▼
Scroll to page 2
of
33
Table des Matières Table des Matières .................................................................................... 1 Notice d’Utilisation .................................................................................... 2 Précautions ......................................................................................................... 2 Introduction ................................................................................................ 4 Caractéristiques du Produit ................................................................................ 4 Aperçu de l’Emballage ....................................................................................... 5 Aperçu du Produit ............................................................................................... 6 Unité Principale ............................................................................................................. 6 Panneau de Contrôle .................................................................................................... 7 Ports de Connexion ...................................................................................................... 8 Télécommande avec pointeur Laser ........................................................................... 9 Installation ............................................................................................... 10 Connecter le Projecteur ................................................................................... 10 Allumer/Eteindre le Projecteur ......................................................................... 11 Allumer le Projecteur .................................................................................................. 11 Eteindre le Projecteur ................................................................................................. 12 Témoin d’Avertissement ............................................................................................. 12 Régler l’Image Projetée ................................................................................... 13 Régler la Hauteur du Projecteur ................................................................................ 13 Régler le Zoom/Mise au point du Projecteur ............................................................ 14 Régler la Taille de l’Image Projetée .......................................................................... 14 Contrôles Utilisateur ................................................................................ 15 Panneau de Contrôle & Télécommande ......................................................... 15 Menus d’Affichage à l’Ecran ............................................................................. 17 Utilisation ..................................................................................................................... 17 Langue ( Mode Ordinateur / Vidéo ) .......................................................................... 18 Couleur ( Mode Ordinateur / Vidéo ) ......................................................................... 19 Image (Mode Ordinateur / Vidéo) .............................................................................. 22 Gestion ( Mode Ordinateur / Vidéo ) ......................................................................... 24 Appendices .............................................................................................. 27 Dépannage ....................................................................................................... 27 Remplacer la lampe ........................................................................................ 31 Spécifications ................................................................................................... 32 Mode Compatible ............................................................................................. 33 1 ... Français Notice d’Utilisation Précautions Suivez les avertissements, précautions et entretiens, tels qu’ils sont recommandés dans ce guide utilisateur, afin de prolonger la durée de vie de votre matériel. AvertissementAvertissement- AvertissementAvertissement- Avertissement- Avertissement- Avertissement- AvertissementAvertissementAvertissement- Français ... 