▼
Scroll to page 2
of
12
FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATION Enceinte sans fil Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre enceinte et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. MODÈLES PW15K (RX : PW15K-R, TX : PW15K-T) PW15R (RX : PW15R-R, TX : PW15R-T) PW15K-ADEULL-FRE.indd 1 11. 06. 28 �� 12:44 2 Consignes de sécurité 1 1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité ATTENTION RISQUE D’ÉLECTROCUTION. NE PAS OUVRIR. ATTENTION : AFIN DE MINIMISER LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES. Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution. Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil. AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire. ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil. PRÉCAUTION concernant le cordon d’alimentation Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié. Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécifications de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et, si son aspect indique qu’il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon par une pièce de rechange appropriée auprès d’un point de service après-vente agréé. Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. PW15K-ADEULL-FRE.indd 2 11. 06. 28 �� 12:44 3 Consignes de sécurité ATTENTION : cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent. Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu. Mise au rebut des produits 1.Le pictogramme d’une poubelle barrée sur le produit indique que le produit est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE. • Si un appareil générant des ondes électromagnétiques puissantes se trouve à proximité, des interférences peuvent se produire. Éloignez l’ensemble (émetteur sans fil et enceinte). • Installez l’enceinte à moins de 10 mètres de l’émetteur sans fil. • En présence d’ondes électromagnétiques, il est possible que le son ne soit pas retransmis. 1 Consignes de sécurité Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables. Ne laissez pas l’enceinte et l’émetteur sans fil à un endroit où la température dépasse 40 °C, sous peine de les endommager. Protégez l’enceinte et l’émetteur sans fil de la chaleur. • Des interférences provoquées par des ondes électromagnétiques peuvent se produire pendant le fonctionnement de l’émetteur sans fil. • Les enceintes contenant des pièces magnétiques, il est possible que des irrégularités de couleurs apparaissent sur l’écran du téléviseur ou du moniteur d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une distance éloignée de votre téléviseur ou écran d’ordinateur. 2. Tous les déchets électriques et électroniques doivent être collectés séparément et transportés par les services de voirie municipaux vers des installations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales. 3. Le traitement correct de votre vieil appareil contribue à protéger l’environnement et la santé des personnes. 4. Pour plus d’informations sur le traitement de votre appareil en fin de vie, merci de bien vouloir vous adresser à votre mairie, au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit. PW15K-ADEULL-FRE.indd 3 11. 06. 28 �� 12:44 4 Consignes de sécurité Italy Notice 1 Consignes de sécurité LG déclare que ce produit est en conformité avec les principales exigences et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC, de la Directive EMC 2004/108/EC, de la Directive sur les basses tensions 2006/95/EC et de la Directive 2009/125/EC. relative aux utilisations intérieures uniquement. Veuillez nous contacter à l’adresse suivante pour obtenir un exemplaire de la déclaration de conformité. LG Electronics European Shared Service Center B.V. Veluwezoom 15 1327 AE Almere The Netherlands ( Tel : +31-(0)36-547-8888 ) Exposition aux radiations RF Cet équipement doit être installé et utilisé en respectant une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. France Notice Pour la France métropolitaine 2.400 - 2.4835 GHz (Canaux 1à 13) autorisé en usage intérieur 2.400 -2.454 GHz (canaux 1 à 7) autorisé en usage extérieur Pour la Guyane et la Réunion A general authorization is requested for outdoor use in Italy. The use of these equipments is regulated by: 1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, article 104 (activity subject to general authorization) for outdoor use and article 105 (free use) for indoor use, in both cases for private use. 2. D.M. 28.5.03, for supply to public of RLAN access to networks and telecom services. L’uso degli apparati è regolamentato da: 1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività soggette ad autorizzazione generale) se utilizzati al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se utilizzati entro il proprio fondo, in entrambi i casi per uso private. 