iRiver P7 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
55 Des pages
iRiver P7 Manuel utilisateur | Fixfr
FUN WITH FULL METAL BODY P7_ MANUAL
Contents...
Chapter 01 Prise en main
4 Composants
5 Noms des pieces
6 Installation de application
Chapter 02 Simples opérations
8 Alumage/arrét du produit
9 Écran tactile
10 Sélection de modes
11 Utilisation des boutons HOLD et RESET
12 Connexion de votre appareil
Chapter 03 Utilisation de P7
17
20
23
26
29
32
35
36
36
37
MUSIQUE
VIDEO
PICTURE
VIDEO
REC
TEXT
EXTRA | CLOCK
EXTRA | CALENDAR
EXTRA | CALCULATOR
EXTRA | WORLD CLOCK
Chapter 04 Configuration de P7
39
Configuration de P7
Chapter 05 Autres informations
43
46
49
50
53
Utilisation d'iriver plus 3
Utilisation de Windows Media Player 11
Copyrights/Certification/Marques de
commerce/Responsabilité limitée
Directives de sécurité
Résolution de problemes
FUN WITH FULL METAL BODY P7
Chapter 01 Prise en main
4 Composants
5 Noms des pieces
6 Installation de l'application
Installation d'iriver plus 3
Installation de Windows Media Player 11
Co m po S ant S À des fins d'amélioration des performances et de la qualité de l'appareil, les composants pourront faire l’objet de modifications
sans préavis.
P7 Écouteurs Stylet
Ce
Guide de démarrage rapide et CD-ROM d'installation (avec manuel d'instructions) Câble USB
Carte de garantie
04
EN
N O ms d es PIECES Appearance, printed or contoured sections of the product may vary depending on the model.
G he
Alimentation Ecrantactle Volume Volume Indicateur de charge de batterie
- Bas - Haut
: >
@- Port des écouteurs
° "e MIC
Ca ,
ce Bride
Ce Bouton HOLD
a RESET iriver
> — Emplacement de la Terao ho
: carte Mi cro SD cpm manufactured in China
iriver O es + = ee экз ск © ВЕ =
Port de données USB 24 broches
Haut-parleur
05 Prise en main
' ! ' inver plus 3 et Windows Media Player 11 sont des applications logicielles intégrées qui gèrent efficacement les divers fichiers multimédia.
Installation des applications
inver plus 3 et Windows Media Player 11 vous permettent de transférer des fichiers musique, vidéo et image de votre PG vers l'appareil.
1. Insérez le CD d'installation dans votre PC pour 1. Insérez le CD d'installation dans votre PC pour afficher
afficher l'écran d'installation. l’écran d'installation.
2. Cliquez sur iriver plus 3 et exécutez la procédure 2. Cliquez sur Windows Media Player 11 et exécutez la
d'installation en suivant les instructions qui s'affichent procédure d'installation en suivant les instructions qui
à l'écran. s'affichent à l'écran.
= Configuration minimum requise pour les applications logicielles :
+ Pour Windows® 2000/XP
- Intel® Pentium® Il 233 MHz ou vitesse de processeur supérieure - 64 Mo de mémoire au minimum - 30 Mo d'espace disque au minimum
- Haut-parleur et carte son compatible 16 bits - Microsoft Intemet Explorer, version 6.0 ou ultérieure
- Écran SVGA ou de résolution supérieure (1024x768 au minimum)
« Pour Windows® Vista (Windows® Vista prend en charge uniquement la version 32 bits, mais pas la version 64 bits).
- Intel® Pentium® |! 800 MHz ou vitesse de processeur supérieure - 512 Mo de mémoire au minimum - 20 Mo d'espace disque au minimum
- Haut-parleur et carte son compatible 16 bits - Microsoft Intemet Explorer, version 6.0 ou ultérieure
- Écran SVGA ou de résolution supérieure (1024x768 au minimum)
= Pour plus d'informations sur l’utilisation d'inver plus 3, reportez-vous aux pages 43-45.
= Pour plus d'informations sur l'utilisation d'Windows Media Player 11, reportez-vous aux pages 46-48.
= Pour brancher l'appareil à irver plus 3, sélectionnez > Avancé > Type de connexion et configurez-le sur MSC ; pour brancher l'appareil à Windows
Media Player 11, sélectionnez #> Avancé > Type de connexion et configurez-le sur MTP. (Voir page 40).
06
Chapter 02 Simples operations
8 Allumage/arrêt du produit
Allumage de l'appareil
Arrêt de l’appareil
9 Écran tactile
Utilisation de l’écran tactile
10 Sélection de modes
Sélection de modes
11 Utilisation des boutons HOLD et RESET
Utilisation du bouton HOLD
Utilisation du bouton RESET
12 Connexion de votre appareil
Branchement des écouteurs
Chargement de l'appareil
Insertion/retrait de la carte Micro SD
Carte Micro SD conseillée
Connexion de P7 à votre PC
Déconnexion de P/7 de votre PC
Copie de fichiers/dossiers vers P7
Suppression de fichiers/dossiers de P7
Allumage/arrêt de l'appareil
1. Appuyez sur le bouton [©] de l'appareil pour l’allumer. 1. Appuyez de nouveau sur le bouton [©] et maintenez-le
„уе, enfoncé pour éteindre l'appareil.
= Cet appareil est équipé d'une fonction d'économie d'énergie automatique qui permet d'économiser la batterie. En fonction de la façon dont le mode d'économie d'énergie est paramétré,
l'appareil s'arrête automatiquement après un délai d'inactivité prédéterminé. Pour plus d'informations sur |e paramétrage de ce mode, reportez-vous à [> Timer > Arrêt Programm]. (voir page 40).
08
Ecran tactile
1. Le P7 est muni d'un écran tactile qui répond au toucher.
Touchez l'une des icônes affichées dans l'écran pour activer la fonction correspondante.
READY
M
RECORDING
vOB0821004
00:01:45 00:05:30
= N'appuyez pas sur l'écran tactile à l'aide d'un objet pointu ou en exerçant une pression trop forte, vous pourriez endommager l'écran de manière permanente.
09
Sélection de modes
1. Allumez 'appareil pour afficher I'écran du menu principal.
Touchez l'icône [M ], dans n'importe quel mode, pour revenir à
l'écran du menu principal.
2. Touchez un mode (Autres, Musique, Vidéo, Radio,
Enregistrement, Réglage, Photo ou Texte) que vous
souhaitez activer.
FM Radio
Autres
- Horloge
- Calendrier
- Calculatrice
- Horloge intemationale
[Music]
Video
iriver_P7.avi
EM 00:32:57 / 01:10:03
107.8
Mhz
04. music in my life
o 7
Picture
iriver is an innovation
brand.txt
iriver is turning the value that
customers want into the value that
satisfies customers with unique
ideas and innovative products.
iriver is the market expert in creating
and culturing the market by
Musique Enregistrement Réglage
|
Texte
Utilisation des boutons HOLD et RESET
1. Pour verrouiller l'appareil, faites glisser le bouton HOLD 1. Si l'appareil ne répond pas, retirez le couvercle de la
dans le sens indiqué par la flèche. carte Micro SD, et appuyez sur le bouton RESET et
relâchez-le.
“veut
Ps
...
Iriver
2. Pour déverrouiller l'appareil, faites glisser le bouton HOLD
dans le sens contraire à celui indiqué par la flèche.
= La fonction RESET ne supprime ni le réglage date/Neure ni les données de votre
appareil.
E Le P7 s'éteint automatiquement lorsque vous effectuez une réinitialisation.