2 Ne regardez pas dans l’objectif. La lumière éblouissante pourrait vous blesser les yeux . Afin de diminuer le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas le produit à la pluie ou à l’humidité. N’ouvrez pas et ne démontez pas le produit à cause des risques d’électrocution. Quand vous remplacez la lampe, laissez refroidir l’appareil, et suivez les instructions pour le remplacement. Ce produit détectera lui-même la durée de vie de la lampe. Pensez à remplacer la lampe quand les messages d’avertissements apparaissent. Réinitialisez la fonction “Réinit de lampe” dans le menu “Gestion” de l’Affichage d’Ecran après avoir remplacé le module de la lampe (reportezvous à la page 25). Avant d’éteindre le produit, laissez tourner le ventilateur de refroidissement pendant quelques minutes. Quand vous connectez le projecteur à l’ordinateur, commencez par allumer le projecteur. Ne pas utiliser le bouchon d’objectif lorsque le projecteur est en cours d’utilisation Quand la lampe arrive en fin de vie, elle grillera en émettant un claquement. Si cela se produit, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n’aura pas été remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures énumérées dans “Remplacer la Lampe”. Notice d’Utilisation A Faire: Eteignez l’appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux imprégné d’un détergeant léger pour nettoyer le boîtier de l’affichage. Débranchez la prise d’alimentation de la prise de courant CA si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée. A ne pas faire: Boucher les fentes et ouvertures sur l’appareil, destinées à la ventilation. Utiliser des produits de nettoyages abrasifs, des cires ou des solvants pour nettoyer l’appareil. Utiliser l’appareil dans les conditions suivantes: - Dans un environnement extrêmement chaud, froid ou humide. - Dans des endroits soumis à la poussière ou la saleté. - Près de tout ustensile générant un fort champ magnétique. - Placer face au soleil 3 ... Français Introduction Caractéristiques du Produit Ce produit est un projecteur 0.7” DLPTM à puce unique XGA. Ses caractéristiques remarquables sont énumérées cidessous: XGA véritable, pixels adressables 1024 x 768 Technologie à puce unique DLPTM Compatible NTSC 3.58/NTSC4,43/PAL/SECAM et HDTV(480i/p, 576i/p, 720p, 1080i) Télécommande pour toutes les fonctions avec pointeur laser Menu d’affichage d’écran multilingue convivial Correction trapézoïdale numérique avancée et re-cadrage d’image de plein écran de haute qualité Panneau de contrôle convivial Compression SXGA+, SXGA, et redimentionnement VGA, SVGA Compatible Mac Français ... 4 Introduction Aperçu de l’Emballage Ce projecteur est livré avec tous les éléments présentés cidessous. Vérifiez que votre appareil est complet. Contactez votre vendeur immédiatement si quelque chose manquait. Projecteur avec cache d’objectif Cordon d’Alimentation de 1,8m Câble VGA de 1,8m Câble Vidéo Composite de 2,0m Câble USB 1,8m Câble S-Vidéo 1,8m Batterie x 2 Guide de Démarrage VGA vers Composant/ Adaptateur HDTV Télécommande avec pointeur Laser Mallette de Transport Manuel Utilisateur Rapide 5 ... Français Introduction Aperçu du Produit Unité Principale 6 4 1 3 5 2 6 9 8 7 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Français ... 6 Bague de Mise au Point Bague de Zoom Objectif Zoom Bouton Elévateur Pied de levage Récepteur de Télécommande Ports de Connexion Connecteur d’Alimentation & Interrupteur d’Alimentation Panneau de Contrôle Introduction Panneau de Contrôle 1 2 3 4 6 5 7 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. LED d’Avertissement de Température LED d’Avertissement de Lampe Témoins Alimentation/Veille (Témoin d’alimentation) Source Ré-Sync Touches de sélection directionnelle Menu/Entrée 7 ... Français Introduction Ports de Connexion 2 1 5 3 4 6 1. 2. 3. 4. 5. 6. Français ... 8 Connecteur signal analogique PC/TV HD/Vidéo composant Connecteur d’entrée Vidéo Composite Connecteur d’entrée S-Video Connecteur d’entrée USB Récepteur de Télécommande Port pour verrou KensingtonTM Introduction Télécommande avec pointeur Laser 16 1 3 2 5 4 8 6 10 11 7 9 12 14 15 13 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Témoin Lumineux de Transmission Marche / Veille Touche Alimentation Menu Touches de sélection directionnelle Bouton Laser Zoom Trapèze + Trapèze - 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. Page précédente Page suivante Ré-Sync Masquer Source Geler Pointeur Laser 9 ... Français Installation Connecter le Projecteur USB RGB 2 4 1 Lecteur DVD, Boîtier Décodeur, Récepteur HDTV 6 3 5 Sortie S-Vidéo Sortie Vidéo 1. ........................................................................................... Cordon d’Alimentation 2. ............................................................................................................... Câble VGAe 3. .......................................................................................... Câble Vidéo Composite 4. .................................................................................................................. Câble USB 5. .................................................... VGA vers Composant/ Adaptateur HDTV 6. ............................................................................................................ Câble S-Vidéo Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, veuillez configurer le mode d’affichage de votre carte graphique pour ajuster sa résolution de votre affichage est inférieure ou égale à 1024 x 768. Assurez-vous que la synchronisation du mode d’affichage est compatible avec le projecteur. Reportez-vous à la section “Mode Compatibles” page 33. Français ... 