2. D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di telecomunicazioni. Latvia Notice A license is required for outdoor use for operation in 2.4 GHz band. - Replace only with a battery of the type recommended by LG. - Caution: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only the rechargeable lithium battery with LG. Use of Another Cell May Present a Risk of Fire or Explosion. 2.400 - 2.4835 GHz (Canaux 1à 13) autorisé en usage intérieur 2.420 - 2.4835 GHz (canaux 5 à 13) autorisé en usage extérieur PW15K-ADEULL-FRE.indd 4 11. 06. 28 �� 12:44 Table des matières Table des matières 2 ATTENTION 5 Accessoires 6 Installation 7 Présentation de l’émetteur sans fil 2 Préparation 5 1 Accessoires 2 et de l’enceinte 8 Voyants d’état 9 Jumelage manuel de l’enceinte et Vérifiez que vous disposez bien des accessoires fournis suivants. de l’émetteur sans fil 10 Écoute de musique 11 Dépannage 11 Spécifications Câble portable (1) PW15K-ADEULL-FRE.indd 5 Adaptateur CA/CC (1) (GFP181T-0920-1) 3 4 11. 06. 28 �� 12:44 6 Installation 3 Installation Branchez dans une source d’alimentation. Raccordez une extrémité de la prise a d’entrée secteur DC IN à l’émetteur sans fil. Enfoncez l’autre extrémité dans la prise murale. bAssemblez l’émetteur sans fil et l’enceinte (récepteur sans fil). 3 Installation cMettez l’ensemble en marche en appuyant sur la touche 1 (marche). dLe voyant vert est allumé. Enceinte (récepteur sans fil) Émetteur sans fil REMARQUE • Risque de choc électrique ! Lorsque vous débranchez l’adaptateur CA/CC secteur, tirez toujours sur la fiche pour la sortir de la prise. Ne tirez jamais sur le cordon. • Pour obtenir de l’assistance sur le choix approprié de la fiche de l’adaptateur CA/CC ou du cordon d’alimentation adapté CA/CC, contactez un revendeur agréé électricien. • Avant la première utilisation, chargez complètement l’émetteur sans fil. * L’ensemble fourni peut différer du schéma. PW15K-ADEULL-FRE.indd 6 11. 06. 28 �� 12:44 Installation Présentation de l’émetteur sans fil et de l’enceinte 7 a 1 Mise en marche (marche/arrêt) b (lumière d’ambiance) Appuyez plusieurs fois sur la touche pour régler la luminosité ou éteindre la lumière d’ambiance. c Enceinte (voyant de charge de la batterie) a d Éléments de chargement de l’enceinte e Émetteur sans fil (voyant d’état de la connexion sans fil) b f Avant Installation c 3 Bouton de volume Pour régler le volume, appuyez sur le bouton, puis tournez-le comme illustré. La lumière d’ambiance pivote dans le même sens que la rotation du bouton de volume. d e REMARQUE f Arrière g Si vous n’utilisez pas l’enceinte pendant une longue période, rangez-la en lieu sûr avec le bouton de volume enfoncé pour éviter qu’il ne soit endommagé. g PHONES (Prise casque) Attention : l’utilisation prolongée d’un casque ou d’écouteurs à un volume élevé peut provoquer une perte d’audition. h PW15K-ADEULL-FRE.indd 7 11. 06. 28 �� 12:44 8 Installation h Lorsque vous connectez un appareil portable à l’émetteur sans fil. Lorsque vous connectez un appareil doté de prises optiques à l’émetteur sans fil. Raccordez un lecteur portable au connecteur PORT. IN (PORTABLE IN) de l’émetteur sans fil. 3 Installation Raccordez la prise optique de votre appareil à la prise OPTICAL IN. Raccordez une extrémité de la prise d’entrée secteur DC IN à l’émetteur sans fil. Enfoncez l’autre extrémité dans la prise murale. Voyants d’état Assemblés Séparés Émetteur sans fil (voyant d’état de la connexion sans fil) Assemblés Séparés LED Vert Marche Connecté Green clignotement Non connecté Batterie rechargeable • En cas d’absence de jumelage pendant plus de deux minutes, l’alimentation s’éteint automatiquement. • Autonomie de la batterie : environ 5 heures et 30 minutes. • Autonomie maximale : environ 6 heures. - L’autonomie maximale dépend du type de fichier de musique et du volume. • Temps de chargement de la batterie : environ 4 heures. • L’autonomie peut