivent pas être modifiées. Invert VRAI affecte HR in & SETP1.LR SP et LR in á SETP1.HR SP. VRAI inversera également la boucle de régulation. Sart VRAI applique une fonction de racine carrée à l'entrée. TRIM! Ajuste le point de consigne. L'entrée d'ajustage en unités physiques est ajoutée au point de consigne qu'il soit local ou déporté. Si aucun ajustage n'est nécessaire, laissez tous paramètres du bloc à leurs valeurs par défaut. MODE Doit être laissé en MANUEL si un ajustage manuel ou aucun ajustage ne sont nécessaires. Mettez l'entrée sur AUTO si un ajustage doit être utilisé comme signal d'entrée, SP TRIM Ру Si MODE est en MANUEL, l'entrée peut être utilisée pour entrer manuellement un ajustage de point de consigne. HR Définit l'échelle haute en unités physiques. HR_in est affecté à HR. Dans la mesure où l'ajustage fonctionne en unités physiques, HR et LR sont utilisés pour mettre à l'échelle l'entrée d'ajustage par rapport HR_SP et LR_SP de STEPT. LR Définit l'échelle basse en unités physiques. LR_in est affecté à LR. Il serait inhabituel pour LR d'avoir la même valeur que HR, mais doit être négatif pour obtenir un ajustage symétrique. Filter Un filtre du premier ordre, la constante de temps étant définie, appliquée à l'entrée. HR in La tension d'entrée représentant l'échelle haute. LR in La tension d'entrée représentant l'échelle basse. Options Seules les options considérées pertinentes sont décrites. Certaines ont des valeurs par défaut liées aux équipements E/S et ne doivent pas être modifiées. Invert УКА! affecte HR ina LR et LR in d HR Sart VRAI applique une fonction de racine carrée a lentrée. SETP] Assure le traitement des points de consigne et génère les alarmes. HR SP Echelle haute de la variable procédé et du point de consigne en unités physiques. Le bloc est connecté de manière interne, de sorte que la variable procédé et le point de consigne déporté partagent les mêmes échelles que HR_SP et LR_SP LR SP Echelle basse de la variable procédé et du point de consigne en unités physiques. HL _SP Limite haute pour la consigne, et tout ajustage que le point de consigne soit local ou déporté. LL SP Limite basse pour la consigne, et fout ajustage que le point de consigne soit local ou déporté. HL SL Définit une limite haute pour le point de consigne local. LL SL Définit une limite basse pour le point de consigne local. suite... 5-12 Manuel de référence 8: guide d'utilisation T640 version 3/A(F) Schémas de boucles standard Schéma de boucles 1 ...Suite Alarms Alarmes procédé de la boucle de régulation. Nota: Priorité O désactive totalement l'alarme. Une alarme de priorité O n'affecte plus la sortie logique: HI ALM QUT(0) ou LO ALM OUT(O) Les priorités 6 à 15 doivent être acquittées. Les priorités de 11 à 15 ouvrent le relais d'alarme. Les alarmes de priorité égale à USR_ALM Priority ouvrent le relais du chien de garde. HighAbs — PY supérieur à HAA LowAbs PV inférieur à LAA HighDev | PV-SP supérieur a HDA LowDev SP-PV supérieur a LDA HAA Alarme absolue haute LAA Alarme absolue basse HDA Alarme d'écart haut LDA Alarme d'écart bas Dis DP Définit le nombre de chiffres à droite du point décimal. Ce paramètre est utilisé pour des raisons d'affichage et n'affecte pas la mise à l'échelle. DOP 1 Ce bloc traite les sorties numériques. Les valeurs par défaut ne doivent normalement pas être modifiées. Invert Ce champ inverse le sens des sorties logiques bit par bit. Les Bit4 à Bit7 ne sont pas gérés par l'équipement, et donc les définir n'a aucun effet. BItO FAUX inverse HI ALM OUT(0) ВН FAUX inverse LO ALM OUT(0) Bit? VRAI inverse REM AUT OUT(0) Bit3 VRAI inverse HOLD+MAN OUT(O) PVOP1 Traite la variable procédé retransmise ou le point de consigne. Voir SWS_1.W Field] .Bit5 HR out La tension de sortie représentant l'échelle haute LR out La tension de sortie représentant l'échelle basse 3TRMI Assure la régulation PID {3 termes). Les valeurs par défaut de XP, TI et TD permettent une certaine régulation, mais doivent être modifiées pour votre application. TimeBase Définit l'unité de temps pour Tl et TD. XP Définit la bande proportionnelle pour la régulation. Tl Définit la constante de temps pour l'intégrale. TD Définit la constante de temps pour la dérivée. Deadband Définit la bande d'hystérésis si la régulation TOR est sélectionnée. Voir SWS_1.W Field1.Bit4. La valeur est appliquée symétriquement au dessus et en dessous du point de consigne. TRCKI Traite l'entrée TRACK (poursuite). Si TRACK n'est pas utilisé, laissez tous les paramètres du bloc à leurs valeurs par défaut. MODE Si l'entrée Track est utilisée comme signal d'entrée, il faut laisser AUTO. Si MANUEL est sélectionné, la sortie de régulation adopte la valeur définie pour PV si TRACK EN(1) passe à l'état haut. Ру Si MODE est MANUEL, l'enirée peut être utilisée pour saisir manuellement une valeur TRACK. HR in La tension d'entrée représentant 100 % de la sortie. LR-in La tension d'entrée représentant Ô % de la sortie. Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) Schéma de boucles 1 Schémas de boucles standard MANS] Traite la sortie de 3TRM1. L'échelle de sortie est fixée à 0-100%. HL OP Limite haute pour la sortie de régulation en % Ц. ОР Limite bosse pour la sortie de régulation en % OP 1 Traite la sortie de tension de régulation. Suit la sortie 4-20 mA, La sortie ne peut être inversée en inversant les valeurs de HR_out et LR out. SWS_1.W Field .Bit2 le fait. HR out La tension de sortie représentant 100 % (0 % si SWS_1.W Field] Bit2 est VRAÏ) LR out La tension de sortie représentant 0 % (100 % si SWS_1.W Field] .Bit2 est VRAI) Tableau 5-5 Paramètres de la boucle 1 (Loop 1) 5-14 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) Schémas de boucles standard Schéma de boucies 1 Boucle 4 Le tableau 5-6 donne la liste des paramètres de Loop 4 pour les paramètres du schéma de boucles 1, avec des explications sur leurs fonctions. USR ALM Ce bloc contrôle la sortie de relais du chien de garde. Priority (Plage: 0-15) La priorité d'alarme requise pour ouvrir le relais doit correspondre à cette valeur. T60 ** Ce bloc comprend les options de base du régulateur comme instrument. Les ** dans le nom seront remplacés par fe nom du noeud en hexadécimal, lorsque le schéma de boucles est chargé. Par ex. C6 Options La plupart des sous-champs n'ont aucun rapport avec cette application. Elles figurent ici, parce qu'elles apparaissent, lorsque vous utilisez te bouton INS. FPdis1 Laissez à la valeur par défaut (FALSE - faux) FPdis2 Laissez à la valeur par défaut: TRUE (vrai) pour les régulateurs monoboucle, FALSE (faux) pour les régulateurs bi-boucle FPdis3 Laissez à la valeur par défaut: TRUE {vrai) pour tous les régulateurs sauf rapport, FALSE (faux) dans les régulateurs rapport FPdis4 Laissez à la valeur par défaut (TRUE - vrai) NoKeyPt La valeur par défaut (TRUE - vrai) permet d'accéder aux paramètres normalement configurables sans utiliser la clé de sécurité. Laissez à FALSE [faux) avant que le régulateur ne soit rattaché à l'installation. NoKeyFul Laissez à la valeur par défaut (FALSE - faux). TRUE (уго!) permet d'accéder à tous les paramètres du régulateur sons utiliser de clé à accès total. LEDtest Si TRUE {vrai) est sélectionné, toutes les LED de la face avant s'allument. Repasse automatiquement à FALSE CommsDis Câblage interne et peut être utilisé uniquement pour la lecture de l'état des commuications ALIN et Bisync. TRUE (vrai): écritures des paramètres inhibées. FALSE (faux) communications pleinement activées, FullSave — Si TRUE (vrai), les paramètres de la base de données active sont enregistrés dans un fichier et seront ufilisés pour le démarrage à froid, FullSave ou PartSave doivent être utilisés après la configuration du schéma de boucles pour éviter de la perdre, Repasse automatiquement à FALSE (faux). PartSave Identique à FullSave, mais les points de consigne locaux, les sorties et modes de régulation ne sont pas enregistrés, ce qui permet de configurer et d'enregistrer les paramètres de mise au point au cours de la mise en service sans écraser les conditions de mise en route. BinSpd1 BinSpd1 FALSE FALSE TRUE = TRUE Bisync baud rate: BinSpd2 BinSpd2 FALSE TRUE FALSE TRUE Débit bauds = 9600* 4800 1200 300 *par defaut Protectd Laissez & la valeur par défaut (TRUE - vrai) E2Formi E2Form1 et E2Form? utilisés ensemble et en séquence reformateront le systéme d'archivage de l'EÉPROM, La séquence est relativement complexe pour éviter que l'EFEPROM ne soit reformatée accidentellement. E2Form2 — (Voir ci-dessus) Tableau 5-6 Paramètres de la boucle 4 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 5.15 Schéma de boucles 2 Schémas de boucles standard SCHEMA DE BOUCLES 2 — BI-BOUCLE DE REGULATION Le schéma de boucles 2 est un régulateur bi-boucle. La seule différence entre un régulateur monoboucle (schéma de boucles 1) et un régulateur bi-boucle est l'utilisation d'une deuxième boucle. La boucle est identique à la première, mais ses entrées/sorties sont affectées au site 2 du T640 (bornes 2A à 2Z). Notez que la borne 2P est inutilisée comme COMP EN(0), parce que 1P est utilisé pour désactiver les communications pour l'ensemble de l'instrument. Une boucle ou deux? Si une seule boucle suffit, il faut utiliser de préférence le régulateur monoboucle pour les raisons suivantes: Lorsqu'une seule boucle est mise en oeuvre, la monoboucle a une vitesse de mise à jour plus rapide — 160 ms environ. La vitesse de mise à jour de chaque boucle dans le régulateur bi-boucle est de 300 ms environ. Si la seconde boucle dans le schéma bi-boucle n'est connectée à rien, les alarmes de la variable procédé sont affichées en permanence. La figure 5-4 montre un schéma P & I, qui comprend des vannes de régulation de débit et des capteurs à plaque à titre d'exemple. | Point de :| consigne | local Figure 5-4 Exemple de schéma P 8: 1 pour le schéma de boucles 2 Manuel de référence 8: guide d'utilisation T640 version 3/A(F) Schémas de boucles standard Schéma de boucles 2 COMP EN(0) : zone SORTIE ' A i BOUCLE 1 ‚ое : zone SORTIE : ; ; ‘RETRANSMISE ' ENTREES ; ; ı | ' SWS_1.W Field1.Bit6 ) * ! TXPSU+ 1C om : t transmetteur i peneana. : PVOP1 TX PSU- 1D ; : ; zone bloc LE ( 7 1M PWSP OUT ; ; ' REGULATION ' sortie : [vs RE — ' , pnalogiqual | ı | bie ' PID | pv 1E | entréa ' rr teaurlr-------n---- ; pnalogique ! SETPI Loy | + е око | - point de ' zone 1 ee ı 7{ consigne [SET SORTIE DE | SP TRIM 1H ® T antrés , J ; . REGULATION | pnalogique ! ! ' ; , 1 . ' 3TRM1 ! OUTP1 > 1A 3TOUT+ ' [ASP.1 bloc 3 bloc | 4-20mA bloc 1 termes ' sortie _ REMSP 1F || endo | ' analogiquet — +) 1B_3T OUT analogique , ' ' ' ' ' , " ' ; [TRCK1 ' [Mans] | or! y © 1 | bloc ‘ ' bloc 1 y —— 1L 3TOUT (0-10V TRACK 1J entrée : ' station ! anslogique | ( ) pnalogique ' manuelle , | i i ! ! ALARMES : PROCEDE ! sorties DOP 1 bloc soria logique alarmes 1T HI ALM OUT(0) ! 1U LOAM curo) ) 1V REM AUTOUT(0) | Interverrouillages e régulation en cascade 1W HOLD+MAN OUT(0) BOUCLE 2 zone © © zone SORTIE | i я a i : ENTREES | : RETRANSMISE, TXPSU+ 20 ¡mt SWS_2.W Fieid1 Bit6 | I " transmetteur, 2 4 12 1 222-020 1 TX PSU- ! ' ' t PVOP2 2D , | zone ! bloc LL (7) 2M PVISP OUT i , sortie 1 ‹ Груз | REGULATION | | sorte I ; bloc ; PID ' 0 PV 2E (entrée 1 eaux] ee ; ; pnalogique to PEPE ves | eee ' ! o CTAIMZ p ORT ' SP TRIM 2H ‚| вс ı E SORTIE ı | entrée ! * REGULATION , ened ; OUTP2 a 7 T OUT. ! J 3 + ı RSP_2 I pie lo bloc 2A его | REMSP 2F "| entrée termes | analogique [—< 2B 3TOUT- hnalogíque ! ! i | a Y ; | TRCK2 MANS2 ‚ рый ; bloc ; bloc . aT OUT (0-10 TRACK 2J entrée , station í ‘ output ——© 2L (0-10) 1. pnalogique t manuelle ; ' block 1 | ' “ | == = = = = = = = = = 5 i TTT TU “LT - =- =: = = = = = a a Î ; zone SORTIE REM SP EN(1) 2Q DIN_2 ALARMES ! digital ' TRACK EN(1) 2R O input PROCEDE * 2T HIALM OUT(O) Jaze i black y alarmes HOLD EN(1) 25 DOP.2 — 0 21) LO ALM OUT(0) IS sortia . ; 2V REMAUTOUT(0) 7 interverrouillages logique de régulation dada aa 2W HOLD+MAN OUT{0) J en cascade zone SORTIE ! BOUCLE 4 USR ALM ALARMES SYSTEME ee TOO Relais chien \ 16 Chien de garde 1 alarmes racine & garde ‚ 17 Chien de garde 2 : $ Games de ee 1)— a O F : alarmes Г (7) 19 Alame 2 Figure 5-5 Schéma de principe du schéma de boucles 2 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 5-17 Schéma de boucles 2 Schémas de boucles standard Schéma de principe du schéma de boucles 2 La figure 5-5 représente schématiquement les principaux blocs de fonctions du schéma de boucles, la circulation des signaux entre eux et les bornes client associées. Les détails de chaque borne et bloc sont donnés ci-apres. Bornes client entrées/sorties du schéma de boucles 2 Le schéma de boucles 2 utilise une paire de cartes entrées/sorties sur les sites 1 et 2 du T640, accessibles par les bornes clients 1A à 1Z (site 1) et ZA à 2Z (site 2). Les bornes du site 1 sont identiques à celles du schéma de boucles 1 (voir tableau 5-4 à la page 5-9). Le tableau 5-7 donne la liste des affectations du site 2 ainsi que leurs fonctions, et le cas échéant, les noms des blocs de fonction qui affectent le fonctionnement des entrées/sorties correspondantes. 3T OUT +VE Signal de sortie isolé 4-20 mA. I! s'agit de la sortie de régulation. SWS 2 28 3TOUT-VE 2C Alimentation TX+ Alimentation 24 V isolée du transmetteur. 2D Alimentation TX- 2 PV Entrée de tension variable procédé. pv 2 2F КЕМ ОР Entrée de tension du point de consigne déporté. Si l'entrée du point de consigne RSP 2 déporté est rompue ou pas connectée, la boucle repasse au point de consigne local. RAT TRIM Entrée d'ajustage rapport. (Voir détails Schéma de boucles 4 - Régulation rapport) TRIM3 2G Masse analogique Masse de référence pour les signaux analogiques 24 SPTRIM Entrée de tension d'ajustage du point de consigne TRIM2 2) TRACK La sortie de régulation est forcée à cette valeur si le signal TRACK EN (1) est a fétat TRCK2 haut. 2K Masse analogique Masse de référence pour les signaux analogiques 2L 3TOUT Signal de sortie de régulation comme tension OP 2 SWS 2 2M PV/SP OUT Variable procédé retransmise ou sortie du point de consigne comme tension. PVOP2 Variable procédé par défaut. SWS 2 2N Masse analogique Masse de référence pour les signaux analogiques 2Р (Inutilisé) 2Q REM SP EN(T) A l'état haut, l'entrée logique permet de sélectionner le point de consigne DIN 2 déporté sur la face avant, si un signal est connecié à REM SP. 2R TRACK EN(1) À l'état haut, l'entrée logique force la sortie de régulation à suivre l'entrée TRACK DIN 2 25 HOLD EN(1) À l'état haut, l'entrée logique force le gel de la sortie de régulation. DIN 2 2T HI ALM OUT(O} Le signal logique passe à l'état bas, si le régulateur est en alarme absolue haute DOP 2 ou en alarme d'écart haut. 2U LO ALM OUT(0) Le signal logique passe à l'état bas, si le régulateur est en alarme absolue basse DOP 2 ou en alarme d'écart bas. suite... 5-18 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) Schémas de boucles standard Schéma de boucles 2 … Suite 2V REM AUT OUT(0) La sortie logique passe à l'état bas, si le régulateur n'est pas en Auto avec son points DOP 2 de consigne déporté sélectionné. En cascade, ce signal doit être connecté de l'esclave à TRACK EN(1} du maître pour permettre le transfert sans à-coups de la régulation locale à la régulation en cascade. Il également connecter la variable procédé retransmise, PV/SP OUT, de l'esclave à l'entrée TRACK du maître. 2W HOLD+MAN OUT(0) Cette sortie logique passe à l'état bas, si le régualteur est en mode Maintien DOP 2 ou Manuel. En cascade, ce signal doit être connecté du maître à REM SP EN(1) de l'escalve pour permettre des changements de mode sans procédure, Si le maître est supprimé, l'esclave passe en régulation locale. 2Х (Inutilisé) 2Y Masse logique Masse de référence pour les signaux logiques. 2Z Masse logique Masse de référence pour les signaux logiques. Tableau 5-7 Affectation des bornes client entrées/sorties du site 2 Blocs de fonction et paramètres du schéma de boucles 2 Ce schéma de boucles comprend trois tâches utilisateur — affichées sous la forme de LOOP 1, LOOP 2 et LOOP 4 sur l'affichage du repère — auxquelles vous pouvez accéder avec le bouton INS pour configurer les blocs de fonction. Les paramètres de Loop 1 et 2 permettent de configurer les boucles de régulation proprement dites, et ceux de Loop 4 couvrent les alarmes systèmes et la configuration générale de l'instrument. Lorsque vous configurerez ces paramètres, les fiches de configuration vous seront utiles, en effet, elles donnent la liste des valeurs par défaut de tous les champs, avec une colonne supplémentaire pour consigner vos valeurs personnalisées, si nécessaire. Vous pouvez utiliser des photocopies des fiches de configuration imprimées comme documents de travail. Vous trouverez les fiches de configuration pour tous les schémas de boucles sous la rubrique Fiches de configuration — tous schémas de boucles à la page 5-34. Boucle 1 Les paramètres de Loop 1 sont identiques à ceux du schéma de boucles 1 (voir tableau 5-5 à la page 5-10). Boucle 2 Le tableau 5-8 donne la liste des paramètres Loop 2 pour le schéma de boucles 2, ainsi que des explications sur leurs fonctions. NOTA. L'ordre des blocs du tableau peut être différent de leur ordre d'affichage lorsque vous y accédez avec le bouton INS. Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 5.19 Schéma de boucles 2 Schémas de boucles standard SL662 Bloc à ne prendre en considération que si la communication Bisync est utilisée. Instr_No Adresse esclave en émulation 6366 sur le bus de communication Bisync. SWS 2 Options pour la configuration de la boucle. W Field] Bit0 Définit le mode de mise sous tension. VRAI: la boucle passe en manuel! à la mise sous tension avec une sortie "zéro"*. FAUX: la boucle maintient ses derniers mode et sortie à la mise sous tension. Zéro signifie une sortie électrique basse qu'il y ait mise à l'échelle ou inversion de la sortie. Bit En cas de défaut PV, la boucle passe d'AUTO en MANUEL FORCE. Ce bit détermine l'action de la sorie de régulation. VRAI: la sortie zéro sera forcée FAUX: la dernière sortie sera maintenue. (Zéro signifie une sortie électrique basse — 0 V ou 4 mA — qu'il y ait mise à l'échelle ou inversion de la boucle). Bit2 VRAI inverse l'action de la sortie, et donc l'action de régulation, après la station manuelle. 100% OP = 4 mA; 0 % OP = 20 mA. Doit être VRAI, si l'actionneur a une action inverse pour des raisons de sécurité. Ce bit affecte à la fois le 4-20 mA et les sorties de régulation de tension, mais naffecte pas PV/SP OUT. Bit3 Inverse l'action de régulation avant la station manuelle, N'affecte pas le rapport entre la lecture de la sortie et la sortie électrique réelle. Peut être mis sur vrai pour inverser l'action de la boucle. Bit4 Sélectionne la régulation TOR. Voir également 3TRM2 Bande morte. Bit5 FAUX: le point de consigne local reste inchangé. VRAI: le point de consigne local poursuit la variable procédé si le régulateur n'est pas en AUTO. Nota: la consigne locale poursuit toujours le point de consigne déporté si déporté est sélectionné. Bitó FAUX: la seconde sortie analogique sera la PV retransmise VRAI: la seconde sortie analogique sera le SP retransmis Bit7 VRAI: paramètre de rapport inversé utilisé. Normal: loop! SP = loop2 PV / consigne rapport; Inverse: loop] SP = loop? PV * consigne rapport Boucle ! uniquement - Régulateur rapport uniquement Bit8 VRAI: Masquage bouton-poussoir R Bit9 VRAI: Masquage bouton-poussoir À BitA VRAI: Masquage bouton-poussoir M BitB VRAI: le repère de boucle est FIC-001. Nota: BitC à priorité sur BilB, BitD a priorité sur BitC & BiB... Enfin les repères de loop 2 sont FIC-002 etc. BitC VRAI: le repère de boucle est LIC-001 BitD VRAI: le repère de boucle est PIC-001 ВНЕ VRAI: le repère de boucle est TIC-001 BitF VRAI: le repère de boucle est AIC-001 *NB. Si l'entrée HOLD EN(1) est haute 4 la mise sous tension, le mode maintien l'emporte et la dernière sortie est maintenue, même si Bit0 est VRAL suite... 