Appuyez sur le bouton [(@] du P7 pour le rallumer.
Connexion de votre apparell
1. Branchez les écouteurs au port du casque d'écoute. 1. Pour ouvrir le port de données USB du P7, poussez-le
dans le sens indiqué par la fleche.
В 2. Mettez sous tension votre PC et connectez le P7 a
UE l'aide du câble USB fourni.
` O: 3. La batterie inteme se met en charge automatiquement.
OL} [ =)
.....
E Nutiisez pas un cäble USB autre que celui fourni avec l'appareil.
Sinon, l'appareil risquerait de ne pas fonctionner correctement.
Vérifiez si l'appareil est connecté à un port USB 2.0 haute puissance. Certains ports USB basse
puissance intégrés à certains périphériques, tels que des claviers ou des hubs USB sans puissance
intégrée, ne fourniront pas assez d'alimentation pour charger votre appareil.
L'appareil risque de ne pas se charger si votre PC est en mode veille.
Chargez l'appareil à température ambiante uniquement.
Il est vivement déconseillé de charger l'appareil à des températures extrêmement froides ou chaudes.
Il faut environ 7 heures pour que la batterie soit entièrement chargée via un câble USB.
(Selon le niveau de déchargement de l'appareil et que l'alimentation est coupée).
Et environ 5 heures par un chargeur de téléphone mobile 24 broches certifié TTA.
(Selon le ni le déch de l'apparei, que lalimentation est coupée et que le chargeur TTA accepte 750 mA),
La durée d'utilisation moyenne d'une batterie chargée diminue avec le temps.
Pour être entièrement chargé, il se peut que votre appareil nécessite davantage de temps ou ne le
soit pas entièrement si vous l'utilisez alors qu'il se charge.
Connexion de votre apparell
1. Ouvrez le couvercle de l'emplacement de la carte Micro
SD/RESET après avoir éteint l'appareil.
2. Placez la carte Micro SD dans le sens indiqué par l'ilustration et
appuyez doucement sur la carte jusqu'à l'enfoncer dans son
emplacement.
3. Appuyez de nouveau pour retirer la carte.
Fay _
Insérez/retirez la carte Micro SD après avoir éteint l'appareil.
Ne forcez pas sur la carte Micro SD quand vous l'insérez.
Vous risqueriez de l'endommager ou d'empêcher le bon fonctionnement de l'appareil.
Ne retirez pas la carte Micro SD alors que l'appareil est en cours d'utilisation.
Vous risqueriez d'endommager la carte Micro SD, d'empêcher le bon fonctionnement de
[apparel ou de perdre des données.
N'essayez pas d'insérer et de retirer la carte Micro SD trop souvent.
L'insertion de la carte Micro SD dans le mauvais sens empêche le bon
fonctionnement de l'appareil, et la carte risque d'être difficile à retirer.
SanDisk, Transcend
L'utilisation d'une carte Micro SD autre que celle recommandée peut empêcher le bon
fonctionnement de l'appareil.
La vitesse de transfert de la carte Micro SD varie selon les spécifications de votre PC.
La carte Micro SD ne peut pas être formatée par le biais de l'appareil.
La carte ne peut l'être qu'avec iriver plus 3 ou un lecteur de carte.
Le formatage de la carte Micro SD entraîne la suppression de l'ensemble des
données de la carte. || est donc impératif de les sauvegarder avant le formatage.
Le système FAT est conseillé pour l'opération de formatage de la carte Micro SD.
Essayez de formater la carte Micro SD si elle ne peut pas être reconnue ou
empêche le bon fonctionnement de l'appareil.
La carte Micro SD n'est pas fournie avec l'appareil. Veuillez l'acheter séparément.
Une carte Micro SD de 8 Go est conseillée pour cet appareil.
Connexion de votre apparell
Connexion de P7 a votre PC
1. Pour ouvrir le port de données USB du P7, poussez-le
dans le sens indiqué par la flèche.
2. Mettez sous tension votre PC et allumez le P7, puis connectez
ce dernier à votre PC à l'aide du câble USB fourni.
|
— а [ФЕВ [ =)
*.
*esencancaaacacen!
3. Le message de connexion USB s'ouvre sur l'écran.
- Almentation et transfert de données : l'appareil commence à se charger,
les données peuvent être transférées.
- Alimentation et lecture : l'appareil commence à se charger, vous pouvez
l'utiliser.
- Alimentation uniquement : charge la batterie uniquement.
Pour des performances optimales, il est conseillé de mettre fin à toutes les
opérations avant de connecter l'appareil à votre PC.
Vérifiez si l'appareil est connecté à un port USB 2.0 haute puissance. Certains
ports USB basse puissance intégrés à certains périphériques, tels que des
claviers ou des hubs USB sans puissance intégrée, pourront rendre instable
la connexion à votre PC.
14 Simples opérations
Déconnexion de P/7 de votre PC
1. Cliquez sur l'icône Retirer le matériel en toute sécurité
de la barre des tâches pour déconnecter l'appareil à
l’aide du menu correspondant.
Sañaly Remove Hardware
EE EN EL
2. Cliquez sur le bouton OK pour confirmer le périphérique
à retirer.
x
de ele Da ree Bla ae
Tess oe cn aye БР оной? отчет nan ress ha
epa e an en и)
T=
a et
= L’icône de la barre des tâches peut être masquée dans certains systèmes d'exploitation
tels que Windows XP. Cliquez sur Afficher les icônes masquées pour rendre les icônes visibles.
= La fonction Retirer le matériel en toute sécurité n'est pas toujours disponible si vous utilisez
certaines applications telles que Windows Explorer ou Windows Media Player. Fermez
toutes les applications avant d'utiliser la fonction Retirer le matériel en toute sécurité.
= Si cette fonction ne s'exécute pas correctement, essayez à nouveau quelques minutes plus tard.
Si vous retirez l'appareil sans passer par la procédure ci-dessus, vous risquez d'endommager les
données stockées en mémoire.
1. Sélectionnez les fichiers/dossiers a transférer depuis
Connexion de votre apparell
1. Sélectionnez les fichiers/dossiers à supprimer, puis cliquez
avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Supprimer.
2. Cliquez sur Oui dans la fenêtre Confirmer la suppression
de fichier/Confirmer la suppression de dossier pour
me E supprimer les fichiers/dossiers en question.
votre PC et, par glisser-déposer, déplacez-les vers le
lecteur qui correspond au Pr.
= Veillez à toujours connecter correctement l'appareil au PC.
= Pendant que vous transférez des données, ne déconnectez ou n'arrêtez jamais l'appareil car vous risqueriez de sérieusement endommager sa mémoire inteme.
= La vitesse de transfert varie selon votre ordinateur et/ou l'environnement du système d'exploitation.
E || est conseillé d'enregistrer les fichiers multimédia à l'aide d'iriver plus 3 ou Windows Media Player 11.
Chapter 03 Utilisation de P/
17 MUSIQUE 26 RADIO 32 TEXT
Sélection de musique Utilisation de la radio Sélection de texte
Lecture de fichiers audio Écoute de la radio Affichage de texte
Écran de lecture de fichiers Écran Radio Écran Texte
audio Fonctions supplémentaires Fonctions supplémentaires
Fonctions supplémentaires 29 REC
20 VIDEO
Sélection de fichiers vidéo
Lecture de fichiers vidéo
Écran de lecture de
fichiers vidéo
Fonctions supplémentaires
23 PICTURE
Sélection de photos
Affichage de photos
Écran d'affichage de photos
Fonctions supplémentaires
35 EXTRA | CLOCK
Enregistrement Affichage de l'heure actuelle
Écran Enregistrement Réglage de l'heure actuelle
Écoute de fichiers enregistrés 36 EXTRA | CALENDAR
Suppression de fichiers Affichage du calendrier
enregistrés 36 EXTRA | CALCULATOR
Fonctions supplémentaires Calcul
37 EXTRA | WORLD CLOCK
Affichage de l'horloge internationale
Fonctions supplémentaires
MUSIQUE
1.