10 Installation Allumer/Eteindre le Projecteur Allumer le Projecteur 1. Retirer le cache de l’objectif. 2. Assurez vous que le cordon d’alimentation et le câble de signal soient correctement connectés. Le Témoin d ’Alimentation clignotera en Rouge. 3. Allumez la lampe en appuyant sur le bouton “Marche / Veille” situé sur le Panneau de Contrôle. Et le Témoin d’Alimentation deviendra Bleu.n 4. Allumez votre source (ordinateur, notebook, lecteur vidéo, etc.). Le projecteur détectera automatiquement votre source. Si l’écran affiche “Pas de Signal” , assurez-vous que les câbles de signal sont connectés correctement. Si vous connectez plusieurs sources en même temps, utilisez le bouton “Source” sur le Panneau de Contrôle pour permuter. 1 Marche / Veille Allumez le projecteur avant d’allumer la source. 11 ... Français Installation Eteindre le Projecteur 1. Appuyez sur le bouton “Marche / Veille” pour éteindre l’ampoule du projecteur, vous verrez un message “Veuillez presser à nouveau le bouton d’alimentation pour terminer la procédure d’arrêt. Avertissement: NE PAS débrancher l’appareil lorsque le ventilateur du projecteur est toujours en train de fonctionner” sur l’affichage écran. Pressez à nouveau sur ce bouton pour confirmer. Sinon le message disparaîtra au bout de 5 secondes. 2. Les ventilateurs de refroidissement continuent de fonctionner pendant environ 15 secondes pour terminer le cycle de refroidissement et le voyant DEL d'alimentation continue de clignoter en rouge de plus en plus lentement. Lorsque le voyant DEL d'alimentation commence à clignoter lentement, cela signifie que le projecteur est entré en mode attente. Si vous voulez remettre le projecteur en marche, vous devez attendre que le projecteur aie terminé le cycle de refroidissement et soit entré en mode attente. Une fois qu’il est en mode attente, appuyez simplement sur le bouton “Marche / Veille” pour redémarrer le projecteur. 3. Debranchez le cordon d’alimentation depuis la prise secteur et le projecteur. 4. N’allumez pas le projecteur immédiatement après l’avoir éteint. Témoin d’Avertissement Quand l’indicateur “LAMPE” devient rouge, le projecteur s’éteindra automatiquement. Le projecteur s’éteindra automatiquement. Contactez votre vendeur local ou notre service client. Quand l’indicateur “TEMP” devient rouge pendant environ 20 secondes, ceci indique que le projecteur a été en surchauffe. Vous verrez apparaître un message “Le projecteur a surchauffé.” sur l’affichage à l’écran. Le projecteur s’éteindra automatiquement. Dans des conditions normales, le projecteur peut être rallumé pour continuer la présentation. Si le problème persiste, vous devez contacter votre vendeur local ou le service clientèle. Quand l’indicateur “TEMP” clignote rouge pendant environ 10 secondes, vous verrez un message “Panne de Ventilateur. Lampe va bientôt s’éteindre automatiquement.” sur l’affichage à l’écran. Contactez votre vendeur local ou le service clientèle. Français ... 12 Installation Régler l’Image Projetée Régler la Hauteur du Projecteur Le projecteur est équipé d’un pied de levage pour ajuster la hauteur du projecteur. Pour élever le projecteur : 1. Appuyez sur le bouton de levage n. 2. Elevez le projecteur de l’angle d’affichage désiré o, puis relâchez le bouton pour verrouiller le pied de levage dans sa position. 3. Utilisez p pour régler avec précision l’angle d’affichage. Pour abaisser le projecteur : 1. Appuyez sur le bouton de levage. 2. Abaissez le projecteur, puis relâchez le bouton pour verrouiller le pied de levage en position. 3. Utilisez p pour régler avec précision l’angle d’affichage. 1 Bouton de levage 2 Pied de levage 3 Molette de Réglage d’Inclinaison 13 ... Français Installation Régler le Zoom/Mise au point du Projecteur Vous pouvez régler la bague du zoom pour agrandir/réduire. Pour faire la mise au point de l’image, tournez la bague de mise au point jusqu’à ce que l’image soit nette. Le projecteur fera la mise au point à une distance allant de 1,5m à 12,2m (5 pieds à 40 pieds). Bague du Zoom Bague de Mise au Point Régler la Taille de l’Image Projetée 300"(762.5cm) 246.0"(625.0cm) 172.2"(437.5cm) 261.04" (663.0cm) 213.97" (543.5cm) 123.0"(312.5cm) 149.78" (380.4cm) 74.0"(187.5cm) 106.98" (271.7cm) 37.0" (93.8cm) 64.1" (163.0cm) 32.1" (64.1cm) 4.99'(1.5m) 9.84'(3.0m) 16.40'(5.0m) 22.97'(7.0m) 32.81'(10.0m) 40.03'(12.2m) Ecran (Diagonal) Max. 37.0"(93.8cm) 74.0"(187.5cm) 123.0"(312.5cm) 172.2"(437.5cm) 246.0"(625.0cm) 300.0"(762.5cm) Min. 32.10"(81.5cm) 64.19"(163.0cm) 106.98"(271.7cm) 149.78"(380.4cm) 213.97"(543.5cm) 261.04"(663.0cm) Taille d’Ecran Max.(WxH) 29.50" x 25.60" (75.0 x 62.5cm) 59.06" x 44.29" 98.43" x 73.82" 137.80" x 103.35" 196.85" x 147.64" 240.16" x 180.12" (150.0 x 112.5cm) (250.0 x 187.5cm) (350.0 x 262.5cm) (500.0 x 375.0cm) (610.0 x 457.5cm) Min.