5-20 Manuel de référence 8: guide d'utilisation T640 version 3/A(F) Schémas de boucles standard Schéma de boucles 2 ...suite Ce bloc traite l'entrée du point de consigne déporté. Status.BrkDtctd est utilisé en liaison avec l'entrée REM SP EN(1) pour adiver le point de consigne déporté. Si l'entrée du point de consigne déporté est rompue, la boucle repasse à son point de consigne local. Si aucun point de consigne déporté n'est nécessaire, tous les paramètres du bloc peuvent être laissés à leurs valeurs par défaut. Filter Un filtre du premier ordre, la constante de temps étant définie, sera appliquée à l'entrée. HR in La tension d'entrée représentant l'échelle haute. LR in La tension d'entrée représentant l'échelle basse. Options Seules les options considérées pertinentes sont décrites. Certaines options ont des valeurs par défaut liées aux équipements E/S et ne doivent pas être modifiées. Invert VRAI affecte HR_in a SETP1.LR SP et LR in a SETPI,HR SP Sart VRAI applique une fonction de racine carrée à l'entrée. DIN_2 Ce bloc traite les entrées numériques. Invert Ce champ inverse le sens des entrées logiques bit par bit. Les Bit4 a Bit7 ne sont pas gérés par l'équipement, et donc les définir n'a aucun effet. Bit0 {Non utilisé) Bit FAUX inverse REM SP EN(1) II n'est pas nécessaire de modifier la valeur par défaut. Bit? VRAI inverse TRACK EN (1) II n'est pas nécessaire de modifier la valeur par défaut. Bit3 VRAI inverse HOLD EN(1) Si l'entrée est inutilisée, ne modifiez pas la valeur par défaut. Si elle l'est, il est normal dinverser son action. PV_2 Ce bloc traite l'entrée de la variable procédé. Alarmes. Combinées forcera le régulateur à passer en mode Manuel Forcé si une alarme avec une priorité différente de zéro est générée. Voir SWS_2.W Field1.Bit0. Filter Un filire du premier ordre, la constante de temps éfant définie, sera appliquée à l'entrée. RomChar Utilisé pour sélectionner la linéarisation de l'entrée. Les entrées thermocouple et de sonde à résistance courantes sont disponibles. Alarms Bien que d'autres alarmes que celles listées ci-dessous soient disponibles, leur priorité doit être laissée à 0. Les alarmes procédé peuvent être définies dans SETP2, Les alarmes listées ci-dessous divent être laissées à la priorité par défaut, sauf s'il y a une raison de les modifier. Une raison de les modifier peut être d'éviter que des alarmes individuelles n'affectent le relais du chien de garde ou de rendre l'acquittement nécessaire (priorité 2 6). Nota: si la priorité est de zéro, l'alarme ne sélectionnera pius Manuel Forcé. Hardware (par défaut = 2} OuiRange (par défaut = 2} OCcidel = (par défaut = 2} HR in La tension d'entrée représentant l'échelle haute LR in La tension d'entrée représentant l'échelle basse Options Seules les options considérées pertinentes sont décrites. Certaines ont des valeurs par défaut liées aux équipements E/S et ne doivent pas être modifiées. Invert VRAI affecte HR_in à SETP2.LR SP et LR in á SETP2.HR SP. VRAI inversera également la boucle de régulation. Sqrt VRAI applique une fonction de racine carrée à l'entrée. suite... Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 5.71 Schéma de boucles 2 Schémas de boucles standard ...Suite TRIM? Ajuste le point de consigne. L'entrée d'ajustage en unités physiques est ajoutée au point de consigne qu'il soit local ou déporté. Si aucun ajustage n'est nécessaire, laissez tous paramètres du bloc à leurs valeurs par défaut. MODE Doit être laissé en MANUEL si un ajustage manuel ou aucun ajustage ne sont nécessaires, Mettez l'entrée sur AUTO si un ajustage doit être utilisé comme signal d'entrée, SP TRIM PV Si MODE est en MANUEL, l'entrée peut être utilisée pour entrer manuellement un ajustage de point de consigne. HR Définit l'échelle haute en unités physiques. HR_in est affecté à HR. Dans la mesure où l'ajustage fonctionne en unités physiques, HR et LR sont utilisés pour mettre à l'échelle l'entrée d'ajustage par rapport HR_SP et LR SP de STEPI. LR Définit l'échelle basse en unités physiques. LR_in est affecté à LR. I} serait inhabituel pour LR d'avoir la même valeur que HR, mais doit être négatif pour obtenir un ajustage symétrique. Filter Un filtre du premier ordre, la constante de temps étant définie, appliquée à l'entrée. HR in La tension d'entrée représentant l'échelle haute. LR in La tension d'entrée représentant l'échelle basse. Options Seules les options considérées pertinentes sont décrites. Certaines ont des valeurs par défaut liées aux équipements E/S et ne doivent pas être modifiées. Invert VRAI affecte HR_in à LR et LR_in à HR Sart VRAI applique une fonction de racine carrée à l'entrée. SETP2 Assure le traitement des points de consigne et génère les alarmes. HR SP Echelle haute de lo variable procédé et du point de consigne en unités physiques. Le bloc est connecté de manière interne, de sorte que la variable procédé et le point de consigne déporté partagent les mêmes échelles que HR_SP et LR_SP LR SP Echelle basse de la variable procédé et du point de consigne en unités physiques. HL_SP Limite haute pour la consigne, et tout ajustage que le point de consigne soit local ou déporté. LL SP Limite basse pour la consigne, et tout ajustage que le point de consigne soit local ou déporté. HL SL Définit une limite haute pour le point de consigne local. LL SL Définit une limite basse pour le point de consigne local. Alarms Alarmes procédé de la boucle de régulation. Nota: Priorité 0 désactive totalement lalarme. Une alarme de priorité 0 n'affecte plus la sortie logique: HI ALM OUT(0) ou LO ALM QUT(0) Les priorités 6 à 15 doivent être acquittées. Les priorités de 11 à 15 ouvrent le relais d'alarme. Les alarmes de priorité égale à USR_ALM Priority ouvrent le relais du chien de garde. HighAbs PV supérieur a HAA LowAbs PV inférieur a LAA HighDev — PV-SP supérieur a HDA LowDev SP-PY supérieur a LDA HAA Alarme absolue haute LAA Alarme absolue basse HDA Alarme d'écart haut LDA Alarme d'écart bas Dis DP Définit le nombre de chiffres à droite du point décimal. Ce paramètre est utilisé pour des raisons d'affichage et n'affecte pas la mise à l'échelle. suite... 5-22 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) Schémas de boucles standard Schéma de boucles 2 t DOP 2 Ce bloc traite les sorties numériques. Les valeurs par défaut ne doivent normalement pas être modifiées, Invert Ce champ inverse le sens des sorties logiques bit par bit. Les Bit4 & Bit/ ne sont pas gérés par l'équipement, et donc les définir n'a aucun effet. Bit0 FAUX inverse Hi ALM OUT(0) Bit FAUX inverse LO ALM OUT(0) Bit2 VRA! inverse REM AUT OUT(0) Bit3 VRAI inverse HOLD+MAN OUT(0) PVOP2 Traite la variable procédé retransmise ou le point de consigne. Voir SWS_1.W Field1.Bit5 HR_out La tension de sortie représentant l'échelle haute LR out La tension de sortie représentant l'échelle basse 3TRM2 Assure la régulation PID (3 termes). Les valeurs par défaut de XP, Tl et TD permettent une cerlaine régulation, mais doivent être modifiées pour votre application. TimeBase Définit l'unité de temps pour TI et TD. XP Définit la bande proportionnelle pour la régulation. Ц Définit la constante de temps pour l'intégrale. TD Définit la constante de temps pour la dérivée. Deadband Définit la bande d'hystérésis si la régulation TOR est sélectionnée. Voir SWS_1.W Field1.Bit3. La valeur est appliquée symétriquement au dessus et en dessous du point de consigne. TRCK2 Traite l'entrée TRACK (poursuite). Si TRACK n'est pas utilisé, laissez tous les paramètres du bloc à leurs valeurs par défaut. MODE Si l'entrée Track est utilisée comme signal d'entrée, il faut laisser AUTO. Si MANUEL est sélectionné, la sortie de régulation adopte la valeur définie pour PV si TRACK EN(1) passe a l'état haut. PV Si MODE est MANUEL, l'entrée peut être utilisée pour saisir manuellement une valeur TRACK. HR in La tension d'entrée représentant 100 % de la sortie. LR-in La tension d'entrée représentant 0 % de lo sortie. MANS? Traite la sortie de 3TRM2. L'échelle de sortie est fixée à 0-100%. HL OP Limite haute pour la sortie de régulation en % LL OP Limite basse pour la sortie de régulation en % OP | Traite la sortie de tension de régulation. Suit la sortie 4-20 mA. La sortie ne peut être inversée en inversant les valeurs de HR out et LR out. SWS_1.W Field1.Bit1 le fait. HR out La tension de sortie représentant 100 % (0 % si SWS_2.W Field 1.Bit2 est VRAI) LR out La tension de sortie représentant 0 % {100 % si SWS 2.W Field 1.Bit2 est VRAI) Tableau 5-8 Paramètres de la boucle 2 Boucle 4 Les paramètres de la boucle 4 sont identiques à ceux du schéma de boucles 1 (voir tableau 5-6 à la page 4-10). Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 5-23 Schéma de boucles 3 Schémas de boucles standard SCHEMA DE BOUCLES 3 — BI-BOUCLE DE REGULATION (CASCADE) Le schéma de boucles 3 est un régulateur bi-boucle. La différence par rapport au schéma de boucles 2 est que les deux régulateurs ont un précâblage interne pour le fonctionnement en cascade du point de consigne déporté avec un transfert sans à-coups. La figure 5-6 montre un schéma ‘P & I’ du schéma de boucles dans lequel — à titre d'exemple — le débit d'un réservoir est régulé par la boucle esclave , en fonction de la sortie du point de consigne déporté de la boucle maître. La boucle maître calcule sa sortie à partir d'un point de consigne local et d'une variable mesurée dans le réservoir (niveau du liquide par ex.). Point d consigne local PV 3T OUT Signaux d'interverrouillage REM SP Point de | consigne | local | Figure 5-6 Exemple de schéma P & | pour le schéma de boucles 3 5-24 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) Schémas de boucles standard Schéma de boucles 3 Le but des signaux d'interverrouillage indiqués sur la figure est d'assurer un transfert sans à-coups et sans procédure entre les modes de fonctionnement. Le tableau 5-9 montre l'affectation des broches correspondant à ces interverrouillages, la boucle 2 étant le régulateur maître et la boucle 1 l'esclave. La figure montre également la liaison 3T OUT à REM SP pour être complet — mais, il ne s'agit pas strictement d'un signal d'interverrouillage. 2L 3T OUT — — > 1F REM SP 2) TRACK et 1M PV OUT 2W HOLD+MAN OUT(0) — —— 1Q REM SP EN(1) 2R TRACK EN(1) ~~ 1V REM AUT OUT(0) Tableau 5-9 Signaux d'interverrouillage en cascade — schéma de boucle 3 Notez que le tableau 5-9 est donné à titre d'information uniquement. Toutes les interconnexions indiquées sont logicielles dans le schéma de boucles, il n'est donc pas nécessaire de les câbler en externe. Mise en cascade d'une paire de boucles Bien qu'il ne soit pas nécessaire de câbler physiquement les signaux d'interverrouillage entre les boucles 1 et 2, si vous utilisez le schéma de boucles 3 tel quel, le tableau 5-9 est utile si vous voulez mettre en cascade une paire de boucles différentes. À titre d'exemple, vous pouvez mettre en cascade la paire de boucles déconnectée du schéma de boucles 2 (bi-boucle) ou même deux boucles qui tournent sur différents instruments. NOTA. Tous les régulateurs d'Eurotherm Automation TCS Systèmes disposent de ces interverrouillages. Dans ce cas, vous pourrez décider quelle est la boucle maître et laquelle est esclave, et ensuite câbler les bornes client associées à chaque boucle — voir tableau 5-9. N'oubliez pas que le préfixe des désignations des bornes client doit correspondre au site entrées/ sortie concerné — par ex. 2L est la sortie a 3 termes du site entrées/sorties 2 I/O, mais IL est la sortie 3 termes du site entrées/sorties 1, il faut donc interpreter le tableau en fonction de vos sites entrées/sorties. Schéma de principe du schéma de boucles 3 La figure 5-7 montre schématiquement les principaux blocs de fonction du schéma de boucles, la circulation des signaux et les bornes client associées. Les détails de chaque borne et bloc sont donnés dans les tableaux ci-après. Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 5.25 Schéma de boucles 3 Schémas de boucles standard BOUCLE 2 _ MAITRE el. « Zone SORTIE : Py ame ; RETRANSMISE: ne ENTREES zone ‚ 70 | REGULATION: [PY , ~~ PIDMAITRE PV 2E V—— entree 7 : [serez Let ; [Fverz] > 1 prnalogique ! pl bloc py Bloc ——(/) 2M PvisP OUT ! a point de —sP ' analogiqua ; ' TRIM2 | 17 consigne e VRAI ‘ SP TRIM 2H Q)—— Doc : ATT | hnalogíquel ' 3TRM2 ee, ! blocas| | . Zone SORTIE , | RSP_2 termes || ALARMES REM SP 2F Lf bec Т ; PROCEDE O 27 HI ALM OUT(0) bro ' pnalogique | - MANS? ' DOP_2 Г ФФ 2U LO ALM OUT(0) larmes REM SP EN(1 | | station + : (1) 2Q DIN_2 y manuelle ! VALEUR © hed A) DV REM AUT OUT(O) HOLDEN(1) 25 era entrée т : POURSUITE --...————- - 2W HOLD+MAN OUT(0) ! Fi tegique eee ACTIVATION interverrouillages ! 1 INT DE de régulation en CONSIGNE cascade ' ' DEPORTE ! ; DE sono SORTIES | GONSIGNE Wr BOUCLE 1 Е С _— ROCED aan aa nas 000 sclave ALARMES PROC 700) 1V REMAUTOUT(O | : zone SORTIE ‘ DOP_t : O 1U LO ALM our zone ! RETRANSMISE: po VAL Sud : REGULATION ! : logique TNT HIAMOUTO) :PID ESCLAVE › | 1W HOLD+MAN OUT(0) SETP1 ov] PVOP1 ! DUST * "| bloc ! bloc 0 . _| pointde | gp ! sortie 1M PV/SPOUT Cee meee 0 о” consigne VRAI | analogique pone ENTREES: ee eee TRIM1 : . Se | zone SORTIE | SP TRIM 1H oe 7 ! termes i | hnatogíque : ' : REGULATION RT — manst} © ı OUTPI | »—(7)1A sTOUT | bloc . » “| bbc . bloc ! 1A 1 420ma Fv 1E A entrée , " | station ; i sortie ! 1В aTOUT ! pnalogíque| : ; | manuelle ' analogique |—% 3 - e eee J t COMPEN(O) 1P (9-44 DIN! OP | entréa ri ——— À 1L 3TOUT (0-10V) TRACK EN(1) 1R ® logique ‘ : analogique HOLDEN( 18 (NH. _ нон ! eo nace, ' zone SORTIE : BOUCLE 4 bloc collecte T60_** . Relais chien e— © 16 Chien de garde 1 des alarmes | bec racine de garde bh +4 À 17 Chien de garde 2 Priorité(= 2 — : Relais o— QQ 18 ALARME 1 (msde 7): | ' alarmes — 19 ALARME 2 Figure 5-7 Schéma de principe du schéma de boucles 3 5-26 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) Schémas de boucles standard Schéma de boucles 3 Organisation du schéma de boucles 3 Maitre & esclave Le schéma de boucles a été connecté de manière interne pour faire de la boucle 2 le régulateur maître et de la boucle 1 le régulateur esclave. Blocs & liaisons Le schéma de boucles 3 a une structure similaire à celle du schéma de boucles 2, mais comprend les éléments supplémentaires suivants en arrière plan: Deux interconnexions de base de données supplémentaires sont disponibles — 3TRM1.Status.HiLimFrc 3 3TRM2.0Options.FrcHiLim 3TRML.Status.LoLimFrc à 3TRM2.Options.FreLoLim Ces interconnexions font que le maître, la boucle 2, se comporte comme s'il était en limite de sortie, lorsque l'esclave, la boucle 1, passe en limite de sortie, ce qui inhibe la saturation de l'intégrale dans le régulateur maître, et permet un retour plus rapide à la régulation. Des blocs échelle ont été ajoutés pour modifier les échelles des liaisons analogiques internes entre les boucles. La sortie de la boucle 2 est toujours mise à l'échelle de O a 100 % et les échelles PV et SP de la boucle 1 sont slectionnées pour représenter les unités physiques. Notez que vous ne pouvez configurer ces blocs échelle à l'aide du bouton INS. Vitesses de mise à jour des boucles Les vitesses de mise à jour des boucles ont été sélectionnées pour que l'esclave tourne plus vite que le maître. La vitesse de mise à jour de la boucle 1 est de 220 ms, et de 420 ms pour la boucle 2. Schéma de boucles 3 — interface opérateur La régulation en cascade est sélectionnée ne mettant la boucle | esclave en mode déporté (appuyez sur le bouton R) et en mettant la boucle 2 maître en mode Auto (appuyez sur À). NOTA. Si ces conditions ne sont pas vraies, la boucle 1 reste dans le mode sélectionné et la boucle 2 la poursuit. La séquence suivant laquelle les modes sont sélectionnés n'a pas d'importance, puisque les signaux d'interverrouillage vérifient qu'aucun mode non-autorisé n'est sélectionné: Si vous appuyez sur le bouton R pour la boucle 2 avant d'appuyer sur le bouton À pour la boucle 1, le voyant À de la boucle ! clignote pour indiquer que le mode est "amorcé”. En exploitation, le mode amorcé et identique au mode Auto, sauf que dès que la boucle 2 passe en Auto, la boucle 1 passe en mode déporté. Si vous appuyez sur le bouton À pour la boucle 2 avant d'appuyer sur le bouton R pour la boucle 1, le voyant À de la boucle 2 s'allume, mais le voyant T reste allumé pour indiquer que le mode Poursuite prend le pas sur Auto. Si vous appuyez sur la bouton R pour la boucle 1, la boucle 2 n'est plus forcée de poursuivre la boucle 1 et la régulation en cascade peut commencer. Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 5.27 Schéma de boucles 3 Schémas de boucles standard Bornes client entrées/sorties schéma de boucles 3 Le schéma de boucles 3 utilise une paire de cartes entrées/sorties qui se trouvent sur les sites 1 et 2 du T640, et sont accessibles sur les bornes client 1 À à 1Z (site 1) et 2A à 2Z (site 2). Les affectations des bornes et leurs fonctions sont presque les mêmes que celles du schéma de boucles 2, voir les tableaux 5-4 et 5-7. La différence est que les bornes suivantes n'ont aucune fonction dans le schéma de boucles Broche 1F, REM SP Broche 1Q, REM SP EN(1) Broche 2J, TRACK Broche 2R, TRACK EN(1) Broche 2P, COMP EN(0) Blocs de fonction et paramètres du schéma de boucles 3 Ce schéma de boucles comprend trois tâches utilisateur — affichées sous la forme de LOOP 1, LOOP 2 et LOOP 4 sur l'affichage du repère — auxquelles vous pouvez accéder avec le bouton INS pour configurer les blocs de fonction. Les paramètres de Loop 1 et 2 permettent de configurer les boucles de régulation proprement dites, et ceux de Loop 4 couvrent les alarmes systèmes et la configuration générale de l'instrument. Les trois boucles sont presque les mêmes que celles du schéma de boucles 2, décrites dans les tableaux 5-5, 5-8, et 5-6. Les exceptions sont les suivantes — EH Le bloc RSP_1 et son entrée REM SP, broche 1F, sont présents, mais sans fonction. Ш Le bloc TRCK2 et son entrée TRACK, broche 2J, sont présents, mais sans fonction. Lorsque vous configurerez ces paramètres, les fiches de configuration vous seront utiles, en effet, elles donnent la liste des valeurs par défaut de tous les champs, avec une colonne supplémentaire pour consigner vos valeurs personnalisées, si nécessaire. Vous pouvez utiliser des photocopies des fiches de configuration imprimées comme documents de travail. Vous trouverez les fiches de configuration pour tous les schémas de boucles sous la rubrique Fiches de configuration — tous schémas de boucles à la page 5-34. 5.28 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) Schémas de boucles standard Schéma de boucles 44 — Paire de rapports SCHEMA DE BOUCLES — BI-BOUCLE DE REGULATION (RAPPORT) Le schéma de boucles 4 est un régulateur bi-boucle — les boucles 1 et 2 — et comprend en outre une station rapport sur la boucle 3. Toutes les interconnexions des boucles ont un précablage interne dans la base de données. La figure 5-8 montre le schéma ‘P & P du schéma de boucles dans lequel — à titre d'exemple — deux débits sont régulés pour maintenir un rapport fixe entre eux. | Point de | consigne ; ocal Ajustage du point de consigne rapport Décalage rapport Figure 5-8 Exemple de schéma P & | pour le schéma de boucle 4 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 5.20 Schéma de boucles 4 — Paire de rapports Schémas de boucles standard BOUCLE2 : zone ”: ; zone SORTIE Maltre : ENTREE y; eo . RETRANSMISE: zone [v2] : REGULATION ; sora] | pv 2E (D—— Doo *— ‚ PID : boo | — Y) 2M pwspour : analogique] : ! > SETP2 -@ FV pnalogiquel : : a |_| pointde i | i PES ‘ ' —7 7] consigne EAS . sPTRM 2H (D—— errs : ; ; VRAl zone SORTIE DE * analogique] ' + ; ' REGULATION : ! 3TRM2 ' . : - [RSP_2 | bocas || | | UT O 2A STOUT: REMSP 2F &— bloc 1 termes ‘ + sortie ' 4-20mA ; oe : ; . analogique + 28 ST OUT- : [Trek MANS? | | * ; oP_2 : : bloc ! bloc ‘ L bloc : . TRACK 24 QO entrée siafion sortie ——@ 2L 3TOUT (0-10V) » enalogique| 1 manuelle . \ analogique . , i x i III. + REMSPENC) 20 0) —— : ‘zone SORTIE : = ' + ALARMES |! ' bloc ‘ , HOLD EN) 25 ()— ontée | — 1 PROCEDE <Q) 27 HALMOUTO) Jez: . logique 1 ‚ alarmes TRACK EN(1) 2R ; ; DOP_2 7) 2U LO ALM OUT(0) A ' PY dul: ia H— D maître |' Sorte : 2V REM AUT OUT(0) Interverroultiages ' ogique . e la régulation E 2W HOLD+MAN QUT(0) on cascade BOUCLE 3 оси | Salou | [640 Station Rapport (SL rappor} bloc mesuré ESP] filtre i om TRIM3 biog pot PV de l'esclave | | oc RAT SPTAIM 1F Q entrée de SP rabport hnalogique consigne | плот "zone SORTIE > BOUCLE 1 SP déporté de l'esclave ALARMES PROCEDE A 4V REM AUT OUT(0) р Esclave : DOP_1 : ХО. | blog O 10 LO ALM OUT(O) zone SORTIE | оне 7) 17 HIALMOUT(0) - RETRANSMISE: rs 7) 1W HOLD+MAN OUT(0) : ee (sws_1.W Field1.8it6 ) ; one ! Pvopt : ООО ОЙ сено * oc | ENTREES | - | bloc 17) 1M PvisPour | ! , zone ' . pnalogique : TRIM1 ' : REGULATION « iaa + | bloc PID ATIO BIAS 1H (7)>—— | 18 . | entrés ‚ (ser || : _ |FAUX « fnalogique| | « | “bloc PV ponen ‘ : «| point de | op + zone SORTIE ; : po | | consigne VRAI DE AE (O entrée [— | 1 : : REGULATION : “ analogique ; i , ! ОТР! , ' : : : ——{ À 1A 3TOUT+ о | вскр "| bocas| — bee : } 4-20mA TRACK 14 (O—— entrée * termes analogique| + iB этомт- « analogique 1 i . y : COMP EN(0) 1P , ; : + т ; ' ! ! Y ' , — . REM sPEN() 1Q (Dv DIN ! PI MANSI Bloc ———/) IL sTOUT (0-10\) : ‘ "o. bloc , . ; ' TRACK EN(1) 1R (9+ ne — station | . |analgique] i 1 1 manusgiie ALLER. HOLD EN(1) 1S o ! Do Te Figure 5-9 Schéma de principe du schéma de boucles 4 5.30 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) Schémas de boucles standard Schéma de boucles 4 — Paire de rapport Schéma de principe du schéma de boucles 4 La figure 5-9 montre schématiquement les principaux blocs de fonction du schéma de boucles, la circulation des signaux et les bornes client associées. Les détails de chaque borne et bloc sont donnés dans les tableaux ci-après. Organisation du schéma de boucles 4 Maître, esclave & station rapport Le schéma de boucles dispose de connexions internes pour faire de la boucle 2 le régulateur maître, de la boucle 1 l'esclave et de la boucle 3, la station rapport. Rapports normal & inverse La valeur de rapport peut être entrée et affichée comme le rapport entre la PV de la boucle 1 et la PV de la boucle 2 ou l'inverse. Voir SWS_1.Bit7 au tableau 5-5, page 5-10. Les rapports Normal et inverse sont définis comme suit: H Normal — SP boucle 1 = PV / point de consigne du rapport boucle 2 Ш Inverse —SP boucle 1 = Loop2 PV * point de consigne du rapport Modes La boucle 1 peut passer en mode rapport pour tous les modes de fonctionnement de la boucle 2. Mais, si la variable procédé PV de la boucle 2 n'est plus valable, la boucle 1 repasse en mode automatique. La régulation rapport ne reprend que lorsque la PV de la boucle 2 a été rétablie et après avoir appuyé sur le bouton R pour la boucle 1. Si la boucle 2 n'est pas utilisée pour la régulation, le T640 peut être utilisé comme régulateur monoboucle avec une entrée rapport. Ajustage du point de consigne de rapport L'entrée d'ajustage du point de consigne de rapport est la borne 1F, à la place de l'entrée inutilisée du point de consigne déporté. Le bloc de fonction RSP_1 n'existe pas. Décalage rapport La fonction de décalage rapport est assurée par SP TRIM de la boucle 1. Cette entrée assure la fonction décalage sous la forme [Rapport + décalage], ou [(1/Rapport) + décalage], suivant l'option de configuration du rapport. NOTA. Le rapport décalage n'assure pas la fonction [1/(Rapport + décalage)]. Filtrage SETP2.PV est filtré avant le calcul du point de consigne déporté pour SETP1. Le filtre est également appliqué avec le calcul du rapport mesuré. Le filtre empéche les interférences de boucle ouverte dans la PV de la boucle 2, qui affectent les performances de boucle fermée de la boucle 1. Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 5.31 Schéma de boucles 4 — Paire de rapports Schémas de boucles standard Vitesses de mise a jour des boucles La vitesse de mise à jour de chaque boucle est de 320 ms. Schéma de boucles 4 — interface opérateur Le point de consigne rapport est modulé en sélectionnant la boucle 3 et en incrémentant ou décrémentant le point de consigne. La régulation de rapport est réalisée en appuyant sur le bouton R, lorsque la boucle 1 est sélectionnée. Si la boucle 1 n'est pas en mode déporté, les deux boucles agiront séparément, même si le rapport mesuré est toujours indiqué. Bornes client entrées/sorties du schéma de boucles 4 Le schéma de boucles 4 utilise une paire de cartes entrées/sorties qui se trouvent sur les sites 1 et 2 du T640, et sont accessibles sur les bornes client 1A à 1Z (site 1) et 2A à 2Z (site 2). Les affectations des bornes et leurs fonctions sont presque les mêmes que celles du schéma de boucles 2, voir tableaux 5-4 et 5-6. La différence réside dans la borne 1F, qui est ici l'entrée Ajustage du rapport au lieu de l'entrée Point de consigne déporté. Blocs de fonction et paramètres du schéma de boucles 4 Ce schéma de boucles comprend quatre tâches utilisateur — affichées sous la forme de LOOP 1, LOOP 2, LOOP3 et LOOP 4 sur l'affichage du repère — auxquelles vous pouvez accéder avec le bouton INS pour configurer les blocs de fonction. Les paramètres de Loop 1 et 2 permettent de configurer les boucles de régulation maître et esclave respective, ceux de la boucle 3 couvrent la station rapport, et ceux de Loop 4 les alarmes systèmes et la configuration générale de l'instrument. Les boucles 1, 2 et 4 sont les mêmes que celles du schéma de boucles 2, décrites dans les tableaux 5-5, 5-8, et 5-6. Les blocs et parmètres configurables de la boucle 3, associés à la station manuelle, sont donnés dans le tableau 5-10 ci-après. Lorsque vous configurerez ces paramètres, les fiches de configuration vous seront utiles, en effet, elles donnent la liste des valeurs par défaut de tous les champs, avec une colonne supplémentaire pour consigner vos valeurs personnalisées, si nécessaire. Vous pouvez utiliser des photocopies des fiches de configuration imprimées comme documents de travail. Vous trouverez les fiches de configuration pour tous les schémas de boucles sous la rubrique Fiches de configuration — tous schémas de boucles à la page 5-34. NOTA. L'ordre des blocs du tableau peut être différent de leur ordre d'affichage lorsque vous y accédez avec le bouton INS. Instr No Adresse esclave de l'émulation 6366 de la boucle sur le bus de communication Bisync. DCpl3 Ce bloc filtre SETP2.PV avant le calcu! du point de consigne déporté pour SETPI, Le filtre est également appliqué avant le calcul du rapport mesuré. Filter Constante de temps du filtre du premier ordre. suite... 5.39 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) Schémas de boucles standard Schéma de boucles 4 — Paire de rapports … Suite consigne. Si aucun ojustage n'est nécessaire, laissez tous paramètres du bloc à leurs valeurs par défaut. MODE Doit être laissé en MANUEL si un ajustage manuel ou aucun ajustage ne sont nécessaires. Mettez l'entrée sur AUTO si un ajustage doit être utilisé comme signal d'entrée, SP TRIM PY Si MODE est en MANUEL, l'entrée peut être utilisée pour entrer manuellement un ajustage de point de consigne rapport. HR Définit l'échelle haute en unités physiques. HR_in est affecté à HR. Dans la mesure où l'ajustage fonctionne par addition directe au point de consigne, HR et LR sont ulilisés pour mettre à l'échelle l'entrée d'ajustage par rapport HR_SP et LR_SP de STEP1. LR Définit l'échelle basse en vnités physiques. LR_in est affecté à LR. I! serait inhabituel pour LR d'avoir la même valeur que HR, mais doit être négatif pour obtenir un ajustage symétrique. Filter Un filtre du premier ordre, la constante de temps étant définie, appliquée à l'entrée. HR_in La tension d'entrée représentant l'échelle haute. LR in La tension d'entrée représentant l'échelle basse. Options Seules les options considérées pertinentes sont décrites. Certaines ont des valeurs par défaut liées aux équipements E/S et ne doivent pas être modifiées. Invert VRAI affecte HR_in à LR et LR in à HR. VRAl inverse également l'effet du signal d'austage. Sqrt VRAI applique une fonction de racine carrée à l'entrée. SETP3 Permet d'entrer le point de consigne rapport et de calculer le rapport mesuré pour l'affichage. HR_SP Echelle haute du point de consigne rapport. HR_SP et LR_SP doivent être sélectionnés pour donner un affichage clair sur les bargraphes PV et SP de la boucle 3 dont les échelles sont dérivées de ces paramètres. LR SP Echelle basse du point de consigne rapport. HL SP Limite haute pour le point de consigne, et tout ajustage. LL SP Limite basse pour le point de consigne, et tout ajustage. HL SL Définit une limite haute pour le point de consigne local. LL SL Définit une limite basse pour le point de consigne local. Alarms Alarmes procédé de la boucle de régulation. Nota: Priorité À désactive totalement l'alarme. Une alarme de priorité 0 n'affecte plus la sortie logique: HI ALM OUT(0) ou LO ALM OUT(0) Les priorités 6 à 15 doivent être acquittées. Les priorités de 11 à 15 ouvrent le relais d'alarme. Les alarmes de priorité égale à USR_ALM Priority ouvrent le relais du chien de garde. HighAbs — Rapport mesuré supérieur à HAA LowAbs | Rapport mesuré inférieur à LAA HighDev Rapport mesuré supérieur au rapport défini par HDA LowDev | Rapport mesuré inférieur au rapport défini par LDA HAA Alarme absolue haute LAA Alarme absolue basse HDA Alarme d'écart haut LDA Alarme d'écart bas Dis DP Définit le nombre de chiffres à droite du point décimal. Ce paramètre est utilisé pour des raisons d'affichage et n'affecte pas la mise à l'échelle. Tableau 5-10 Paramètres de la boucle 3 — schéma de boucles 4 (station rapport) Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 5-33 Fiches de configuration Schémas de boucles standard FICHES DE CONFIGURATION — TOUS SCHEMAS DE BOUCLES Les tableaux 5-11 à 5-14 donne la liste des champs configurables et leurs valeurs par défaut des quatre schémas de boucles, ainsi qu'un breve description de leurs fonctions. Les boucles s'appliquent à tous les schémas de boucles, sauf indication contraire. Vous pouvez photocopier ces pages et y consigner les valeurs personnalisées de vos paramètres. Boucle 1 SL661 Instr No 1 Adresse BiSynch SWS 1 W Field] BitO FALSE Mode mise sous tension Bit] FALSE Mode défaut PV Bit2 FALSE tru - Action sortie inversée Bit3 FALSE tru - PID inversé Bit4 FALSE tru - Régulation TOR Bit5 FALSE tru - consigne suit PV si pas AUTO Bitó FALSE tru - PV/SP Out = SP Bit7 FALSE tru - Valeur de rapport inversée Bit8 FALSE fru - Masquage R Bit? FALSE tru - Masquage А BitA FALSE tru - Masquage M BitB tru Repère FIC-001 BitC FALSE Repère LIC-001 BitD FALSE Repère PIC-001 BitE FALSE Repère TIC-001 BitF FALSE Repère AIC-001 RSP 1 Filter 0.00 Filtre d'entrée HR in 10.00 Tension d'entrée haute LR in 0.00 Tension d'entrée basse Options Invert FALSE Conditionnement de l'entrée Sqrt FALSE Conditionnement de l'entrée DIN 1 Invert BitO FALSE tru inverse COMP EN(O) Bit1 tru FALSE inverse REM SP EN(1) Bit2 FALSE tru inverse TRACK EN(1) Bit3 FALSE tru inverse HOLD EN(1) PY 1 Filter 1.00 Filtre d'entrée RomChar Aucune Conditionnement de l'entrée Alarms Hardware 2 Priorité d'alarme OutRange 2 Priorité d'alarme OCctdel 2 Priorité d'alarme HR in 10.00 Tension d'entrée haute LR in 0.00 Tension d'entrée basse Options Invert FALSE Conditionnement de l'entrée Sqrt FALSE Conditionnement de l'entrée suite... 5.34 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) Schémas de boucles standard Fiches de configuration ... SULÍ, TRIMI MODE MANUAL Fonctionnement (AUTO ou MANUEL) PV 0.00 Valeur ajustage si MANUEL HR 100.00 Unités physiques hautes LR 0.00 Unités physiques basses Filter 0.00 Filtre d'entrée HR in 10.00 Tension d'entrée haute LR in 0.00 Tension d'entrée basse Options Invert FALSE Conditionnement de l'entrée Sart FALSE Conditionnement de l'entrée SETP1 HR SP 100.00 Unités physiques hautes SP & PV LR SP 0.00 Unités physiques basses SP & PV HL_SP 100.00 Limite haute de SP LL SP 0.00 Limite basse de SP HL_SL 100.00 Limite haute de SL LL SL 0.00 Limite basse de SL Alarms HighAbs 2 Priorité d'alarme de HAA LowAbs 2 Priorité d'alarme de LAA HighDev 2 Priorité d'alarme de HDA LowDev 2 Priorité d'alarme de LDA HAA 100.00 Alarme absolue haute de PV LAA 0.00 Alarme absolue basse de PV HDA 100.00 Alarme d'écart haut de PV LDA 100.00 Alarme d'écart bas de PV Dis DP 2 Position du point décimal DOP_ 1 Invert BitO tru FALSE inverse HI ALM OUT(O) Bit] tru FALSE inverse LO ALM QUT(0) Bit2 FALSE tru inverse REM AUT AUT(0) Bit3 FALSE tru inverse HOLD + MAN OUT(0) PYOP1 HR out 10.00 Tension de sortie haute LR_out 0.00 Tension de sortie basse 3IRM1 TimeBase Secs Base temps valeur contróle (TI 8: TD) XP 100.00 Bande proportionnelle Tl 10.00 Temps de l'intégrale TD 0.00 Temps de la dérivée Deadband 0.00 Hystérésis régulation TOR TRK1 MODE AUTO Fonctionnement {AUTO ou MANUEL) РУ 0.00 Valeur poursuite si MANUEL HR in 10.00 Tension d'entrée haute LR-in 0.00 Tension d'entrée basse MANS1 HL OP 100.00 Limite haute sortie régulation LL OP 0.00 Limite basse sortie régulation OP_ 1 HR out 10.00 Tension de sortie haute LR out 0.00 Tension de sortie basse Tableau 5-11 Fiche de configuration pour la boucle 1- tous schémas de boucles Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 5-35 Fiches de configuration Schémas de boucles standard 2 Boucl SL662 Instr No 1 Adresse BiSynch SWS 2 W Field] BitO FALSE Mode de mise sous tension Bit1 FALSE Mode défaut PY Bit2 FALSE tru - inverse action de la sortie Bit3 FALSE tru - inverse PID Bit4 FALSE tru - Regulation TOR Bit5 FALSE tru - consigne suit PV si pas AUTO Bitó FALSE tru - PV/SP Out = SP Bit7 FALSE tru - inverse valeur de rapport Bit8 FALSE tru - Masquage R Bit? FALSE tru - Masquage A BitA FALSE tru - Masquage M BitB tru Repère FIC-001 BitC FALSE Repère LIC-001 Bit D FALSE Repère PIC-001 BitE FALSE Repère TIC-001 BitF FALSE Repère AIC-001 RSP 2 Filter 0.00 Filtre d'entrée HR in 10.00 Tension d'entrée haute LR in 0.00 Tension d'entrée basse Options Invert FALSE Conditionnement de l'entrée Sart FALSE Conditionnement de l'entrée DIN_2 Invert BitO FALSE (Inutilisé) Bit1 tru FALSE inverse REM SP EN(1) Bit2 FALSE tru inverse TRACK EN(1) Bit3 FALSE tru inverse HOLD EN(1) PV_2 Filter 1.00 Filtre d'entrée RomChar Aucune Conditionnement de l'entrée Alarms Hardware 2 Priorité d'alarme OutRange 2 Priorité d'alarme OCctdel 2 Priorité d'alarme HR in 10.00 Tension d'entrée haute LR in 0.00 Tension d'entrée basse Options Invert FALSE Conditionnement de l'entrée Sart FALSE Conditionnement de l'entrée TRIM2 MODE MANUAL Fonctionnement (AUTO ou MANUEL) PV 0.00 Valeur d'ajustage st MANUEL HR 100.00 Unités physiques hautes LR 0.00 Unités physiques basses Filter 0.00 Filtre d'entrée HR_in 10.00 Tension d'entrée haute suite... 5-36 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) Schémas de boucles standard Fiches de configuration … Suite LR in Tension d'entrée basse Options Invert FALSE Conditionnement de l'entrée Sgrt FALSE Conditionnement de l'entrée SETP2 HR SP 100.00 Unités physiques hautes SP & PV LR SP 0.00 Unités physiques basses SP & PV HL_SP 100.00 Limite haute de SP LL SP 0.00 Limite basse de SP HL_SL 100.00 Limite haute de SL LL SL 0.00 Limite basse de SL Alarms — HighAbs 2 Priorité d'alarme de HAA LowAbs 2 Priorité d'alarme de LAA HighDev 2 Priorité d'alarme de HDA LowDev 2 Priorité d'alarme de LDA HAA 100.00 Alarme absolue haute de PV LAA 0.00 Alarme absolue basse de PV HDA 100.00 Alarme d'écart haut de PV LDA 100.00 Alarme d'écart bas de PV Dis_DP 2 Position du point décimal DOP 2 Invert BitO tru FALSE inverse HI ALM OUT(0) Bit tru FALSE inverse LO ALM OUT(0) Bit2 FALSE tru inverse REM AUT AUT(0) Bit3 FALSE tru inverse HOLD +MAN OUT(0) PYOP2 HR out 10.00 Tension de sortie haute LR out 0.00 Tension de sortie basse 3TRM2 TimeBase Secs Base temps valeur contrôle (TI & TD) XP 100.00 Bande proportionnelle TI 10.00 Temps de lintégrale TD 0.00 Temps de la dérivée Deadband 0.00 Hystérésis régulation TOR TRK2 MODE AUTO Fonctionnement (AUTO ou MANUEL) PV 0.00 Valeur poursuite si MANUEL HR in 10.00 Tension d'entrée haute LR-in 0.00 Tension d'entrée basse MANS2 HL_OP 100.00 Limite haute sortie régulation | LL OP 0.00 Limite basse sortie régulation OP _2 HR out 10.00 Tension de sortie haute LR out 0.00 Tension de sortie basse Tableau 5-12 Fiche deconfiguration pour la boucle 2 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 5.37 Fiches de configuration Schémas de boucles standard Boucle 3 SL663 Instr No 1 Adressse BiSync DCpl3 Filter 0.00 Filtre découplage rapport TRIMI MODE MANUAL Fonctionnement (AUTO ou MANUEL) РУ 0.00 Valeur ajustage si MANUEL HR 100.00 Ajustage rapport haut LR 0.00 Ajustage rapport bas Filter 0.00 Filtre d'entrée HR in 10.00 Tension d'entrée haute LR in 0.00 Tension d'entrée basse Options Invert FALSE Conditionnement de l'entrée Sart FALSE Conditionnement de l'entrée SETP1 HR SP 100.00 Echelle haute rapport pour SP & PV LR SP 0.00 Echelle basse rapport pour SP & PV HL_SP 100.00 Limite haute de SP LL SP 0.00 Limite basse de SP HL_SL 100.00 Limite haute de SL LL SL 0.00 Limite basse de SL Alarms HighAbs 2 Priorité d'alarme de HAA LowAbs 2 Priorité d'alarme de LAA HighDev 2 Priorité d'alarme de HDA LowDev 2 Priorité d'alarme de LDA HAA 100.00 Alarme abs. haute PV (rapport mesuré) LAA 0.00 Alarme absolue basse de PV HDA 100.00 Alarme d'écart haut de PV LDA 100.00 Alarme d'écart bas de PV Dis_DP 2 Position du point décimal Tableau 5-13 Fiche de configuration de la boucle 3 — schéma de boucles 4 (rapport) Boucle 4 Valeur alarme relais chien de garde (0-15) FALSE -clé nécessaire FALSE - clé nécessaire Bi 1 FALSE Débit en bauds. BinSpd2 FALSE 9600 bauds par défaut Tableau 5-14 Fiche de configuration pour la boucle 4 — tous schémas de boucles USR ALM Priority T60 ** tru FALSE 5.38 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) Schémas de boucles standard Communications COMMUNICATION AVEC LE T640 Le T640 peut être intégré dans un système de trois manières différentes — en utilisant le réseau ALIN, le protocole binaire TCS Bisync ou MODBUS/JBUS. (Voir les détails sur la configuration des communications chapitre 2 , rubrique Configuration de l'équipemen?). Communication sur le réseau ALIN Cet option est toujours disponible et permet une intégration étroite dans le système LIN d'Eurotherm Automation TCS Systèmes. Des blocs ont été intégrés dans les schémas de boucles à fonctions fixes, en particulier pour la mise en image. Les blocs les plus importants sont les blocs PID_CONN, qui permettent de dialoguer avec les boucles de régulation. Les noms des blocs PID_CONN sont les suivants: PIDC1** pour la boucle 1, PIDC2** pour la boucle 2, et PIDC3** pour la boucle 3, où ** est la référence du noeud de l'instrument. Si, par exemple, l'adresse ALIN de l'instrument était 88, la désignation du bloc de régulation de la boucle 1 serait PIDC188. Le T640 remplace automatiquement les ** par la référence du noeud. L'instrument comprend également onze blocs de diagnostic. Voir les détails sur le fonctionnement de ces blocs dans le Manuel de référence des blocs LIN (réf. HA 082 375 U003). Le tableau 5-15 donne la liste des types de blocs, ainsi que leur nom. DB DIAG DDIAG_** EDB_DIAG EDIAG ** LIN_DEXT LDEXT ** ALINDIAG ALIND_** XEC_DIAG XDIAG_** T600TUNE T600T ** EDB_TBL ETBL ** ROUTETBL ROUTE ** RTB_DIAG RDIAG ** ISB DIAG IDIAG ** ISB_DEXT IDEXT ** Tableau 5-15 Blocs de diagnostic dans les schémas de boucles à fonctions fixes du T640 Protocole binaire TCS Bisync À titre d'option, le T640 peut utiliser les communications RS422/RS485. Chaque boucle émule un 6366 au niveau des communications. Le T640 peut ainsi être intégré dans les systèmes d'instruments 6000. La configuration de l'adresse du noeud RS422 est réalisée à l'aide des blocs SL661, SL662 et SL663. MODBUS/JBUS Dans ce cas, il faut également utiliser l'option RS422/RS485. Pour configurer et télécharger les tables MODBUS dans le T640, il faut utiliser LINTools 500. Voir les détails sur la configuration de l'interface MODBUS dans le Guide d'utilisation T500 (réf. НА 082 377 U005). Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 5.39 Chapitre 6 FICHIER DE CONSIGNATION DES MODIFICATIONS FICHIERS DE CONSIGNATION Le T640 conserve dans l'EEPROM un fichier de consignation de toutes les modifications des paramètres effectuées, via le bouton INS de la face avant qui permet d'accéder à la base de données. (Voir les détails sur l'accès à la base de données et l'utilisation de ce bouton au chapitre 4, Interface utilisateur). Le fichier consigne les modifications, la date et l'heure, ainsi que l'auteur des modifications. Organisation du fichier de consignation Le fichier de consignation adopte le même nom de fichier racine que le fichier .DBF qui a chargé la base de données, mais avec l'extension .Lnn, où nn est la référence (de 01 à 99) du fichier de consignation. Lorsqu'un fichier de consignation est plein, autrement dit, lorsqu'il a atteint 1 Ko, il est fermé et sa référence est consignée dans le paramètre Log_File du bloc T600. Le fichier précédent est supprimé. Lorsque de nouvelles données à consigner sont générées, un nouveau fichier de consignation dont la référence est automatiquement incrémentée est créé. Ainsi, la référence du fichier du bloc T600 définit un fichier qui peut être chargé en toute sécurité. Si Log_File est “0”, aucun fichier n'est chargé. Seuls les deux fichiers de consignation les plus récents sont conservés en mémoire: le fichier ouvert et le dernier fichier fermé. Un fichier de consignation peut être fermé avant qu'il ne soit plein, si un autre type fichier (un fichier de schéma de boucles, par ex.) est ajouté à l'EEPROM, ce qui fait que le fichier de consignation n'est plus le dernier. C'est parce que le système d'archivage du T640 ne permet d'ajouter des données qu'au dernier fichier dans l'EEPROM. Enregistrements des fichiers de consignation Un fichier de consignation peut comprendre les deux enregistrements suivants: M Accès au mode inspection. Cet enregistrement donne la date d'utilisation du mode inspection de la base de données, et indique quelle clé de sécurité a été utilisée pour accéder à ce mode Ces enregistrements ne sont consignés dans le fichier que si les paramètres ont réellement été modifiés. Chaque enregistrement comporte une seule ligne de texte au format suivant: dd/mm/yy T:aakkkk où: dd/mm/yy = la date au format jour/mois/année T = type de clé de sécurité (P = partielle, F = totale, G = globale ignorant le n° de la zone.) aa = numéro de la zone (0 - 63) kkkk = référence de la clé de sécurité (0 - 4095). Manuel de référence et guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 6-1 Fichier de consignation des modifications H Modifications des paramètres. Cet enregistrement indique une seule ligne de mise à jour des paramètres. Afin de contrôler la taille du fichier, lorsque l'opérateur se rapproche de la valeur, il faut qu'il y ait un écart important entre les différents ajustements sucessifs pour qu'il y ait plus d'un enregistrement. Lorsqu'il y a modification de la direction, les crêtes dans chaque direction sont consignées (au minimum). L'heure consignée est l'heure à laquelle la valeur finale a été enregistrée. Chaque enregistrement comporte une seule ligne de texte au format suivant: hh:mm:ss block.field.subfield = valeur ou pour un changement de mode, hh:mm:ss LOOP n = X ой: hh:mm:ss = l'heure au format heures/minutes/secondes (24 h) bloc … =lechemin d'accés complet du point modifié valeur =la nouvelle valeur п = le numéro de la boucle X = le nouveau mode, c'est a dire, M, A, ou R. Exemple d'enregistrement dans le fichier de consignation 21/01/93 F: 3:2345 01:12:15 T640C6C3.0ptions.FPdisl = TRUE 01:12:18 T640C6C3.0ptions.NoKeyFul = FALSE 01:12:25 LOOP 4 = M 6-2 Manuel de référence et guide d'utilisation T640 version 3/A(F) Chapitre 7 ORGANISATION DES TACHES & MISE AU POINT DU T640 Le T640 exécute séquentiellement, c'est à dire une fois, toutes les instructions internes et celles programmées par l'utilisateur. La première partie du présent chapitre décrit ces différentes fonctions logicielles —tâches — ainsi que leur planification dans l'instrument. La compréhension du principe des synchronisations et des priorités permet d'utiliser l'instrument au maximum de son efficacité. La deuxième partie décrit les tâches utilisateur et les boucles associées et les autres services. La structure logicielle des tâches utilisateur et le fonctionnement du serveur sont également esquissés. Enfin, la dernière partie traite de la mise au point des tâches utilisateur en variant les vitesses de répétition minimales dans le bloc T600. PLANIFICATION DES TÂCHES Tâches du T640 Un tâche est une unité du logiciel dans le T640 chargée d'exécuter des fonctions particulières à des moments données, en général pendant l'exécution de la base de données. Le T640 comprend quinze tâches reconnaissables. La plupart des tâches sont fixes et ne peuvent être modifiées par l'utilisateur. D'autres, les tâches utilisateur, sont prograrnmables et sont décrites plus en détails dans la deuxième partie. Priorités Chaque tâche a une priorité basée sur son importance pour le fonctionnement efficace et sûr du T640. Les priorités sont numérotées de 1 (la plus haute) à 15 (la plus basse). Une tâche, une fois lancée, sera exécutée jusqu'au bout, sauf si elle est interrompue à un moment donné par une tâche de priorité supérieure. Dans ce cas, la tâche de priorité inférieure voit son activité suspendue jusqu'à la fin de l'exécution de la tâche de priorité supérieure, avant d'être exécutée à son tour jusqu'au bout. Ces interruptions sont hiérarchiques et plusieurs tâches peuvent être suspendues par des tâches de priorité supérieure à tout moment. Le tableau 7-1 donne la liste de toutes les tâches du T640 suivant leur ordre de priorité, récapitule leurs fonctions et leur planification. D'autres détails sur certaines de ces tâches sont donnés dans les paragraphes ci-après. Fonctions des tâches Tâche réseau Cette tâche est contrôlée à répétition toutes les 15 ms et assure la gestion interne de toutes les transactions sur le réseau ALIN, qu'elles soient lancées par le noeud actif ou en tant que réponses à des messages d'autres noeuds. Manuel de référence et guide d'utilisation du T640 version 3/A(F) 7-1 Organisation des táches 1. Rx Traite les messages reus sur le réseau ALIN pilotée par événement 2. Binaire Traite les messages reçus sur les communications binaires RS422 pilotée par événement 3. Réseau Gestion de toutes les transactions du réseau ALIN toutes les 15 ms environ 4. Face avant Scrute les boutons-poussoirs de la face avant. Génère les affichages de la face toutes les 80 ms avant et les fichiers de consignotion de la clé de sécurité 5. Réception MODBUS Traite les communications MODBUS RS422/485 MODBUS reçues pilotée par événement 6. Serveur tâche Exécute la tâche utilisateur | (boucle 1) toutes les Min Rpr7 sec” utilisoteur 1 7. Serveur tâche Exécute la tâche utilisateur 2 (boude 2) toutes les Min Rpz2 sec’ utilisateur 2 8. Serveur tâche Exécute la tâche utilisateur 3 (boucle 3) toutes les Min Rpr3 sec" utilisateur 3 9. Serveur täche Exécute la tâche utilisateur 4 (boucle 4) et le séquencement toutes les Mi Rpz4 sec* utilisateur 4 10. Serveur bloc cache Traite les liaisons entrontes & sortantes des blocs cache foutes les 100 ms 11.1LC Contrôle l'état niveau bas de la liaison ALIN. Applique des temporisations aux toutes les 100ms environ messages transmis. Reprogramme le matériel ALIN en cas de détection d'erreurs. 12. Charge Charge une base de données sur demande déportée pilotée par événement 13. №5 Système d'archivage réseau. Demandes du système d'archivage ALIN pilotée par événement 14. MODBUS Gestion de la base de données MODBUS (Périodique) 15. Scrutation Assemble des informations d'alarme continue 16.Bgnd ‘Tâche nulle”, Fournit l'environnement pour l'exécution de l'ÜC, en l'absence de Uniquement à l'arrêt de l'exécution d'autres tâches lo bose de données *Ou moins souvent suivant la charge de TUC Tableau 7-1 Planification des táches du T640 Tâche face avant Cette tâche contrôlée à répétition toutes les 80 ms est chargée de scruter les boutons- poussoirs de la face avant, ainsi que de générer les affichages de la face avant et les fichiers de consignation de la clé de sécurité. Serveur tâche utilisateur 1 à 4 Ces serveurs sont chargés d'exécuter quatre tâches utilisateur (maximum). Elle sont contrôlées à répétition, la vitesse étant celle sélectionnée par l'utilisateur dans les champs MinRpt du bloc T600 block, à condition que les vitesses de répétition ne dépassent pas la charge UC maximale admissible (voir Mise au point des tâches utilisateurs). La tâche utilisateur 1 a la priorité la plus haute et la tâche 4 la plus basse. Tâche serveur bloc cache Ce serveur est chargé de traiter les connexions entrantes et sortantes des blocs cache. Il est contrôlé à répétition à une vitesse minimale de une fois toutes les 100 ms. La vitesse de répétition réelle calculée par le T640 dépend de la puissance UC disponible après les tâches utilisateur. 7-2 Manuel de référence & guide d'utilisation du T640 version 3/A(F) Organisation des táches Táche LLC Cette tâche est exécutée toutes les 100 ms environ, et contrôle l'état niveau bas de la liaison ALIN. Elle applique des dépassements de temps imparti aux messages transmis et reprogramme également le matériel ALIN, en cas de détection d'erreurs. Tâche chargement Cette est pilotée par événement, et n'est exécutée que si une demande déportée de chargement d'une base de données est émise. Tâche NFS Système d'archivage du réseau (Network Filing System). Cette tâche traite les demandes du système d'archivage ALIN et est pilotée par événement. Notez qu'en raison de la position peu importante de la tâche NFS dans la structure des priorité, les demandes du système d'archivage disposent d'une part plus importante de temps UC, lorsque la base de données est arrêtée. Tâche de scrutation Cette tâche est exécutée en permanence, lorsque la base de données tourne. Son but est d'assembler des informations d'alarme et de vérifier la base de données par checksomme de contrôle. Tâche de fond (Bgnd) Cette tâche de fond n'exécute pas d'opération particulière. Son seul but est de fournir un environnement de tâche dans le cadre d'exécution de l'UC, lorsqu'aucune tâche n'est exécutée. La tâche de fond n'est pas exécutée du tout pendant l'exécution de la base de données. TACHES UTILISATEUR Terminologie Une tâche utilisateur est un élément d’un schéma de boucles, c’est à dire un élément de logiciel, programmé dans le T640 par un ingénieur, qui est nominativement associé à une boucle. Boucle signifie une boucle de régulation de contre-réaction complète, qui comprend les E/S de régulation ainsi que le régulateur. Il faut noter qu’il est possible d’associer plus d’une tâche utilisateur à une boucle unique, lorsqu’une régulation plus complexe est nécessaire - c’est le cas, par exemple, pour le schéma de boucles standard n° 6 (voir chapitre 5). Un serveur est une tâche logicielle fixe dans le T640 qui exécute une tâche utilisateur ou qui traite des blocs cache. Manuel de référence et guide d'utilisation du T640 version 3/A(F) 7-3 Organisation des táches Serveurs tâches utilisateur Interactions des serveurs Le T640 dispose de cinq serveurs, un pour chacune des tâches utilisateur, et un pour les blocs cache (voir tableau 7-1). Les serveurs de tâches utilisateur sont classés par ordre de priorité, contrôlés par les temps de répétition, et entièrement cohérents (voir description au chapitre 8). La base de données structurée par blocs du T640 est parfaitement compatible avec celles des instruments T100/T1000, et gère les blocs cache de la même manière. Le serveur 1 a la priorité la plus haute et le serveur 5 la plus basse. L'interruption d’un serveur par un autre dont la priorité est supérieure a déjà été décrite ci-dessus sous la rubrique Planification des tâches. Les serveurs des tâches utilisateur sont définis pour ne pas être exécutés plus d’une fois par temps de répétition de chaque tâche, suivant les spécifications du paramètre MinRptn du bloc T600. La figure 7-1 montre schématiquement comment les cinq serveurs de táches utilisateur dialoguent entre eux en fonction de leur priorité. Les barres grisées représentent les táches en cours d’exécution et les parties non grisées les tâches suspendues. Notez que chaque tâche utilisateur produit des valeurs qui doivent être affichées sur la face avant du T640 et représentées comme des "sorties” sur la figure 7-1. À «——— Temps de répétition —> | táche utilisateur 1 Táche — utilisateur 1 | Sortie | | Tâche a | Utilisateur 2 = | Sortie — | 2 | Таспе | 9 | Utilisateur 3 ï > | Sortie | | Tache utilisateur 4 Serveur bloccache—-—-¢ { ~~ ______ > Temps Figure 7-1 Interactions entre les serveurs de tâches utilisateur 7-4 Manuel de référence & guide d'utilisation du T640 version 3/A(F) Organisation des táches Interface face avant Voir le schéma de la figure 7-2. Chaque tâche utilisateur a une "face avant logique” qui lui est associée et maintenue par elle, où ses “sorties” destinées à l'affichage sont contenues. La tâche face avant (voir tableau 7-1) génère des affichages de face avant à partir des données contenues dans ces faces avant logiques. La zone d’affichage récapitulative de chaque face avant logique est toujours connectée par l’intermédiaire de la tâche de la face avant à la zone d’affichage récapitulative correspondante de la face avant physique (réelle). Mais, la zone d'affichage détaillée d’une seule face avant logique à la fois peut être connectée à la face avant physique pour produire l’affichage principal de la boucle. La sélection est déterminée par la position du "commutateur de sélection de boucle" de la face avant, en appuyant sur les boutons- poussoirs incrémentation/décrémentation. 1 \ 1 \ 1 \ — Sortietáche 1 — Sortie táche 2 ——” 7 Sortie táche 3 — Sortie táche 4 Face avant logiques Face avant physique nnn + £ SO > Sélection boucle O face avant Figure 7-2 Face avant logiques 6 physique du T640 Manuel de référence et guide d'utilisation du T640 version 3/A(F) 7-5 Organisation des táches Fonctionnement des serveurs de táches utilisateur Comme nous l’avons déjà mentionné, un serveur de tâches utilisateur de priorité supérieure interrompt toujours l’exécution d’un serveur de tâches utilisateur de priorité inférieure. Donc, chaque fois qu’une tâche utilisateur donnée est exécutée, toutes les tâches utilisateur de priorité supérieure doivent avoir été exécutées jusqu’au bout. Ce fait est fondamental pour obtenir la cohérence du flux de données entre les tâches. La figure 7-3 montre schématiquement la séquence des événements qui se produisent au cours de l’exécution d’un serveur de tâches utilisateur. Ces événements sont les suivants: 1 6 7 La tâche utilisateur demande que toutes les entrées/sorties physiques lisent les données nécessaires et qu’elles soient totalement mises à jour. La tâche est suspendue jusqu'à la fin de l’opération. La tâche utilisateur est signalée comme étant "occupée". Au cours de la période "occupée", aucune écriture n’est autorisée dans les blocs de la tâche utilisateur. Les tentatives d’écriture sont mises en file d’attente, à l’exception des liaisons uniques des les blocs cache. Toutes les liaisons provenant de tâches de priorité supérieure sont alors copiées dans leurs blocs de destination pour cette tâche utilisateur. L'opération est effectuée de manière unique et indivisible. (Voir ci-dessus, toutes les tâches de priorité supérieure doivent avoir été exécutées jusqu’au bout). Les blocs et leurs liaisons intra-tâches sont alors exécutés dans l’ordre. Toutes les liaisons provenant de cette tâche utilisateur sont alors copiées dans leurs blocs de destination dans toutes les tâches utilisateur de priorité supérieure en une seule opération indivisible. (Comme ci-dessus, toutes les tâches de priorité supérieure doivent avoir été exécutées jusqu’au bout). Les écritures mises en file d'attente à la phase 2 sont alors exécutées. Enfin, l’indication "occupée" de la tâche est supprimée. Notez que grâce à cette structure, la tâche de priorité supérieure effectue un travail moindre. Notez également que les tâches peuvent être suspendues sous le contrôle du schéma de boucles - par l’intermédiaire des paramètres UsrTaskn du bloc T600 - ce qui permet alors de les piloter par événement. LIAISONS LIAISONS le—— corps DE TACHE COHERENT—! (ECRITURES de base de données mises en ATTENTE pendant cette période) Figure 7-3 Fonctionnement des serveurs de tâches utilisateur 7-6 Manuel de référence & guide d'utilisation du T640 version 3/A(F) Organisation des táches MISE AU POINT DES TACHES UTILISATEUR Temps de répétition & temps d'exécution Les quatre paramètres MinRpt1 à MinRpt4 du bloc T600 permettent de spécifier le temps de répétition minimum pour chaque tâche utilisateur. Lorsque ces paramètres sont mis à Zéro, le T640 l’interprète comme étant aussi “court que possible”. A la mise en route, le T640 estime le temps d’exécution de chaque tâche utilisateur, compare l’estimation avec le temps MinRpin défini, et calcule ainsi un pourcentage estimé de puissance UC totale nécessaire pour chaque tâche. Si la puissance UC nécessaire dépasse la puissance disponible, le T640 augmente automatiquement les temps de répétition minimum des tâches utilisateur pour que les valeurs soient exploitables. Notez que les estimations du T640 ne peuvent être que des approximations. De nombreux types de bloc ont différents temps d'exécution qui dépendent des valeurs des paramètres d’exploitation, et des changements dynamiques de la charge ALIN - par ex. l’augmentation du nombre d’instruments déportés lançant des blocs cache dans un instrument local. Ces facteurs rendent les estimations de départ imprécises. Mise au point dynamique automatique Afin de compenser la nature variable des temps d’exécution des tâches utilisateur, le T640 contrôle en permanence l’importance de la charge UC pour les différentes tâches - à la fois tâches utilisateur et tâches système - et règle dynamiquement les temps de répétition des tâches utilisateur pour assurer une répartition équitable de l’affectation de l’UC. Cette mise au point dynamique est appropriée pour la plupart des applications, mais lorsque les temps de répétition des tâches sont critiques, vous pouvez modifier les valeurs MinRpm dans le bloc T600 pour optimiser les performances de votre système. La mise au point dynamique tente d'adapter les temps de répétition des tâches utilisateur pour permettre à la tâche de scrutation pour effectuer généralement une scrutation de la base de données toutes les 2 secondes, et la fréquence n'est jamais inférieure à une fois toutes les 4 secondes. Mise au point manuelle Le bloc T600TUNE permet de contrôler les temps d'exécution et de répétition pour toutes les tâches utilisateur et le serveur de blocs cache. Il indique également le pourcentage d’utilisation UC des différentes tâches utilisateur et système dans l’instrument. Rappelez- vous la nature prioritaire des tâches utilisateur lorsque vous modifiez les temps de répétition (1 représente la priorité la plus élevée, 4 la plus faible). Le temps d'exécution indiqué pour une tâche utilisateur peut inclure le temps de suspension, pendant qu’une tâche de priorité supérieure est exécutée. Des temps de répétition qui fluctuent rapidement pour les tâches de priorité inférieure indiquent en général que trop de temps UC a été affecté aux tâches utilisateur. Une légère augmentation de certaines ou de toutes les valeurs MinRptn devrait y remédier. Le pourcentage de puissance UC affecté aux quatre tâches utilisateur doit avoisiner les 65% (T600TUNE affiche des unités de 0.1 %). Si la somme est inférieure à ce chiffre, il serait judicieux de réduire les valeurs MinRpin. Manuel de référence et guide d'utilisation du T640 version 3/A(F) 7-7 Chapitre 8 COHERENCE DES DONNEES CIRCULATION DES DONNEES ENTRE LES TACHES La cohérence est un aspect important des schémas de boucles qui comportent plus d'une tâche utilisateur, c’est à dire une "boucle". Le flux de données est considéré comme cohérent, si au cours d’une exécution unique d’une tâche, les données introduites dans la tâche en provenance de l’extérieur sont un "instantané" - inchangées au cours de l’exécution de la tâche - et représentent les valeurs sorties d’autres tâches dont l'exécution est terminée. La cohérence des données renvoie, par définition, aux liaisons qui sont "déportées” (c’est à dire reliant différentes tâches). Les liaisons limitées à l’intérieur d’une tâche (c’est à dire locales) sont traitées en étant copiées de la source à la destination, juste avant l’exécution du bloc de destination. Quelle que soit la tâche, il y a trois types importants de liaison déportées. Ces types, et la manière dont le T640 assure la cohérence des données sont les suivants. 