2.
Dans le menu principal, appuyez sur Musique pour
afficher la liste audio.
Parcourez la liste audio et appuyez sur un fichier
audio à lire.
= Touchez l'icône |] pour accéder au dossier supérieur dans la liste.
m Le résultat affiché change en fonction du paramètre dans [44 > Avancé > Type
de parcours audio]. (voir page 40).
- Base de données : parcourez les fichiers par Mes listes, Tous, Albums, Artistes,
Genres et Mon Appréc.
- Dossier : parcourez les fichiers audio par dossier.
ив Si le type de parcours audio est défini sur Base de données, appuyez sur le
signe [ + ] dans l'écran pour ajouter des fichiers audio à votre liste et le signe
[ - ] pour en supprimer.
= Gérez votre liste à l'aide d'iriver plus 3 ou de Windows Mediïa Player 11.
= Formats de fichier pris en charge :
MP3 (8~320 Kb/s), WMA (8~320 Kb/s), OGG (Q1~Q10), FLAC, WAV
© Lors de la lecture, appuyez sur le signe [+/—] pour régler le volume.
© Lors de la lecture, appuyez sur l'icône [II / >] pour suspendre ou reprendre la
lecture.
e Lors de la lecture, appuyez sur licóne [d/ »] pour le retour ou 'avance rapide.
© Lors de la lecture, appuyez sur l'icône [44/ bp] pour lire le fichier précédent ou le
suivant.
© Lors de la lecture, appuyez sur un point particulier dans la barre de progression
pour lire le fichier audio depuis cette position.
© Pendant la lecture, réglez la boucle de répétition en appuyant sur l'icône [AB]
pour définir le point A, puis en appuyant de nouveau dessus pour définir le point B.
L'appareil lit la boucle de manière continue. Appuyez de nouveau sur l'icône
[AB] pour désactiver la boucle.
@ Pendant la lecture, appuyez sur l'icône [W] pour enregistrer un signet.
© Appuyez sur [WA pour afficher la liste des signets.
- Appuyez sur |£ / >| dans l'écran de la liste des signets pour lire le signet
précédent ou le suivant.
- Appuyez sur l'icône [gj] dans l'écran de la liste des signets pour supprimer le
signet sélectionné.
- Appuyez sur l'icône [Mau ] dans l'écran de la liste des signets pour supprimer
tous les signets.
MUSIQUE
Wake Up Call
>
Fonctions supplémentaires : affiche d'autres fonctions.
Titre (nom du fichier) : affiche le titre (nom de fichier) du fichier audio.
Nom de l'album : affiche le nom de l'album.
Ajouter a ma liste : ajoute a votre liste le fichier audio en cours de
lecture.
Mode de lecture en cours : affiche/définit le mode de lecture.
@ Paramètres de l'égaliseur : affiche/règle l'égaliseur.
Temps écoulé : affiche le temps de lecture audio écoulée.
pu
py
EET
Ч
—
—`
n
a
a
—
Го
В
Retour à l'écran précédent : vous fait revenir à l'écran précédent
ou au dossier supérieur.
Barre de progression : affiche l'état de la lecture audio.
Lire la piste précédente (presse rapide) : lit la piste précédente.
Retour (longue presse) : fait reculer la piste.
Pause/Lecture : suspend et reprend la musique.
Lire la piste suivante (presse rapide) : lit la piste suivante.
Avance rapide (longue presse) : effectue une avance rapide
de la piste.
Répétition A-B : active et désactive la répétition en boucle.
Signet : enregistre un signet sur la position actuelle.
Liste de signets : affiche la liste des signets.
Menu principal : affiche le Menu principal.
Couverture de l’aloum : affiche l'image de la couverture de
l'album si les fichiers audio la contiennent.
* Vous pouvez ajouter des images de couverture d'album à
l’aide d'iriver plus 3.
Liste : appuyez sur [4 ] et poussez-le vers la gauche pour
afficher la liste.
Appréciation : affiche/définit l'appréciation des titres musicaux.
Longueur totale de la piste : affiche la durée de lecture totale du
fichier audio.
MUSIQUE
1. Pendant la lecture d'un fichier audio, appuyez sur l’icöne
[O] dans l'écran pour afficher d’autres fonctions.
2. Appuyez sur une fonction supplémentaire pour en
afficher les sous-éléments.
3. Appuyez sur le sous-élément à exécuter et apportez
vos modifications. Les modifications sont automatiquement
enregistrées et s'appliquent à la prochaine opération.
4. Appuyez à nouveau sur l'icône [O] pour quitter le menu
Fonctions supplémentaires.
e SRS WOW HD : règle les paramètres d'amélioration du son.
- SRS (Sound Retrieval System) : règle les effets audio 3D virtuels.
- TruBass : règle les effets d'amélioration des graves.
- FOCUS : règle la netteté du son.
- WOW : règle la valeur de boost en fonction des écouteurs que vous
utilisez.
- Définition : rétablit le son à son état initial.
e FQ personnalisé : personnalise les paramètres de
l’égaliseur.
e Fade In ; active et désactive les fonctions de fondu audio.
VIDEO
1. Dans le menu principal, appuyez sur Vidéo pour
afficher la liste des fichiers vidéo.
2. Parcourez la liste vidéo et appuyez sur un fichier vidéo
pour le lire.
= Touchez l'icône [] pour accéder au dossier supérieur dans la liste.
E Formats de fichier pris en charge :
ps, 1.5Mbps
M Video XviD 720X408@24fps, 1.5Mbps
ISO-MPEG4 640x480@24fps, 1.5Mbps
Audio , PCM
WMV Video WMV7/8/9 512x288@30fps, 750kbps
Audio WMA v1/2/3
Video ISO-MPEGA 720x360830fps, 1Vbps
MP4 H.264 BP 352x288@30fps, 350kbps
Audio MP3
RM Video RealVideo 9/10 512x288@30fps, 500kbps
RMVB Audio RealAudio *Not support G2/Cook
DAT Video MPEG1/2 640x480@30fps, 1.2Mbps
MPG Audio P3, MP2
3GP Video ISO-MPEG4 480x272@30fps, 500Kbps
K3G Audio
FLV Video Flash Video 352x288@30fps
Audio MP3
* Certains fichiers vidéo peuvent comporter des erreurs de synchronisation.
= Utilisez toujours iriver plus 8 pour transférer des fichiers vidéo vers votre appareil.
Si vous utilisez d'autres programmes, vous risquez de rencontrer des erreurs
inattendues durant la lecture vidéo.
20
© Lors de la lecture, appuyez sur le signe [+ / —] pour régler le volume.
© Lors de la lecture, appuyez sur l'icône [II / №] pour suspendre
ou reprenare la lecture.
e Lors de la lecture, appuyez sur l'icône | «/ »] pour le retour ou
l’avance rapide.
® | ors de la lecture, appuyez sur l’icöne [«/»] pour lire le fichier
précédent ou le suivant.
© Lors de la lecture, aopuyez sur un point particulier dans la barre
de progression pour lire le fichier audio depuis cette position.