(WxH) 25.68" x 19.26" (65.2 x 48.9cm) 51.35" x 38.51" (130.4 x 97.8cm) 4.99'(1.5m) 9.84'(3.0m) Distance Français ... 14 85.59" x 64.19" 119.82" x 89.87" 171.17" x 128.38" 208.83" x 156.62" (217.4 x 163.0cm) (304.3 x 228.3cm) (434.8 x 326.1cm) (530.4 x 397.8cm) 16.40'(5.0m) 22.97'(7.0m) 32.81'(10.0m) Ce schéma est seulement destiné à servir de référence à l’utilisateur. 40.03'(12.2m) Contrôles Utilisateur Panneau de Contrôle & Télécommande Vous avez deux façons de contrôler les fonctions: Télécommande et Panneau de Contrôle. Panneau de Contrôle Télécommande Utiliser le Panneau de Contrôle Marche / Veille 4 Reportez-vous à la section “Allumer/Eteindre le Projecteur” page 11~12. Source 4Appuyez sur “ Source” pour choisir les sources RGB, Composant-p, Composant-i, S-Vidéo, Composite Vidéo et HDTV. Menu / Entrée 4 Appuyez sur “Menu / Entrée” pour ouvrir les menus d’affichage d’écran (OSD). Pour quitter l’OSD, appuyez à nouveau sur le bouton “Menu”. 4 Confirmez votre sélection d’éléments. Touches de Sélection Quatre Directions 4 Utilisez tpour sélectionner les éléments ou pour réaliser des réglages pour votre sélection. 15 ... Français Contrôles Utilisateur Utiliser la Télécommande Marche 4 Reportez-vous à la section “Allumer/Eteindre le Projecteur” page 11~12. Touche Alimentation 4 Affiche le sous-menu “Mode Affichage”du menu à l’écran pour pouvoir choisir directement le mode d’affichage parmi PC, vidéo, théâtre et Utilis. Menu 4 Appuyez sur “Menu” pour ouvrir les menus d’affichage d’écran (OSD). Pour quitter l’OSD, appuyez à nouveau sur le bouton “Menu”. Touches de Sélection Quatre Directions 4 Utilisez tpour sélectionner les éléments ou pour réaliser des réglages pour votre sélection. Bouton Laser 4 Dirigez la télécommande vers l’écran, pressez et maintenez appuyé ce bouton pour activer le pointeur laser. Zoom 4 Zoom avant / arrière. Trapèze + / - 4 Corrige la distorsion de l’image dûe à l’inclinaison du projecteur. (±16 degrés) Page précédente (Mode ordinateur seulement) 4 Utilisez cette touche pour aller à la page suivante. Cette fonction est seulement disponible quand le projecteur est connecté à un ordinateur via un câble USB. Page suivante (Mode ordinateur seulement) 4 Utilisez cette touche pour aller à la page précédente. Cette fonction est seulement disponible quand le projecteur est connecté à un ordinateur via un câble USB. Ré-Sync 4 Synchronise automatiquement le projecteur sur la source d’entrée. Hide (Masquer) 4 Coupe momentanément la vidéo. Pressez “Masquer”pour masquer l’image, pressez de nouveau pour restaurer l’affichage de l’image. Source 4Appuyez sur “Source” pour choisir les sources RGB, Composantp, Composant-i, S-Vidéo, Composite Vidéo et HDTV. Freeze (Geler) 4 Appuyez sur le bouton “Geler” pour faire un arrêt sur l’image à Français ... 16 l’écran. Contrôles Utilisateur Menus d’Affichage à l’Ecran Le projecteur possède des menus d’Affichage à l’Ecran (OSD) multilingue vous permettant de régler l’image et de réaliser une grande variété de paramétrages. Le projecteur détectera automatiquement la source. Utilisation 1. Pour accéder au menu OSD, pressez “Menu” sur la télécommande ou pressez “Menu/Entrée”sur le Panneau de Contrôle. 2. Quand l’OSD est affiché, appuyez sur la touche ou pour sélectionner les éléments principaux. Une fois que vous avez sélectionné l’item désiré dans le menu principal, pressez pour accéder au sous-menu et effectuer les réglages de la fonction. 3. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner l’élément désiré et ajustez le paramétrage avec la touche ou . 4. Sélectionnez l’élément à ajuster suivant dans le sous-menu et réglez comme décrit dans la partie 3. ci-dessus. 5. Pressez “Menu” sur la télécommande ou pressez “Menu/Entrée” sur le Panneau de Contrôle, l’écran reviendra au menu principal. 6. Pour quitter l’OSD, pressez “Menu” sur la télécommande ou pressez à nouveau “Menu/Entrée”sur le Panneau de Contrôle.Le menu OSD se fermera et le projecteur enregistrera automatiquement les nouveaux paramètres. Menu Principal Couleur Gestion Image Mode Affichage PC vidéo Langue théâtre Utilis Luminosité Sous-Menu Élément Contraste Tempeture Couleur Segment blanc Dé-gamma Saturation Teinte Rouge Vert Bleu Sélectionner catégorie Sélectionner fonction Quitter OSD 17 ... Français Sélectionner fonction Contrôles Utilisateur Couleur Image Gestion Langue Langue ( Mode Ordinateur / Vidéo ) Sélectionner catégorie Sélectionner fonction Quitter OSD Langue Vous pouvez afficher le menu OSD multilingue. Utilisez la touche et pour sélectionner votre langue préférée. Pressez “Menu” sur la télécommande ou pressez “Menu/Entrée” sur le Panneau de Contrôle pour confirmer la sélection. Français ... 