- Domicile
- Sécurité à la maison et l'automatisation
- Sécurité des systèmes de contrôle d'accès
- Eden
- HA700
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
29
HA700 Système d’alarme sans fils avec transmetteur téléphonique intégré Manuel d’installation & d’utilisation SOMMAIRE INTRODUCTION ET GENERALITES.....................................................................................................3 PRE-PROGRAMMATION .........................................................................................................................3 1. CONTENU DU KIT .............................................................................................................................5 2. PLANIFICATION DE L’INSTALLATION.......................................................................................6 3. INSTALLATION ET PROGRAMMATION DE LA CENTRALE ..................................................8 3.1 Installation et programmation de la centrale d’alarme...................................................8 3.1.1 Description de la centrale......................................................................................8 3.1.2 Installation de la centrale.......................................................................................9 3.1.3 Programmation du code personnel....................................................................11 3.1.4 Réglage du mode de déclenchement................................................................11 3.1.5 Temporisation d'entrée ........................................................................................11 3.1.6 Temporisation d'alarme .......................................................................................12 3.1.7 Saturation de fréquence ......................................................................................12 3.1.8 Bips des touches ..................................................................................................12 3.2 Installation et programmation des accessoires ............................................................13 3.2.1 Apprentissage des détecteurs ............................................................................13 3.2.2 Suppression des détecteurs ...............................................................................13 3.2.3 Apprentissage des télécommandes ..................................................................14 3.2.4 Suppression des télécommandes......................................................................14 3.2.5 Apprentissage du clavier déporté ......................................................................14 3.2.6 Suppression du clavier déporté..........................................................................14 3.2.7 Suppression de tous les accessoires ................................................................14 3.3 Programmation du transmetteur téléphonique .............................................................15 3.3.1 Programmation du message d'alerte.................................................................15 3.3.2 Programmation des numéros de téléphone .....................................................15 3.3.3 Suppression des numéros de téléphone ..........................................................15 3.3.4 Programmation de la sirène extérieure HA700E.............................................16 3.3.5 Désactivation de la sirène extérieure HA700E ................................................16 4. FONCTIONNEMENT DE LA CENTRALE D’ALARME ............................................................17 4.1 Armement du système......................................................................................................17 4.1.1 Armement total (zone 1 et 2 active)...................................................................17 4.1.2 Armement partiel (zone 1 active et zone 2 inactive).......................................17 4.2 Désarmement du système ...............................................................................................17 4.3 Mode carillon ......................................................................................................................18 4.4 Mode test ............................................................................................................................18 5. TABLEAU RECAPITULATIF DES FONCTIONS .......................................................................19 6. INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT DES ACCESSOIRES ...........................................20 6.1 Télécommande HA700R ..................................................................................................20 6.2 Détecteur de mouvement infrarouge passif (PIR) HA700P........................................20 6.3 Détecteur d’ouverture (magnétique) de porte/fenêtre HA700M.................................23 7. REMISE A ZERO DE LA CENTRALE..........................................................................................25 8. SPECIFICATIONS............................................................................................................................26 Garantie .....................................................................................................................................................27 UN PROBLEME ? N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650. Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation. 2 INTRODUCTION ET GENERALITES FELICITATIONS, vous venez de franchir un grand pas dans votre protection, celle de votre habitation et de son contenu contre l'agression et le vol. Bien qu'un système d'alarme ne constitue pas une garantie absolue contre ces méfaits, il présente un caractère tout à fait dissuasif. PRE-PROGRAMMATION Les accessoires du kit EDEN HA700 ont été préprogrammés en usine, suivant une configuration standard, qui réduit votre temps d’installation au strict minimum. En effet, il vous suffit simplement de : - Mettre les piles dans les détecteurs, la télécommande - Fixer au mur tous vos éléments - Mettre les piles, fixer la centrale et la connecter à votre prise téléphonique (voir page 8). - Programmer votre message et les numéros de téléphones à appeler (voir page 13) FONCTIONNEMENT DU SYSTEME AVEC LA CONFIGURATION PREPROGRAMME Configuration des détecteurs : - détecteur magnétique HA700M - détecteur de mouvement HA700P : programmé en Zone 1 : programmé en Zone 2 Centrale en mode d’armement total Ce mode est utilisé lorsque personne n’est dans l’habitation. Dans ce mode d’armement tous les détecteurs déclencheront le système. Centrale en mode d’armement partiel Ce mode est utilisé lors que vous êtes présent dans l’habitation. Dans ce mode d’armement seul le détecteur magnétique déclenchera le système alors que le détecteur de mouvements sera inopérant. IMPORTANT Si les paramètres définis ne correspondent pas à vos besoins, ou si vous devez installer des accessoires complémentaires, reportez vous à la section APPRENTISSAGE DES ACCESSOIRES, afin d’apprendre ou de modifier le(s) détecteur(s) en question. UN PROBLEME ? N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650. Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation. 3 INTRODUCTION Nous vous conseillons vivement de lire attentivement ce guide avant de commencer toute installation, et de suivre les instructions d'installation dans l'ordre avec les éléments sur une table (dans le cas de l'adjonction ou de la modification d'accessoires). Le système d'alarme EDEN HA700 a été conçu en respectant les principes suivants : - Facilité d'installation : Le système peut être installé par chacun. Il ne nécessite pas de connaissances particulières dans le domaine des alarmes. Pas besoin d'outils spéciaux. - Facilité d'utilisation : Le système est armé (totalement ou partiellement) et désarmé au moyen d'une télécommande, en appuyant sur un simple bouton. - Flexibilité : Le système EDEN HA700 peut être adapté en fonction de vos besoins, Avec son transmetteur téléphonique intégré, vous serez prévenu en cas de tentative d'intrusion. Il suffit d'ajouter des détecteurs supplémentaires là où vous en avez besoin. Il est totalement modulable et permet l'utilisation de sirènes déportées extérieures (HA700E). Il vous offre la possibilité d’activer un ou plusieurs détecteurs correspondant à une zone de protection des espaces inoccupés (garage, rez-de-chaussée, bureau, abri jardin, etc.) lors de votre présence dans votre habitation. - Facilement transposable en cas de déménagement : Si besoin, le système peut très facilement être démonté pour être installé dans votre nouvelle demeure. - Auto alimentation : Tous les éléments du système étant alimentés par piles, le système peut être installé dans des locaux où le courant secteur 220V n’est pas disponible. - Fiabilité : Tous les éléments du système EDEN HA700 subissent des contrôles de qualité rigoureux de façon à assurer la sécurité de votre habitation pour de longues années. Chaque élément fonctionne sur une fréquence homologuée (868,35MHz) dans le cadre de normes européennes (CE + RTTE), parfaitement sûre (codage fixé en usine sur plus de 268 Millions de possibilités), ne présentant aucun risque d'interférences ou de dérangements pour vous même ou pour votre voisinage. GARANTIE Ce produit (à l'exception des piles) bénéficie d'une garantie pièces et main d'œuvre de 4 ans. Contactez notre ligne d’assistance téléphonique suivant votre pays (coordonnées en fin de notice) pour vous assurer de la réalité de la panne et de son origine. NOTE IMPORTANTE : A l’exception de la sirène déportée HA700E et du clavier à code radio HA700K, aucun élément du système HA500 n’est prévu pour un fonctionnement à l’extérieur, et ne doit être exposé aux intempéries. Le non respect de cette prescription entraînera l’invalidation de la garantie normalement applicable pour chacun des éléments considérés. UN PROBLEME ? N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650. Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation. 4 1. CONTENU DU KIT Le kit d’alarme de départ doit contenir les éléments suivants : • 1 X Centrale HA700C • 1 X Détecteur de mouvement (PIR) sans fil HA700P • 1 X Détecteur d’ouverture de porte/fenêtre (magnétique) sans fil HA700M • 1 X Télécommande HA700R Inclus aussi : • Manuel d’installation et d’utilisation • Pack de fixation • 4 X piles 1.5V AA (LR20) • 3 X piles 1.5V AA (LR03) • 3 X piles 1.5V AAA (LR06) • 1 X 3V CR2032 Lithium Les piles hors service doivent être rapportées en magasin afin d’être recyclées. Ne pas les jeter avec vos déchets ménagers. NE PAS LES BRULER. IMPORTANT Veuillez contrôler que tous les éléments mentionnés sont inclus dans l’emballage UN PROBLEME ? N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650. Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation. 5 2. PLANIFICATION DE L’INSTALLATION En raison de l'absence totale de travaux de câblage, un système d'alarme sans fil est particulièrement facile à installer. Facile également à modifier, car il sera très simple de déplacer un détecteur pour le mettre à un emplacement plus performant si nécessaire. De cette façon vous n'avez pas à vous soucier de réaliser une installation parfaite dès le départ. Avant toute installation, il est essentiel d'évaluer soigneusement les risques d'intrusion par rapport au plan de votre habitation, et notamment ses ouvertures vers l'extérieur. Ceci permettra de définir les meilleurs emplacements et le nombre des détecteurs infrarouges ou magnétiques, la nécessité d'installer une sirène déportée, etc. Bien que le système EDEN HA700 permette de gérer jusqu’à 20 accessoires (10 par zone), souvenez vous qu'il n'est pas nécessaire de protéger toutes les pièces de votre habitation : il est souhaitable de protéger les issues principales ou celles par lesquelles une intrusion est la plus probable, ainsi que les pièces par lesquelles le passage est obligé (hall, couloir d'accès) et celles où se trouvent les objets de plus grande valeur. Chaque habitation a sa propre implantation, et le dessin ci-dessus ne constitue qu'une indication. Un détecteur magnétique d’ouverture HA700M protège la fenêtre et la porte d’entrée. Nous avons protégé le séjour où se trouvent chaîne hifi, télévision, magnétoscope, etc., avec un détecteur infra rouge HA700P ainsi que la chambre et le garage. La centrale d'alarme a été placée dans le hall. D'une façon générale, elle devrait être installée dans un endroit central de la maison, invisible depuis les fenêtres. La sirène-flash extérieure HA700E alerte le voisinage immédiat en cas de déclenchement de l’alarme. Le transmetteur d’alerte téléphonique intégré se chargera lui, d’appeler des correspondants plus éloignés. La centrale doit être placée près d’une prise téléphonique. Lorsque les habitants seront dans la maison, il sera possible grâce à la fonction d'armement sélectif (Partiel) de ne garder actifs que les détecteurs placés dans les zones inoccupées. UN PROBLEME ? N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650. Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation. 6 NOTE IMPORTANTE AVANT INSTALLATION Ce chapitre regroupe des informations importantes sur le fonctionnement du système ou de ses accessoires. CONSEIL AVANT INSTALLATION 1. Les accessoires du kit sont déjà programmés dans la centrale MAIS les accessoires supplémentaires doivent faire l’objet d’un apprentissage par la centrale, afin de pouvoir dialoguer avec elle. 2. Les accessoires ont un délai d’initialisation, il est donc impératif d’insérer les piles dans chaque accessoire 5 à 10 minutes avant de commencer la programmation ou les tests. 