1. Liaison inter-tâches dans le même instrument (noeud) Afin d’assurer que les utilisations multiples (dans cette tâche) d'une même valeur (issue d’une autre tâche) utilisent toujours la même itération de la valeur, ces liaisons sont copiées avant l’exécution de tous les blocs exécutables de cette tâche - c’est à dire qu’un instantané de toutes les valeurs externes à cette tâche est pris. Deux types de liaisons s’appliquent dans ce cas - celles des tâches de priorité supérieure à des tâches de priorité inférieure, et celles des tâches de priorité inférieure à des tâches de priorité supérieure: H Priorité supérieure à inférieure. Pour la cohérence, il est clair que chaque fois que des liaisons sortantes d’une tâche sont utilisées, toutes leurs valeurs doivent provenir de la même itération de cette tâche. En raison de la structure de priorité des tâches, les liaisons d’une tâche de priorité supérieure à une tâche de priorité inférieure répondront à cette exigence. C’est parce qu’une tâche de priorité inférieure ne peut interrompre une tâche de priorité supérieure, qui est donc toujours exécutée jusqu'à la fin. Donc, ces liaisons sont traitées par une copie “instantanée” au début de la tâche de priorité inférieure. EH Priorité inférieure à supérieure. Une tâche de priorité inférieure peut être interrompue par une tâche de priorité supérieure avant qu’elle ne soit terminée, et peut ainsi se retrouver avec un ensemble incohérent de valeurs de sortie. Afin d’éviter la transmission de ces valeurs incorrectes, la dernière action de l’exécution de la tâche consiste pour la tâche de priorité inférieure à copier son ensemble de liaisons cohérentes comme un “instantané” dans la tâche de priorité supérieure. Ainsi, les valeurs transmises représentent toujours le dernier ensemble de valeurs cohérentes de l’exécution complète d’une tâche. Manuel de référence & guide d'utilisationT640 versino 3/A(F) 8-1 Cohérence des données 2. Liaisons entre tâches dans d'autres instruments physiques Les liaisons entre les noeuds sont réalisées en utilisant des blocs cachés. Le processus de transmission des blocs cachés, et la réception au niveau de la destination, est cohérent pour l’ensemble des données dans ce bloc. Au niveau de la destination, le bloc caché est présent sur un serveur de blocs cachés. Les liaisons de ce bloc cache deviennent effectivement des liaisons inter-serveur à l’intérieur du même noeud, dont la cohérence est garantie - voir 1. ci-dessus. Liaisons sortantes de cette tâche à un autre noeud Ce type de liaison fait que le flux de données n’est pas cohérent, dans la mesure où les données sont transmises sur le réseau comme des écritures individuelles de champs plutôt que comme des mises à jour de blocs entiers. Si la cohérence est nécessaire, mettez le ou les blocs en mémoire cache dans la direction opposée par l’intermédiaire d’un bloc AN_CONN par exemple. La figure 8-1 en est une illustration. Le bloc À est lié de manière cohérente au bloc B sur le réseau LIN par un bloc AN_CONN (lignes en caractère gras), mais la liaison n’est pas cohérente, lorsqu'elle passe par le bloc caché B. NOEUD 1 NOEUD 2 Mise à jour de bloc cohérente AN_CONN A 1. cohérent AN CONN <cache> <local> <local> 2, cohérent B <local> Ecriture de champ 3. non-cohérent B non-cohérente <cache> | [~~~ ~~~ TT 1 Figure 8-1 Рух де données cohérent & non-cohérent sur le réseau 8-2 Manuel de référence & guide d'utilisation du T640 version 3/A(F) Chapitre 9 CONSTITUANTS DU T640 DISPOSITION INTERNE Voir les détails sur les dimensions, l'agencement interne et le câblage, ainsi que la configuration physique au chapitre 2, Installation & mise en route. Le présent chapitre traite des constituants logiciels et physique du T640. CONSTITUANTS FONCTIONNELS La figure 9-1 montre le schéma de principe des blocs constituants le T640. Les principaux constituants fonctionnels sont: la carte mère, la face avant, les sous-ensembles entrées/ sorties (deux maximum) et les bornes à vis client du panneau arrière. RE AAA EEE AAA AE ; FACE AVANT : : 2connecteurs 12 CARTE MERE ; ; os points (P4-5) ‘о Processeur bon fonctionnement UC- - ! d'affichage « ISB e Sorties 2 Sortie alarmes ' г | ‚т +3.8V relais 25» {Sortie chien de garde ‘ le +5V | ; Détecteur || — sv ; ‘ |‘ ++ imen- А Secteur c | RAM Main CPU [+ +12 —| Amen YE | OU ‚|, «Ай tation 4+ | Double cc \ Affichages : , ета: | ' 1 | 1 Connecteur état Interface Y 3» | ALIN (isolé) points (Pi — Connecteur comm. 3IC}-5+#| |RS422/485 (isol) ; S 12 point$ ! [option] ; ' 4 С | (РЗ) ‚ — ; E. Module . Bornier 22 mémoire я points ' | Boutons-poussoirs € BARON 198 av +5v Commutateurs DIL \ eus 1 EE EEE AE ory ows o= saa Vers carte(s) E/S Figure 9-1 Schéma de principes des constituants fonctionnels du T640 Carte mère La carte mère est la carte électronique principale de l'instrument à laquelle tous les autres sous-ensembles sont connectés. Elle comprend l'UC principale, l'électronique de communication, l'alimentation électrique et les deux blocs de commutateurs de configuration DIL. UC principale L'UC principale a sa propre entrée/sortie limitée pour lire les commutateurs de configuration et l'état de l'alimentation. Elle comprend également une sortie de chien de garde pour indiquer le bon fonctionnement du processeur, et une sortie d'alarme commune. Ces deux sorties sont disponibles sur les connecteurs arrière. Voir les détails sur le fonctionnement des sorties du chien de garde et d'alarme au chapitre 10, Erreurs & diagnostics. Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 9-1 Constituants du T640 Mémoire La mémoire comprend l'EPROM pour le micrologiciel du T640, l'EEPROM pour les bases de données, les schémas de boucles standard et les fichiers de consignation, et la RAM statique pour la mémoire de travail et les données opérationnelles (base de données active avec points de consigne, etc.). La RAM est maintenue par une supercapacité, ce qui évite l'utilisation d'une batterie dans l'instrument, et signifie que le T640 reprend dans les mêmes conditions de régulation, même après une panne de courant de 24 h maximum. Les paramètres de fonctionnement de la clé, les modes du régulateur, les points de consignes, etc. sont transférés dans l'EEPROM même à la mise hors tension pour que le régulateur revienne aux conditions de fonctionnement correct, si la panne de courant dépasse 24 h. (Voir les détails sur les programmes de mise sous tension du T640 au chapitre 2). La mémoire EEPROM (et EPROM) réside dans un module de mémoire débrochable. Un nouveau schéma de boucles peut ainsi être chargé directement dans un régulateur existant ou permet de conserver un schéma de boucles si le régulateur doit être remplacé. (Voir les détails sur le module mémoire et le remplacement du T640 au chapitre 2). Le tableau 9-1 récapitule les principaux types de fichiers du T640. D'autres détails sur ces fichiers sont données dans différentes sections du présent manuel. Schéma de boucles .DBF Base de données du schéma de boucles(paramètres, liaisons, etc.) Schéma de boucles RUN Nom du fichier de démarrage à froid du T640 Nom du fichier système 1B Bibliothéque des programmes systéme dans la zone EPROM Nom du fichier usine Pn Schéma de boucles standard format comprimé (72 = 1-7, n° du schéma) Schéma de boucles (actif) ТРО Fichier de données tiédes Schéma de boucles Lan Fichier des modifications base de données bouton INS (7772 = 01 - 99) Langue LNG Messages de la face avant en langue autre que anglais Tableau 9-1 Types de fichiers du T640 Ports de communication Il y a trois ports de communication — deux séries et un d'égal à égal. Les deux ports série sont le bus série interne, et le port Bisync/MODBUS, disponibles comme options sur le panneau arrière par un module RS422/485 isolé sur la carte mère. Les cavaliers et les commutateurs de la carte mère permettent de sélectionner le port connecté par le module. (Voir les configurations des cavaliers et commutateurs au chapitre 2). Le troisième port est le réseau ALIN d'égal à égal. Bus série interne (ISB). L'ISB communique avec l'UC principale, la ou les cartes entrées/sorties, et la face avant. Il gère également les entrées/sorties déportées et les faces avant externes depuis les connexions arrière (non disponibles dans cette version). La liaison externe est en semi-duplex, en utilisant un interface physique dérivée et électrique RS485 à 5 fils pour les cartes entrées/sorties. La face avant et toute carte entrées/sorties interne sont directement couplées au processeur principal à des niveaux logiques. L'ISB est asynchrone, avec 1 bit de départ, 8 bits de données et 1 bit d'arrêt et transmet à 78.125 kbits/seconde. Cette vitesse permet de transférer des messages dans un délai négligeable. 9-2 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) Constituants du T640 Passerelle Configurateur НМ l«-——>vers LIN PC (T221) (LINtools) Figure 9-2 Schéma de principe des communications du réseau LIN Le processeur principal agit en maître sur ce bus de communication, aucun autre noeud ne peut émettre sans y être invité. Un numéro de noeud, dans la plage de 0 4 15, est affecté à chaque noeud esclave. Le numéro de noeud 15 est réservé à la face avant, et les numéros de noeud 0 à 7 sont affectés aux cartes entrées/sorties. Chaque carte entrées/sorties comprend des commutateurs pour configurer son numéro de noeud ISB. Port Bisync/MODBUS. Ce port fournit une interface esclave Bisync à connecter à des superviseurs existants ou à des unités MODBUS standard (sélectionnables par SW 1/ 1), par l'intermédiaire du module RS422/485. Communications ALIN d'égal à égal. Une version haute vitesse (2,5 Mbaud) courte distance du LIN, l'ALIN est le canal de communication principal de l'instrument, utilisée pour la configuration, la supervision et les communications inter-instruments. Voir figure 9-2. Toutes les fonctions du réseau LIN — liaisons des blocs, écritures dans les champs, transferts de fichiers, etc. — sauf la redondance des canaux, sont également gérés. Les réseaux ALIN et LIN peuvent être interconnectés par une passerelle T221. Le réseau ALIN est assuré par une couche physique ARCNET et utilise la même couche d'application, mais plus évoluée, que le réseau LIN. Les évolutions d'égal à égal — “horloge temps réel synchronisée et alarmes horodatées — sont assurées par la passerelle T221. Alimentations T640 dispose de deux options d'alimentation — alimentation cc et alimentation ca. Voir les détails au chapitre 11, Spécifications. Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 9-3 Constituants du T640 Blocs de commutateurs DIL Les blocs de commutateurs 1 et 2 permettent de configurer les fonctions et adresses de communication, la procédure de mise en route, la sélection des schémas de boucles standard, et d'activer/désactiver l'alarme du chien de garde en cas de défaut d'une boucle. (Voir les fonctions des commutateurs au chapitre 2). Le chapitre 5 détaille les schémas de boucles standard préconfigurés du T640. Face avant Le sous-ensemble d'affichage de la face avant est une unité intelligente commandée par son propre microprocesseur. Il communique avec 1'UC principale de la carte mère par l'intermédiaire du bus série interne (voir figure 9-1). Les fonctions d'affichage sont décrites au chapitre 11. L'utilisation de la face avant et de la clé de sécurité est décrite au chapitre 4, Interface utilisateur. Sous-ensembles entrées/sorties Le T640 peut être livré avec plusieurs options entrées/sorties, sous la forme de cartes entrées/sorties montées sur la carte mère et qui communiquent avec elle par l'intermédiaire de l'ISB. Notez qu'une entrée/sortie du T640 n'est pas limitée à ses propres entrées directes, dans la mesure où elle peut accéder à des données d'autres instruments sur le réseau ALIN. La description complète et les spécifications des entrées/sorties disponibles sont données au chapitre 11, Spécifications. Le chapitre 2 (rubrique Configuration de l'équipement) montre un exemple d'installation de cartes entrées/sorties dans le T640. Bornier à vis client Voir les détails sur les borniers à vis du panneau arrière au chapitre 2 sous la rubrique Connexions & câblage. 9-4 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) Chapitre 10 ERREURS 8: DIAGNOSTICS Le présent chapitre traite des erreurs, des messages de diagnostic, des fonctions de sécurité et de la stratégie des alarmes du T640. Les messages de mise sous tension indiquent les opérations en cours du T640 ou ce qu'il tente de faire, lorsque l'alimentation électrique est rétablie, et ensuite, les alarmes de base de données et les défauts matériel/logiciel sont signalés par des messages particuliers en face avant ou des codes hexadécimaux à 4 chiffres dont la signifcation est donnée dans le tableau 10-1. L'objectif des fonctions de sécurité du T640 est de signaler des situations anormales ou des défauts au monde extérieur, pour éviter — autant que possible — des situations dangereuses, et si elles se produisent de pouvoir y remédier le plus rapidement possible. ALARMES ET SECURITE Dans le cas où EUROTHERM Automation est chargé de la réalisation du logiciel d'application à partir d'un cahier des charges client, celui-ci devra décrire précisément les stratégies d'alarme nécessaires. Il sera également de la responsabilité du client de s'assurer, avant toute mise en service ou essai industriel, que les sécurités nécessairesà la protection des personnes, des machines et installations, des matériaux fabriqués ont bien été prévues et sont opérationnelles. AFFICHAGES DE MISE SOUS TENSION Mise sous tension normale Power-on Reset (Réinitialisation à la mise sous tension). clignote brièvement dans l'affichage rouge du repère à la mise sous tension du T640, lorsque la face avant attend la communication de l'UC. Ensuite, WarmStrt Trying, TepidSrt Trying ou ColdStrt Trying (Tentative de démarrage à chaud, tiède ou à froid) clignote pour indiquer le type de procédure de mise en route utilisée par le T640. Si un schéma de boucles standard est chargé pour la première fois, Un Pack Database (décompression de la base de données) clignote sur l'affichage du repère pendant la décompression du fichier. Enfin, la face avant adopte l'affichage normal (voir description au chapitre 4). ERREURS Ш CPU FAIL (Défaut UC) clignote dans l'affichage à 5 chiffres si l'UC ne peut établir la communication avec la face avant. Ce message peut également indiquer un défaut du chien de garde (voir plus loin sous la rubrique Chien de garde de l'UC), une erreur de paramétrage SW 1/2 de l'option de communication (voir tableau 2-4 au chapitre 2, à la rubrique Configuration de l'équipement), ou un module mémoire absent ou défectueux. H HAITED (Arrêté) sur l'affichage du repère, tandis que Error (Erreur) clignote sur l'affichage à 5 chiffres signifie que la tâche utilisateur sur l'affichage principal est arrêtée. Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 10-1 Erreurs & diagnostics E Err hhhkh clignotant en surbrillance en alternance avec l'affichage normal du repère indique une erreur du système d'archivage ou de la base de données (défaut d'accès au fichier de démarrage à froid, par ex.) identifiée par un code hexadécimal à 4 chiffres hhhh. Les alarmes du système d'archivage ont priorité sur les alarmes de base de données en face avant. Pour les effacer, appuyez simultanément sur les touches À et W. Le tableau 10-1 donne la liste de tous les codes d'erreur hexadécimaux, ainsi que leur signification. H Alarmes de base de données. Les alarmes non-acquittées de la boucle qui occupe l'affichage principal provoquent le clignotement en surbrillance du nom de l'alarme à la priorité la plus haute sur l'affichage du repère en alternance avec le message standard. Les alarmes non-acquittées ailleurs affichent LP n ALM, où n est le numéro de la boucle en question. Voir les détails sur l'affichage, l'inspection et l'acquittement des alarmes au chapitre 4, à la rubrique Affichage & inspection des alarmes. 6001 mpossible de charger la base de données MODBUS 6002 Impossible de lancer la base de données MODBUS 8201 Unité non montée/non compatible (non formatée ou corrompue) 8202 Spécification d'une unité non valide 8203 Erreur exécution E/S sur unité (protection écriture/lecture mauvaise configuration des commutateurs) 8204 Fonction non mise en oeuvre 8205 Erreur de formatage 8206 Unité physique absente 8207 Unité pleine 8208 Fichier introuvable 8209 Identificateurs du fichier absents (mémoire insuffisante pour ouvrir le fichier et noter son état) 820A Nom de fichier incorrect 8208 Erreur de vérification 820C Fichier verrouillé, déjà utilisé 8301 Modèle erroné 8302 Numéro de bloc erroné 8303 Aucun bloc libre 8304 Pas de mémoire libre pour la base de données 8305 Non autorisé par la création du bloc 8306 En utilisation 8307 Base de données existe déjà 8308 Pas de base de données en réserve 8309 Mémoire insuffisante 8320 Fichier de bibliothèque erroné (fichier ROM corrompu) 8321 Modèle erroné dans la bibliothèque 8322 Serveur erroné (fichier corrompu au chargement) 8323 Impossible de créer entrée de base de données externe 8324 Mauvaise version de fichier 8325 Spécifs du modèle erronées 8326 Impossible de mettre le bloc en mode déporté 8327 Parent erroné 8328 Données corrompues dans le fichier .DBF suite … 10-2 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) Erreurs & diagnostics ... Suite 8329 832A 8328 832C 832D 832E 8330 8331 8332 8333 8340 8341 8342 834A 8348 834C 834D 834E 834F 8350 8351 8352 8353 8354 8355 8356 8357 8360 8361 8362 8363 8364 8365 8366 8367 FFFF Spécifs bloc corrompues Données du bloc corrompues Données de regroupement corrompues Pas de ressources libres Modèle introuvable Défaut ressources modèle Impossible de démarrer Impossible d'arrêter Base de données vide Configurateur en utilisation Echec de l'écriture du fichier .DBF Plus d'un fichier .RUN trouvé Fichier .RUN non trouvé La source de connexion n'est pas une sortie Connexions multiples à la même entrée Destination de connexion n'est pas une entrée Pas de ressources de connexion de libre Source de connexion/bloc de destination/champ erronés Destination de connexion erronée Commutateur de démarrage à chaud désactivé Aucune base de données ne tournait Horloge temps réel inactive Horloge bloc racine inactive Temps de démarrage à froid dépassé Bloc racine erroné Plus de deux blocs PID ou 3 TERM dans un régulateur bi-boucle Commutateur de démarrage à froid désactivé Types de blocs désynchronisés Discordance système d'archivage/BD Secondaire désynchronisé Opération intedite pendant la synchronisation des UC Données de mise sous tension inhibent l'exécution Défaut équipement POST Pas de schéma de boucles à fonctions fixes Schéma de boucles par défaut manquant (Erreur non spécifiée) Tableau 10-1 Codes d'erreur du T640 & signification STRATÉGIE DES ALARMES Priorités d'alarme Les priorités d'alarme du T640 respectent la convention établie dans tous les instruments du réseau LIN. Elles peuvent être définies dans des blocs individuels, en utilisant les champs Alarms (alarmes) et sont définies comme suit: EH 0 (priorité la plus basse) = alarme désactivée. Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 10-3 Erreurs & diagnostics M 1 -5 = affichée avec auto-acquittement. Ces alarmes ne sont affichées que si la situation d'alarme persiste, et disparaissent d'elles-mêmes lorsque la situation d'alarme disparaît sans qu'il soit nécessaire de les acquitter manuellement. H 6-10 = affichée avec acquittement manuel. Ces alarmes ne disparaissent pas automatiquement, lorsque la situation d'alarme disparaît, mais restent actives jusqu'à ce qu'elles soient acquittées manuellement. M 11-15 (priorité la plus haute) = affichée avec acquittement manuel et relais d'alarme. Ces alarmes fonctions de la même manière que celles de priorité 6-10, mais déclenchent en plus le relais d'alarme physique de T640 (voir ci-dessous) et mettent le bitStatus/Alarm (Etat/Alarme) du bloc T600 à 1. Affichage des alarmes Les alarmes sont affichées sur la face avant du régulateur par l'intermédiaire des LED rouges du bouton ALM, et également sur l'affichage du repère. Voir détails au chapitre 4. Evénements d'alarme A mesure qu'un état d'alarme change, en alarme ou sans alarme, (pendant la durée d'exécution du bloc), cet événement est dirigé vers un système d'événements d'alarme où il est horodaté (non mis en oeuvre dans la version 1). Un superviseur peut être relié aux événements d'alarme d'un instrument (pas dans la version 1). Une fois relié, l'instrument vérifie à intervalles réguliers si de nouveaux événements d'alarme se sont produits et les transmet au superviseur. Afin d'assurer un horodatage cohérent, la date/heure sont régulièrement copiés sur la liaison de communication d'égal à égal par l'intermédiaire de la passerelle T221 (non mis en oeuvre dans la version 1). Relais d'alarme Les contacts du relais d'alarme sont fermés si l'énergie existe, en situation sans alarme. Lorsqu'une alarme de priorité 11 à 15 se produit dans le T640 ou si la base de données s'arrête, les contacts s'ouvrent. Ils s'ouvrent également si le relais est désexcité, c'est à dire en fonctionnement à sécurité intégrée. CHIEN DE GARDE DE L'UC Sortie du chien de garde L'instrument comprend une sortie de chien de garde sur l'unité du processeur principal, qui signale une situation d'alarme en cas de défaillance du processeur. Si le chien de garde est déclenché, le processeur est réinitialisé et relancé. 10-4 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) Erreurs & diagnostics Relais du chien de garde Une sortie de relais permet d'indiquer que le chien de garde a été déclenché. Les contacts sont fermés lorsqu'ils sont excités et en bon fonctionnement, mais s'ouvrent en cas de défaillance de l'UC. En outre, l'affichage à cinq chiffres de la face avant affiche CPU FAIL (Défaut UC) jusqu'à la relance du processeur. Défaut boucle L'UC peut forcer la mise en alarme du chien de garde pour indiquer qu'une boucle (tâche utilisateur) n'a pas pu être lancée ou si la base de données s'arrête. Cette fonction peut être activée/désactivée en configurant le commutateur 5 du bloc de commutateurs DIL SW1 de la carte mère (voir figure 2-12 au chapitre 2 sous la rubrique Configuration de l'équipement). Si une boucle ne peut être lancée, les sorties prennent l'état défini dans le champ OPTIONS/CPUFILo du bloc de sortie (par ex. bas). Alarme utilisateur Le chien de garde peut également servir d'alarme utilisateur à usage général en configurant le champ UsrAlm du bloc T600. Un entrée TRUE (VRAI) dans le champ UsrAlm fournie par le schéma de boucles ouvre les contacts du relais. Une entrée FALSE (FAUX) les ferme, mais est annulée par une alarme de chien de garde. Défaut processeur principal (UC) Les deux cartes entrées/sorties et le microprocesseur de la face avant peuvent détecter une défaillance de l'UC principale, lorsqu'il n'y a pas d'activité sur le bus série interne. Dans ce cas, la face avant remplace l'affichage PV normal à 5 chiffres par le message clignotant CPU FAIL (défaut UC). Les cartes entrées/sorties peuvent être programmées pour intervenir en cas de défaillance du processeur principal, maintien des sorties ou sorties basses, par ex. Si la base de données s'arrête, par suite d'un défaut ou d'une commande sur le réseau LIN, les cartes entrées/sorties adopteront leur état défaut UC. Mode manuel forcé Dans les tâches utilisateur qui comprennent des blocs MODE, le bloc adopte le mode manuel forcé dans certaines situations d'erreur (à savoir, checksomme, PV en circuit ouvert ou d'autres situations définies dans la stratégie). Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 10-5 Unité de base Chapitre 11 SPECIFICATIONS UNITE DE BASE T640 Découpe 8 dimensions du panneau Voir les détails au chapitre 2 sous la rubrique Installation Mécaniques Dimensions de la face avant: hauteur 144 mm, largeur 72 mm. Découpe du panneau de montage: hauteur 138 +1 —0 mm, largeur 68 +0,7 —0 mm. Derrière le panneau de montage: profondeur 258 mm depuis l'avant du panneau). Avant du panneau de montage: profondeur 10,6 mm. Masse: 2,15 kg. Climatiques Température de stockage: —10°C à +85°C, humidité de 5-95% (sans condensation). Température fonctionnement: 0°C à +50°C. L'enceinte doit être bien ventilée et chauffée si nécessaire pour éviter la condensation à basse température. Atmosphère: Ne peut être utilisée au dessus de 2000 m ou dans des atmosphères explosives ou corrosives. Etanchéité face avant: conforme à EN60529: IP65. Emissions CEM: conforme à EN50081-2 (Groupe 1; Classe A). EMC immunity: conforme a EN50082-2. Sécurité électrique: conforme à EN61010, catégorie d'installation IT. Les transitoires de tension sur le secteur connecté à l'unité ne doivent pas dépasser 2,5 kV. Toute pollution électriquement conductrice doit être exclue de l'amoire dans laquelle l'unité est montée. Isolation: Toutes les entrées et sorties sont doublement isolées conformément à EN61010 pour assurer une protection contre les chocs électriques. (Les niveaux d'isolation pour des types particuliers d'E/S sont indiqués dans les rubriques des spécifications de la carte E/S concernée.) Vibration: conforme à BS2011 Partie 2.1, Test Fc, Table CII, ‘Equipements à usage industriel général’ (2 g, 10-55 Hz). Choc: conforme à BS201 1 Partie 2.1, Test Ea, Table II, ‘Essai de robustesse, manipulation & transport’ (15 g, 11 ms). Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) 11-1 Unité de base Spécifications Affichages de la face avant Bargraphe PV: Bargraphe SP: Bargraphe sortie: Affichage numérique: Légende ‘PV-X’: Affichage repére: Affichage unités: Legende ‘SP-W’: Récapitulatif état boucle Ecart/bargraphe PV: Mode boucle: Boucle sélectionnée: Boutons-poussoirs Conrôle boucle: affichage rouge vertical en % à 51 segments (clignotement activé par bloc). affichage vert vertical en % à 51 segments (clignotement activé par bloc). affichage jaune horizontal à 10 segments (segments adressables individuellement). 5 chiffres, rouge à 7 segments. allumée en rouge si PV est affiché sur l'afficheur numérique. 8 caractères matriciel rouge (configurable par l'utilisateur). 5 caractères, matriciel vert (unités phys. ou SP). allumée en vert si SP affiché sur l'affichage des unités. 4 affichages verticaux rouges à 7 segments configurables par bloc à 1/2/3 %, 1/5/10 %, ou 10/20/30 % 'écart ou à 100% PV. La LED centrale bicolore est verte pour l'affichage de l'écart. A(uto), R(déporté/rapport) lettres uniques vertes M(anuel), H(maintien), T(poursuite) lettres uniques oranges. flèche verte allumée sous le bargraphe écart/PV. 6 boutons-poussoirs & membrane avec symboles— R R (LED verte) Ley A A (LED verte) O M (LED orange) I : y SP-w SP »3 ‘incrémenter’ A ‘décrémenter’ У x . . INS acces parametres: bouton-poussoir INS 29 ALM acquittement alarmes: bouton-poussoir ALM (LED rouge) À) 11-2 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Spécifications Unité de base espace)! "UT # $ % & " ( ) * + y = + | 32 33 34 35 36 37 38 39 40 4 42 43 44 45 46 47 Oo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > 7 48 49 50 51152 53 54 55 5 57 58 59 60 61 62 63 a ABC DE F =6GCH IL J KL MONO 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 PQRS TUVWxX y z [ \ 1 TL 80 81 8 83 84 8 8 8 8 89 90 91 92 93 94 95 “a bo de £ gh ij E 1 m n o 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 p gr ss tuvwx yz | } - А 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 F < D U L т: PB 0 R K V Y J G 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 H C N E A X W X I O ) s M " ? Z 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 i ¿2 A B y & ee mB A uv wp CT 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 óx vo TAGAELEZELOYOErÁ 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 à À à à à à æ BE ¢ É à é ë& é& i 1 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 i i Nn N 8 0 @ 0 6 6 6 68 € &@ © 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 Ü u a a х y E + = = x | A -1 -2 2 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 -3 3 o À t 1 1 = > e \ EG CF 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 Tableau 11-1 Jeu de caractères d'affichage matriciels (représentation) Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) 11-3 ALIN Spécifications Jeu de caractéres d'affichage matriciel Le tableau 11-1 montre (en polices représentatives) le jeu complet de caracteres affichables par les deux affichages matriciel de la face avant — l'affichage du repère et l'affichage des unités. Les chiffres sous chaque caractère représentent son code décimal et sont utilisés pour afficher ce caractère en les définissant dans le logiciel de configuration LINtools. Les codes O à 31 sont réservés et ne sont pas accessibles à l'utilisateur. Voir les détails dans le Guide d'utilisation LINtools T500. Relais Relais d'alarme: SPST. 24 V ca/cc à 1A. Maximum absolu 30 V eff., 60 V cc. Relais du chien de garde: SPST. 24 V ca/cc à 1 A. Maximum absolu 30 V eff., 60 V cc. Alimentations Version secteur Echelle de tension d'entrée: 90-265 V ca eff. Echelle de fréquence d'entrée: 45 - 65 Hz. Courant crête d'entrée maxi: 1,1ÂÀ. Puissance: 25 VA. Temps de maintien: 20 ms. Fusible: T-type (IEC 127 type temporisé) 20 x 5 mm 250 V ca cartouche anti-surintensité, 500 mA. Version cc Nombre d'entrées: 2 — voie ! (entrée principale), voie 2 (réserve). Echelle de tension d'entrée: — 19-55 V (y compris 48 Vca redressé). Puissance: 25 VA. Temps de maintien: 20 ms. Fusible: T-type (IEC 127 type temporisé) 20 x 5 mm 250 V ca cartouche anti-surintensité, 2 À. Clé de sécurité T950 Pile: 12 V type dioxyde alcaline au manganèse, longueur 27,5-28,5 mm, diamètre 9,62-10,62 mm. Ex.: DuracelITM MN21, PanasonicTM RV08, ou équivalent. (Voir les précautions à prendre au chapitre 2). ALIN Le réseau ALIN utilise une paire torsadée blindée. La phase À, broche 21, doit être mise en bus sur d'autres signaux de Phase A, de même que la Phase B, broche 22. Le blindage du câble doit être connecté à la masse (Gnd) ALIN, broche 20. Les connexions ALIN sont 11-4 Manuel de référence €: guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Spécifications isolées galvaniquement dans le T640 pour supprimer le bruit et simplifier le câblage du système. Les spécifications clés du réseau ALIN sont récapitulées ci-après: Type de câble: Impédance de ligne: Topologie réseau: Terminaisons réseau: Charge maximale: Longueur maximale: Mise à la masse: Sélection: Protocoles gérés: Norme de transmission: [Impédance de ligne: Longueur de la ligne: Unités par ligne: Sélection: Protocoles supportés: Norme de transmission: Impédance de ligne: Longueur de la ligne: Unités par ligne: PROTOCOLE BISYNC Sélection: Conforme à: Support: Mise en oeuvre: Adresses: Débit en bauds: paire torsadée blindée. 82 ©), nominal. réseau unique sans branchement. 82 Q à chaque extrémité. 20 noeuds. 100 mètres. Masse en un seul point par système. COMMUNICATIONS RS422 DIL SW1 carte mère & cavaliers (voir chapitre 2). MODBUS et BISYNC. RS422 (0-5 V) à S fils. 120 Q - 240 © paire torsadée. 1220 m (4000 pieds) maximum à 9600 bauds. 16 instruments maximum électrique, extensible à 128 maximum électrique par imbrication de tampons de communication 8245. COMMUNICATIONS RS485 DIL SW1 carte mere & cavaliers (voir chapitre 2). MODBUS. RS485 (0-5 V) à 3 fils. 120 © - 240 © paire torsadée. 1220 m (4000 pieds) maximum a 9600 bauds. 16 instruments maximum électrique. DIL SW1 carte mère & cavaliers (voir chapitre 2). ANSI-X3.28 - 2.5 - A4 Révision 1976 — version binaire. RS422. Blocs de fonction appropriés catégorie T6000 exécutés dans le T640 (voir Manuel de référence blocs LIN). 128 maximum, sélectionnables par logiciel et le paramètre Instr_No du bloc de fonction S6000. Sélectionnable par logiciel et les paramètres BinSpd1 & BinSpd2 du bloc de fonction T600 - 300, 1200, 4800, & 9600 bauds. Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) 11-5 Logiciel Spécifications Longueur des caractères: PROTOCOLE MODBUS Selection: Mode de transmission: Support: Mise en oeuvre: Adresses esclave: Débit en bauds: Parité & bits d'arrêt: LOGICIEL 11 bits comprenant — 1 de départ + 8 de données + 1 de parité (paire) + 1 d'arrêt. DIL SW1 carte mère & cavaliers (voir chapitre 2). MODBUS RTU (8 bits) supporté. RS422 ou RS485. Fichier passerelle (.GWF) configuré avec le configurateur MODBUS LINtools T500 et enregistré dans le T640 avec le fichier de base de données (.DBF). 254 maximum, sélectionnables par logiciel et configurées avec le configurateur MODBUS LINtools T500. Sélectionnable par logiciel (LINtools) - 110, 150, 300, 600, 1200, 2400, 4800, et 9600 bauds. Sélectionnable par logiciel (LINtools) parité aucune, impaire ou paire, avec un ou deux bits d'arrét. Ressources maximales gérées Le tableau montre les ressources maximales par défaut gérées par le T640. (Ces informations sont également disponibles dans les blocs locaux DB_DIAG.) Blocs 256 Modeles 50 Bibliothéques 32 Bases de données externes 8 Featts 128 Teatts 10 Serveurs 5 Liaisons 512 Notez que si la base de données chargée dispose de plus de ressources que le maximum par défaut, le maximum prend la nouvelle valeur — dans certains cas, la mémoire sera insuffisante pour charger toute la base de données. Ce sont alors les liaisons qui 11-6 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Spécifications Logiciel disparaissent en premier. Les Featts font exception. Lorsqu'une base de données est enregistrée, les Featts sont en général absents, dans la mesure où ils sont créés dynamiquement au moment de la conduite, pour éviter que le maximum par défaut ne soit annulé. Ressources séquentielles maximales gérées Séquences simultanées indépendantes 10 Actions SFC 50 Etapes 150 Associations d'action 600 Actions 300 Transitions 225 Serveurs 5 Vitesse d'exécution des séquences (déterminée par la vitesse de répétition de la boucle tâche utilisateur 4) Blocs de fonction gérés Le T640 permet de gérer le niveau de structuration par blocs qui n'est normalement disponible que sur les systèmes DCS évolués. Chacune des quatre boucles de régulation remplit sa propre tâche, ce qui permet de les exécuter — en utilisant les paramètres MinRpm du bloc T600 — à une vitesse qui convient à leurs fonctions dans le schéma de boucles (voir les détails au chapitre 7, Organisation et mise au point des tâches du T640). Les blocs à usage général peuvent être répartis entre ces tâches, l'architecture interne du T640 assurant la cohérence des données. (Voir les détails sur la cohérence des données au chapitre 8). Vous pouvez configurer un maximum de 250 blocs de fonction, suivant la taille des blocs et le nombre de liaisons. Voir la liste des blocs gérés par le T640 et les détails de la procédure de configuration dans le Manuel de référence des blocs LIN (réf. HA 082 375 U003), qui fait partie du Manuel Produit LIN (réf. HA 082 375 U999). Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) 11-7 Spécifications Entrées/sorties haut niveau ENTREES/SORTIES HAUT NIVEAU Présentation L'électronique entrées/sortie haut niveau réside sur la carte entrées/sorties principale montée à côté de la carte mère, et s'enfiche dans le bornier central à 24 points du panneau arrière (site entrées/sorties 1). Ces bornes ne peuvent gérer que la moitié des entrées/ sorties disponibles, vous pouvez accéder à la seconde moitié à gauche du bornier 24 points du panneau arrière (site entrées/sorties 2) par une carte d'extension entrées/sorties montée à côté de la carte principale. (La figure 2-10 montre cet agencement, voir la rubrique Configuration de l'équipement au chapitre 2). Connexions client sur le panneau arrière du T640 Voir les détails sous la rubrique Connexions et câblage (borniers client) au chapitre 2. Echelles d'entrée L'échelle appropriée 0-5 V ou 0-10 V est automatiquement sélectionnée par le logiciel, lorsque vous configurez le bloc d'entrée ou de sortie analogique dans la base de données. Mais, vous pouvez aussi sélectionner l'échelle de 0-1,25 V en reliant les deux broches du cavalier 1 et celles du cavalier 2 sur la carte principale entrées/sorties haut niveau. La figure 11-1 montre leur emplacement. Les entrées analogiques et les sorties de tension analogiques sont forcées à l'échelle de 1,25 V par ces cavaliers. Résistances de charge. Si des résistances de charge internes ont été spécifiées (options HIB et HGB) ou si des résistances de charge externes ont été montées sur les borniers à vis client, les paramètres d'échelle du bloc d'entrée analogique — LR_in et HR_in — doivent être configurés correctement pour correspondre à l'échelle de l'entrée courant de l'installation. Voir tableau 11-2. | — © | CC — «© O — A «| «< fs ei = a LL Cavalier 1— Cavalier 2 Figure 11-1 Carte entrées/sorties haut niveau montrant les cavaliers de l'échelle O - 1,25V Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 UQ03 version 4(F) 11-9 Entrées/sorties haut niveau Spécifications HIB 250 Q 0-20mA ov 5V 4 - 20 mA 1V 5V HGB 62 Q 0-20 mA ov 1,24V 4 - 20 mA 0,248V 1,24V Externe 250 Q 0-20mA ov 5V 4 - 20 mA 1V 5V 50 Q 0 - 20 mA OV 1V À - 20 mA 0,2V ТУ Tableau 11-2 Paramètres de l'échelle pour les résistances de charge Etalonnage. L'échelle de 1,25 V a une précision d'étalonnage nominale supérieure à 5 %. Si nécessaire, la carte peut être ré-étalonnée à une précision de 0,05 %, en utilisant les blocs AL CALIB et AO_CALIB blocks (voir le Manuel de référence des blocs LIN). NOTA. Dans les options HI et HIB du T640, l'échelle de 1,25 V n'est pas étalonnée dans la version actuelle de l'équipement. L'état n'est pas signalé par le bit STATUS/BadCal. Blocs LIN paramètres non gérés Le Manuel de référence blocs LIN liste les blocs entrées/sorties LIN gérés par le T640, et décrit en termes génériques chaque paramètre de ces blocs. Mais, certains paramètres ne sont pas gérés ou seulement partiellement par la carte entrées/sorties haut niveau. Le tableau 11-3 donne la liste de ces paramètres spécifiques à la carte. AN_IP AN_OUT DG IN DG OUT DGPULS 4 [1] InType Cl temp LeadRes STATUS STATUS ALARMS Thresh InType Pullup Pullup PSUshort BrkWarn BrkDtctd FaultCct OverDrv Killed CctFault OvrDrive Option V uniquement Non géré Non géré Non géré Non géré Non géré si résistances de charge utilisées Sorties tension: court-circuit uniquement Sorties courant: non gérées Non géré Non géré Sorties tension: court-circuit uniquement Sorties courant: non gérées Non géré Non géré Option volts uniquement Non géré Non géré [1] Si des cartes haut niveau sont utilisées sur les deux sites T640, seul le site 1 peut gérer un bloc DGPULS_4. Tableau 11-3 Gestion des paramètres des blocs LIN - Carte entrées/sortie haut niveau 11-10 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Spécifications Entrées/sorties haut niveau Structure physique Les figures 11-2 a 11-4 sont des schémas de principe des blocs qui constituent la structure physique des cartes entrées/sorties haut niveau. La figure 11-2 montre les entrées/sorties analogiques non-isolées, la figure 11-3 les entrées/sorties logiques et la figure 11-4 les sorties de courants et les alimentations du transmetteur. Entrées analogiques Voie: 8. Echelle d'entrée: 0-5 V et 0-10 V, échelle sélectionnée par logiciel. Echelle 0-1,25 V sélectionnée par cavalier (voir Echelles d'entrée). Entrée maxi. absolue: 15 V. Résolution: 0,025%. Précision: 0,05% de l'échelle. ENTREES ANALOGIQUES Sélection de l'entrée ite 1 voie 4 Site 1 voie 3 | Mux i Site 1 vole 2 | 15° Site 1 voie 1 —ro —o —_1° 1E 10K 1 / Détection > Masse An. “Options HIB, HGB nG EEPROM nk Données d'étalonnage nN analogiques Masse analogique Sélection de la sortie Mux y -Site 2 vole 2: — o Li ; — Site 1 voie 2 Surcharge | Site 1 voie 1 —T9O Mux | ——0 —ro Echantillonnage & maintien | —to Masse analogiqu SORTIES ANALOGIQUES —— Figure 11-2 Schéma de principe entrées & sorties analogiques Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) 11-11 Entrées/sorties haut niveau Spécifications ENTREES LOGIQUES Parallel In Serial Out / Entrée parallèle Sortie série 24V (nom.) ДИ entrée ес. 1х | 15V logique ronoge 15V (nom.) (interne) Alimentation logique Lu Site 1Bit 2 | < Site 1 Bit 1 | —1 do Site 1 Bit 0 +5V loglque 3 E “4— 2 E w Impulsions de y verrouillage <—> | |20ms| | | | 7 Masse fogique пу nZ Masse logique (commune aux E/S) Entrée données série 2K7 Sortie données série N Site 1 Bit 1 Site 1 Bit 0 VERROUILLAGE SORTIE — | Entrée série Sortie parallèle — Masse logique Serial In Parallet Out SORTIES LOGIQUES Figure 11-3 Schéma de principe entrées & sorties logiques Dérive du gain: Dérive du décalage: Impédance d'entrée: Détection d'interruption: Isolation: Temps d'échantillonnage: 30 ppm/°C. 65 uV/°C. 1 MQ branchée au —1,2V. au niveau d'un échantillon. Schéma de boucles de protection sélectionné dans la configuration (mise à l'échelle vers le haut, bas, etc.). aucune. 9 ms par entrée configurée. Seules les entrées configurées sont scrutées. La mise à jour de boucle la plus rapide ne peut être inférieure à 20 ms. 11-12 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Spécifications Entrées/sorties haut niveau SORTIES COURANT Isolation | TS 1A DE +28V (isolé) +5V isolé | \ | | | Sortie | modulée par 1B 7D | impulsions de | Restitution| [TU UL | du continu | { | 4 } | 220R OV isolé | | OV isolé | | isolées | | ee _____.__lsolation _ _ _ T_T ____ 60V | isolées | SORTIES COURANT | | , | 2A @— +28V (isolé) +5V isolé | | Sortie | modulée par I- | impulsions de 2B | durée Restitution] [TL IL | Г du continu 1 | | 2208 OV isolé | OV isolé ALIM. TRANSMETTEUR 1c@D—— — + SORTIE ALIM. Vref ALIM. TRANSMETTEUR 2 TX+ а | Vret | MN «I Figure 11-4 Schéma de principe du bloc alimentation transmetteur & sortie de courant Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) 11-13 Entrées/sorties haut niveau Spécifications Résistances de charge internes Valeurs: Option HIB — 250R. Option HGB — 62R. Puissance: 0,25 W. Tolérance: 0.1%. Coefficient de température: 15 ppm/°C. NOTA. Les tolérances et coefficients de température doivent être ajoutés aux tolérances spécifiées de l'entrée analogique. Alimentations du transmetteur Voies: 2. Tension: 24 V +5%. Courant: 0-22 mA. Limite de courant: 30 mA maximum. Isolation: 60 V ca ou cc en fonctionnement. Sorties analogiques de tension Voies: 4. Echelle de sortie: 0-5 V et 0-10 V, échelle sélectionnée par logiciel. Echelle 0-1,25 V sélectionnée par cavalier (Echelles d'entrée). Résolution: 12 bits. (1,25 et 2.5 mV, pour les échelles 5 et 10 V) Précision: 0,05 % de l'échelle Dérive du gain: 30 ppm/°C. Dérive du décalage: 70 uV/°C. Entraînement de courant: +5 mA. Détection de surchage: déclenchée sur la sortie ne peut maintenir la tension voulue. Isolation: Aucune. Sorties analogiques de courant Voies: 2. Echelle de sortie: 0-20 mA. (Echelles de 0-10 mA, 0-20 mA, 4-20 mA etc.) Dépassement échelle: 22 mA. Résolution: 5 ЦА. Précision: 0,1%. Dérive du gain: 80 ppm/°C. Dérive du décalage: 0,9 APC. Entrainement sortie: 0-1 kQ. Isolation: 60 V ca ou cc en fonctionnement. 11-14 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Spécifications Entrées/sorties haut niveau Entrées logiques Voies: Seuils: Hystérésis: Tension d'entrée: Impédance d'entrée: Isolation: Sorties logiques Voles: Niveaux de sortie: Alimentation externe: Impédance: Isolation: Généralités 8. état logique 1: 7,5 V minimum état logique 0: 2,5 V maximum. 1,0 V minimum, 3,5 V maximum. 28 V maximum. 200 kQ pour les entrées <10 V, 100 kQ pour celles >10 V. Aucune. 8. état logique 0: ov état logique 1: 15V (14, OV-15,5 V alimentation interne ou externe). double fonction: comme entrée: 15,5 V mini., 28 V maxi.. comme sortie; 14,0 V min., 15,5 V maxi., (€ 7mA) alimenté par une résistance 2K7. (permet le pullup physique de 8 entrées logiques maxi.). état logique 0: 68 ©, 25 mA courant de dissipation maxi. pour maintenir le niveau de sortie à l'état logique 0. (37 mA courant de dissipation maximum absolu). état logique 1: 2,2 kQ. Aucune. Les spécifications climatiques, physiques et électriques de cet ensemble sont les mémes que celles de l'unité de base. Procédure d'étalonnage des entrées/sorties Voir les informations génériques sur l'étalonnage des entrées/sorties, en utilisant les blocs AI_CALIB et AO_CALIB dans le Manuel de référence des blocs LIN sous la rubrique Procédures d'étalonnage. Les informations ci-après renvoient plus particulièrement à la carte entrées/sorties haut niveau. Ré-étalonnage complet Pour effectuer un ré-étalonnage complet de l'instrument, il n'est pas nécessaire d'étalonner toutes les voies. Seuls les quatre points d'entrées/sorties suivants doivent être ré-étalonnés: H Une voie d'entrée analogique (voie | site 1 — borne 1E, par ex.). Une voie de sortie analogique (voie 1 site 1 — borne 1L, par ex.). La sortie de courant (voie 3 site 1 — bornes 1A, 1B). La sortie de courant (voie 3 site 2 — bornes 2A, 2B); uniquement si la carte d'extension entrées/sorties est installée. Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) 11-15 Entrées/sorties haut niveau Spécifications NOTA. Mettez l'instrument hors tension, puis sous tension, pour vous assurer que les nouvelles données d'étalonnage sont appliquées a toutes les voies. Etalonnage limité Le ré-étalonnage d'un seul des points ci-dessus n'affecte pas l'étalonnage des autres, qui n'ont donc pas à être ré-étalonnés. Si, par exemple, vous ré-étalonnez une voie d'entrée analogique, seul l'ensemble des voies d'entrées analogiques sera automatiquement ré- étalonné après la mise hors et sous tension. Circuits d'entrées/sorties Les figures 11-5 à 11-7 montrent schématiquement comment utiliser les entrées/sorties haut niveau. TO > , Entrées Sorties | ue > | logiques ‹ logiques de du site 1 | VQ > l'installation E > Entrée pullup (pour les deux sites) - 7 x @ < + Alimentation client Masse | 1Y@ — (15,5V - 28V) logique | 12 @ ——— () V logique de l'installation [TY > Sorties 2U @ Entrées e < logiques de и 5йе 2 | м @ > l'installation WD > Masse { 2Y @ logique | 2Z @ + 0 V logique de l'installation Figure 11-5 Sorties logiques pilotant la logique de l'installation en utilisant l'alimentation client 11-16 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Spécifications Entrées/sorties haut niveau Masse logique Sorties logiques site 2 Masse logique ( | ALIM. 24 V client 11@ N UD 7 A : ; 1х @ 1Y @— A A 24V entrée pullup (pour les 2 sites) TD N 2U @ 2Y D— | [/] Zz a | + UNITES DE RELAIS 27 @ «Des unités de relais complètes à 8 voies (réf. "LA083352) 8: 4 voles (LAO83351) avec des voyants LED et des diodes de protection de roue libre peuvent vous être fournies par Eurotherm Automation TCS Systèmes. D | / |AL NOTA Chaque entrée logique peut dissiper 25 mA maxi. à l'état logique 0. Lorsque la sortie est à l'état HAUT, le relais est désactivé (OFF). O Sorties de relais vers l'installation (ATTENTION! \ À la mise sous tension, les sorties logiques sont mises à l'état BÂS, les relais seront donc activés (ON) jusqu'au lancement du schéma de boucles (3 sec. axi.). O Ona, O Sorties de relais vers installation ~ Figure 11-6 Sorties logiques actionnant des relais avec entrée pullup par l'alimentation client Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) 11-17 Entrées/sorties haut niveau Spécifications ——- (7,5\ - 28\/) SW ( 1P No—— 4 R Entrées | "° — | logiques site 1 IR N | \ р 15 о Masse § Y Y —— logique | 1Z @ SW [PO No R Entrées | *° —o logiques | site 2 ов NN \ 25 NN í Masse { 2Y D— logique | 22 @— + Alimentation client NOTA Sélectionnez les résistances R pour assurer au moins 2 mA de courant humide par les contacts SW. Ex.: Avec une alimentation de 24 Y, impédance d'entrée = 100 kQ {voir spécifs.), donc le courant maxi. sans résistance = 24 V/100 kQ = 0, 24mA, ce qui est trop faible. Utilisez R= 24 V/2 mA = 12 kQ (pour = 2,24 mA de courant humide). Figure 11-7 Entrée logique à détection de contacts en utilisant l'alimentation client 11-18 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Spécifications Entrées/sorties thermocouple ENTREES/SORTIES THERMOCOUPLE Présentation L'électronique des entrées/sorties thermocouple réside sur une carte unique montée à côté de la carte mère et qui s'enfiche dans le bornier central à 22 points du panneau arrière (entrées/sorties du site 1). Une seconde carte d'entrées/sorties thermocouple, identique à la première mais configurable indépendamment peut être insérée dans le bornier gauche à 22 points du panneau arrière (entrées/sorties du site 2). Connexions client du panneau arrière du T640 Voir les détails au tableau 2-3 au chapitre 2 sous la rubrique Connexions & câblage (borniers client). Configuration de la carte La carte entrées/sorties thermocouple n'a pas besoin d'être configurée. Les échelles des entrées et sorties sont automatiquement sélectionnées, lorsque vous configurez le bloc d'entrée et de sortie correspondant dans la base de données. Blocs LIN paramètres non gérés Le Manuel de référence des blocs LIN liste les blocs entrées/sorties LIN gérés par le T640, et décrit en termes génériques tous les paramètres de ces blocs. Mais, certains paramètres ne sont pas gérés ou seulement partiellement par la carte entrées/sorties thermocouple. Le tableau 11-4 donne la liste de ces paramètres. Détection d'interruption & protection contre les interruptions Ces informations complètent celles du Manuel de référence des blocs LIN sous la rubrique Bloc AN IP. Les entrées de thermocouple isolées (voies 1 & 2) et l'entrée analogique haut niveau non- isolée (voie 3, mode Volts) permettent de détecter l'interruption de l'entrée. En tant que tel, le bit BrkDetct dans le champ Options doit être mis à TRUE (VRAI) lorsque ces entrées sont utilisées. Une détection d'interruption est signalée par l'état TRUE de BrkDtctd dans le champ Status . (Notez que le bit BadBrk passe a TRUE dans le champ Status si la détection n'est pas activée sur ces entrées). À la détection d'une interruption de l'entrée, le bloc AN_IN block adopte une stratégie de protection en fonction de la configuration des deux bits Options, à savoir BreakUp et HoldDect. Si HoldDect est TRUE, l'entrée traitée PV maintient sa dernière valeur correcte jusqu'à ce que l'interruption de l'entrée ait été corrigée. Si HoldDect est FALSE (FAUX) et BreakUp TRUE, PV passe à l'échelle haute (HR). Si à la fois HoldDect et BreakUp sont FALSE, PV passe à l'échelle basse (LR). Ces actions sont récapitulées dans le tableau 11-5. Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) 11-19 Entrées/sorties thermocouple Spécifications AN IP InType Options mV uniquement sur voie 1 & 2 Options V ou Hz sur voie 3 LeadRes Non géré STATUS PSUshort Non géré BrkWarn Non géré BrkDtctd Modes mV & V uniquement OPTIONS BrkDetct Modes mV & V uniquement BreakUp Modes mV & V uniquement HoldDect ~~ Modes mV & V uniquement AN_OUT STATUS FaultCet Voie 1 uniquement (sortie courant) circuit ouvert OverDrv Voie 1 uniquement (sortie courant) Killed Voie 1 uniquement (sortie courant) ALARMS CctFault Voie 1 uniquement (sortie courant) circuit ouvert OvrDrive Voie 1 uniquement (sortie courant) DG IN Thresh Non géré InType Volts gérés uniquement DG_OUT Pullup 24 V et externe gérés Uniquement DGPULS 4 [1] Pullup 24 V et externe gérés uniquement Mode3 Mode DUAL_PLS non gere Mode4 Non géré Tableau 11-4 Gestion des paramètres des blocs LIN carte entrées/sortie thermocouple PV à échelle haute (HR)* VRAI VRAI FAUX PV à échelle basse (LR)* VRAI FAUX FAUX PV maintient dernière valeur correcte VRAI indifférent VRAI *Direction inversée si bit Options.Invert VRAI Tableau 11-5 Mode d'interruption de la carte entrées/sorties thermocouple Structure de la carte Les figures 11-8 à 11-12 sont des schémas de principe de blocs qui montrent la structure physique des cartes entrées/sorties bas niveau. La figure 11-8 montre les entrées du thermocouple, la figure 11-9 les entrées/sorties analogiques non-isolées, la figure 11-10 les sorties de courants isolées, la figure 11-11 les entrées logiques isolées et la figure 11-12 les sorties logiques non-isolées. 11-20 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Spécifications Entrées/sorties thermocouple Entrées mV/thermocouple Type de bloc: Voie: Résolution: Précision à 25°C: Dérive de la température: Isolation de l'entrée: Détection d'interruption: Rejet 50/60 Hz: AN_IP 2 > 14 bits 0,1% de Téchelle mV < [0,7 mY + 0,008 % de la lecture ]/*C a 99 % de confiance (< £[0,3 mV + 0,003 % de la lecture]/°C) 250 V ca eff. | période d'échantillonnage (options pour passer à l'échelle haute, basse ou retenir la dernière valeur correcte). 60 dB SMR, 120 dB CMR (sélection 50 ou 60 Hz par logiciel) Mode d'entrée niveau bas (mV) Echelles d'entrée: Entrée maxi. absolue: —14,2 to +77 mV, —7,1 a +38,5 mV, -3,5 a +19,2 mV, et —1,8 à +9,6 mV (sélection par logiciel). 24 V. Mode entrée thermocouple Echelles d'entrée: Précision CJC à 25°C: Rejet ambiant CIC: J —210 à +1200 °C K —270 à +1372 °C T —270 а +400 °С S —50 à +1767 °C R —50 à +1767 °C E —270 à +1000 °C B 0 à 1820 °C N 0 à 1300 °C W 1000 ä 2300 °C W3 0 à 2490 °C W5 0 à 2320 °C MoRe 0 à 1990 °C —0,25°C à +1,1°C 30:1 Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) 11-21 Entrées/sorties thermocouple Spécifications ENTREES THERMOCOUPLE Isolation 250V +5V | +5V { al nD @— | | + " Intégration haute , nE @ = résolution CAN > T 3 ov | ; o ov Capteur Integration haute » 3 | | CJC | résolution CAN g +5V | al - | nG @ | + ov | Ar ov ov | | | | | Alimentations i isolées | ne... ‘598000 ____ | Alim. carte 250V | E/S Alimentations | isolées | ov +5V | +5V | al nH @— | + > | Intégration haute > - м @ = résolution CAN y 4 N | Capteur Intégration haute » 3 | ov CIC résolution CAN 8 | +5V di j | ol — | "o 1 | ov Ll T | ov | Figure 11-8 Schéma de principe des entrées thermocouple (n=1, 2) Entrée analogique Type de bloc: AN_IP Voies: 1, non-isolée (sélection par logiciel entre modes d'entrée tension et fréquence). Isolation: Aucune, 11-22 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Spécifications Entrées/sorties thermocouple Mode d'entrée tension Type de bloc: AN_IP Echelles d'entrée: 0 à 10 V, 0 à 5 V0 à 2,5 V et 0 à 1,25 V (sélection par logiciel). Capacité hors échelle: +10 % Précision à 25°C: 0,1% de l'échelle Résolution: > 14 bits pour les échelles 0-10 V, 0-5 V et 1-5 V Dérive de la température: <+[100 uV + 0,008 % de la lecture]/°C à 99 % de confiance (< +[40 uV + 0,004 % de la lecture]/°C) ENTREES ANALOGIQUES NON-ISOLEES (V/Hz) Protection 18V 6 / rupture (V uniquement) Y , Volts vers V y Tampo train | >» d'impulsions 7 Hz V (bas) Hz (haut) ; п! D-4 nv @ + Masse analogique 18V 270R Modulation par impulsions |. de durée Restitution} [ 1F UF L + du continu | Г] DC nU L_ | 22K ` } —12V ‘ / SORTIES DE TENSION NON-ISOLEES - Figure 11-9 Schéma de principe des entrées/sorties analogiques non-isolées (n=1, 2) Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) 11-23 Entrées/sorties thermocouple Spécifications Détection d'interruption: Rejet 50/60 Hz: Type de bloc: Echelles d'entrée: Dépassement de capacité: Seuil d'entrée: Fonction. échelle d'entrée: Dépassement de capacité: Impédance d'entrée: Résolution: Durée mini de l'impulsion: Temps de réaction: Précision: Précision de la base de temps: Dérive du gain : Totalisation Vitesse maxi. de totalisation: Sortie procédé Type de bloc: Voies: Echelle de sortie: Isolation: Précision à 25°C: Résolution: Dérive de la température: 1 période d'échantillonnage (options pour passer à l'échelle haute, basse ou retenir la dernière valeur correcte). 60 dB SMR (sélection 50 ou 60 Hz par logiciel) Mode d'entrée de fréquence AN_IP 0,01 Hz à 30 kHz, 0,01 Hz à 3kHz, 0,01 Hz à 300 Hz, 0,01 Hz à 30 Hz (sélection par logiciel). jusqu'à 48 kHz maxi. 1,5a3,5 V jusqu'à 15 V maxi. —9 à +18 V 1,5 MQ pour le signal dans l'échelle; 1 k© pour le signal hors échelle > 14 bits 8 us au dessus de 20 Hz: en dessous de 20 Hz: + 200 ms maximum 0,02 % de la lecture 0,05 % sur 5 ans < 1 ррт/°С 200 ms maximum période de la forme d'onde 1kHz — avec mesure simultanée de la fréquence (LoFloTot = TRUE - VRAI) 48 kHz — sans mesure simultanée de la fréquence (HiFloTot = TRUE - VRAI) AN_OUT 1 0ä20mA (mise à l'échelle par logiciel 0-10 mA, 0-20 mA, 4-20 mA,..) 60 V ca eff. 0,1 % de l'échelle 12 bits (5 HA) <+[0,4 HA + 0,008 % de la lecture ]/*C à 99 % de confiance (< +[0,2 нА + 0,004 % de la lecture]/*C) 11-24 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 НА 082 468 U003 version 4(F) Spécifications Entrées/sorties thermocouple Capacité de commande sortie: 0a 1 kQ Détection défaut sortie: Arrét de la sortie: Sortie analogique Type de bloc: Voles: Echelle de sortie: Précision: Résolution: Dérive de la température: Commande sortie courant: Isolation: Entrées logiques Type de bloc: Voies: Isolation d'entrée: Type d'entrée: Tension d'entrée: Seuil de tolérance: Courant d'entrée: Sorties logiques Types de bloc: Voies: Load fail detect — déclenché si la sortie ne peut maintenir le niveau de courant voulu, Over-driven detect — déclenché si la sortie est surchargée par un courant plus important. force la sortie à une sortie de courant d'échelle basse et à un état de faible impédance (<1 V de baisse à 20 mA). (Arrêt activé en connectant la borne Kill à la borne I+ signalé dans le drapeau Status. Killed) AN_OUT 1 0à10 V (mise à l'échelle par logiciel 0-10 V, 0-5 V, 1-5 V...) 0,1 % de l'échelle 12 bits (2,5 mV) < +[160 uV + 0,009 % de la lecture]/°C à 99% de confiance (< +[60 uV + 0,004 % de la lecture]/°C) +5 mA (source), —0,3 mÀ (dissipation) Aucune. DG_IN 3 (isolées individuellement) 250 V eff. ca (polarisé mais accepte aussi un courant alternatif) nominalement 24 V maxi. absolu + 40 V entrée mini pour l'état logique 1: 13,7 V entrée mmaxi. pour l'état logique 0: 58V courant maxi. pour l'état logique 0: 0,1 mA courant mini. pour l'état logique 1: 0,9 mA courant maxi. a 30 V: 4,0 mA DG_OUT ou DGPULS_4 3 (non-isolées) Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) 11-25 Entrées/sorties thermocouple Spécifications SORTIES DE COURANT ISOLEES isolation 60V +30V +5V isolé Sortie modulée par impulsions de durée | | | | o | Restitution | [11 111 | du continu | | oi | | Contact ' OV isolé | 8 @ | sense | | | I- =OK =Arrété | nC @ e Lm | OK ou O/C —|Codeur de =0/C | 220R défauts | 2 Arrété + | — OV isolé OV isolé | | | | | | | - Alimentations —15V ¡solé ; Alim. carte isolées | | E/S | Isolation 60V Figure 11-10 Schéma de principe des sorties de courant isolées (n=1, 2) Niveaux de sortie: sélection par logiciel entre: 24 V (nom.) pull-up interne ou pull-up externe (drain ouvert) Pull-up interne: 21,5 М а 24,6 У раг 3,6 КО Pull-up externe: 60 V maximum absolu Courant de dissipation: 120 mA maximum; <1 V de baisse a 40mA Entrace/sortance: Un maximum de deux entrées logiques isolées peuvent Etre commandées par une seule sortie logique non-isolée. Isolation: Aucune. 11-26 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Spécifications Entrées/sorties thermocouple Isolation CTT TT ENTREES LOGIQUES ISOLEES - \ LL Lou Isolation 2-0 250V + 6K6 Mm 15K 5V IND — Isolation _ _ a BBV TT TU + 6K6 nP @ 15K 5V nQ D ———— — Asolation _ _ _ 250V + 6K6 nR @ 15K 5V nS @ eo ON ____ 250V Figure 11-11 Schéma de principe des entrées logiques isolées (n=1, 2) Généralités Les spécifications climatiques, physiques et électriques pour l'ensemble entrées/sorties thermocouple sont les mêmes que pour l'unité de base. Les spécifications de limite de confiance ci-dessus ont élaborées conformément à la norme BS4889 — Annexe À. Manuel de référence et guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) 11-27 Entrées/sorties thermocouple Spécifications SORTIES LOGIQUES NON-ISOLEES O — —24V № Site n Bit 2 | Externe | Site n Bit 1 N | ov * Site n Bit O Sélection Pullup Bit 2 Bit 1 — _ Bio _ nZ N D Masse logique *NOTA — Sorties vers logique de haute impédance — Ó Au cours de la mise sous tension (< 3 sec), le transistor de sortie est désactivé (OFF) jusqu'à la prise de contrôle de la base de données. Pour éviter la sortie de l'état logique 1, le O V est connecté automatiquement et temporairement. Figure 11-12 Schéma de principe des sorties logiques non-isolées (n=1, 2) Procédure d'étalonnage des entrées/sorties Voir les informations génériques sur l'étalonnage des entrées/sorties en utilisant les blocs de fonction AI_ CALIB et AO_CALIB au chapitre 2 du Manuel de référence des blocs LIN. Les informations ci-dessous sont spécifiques à la carte thermocouple. Ré-étalonnage partiel Pour étalonner une voie particulière de la carte entrées/sorties thermocouple, il n'est pas nécessaire de totalement ré-étalonner toute la carte. Les voies suivantes peuvent être ré- étalonnées individuellement: Entrée mV/thermocouple 1 (la fonction CIC de l'entrée 1 doit alors être étalonnée) Entrée mV/thermocouple 2 (la fonction CIC de l'entrée 2 doit alors être étalonnée) Entrée analogique - mode tension Entrée analogique - mode fréquence Sortie procédé Sortie analogique 11-28 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Codes T640 Chapitre 12 INFORMATIONS DE COMMANDE OPTIONS DE COMMANDE Le T640 peut être commandé comme un ensemble complet, avec le manchon et le module de mémoire. Le tableau 12-1 donne la liste des différents codes de commande. Les manchons (T710), clés de sécurité (T950), les modules de mémoire (T901), les kits résistances de charge/diodes et d'adaptateurs ALIN peuvent être commandés séparément, en utilisant les codes de commande des tableaux 12-2 à 12-5. CODES DE COMMANDE DU T640 MEET ET TE EEE ter ra a ee ee EEE EEE EE aa ape ee ion ga ara rr Unité de base T640 Processeur multiboucle intégré Alimentation MAINS Secteur universel 90 à 265 volts ca eff. DC Alimentation 19 à 55 volts cc Communications série 422 Communications RS422 Bi-Synch ou MODBUS 485 Communications R5485 MODBUS ExISB (Pas encore disponibile) — Non installé Carte entrées/sorties haut niveau site HI Echelle d'entrée 0-5 V ou 0-10 V sélectionnée par la base de données HG Cavaliers positionnés pour échelle d'entrée fixe de 0-1,25 V HIB Idem & HI mais avec résistances de charge internes montées HGB Idem a HG mais avec résistances de charge internes montées Carte d'extension entrées/sorties haut niveau site 2* HG } Etend la carte du site 1 mais sans résistances de charge HGB } Etend la carte du site 1 mais avec résistances de charge — Pas de carte installé en site 2 Carte entrées/sorties bas niveau site 1 TC Option entrées/sorties thermocouple RT (Pas encore disponible) Carte entrées/sorties bas niveau site 2 TC Option entrées/sorties thermocouple RT (Pas encore disponible) *L'échelle spécifiée pour les E/S haut niveau site 2 (code | ou С) doit correspondre à celle spécifiée pour le site 1. suite … Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 12-1 Codes T710 Informations de commande … Suite Module mémoire M001 Processeur intégré à 2 boucles M002 Processeur intégré à 4 boucles M003 (Pas encore disponible) M004 Processeur intégré à 4 boucles avec traitement séquentiel M006 Processeur intégré à fonctions fixes (Æ/S haut niveau uniquement) — Aucun module installé Manchon T710 Livré dans un manchon T710 T750 Livré dans un manchon T750 — Aucun manchon Certificat d'étalonnage CERT Certificat d'étalonnage fourni — Sans certificat Fiche de configuration CONF Configuré en usine suivant la fiche de configuration fournie — Livré avec les paramétres E/S spécifiés dans les codes E/S. Langue des désignations EN Anglais FR Francais GE Allemand IT Italien SW Suédois SP Espagnol PO (Pas encore disponible) CY (Pas encore disponible) US Américain Exemple: T640/MAINS/ — /HI/HI/M001/T710/ — / —/EN Tableau 12-1 Codes de commande du T640 MANCHON T710 (COMMANDE SEPAREMENT) Unité de base T710 Manchon DIN Ensemble connecteur d'alimentation MAINS Secteur universel 90 à 265 volts ca eff. DC Alimentation 19 à 55 volts cc suite … 12-2 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) Informations de commande Codes T950 Ensemble connecteur site 1 H Entrées/sorties haut niveau Ensemble connecteur site 2 H Entrées/sorties haut niveau [Uniquement si H spécifié pour le site 1] — Pas d'entrées/sorties spécifiées pour le site 2 Langue des désignations EN Anglais FR Francais GE Allemand IT Italien SW Suédois SP Espagnol PO (Pas encore disponible) CY (Pas encore disponible) US Américain Exemple: T710/DC/H/H/EN Tableau 12-2 Codes de commande du manchon T710 CLE DE SECURITE T950 Unité de base T950 Clé de sécurité infra-rouge Accès FULL Accès total à tous les paramètres PARTIAL Accès partiel aux paramètres Zone AREA » La clé ne fonctionne que sur les instruments avec un code de zone, spécifié ou un code de zone nul. [7 =1 à 8] — La clé ne fonctionne que sur les instruments avec un code de zone zéro. Langue des désignations EN Anglais FR Français GE Allemand IT Italien sw Suédois SP Espagnol PO (Pas encore disponible) CY (Pas encore disponible) US Américain Exemple: T950/PARTIAL/AREA 3/EN Tableau 12-3 Codes de commande de la clé de sécurité T950 Manuel de référence 8: guide d'utilisation T640 version 3/A(F) 12-3 Codes T901 Informations de commande MODULE DE MEMOIRE T901 (COMMANDE SEPAREMENT) Unité de base T901 Module mémoire Fonction régulateur M001 Régulation à 2 boucles M002 Régulation & 4 boucles M003 (Pas encore disponible) M004 Régulation à 4 boucles avec traitement séquentiel M006 Processeur multiboucle intégré à fonctions fixes. Langue des désignations EN Anglais FR Français GE Allemand IT Italien SW Suédois SP Espagnol PO (Pas encore disponible) CY (Pas encore disponible) US Américain Exemple: T901/M001/EN Tableau 12-4 Codes de commande du module mémoire T901 KITS DE RESISTANCES DE CHARGE/DIODES & D'ADAPTATEURS ALIN Les modules encapsulés à enficher dans les borniers à vis client du panneau arrière du T640 peuvent être commandés, en utilisant les codes du tableau 12-5. Des résistances et diodes de charge, et des résistances pour adaptateurs ALIN sont également disponibles. LA 082 728 4 doubles modules enfichables à résistances de charge 250R 2 modules enfichables de diodes de charge- Kit d'adaptateurs ALIN LA 082 729 2 modules enfichables à résistances 82R Tableau 12-5 Kits de modules enfichables pour le panneau arrière 12-4 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 version 3/A(F) Index MANUEL DE REFERENCE & GUIDE D'UTILISATION Té640 Symboles ADJ, fichier coven 5-3 DBF, fichier ...............eenccecrcrcereoneaneee 5-1 .DOC, fichiers .................eceeeecereoonzccoos 5-3 ND en 6-1 .PKn, fichier ...............eerccececervereonrzanee 5-1 TPD, fichier ............eemreverieonicononnene. 