18 Contrôles Utilisateur Colore Immagine Mode Affichage PC Gestione vidéo théâtre Langue Lingua Utilis Luminosité Contraste Couleur ( Mode Ordinateur / Vidéo ) Temperture Couleur Segment blanc Dé-gamma Saturation Teinte Rouge Vert Bleu Sélectionner catégorie Sélectionner fonction Quitter OSD Mode Affichage Il y a beaucoup de préréglages d’usine optimisés pour différents types d’images. 4 PC : Pour ordinateur ou notebook. 4 vidéo : Pour la lecture vidéo dans un environnement lumineux. 4 théâtre : Pour une utilisation Home Cinéma dans une pièce sombre. 4 Utilis: Pour les réglages ajustables personnalisés. Luminosité Réglage de la luminosité de l’image. 4 Appuyez sur 4 Appuyez sur Contraste pour assombrir l’image. pour éclaircir l’image. Le contraste contrôle le degré de différence entre les parties les plus sombres et les plus claires de l’image. Le réglage du contraste modifie la quantité de noir et de blanc de l’image. 4 Appuyez sur pour diminuer le contraste. 4 Appuyez sur pour augmenter le contraste. Temperture Couleur (Température Couleur) Régler la température de couleur. Avec une température plus élevée, l’écran paraît plus froid, avec une température plus faible, l’écran paraît plus chaud. 19 ... Français Contrôles Utilisateur Colore Immagine Mode Affichage PC Gestione vidéo Langue Langue Lingua théâtre Utilis Luminosité Contraste Couleur ( Mode Ordinateur / Vidéo ) Temperture Couleur Segment blanc Dé-gamma Saturation Teinte Rouge Vert Bleu Sélectionner catégorie Sélectionner fonction Quitter OSD Segment blanc Utilisez le contrôle de Segment blanc pour régler le niveau maximum de blanc du chip DMD. 0 représente le segment minimal alors que 10 représente le segment maximum. Si vous préférez une image plus forte, réglez en direction de la valeur maximum. Pour une image douce et plus naturelle, réglez en direction de la valeur minimum. Dé-gamma Influence la représentation des scènes sombres. Avec une valeur gamma supérieure, une scène sombre paraîtra plus claire. Saturation Le paramétrage de couleur ajuste une image vidéo depuis le noir et blanc à une couleur complètement saturée. 4 Appuyez sur pour diminuer la quantité de couleur dans l’image. 4 Appuyez sur pour augmenter la quantité de couleur dans l’image. Les fonctions " Saturation" et " Teinte" ne sont pas prises en charge sous le mode ordinateur. Français ... 20 Teinte La teinte ajuste l’équilibre de couleur du rouge et du vert. 4 Appuyez sur pour augmenter la quantité de vert de l’image. 4 Appuyez sur pour augmenter la quantité de rouge de l’image. Contrôles Utilisateur Langue Colore Immagine Mode Affichage Utilis Langue Lingua Langue Gestione PC vidéo théâtre Utilis Luminosité Contraste Temperture Couleur Segment blanc Dé-gamma Saturation Teinte Couleur ( Mode Ordinateur / Vidéo ) Rouge Vert Bleu Sélectionner catégorie Quitter OSD Sélectionner fonction Rouge Règle la couleur rouge. Vert Règle la couleur verte. Bleu Règle la couleur bleue. 21 ... Français Contrôles Utilisateur Couleur Image Gestion Langue Trapèze Rapport d’aspect Netteté Image (Mode Ordinateur / Vidéo ) Position H. Position V. Fréquence Suivi Sélectionner catégorie MENU Sélectionner fonction Quitter OSD Trapèze 4 Corrige la distorsion de l’image dûe à l’inclinaison du projecteur. (± 8 degrés) Rapport d’aspect Vous pouvez sélectionner cette fonction pour ajuster votre type de rapport d’aspect désiré. 4 4:3 : Le source d’entrée sera mise à l’échelle de façon à s’ajuster à l’écran de projection. 4 16:9 : Le source d’entrée sera mise à l’échelle pour être ajustée à la largeur de l’écran. 4 Auto : Conserve le rapport largeur-hauteur original de l’image et maximise l’image pour qu’elle s’adapte aux pixels horizontaux ou verticaux initiaux. Netteté Réglage de la netteté de l’image. 4 Appuyez sur pour diminuer la netteté. 4 Appuyez sur pour augmenter la netteté. Position H. (Position Horizontale) 4 Appuyez sur pour déplacer l’image vers la gauche. 4 Appuyez sur pour déplacer l’image vers la droite. Position V. (Position Verticale) 4 Appuyez sur pour déplacer l’image vers le bas. 4 Appuyez sur pour déplacer l’image vers le haut. Français ... 22 Contrôles Utilisateur Couleur Image Gestion Langue Trapèze Rapport d’aspect Netteté Image (Mode Ordinateur / Vidéo ) Position H. Position V. Fréquence Suivi Sélectionner catégorie MENU Sélectionner fonction Quitter OSD Fréquence “Fréquence” sert à modifie r la fréquence des données d’affichage pour qu’elle corresponde à celle de la carte graphique de votre ordinateur. Quand vous rencontrez une barre scintillante verticale, utilisez cette fonction pour procéder au réglage. Suivi Choisissez l’élément “Suivi” pour synchroniser la temporisation de signal de l’affichage avec celui de la carte graphique. Quand vous rencontrez une image instable et scintillante, utilisez cette fonction pour la corriger. 23 ... Français Contrôles Utilisateur Couleur Image Mode ECO Gestion Langue Marche Arrêt Marche Arrêt Emplac Menu Projection Verr. Source Gestion ( Mode Ordinateur / Vidéo ) Heure Lampe Réinit de lampe Lampe Rappel Appuyer Marche Arrêt Acer Utilis Transparence OSD Ecran de demarrage Réinitialiser Appuyer Sélectionner catégorie Sélectionner catégorie Sélectionner fonction Sélectionner fonction Quitter OSD Quitter OSD Mode ECO Choisissez “Marche” pour baisser la lampe du projecteur et diminuer la consommation électrique, prolonger la durée de vie de la lampe et réduire le bruit.Choose ”Arrêt” to return normal mode. Emplace Menu Choisissez l’emplacement du Menu sur l’écran d’affichage. Projection 4 Bureau-Avant Le réglage par défaut d’usine. 4 4 4 Bureau-Arrière Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur inverse l’image de sorte que vous pouvez projeter l’image derrière un écran translucide. Plafond-Avant Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur renverse l’image pour une projection montée au plafond. Plafond-Arrière Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur inverse l’image et la renverse à la fois. Vous pouvez projeter à partir de derrière un écran translucide avec une projection montée au plafond. Français ... 24 Contrôles Utilisateur Couleur Image Mode ECO Gestion Langue Marche Arrêt Marche Arrêt Emplac Menu Projection Verr. Source Heure Lampe Réinit de lampe Lampe Rappel Appuyer Marche Arrêt Acer Utilis Transparence OSD Ecran de demarrage Réinitialiser Appuyer Sélectionner catégorie Sélectionner catégorie Gestion ( Mode Ordinateur / Vidéo ) Sélectionner fonction Sélectionner fonction Quitter OSDOSD Quitter Verr. Source (Verrouillera Source) Lorsque desactive, le projecteur cherchera d’autres signaux lorsque l’entree courante est perdue. Lorsque le verrouillage de source est activé, il “verrouillera” la chaîne source courante avant que vous ne pressiez le bouton “Source” sur la télécommande pour la prochaine chaîne. Heure Lampe Affiche le temps d’utilisation écoulé de la lampe (en heures). Réinit de lampe Pressez le bouton après avoir choisi “Oui ”pour réinitialiser à 0 heure le compteur des heures d’utilisation de la lampe. Lampe Rappel Choisissez cette fonction pour afficher ou cacher le message d’avertissement quand le message de remplacement de lampe est affiché. Le message apparaîtra 30 heures avant la fin de vie de la lampe. Transparence OSD Règle la transparence de l’OSD. Ecran de démarrage Utilisez cette fonction pour sélectionner votre écran de démarrage désiré.Si vous changez le paramètre, lorsque vous quittez le menu OSD, lenouveau paramètre sera effectif. 4 Acer: L’écran de démarrage par défaut du projecteur Acer. 4 Utilisateur: L’écran de démarrage personnalisé de l’utilisateur, lequel est téléchargé du PC au projecteur via le câble USB et l’utilitaire Mon écran de démarrage (se reporter à la description de la section ci dessous). 25 ... Français Contrôles Utilisateur Couleur Image Mode ECO Gestion Langue Marche Arrêt Marche Arrêt Emplac Menu Projection Verr. Source Heure Lampe Réinit de lampe Lampe Rappel Appuyer Marche Arrêt Acer Utilis Transparence OSD Ecran de demarrage Réinitialiser Appuyer Sélectionner catégorie Sélectionner catégorie Gestion ( Mode Ordinateur / Vidéo ) Sélectionner fonction Sélectionner fonction Quitter OSDOSD Quitter My Start-up Screen de Acer est un utilitaire PC permettant à l’utilisateur de changer l’écran de démarrage par défaut du projecteur Acer en utilisant leur image préférée. Vous pouvez installer My Start-up Screen depuis le CD joint. Connectez le projecteur à votre PC avec le câble USB joint puis exécutez l’utilitaire My Start-up Screen pour télécharger votre image désirée depuis votre PC vers le projecteur. Avant de commencer à télécharger, le projecteur doit entrer d’abord en “Mode Télécharger“. Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour entrer en “Mode Télécharger“. 1. Si le cordon d’alimentation secteur du projecteur était débranché, branchez le cordon d’alimentation secteur. 2. Si le projecteur était sous tension, appuyez sur le bouton d’alimentation deux fois pour mettre le projecteur hors tension. 3. Assurez-vous que tous les ventilateurs du projecteur sont arrêtés et que la diode “ Alimentation“ clignote. 4. Appuyez et maintenez le bouton “Menu/Enter“, puis appuyez sur le bouton “ “ . 5. Lorsque les diodes “Temp“ et “Lamp“ s’allument de nouveau, relâchez les deux boutons, le projecteur entre en mode de téléchargement. 6. Veuillez vous assurer que le câble USB a été branché et est connecté à votre projecteur. Veuillez vous reporter au manuel en ligne de My Start-up Screen pour plus de détails sur la procédure de téléchargement. Réinitialiser Pressez le bouton après avoir choisi “Oui” pour réinitialiser les paramètres d’affichage dans tous les menus aux valeurs d’usine par défaut. Français ... 26 Appendices Dépannage Si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation du projecteur, reportez-vous à ce qui suit. Si le problème persiste, contactez votre vendeur local ou notre service client. Problème : Aucune image n’apparaît à l’écran. 