varier selon l’état de la batterie, l’utilisation et les conditions environnementales. • Distance recommandée : environ 10 m. (La distance peut varier en fonction de l’environnement ambiant.) • Lorsque la température est extrêmement élevée, le voyant de l’enceinte clignote alternativement en rouge et vert et le son se coupe. Déplacez alors l’enceinte dans un endroit plus frais pour qu’elle fonctionne normalement. - Si l’enceinte ne fonctionne pas correctement même après que vous l’avez déplacée, contactez un centre de service après-vente LG. • Marche Enceinte (voyant de charge de la batterie) Assemblés Séparés LED Vert Marche Red Marche PW15K-ADEULL-FRE.indd 8 Charge Batterie faible 11. 06. 28 �� 12:44 Installation Jumelage manuel de l’enceinte et de l’émetteur sans fil Si la connexion sans fil échoue, vous pouvez la configurer manuellement. Attendez que l’émetteur sans fil soit complètement chargé (pendant plus de 30 minutes) avant de l’utiliser. 9 4. Assemblez l’enceinte et l’émetteur sans fil. Appuyez sur la touche 1 (marche) pendant plus de 3 secondes puis attendez cinq secondes. 1. Raccordez une extrémité à la prise d’entrée secteur DC IN de l’émetteur sans fil. Branchez dans une source d’alimentation. 2. Maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation de l’émetteur sans fil jusqu’à ce que le voyant rouge clignote. 3 Installation 5. Si le voyant de l’émetteur sans fil est vert, la connexion est correctement effectuée. 3. Appuyez sur le bouton de réinitialisation de l’enceinte. PW15K-ADEULL-FRE.indd 9 11. 06. 28 �� 12:44 10 Installation Écoute de musique Vous pouvez utiliser l’enceinte pour écouter la musique depuis divers types de lecteur portable. 1. Raccordez la prise de sortie optique ou portable de votre appareil à la prise OPTICAL/PORT. IN de l’émetteur sans fil. 2. Mettez l’ensemble en marche en appuyant sur la touche 1 (marche). 3. Sélectionnez l’option PORT. ou OPTICAL en actionnant le commutateur dans le sens 3 approprié ou . Installation • Lors de la réception des signaux optiques, Dolby Digital et DTS, dans le menu de configuration du téléviseur ou de tout autre appareil connecté, réglez la sortie audio numérique sur PCM. 4. Allumez l’appareil externe et lancez la lecture. REMARQUE • Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur ou de vos autres appareils, le cas échéant, pour choisir les meilleurs raccordements. • Si vous écoutez un périphérique externe à un volume élevé, la qualité du son risque d’être détériorée. Dans ce cas, diminuez le volume des périphériques externes à une valeur appropriée. PW15K-ADEULL-FRE.indd 10 11. 06. 28 �� 12:44 Annexe 11 4 Annexe Dépannage PROBLÈME CAUSE SOLUTION Enfoncez correctement le cordon d’alimentation dans la prise murale. Pas d’alimentation L’adaptateur CA/CC secteur est débranché. La batterie est déchargée. Rechargez la batterie. Absence de son Le volume est réglé au minimum. Augmentez le volume. Le cordon d’alimentation n’est pas branché. Vérifiez que l’adaptateur CA/CC secteur de l’émetteur sans fil est correctement branché. Le jumelage entre l’émetteur sans fil et l’enceinte se déconnecte. Reportez-vous à la page 8. La température est trop élevée ; déplacez l’enceinte dans un endroit frais. Rapprochez autant que possible l’enceinte de l’émetteur sans fil. La sortie audio numérique n’est pas réglée Réglez la sortie audio numérique sur PCM. sur PCM. 4 Annexe Le voyant de charge de la batterie est éteint. Le voyant de charge de la batterie de l’enceinte clignote alternativement en rouge et vert. Spécifications Émetteur sans fil_PW15K ( TX : PW15K-T), PW15R (TX : PW15R-T) Alimentation Consommation Poids net Dimensions externes (L x H x P) Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement Adaptateur CA/CC Optique 200 - 240 V, 50 / 60 Hz 5W 0,05 kg ( 84 X 32 X 84 ) mm 0 °C à 40 °C, Position de fonctionnement :Horizontale 5 % à 85 % CC 9 V, 2 A PCM (24 bits/192 kHz) Amplificateur Puissance de sortie 10 W (5 W + 5 W) Enceinte (récepteur sans fil)_PW15K (RX : PW15K-R),PW15R (RX : PW15R-R) Type Consommation Impédance Puissance nominale Puissance maximale Dimensions extérieures Poids net PW15K-ADEULL-FRE.indd 11 2 haut-parleurs 1 voie 5W 6Ω 5W 18 W ( 120 X 182 X 120 ) mm 0,6 kg 11. 06. 28 �� 12:44 La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. PW15K-ADEULL-FRE.indd 12 11. 06. 28 �� 12:44