© Pendant la lecture, appuyez sur l'icône [ W] pour enregistrer un
signet.
e Appuyez sur [W:] dans l'écran pour afficher la liste des signets.
- Appuyez sur [£ / >] dans l'écran de la liste des signets pour
lire le signet précédent ou le suivant.
- Appuyez sur l'icône [M] dans l'écran de la liste des signets pour
supprimer le signet sélectionné.
- Appuyez sur l'icône [Ma] dans l'écran de la liste des signets
pour supprimer tous les signets.
VIDEO
21
ONE
ee
ve
Fonctions supplémentaires : affiche d’autres fonctions.
Temps écoulé : affiche le temps de lecture vidéo écoulé.
Retour à l'écran précédent : vous fait revenir à l'écran précédent
ou au dossier supérieur.
Barre de progression : affiche l'état de la lecture vidéo.
Lire la vidéo précédente (presse rapide) : lit la vidéo précédente.
Retour (longue presse) : fait reculer la vidéo.
Pause/Lecture : suspend et reprend la vidéo.
Lire la vidéo suivante (presse rapide) : lit la vidéo suivante.
Avance rapide (longue presse) : effectue une avance rapide de la
vidéo.
Signet : enregistre un signet sur la position actuelle.
Liste de signets : affiche la liste des signets.
Menu principal : affiche le menu principal.
Longueur totale de la vidéo : affiche la durée de lecture totale de la
vidéo.
VIDEO
1. Pendant la lecture d'une vidéo, appuyez sur l'icône [O]
dans l'écran pour afficher d'autres fonctions.
2. Appuyez sur une fonction supplémentaire pour en
afficher les sous-éléments.
3. Appuyez sur le sous-élément à exécuter et apportez
vos modifications. Les modifications sont automatiquement
enregistrées et s'appliquent à la prochaine opération.
4. Appuyez à nouveau sur l'icône [O] pour quitter le menu
Fonctions supplémentaires.
22
e Fomat de l'image vidéo : sélectionne le format d'affichage
de l'image vidéo.
e Option vidéo : définit l'option vidéo.
- Vitesse de navigation : définit la vitesse de l'avance rapide et
du retour.
- Mode de lecture : définit le mode de répétition de la lecture.
e Sous-titre : active et désactive les sous-titres,
sélectionne la couleur et la taille de police, la position
du texte et la langue.
PICTURE
. Dans le menu principal, appuyez sur Image pour e Lors de la lecture, appuyez sur l'icône [ »/ 11 ] pour
afficher la liste des fichiers image. lancer ou arrêter le diaporama.
—
2. Parcourez la liste des images et touchez l'image pour e Touchez une image et poussez-la vers la gauche ou
l'ouvrir, elle s'affichera en plein écran. la droite, en mode d'affichage d'image, afin de visualiser
l'image précédente ou suivante.
® Pendant que vous visualisez une image ou une photo,
appuyez sur l'icbne [ *] pour la faire pivoter,
® Pendant que vous visualisez une image ou une photo,
appuyez sur l'icône Zoom pour lancer la fonction de zoom.
Sélectionnez un facteur d'agrandissement pour effectuer
= Touchez l'icône À ] pour accéder au dossier supérieur dans la liste. un zoom avant ou arrière.
E Formats de fichier pris en charge :
E JPG, BMP et GIF
(certains formats de fichier présentent des problemes de compatibilité).
= Utilisez toujours iriver plus 3 pour transférer des fichiers image vers votre
appareil. Si vous utilisez d'autres programmes, vous risquez de rencontrer des = La fonction de zoom risque de ne pas être prise en charge avec des images de
erreurs inattendues durant la lecture d'un diaporama d'images. faible résolution.
23
ia bb
24
Fonctions supplémentaires : affiche d'autres fonctions.
Retour a l'écran précédent : vous fait revenir à l'écran
précédent ou au dossier supérieur.
Diaporama : démarre et suspend le diaporama.
Faire pivoter les images : fait pivoter les images.
Nom de fichier : affiche le nom du fichier.
9 Menu principal : affiche le menu principal.
Zoom: active et désactive la fonction de zoom.
IMAGE
1. Pendant que vous visualisez l'image, appuyez sur
l'icône [O] dans l'écran pour afficher d'autres fonctions.
2. Appuyez sur une fonction supplémentaire pour en afficher
les sous-éléments.
3. Appuyez sur le sous-élément a exécuter et apportez
vos modifications. Les modifications sont automatiquement
enregistrées et s'appliquent à la prochaine opération.
4. Appuyez à nouveau sur l'icône [©] pour quitter le menu
Fonctions supplémentaires.
25
e Décalage de l'image : définit la durée des diaporamas.
e Transitions des diapos : ajoute des effets aux diapositives.
e Ajustement écran : effectue un zoom avant ou arrière
d'une image pour qu'elle s'affiche de manière optimale
à l’intérieur de l’écran.
RADIO
1. Touchez la fréquence radio dans l'écran du menu principal,
la station précédente apparaît.
2. Touchez l'icône x/x peur sélectionner des stations
prédéfinies.
© Lorsque vous écoutez la radio, appuyez sur le signe [4+/—] pour régler le volume.
© Lorsque vous écoutez la radio, touchez l'icône d'activation/désactivation de la
présélection pour activer ou désactiver la liste des stations présélectionnées.
© Après avoir désactivé la liste de présélection, appuyez sur licóne [/ *:.] pour
sélectionner manuellement la fréquence précédente ou la suivante.
© Après avoir désactivé la liste de présélection, appuyez sur l'icône [= / “] et
maintenez-la enfoncée pour rapidement sélectionner la fréquence précédente.
© Après avoir réglé la présélection, touchez l'icône [ /:> | pour parcourir les
stations enregistrées.
© Pendant que vous coutez la radio, touchez l'icne [ 4 ] et poussez-la vers la
gauche pour afficher les Iments de la liste des stations et de la liste enregistre.
© Appuyez sur Liste des stations pour l'afficher.
- Touchez une station pour l'écouter.
- Sélectionnez une fréquence à enregistrer et appuyez sur l'icône [ + | dans
une station vide pour enregistrer la fréquence sur la station sélectionnée.
- Appuyez sur [—] dans la liste des stations pour supprimer la station sélectionnée.
© Appuyez sur Liste enregistrée pour l'afficher.
- Touchez un fichier à lire.
- Appuyez sur [-] dans la liste des fichiers pour supprimer le fichier sélectionné.
© Pendant que vous coutez la radio, appuyez sur l'icne [QG] pour lancer
l'enregistrement. Touchez l'icne [ M] pour arrter l'enregistrement.
= Ne retirez pas les écouteurs pendant que vous écoutez la radio car ils font office d'antenne durant la réception des stations radio.
(Utilisez les écouteurs fournis avec votre produit. L'utilisation d'autres écouteurs risque de détériorer la réception.)
E Si l'espace de mémoire ou la puissance est insuffisant(e), l'enregistrement s'arrête automatiquement.
m Le fichier enregistré est sauvegardé dans la liste des enregistrements au format suivant : TAAMMJJXXX.WMA (AA : Année, MM : Mois, JJ : Jour, XXX : numéro séquentiel)
= La taile du fichier varie en fonction de la qualité de l'enregistrement. Basse : environ 64 Kb/s
26
Moyenne : environ 96 Kb/s Haute : environ 128 Kb/s
RADIO
27
68 8255353538688
Fonctions supplémentaires : affiche d'autres fonctions.
Muet : active et désactive le son.
Numéro de station : affiche le numéro de station de la fréquence actuelle.
Fréquence/station précédente : fait accéder à la fréguence/station précédente.
Fréquence actuelle : affiche la fréquence actuelle.
Fréquence/station suivante : fait accéder à la fréquence/station suivante.
Bande de fréquence : affiche la bande de fréquence de la station radio.
Retour à l'écran précédent : vous fait revenir à l'écran précédent ou au
dossier supérieur.
REC : enregistre le programme actuel.
Présélection : active et désactive la station présélectionnée.
Menu principal : affiche le menu principal.
Liste des stations/enregistrée : appuyez sur l'icône [4] et poussez-le vers la
gauche pour afficher la liste des stations présélectionnées et celle des fichiers
radio enregistrés.
RADIO
—
. Pendant que vous écoutez la radio, appuyez sur l'icône
[©] pour afficher d’autres fonctions.
2. Appuyez sur une fonction supplémentaire pour en
afficher les sous-éléments.
3. Appuyez sur le sous-élément à exécuter et apportez
vos modifications. Les modifications sont automatiquement
enregistrées et s'appliquent à la prochaine opération.
4. Appuyez à nouveau sur l'icône [O] pour quitter le menu
Fonctions supplémentaires.
28
e Recherche automatique : balaie et enregistre
automatiquement les fréquences disponibles en tant
que stations présélectionnées.
* Vous pouvez enregistrer un maximum de 20 stations à la fois.
Zone géographique de réception : définit la plage de
fréquences en fonction de la norme locale.
- États-Unis/Corée : 87.5-108.0 MHz
- Japon : 76.0-108.0 MHz
- Europe : 87.50-108.00 MHz
Qualité d'enregistrement : parametre la qualité du
programme radio enregistré.
- Basse : environ 64 Kb/s
- Moyenne : environ 96 Kb/s
- Haute : environ 128 Ko/s
Enregistrement
1. Appuyez sur [Enregistrement] dans le menu principal pour
afficher l'écran d'attente d'enregistrement.
2. Appuyez sur l'icône [O] pour démarrer l'enregistrement
et sur l'icône [ m] pour l'arrêter.
= Vous ne pouvez pas régler le volume pendant un enregistrement.
# Si l'espace de mémoire ou la puissance est insuffisant(e), l'enregistrement s'arrête
automatiquement.
= Le fichier enregistré est sauvegardé dans la liste des enregistrements au format
suivant : VAAMMUXXX WMA (AA : Année, MM : Mois, JU : Jour, XXX : numéro séquentie))
= Lataile du fichier varie en fonction de la qualité de l'enregistrement.
Basse : envron 64 Kb/s Moyenne : environ 96 Ko/s_ Haute : environ 128 Kb/s
29
Fonctions supplémentaires : affiche d'autres fonctions.
État actuel : affiche l’état actuel.
Nom de fichier enregistré : affiche le nom du fichier enregistré.
Durée d'enregistrement écoulée : affiche la durée écoulée de l'enregistrement.
Temps disponible restant : affiche le temps d'enregistrement restant.
@ Stop : interrompt l'enregistrement.
Menu principal : affiche le menu principal.
EJ Liste des enregistrements vocaux : appuyez sur l'icône [4 | et
poussez-le vers la gauche pour afficher la liste des enregistrements vocaux.
Enregistrement
—
. Appuyez sur licóne [4] et poussez-le vers la gauche
pour afficher la liste des fichiers enregistrés dans l'écran
d'attente d'enregistrement.
2. Sélectionnez un fichier à lire.
30
1. Appuyez sur l'icône [4] et poussez-le vers la gauche
pour afficher la liste des fichiers enregistrés dans l'écran
d'attente d'enregistrement.
2. Appuyez sur — dans la liste des fichiers pour supprimer
le fichier sélectionné.
Enregistrement
—
. Dans l'écran d'attente d'enregistrement, appuyez sur
l'icône [ O ] pour afficher d'autres fonctions.
2. Appuyez sur une fonction supplémentaire pour en
afficher les sous-éléments.
3. Appuyez sur le sous-élément à exécuter et apportez
vos modifications. Les modifications sont
automatiquement enregistrées et s'appliquent à la
prochaine opération.
4. Appuyez à nouveau sur l'icône [O ] pour quitter le
menu Fonctions supplémentaires.
31
e Qualité d'enregistrement : paramètre la qualité de
l'enregistrement vocal.
- Basse : environ 64 Kb/s
- Moyenne : environ 96 Kb/s
- Haute : environ 128 Ko/s
TEXTE
1. Dans le menu principal, appuyez sur Texte pour
afficher la liste des fichiers texte.
2. Parcourez la liste des fichiers texte et appuyez sur la
position a afficher.
E Touchez licóne [ €— | pour accéder au dossier supérieur dans la liste.
E Si le texte ne s'affiche pas corectement, vérifiez le paramétre de langue dans le
menu Fonctions supplémentaires.
32
® Pendant l'affichage du texte, touchez l'icône [ » / II] pour
démarrer ou arréter le défilement automatique.
© Touchez l'écran pendant que vous affichez le texte et appuyez vers
le haut ou le bas pour afficher les pages suivante ou précédente.
© Pendant que vous affichez le texte, touchez la barre de
progression pour voir une page en particulier.
© Pendant l'affichage du texte, appuyez sur l'icône [W ] pour
enregistrer un signet.
© Appuyez sur [W:] dans l'écran pour afficher la liste des signets.
- Touchez un signet dans la liste des signets pour le déplacer
vers le signet sélectionné.
- Appuyez sur — dans la liste des signets pour supprimer le
signet sélectionné.
e Si vous êtes interrompu ou si vous choisissez de ne plus
afficher le texte, la dernière page affichée est enregistrée.
* Vous pouvez stocker les dernières positions jusqu’à 10 fichiers
texte.
TEXTE
2— EEE
Tws brothers who ran a funeral hams and cromatoriurm
admitted Tuesday that they sold corpses to a company
that trafficked stolen body parts, à macabre scheme
that left families aghast and unclear about the fate of
thelr loved ones.
Louis and Gerald Garzone pleaded guilty to charges
including conspiracy theft, abuses of corpse and welfare
fraud. The grussome allegations read in court draw
B—— pp E...
1] en
EE
ro
—
a
E
=
в
33
eee
в в
a 5 8
Fonctions supplementaires : affiche d’autres fonctions.
Page actuelle : affiche le numéro de la page actuellement affichée.
Retour a l'écran précédent : vous fait revenir a l'écran précédent
ou au dossier supérieur.
Barre de progression : affiche l’état du texte.
Défilement automatique : démarre et suspend le défilement
automatique.
Signet : enregistre un signet sur la position actuelle.
Liste de signets : affiche la liste des signets.
Menu principal : affiche le menu principal.
Page précédente : affiche la page précédente.
Page suivante : affiche la page suivante.
Nombre total de pages : affiche le nombre total de pages
contenues dans le fichier texte.
TEXTE
—
34
. Pendant que vous visualisez le texte, appuyez sur
l'icône [O ] pour afficher d’autres fonctions.
. Appuyez sur une fonction supplémentaire pour en
afficher les sous-éléments.
. Appuyez sur le sous-élément à exécuter et apportez
vos modifications. Les modifications sont
automatiquement enregistrées et s'appliquent à la
prochaine opération.
. Appuyez à nouveau sur l'icône [| © ] pour quitter le
menu Fonctions supplémentaires.
e Taille de police : sélectionne la taille de la police.
e Vitesse du défilement automatique : définit la durée
pendant laquelle une page de texte s'affiche.
e Langue : sélectionne la langue du texte codé local
pour qu'il s'affiche correctement.
EXTRA | CLOCK
1. Dans le menu principal, appuyez sur Autres, puis sur 1. Touchez la croi [ & | pendant que l'heure actuelle
l'icône [ O] pour afficher la liste des autres fonctions. s'affiche afin d'accéder à l'écran de configuration.
2. Sélectionnez Horloge dans la liste pour afficher l'heure 2. Touchez l'icône [/*“ ] pour configurer l'heure actuelle.
actuelle.
: :
„03:40 °° „03:40 °
35
EXTRA | CALENDAR
1. Dans le menu principal, appuyez sur Autres, puis sur
l'icône [O | pour afficher la liste des autres fonctions.
2. Sélectionnez Calendrier dans la liste pour afficher le
calendrier.
3. Touchez l'icône [ <; / >] pour accéder au calendrier
précédent ou suivant.
| м
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
2008 1 2 3 4 5 6
О 7 8 9 1 | IF | 13
14 | 15 | 16. | 17
SEP w= | A | 22 | 2 | 24 | 25 | 26 | 27
28 29 30
36
EXTRA | CALCULATOR
1. Dans le menu principal, appuyez sur Autres, puis sur
l'icône [ O ] pour afficher la liste des autres fonctions.
2. Sélectionnez Calculatrice dans la liste pour afficher la
calculatrice.
3. Touchez des chiffres et des symboles pour effectuer
des calculs.
EE м
1,234,567,890
Fa ess
me A 4 isle x
Fan fn]
rhea) fe Jee Je ie
EXTRA | WORLD CLOCK
Affichage de l'horloge internationale
1. Dans le menu principal, appuyez sur Autres, puis sur
l'icône [ O] pour afficher la liste des autres fonctions.
2. Sélectionnez Horloge intemationale dans la liste pour
afficher l'horloge intemationale.
New york
2008/03/23
5 04:40
M 12:40
Seoul
2008/03/23
37 Utilisation de P7
Fonctions supplémentaires
1. Dans l'écran de l'horloge internationale, appuyez sur
l'icône [ & | pour afficher d’autres fonctions.
2. Touche la fonction souhaitée pour régler des fonctions
détaillées.
e Ville actuelle : définit la Ville actuelle à afficher sur l'écran.
e lle mondiale : définit la ville mondiale à afficher sur l'écran.
e Heure d'été : affiche l'heure d’été.
Chapter 4 Configuration de P7
39 Configuration de P7
Configuration
Date et heure d'été
Affichage
Minuterie
Avancé
Langue
Informations sur le systeme
1 т Vous pouvez configurer vos propres paramètres dans P7.
Co nfig u ration Les configurations de menu peuvent changer selon les versions du microprogramme.
. Dans le menu principal, touchez [#%] pour afficher la e Règle la date et l'heure actuelles.
liste des paramètres.
—
2. Dans la liste des paramètres, touchez l'élément de
configuration souhaité pour en afficher les sous-éléments.
3. Appuyez sur le sous-élément à exécuter et apportez
vos modifications. Les modifications sont e Luminosité
automatiquement enregistrées et s'appliquent à la Règle la luminosité de l'écran.
prochaine opération.
e Son des touches
Active et désactive le son des touches.
e Étalonnage des touches
Aligne les coordonnées de l'écran tactile pour optimiser
l'affichage.
39
Configuration
Minuterie
e Arrét Programm.
Fteint I'appareil aprés un laps de temps spécifié sans
activité.
e Rétroéclairage
Définit un intervalle de temps apres lequel le
rétroéclairage est désactivé.
40 Configuration de P7
Avancé
e Parcours audio
Détermine la façon dont vous parcourez les fichiers audio.
- Base de données : parcourt des fichiers audio transférés par
iriver plus 3 ou des bases de données créées par la fonction
Restaurer BD à l’aide d'ID3 TAG ou d'une liste.
- Dossier : parcourt des fichiers audio transférés depuis
Windows Explorer.
* Le parcours audio est par défaut défini sur Base de données.
o Restaurer BD
Met à jour la bibliothèque de données pour tous les
fichiers.
® Туре de connexion
Sélectionne le type de transfert des fichiers du PC.
- MSC (UMS): iriver plus 3 permet de transférer un fichier
grâce à une connexion de type MSC.
- MTP: Windows Media Player 11, transfert de fichiers par
connexion MTP.
Configuration
Langue
e Langue des menus
Sélectionne la langue du contenu affiché sur l'écran.
e Pays
Sélectionne la langue pour ID3 Tag et le texte par pays.
41 Configuration de P7
Informations sur le systeme
e Version
Affiche le numéro de version du microprogramme actuel.
e Réinitialiser tous les réglages
Rétablit le produit à ses réglages usines.
e Ménooire interne
Affiche la quantité de mémoire utilisée et totale.
Chapter 05 Autres Informations
43 Utilisation d'iriver plus 3
Ajout de fichiers multimédia à la bibliothèque
Gravure de titres depuis un CD-ROM
Transfert de fichiers multimédia vers P7
- Utilisation d'inver plus 3
- Utilisation de Windows Explorer
Inttialisation du disque
Mise a niveau du microprogramme
46 Utilisation d'Windows Media Player 11
Ajout de fichiers multimédia à la bibliothèque
Gravure de titres depuis un CD-ROM
Transfert de fichiers multimédia vers P7
Inttialisation du disque
49 Copyrights/Certification/Marques de commerce/
Responsabilité limitée
50 Directives de sécurité
Sécurité de l'appareil
Autres
53 Résolution de problèmes
Astuces
E E E y E E
Uti | Isat | O A d | river pl U S 3 Pour brancher l'appareil a inver plus 3, sélectionnez $ > Avancé > Type de connexion et configurez-le sur MSC.
1. Lorsque vous exécutez iriver plus 3 pour la premiere 1. Insérez un CD-ROM audio dans le lecteur de CD-ROM
fois, l'assistant d'ajout de fichiers multimédia démarre et démarrez iriver plus 3.
automatiquement. 2. Dans iriver plus 3, activez la case à cocher sous
2. Suivez les instructions données sur l'écran de votre Musique > Lecteur CD-ROM, puis cliquez sur
PC pour ajouter à la bibliothèque d'iriver plus 3 des Gravure de CD-ROM en bas à gauche.
fichiers multimédia, tels que du contenu audio, vidéo
3. Après avoir gravé des morceaux, sélectionnez Tous
et des photos.
pour vérifier si les morceaux gravés ont été ajoutés à
la bibliothèque.
43
Utilisation d’iriver plus 3
eo Utilisation d'iriver plus 3 e Utilisation de Windows Explorer
1. Connectez le P7 au port USB de votre PC et lancez 1. Connectez l'appareil au port USB de votre РС.
iriver plus 3. 2. Copiez le contenu des dossiers suivants,
2. Cochez la case située à côté du fichier à transférer respectivement :
et cliquez sur la croi [@ |. Musique : IRIVER P7/Music
3. Le transfert du fichier sélectionné démarre et l'état Vidéo : IRIVER P7/Video
d'avancement s'affiche dans la fenêtre d'état en bas Photo : IRIVER P7/Pictures
a gauche. Texte : IRIVER P7/Text
A présent, le fichier audio sélectionné devrait se
trouver dans votre bibliothèque.
>
= Pour lire des fichiers audio transférés depuis Windows Explorer, procédez
comme suit.
:Dans %> Avancé > Type de parcours audio, définissez le type sur Arborescence
de dossiers et recherchez le fichier dans la liste des fichiers audio.
:Dans %> Avancé > Type de Parcours audio, définissez le type sur Base de
données et recréez la base de données depuis % > Avancé > Restaurer BD
ou utilisez la fonction de mise a jour de base de données d'iniver plus 3.
Ensuite, recherchez le fichier dans la liste des fichiers audio.
44
Utilisation d’iriver plus 3
1. Connectez le P7 au port USB de votre PC et lancez
iriver plus 3.
2. Sélectionnez Outils > Périphérique mobile > Initialiser
le disque et cliquez sur Démarrer lorsque le message
de confirmation de linitialisation s'ouvre.
3. L'initialisation est terminée lorsque vous déconnectez
le P7 de votre PC.
E Avant initialisation, il convient de sauvegarder tous les fichiers nécessaires car
les fichiers formatés ne sont pas récupérés.
= || est conseillé d'utiliser la fonction de formatage de l'appareil pour le formatage.
45
—`
N
. Connectez le P7 au port USB de votre PC avec un
acces Intemet et lancez iriver plus 3.
Sélectionnez Outils > Périphérique mobile > Mise a
niveau du microprogramme et effectuez les étapes
de mise a niveau en suivant les instructions affichées
à l'écran.
= Ne déconnectez pas l'appareil de votre PC pendant que vous téléchargez le
fichier de mise à niveau du microprogramme.
m Une fois le téléchargement complet, déconnectez l'appareil pour activer la mise
à niveau du microprogramme.
E Si la version du microprogramme existant est la plus récente, un message
s'ouvre pour que vous confimmiez que la version installée est bien la plus récente.
Un message s'ouvre automatiquement lorsque vous connectez l'appareil à votre
PC et que la version du microprogramme est la plus récente.
Utill sati on О "Win О OWS M e di a P| ay er 1 1 Pour connecter l'appareil à Windows Media Player 11, sélectionnez
## > Avancé > Type de connexion et configurez-le sur MTP.
1. Lorsque vous exécutez Windows Media Player 11, 1. Insérez un CD audio dans le lecteur CD et exécutez
l'assistant Ajouter des médias démarrera. Windows Media Player 11.
2. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran du PC 2. Sélectionnez l'onglet Extraction dans Windows Media
pour ajouter des fichiers multimédia, comme de la Player 11. Sélectionnez la case à cocher "de" et
musique et des images, à la bibliothèque. cliquez sur Démarrer l'extraction, en bas à gauche.
3. La musique extraite sera enregistrée dans Mes
Documents > Ma Musique et sera automatiquement
ajoutée à la bibliothèque.
46
Utilisation d' Windows Media Player 11
1. Branchez l'appareil à la fiche USB de votre PC et
exécutez Windows Media Player 11.
2. Apres avoir sélectionné le fichier sur votre PC, faites-
le glisser dans le bon panneau.
3. Cliquez sur Démarrer Sync en bas à gauche pour
démarrer le transfert.
4, Désormais, vous pourrez trouver la musique
sélectionnée dans votre bibliothèque.
47
Utilisation d' Windows Media Player 11
1. Branchez l'appareil à la fiche USB de votre PC.
2, Exécutez l'application iriver Firmware Updater du
CD d'installation et exécutez le processus de
mise à niveau en suivant les instructions à l'écran.
1. Branchez l'appareil à la fiche USB de votre PC et
exécutez Windows Media Player 11.
2. Apres avoir sélectionné IRIVER P7, cliquez sur le
bouton droit de la souris et sélectionnez Format.
Cliquez sur OK lorsque le message de confirmation
de l’initialisation apparaît.
3. Le processus d'initialisation est terminé et l'appareil
est débranché de votre PC.
= Vous devez sauvegarder les fichiers nécessaires avant l'initialisation, car les
fichiers formatés ne pourront pas être récupérés.
E || est recommandé d'utiliser la fonction Format intégrée dans le IRIVER P7. = Ne débranchez pas l'appareil de votre PC pendant la mise à niveau du firmware.
48
Copyrights/Certification/Marques de commerce/Responsabilité limitée
Reigncom Limited détient tous les droits relatifs à la patente, marque de
commerce, propriété littéraire et propriété intellectuelle rattachés à ce manuel.
Vous n'avez pas le droit de copier ni de reproduire des parties de ce manuel
sauf si Reigncom Limite vous y autorise explicitement. Vous encourez des
sanctions pénales si vous utilisez de manière illicite des parties de ce manuel.
Le contenu logiciel, audio et vidéo, y compris la propriété intellectuelle, sont
protégés par des lois de copyright et intemationales. La reproduction ou la
distribution du contenu créé avec cet appareil relève de la responsabilité de
l'utilisateur.
Les entreprises, institutions, produits, individus et événements mentionnés dans
les exemples le sont pour des besoins de démonstration uniquement. Leur
mention dans ce manuel n'implique aucun lien entre Reigncom et d'autres
parties.
Les utilisateurs sont tenus responsables de respecter toutes les lois de
copyright et de propriété intellectuelle.
©1999~2009 Reigncom Limited. Tous droits réservés.
49
KCC / FCC /CE/ CCC
Périphérique numérique, classe B (périphérique de communication
résidentielle). Ce périphérique a été testé et prouvé conforme à toutes les
exigences relatives à un périphérique numérique de classe B. || est conçu de
manière à assurer une protection raisonnable contre des interférences
nuisibles, dans le cadre d'une installation résidentielle.
Windows 2000, Windows XP, Windows Vista et Windows Media Player sont
des marques déposées de Microsoft Corp.
ISO est une marque de commerce de SRS Labs, Inc.
La technologie WOW HD est incorporée sous licence par SRS Labs, Inc.
Ni le fabricant, ni les importateurs ou revendeurs ne peuvent être tenus
responsables de dommages indirects, y compris de blessures physiques, ou
de dommages résultant d'une mauvaise utilisation ou d'une utilisation
inappropriée pour le compte de l'utilisateur.
Les informations contenues dans ce manuel ont été rédigées sur la base des
spécifications actuelles de l'appareil. Le fabricant Reigncom Limited se réserve
le droit d'ajouter des nouvelles fonctions à l'appareil et d'implémenter de
nouvelles technologies sur une base régulière. Toutes les normes peuvent
être modifiées à tout moment et sans préavis.
Directives de sécurité
e Si vous conservez le méme écran affiché pendant trop
longtemps, vous risquez d'obtenir des images différées.
e N'introduisez pas d'objets métalliques, tels que des
pièces de monnaie ou des épingles à cheveux, à
l'intérieur de l'appareil.
Sinon, l'appareil risquerait de ne pas fonctionner correctement.
e Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.
[| risquerait de Ne plus fonctionner correctement.
e N'exposez pas l'appareil à des liquides, par exemple
de l'eau, des boissons, des produits chimiques et
cosmétiques, etc. Si tel est le cas, essuyez-le à l’aide
d'un chiffon sec et faites-le inspecter dans un centre
de service iriver proche de vous.
(Les dégâts causés par une immersion ne sont pas
couverts par la garantie, et ce, quelle que soit la
période de garantie souscrite).
Sinon, l'appareil risquerait de ne pas fonctionner correctement.
50
e Nutilisez pas l'appareil dans des endroits ou I'numidité
ou la poussière se trouve en excès.
Sinon, l'appareil risquerait de Ne pas fonctionner correctement.
e Ne démontez pas, ne réparez pas ou ne réassemblez
pas votre appareil.
| risquerait de ne plus fonctionner correctement.
e Gardez l'appareil à l'abri de la lumière directe et de
températures extrêmes (-5°C - 40°C).
Sinon, l'appareil isquerait de Ne pas fonctionner correctement.
e Conservez l'appareil à l'écart de champs magnétiques,
tels que des aimants, téléviseurs, écrans ou haut-
parleurs.
Sinon, l'appareil risquerait de ne pas fonctionner correctement.
e Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide de produits
chimiques ou de détergents.
Sinon, l'appareil risquerait de ne pas fonctionner correctement.
e Ne laissez pas tomber l'appareil et ne l'exposez pas à
un choc.
| risquerait de ne plus fonctionner correctement.
Directives de sécurité
e Nappuyez pas sur deux boutons simultanément.
|| isquerait de ne plus fonctionner correctement.
e Ne déconnectez pas l'appareil de votre PC pendant le
transfert de données.
Sinon, l'appareil risquerait de ne pas fonctionner correctement.
e Dans la mesure du possible, connectez l'appareil au
port USB arrière de votre PC.
Certains PC personnalisés sont équipés de ports USB
non compatibles qui risquent d'entraîner le mauvais
fonctionnement de l'appareil.
e Ne connectez aucun périphérique ou objet autre que
des écouteurs au port du casque d'écoute.
[| risquerait de Ne plus fonctionner correctement.
51
e Ne touchez pas l'écran avec des objets pointus ou
tranchants.
| risquerait de ne plus fonctionner correctement.
e Faites attention lorsque vous placez une pellicule
protectrice sur l'écran.
Si elle n’est pas adéquate, l'appareil ne répondra pas au
toucher et la luminosité de l'écran sera diminuée.
Directives de sécurité
e N'utilisez pas d'écouteurs/de casque lorsque vous faites
du vélo, conduisez ou êtes au volant de véhicules motorisés.
Cela est dangereux et parfois illégal dans certains endroits.
e N'utilisez pas l'appareil lorsque vous vous déplacez,
par exemple en conduisant, en courant ou en faisant
de l'escalade.
Vous risqueriez de vous blesser.
e Utilisez l'appareil dans un endroit sûr de sorte à éviter tout accident.
Vous diminuerez ainsi le risque lié à des blessures.
e Vérifiez qu'aucun obstacle dangereux ne se trouve sur
votre passage lorsque vous utilisez l'appareil en marchant.
Vous diminuerez ainsi le risque lié à des blessures.
© || est déconseillé d'utiliser l'appareil en cas d'orage.
Vous risqueriez de vous blesser.
52
e Diminuez le volume ou cessez d'utiliser l'appareil si
vous entendez des sifflements.
Vous diminuerez ainsi le risque lié à des blessures.
e N’écoutez pas la musique à un niveau sonore trop
élevé pendant longtemps.
Vous risqueriez de vous blesser.
e N'utilisez pas le casque d'écoute/les écouteurs à un
niveau sonore élevé.
Vous risqueriez de vous blesser.
e Vérifiez les cordons du casque d'écoute/des écouteurs
afin qu'ils ne se retrouvent pas coincés par des objets
proches de vous.
Vous diminuerez ainsi le risque lié à des blessures.
e Ne dormez pas en portant le casque d’écoute/les
écouteurs pendant trop longtemps.
Vous risqueriez de vous blesser.
Résolution de problemes
Astuces
e L'appareil ne s'allume pas.
- Vérifiez si la batterie est chargée.
Chargez l'appareil et essayez de le rallumer.
- Réinitialisez l'appareil en appuyant légèrement sur le bouton Reset.
e L'appareil ne peut pas être chargé après l'avoir raccordé au PC.
- Vérifiez si l'appareil et votre PC sont connectés correctement.
e L'appareil ne peut pas être correctement connecté via
le câble USB.
- Vérifiez si l'appareil et votre PC sont connectés correctement.
e L'espace mémoire a changé suite au formatage.
- L'espace mémoire peut changer en fonction du
système d'exploitation.
e L'écran s'éteint très souvent.
- Pour économiser la batterie, l'écran s'éteint
automatiquement après qu'un laps de temps
prédéfini se soit écoulé durant la lecture audio.
- Redéfinissez ce délai dans # > Timer > Rétroéclairage.
53 Autres Informations
e L'écran n'est pas net.
- Vérifiez s'il n’est pas sale.
e Mauvaise réception radio avec de nombreuses interférences.
- Vérifiez si le port du casque d'écoute n'est pas sale.
- Vérifiez si les écouteurs sont correctement raccordés.
- Réglez la position du lecteur et des écouteurs.
- Éteignez tout équipement électronique se trouvant à
proximité, de manière à réduire le niveau d'interférences.
e Pas de son ou uniquement des interférences.
- Vérifiez que le volume n'est pas réglé sur O.
- Vérifiez si la prise du casque d'écoute ou le port de
connexion n'est pas sale.
- Vérifiez que le fichier audio n'est pas endommagé.
® | e démarage est trop long.
- Vérifiez que le nombre de fichiers stockés dans
l'appareil n'est pas trop important.
I est conseillé de stocker un maximum de 1 000
fichiers audio et 1 000 fichiers image.
Federal Communications Commission
e ATTENTION :
Tout changement ou toute modification apportée à la fabrication
de cet appareil, si elle n'est pas expressément approuvée par
l’organisme responsable d'en assurer la conformité, peut rendre
caduque l'autorisation accordée à l'utilisateur d'employer cet appareil.
e ATTENTION : Exposition aux radiations des fréquences radio.
L'antenne devra être installée de telle sorte à réduire au minimum
la possibilité de contact humain pendant le fonctionnement normal.
L'antenne de devra pas être touchée dans la limite d'exposition
aux fréquences radio de la FCC.
e Cet appareil est conforme au paragraphe 15 de la
réglementation FCC.
e Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne peut pas provoquer de brouillage
préjudiciable et
(2) Cet appareil doit aosorber toute interférence reçue,
même si elle risque de provoquer des effets
indésirables sur son fonctionnement. Un manque
de conformité pourrait révoquer le droit de l'utilisateur
d'utiliser l'équipement.
54
e ATTENTION
RISQUE D'EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACEE PAR
UN MAUVAIS MODELE. JETEZ LES BATTERIES USAGEES
CONFORMEMENT AUX INSTRUCTIONS.
= Cet appareil a été testé et est déclaré conforme aux exigences en
matière de limitations qui s'appliquent aux appareils numériques de
classe B, aux termes du paragraphe 15 de la réglementation FCO.
Ces limitations sont destinées à assurer une protection suffisante
contre les interférences nuisibles dans les environnements habités.
Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie radioélectrique.
S'il n'est pas installé et utilisé selon les instructions de ce manuel, il
peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio.
Toutefois, rien ne garantit qu'aucune interférence ne se produira dans
un environnement particulier.
S'il s'avère que cet appareil entraîne des interférences nuisibles à la
réception des émissions radiophoniques ou télévisées, ce qui peut
être déterminé en éteignant puis en rallumant l'appareil, nous vous
recommandons d'essayer de supprimer les interférences à l'aide
d'une ou plusieurs des mesures suivantes:
- Réorientez l'antenne de réception ou changez-la d'emplacement.
- Augmentez la distance entre l'appareil et l'équipement de réception.
- Branchez l'appareil sur une prise appartenant à un circuit différent de
celui auquel l'équipement de réception est relié.
- Demandez conseil au revendeur ou à un technicien radio/TV qualifié.

Manuels associés