3. Pour un apprentissage plus facile des nouveaux accessoires, disposez tous les éléments à programmer sur une table devant vous, avant de procéder au montage à l’emplacement prévu. FONCTIONNEMENT DU SYSTEME 1. Les détecteurs de mouvement, lorsqu'ils sont installés (couvercle fermé), ont un système d'économie de pile qui désactive le détecteur pendant environ 1 minute après chaque détection et la diode témoin reste éteinte. De cette façon, les mouvements continus devant un PIR ne sollicitent pas les piles. Donc en cas de test du système en mode normal, vous devez attendre deux minutes avant de passer 2. Le calcul de la durée de vie de pile est théorique, il faut savoir que la consommation moyenne des détecteurs est variable et que les phases de tests et d'installation consomment les piles de manière importante. De ce fait, les premiers jeux de piles ne durent pas autant que la durée de vie indiquée. La durée de vie des nouvelles piles devrait être plus importante car il n'y aura pas de phase de programmation ni de test à faire. La durée de vie de 2 ans est donc indicative et peut varier en fonction de plusieurs paramètres (test réalisé, fréquence de passage devant les détecteur PIR, nombre d'ouverture des portes/fenêtres, etc.). 3. Les microcontacts dans le détecteur magnétique ne doivent pas être modifiés, mis à part si vous utilisez un contact externe (voir page 21). TRANSMETTEUR TELEPHONQIE ET DEGROUPAGE 1. Le transmetteur téléphonique de la centrale se comporte comme un poste téléphonique classique, il peut donc appeler aussi bien des numéros de ligne fixe que des numéros de téléphone portable. Lorsque vous passez en dégroupage total ou partiel, le fournisseur internet vous donne la possibilité de brancher, directement sur sa BOX, un téléphone classique. Donc en utilisant cette option, vous pouvez connecter le transmetteur téléphonique pour qu'il fonctionne correctement. 2. Il faut savoir que, dans certains cas très rares, le fait de connecter un transmetteur téléphonique sur une BOX peut entrainer une perte de synchronisation et donc un problème de fonctionnement. Si vous avez ce type de problème, il suffira de remplacer le filtre gigogne fourni par votre fournisseur d’accès internet par un filtre maitre (c’est un filtre qui à une capacité de filtrage renforcée) ce qui résoudra le problème de perte de synchronisation. 3. Si vous avez déjà un téléphone sur la sortie téléphone de votre BOX, il faudra acheter un Y avec 1 entrée et 2 sorties (1 pour le téléphone et l'autre pour le transmetteur). UN PROBLEME ? N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650. Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation. 7 3. INSTALLATION ET PROGRAMMATION DE LA CENTRALE 3.1 Installation et programmation de la centrale d’alarme 3.1.1 Description de la centrale A. Voyant Panic B. Voyant Zone 2 C. Voyant Zone 1 D. Voyant STATUT E. Voyant batterie faible F. Microphone G. Clavier H. Haut parleur (100dB) I. Fente de fixation J. Autoprotection K. Prise téléphone L. Adaptateur secteur (non fourni) M. Chemin passe câble N. Support de montage métallique O. Vis de fixation P. Couvercle de pile SON VOYANT Zone 1 Statut S'allume 3 secondes Flash 3 fois toutes les 3 secondes Zone 2 Mise en place des piles Long bip Saturation de fréquence Alarme Déclenchement en alarme Déclenchement en autoprotection Zone Panic ou autoprotection centrale Batterie faible sur les accessoires Alarme *1, *2, *4, *5 Alarme *1,*2,*5 Batterie faible sur la centrale bip *1,*5 Alarme bip Panic *1,*5 1 fois par seconde *3 3 fois par seconde *3 *1: Pendant l'alarme, le voyant clignote une fois chaque seconde *2: Le voyant clignote en fonction de la zone correspondant au déclenchement *3: Le voyant batterie faible s'éteint quand le système est en mode test *4: En mode carillon, la centrale émettra un "ding-dong". *5: Le déclenchement en alarme survient uniquement lorsque la centrale est armée alors que le déclenchement en zone panic ou par les autoprotections se fait quel que soit le mode de la centrale (sauf centrale en mode test) UN PROBLEME ? N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650. Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation. 8 3.1.2 Installation de la centrale EMPLACEMENT DE LA CENTRALE Les points suivants sont à prendre en considération lors du choix d'un emplacement de montage pour la centrale : - Assurez vous que pour atteindre la centrale, un intrus soit obligé d'emprunter une issue protégée par un détecteur magnétique, ou doive passer devant un détecteur infrarouge. - La centrale doit être montée à proximité d'une prise téléphonique ou de la BOX. - La centrale doit être placée hors de vue des intrus potentiels et dans un endroit sûr, mais facilement accessible pour la maintenance du système. - Afin d'écarter les risques de perturbations électromagnétiques, ne pas placer la centrale à moins d’un mètre de gros objets ou appareils métalliques, réfrigérateurs, machines à laver, fils à haute tension, tableau électrique, etc. - Afin d'assurer la meilleure réception possible, la hauteur de montage devrait être supérieure ou égale à 1,5 m du niveau du sol. - La centrale doit être montée sur une surface solide et plane pour garantir une fermeture optimale de l’interrupteur d’autoprotection à l’arrière. Elle doit être montée à une hauteur de 1.5 à 2m à un emplacement visible quotidiennement. - Il est recommandé de placer la centrale de façon à ce que le signal émis lors de l’Entrée/Sortie soit audible depuis l’extérieur du bâtiment. Remarque : Il est important de garder la centrale hors de portée des jeunes enfants MONTAGE DE LA CENTRALE 1. Utiliser le gabarit en fin de notice pour marquer la position des trous de fixation sur le mur. Percer 4 trous de 6 mm 2. Fixer la plaque métallique sur les 2 trous du bas et laisser les vis du haut dépasser de 56 mm 3. Ouvrir le compartiment à l’arrière de la HA700 UN PROBLEME ? N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650. Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation. 9 4. Insérer les 4 piles alcalines de type LR20 prévu et fixer là au support métallique à l'aide de la vis 5. Fermer le compartiment à l’arrière de la HA700 6. Connecter le câble téléphonique 7. Monter la centrale d’alarme à l’emplacement Votre système d'alarme est désormais prêt CHANGEMENT DES PILES DE LA CENTRALE Lorsque les piles de la centrale doivent être changées, la centrale émettra un bip toutes les 30 secondes avec le voyant jaune qui clignote. Pour changer les piles: - Mettre la centrale en mode test (voir page 16) Démonter la centrale de son emplacement et ouvrir le compartiment à l’arrière de la HA700 Changer les piles Refermez le compartiment à l’arrière du HA700 et remonter la centrale à son emplacement Sortez la centrale du mode test (voir page 16) UN PROBLEME ? N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650. Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation. 