2-28 /O procédure d'étalonnage ............ 11-28 A ACCES .......eeecccorerecreaneovecocenenenme ns 2-7, 4-9 affichage principal ........................ mem... 7-5 Affichage a 5 chiffres................... 3-8, 4-2 Affichage boucle principale................. 4-2 Affichage des unités ................... 3-8, 4-2 Affichage du repére .................... 3-8, 4-2 Affichage récapitulatif des boucles…… 4-2 Affichages et commandes opérateur…. 4-2 AÍACK -.............eececcncencenreceorerececerenonen e. 4-7 Alarme absolue 8: d'écart affichage ...............e=eesiiereneeereeene 4-4 visualisation des paramétres ....... 4-4 absolue/d'écart .................eeeerreevee. 4-2 affichage & inspection bouton ALM . 4-7 baisse de tension... 2-29 champs .........eeeeesnreerrcinene nenes 3-11 PHONES .............e._ecccroorernencaecc0.. 10-3 A roer. 10-4 SItUation ...............e.erireecernennecoconeces 3-8 sous-Champs ............-ee.eeemeesercecanes 3-18 Alarmes stratégie essen 10-3 Alarmes absolues & d'écart affichage ................r..ee=meeereericnno 3-19 configuration ...............—....e-ees.. 3-18 Alarmes horodatées ................. 2-3, 10-4 Alarmes variable procédé ................. 5-16 Alimentation ........... 2-16, 3-2, 9-3, 11-4 enirées ...............eeceorecrcrrecereccecece 2-10 interruptions... 3-14 Alimentation de l'instrument 2-10 ALIN se nnaceces 5-39, 11-4 adresse bloc DIL 2...................... 2-22 connexions communication ........... 2-19 communications d'égal & égal......... 9-3 CU 12-4 VOIE DE 9-2 ALM cee 4.4 ALM (alarme) bouton..............e.eeiierneccor ccoo. 10-4 ALM SET Leiner ene. 4-4 ARCNET..............ennceceerececcrecocenreenrcena 9-3 ARRETE ............eeeccccccrecocceneeeonceneene 10-1 B Bad Key ..................e.reerenermeeneno nece. 4-10 Bargraphe Plage veer 4-2 segment...................remcenarrcorecann es 4-3 Bargraphe clignotant 4-2 Bargraphes ............e....ere0erriircenreccnan... 3-8 Base de données OCCÓS EEE 4-4 acquisition ................e=meemrermeem... 2-25 alarmes ..............ereereseccrcoraarconeen 10-1 arrét ...............erveerieconvorerececen ee 10-4 enregistrement ..................—.emmee... 3-21 inspection & édition ...................... 3-15 mode d'inspection ........................e. 6-1 paramétres ...............e===sveerieericcee 4-4 Bases de données accessibles à un détenteur de clé... 4-9 Batterie LED test vorrei, 4.10 remplacement rs 4-10 Batteries.…..........…..….…rerresresnsensenses see 2-4 Batteries alcalines au manganèse ………. 2-4 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Index-1 BISYNC eis eevee 2-23 | CHAMP oor 4-6 protocole essen EEE 11-5 | Champs 8: sous-champs ................... 3-10 STETTEN 9-3 | Changements de mode ...................... 4-3 BLOC EN 4-6 | Chien de garde ............... nerroneccnenene. 10-4 Blocs de commutateurs 1 8: 2.. 2-21, 2-22 detaillance ..................e...eencemeeros 10-1 Blocs de commutateurs DIL ……. 2-28, 9-4 = TE 3-10 Blocs de fonction 3-10 | Client Blocs de fonction gérés ..................... 11-7 bornier ...............meecicererecec eee. 5-6 Boitier de I'instrument ....................... 2-16 bornier él VIS ............... 2-10, 2-11, 9-4 Borne de masse ......................eee00.... 2-16 désignations des bornes ............... 5-25 Bornes .............e.eerceneccccaconeeoo cae. 9-4 Code ID .....................emvcerercencenes 2-7, 4-9 désignations cree 2-12 Codes de commande «se... 2-7 Bornes à Vis …..…......erresrrensersrrceransse 9-4 Cohérence ….……..…...….….….eressenesseeserces 8-1 Bornier ColdStrt Trying 2-30, 3-7, 10-1 10 [970 EEE 2-8 Communication ess 5-39 Dépose du capot... 2-11 Communications BOUCLE ..............ecroceonnceeneccenne. 4-4, 4-9 configuration des liaisons cavalier. 2-23 (LO TU 10-5 PORTS ..........eracccconierececeooeoerenec enano. 9-2 Intervalle mise á jour. 5-16, 5-27, 5-32 positionnement des commutateurs 10-1 mode d'accès ere 4-4 schéma zéro volt .................. eee... 2-19 nom de repére .................e. eee. 3-8 Communications série Boucle de régulation liaisons cavalier ...................._.em.... 2-22 utilisation de plus d'une ................ 3-25 Option ..............eeeiiierrenconnion recon 2-23 BOUCLE n............eerermerrocanecenoccceneonne. 4-4 Commutateurs ..................e...eeeeemnercon 3-4 Boucles de régulation ....................... 11-7 Composants sensible a l'électricité statique Bouton ALM (alarme)... 3-8 2-4, 2-7, 3-4 Bouton INS oor, 4-4 Comprimé Bouton-poussoir M (Manuel) ............... 3-8 format ooo ER 5-1, 9-2 Brides de fixation 2-8,2-9 | Configuration binaire RS422 2-23 Bus série interne (ISB) ......................... 9-2 Conn. ............eeeeneccercoccrreoreaner neon. 4-6 Connexion de terre protectrice ............ 2-2 C Connexions 8: cáblage ...................... 2-10 Cáblage ......................... 2-3, 2-8, 2-10 | Contenu de l'emballage... 2-7 Câbles blindage ..................eericcerrirereccen. 2-19 D Cache.................e.eeerecccercereoceere eee 4-4 Déballage ….…........…………rcerrsssrosrrensenrs 2-7 Capot de sécurité secteur 2-11 Décharge électrostatique ......0.00000000000 2-4 Carte d'extension E/S.............. 2-19, 11-9 | Découpe 8 dimensions du panneau .. 11-1 Carte mère ere 2-19, 9-1 Défauts matériel/logiciel 10-1 blocs de commutateurs DIL ........... 2-28 | Démarrage a chaud ............... 2-25, 3-14 bornes client .....................eemvoorconnes 5-6 Démarrage a froid ................. 2-25, 3-14 Carte mére option SECTEUR ............. 2-11 Dépose d'une bride 2-9 Cartes E/S haut niveau ..................... 2-14 Détection & protection rupture......... 11-19 Cartes E/S thermocouple .................. 2-15 | Déverrouillage du T640 ............ 2-10, 3-4 Cartes mére .................eererccrrocineceners 2-12 Diagnostic Cascade blocs ...............mmeerricinernerenenenaconces 5-39 fonctionnement en ....................... 5-24 | Diagnostics .............e......2.erereecemeee.... 10-1 Cavaliers ...................eeeerreccocrcernec.s 2-19 Index-2 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Index DIL blocs de commutateurs 1 et 2 ....... 2-19 Dimension des câbles 2-10 DIMENSIONS €…….….….....….rerresresr cs rr encens 2-8 Données cohérence ..................ervcconconccconnaneo 8-1 E E/S blocs de fonction logiciels ............. 2-16 Cartes ..............e..erecesreorennecierecoce. 2-16 Options ................--eonececcenererinreeo 2-18 procédure d'étalonnage .............. 11-15 schéma zéro volt ................... ee... 2-18 SHES ..........eeorconicoreconocreoneenene. 3-5, 11-9 sous-ensembles ....................e.esmve 9-4 E/S haut niveau ...................... 2-16, 11-9 E/S Site 1/2 .............e..e.e.erecveereconeecno. 2-11 Ecart affichage des alarmes .................... 4-4 alarme .............__..emmeermocrrenezreezonea. 4-2 bargraphes ...............e.....i1ecemerecccs 4-2 paramétrage alarmes, visualisation . 4-4 Echelles & limites configuration ....................eseneeoss 3-15 Echelles d'entrée.....................e...eveoue 11-9 EEPROM cece eee eae 9-2 Embouts …..…..…...….ersrssernrennecararcsnaure 2-10. Enregistrement d'une base de données3-21 Enregistrements, fichier de consignation 6-1 Entrées et sorties analogiques ........... 2-18 Equipement configuration ess 2-19 Err hhhh cones 10-2 Erreur MESSAGES …...........nroscecseracsencreuss 10-1 ErrEUrS ..…........onscccssce recenser ones en ernen re 2-30 Esclave NOeud................reecrcarerooeonecenceneene. 9-3 régulateur ...................._._imicere. 5-27 Étalonnage 11-10, 11-16 procédure ……..…..….....….……cserecceuss 11-15 Extracieur .....................ece.enceccas 2-10, 3-4 F Face avant ................e...... 2-16, 4-2, 9-4 affichage paramétrage alarmes 8: limites . 3-19 interface ......................e..v0crcermerecres 7-5 FICHE eee ee REEL REKEN ER EEEE 7-2 Faces avant externes.…..…..…..…....…..…………………e 9.2 Fiche COSHH ooo, 2-4 Fiches de configuration ...... 5-10, 5-19, 5- 28, 5-32, 5-36 Fichier de consignation ...... 2-24, 6-1, 9-2 Fichier consignation modifications ……. 6-1 Fichier passerelle... 2-23 Filtrage ..……..…....…...cssecesserseersresenencse 5-31 Forcé mode manuel ……....…...…..….……sererse 10-5 Format COMprIMÉ …..…..…….eesssessarsons 2-24 FUIl Les cecscossessecnsecrerrensen sacre nsessacrcnaen ee 4-9 Fusible ..…..….............….…….……. 2-10, 2-20, 11-4 H Horloge temps réel ................... 2-25, 9-3 | Identification du manchon .................. 2-7 Informations CEM ..............e.enncernercones 2-1 Informations de commande .............. 12-1 Initiation pratique ...................=.ermesere 3-1 INS oie 3-15, 4-3 bouton................erreimererenecereec eee 6-1 Inspection accès au mode..................erverernecaa. 6-1 Inspection & édition base de données 3-15 Installation ....................esreeeeriericceee 2-8 8: Mise en route ...............—.e..eermreceoo 2-1 spécifications de sécurité................. 2-2 tensions .............ee.ercerercoccccerenerere 2-3 Instructions de nettoyage .................... 2-4 Instrument code d'évolution ...................e.mee..... 2-7 numéro du noeud 5-39 Intégrale SOTUFATION LL... cc cvc cr ese san cena cn nee 5-27 Intervalles de répétition ................=—..... 7-2 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Index-3 J Mode accés partiel ..................e=eme.... 4-4 Jou de caractères, ffchoge mairiciel 11-4 | pod AUOT zer L Mode de fonctionnement . sélection .................encceriecrreoscorenes 3-13 LED clignotante pecrcarecereceroarerocenorencenDe 4-3 Mode déporté ..........7.............. 3.14, 4-3 LED infra-rouge….….…..…..…..….….…....….….….…..….….……. 4-10 Mode forcé 4-2 Ligisons cavalier ....................ennceorceeo 2-23 Mode interrogat DTU pee 4-6 Limite 4-6 ode interrogation connexion ............ - UNtools mm 24 Mode Manuel .......................meresmecroco 3-13 LLC ERNEUTEN = Моде mise à jour valeurs cs 4-6 láche 7.3 Modes ..….….….....….rrserseencennesnerne se ses nes 4.2 Logiciel FEE sss rENAsEEsR STREP RRR b bt Nits NENNEN | 1-6 Modification des paramètres TT 6-1 FAFA RANA sss ER tsb ER aNd ARAN ASAIN AEP ARETE = Montage encastré du T640 i, 2-8 LPR AM ci 4-7, 10-2 | MAS DING rer 4-3 M N Maintenance et réparation 2-4 No Key .............eeeeccceiicoceoeroenencenvenece.. 4-9 noeud 9-3 NoAlm ............enrerverccercorvernocacenvenes 4-7 Manchon a 10 Nom du fichier de démarrage a froid Mee. 2. cote tete eee eee eee e... = 24, 9-2 Met des boutons-poussoirs...... e. Nom du fichier de schéma de boucles ... 2- a EEE sense enn theses - 24, 9-2 Matéric! d'alarm 10.4 | Nom du fichier système ........... 2-24, 9-2 Jructure po AE : 1-11 Numéro de série ...............e..erveeccnacenno 2-7 Mauvaise utilisation de l'équipement ... 2-4 Numero ce version du logiciel ........... = MeasPos 4.3 uméro de zone ............e..ee.ervverencecnos - Mémoire een een 9-2 Numéro du noeud ....................esvescenes 9-3 dépose du module ....................... 2-20 о identification du module ................. 2-7 module ............. 2-19, 2-24, 9-2, 10-1 Option CC rarmonccsacaooenannarotootosenaorerecanas 2-10 Message boucle n ..............—..—....e.e... 4-2 options pnconarecoroooercorececeaeereceneceeeeee 12-1 Mise au poinf ..............e.=eseenecien een 7-7 Or inateur , Mise en cascade paire de boucles ..... 5.25 mode déporté peones 4-3 Mise sous tension Organisation des táches ..................... 7-1 8: mode de défaillance ................. 3-22 affichages .............—........... 2-30, 10-1 | P Messages ..................riieececercercocene. 3-7 | Panneau arrière Programme ….…….……reereercerues 2-25 connexions client ..............—e.....——... 11-9 Mise sous tension normale ................ 2.30 modules enfichables ..................... 12-4 MODBUS Paramétres ...................ereecrrceorrcnconene 4-4 protocole ......................ceemieenenccces 11-6 Paramètres spécifiques à la carte .... 11-10 MODBUS RS422/485 configuration … 2-23 Partie) es eee 4-9 MODBUS/IBUS «ooo, 5.39 PID ser ccscsanensenre nr rame cree sem r ca e0 3-5 Mode accès bloc …..…..….……..….….….rsecscense 4-6 PID_CONN Mode accès champ ….…….………e 4-6 BlOCS eevee eee 5-39 Mode acces Full ...................e emm 4-4 Index-4 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Index Plaquettes d'identification .................... 2-7 | RemoteSP...................eecrrorone ecc 4-3 Point de consigne Résistances de charge ...............-....... 11-9 affichage .................—.....eeeenene en. 4-3 | Résistances/diodes charge & kits ALIN 12-4 modification ..................eeemmeeece EEE 4-3 Ressources maximales gérées ........... 11-6 paramétres, acces rapide ............... 4-4 | Ressources séquentielles maxi. gérées 11-7 Point de consigne local RONIY wetter, 4-6 affichage & modification ............... 3-12 | RS422 Mite veer 3-19 communications ..................——..... 11-5 Pollution conductive ................. eee. 2-3 RS422/485 Positionnement des commutateurs....... 3-4 communications ............. e... 5-39 Précautions de manipulation ....... 2-4, 2-7 connexions de communication ...... 2-19 Préservation de la sécurité du produit .. 2-4 pilote …..…...........…ersersesrrorcessacsensance 9-2 PriOritÉS …...….….…....….csrccerse caresse see srecens 10-3 unité d'alimentation .........0.000000000000 2-16 tâches …..………..........srreerserseencersaucne 7-1 RS485 Processeur principal (UC) communications ...............e........ 11-5 défaillance eur 10-5 Protection anti-statique aa... 2-7 | $ Protection contre les surintensités......... 2-3 Schéma de boucle 1 — Monoboucle de PV régulation ...............eeesiesericennee 5-1 affichage ...............eeesrresreiiccormeen.. 4-2 | Schéma de boucle 1 — Régulateur mode de défaillance ..................... 3-23 monoboucle .................eemeeererceree. 3-5 poursuite par point de consigne .... 3-23 | Schéma de boucles 2 — Biboucle de PV-X régulation ……………eerecese 5-16 affichage bargraphe ....................... 4-2 | Schéma de boucles 3 — Biboucle de légende eacosoncencarcenecanacocorococermencacAe. 4-2 régulation (cascade) UT 5-24 Schéma de boucle 4 — Biboucle de Q régulation (Rapport) .................... 5-29 Quitter Schéma P & Í .............eee2ececacerconanene.. 3-5 “modes d'accès à la base de données 4-6 | Schéma zéro volt ....................eme...... 2-16 modes d'inspection des alarmes …… 4-7 | Schémas de boucles principes de conception .........0.4..00000- 5-6 R Schémas de boucles & séquences …… 2-24 RAM eereere rer ern EEE EEE 9.2 | Schémas de boucles & fonctions fixes .. 3-2 Rapport Schémas de boucles préconfigurés ...... 5-1 ajustement du point de consigne … 5-31 Schémas de boucles standard ........... 2-25 normal 8 Inverse ..................errme. 5-31 Secteur ..............erecoorncoccoreceronenneceenas 2-10 STATION L......uunccrsrccense rec ascc res sa00e 5-29 | Sécurité Rapports normal % inverse ............... 5.31 & informations CEM ...................eco. 2-1 Ré-étalonnage a 11-15 COPOL cerita 2-11 Régulateur maître 5-27 Clé TD 4-4, 4.9, 6-1 Régulation TOR crever. 3.23 identification eee, 2-7 Réinitialisation mise sous tension. 2-30, 3- spécifications e ocaraacerrencencerrmacacanere.. 2-2 7, 10-1 symboles apposés sur l'unité ........... 2-4 STE 11-4 | Serveur ................erecrene ene 7-3 alarme ........ee.eere.eerceoneconeeanacecereee 10-4 SetLocal .....................r.c0mrrciizeare.. 4-3 chien de garde и оаоооаооооенооонововосововные 10-5 Site 2 eee 5-16 Manuel de référence 8: guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) Index-5 bornes .............eemrrnecernennecanercocene. 5-18 | Temps de répétition ......................... 7-7 SORTIE cortices 4-3 | Temps d'exécution ....................enmem000.. 7-7 Sortie TepidSrt Trying ....................... 2-30, 10-1 affichage ..................erecveierrioneene 4-3 | Thermocouple bargraphe ............e.eeereeereraccereeree. 4-3 entrées/sorties ..................eerrecem.. 11-19 modification .............e..==.eeeenerecenne 4-3 | Tiéde paramétres, accés rapide ............... 4-3 démarrage ess 3-14 Sorties arrêtées... EEE 2-25 données ...............verecicerenes 2-25, 2-28 Sous-champs ..........e.eraeernercecccccorecace. 4-6 fichier de données ................ 2-24, 9-2 SP-W Trousse d'accessoires ................ 2-10, 3-4 affichage bargraphe....................... 4-2 | Types de fichiers....................... 2-24, 9-2 légende ..................ermeeeccerrernene. 4-2 Spécifications .................eeseererconeoees 11-1 U affichage de la face avant ............ 11-2 | UC LL. cccecerecrereceeresrrerreneeren esse 9-1 alimentations ...............e.eeerrerereccos 11-4 chien de garde 10-4 alimentations du transmetteur … 11-14 | Defaillance ..............—...—. 10-1, 10-5 E/S haut niveau ................e.—eemee.... 11-9 Un Pack Database ........... 2-30, 3-7, 10-1 entrées analogiques ................... 11-11 | URAC cetera, 4-7 entrées logiques ................—w—.... 11-15 | Unité centrale.................................. 2-16 environnement ...............—............. 11-1 Unité de déconnexion ...............e.emceros 2-3 jeu caractères affichage matriciel .. 11-4 Unités physiques ..............-_.+-.eommveocene. 4-2 Mécaniques ....................essercercrona 11-1 Utilisateur relais .................enrccreicrcorcererenee. 11-4 alarme ..........e.ere.eenrcencarecoornacanme. 10-5 résistances de charge internes ..... 11-14 tache ...... 5-10, 5-19, 5-28, 5-32, 7-3 sorties de courant analogiques.... 11-14 lancement... 2-28 sorties de tension analogiques …. 11-14 Mise au point ….…....….........…..….….….….……. 7-7 sorties logiques ....0..0rrr ner 11-15 SENVEUIS .............eeoeirercono nee 7-2 SubFd ..............e.escrcccerecacacennaneenen re... 4-6 Utilisation Supercapacité ....................erreseeccenreee 9-2 tâche Symboles apposés sur l'unité 2-4 SerVeUI ..............cecencerermencareococens 7-6 Utilisation sûre des batteries alcalines au T Manganese ...............emeeiminecenereres 2-4 T221 passerelle ....................ceccicececen. 9-3 | V 1640 VALEUR oes 4-6 connecteurs .................eeseerenneneeoos 2-10 Ventilation cover viene DA 2-3 Dépose du manchon ............e=........ 3-4 Disposition interne... 2-19 | W unité de base ss 11-1 WarmSirt Trying -.................... 2-30, 10-1 T950 clé de sécurité infra-rouge .......... 4-9 Téche d'archivage réseau ................... 73 | 7 Tâche de chargement ......................... 7-3 ZONE ….….......ccrrrrcarrecensecsas cannes 2-7, 4-9 táche de fond...................eeeeerrececveenes 7-3 ep я ” zone d'affichage Téche réseau ...................eeececcrrcerce.o 7-1 detaille 7.5 Tâche serveur bloc cache EE 7.7 Hall von récapitulative es 7-5 TCS protocole binaire Bisync................. 5-35 Index-6 Manuel de référence & guide d'utilisation T640 HA 082 468 U003 version 4(F) EUROTHERM AUTOMATION SERVICE REGIONAL SIEGE SOCIAL AGENCES BUREAUX ET USINE 6 chemin des Joncs Aix-en-Provence Nantes Bordeaux BP 55 Tél.: 04 42 39 70 31 Tél.: 02 40 30 31 33 Clermont-Ferrand 69572 Dardilly Cedex Dijon Colmar Paris Grenoble Tél. : 04 78 66 45 00 Tél.: 03 89 23 52 20 Tél.: 01 69 18 50 60 Metz Fax : 04 78 35 24 90 Normandie Lille Toulouse Orléans Tél.: 03 20 96 96 39 Tél.: 05 61 71 99 33 Lyon Tél.: 04 78 66 45 10 04 78 66 45 12 L'évolution de nos produits peut amener le présent document à être modifié sans préavis. © Copyright Eurotherm Automation S.A Tous droits réservés. Toute reproduction ou retransmission sous quelque forme ou quelque procédé que ce soit, sans autorisation écrite d'Eurotherm Automation est strictement interdite. Imprimé en France 09/97 Manuel de Référence T640 - HA 082 468 U003 - Indice 4 (F)