4 Vérifiez que tous les câbles et les cordons d’alimentation sont 4 4 4 4 correctement connectés comme décrit dans la section “Installation”. Vérifiez que les broches des connecteurs ne sont pas tordues ou cassées. Vérifiez si la lampe de projection a été correctement installée. Reportez-vous à la section “Remplacer la lampe”. Vérifiez que vous avez retiré le cache de l’objectif et que le projecteur est allumé. Assurez-vous que la fonction “Masquer” n’est pas activée. Problème : Image partielle, qui défile ou mal affichée. 4 Pressez le bouton “Ré-Sync” de la télécommande. 4 Si vous utilisez un PC: Si la résolution de votre ordinateur est supérieure à 1024 x 768. Suivez les étapes énoncées ci-dessous pour réinitialiser la résolution. Pour Windows 3.x: 1. Dans le Gestionnaire de Programmes de Windows, cliquez sur l’icône “Paramétrage de Windows” dans le groupe Principal. 2. Vérifiez que le paramétrage de la résolution de votre affichage est inférieure ou égale à 1024 x 768. Pour Windows 95, 98, 2K, XP: 1. Ouvrez l’icône “Poste de Travail”, le répertoire “Panneau de Configuration”, et double cliquez sur l’icône “Affichage”. 2. Sélectionnez l’onglet “Paramètres”. 3. Dans la “Zone d’Ecran” vous trouverez le paramétrage de résolution. Vérifiez que le paramétrage de résolution est inférieur ou égal à la résolution 1024 x 768. Si le projecteur ne projette toujours pas l’image complète, vous devrez aussi changer l’affichage du moniteur que vous utilisez. Reportez-vous aux étapes suivantes. 4. Suivez les étapes 1~2 ci-dessus. Cliquez sur le bouton “Propriétés Avancées”. 5. Sélectionnez le bouton “Modifier” sous l’onglet “Moniteur” . 27 ... Français Appendices 6. Cliquez sur “Afficher tous les périphériques”. Puis sélectionnez “Types de moniteur standard” dans la boîte “Fabricants”; choisissez le mode de résolution dont vous avez besoin dans la boîte “Modèles”. 7. Vérifiez que le paramétrage de résolution de l’affichage du moniteur est inférieur ou égal à 1024 x 768. 4 Si vous utilisez un Notebook: 4 1. Vous devez tout d’abord réaliser les étapes de paramétrage de résolution de l’ordinateur, décrites ci-dessus. 2. Permuter l’affichage du Notebook sur le mode “affichage externe seulement” ou “TRC seulement”. Si vous rencontrez des difficultés pour changer de résolution ou que votre moniteur se fige, redémarrez tout l’équipement et le projecteur. Problème : L’écran du Notebook ou du PowerBook n’affiche pas votre présentation. 4 Si vous utilisez un Notebook: 4 Certains Notebook peuvent désactiver leur propre écran quand un second périphérique d’affichage est utilisé. Chacun d’eux a sa propre façon d’être réactivé. Reportez-vous à la documentation de l’ordinateur pour les informations détaillées. Si vous utilisez un Apple PowerBook: Dans les Panneaux de Contrôle, ouvrez Affichage PowerBook pour sélectionner Miroir Vidéo “Marche”. Problème : L’image est instable ou scintillante 4 Utilisez “Suivi” pour la corriger.Reportez-vous à la page 23. 4 Changez le paramétrage de couleur du moniteur à partir de votre ordinateur. Problème: L’image présente des barres verticales scintillantes 4 Utilisez “Fréquence” pour procéder au réglage.Reportez-vous à la 4 page 23. Vérifiez et reconfigurez le mode d’affichage de votre carte graphique pour le rendre compatible avec le produit.Reportezvous à la page 27. Problème : La mise au point de l’image n’est pas bonne 4 Ajustez la Bague de Mise au Point sur l’objectif du 4 Français ... 28 projecteur.Reportez-vous à la page 14. Assurez-vous que l’écran de projection se situe dans la plage de distance requise de 1,5m (5ft.)~12,2m (40ft.) du projecteur. Appendices Problème : L’écran est étiré quand vous affichez des DVD 16:9. Le projecteur détectera lui-même automatiquement les DVD 16:9 et ajustera le rapport d’aspect par numérisation de l’écran entier avec le paramétrage par défaut de 4:3. Si le projecteur est toujours étiré, vous aurez aussi besoin de régler le rapport d’aspect en vous reportant à ce qui suit: 4 Sélectionnez le type de rapport d’aspect de 4:3 sur votre lecteur 4 DVD si vous lisez des DVD 16:9. Si vous n’arrivez pas à sélectionner le type de rapport d’aspect de 4:3 sur votre lecteur DVD, veuillez sélectionner la fonction d’Affichage à l’Ecran (OSD) de 4:3 du projecteur pour votre affichage. Problème : L’Image est inversée. 4 Pour sélectionner “Gestion” dans l’OSD et ajuster la direction projection.Reportez-vous à la page 24. Problème : La lampe grille et émet un claquement 4 Quand la lampe atteint sa fin de vie, elle grillera et émettra un claquement fort. Si cela se produit, le projecteur ne se remettra pas en route tant que le module de la lampe n’aura pas été remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures dans la section “Remplacer la Lampe”.Reportez-vous à la page 31. Problème : Message voyant DEL allumé Message Voyant DEL d’alimentation Bleu/ Rouge Cordon d’alimentation entrée Rouge clignotant Etat de Veille Rouge clignotant Eclairage lampe Bleu Sous tension Bleu Hors tension Rouge clignotant (Stade de refroidissement 1) rapidement Hors tension (Stade de refroidissement 2) Témoin Temp Témoin Lampe Clignotant à 100 ms Clignotant à 100 ms Rouge clignotant lentement Erreur (Défaillance lampe) Erreur (Défaillance thermique) Erreur (Défaillance Clignotant verrouillage ventilateur) Erreur (Temp. excessive.) Erreur (Lampe hors d’usage) =>Allumé =>Eteint 29 ... Français Appendices Problème : Message de rappel 4 “La lampe approche la fin de sa durée de vie en fonctionnement en 4 4 Français ... 