- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Fours
- Zanussi
- ZOB593XQ
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
37
electrolux Nous vous remercions d’avoir choisi cet appareil. Nous vous souhaitons de profiter pleinement de votre nouvel appareil et nous espérons que vous choisirez de nouveau notre marque lors de votre prochain achat d’appareil électroménager. Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation et conservez-la comme documentation de référence pendant toute la durée de vie du produit. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. 36 electrolux Table des matières Avertissements et renseignements importants sur la sécurité ........................................................ 38 Description de l’appareil ............................................................................................................... 40 Commandes ............................................................................................................................... 41 Avant la première utilisation ......................................................................................................... 59 Utilisation du four ........................................................................................................................ 60 Tableaux de cuisson et rôtissage ................................................................................................ 64 Nettoyage et entretien ................................................................................................................. 66 En cas d’anomalie de fonctionnement .......................................................................................... 70 Données techniques Instructions destinées à l’installateur ............................................................................................. 71 Instructions pour encastrer l’appareil ........................................................................................... 73 Garantie/service-clientèle............................................................................................................ 74 Garantie européenne ................................................................................................................. 76 Guide d’utilisation de la notice Consignes de sécurité ) Instructions détaillées Conseils et astuces Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes : 2006/95 (Directive sur les basses tensions) ; 89/336 (Directive CEM) ; 93/68 (Directive générale) ; et modifications ultérieures. 37 electrolux Francais Avertissements et renseignement importants sur la sécurité Utilisez toujours cette notice avec l’appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, ou si vous deviez le laisser sur place en déménageant, il est très important que le nouvel utilisateur ait accès à la notice d’utilisation et aux informations qu’elle contient. Ces avertissements sont prévus pour la sécurité des utilisateurs et des personnes de leur entourage. Veuillez les lire attentivement avant de brancher ou d’utiliser l’appareil. Installation L’installation doit être effectuée par du personnel qualifié conformément à la réglementation en vigueur. Les différentes opérations d’installation de l’appareil sont décrites dans la section Instructions destinées à l’installateur. • Demandez à un personnel qualifié spécialement formé d’installer et de brancher l’appareil conformément aux instructions. • Tout travail d’électricité nécessaire à l’installation de cet appareil ne sera confié qu’à un électricien qualifié. • • • Fonctionnement • • • • • 38 Ce four a été conçu pour la cuisson d’aliments ; ne l’utilisez jamais dans un autre but. Lorque vous ouvrez la porte du four pendant la cuisson ou à la fin, faites attention à l’air chaud qui se dégage du four. Faites très attention lorsque vous utilisez la cuisinière. Les gradins et les autres parties du four deviennent très chauds à cause de l’intense chaleur dégagée par les éléments chauffants. Si, pour une raison quelconque, vous deviez utiliser une feuille en aluminium pour cuire des aliments dans le four, ne la laissez jamais entrer en contact direct avec la sole. Pour nettoyer le four, procédez avec précaution : ne vaporisez jamais quoi que • • • • • • • ce soit sur le filtre à graisse (si installé), les éléments chauffants et le capteur du thermostat. Il est interdit de modifier l’appareil ou ses spécifications de quelque façon que ce soit. Pendant la cuisson, cuisson au gril ou rôtissage, la fenêtre du four et les autres parties de l’appareil deviennent très chaudes. Les enfants doivent donc se tenir à l’écart. Si vous branchez des appareils électriques sur des prises situées près du four, veillez à ce que les câbles ne touchent pas les résistances annulaires chaudes ou ne se retrouvent pas coincés dans la porte du four. Portez toujours des gants pour sortir du four les plats et ustensiles résistant à la chaleur. Un nettoyage régulier empêche la détérioration du revêtement de la surface. Avant de nettoyer le four, arrêtez l’appareil ou débranchez-le. Assurez-vous que le four est sur “OFF” (Arrêt), lorsque vous ne l’utilisez pas. Ce four est vendu seul ou combiné à une plaque électrique, en fonction du modèle, pour une alimentation monophasée de 230 V. L’appareil ne doit pas être nettoyé avec un nettoyeur à vapeur chaude ou au jet de vapeur. Ne pas utiliser de détergents abrasifs ou de racloirs pointus en métal. Ils pourraient rayer le verre de la porte du four et provoquer sa rupture. electrolux Sécurité des enfants Cet appareil est conçu pour être utilisé par des adultes. Ne laissez pas les enfants l’utiliser ou jouer avec. • Empêchez les enfants de s’approcher du four pendant son fonctionnement. De plus, une fois arrêté, le four reste chaud pendant longtemps. • Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants ou d’autres personnes dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales, ou dont le manque d’expérience et de connaissances, les empêchent d’utiliser l’appareil en toute sécurité sans la supervision ou les instructions d’une personne responsable qui leur permette de l’utiliser sans risque. • Le symbole figurant sur le produit ou son emballage indique que le produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il faut, au contraire, le consigner au point de collecte approprié spécialisé dans le recyclage des appareils électriques et électroniques. En éliminant l’appareil comme il se doit, vous contribuerez à préserver la santé et l’environnement. Une mauvaise élimination peut avoir des conséquences négatives sur l’environnement et la santé. Pour plus d’informations sur le recyclage de cet appareil, contactez le bureau muncipal local, le service d’élimination des ordures ménagères ou bien le magasin où vous avez acheté le produit. Service après-vente Les contrôles et réparations doivent être confiés au service après-vente du fabricant ou à un service après-vente autorisé par le fabricant qui ne doit utiliser que des pièces d’origine. • N’essayez en aucun cas de réparer l’appareil vous-même en cas d’anomalie de fonctionnement ou de dommage. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages ou des blessures. • 39 electrolux Description de l’appareil 2 1 B 3 4 5 6 7 1. