Manuel du propriétaire | Acer PD322 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
33 Des pages
Manuel du propriétaire | Acer PD322 Manuel utilisateur | Fixfr
Table des Matières
Table des Matières .................................................................................... 1
Notice d’Utilisation .................................................................................... 2
Précautions ......................................................................................................... 2
Introduction ................................................................................................ 4
Caractéristiques du Produit ................................................................................ 4
Aperçu de l’Emballage ....................................................................................... 5
Aperçu du Produit ............................................................................................... 6
Unité Principale ............................................................................................................. 6
Panneau de Contrôle .................................................................................................... 7
Ports de Connexion ...................................................................................................... 8
Télécommande avec pointeur Laser ........................................................................... 9
Installation ............................................................................................... 10
Connecter le Projecteur ................................................................................... 10
Allumer/Eteindre le Projecteur ......................................................................... 11
Allumer le Projecteur .................................................................................................. 11
Eteindre le Projecteur ................................................................................................. 12
Témoin d’Avertissement ............................................................................................. 12
Régler l’Image Projetée ................................................................................... 13
Régler la Hauteur du Projecteur ................................................................................ 13
Régler le Zoom/Mise au point du Projecteur ............................................................ 14
Régler la Taille de l’Image Projetée .......................................................................... 14
Contrôles Utilisateur ................................................................................ 15
Panneau de Contrôle & Télécommande ......................................................... 15
Menus d’Affichage à l’Ecran ............................................................................. 17
Utilisation ..................................................................................................................... 17
Langue ( Mode Ordinateur / Vidéo ) .......................................................................... 18
Couleur ( Mode Ordinateur / Vidéo ) ......................................................................... 19
Image (Mode Ordinateur / Vidéo) .............................................................................. 22
Gestion ( Mode Ordinateur / Vidéo ) ......................................................................... 24
Appendices .............................................................................................. 27
Dépannage ....................................................................................................... 27
Remplacer la lampe ........................................................................................ 31
Spécifications ................................................................................................... 32
Mode Compatible ............................................................................................. 33
1
... Français
Notice d’Utilisation
Précautions
Suivez les avertissements, précautions et entretiens, tels qu’ils
sont recommandés dans ce guide utilisateur, afin de prolonger
la durée de vie de votre matériel.
AvertissementAvertissement-
AvertissementAvertissement-
Avertissement-
Avertissement-
Avertissement-
AvertissementAvertissementAvertissement-
Français ...
2
Ne regardez pas dans l’objectif. La lumière
éblouissante pourrait vous blesser les yeux .
Afin de diminuer le risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez pas le produit à la
pluie ou à l’humidité.
N’ouvrez pas et ne démontez pas le produit à
cause des risques d’électrocution.
Quand vous remplacez la lampe, laissez refroidir
l’appareil, et suivez les instructions pour le
remplacement.
Ce produit détectera lui-même la durée de vie
de la lampe. Pensez à remplacer la lampe quand
les messages d’avertissements apparaissent.
Réinitialisez la fonction “Réinit de lampe” dans
le menu “Gestion” de l’Affichage d’Ecran après
avoir remplacé le module de la lampe (reportezvous à la page 25).
Avant d’éteindre le produit, laissez tourner le
ventilateur de refroidissement pendant quelques
minutes.
Quand vous connectez le projecteur à l’ordinateur,
commencez par allumer le projecteur.
Ne pas utiliser le bouchon d’objectif lorsque le
projecteur est en cours d’utilisation
Quand la lampe arrive en fin de vie, elle grillera
en émettant un claquement. Si cela se produit, le
projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n’aura pas été remplacé. Pour
remplacer la lampe, suivez les procédures
énumérées dans “Remplacer la Lampe”.
Notice d’Utilisation
A Faire:
™ Eteignez l’appareil avant de le nettoyer.
™ Utilisez un chiffon doux imprégné d’un détergeant léger pour
nettoyer le boîtier de l’affichage.
™ Débranchez la prise d’alimentation de la prise de courant CA
si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période
prolongée.
A ne pas faire:
™ Boucher les fentes et ouvertures sur l’appareil, destinées à la
ventilation.
™ Utiliser des produits de nettoyages abrasifs, des cires ou des
solvants pour nettoyer l’appareil.
™ Utiliser l’appareil dans les conditions suivantes:
- Dans un environnement extrêmement chaud, froid ou
humide.
- Dans des endroits soumis à la poussière ou la saleté.
- Près de tout ustensile générant un fort champ magnétique.
- Placer face au soleil
3
... Français
Introduction
Caractéristiques du Produit
Ce produit est un projecteur 0.7” DLPTM à puce unique
XGA. Ses caractéristiques remarquables sont énumérées cidessous:
‹ XGA véritable, pixels adressables 1024 x 768
‹ Technologie à puce unique DLPTM
‹ Compatible NTSC 3.58/NTSC4,43/PAL/SECAM et
HDTV(480i/p, 576i/p, 720p, 1080i)
‹ Télécommande pour toutes les fonctions avec pointeur
laser
‹ Menu d’affichage d’écran multilingue convivial
‹ Correction trapézoïdale numérique avancée et re-cadrage
d’image de plein écran de haute qualité
‹ Panneau de contrôle convivial
‹ Compression SXGA+, SXGA, et redimentionnement VGA,
SVGA
‹ Compatible Mac
Français ...
4
Introduction
Aperçu de l’Emballage
Ce projecteur est livré avec tous les éléments présentés cidessous. Vérifiez que votre appareil est complet. Contactez
votre vendeur immédiatement si quelque chose manquait.
Projecteur avec cache
d’objectif
Cordon d’Alimentation
de 1,8m
Câble VGA de 1,8m
Câble Vidéo Composite
de 2,0m
Câble USB 1,8m
Câble S-Vidéo 1,8m
Batterie x 2
Guide de Démarrage
VGA vers Composant/
Adaptateur HDTV
Télécommande avec
pointeur Laser
Mallette de Transport
Manuel Utilisateur
Rapide
5
... Français
Introduction
Aperçu du Produit
Unité Principale
6
4
1
3
5
2
6
9
8
7
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Français ...
6
Bague de Mise au Point
Bague de Zoom
Objectif Zoom
Bouton Elévateur
Pied de levage
Récepteur de Télécommande
Ports de Connexion
Connecteur d’Alimentation & Interrupteur d’Alimentation
Panneau de Contrôle
Introduction
Panneau de Contrôle
1
2
3
4
6
5
7
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
LED d’Avertissement de Température
LED d’Avertissement de Lampe
Témoins Alimentation/Veille (Témoin d’alimentation)
Source
Ré-Sync
Touches de sélection directionnelle
Menu/Entrée
7
... Français
Introduction
Ports de Connexion
2
1
5
3
4
6
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Français ...
8
Connecteur signal analogique PC/TV HD/Vidéo composant
Connecteur d’entrée Vidéo Composite
Connecteur d’entrée S-Video
Connecteur d’entrée USB
Récepteur de Télécommande
Port pour verrou KensingtonTM
Introduction
Télécommande avec pointeur Laser
16
1
3
2
5
4
8
6
10
11
7
9
12
14
15
13
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Témoin Lumineux de
Transmission
Marche / Veille
Touche Alimentation
Menu
Touches de sélection
directionnelle
Bouton Laser
Zoom
Trapèze +
Trapèze -
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Page précédente
Page suivante
Ré-Sync
Masquer
Source
Geler
Pointeur Laser
9
... Français
Installation
Connecter le Projecteur
USB
RGB
2
4
1
Lecteur DVD,
Boîtier Décodeur,
Récepteur HDTV
6
3
5
Sortie S-Vidéo
Sortie Vidéo
1. ........................................................................................... Cordon d’Alimentation
2. ............................................................................................................... Câble VGAe
3. .......................................................................................... Câble Vidéo Composite
4. .................................................................................................................. Câble USB
5. .................................................... VGA vers Composant/ Adaptateur HDTV
6. ............................................................................................................ Câble S-Vidéo
™ Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre
ordinateur, veuillez configurer le mode d’affichage de votre carte graphique
pour ajuster sa résolution de votre affichage est inférieure ou égale à 1024 x
768. Assurez-vous que la synchronisation du mode d’affichage est
compatible avec le projecteur. Reportez-vous à la section “Mode Compatibles” page 33.
Français ... 10
Installation
Allumer/Eteindre le Projecteur
Allumer le Projecteur
1. Retirer le cache de l’objectif.
2. Assurez vous que le cordon d’alimentation et le câble de
signal soient correctement connectés. Le Témoin d ’Alimentation clignotera en Rouge.
3. Allumez la lampe en appuyant sur le bouton “Marche /
Veille” situé sur le Panneau de Contrôle. Et le Témoin
d’Alimentation deviendra Bleu.n
4. Allumez votre source (ordinateur, notebook, lecteur vidéo,
etc.). Le projecteur détectera automatiquement votre source.
™ Si l’écran affiche “Pas de Signal” , assurez-vous que les câbles de
signal sont connectés correctement.
™ Si vous connectez plusieurs sources en même temps, utilisez le
bouton “Source” sur le Panneau de Contrôle pour permuter.
1
Marche / Veille
™Allumez le
projecteur avant
d’allumer la source.
11 ... Français
Installation
Eteindre le Projecteur
1. Appuyez sur le bouton “Marche / Veille” pour éteindre
l’ampoule du projecteur, vous verrez un message “Veuillez
presser à nouveau le bouton d’alimentation pour terminer la
procédure d’arrêt. Avertissement: NE PAS débrancher
l’appareil lorsque le ventilateur du projecteur est toujours en
train de fonctionner” sur l’affichage écran. Pressez à nouveau
sur ce bouton pour confirmer. Sinon le message disparaîtra au
bout de 5 secondes.
2. Les ventilateurs de refroidissement continuent de fonctionner
pendant environ 15 secondes pour terminer le cycle de
refroidissement et le voyant DEL d'alimentation continue de
clignoter en rouge de plus en plus lentement. Lorsque le voyant
DEL d'alimentation commence à clignoter lentement, cela
signifie que le projecteur est entré en mode attente.
Si vous voulez remettre le projecteur en marche, vous devez
attendre que le projecteur aie terminé le cycle de refroidissement
et soit entré en mode attente. Une fois qu’il est en mode attente,
appuyez simplement sur le bouton “Marche / Veille” pour
redémarrer le projecteur.
3. Debranchez le cordon d’alimentation depuis la prise secteur
et le projecteur.
4. N’allumez pas le projecteur immédiatement après l’avoir
éteint.
Témoin d’Avertissement
™ Quand l’indicateur “LAMPE” devient rouge, le projecteur s’éteindra
automatiquement. Le projecteur s’éteindra automatiquement.
Contactez votre vendeur local ou notre service client.
™ Quand l’indicateur “TEMP” devient rouge pendant environ 20
secondes, ceci indique que le projecteur a été en surchauffe. Vous
verrez apparaître un message “Le projecteur a surchauffé.” sur
l’affichage à l’écran. Le projecteur s’éteindra automatiquement.
Dans des conditions normales, le projecteur peut être rallumé pour
continuer la présentation. Si le problème persiste, vous devez contacter
votre vendeur local ou le service clientèle.
™ Quand l’indicateur “TEMP” clignote rouge pendant environ 10
secondes, vous verrez un message “Panne de Ventilateur. Lampe va
bientôt s’éteindre automatiquement.” sur l’affichage à l’écran.
Contactez votre vendeur local ou le service clientèle.
Français ... 12
Installation
Régler l’Image Projetée
Régler la Hauteur du Projecteur
Le projecteur est équipé d’un pied de levage pour ajuster la
hauteur du projecteur.
Pour élever le projecteur :
1. Appuyez sur le bouton de levage n.
2. Elevez le projecteur de l’angle d’affichage désiré o, puis
relâchez le bouton pour verrouiller le pied de levage dans
sa position.
3. Utilisez p pour régler avec précision l’angle d’affichage.
Pour abaisser le projecteur :
1. Appuyez sur le bouton de levage.
2. Abaissez le projecteur, puis relâchez le bouton pour
verrouiller le pied de levage en position.
3. Utilisez p pour régler avec précision l’angle d’affichage.
1
Bouton de
levage
2
Pied de levage
3
Molette de Réglage
d’Inclinaison
13 ... Français
Installation
Régler le Zoom/Mise au point du Projecteur
Vous pouvez régler la bague du zoom pour agrandir/réduire. Pour
faire la mise au point de l’image, tournez la bague de mise au point
jusqu’à ce que l’image soit nette. Le projecteur fera la mise au point
à une distance allant de 1,5m à 12,2m (5 pieds à 40 pieds).
Bague du Zoom
Bague de Mise au
Point
Régler la Taille de l’Image Projetée
300"(762.5cm)
246.0"(625.0cm)
172.2"(437.5cm)
261.04"
(663.0cm)
213.97"
(543.5cm)
123.0"(312.5cm)
149.78"
(380.4cm)
74.0"(187.5cm)
106.98"
(271.7cm)
37.0" (93.8cm)
64.1"
(163.0cm) 32.1"
(64.1cm)
4.99'(1.5m)
9.84'(3.0m)
16.40'(5.0m)
22.97'(7.0m)
32.81'(10.0m)
40.03'(12.2m)
Ecran
(Diagonal)
Max.
37.0"(93.8cm)
74.0"(187.5cm)
123.0"(312.5cm)
172.2"(437.5cm)
246.0"(625.0cm)
300.0"(762.5cm)
Min.
32.10"(81.5cm)
64.19"(163.0cm)
106.98"(271.7cm)
149.78"(380.4cm) 213.97"(543.5cm)
261.04"(663.0cm)
Taille
d’Ecran
Max.(WxH)
29.50" x 25.60"
(75.0 x 62.5cm)
59.06" x 44.29"
98.43" x 73.82" 137.80" x 103.35" 196.85" x 147.64" 240.16" x 180.12"
(150.0 x 112.5cm) (250.0 x 187.5cm) (350.0 x 262.5cm) (500.0 x 375.0cm) (610.0 x 457.5cm)
Min.(WxH)
25.68" x 19.26"
(65.2 x 48.9cm)
51.35" x 38.51"
(130.4 x 97.8cm)
4.99'(1.5m)
9.84'(3.0m)
Distance
Français ... 14
85.59" x 64.19"
119.82" x 89.87" 171.17" x 128.38" 208.83" x 156.62"
(217.4 x 163.0cm) (304.3 x 228.3cm) (434.8 x 326.1cm) (530.4 x 397.8cm)
16.40'(5.0m)
22.97'(7.0m)
32.81'(10.0m)
™Ce schéma est seulement destiné à servir de référence à l’utilisateur.
40.03'(12.2m)
Contrôles Utilisateur
Panneau de Contrôle & Télécommande
Vous avez deux façons de contrôler les fonctions:
Télécommande et Panneau de Contrôle.
Panneau de Contrôle
Télécommande
Utiliser le Panneau de Contrôle
Marche / Veille
4 Reportez-vous à la section “Allumer/Eteindre le Projecteur”
page 11~12.
Source
4Appuyez sur “ Source” pour choisir les sources RGB,
Composant-p, Composant-i, S-Vidéo, Composite Vidéo et
HDTV.
Menu / Entrée
4 Appuyez sur “Menu / Entrée” pour ouvrir les menus
d’affichage d’écran (OSD). Pour quitter l’OSD, appuyez à
nouveau sur le bouton “Menu”.
4 Confirmez votre sélection d’éléments.
Touches de Sélection Quatre Directions
4 Utilisez
tpour sélectionner les éléments ou pour
réaliser des réglages pour votre sélection.
15 ... Français
Contrôles Utilisateur
Utiliser la Télécommande
Marche
4 Reportez-vous à la section “Allumer/Eteindre le Projecteur”
page 11~12.
Touche Alimentation
4 Affiche le sous-menu “Mode Affichage”du menu à l’écran pour
pouvoir choisir directement le mode d’affichage parmi PC,
vidéo, théâtre et Utilis.
Menu
4 Appuyez sur “Menu” pour ouvrir les menus d’affichage d’écran
(OSD). Pour quitter l’OSD, appuyez à nouveau sur le bouton
“Menu”.
Touches de Sélection Quatre Directions
4 Utilisez
tpour sélectionner les éléments ou pour
réaliser des réglages pour votre sélection.
Bouton Laser
4 Dirigez la télécommande vers l’écran, pressez et maintenez
appuyé ce bouton pour activer le pointeur laser.
Zoom
4 Zoom avant / arrière.
Trapèze + / -
4 Corrige la distorsion de l’image dûe à l’inclinaison du projecteur.
(±16 degrés)
Page précédente (Mode ordinateur seulement)
4 Utilisez cette touche pour aller à la page suivante. Cette
fonction est seulement disponible quand le projecteur est
connecté à un ordinateur via un câble USB.
Page suivante (Mode ordinateur seulement)
4 Utilisez cette touche pour aller à la page précédente. Cette
fonction est seulement disponible quand le projecteur est
connecté à un ordinateur via un câble USB.
Ré-Sync
4 Synchronise automatiquement le projecteur sur la source
d’entrée.
Hide (Masquer)
4 Coupe momentanément la vidéo. Pressez “Masquer”pour masquer
l’image, pressez de nouveau pour restaurer l’affichage de l’image.
Source
4Appuyez sur “Source” pour choisir les sources RGB, Composantp, Composant-i, S-Vidéo, Composite Vidéo et HDTV.
Freeze (Geler)
4 Appuyez sur le bouton “Geler” pour faire un arrêt sur l’image à
Français ... 16
l’écran.
Contrôles Utilisateur
Menus d’Affichage à l’Ecran
Le projecteur possède des menus d’Affichage à l’Ecran
(OSD) multilingue vous permettant de régler l’image et de
réaliser une grande variété de paramétrages. Le projecteur
détectera automatiquement la source.
Utilisation
1. Pour accéder au menu OSD, pressez “Menu” sur la télécommande
ou pressez “Menu/Entrée”sur le Panneau de Contrôle.
2. Quand l’OSD est affiché, appuyez sur la touche
ou
pour
sélectionner les éléments principaux. Une fois que vous avez
sélectionné l’item désiré dans le menu principal, pressez
pour
accéder au sous-menu et effectuer les réglages de la fonction.
3. Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner l’élément désiré
et ajustez le paramétrage avec la touche
ou
.
4. Sélectionnez l’élément à ajuster suivant dans le sous-menu et réglez
comme décrit dans la partie 3. ci-dessus.
5. Pressez “Menu” sur la télécommande ou pressez “Menu/Entrée”
sur le Panneau de Contrôle, l’écran reviendra au menu principal.
6. Pour quitter l’OSD, pressez “Menu” sur la télécommande ou
pressez à nouveau “Menu/Entrée”sur le Panneau de Contrôle.Le
menu OSD se fermera et le projecteur enregistrera
automatiquement les nouveaux paramètres.
Menu Principal
Couleur
Gestion
Image
Mode Affichage
PC
vidéo
Langue
théâtre
Utilis
Luminosité
Sous-Menu
Élément
Contraste
Tempeture Couleur
Segment blanc
Dé-gamma
Saturation
Teinte
Rouge
Vert
Bleu
Sélectionner catégorie
Sélectionner fonction
Quitter OSD
17 ... Français
Sélectionner fonction
Contrôles Utilisateur
Couleur
Image
Gestion
Langue
Langue
( Mode Ordinateur /
Vidéo )
Sélectionner catégorie
Sélectionner fonction
Quitter OSD
Langue
Vous pouvez afficher le menu OSD multilingue. Utilisez la touche
et
pour sélectionner votre langue préférée.
Pressez “Menu” sur la télécommande ou pressez “Menu/Entrée”
sur le Panneau de Contrôle pour confirmer la sélection.
Français ... 18
Contrôles Utilisateur
Colore
Immagine
Mode Affichage
PC
Gestione
vidéo
théâtre
Langue
Lingua
Utilis
Luminosité
Contraste
Couleur
( Mode Ordinateur /
Vidéo )
Temperture Couleur
Segment blanc
Dé-gamma
Saturation
Teinte
Rouge
Vert
Bleu
Sélectionner catégorie
Sélectionner fonction
Quitter OSD
Mode Affichage
Il y a beaucoup de préréglages d’usine optimisés pour différents
types d’images.
4 PC : Pour ordinateur ou notebook.
4 vidéo : Pour la lecture vidéo dans un environnement lumineux.
4 théâtre : Pour une utilisation Home Cinéma dans une pièce sombre.
4 Utilis: Pour les réglages ajustables personnalisés.
Luminosité
Réglage de la luminosité de l’image.
4 Appuyez sur
4 Appuyez sur
Contraste
pour assombrir l’image.
pour éclaircir l’image.
Le contraste contrôle le degré de différence entre les parties les
plus sombres et les plus claires de l’image. Le réglage du contraste
modifie la quantité de noir et de blanc de l’image.
4 Appuyez sur pour diminuer le contraste.
4 Appuyez sur pour augmenter le contraste.
Temperture Couleur (Température Couleur)
Régler la température de couleur. Avec une température plus
élevée, l’écran paraît plus froid, avec une température plus faible,
l’écran paraît plus chaud.
19 ... Français
Contrôles Utilisateur
Colore
Immagine
Mode Affichage
PC
Gestione
vidéo
Langue
Langue
Lingua
théâtre
Utilis
Luminosité
Contraste
Couleur
( Mode Ordinateur /
Vidéo )
Temperture Couleur
Segment blanc
Dé-gamma
Saturation
Teinte
Rouge
Vert
Bleu
Sélectionner catégorie
Sélectionner fonction
Quitter OSD
Segment blanc
Utilisez le contrôle de Segment blanc pour régler le niveau maximum de blanc du chip DMD. 0 représente le segment minimal alors
que 10 représente le segment maximum. Si vous préférez une
image plus forte, réglez en direction de la valeur maximum. Pour
une image douce et plus naturelle, réglez en direction de la valeur
minimum.
Dé-gamma
Influence la représentation des scènes sombres. Avec une valeur
gamma supérieure, une scène sombre paraîtra plus claire.
Saturation
Le paramétrage de couleur ajuste une image vidéo depuis le noir et
blanc à une couleur complètement saturée.
4 Appuyez sur pour diminuer la quantité de couleur dans
l’image.
4 Appuyez sur pour augmenter la quantité de couleur dans
l’image.
™Les fonctions
" Saturation" et "
Teinte" ne sont pas
prises en charge sous le
mode ordinateur.
Français ... 20
Teinte
La teinte ajuste l’équilibre de couleur du rouge et du vert.
4 Appuyez sur pour augmenter la quantité de vert de l’image.
4 Appuyez sur pour augmenter la quantité de rouge de
l’image.
Contrôles Utilisateur
Langue
Colore
Immagine
Mode Affichage
Utilis
Langue
Lingua
Langue
Gestione
PC
vidéo
théâtre
Utilis
Luminosité
Contraste
Temperture Couleur
Segment blanc
Dé-gamma
Saturation
Teinte
Couleur
( Mode Ordinateur /
Vidéo )
Rouge
Vert
Bleu
Sélectionner catégorie
Quitter OSD
Sélectionner fonction
Rouge
Règle la couleur rouge.
Vert
Règle la couleur verte.
Bleu
Règle la couleur bleue.
21 ... Français
Contrôles Utilisateur
Couleur
Image
Gestion
Langue
Trapèze
Rapport d’aspect
Netteté
Image
(Mode Ordinateur /
Vidéo )
Position H.
Position V.
Fréquence
Suivi
Sélectionner catégorie
MENU
Sélectionner fonction
Quitter OSD
Trapèze
4 Corrige la distorsion de l’image dûe à l’inclinaison du projecteur.
(± 8 degrés)
Rapport d’aspect
Vous pouvez sélectionner cette fonction pour ajuster votre type de
rapport d’aspect désiré.
4 4:3 : Le source d’entrée sera mise à l’échelle de façon à s’ajuster à
l’écran de projection.
4 16:9 : Le source d’entrée sera mise à l’échelle pour être ajustée à
la largeur de l’écran.
4 Auto : Conserve le rapport largeur-hauteur original de l’image
et maximise l’image pour qu’elle s’adapte aux pixels horizontaux
ou verticaux initiaux.
Netteté
Réglage de la netteté de l’image.
4 Appuyez sur pour diminuer la netteté.
4 Appuyez sur pour augmenter la netteté.
Position H. (Position Horizontale)
4 Appuyez sur pour déplacer l’image vers la gauche.
4 Appuyez sur pour déplacer l’image vers la droite.
Position V. (Position Verticale)
4 Appuyez sur pour déplacer l’image vers le bas.
4 Appuyez sur pour déplacer l’image vers le haut.
Français ... 22
Contrôles Utilisateur
Couleur
Image
Gestion
Langue
Trapèze
Rapport d’aspect
Netteté
Image
(Mode Ordinateur /
Vidéo )
Position H.
Position V.
Fréquence
Suivi
Sélectionner catégorie
MENU
Sélectionner fonction
Quitter OSD
Fréquence
“Fréquence” sert à modifie r la fréquence des données d’affichage
pour qu’elle corresponde à celle de la carte graphique de votre
ordinateur. Quand vous rencontrez une barre scintillante verticale,
utilisez cette fonction pour procéder au réglage.
Suivi
Choisissez l’élément “Suivi” pour synchroniser la temporisation de
signal de l’affichage avec celui de la carte graphique. Quand vous
rencontrez une image instable et scintillante, utilisez cette fonction
pour la corriger.
23 ... Français
Contrôles Utilisateur
Couleur
Image
Mode ECO
Gestion
Langue
Marche
Arrêt
Marche
Arrêt
Emplac Menu
Projection
Verr. Source
Gestion
( Mode Ordinateur /
Vidéo )
Heure Lampe
Réinit de lampe
Lampe Rappel
Appuyer
Marche
Arrêt
Acer
Utilis
Transparence OSD
Ecran de demarrage
Réinitialiser
Appuyer
Sélectionner catégorie
Sélectionner
catégorie
Sélectionner fonction
Sélectionner
fonction
Quitter
OSD
Quitter
OSD
Mode ECO
Choisissez “Marche” pour baisser la lampe du projecteur et
diminuer la consommation électrique, prolonger la durée de vie de
la lampe et réduire le bruit.Choose ”Arrêt” to return normal mode.
Emplace Menu
Choisissez l’emplacement du Menu sur l’écran d’affichage.
Projection
4
Bureau-Avant
Le réglage par défaut d’usine.
4
4
4
Bureau-Arrière
Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur inverse
l’image de sorte que vous pouvez projeter l’image derrière un
écran translucide.
Plafond-Avant
Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur renverse
l’image pour une projection montée au plafond.
Plafond-Arrière
Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur inverse
l’image et la renverse à la fois. Vous pouvez projeter à partir de
derrière un écran translucide avec une projection montée au
plafond.
Français ... 24
Contrôles Utilisateur
Couleur
Image
Mode ECO
Gestion
Langue
Marche
Arrêt
Marche
Arrêt
Emplac Menu
Projection
Verr. Source
Heure Lampe
Réinit de lampe
Lampe Rappel
Appuyer
Marche
Arrêt
Acer
Utilis
Transparence OSD
Ecran de demarrage
Réinitialiser
Appuyer
Sélectionner
catégorie
Sélectionner
catégorie
Gestion
( Mode Ordinateur /
Vidéo )
Sélectionner
fonction
Sélectionner fonction
Quitter
OSDOSD
Quitter
Verr. Source (Verrouillera Source)
Lorsque desactive, le projecteur cherchera d’autres signaux lorsque
l’entree courante est perdue. Lorsque le verrouillage de source est
activé, il “verrouillera” la chaîne source courante avant que vous ne
pressiez le bouton “Source” sur la télécommande pour la prochaine
chaîne.
Heure Lampe
Affiche le temps d’utilisation écoulé de la lampe (en heures).
Réinit de lampe
Pressez le bouton après avoir choisi “Oui ”pour réinitialiser à 0
heure le compteur des heures d’utilisation de la lampe.
Lampe Rappel
Choisissez cette fonction pour afficher ou cacher le message
d’avertissement quand le message de remplacement de lampe est
affiché. Le message apparaîtra 30 heures avant la fin de vie de la
lampe.
Transparence OSD
Règle la transparence de l’OSD.
Ecran de démarrage
Utilisez cette fonction pour sélectionner votre écran de démarrage
désiré.Si vous changez le paramètre, lorsque vous quittez le menu
OSD, lenouveau paramètre sera effectif.
4 Acer: L’écran de démarrage par défaut du projecteur Acer.
4 Utilisateur: L’écran de démarrage personnalisé de l’utilisateur, lequel est
téléchargé du PC au projecteur via le câble USB et l’utilitaire Mon écran
de démarrage (se reporter à la description de la section ci dessous).
25 ... Français
Contrôles Utilisateur
Couleur
Image
Mode ECO
Gestion
Langue
Marche
Arrêt
Marche
Arrêt
Emplac Menu
Projection
Verr. Source
Heure Lampe
Réinit de lampe
Lampe Rappel
Appuyer
Marche
Arrêt
Acer
Utilis
Transparence OSD
Ecran de demarrage
Réinitialiser
Appuyer
Sélectionner
catégorie
Sélectionner
catégorie
Gestion
( Mode Ordinateur /
Vidéo )
Sélectionner
fonction
Sélectionner fonction
Quitter
OSDOSD
Quitter
My Start-up Screen de Acer est un utilitaire PC permettant à
l’utilisateur de changer l’écran de démarrage par défaut du
projecteur Acer en utilisant leur image préférée. Vous pouvez
installer My Start-up Screen depuis le CD joint. Connectez le
projecteur à votre PC avec le câble USB joint puis exécutez
l’utilitaire My Start-up Screen pour télécharger votre image désirée
depuis votre PC vers le projecteur. Avant de commencer à
télécharger, le projecteur doit entrer d’abord en “Mode
Télécharger“. Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour entrer
en “Mode Télécharger“.
1. Si le cordon d’alimentation secteur du projecteur était débranché, branchez le
cordon d’alimentation secteur.
2. Si le projecteur était sous tension, appuyez sur le bouton d’alimentation deux
fois pour mettre le projecteur hors tension.
3. Assurez-vous que tous les ventilateurs du projecteur sont arrêtés et que la diode
“
Alimentation“ clignote.
4. Appuyez et maintenez le bouton “Menu/Enter“, puis appuyez sur le bouton
“
“
.
5. Lorsque les diodes “Temp“ et “Lamp“ s’allument de nouveau, relâchez les deux
boutons, le projecteur entre en mode de téléchargement.
6. Veuillez vous assurer que le câble USB a été branché et est connecté à votre
projecteur.
Veuillez vous reporter au manuel en ligne de My Start-up Screen pour plus de
détails sur la procédure de téléchargement.
Réinitialiser
Pressez le bouton
après avoir choisi “Oui” pour réinitialiser les
paramètres d’affichage dans tous les menus aux valeurs d’usine
par défaut.
Français ... 26
Appendices
Dépannage
Si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation du
projecteur, reportez-vous à ce qui suit. Si le problème
persiste, contactez votre vendeur local ou notre service
client.
Problème : Aucune image n’apparaît à l’écran.
4 Vérifiez que tous les câbles et les cordons d’alimentation sont
4
4
4
4
correctement connectés comme décrit dans la section “Installation”.
Vérifiez que les broches des connecteurs ne sont pas tordues ou
cassées.
Vérifiez si la lampe de projection a été correctement installée.
Reportez-vous à la section “Remplacer la lampe”.
Vérifiez que vous avez retiré le cache de l’objectif et que le
projecteur est allumé.
Assurez-vous que la fonction “Masquer” n’est pas activée.
Problème : Image partielle, qui défile ou mal affichée.
4 Pressez le bouton “Ré-Sync” de la télécommande.
4 Si vous utilisez un PC:
Si la résolution de votre ordinateur est supérieure à 1024 x 768.
Suivez les étapes énoncées ci-dessous pour réinitialiser la
résolution.
Pour Windows 3.x:
1. Dans le Gestionnaire de Programmes de Windows, cliquez sur
l’icône “Paramétrage de Windows” dans le groupe Principal.
2. Vérifiez que le paramétrage de la résolution de votre affichage
est inférieure ou égale à 1024 x 768.
Pour Windows 95, 98, 2K, XP:
1. Ouvrez l’icône “Poste de Travail”, le répertoire “Panneau de
Configuration”, et double cliquez sur l’icône “Affichage”.
2. Sélectionnez l’onglet “Paramètres”.
3. Dans la “Zone d’Ecran” vous trouverez le paramétrage de
résolution. Vérifiez que le paramétrage de résolution est
inférieur ou égal à la résolution 1024 x 768.
Si le projecteur ne projette toujours pas l’image complète, vous
devrez aussi changer l’affichage du moniteur que vous utilisez.
Reportez-vous aux étapes suivantes.
4. Suivez les étapes 1~2 ci-dessus. Cliquez sur le bouton
“Propriétés Avancées”.
5. Sélectionnez le bouton “Modifier” sous l’onglet “Moniteur” .
27 ... Français
Appendices
6. Cliquez sur “Afficher tous les périphériques”. Puis sélectionnez
“Types de moniteur standard” dans la boîte “Fabricants”;
choisissez le mode de résolution dont vous avez besoin dans la
boîte “Modèles”.
7. Vérifiez que le paramétrage de résolution de l’affichage du
moniteur est inférieur ou égal à 1024 x 768.
4 Si vous utilisez un Notebook:
4
1. Vous devez tout d’abord réaliser les étapes de paramétrage de
résolution de l’ordinateur, décrites ci-dessus.
2. Permuter l’affichage du Notebook sur le mode “affichage
externe seulement” ou “TRC seulement”.
Si vous rencontrez des difficultés pour changer de résolution ou
que votre moniteur se fige, redémarrez tout l’équipement et le
projecteur.
Problème : L’écran du Notebook ou du PowerBook n’affiche
pas votre présentation.
4 Si vous utilisez un Notebook:
4
Certains Notebook peuvent désactiver leur propre écran quand un
second périphérique d’affichage est utilisé. Chacun d’eux a sa
propre façon d’être réactivé. Reportez-vous à la documentation de
l’ordinateur pour les informations détaillées.
Si vous utilisez un Apple PowerBook:
Dans les Panneaux de Contrôle, ouvrez Affichage PowerBook pour
sélectionner Miroir Vidéo “Marche”.
Problème : L’image est instable ou scintillante
4 Utilisez “Suivi” pour la corriger.Reportez-vous à la page 23.
4 Changez le paramétrage de couleur du moniteur à partir de votre
ordinateur.
Problème: L’image présente des barres verticales scintillantes
4 Utilisez “Fréquence” pour procéder au réglage.Reportez-vous à la
4
page 23.
Vérifiez et reconfigurez le mode d’affichage de votre carte
graphique pour le rendre compatible avec le produit.Reportezvous à la page 27.
Problème : La mise au point de l’image n’est pas bonne
4 Ajustez la Bague de Mise au Point sur l’objectif du
4
Français ... 28
projecteur.Reportez-vous à la page 14.
Assurez-vous que l’écran de projection se situe dans la plage de
distance requise de 1,5m (5ft.)~12,2m (40ft.) du projecteur.
Appendices
Problème : L’écran est étiré quand vous affichez des DVD 16:9.
Le projecteur détectera lui-même automatiquement les DVD 16:9 et
ajustera le rapport d’aspect par numérisation de l’écran entier avec le
paramétrage par défaut de 4:3.
Si le projecteur est toujours étiré, vous aurez aussi besoin de régler le
rapport d’aspect en vous reportant à ce qui suit:
4 Sélectionnez le type de rapport d’aspect de 4:3 sur votre lecteur
4
DVD si vous lisez des DVD 16:9.
Si vous n’arrivez pas à sélectionner le type de rapport d’aspect de
4:3 sur votre lecteur DVD, veuillez sélectionner la fonction
d’Affichage à l’Ecran (OSD) de 4:3 du projecteur pour votre
affichage.
Problème : L’Image est inversée.
4 Pour sélectionner “Gestion” dans l’OSD et ajuster la direction
projection.Reportez-vous à la page 24.
Problème : La lampe grille et émet un claquement
4 Quand la lampe atteint sa fin de vie, elle grillera et émettra un
claquement fort. Si cela se produit, le projecteur ne se remettra pas
en route tant que le module de la lampe n’aura pas été remplacé.
Pour remplacer la lampe, suivez les procédures dans la section
“Remplacer la Lampe”.Reportez-vous à la page 31.
Problème : Message voyant DEL allumé
Message
Voyant DEL
d’alimentation Bleu/
Rouge
Cordon d’alimentation entrée
Rouge clignotant
Etat de Veille
Rouge clignotant
Eclairage lampe
Bleu
Sous tension
Bleu
Hors tension
Rouge clignotant
(Stade de refroidissement 1)
rapidement
Hors tension
(Stade de refroidissement 2)
Témoin
Temp
Témoin
Lampe
Clignotant à 100 ms Clignotant à 100 ms
Rouge clignotant
lentement
Erreur (Défaillance lampe)
Erreur (Défaillance thermique)
Erreur (Défaillance
Clignotant
verrouillage ventilateur)
Erreur (Temp. excessive.)
Erreur
(Lampe hors d’usage)
=>Allumé
=>Eteint
29 ... Français
Appendices
Problème : Message de rappel
4 “La lampe approche la fin de sa durée de vie en fonctionnement en
4
4
Français ... 30
pleine puissance. Remplacement conseillé !” s’affiche pendant
environ 10 secondes lorsque la lampe atteint la fin de sa durée de
vue.
“Le projecteur a surchauffé. La lampe va bientôt s’éteindre
automatiquement.” s’affiche lorsque la température du système est
excessive.
“Panne de Ventilateur. La lampe va bientôt s’éteindre
automatiquement. ” s’affiche lorsque le ventilateur est en panne.
Appendices
Remplacer la lampe
Avertissement :
Le compartiment de
lampe est chaud!
Laissez-le refroidir
avant de changer la
lampe!
Le projecteur détectera lui-même la durée de vie de la lampe. Il vous
affichera un message d’avertissement “La lampe approche la fin
de sa durée de vie en fonctionnement en pleine puissance.
Remplacement conseillé !” Quand vous voyez ce message, contactez
votre vendeur local ou le centre de réparation pour faire changer la
lampe dès que possible.
Vérifiez que le projecteur a refroidi pendant au moins 30 minutes
avant de changer la lampe.
1
3
2
4
Procédure de Remplacement de Lampe:
Avertissement :
Pour diminuer le
risque de blessure
corporelle, ne faites
pas tomber le module
de lampe et ne
touchez pas
l’ampoule. L’ampoule
peut se briser et causer
des blessures si vous
la faites tomber.
1. Eteignez le projecteur en appuyant sur le bouton Marche /
Veille.
2. Laissez refroidir le projecteur pendant au moins 30 minutes.
3. Débranchez le cordon d’alimentation.
4. Utilisez un tournevis pour retirer les vis du cache.n
5. Poussez et enlevez le couvercle.o
6. Retirez les 2 vis du module de lampe.p
7. Retirez le module de lampe.q
Pour remplacer le module de lampe, suivez les étapes
précédentes en sens inverse.
31 ... Français
Appendices
Spécifications
Les spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui
concerne les spécifications finales, veuillez vous référer aux spécifications de vente annoncées par Acer.
Modulateur de Lumière
Lampe
Nombre de Pixels
Couleurs Affichables
Rapport
Uniformité
Niveau de bruit
Objectif de Projection
Taille d’Ecran de Projection
Distance de Projection
Compatibilité Vidéo
-
Fréquence H.
Fréquence V.
Alimentation
-
Connecteur E/S
ƒ
ƒ
ƒ
-
Poids
Dimensions (L x H x P)
Environnement
-
Consignes de Sécurité
Français ... 32
-
Technologie DLPTM à Puce Unique
Lampe 156W Remplaçable par l’Utilisateur
1024 pixels(H) X 768 lignes(V)
16,7M de couleurs
1800:1 (Marche complète/Arrêt Total)
80%
38 dB(A) (mode standard )/35 dB(A) (mode ECO )
F/2,7~2,88 f=28,43~32,73mm avec 1,15x zoom
31,7”~300” Diagonal
5 m~40 pieds (1,5~12,2 pieds)
Compatible NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL/SECAM et
TVHD
Capacité Vidéo Composite & S-Video
Balayage horizontal 31,5kHz~100kHz
Rafraîchissement vertical 56Hz~85Hz
Entrée CA Universelle 100~240V ;Fréquence
d’Entrée 50/60Hz
Alimentation: Socket d’entrée d’alimentation CA
Entrée VGA:
Un D-sub 15-broches pour les signaux VGA,
composant et HDTV
Entrée Vidéo:
Un entrée RCA vidéo Composite
Un entrée S-Video
USB: Un connecteur USB pour contrôle par
ordinateur distant
2,3 lbs (1kgs)
200 x 71 x 163 mm (7,9 x 2,8 x 6,4 pouces)
o
o
o
Température de Fonctionnement: 41 F~95 F (5 C~
o
35 C) Humidité: 80% maximum
o
o
o
o
Température de Stockage: -4 F~140 F (-20 C~60 C)
Humidité: 80% maximum
FCC Class B, CE Class B, VCCI-II, UL, cUL, TÜV-GS,
C-tick, PSB, PSE, CE Report, CCC (China)
Appendices
Mode Compatible
Mode
Remarque : “* ”
compression d’image
par ordinateur.
Résolution
(Analogique)
Fréquence V.
(Hz)
Fréquence H.
(kHz)
VESA VGA
640 x 350
70
31.5
VESA VGA
640 x 350
85
37.9
VESA VGA
640 x 400
85
37.9
VESA VGA
640 x 480
60
31.5
VESA VGA
640 x 480
72
37.9
VESA VGA
640 x 480
75
37.5
VESA VGA
640 x 480
85
43.3
VESA VGA
720 x 400
70
31.5
VESA VGA
720 x 400
85
37.9
SVGA
800 x 600
56
35.2
SVGA
800 x 600
60
37.9
SVGA
800 x 600
72
48.1
SVGA
800 x 600
75
46.9
SVGA
800 x 600
85
53.7
VESA XGA
1024 x 768
60
48.4
VESA XGA
1024 x 768
70
56.5
VESA XGA
1024 x 768
75
60.0
VESA XGA
1024 x 768
85
68.7
* VESA SXGA
1152 x 864
70
63.8
* VESA SXGA
1152 x 864
75
67.5
* VESA SXGA
1152 x 864
85
77.1
* VESA SXGA
1280 x 1024
60
63.98
* VESA SXGA
1280 x 1024
75
79.98
* VESA SXGA+
1400 x 1050
60
63.98
MAC LC 13"
640 x 480
66.66
34.98
MAC II 13"
640 x 480
66.68
35
MAC 16"
832 x 624
74.55
49.725
MAC 19"
1024 x 768
75
60.24
* MAC
1152 x 870
75.06
68.68
31.35
MAC G4
640 x 480
60
i Mac DV
1024 x 768
75
60
* i Mac DV
1152 x 870
75
68.49
* i Mac DV
1280 x 960
75
75
33 ... Français

Manuels associés