30 pleine puissance. Remplacement conseillé !” s’affiche pendant environ 10 secondes lorsque la lampe atteint la fin de sa durée de vue. “Le projecteur a surchauffé. La lampe va bientôt s’éteindre automatiquement.” s’affiche lorsque la température du système est excessive. “Panne de Ventilateur. La lampe va bientôt s’éteindre automatiquement. ” s’affiche lorsque le ventilateur est en panne. Appendices Remplacer la lampe Avertissement : Le compartiment de lampe est chaud! Laissez-le refroidir avant de changer la lampe! Le projecteur détectera lui-même la durée de vie de la lampe. Il vous affichera un message d’avertissement “La lampe approche la fin de sa durée de vie en fonctionnement en pleine puissance. Remplacement conseillé !” Quand vous voyez ce message, contactez votre vendeur local ou le centre de réparation pour faire changer la lampe dès que possible. Vérifiez que le projecteur a refroidi pendant au moins 30 minutes avant de changer la lampe. 1 3 2 4 Procédure de Remplacement de Lampe: Avertissement : Pour diminuer le risque de blessure corporelle, ne faites pas tomber le module de lampe et ne touchez pas l’ampoule. L’ampoule peut se briser et causer des blessures si vous la faites tomber. 1. Eteignez le projecteur en appuyant sur le bouton Marche / Veille. 2. Laissez refroidir le projecteur pendant au moins 30 minutes. 3. Débranchez le cordon d’alimentation. 4. Utilisez un tournevis pour retirer les vis du cache.n 5. Poussez et enlevez le couvercle.o 6. Retirez les 2 vis du module de lampe.p 7. Retirez le module de lampe.q Pour remplacer le module de lampe, suivez les étapes précédentes en sens inverse. 31 ... Français Appendices Spécifications Les spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécifications finales, veuillez vous référer aux spécifications de vente annoncées par Acer. Modulateur de Lumière Lampe Nombre de Pixels Couleurs Affichables Rapport Uniformité Niveau de bruit Objectif de Projection Taille d’Ecran de Projection Distance de Projection Compatibilité Vidéo - Fréquence H. Fréquence V. Alimentation - Connecteur E/S - Poids Dimensions (L x H x P) Environnement - Consignes de Sécurité Français ... 32 - Technologie DLPTM à Puce Unique Lampe 156W Remplaçable par l’Utilisateur 1024 pixels(H) X 768 lignes(V) 16,7M de couleurs 1800:1 (Marche complète/Arrêt Total) 80% 38 dB(A) (mode standard )/35 dB(A) (mode ECO ) F/2,7~2,88 f=28,43~32,73mm avec 1,15x zoom 31,7”~300” Diagonal 5 m~40 pieds (1,5~12,2 pieds) Compatible NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL/SECAM et TVHD Capacité Vidéo Composite & S-Video Balayage horizontal 31,5kHz~100kHz Rafraîchissement vertical 56Hz~85Hz Entrée CA Universelle 100~240V ;Fréquence d’Entrée 50/60Hz Alimentation: Socket d’entrée d’alimentation CA Entrée VGA: Un D-sub 15-broches pour les signaux VGA, composant et HDTV Entrée Vidéo: Un entrée RCA vidéo Composite Un entrée S-Video USB: Un connecteur USB pour contrôle par ordinateur distant 2,3 lbs (1kgs) 200 x 71 x 163 mm (7,9 x 2,8 x 6,4 pouces) o o o Température de Fonctionnement: 41 F~95 F (5 C~ o 35 C) Humidité: 80% maximum o o o o Température de Stockage: -4 F~140 F (-20 C~60 C) Humidité: 80% maximum FCC Class B, CE Class B, VCCI-II, UL, cUL, TÜV-GS, C-tick, PSB, PSE, CE Report, CCC (China) Appendices Mode Compatible Mode Remarque : “* ” compression d’image par ordinateur. Résolution (Analogique) Fréquence V. (Hz) Fréquence H. (kHz) VESA VGA 640 x 350 70 31.5 VESA VGA 640 x 350 85 37.9 VESA VGA 640 x 400 85 37.9 VESA VGA 640 x 480 60 31.5 VESA VGA 640 x 480 72 37.9 VESA VGA 640 x 480 75 37.5 VESA VGA 640 x 480 85 43.3 VESA VGA 720 x 400 70 31.5 VESA VGA 720 x 400 85 37.9 SVGA 800 x 600 56 35.2 SVGA 800 x 600 60 37.9 SVGA 800 x 600 72 48.1 SVGA 800 x 600 75 46.9 SVGA 800 x 600 85 53.7 VESA XGA 1024 x 768 60 48.4 VESA XGA 1024 x 768 70 56.5 VESA XGA 1024 x 768 75 60.0 VESA XGA 1024 x 768 85 68.7 * VESA SXGA 1152 x 864 70 63.8 * VESA SXGA 1152 x 864 75 67.5 * VESA SXGA 1152 x 864 85 77.1 * VESA SXGA 1280 x 1024 60 63.98 * VESA SXGA 1280 x 1024 75 79.98 * VESA SXGA+ 1400 x 1050 60 63.98 MAC LC 13" 640 x 480 66.66 34.98 MAC II 13" 640 x 480 66.68 35 MAC 16" 832 x 624 74.55 49.725 MAC 19" 1024 x 768 75 60.24 * MAC 1152 x 870 75.06 68.68 31.35 MAC G4 640 x 480 60 i Mac DV 1024 x 768 75 60 * i Mac DV 1152 x 870 75 68.49 * i Mac DV 1280 x 960 75 75 33 ... Français