10 Programmation de la centrale 3.1.3 Programmation du code personnel Un code personnel doit d'abord être enregistré en utilisant les touches de la centrale d’alarme. Ce code doit être choisi par vous, il sera utilisé pour activer ou désactiver le système. Pour changer le code: - Entrez le code usine 1234 - Appuyez ensuite sur la touche 6, un long bip sera émis et le voyant STATUS clignotera. - Saisissez votre code personnel à 4 chiffres - Appuyez sur la touche 6 pour confirmer le changement de code, un long bip sera émis qui vous confirmera que votre code a bien été changé. Pour modifier à nouveau votre code, répétez les instructions précédentes mais remplacez le code usine par votre code personnel. 3.1.4 Réglage du mode de déclenchement La centrale permet de choisir entre 2 modes de déclenchement en cas d’alarme. Mode N°1 : Sirène + transmetteur Faire 1234 (ou votre code personnel) suivi de 0 puis 1 Dans ce mode, en cas d’alarme, la centrale sonne et le transmetteur appellera les numéros programmés (pour la programmation du transmetteur intégré reportez vous à la page 13). Mode N°2 : Mode silencieux / transmetteur seul Faire 1234 (ou votre code personnel) suivi de 0 puis 2 Dans ce mode, en cas d’alarme, la centrale ne sonne pas mais le transmetteur appellera les numéros programmés (pour la programmation du transmetteur reportez vous à la page 13). NOTE: Le mode 1 est le mode par défaut 3.1.5 Temporisation d'entrée Ce mode permet de sélectionner si la centrale intègre un retard d'entrée de 15 secondes, entre une détection, et le déclenchement de l’alarme. Pour activer/désactiver la temporisation d'entrée: - Entrez le code usine 1234 (ou votre code personnel) - Appuyez ensuite sur les touches 0 puis 6, un long bip sera émis et la le voyant STATUS clignotera. - Appuyez sur 1 pour activer, OU sur la touche 2 pour désactiver la temporisation d'entrée, un bip de confirmation sera émis La temporisation de sortie est figée à 15 secondes et ne peut pas être modifiée. NOTE: La temporisation d'entrée est désactivée par défaut UN PROBLEME ? N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650. Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation. 11 3.1.6 Temporisation d'alarme Il s’agit de la durée de fonctionnement de la sirène intégrée quand une alarme est activée. Le délai peut être réglé sur 1, 2 ou 3 minutes. Pour changer la temporisation d'alarme: - Entrez le code usine 1234 (ou votre code personnel) - Appuyez ensuite sur les touches 0 puis 4, un long bip sera émis et la le voyant STATUS clignotera. - Choisissez le temps d'alarme - Appuyez sur 1 pour 1 minute OU 2 pour 2 minutes OU 3 pour 3 minutes, un bip de confirmation sera émis NOTE: La temporisation d'alarme est de 1 minute par défaut 3.1.7 Saturation de fréquence La centrale possède un dispositif de détection des interférences radio sur sa fréquence, susceptibles de gêner les liaisons avec ses accessoires Pour activer/désactiver la fonction: - Entrez le code usine 1234 (ou votre code personnel) - Appuyez ensuite sur les touches 0 puis 5, un long bip sera émis et la le voyant STATUS clignotera. - Appuyez sur la touche 1 pour activer, OU sur la touche 2 pour désactiver la fonction, un bip de confirmation sera émis NOTE: La fonction saturation de fréquence est désactivée par défaut 3.1.8 Bips des touches Vous pouvez désactiver les bips des touches de la centrale en faisant 1234 (ou votre code personnel) suivi de 8. Pour réactiver les bips, il vous suffit de refaire la même manipulation. NOTE: La fonction bip de touches est activée par défaut UN PROBLEME ? N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650. Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation. 12 3.2 Installation et programmation des accessoires 3.2.1 Apprentissage des détecteurs TABLEAU DE FONCTIONNEMENT DES DETECTEURS EN FONCTION DES MODES D'ARMEMENT DE LA CENTRALE * 10 Détecteurs maximum par zone Pour programmer un détecteur : , - Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de un long bip sera émis et la le voyant STATUS clignotera - Appuyez sur le bouton d’apprentissage de l’accessoire à ajouter (voir dessin ci-contre). A la réception du signal, un long bip sera émis et les voyants zone 1, 2 et PANIC clignoteront successivement - Sélectionnez la zone du détecteur. Appuyez sur 1 pour la zone 1, sur 2 pour la zone 2 et sur 3 pour la zone PANIC, un long bip sera émis N.B : Si un accessoire n’est pas correctement détecté par la centrale, celle-ci sortira du mode apprentissage au bout de 30 secondes, il sera alors nécessaire de recommencer la procédure 3.2.2 Suppression des détecteurs La centrale ne peut pas effacer indépendamment chaque accessoire, si vous désirez effacer un accessoire, vous devez effacer aussi tous les éléments présents dans la même zone. Ceci implique qu’il faudra reprogrammer les autres accessoires de la zone effacée. Pour effacer une zone : - Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de #, un long bip sera émis et le voyant STATUS clignotera - Faites de nouveau 1234 (ou votre code personnel) et sélectionnez la zone à effacer. Appuyez sur 1 pour la zone 1, sur 2 pour la zone 2 et sur 3 pour la zone PANIC, un long bip sera émis UN PROBLEME ? N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650. Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation. 13 3.2.3 Apprentissage des télécommandes Pour programmer une télécommande : , un long bip sera émis et - Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de le voyant STATUS clignotera - Appuyez sur le bouton de désarmement de la télécommande. A la réception du signal, un long bip sera émis N.B : Vous pouvez apprendre au maximum 4 télécommandes 3.2.4 Suppression des télécommandes La centrale ne peut pas effacer indépendamment chaque télécommande, si vous désirez effacer une télécommande, vous devez effacer toutes les télécommandes. Ceci implique qu’il faudra, après la remise à zéro de la mémoire, reprogrammer chaque télécommande. Pour effacer les télécommandes : - Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de #, un long bip sera émis et le voyant STATUS clignotera - Faites de nouveau 1234 (ou votre code personnel) et appuyer sur 4, un long bip sera émis 3.2.5 Apprentissage du clavier déporté Pour programmer le clavier: , un long bip - Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de sera émis et le voyant STATUS clignotera - Appuyez sur la touche d'auto-protection du clavier. A la réception du signal, un long bip sera émis N.B : Vous ne pouvez apprendre qu'un seul clavier déporté 3.2.6 Suppression du clavier déporté Pour effacer le clavier déporté : - Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de #, un long bip sera émis et le voyant STATUS clignotera - Faites de nouveau 1234 (ou votre code personnel) et appuyer sur 5, un long bip sera émis 3.2.7 Suppression de tous les accessoires Vous pouvez effacer tous les accessoires enregistrés dans la centrale sans affecter les autres programmes Pour effacer tous les accessoires : - Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de #, un long bip sera émis et le voyant STATUS clignotera - Faites de nouveau 1234 (ou votre code personnel) et appuyer sur 0, un long bip sera émis UN PROBLEME ? N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650. Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation. 14 3.3 Programmation du transmetteur téléphonique 3.3.1 Programmation du message d'alerte Lors de l'appel, la centrale délivre un message que vous devez enregistrer au préalable. La durée du message est de 6 secondes maximum. Pour enregistrer le message: - Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de 5, le voyant STATUS clignotera - Mettez vous à 20-30 cm de la centrale et enregistrez votre message - Si votre message fait moins de 6 secondes, appuyez sur la touche pour arrêter l'enregistrement Pour modifier votre message, il suffit de procéder à un nouvel enregistrement, votre nouveau message se substituera à l’ancien. 3.3.2 Programmation des numéros de téléphone Vous pouvez enregistrer jusqu'à 4 numéros de téléphone, qui seront appelés l'un après l'autre, dans l'ordre où vous les avez enregistrés, en cas d'alarme. Pour enregistrer les numéros de téléphone: - Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de 7, le voyant STATUS clignotera - Saisissez le numéro de téléphone du correspondant - Terminer par - Refaites la manipulation pour les autres numéros Si vous ne saisissez pas de numéro, la centrale sortira du mode programmation automatiquement au bout de 30 secondes. 3.3.3 Suppression des numéros de téléphone La centrale ne peut pas effacer indépendamment chaque numéro, si vous désirez effacer un numéro, vous devez tous les effacer. Ceci implique qu’il faudra, après la remise à zéro de la mémoire, reprogrammer les numéros de téléphone. Pour effacer tous les numéros de téléphone : - Sur la centrale, faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de 9, le voyant STATUS clignotera - Faites de nouveau 1234 (ou votre code personnel) suivi de 9, un bip sera émis pour confirmer la suppression des accessoires. La centrale sort du mode de suppression automatiquement au bout de 15 secondes ou en faisant 1234 (ou votre code personnel) suivi de 4 UN PROBLEME ? N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650. Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation. 15 3.3.4 Programmation de la sirène extérieure HA700E Dans le compartiment de l’alimentation de la centrale se trouve un bloc de 8 microcontacts permettant la liaison radio avec la sirène feu/flash HA700E Au moyen d’un stylo bille, régler une séquence aléatoire sur les microcontacts numéros 1 à 8. Programmation de la sirène HA700E - Ouvrir le compartiment ou se trouve le bloc de microcontacts sur la sirène - Régler le même code sur la sirène que sur la centrale pour les microcontacts de 1 à 8 (se référer au guide de la sirène pour le paramétrage du microcontact N°9) Pour plus de renseignement sur la sirène, reportez vous au guide utilisateur fourni avec la sirène 3.3.5 Désactivation de la sirène extérieure HA700E Vous avez la possibilité de désactiver la sirène extérieure à partir de la centrale afin, par exemple, de faire des tests de déclenchement réels sans déranger votre voisinage proche. Pour pouvoir désactiver ou activer la sirène extérieure la centrale doit se trouver en mode test (pour mettre la centrale en mode test voir page 16). Pour activer/désactiver la sirène, appuyer sur la touche 8 pendant 3 secondes Lorsque la sirène se désactive, elle émet deux bips courts puis au bout de quelques secondes un bip long. Ceci signifie qu’elle est désactivée et ne réagira pas en cas d’alarme. Pour réactiver la sirène extérieure : Lorsque la sirène se réactive, elle émet un bip long au bout de quelques secondes. Cela signifie qu’elle est redevenue active et qu’elle réagira en cas d’alarme. UN PROBLEME ? N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650. Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation. 16 4. FONCTIONNEMENT DE LA CENTRALE D’ALARME 4.1 Armement du système Lors de l'armement du système, quel que soit le mode choisi, vous aurez une temporisation de sortie de 15 secondes. Les 10 premières secondes seront silencieuses puis vous aurez 1 bip toute les secondes suivie d'un long bip en fin de temporisation pour confirmer l'armement. Le système possède un mode d’armement total et un mode d’armement partiel. ARMEMENT TOTAL : permet l’activation de tous les détecteurs ARMEMENT PARTIEL : active uniquement les détecteurs de la zone 1 Exemple : Le système peut être configuré de manière à ce que, de nuit, vous armiez uniquement les détecteurs de l’étage inférieur ainsi que la porte d’entrée et le garage tout en laissant les détecteurs de l’étage supérieur en dehors de la surveillance afin de pouvoir circuler librement sans déclencher l’alarme. 4.1.1 Armement total (zone 1 et 2 active) Sur la centrale: - Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de 1 Sur la télécommande: - Appuyez sur la touche Sur le clavier déporté: - Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de 4.1.2 Armement partiel (zone 1 active et zone 2 inactive) Sur la centrale: - Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de 2 Sur la télécommande: - Appuyez sur la touche Sur le clavier déporté: - Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de 4.2 Désarmement du système Sur la centrale: - Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de 4 Sur la télécommande: - Appuyez sur la touche Sur le clavier déporté: UN PROBLEME ? N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650. Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation. 17 - Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de 4.3 Mode carillon Vous pouvez mettre la centrale en mode carillon. Dans ce mode, elle émettra un "ding-dong" lorsque vous passez devant un détecteur de mouvement ou que vous ouvrez un porte/fenêtre équipée d'un détecteur magnétique. ATTENTION: dans ce mode les autoprotections ainsi que les détecteurs enregistrés en zone panic, seront toujours actifs et décheront la centrale. Pour mettre la centrale en mode carillon: - Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de 3 4.4 Mode test La centrale pourra être mise en mode test afin de tester le système ou bien d’intervenir sur un accessoire (ex: changer une pile) sans déclencher le système (centrale, sirène et/ou transmetteur) Pour mettre la centrale en mode test : - Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de 03, le voyant STATUS s'allume une fois et un bip sera émis pour confirmer la mise en mode test Test des accessoires Lorsque la centrale est en mode test, actionner chaque détecteur du système soit en marchant dans une zone protégée ou en ouvrant une porte/fenêtre protégée. Chaque fois qu’un détecteur est activé, la centrale émet un bip pour indiquer qu’un signal été reçu. Vous pouvez aussi tester l’autoprotection de chaque détecteur en ouvrant son boîtier. A chaque activation d’une autoprotection, la centrale émet un bip. Pour tester la télécommande, il suffit d’appuyer sur chacune de ses touches. A chaque pression sur une touche, la centrale émet un bip. Test du transmetteur téléphonique Vous pouvez tester le transmetteur téléphonique de la centrale pour vous assurer, par exemple, qu'il n'y a pas d'erreur de branchement. Pour tester le transmetteur, appuyer 3 secondes sur la touche 9. La centrale appellera alors le premier numéro enregistré dans sa mémoire. Si vous souhaitez tester tous les numéros, il faudra simuler un déclenchement réel et laisser la centrale sonner sans la couper. Pour ce test, vous pouvez mettre la centrale en mode silence (voir page 9) Pour sortir la centrale du mode test: - Appuyer sur , le voyant STATUS s'allume une fois et un bip sera émis pour confirmer la sortie du mode test NOTE: La centrale sortira automatiquement du mode test au bout de 10 minutes UN PROBLEME ? N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650. Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation. 18 5. TABLEAU RECAPITULATIF DES FONCTIONS Séquence à réaliser sur la centrale Fonction Description de la fonction 1234+01 Mode de déclenchement N°1 La centrale sonne et le transmetteur appellera les numéros programmés 1234+02 Mode de déclenchement N°2 La centrale ne sonne pas et le transmetteur appellera les numéros programmés Mode test La centrale émet un "ding dong" à réception d'un signal de détection ou d'autoprotection Appui sur 8 pendant 3 secs Active/désactive la sirène extérieure Appui sur 9 pendant 3 secs Appelle le premier numéro de téléphone 1234+04 Durée d'alarme Détermine la durée d'alarme. 1 ou 3 minutes 1234+05 Saturation de fréquence Détecte les interférences radio 1234+06 Temporistation d'entrée Détermine la temporisation d'entrée. 0 ou 15 secs 1234+1 Armement Total Arme tout le système (Zone 1 + Zone 2) 1234+2 Armement Partiel Arme une partie du système (Zone 1) 1234+3 Mode Carillon Centrale émet un carillon en cas de détection 1234+4 Désarmement Désarme la centrale 1234+5 Message d'alerte Enregistre le message d'alerte (max 6 secondes) 1234+6 Code personnel Modifie le code personnel 1234+7 Programmation des numéros de téléphone Enregistrement des numéros de téléphone à appeler en cas d'alarme 1234+8 Bips des touches Active ou désactive un bip lors de l'appui sur les touches 1234+9 Suppression des numéros de téléphone Efface tous les numéros de téléphone enregistrés dans la centrale Programmation des accessoires Programmation des accessoires Suppression des accessoires Supprime les accessoires 1234+03 1234+ 1234+# NOTE: Le code 1234 est le code par défaut. Si vous avez réglé un code personnel, c'est ce code qu'il faudra utiliser UN PROBLEME ? N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650. Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation. 19 6. INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT DES ACCESSOIRES 6.1 Télécommande HA700R La Télécommande vous permet d’activer plusieurs fonctions de votre centrale (Désarmement, Armement Total, Armement Partiel, Panique et Mode Test.) La Télécommande possède un interrupteur Panique, dont l’activation provoque immédiatement une situation d’alarme complète lorsque le système est en mode Armé ou Désarmé (sauf si le système est en mode Test). La Télécommande utilise une pile au Lithium de type CR2032 qui, dans des conditions normales, a une durée de vie de plus de 2 ans. Si la pile est en bon état, le voyant de la télécommande s’allume de façon fixe, en cas de pression sur une touche. Cependant, si la pile est faible, le voyant clignotera lors de l’appui sur une touche. Dans ce cas, procéder dès que possible à un remplacement de la pile. MISE EN PLACE OU CHANGEMENT DE LA PILE - A l’aide d’une pièce de monnaie, dévisser et retirer le couvercle à l’arrière. - Dans le cas d'un changement de pile retirer le pile usagée - Insérer la pile en s’assurant que la face comportant le + soit apparente (et non du côté du circuit imprimé) - Refermer le couvercle IMPORTANT: En cas de perte d'une télécommande, veillez à effacer toutes les télécommandes mémorisées par la centrale (en suivant les indications de la page 12) puis refaites l’apprentissage des télécommandes restant en votre possession. 6.2 Détecteur de mouvement infrarouge passif (PIR) HA700P Ce type de détecteur permet une protection volumétrique au sein d'une pièce de votre logement. Le détecteur infrarouge est sensible aux modifications du spectre infra rouge dans son environnement de détection, causées par le déplacement de personnes (ou d'animaux). En pareil cas, le détecteur envoie un signal d'alerte à la centrale, qui déclenche l'alarme. Remarque : Lorsque le système est armé, veillez à ce que les animaux de compagnie ne puissent pas accéder aux zones surveillées par les détecteurs infrarouges passifs car leurs mouvements activeraient le PIR et provoqueraient le déclenchement de l’alarme. Les détecteurs PIR utilisent des piles alcalines de type 3 AA (LR06) 1.5V qui ont une durée de vie de 2 ans des conditions normales. Si le niveau de la pile s’affaiblit, le témoin rouge derrière la lentille de détection clignote lors de la détection d’un mouvement (hors mode test et couvercle fermé). Si cela arrive, il faut changer les piles aussitôt que possible. Remarque : L’utilisation de piles alcalines est vivement recommandée, celle de batteries rechargeables est à proscrire. UN PROBLEME ? N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650. Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation. 20 CHOIX DE L’EMPLACEMENT Les détecteurs PIR ne peuvent être montés qu’à l’intérieur et dans un endroit sec. L’emplacement recommandé pour un détecteur PIR est un angle de pièce à une hauteur de 1.8 à 2m. La position du PCB à l’intérieur du détecteur permet 5 réglages différents pour ajuster le rayon de détection. A cette hauteur, le détecteur aura un rayon maximum de 10 m et un champ de vision de 110°, lorsque le circuit imprimé (PCB) est réglé en position 1. Le réglage en position 3 du PCB réduira le rayon de détection à 7m environ ; en position 5, le rayon sera de 5m environ mais d’avantage orienté vers le bas. Afin d’éviter des problèmes de fonctionnement, veuillez tenir compte des points suivants lors du choix d’un emplacement pour le détecteur PIR: - Ne pas placer le détecteur en face d’une fenêtre, exposé face à la lumière directe du soleil. Les détecteurs ne sont pas adaptés à une utilisation dans des vérandas. - Ne pas placer le détecteur près de ventilateurs ou climatisations. - Ne pas placer le détecteur directement au dessus d’une source de chaleur (cheminée, radiateur, chaudière, etc.). - Monter si possible le détecteur dans un angle de la pièce de façon à ce que le trajet d’un intrus croise le champ du détecteur. Les détecteurs PIR réagissent de manière plus efficace aux mouvements qui coupent leur champ de détection. - Ne pas placer le détecteur dans un emplacement sujet à des vibrations excessives. - Vérifier que l’emplacement choisi pour le détecteur PIR soit à portée radio de la centrale. UN PROBLEME ? N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650. Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation. 21 Installation des détecteurs PIR - Démontez le détecteur en enlevant la vis de fermeture. Tirer avec précaution le bord inférieur du couvercle en arrière et ensuite faire coulisser vers le bas pour débloquer les clips supérieurs. - Percer avec précaution les trous nécessaires au montage dans le couvercle arrière à travers les orifices pré-percés en utilisant un foret de diamètre 3mm suivant la position de l’appareil s’il est placé dans un angle ou à plat sur un mur. Remarque : Pour une fixation dans un angle, utiliser les orifices latéraux (1ere position) ou les orifices centraux pour une fixation à plat sur un mur plat (2ème position). - Noter la position des trous de fixation sur le mur en vous aidant du couvercle arrière comme gabarit de perçage. - Fixer le couvercle arrière sur le mur en utilisant les 2 vis de 18mm et les chevilles murales de 23mm. Ne pas trop forcer sur les vis car cela pourrait déformer ou endommager le couvercle. - Placer les piles dans leurs emplacements en respectant les polarités (ressort = pole négatif (-)). IMPORTANT: Une fois les piles connectées, le témoin lumineux rouge derrière la lentille clignotera pendant 2-3 minutes durant le temps d’initialisation jusqu’à ce que le détecteur PIR se soit stabilisé. Ensuite le voyant s’éteint. IMPORTANT : Lorsque le détecteur est correctement installé, c’est à dire quand le couvercle est bien fermé : le détecteur ne détectera pas de mouvement pendant approximativement 2 minutes après chaque activation. Cette caractéristique est présente pour préserver l’énergie des piles et prolonger ainsi leur durée de vie. Ceci implique que hors mode test et couvercle fermé, il faut attendre un délai minimum de 2 minutes après chaque détection pour tester à nouveau le détecteur. CHANGEMENT DE LA PILE Pour changer les piles: - Mettre la centrale en mode test (voir page 16) Démonter le détecteur de son support Changer les piles Remonter le détecteur sur son support Sortez la centrale du mode test (voir page 16) UN PROBLEME ? N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650. Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation. 22 6.3 Détecteur d’ouverture (magnétique) de porte/fenêtre HA700M Le détecteur magnétique est composé de deux parties : un détecteur et un aimant, conçus pour un montage sur portes ou fenêtres. L’aimant se place sur la partie mobile (battant) et le détecteur en vis-à-vis, sur le cadre (dormant). L’ouverture de la porte/fenêtre protégée modifiera le champ magnétique du fait de l’éloignement de l’aimant, ce qui activera le détecteur et déclenchera l’alarme (si le système est armé). Le détecteur magnétique est alimenté par 3 piles 1.5V de type AAA (LR03) qui, dans des conditions normales, ont une durée de vie de 2 ans, avec des piles en bon état et sous réserve que le détecteur soit correctement fermé, le voyant sur sa face avant ne s’allume pas lorsque l’on ouvre la porte ou fenêtre. Cependant, si les piles sont faibles, le voyant s’allume. Lorsque cela se produit, les piles doivent être remplacées au plus vite. Remarque : L’utilisation de piles alcalines est vivement recommandée, celle de batteries rechargeables est à proscrire. CHOIX DE L’EMPLACEMENT DE MONTAGE Le détecteur magnétique est adapté pour une installation intérieure et au sec : ne pas l’installer sur des volets ou à un endroit exposé à la pluie ou à l’humidité ! Choisir les portes/fenêtres qui doivent être protégées (en général les portes principales et arrière doivent être équipées). Des détecteurs supplémentaires peuvent être nécessaires pour d’autres portes vulnérables ou des fenêtres (par ex : portes garage, patio/véranda, etc.) Remarque : Veillez à ne pas fixer le détecteur à un cadre en métal ou à moins d’un mètre de masses métalliques (radiateurs, tuyaux, etc.) qui pourraient affecter son fonctionnement. S’il le faut, isoler l’aimant et le détecteur du support en métal en plaçant une entretoise en plastique ou en bois. Installation des détecteurs magnétiques - Dévisser et retirer la vis de fixation du bord inférieur du détecteur. Enlever le couvercle arrière. - Insérer les 3 piles 1.5V AAA fournies dans le compartiment de piles. - Noter la position des trous de fixation sur le mur en vous aidant du couvercle arrière comme gabarit de perçage. - Fixer le couvercle arrière sur le mur en utilisant les 2 vis de 18mm et les chevilles murales de 23mm. Ne pas trop forcer sur les vis car cela pourrait déformer ou endommager le couvercle. - Placer les piles dans leurs emplacements en respectant les polarités UN PROBLEME ? N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650. Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation. 23 Réglage des détecteurs magnétiques Le détecteur magnétique permet un déport de la détection (contact ILS) si l’emplacement de montage est trop étroit pour le détecteur ou si vous souhaitez utiliser un contact supplémentaire en plus de celui du détecteur (longueur de câble maximum 30 cm). IMPORTANT : Vous pouvez raccorder par fil tout type contact magnétique à condition qu’il fonctionne en mode normalement fermé NF (NC en anglais). L’interrupteur SW2 sur le circuit imprimé est utilisé pour activer/désactiver le bornier filaire du détecteur et/ou le détecteur interne Tableau récapitulatif des différents réglages de SW2 IMPORTANT : Si aucun contact externe n’est connecté, régler le DIP1 sur On et DIP2 sur Off pour que le détecteur fonctionne correctement. Si vous utilisez le détecteur interne ainsi qu’un contact externe, il est impératif que les 2 contacts (internes et externes) soient fermés pour que la détection puisse se faire. CHANGEMENT DE LA PILE Pour changer les piles: - Mettre la centrale en mode test (voir page 16) Démonter le détecteur de son support Changer les piles Remonter le détecteur sur son support Sortez la centrale du mode test (voir page 16) UN PROBLEME ? N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650. Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation. 24 7. REMISE A ZERO DE LA CENTRALE Vous pouvez remettre la centrale à zéro afin d'effacer les accessoires, le message, les numéros de téléphone et le code personnel. Pour faire une remise à zéro: - - Si possible, mettre la centrale en mode test (voir page 16) Démonter la centrale de son emplacement et ouvrir le compartiment à l’arrière de la HA700 Enlever les piles Déplacer le cavalier de remise à zéro Position pour la remise à zéro de la centrale - Attendre 5 minutes Remettre les piles, la centrale bip et le voyant STATUT s'allume 3 secondes Remettre le cavalier de remise à zéro dans sa position d'origine Position par défaut - Refermez le compartiment à l’arrière du HA700 Remonter la centrale à son emplacement Réglage par défaut Mode d'armement Code personnel Bip de touche Mode de déclenchement Tempo d'alarme Saturation de fréquence Temporisation d'entrée de 15 secondes Désarmé 1234 Activée Sirène/ transmetteur activés 1 minute Désactivée Désactivée UN PROBLEME ? N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650. Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation. 25 8. SPECIFICATIONS Caractéristiques techniques Communes : • • • • Fréquence de fonctionnement : 868,35MHz en ASK pour les détecteurs, télécommandes et clavier extérieur. Température de fonctionnement: -10°C~ +45°C Taux d’humidité: < 90% Portée de fonctionnement: 300 m en champ libre pour les détecteurs, télécommandes et clavier extérieure. Centrale HA700C • • • • • • • • • • • • • • • 2 zones radio programmables individuellement, incorporant jusqu’à 10 détecteurs par zone. 1 Zone Panique (surveillance 24h/24h) quel que soit le détecteur, incorporant jusqu’à 10 détecteurs par zone. ) 5 diodes de visualisation (Zone 1, Zone 2, Panique, STATUT et Apprentissage automatique sur la centrale du code de communication radio. Retard à l’entrée de 0 ou 15 secondes programmable. Retard à la sortie de 15 secondes Durée d’alarme programmable de 1 minute ou 3 minutes. Mode TEST Autoprotection à l’ouverture et à l’arrachement. Émetteur radio incorporé pour commande de sirène sans fil (HA700E). Mémoire non volatile. Sirène intégrée 95dB à 1m. Autonomie sur Piles ou Accumulateurs (4*1.5V LR20) : jusqu'à 2 ans. Alimentation secteur (en option) : 9V/800 mA Dimensions : 260*175*55 mm Détecteur Infrarouge passif PIR HA700P • • • • • • • • • • Distance de détection jusqu’à 10m à 110°. Code de communication fixe (2exp 48) Portée radio : 150 m en champ libre Fonction test par voyant Indication de piles faibles par voyant Autoprotection à l’ouverture. Montage à plat ou en angle. Piles alcalines 3*1.5V AA (LR06) fournies. Autonomie : 2 ans en fonction du nombre de détection Dimensions : 64*97*48 mm Détecteur Magnétique d’ouverture HA700M • • • • • • • • • • • Montage sur porte ou fenêtre. Code de communication fixe (2exp 48) Portée radio : 150 m en champ libre Autoprotection à l’ouverture et à l’arrachement Espace maximum entre aimant et détecteur 10mm Indication de piles faibles par voyant. Bornier de raccordement pour détecteurs filaires supplémentaires en Mode N.F. Fonction test par voyant Piles alcalines 3*1.5V AAA (LR03) fournies Autonomie : 2 ans en fonction du nombre de détections Dimensions : 30*110*17 mm UN PROBLEME ? N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650. Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation. 26 Télécommande HA500R • • • • • • • • 5 fonctions : Armement total, Partiel, Désarmement, Mode test et Panique Code de communication fixe (2exp 28) Portée radio : 100 m en champ libre Diode témoin (fonctionnement et pile faible) Anneau porte clés Pile bouton lithium 3V (CR2032) fournie. Autonomie : 2 ans Dimensions : 25*60*7 mm Garantie Ce produit est garanti 4 ans sauf piles. La première année prévoit l’échange standard contre produit neuf, SOUS CONDITION que vous ayez pris contact avec notre ligne d’assistance* pour contrôler la réalité de la panne. Dans ce cas, un accord de retour, qui vous sera envoyé par mail, devra être présenté au magasin comme justificatif d’échange. Les 3 autres années la garantie joue par réparation Veuillez contactez le service technique de votre pays pour confirmer les défauts et la procédure de garantie. UN PROBLEME ? N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650. Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation. 27 DECLARATION OF CONFORMITY Company Address, City EDEN S.A.S Centre de Puissanton 181 chemin de Puissanton 06220 VALLAURIS France Country Declares that the product: Description dialler Product number Trade mark KONFORMITATSERKL ARUNG Firma Land EDEN S.A.S Adresse Centre de Puissanton 181 chemin de Puissanton 06220 VALLAURIS France Erklärung des Produktes: Alarm system (HA700) + PSTN HA700U = HA700C, HA700P, HA700M, HA700R EDEN Artikelbeschreibung Artikel-Nr.: Markenname: Kohlenmonoxid melder HA2000CO EDEN Is herewith confirmed to comply with the requirements set in the Council Directive on the Approximation of the Member States relating to: Hiermit bestätigen wir, um die Anforderungen aus den Richtlinien des Rates über die Annäherung der Mitgliedsstaaten zu befolgen, die Anerkennung folgender Richtlinien: Electro Magnetic Compatibility Directive R&TTE Directive LVD Directive Elektromagnetische Verträglichkeit (EMC) R&TTE-Anforderung Niederspannungsrichtlinie (LVD) (89/336/EEC) (1999/5/EEC) (73/23/EEC) (89/336/EEC) (1999/5/EEC) (73/23.EEC) Assessment of compliance of the product with the requirements relating to EMC was based on the following standards: EN 301 489-1:V1.5.1 (2004-11) EN 301 489-3:V1.4.1 (2002-08) Die Bewertung des Produktes bezüglich der Anforderung bezüglich EMC basiert auf den folgenden Standards: EN 301 489-1:V1.5.1 (2004-11) EN 301 489-3:V1.4.1 (2002-08) The requirements relating to Electrical Safety was based on the following standards: EN 60950-1:2001+A11+corrigendatum 2004 Die Anforderungen bezuglich Elektrisch Sicherheit basiert auf den folgenden Standards: EN 60950-1:2001+A11+corrigendatum 2004 The requirements relating RF was based on the following standard: EN 300 220-1 :V1.3.1 (2000-09) EN 300 220-3:V1.1.1 (2000-09) Die Anforderungen bezüglich RF basiert auf den folgenden Standards: EN 300 220-1 :V1.3.1 (2000-09) EN 300 220-3:V1.1.1 (2000-09) The requirements relating to the telephone network compliance have been checked per following standard TBR21 Die Anforderungen bezüglich Telefon Netzwerk basiert auf folgenden Standard: TBR21 DECLARATION DE CONFORMITE Société Adresse/Ville Pays Déclarons que le produit : Description Référence produit Marque de commercialisation EDEN S.A.S Centre de Puissanton 181 chemin de Puissanton 06220 VALLAURIS France Système d’alarme (HA700) + transmetteur HA700U = HA700C, HA700P, HA700M, HA700R EDEN Est certifié conforme aux exigences définies dans la Directive du Conseil d’approximation des Etats Membres suivante : Compatibilité Electro magnétique Directive R&TTE Directive Basse Tension (89/336/EEC) (1999/5/EEC) (73/23/EEC) L’évaluation de conformité du produit par rapport aux exigences de Compatibilité Electro Magnétique a été effectuée sur la base des normes suivantes : EN 301 489-1:V1.5.1 (2004-11) EN 301 489-3:V1.4.1 (2002-08) Authorized representative: Mr. Pierre Van Der Deure Les exigences Electriques surette ont été vérifiées par rapport a la norme suivante EN 60950-1:2001+A11+corrigendatum 2004 Les exigences radio ont été vérifiées par rapport à la norme suivante : EN 300 220-1 :V1.3.1 (2000-09) EN 300 220-3:V1.1.1 (2000-09) Les exigences téléphoniques ont été vérifiées par rapport à la norme suivante TBR21 Date: 13.09.2011 DECLARATION OF CONFORMITY IN OTHER LANGUAGES ON WWW.ELRO.EU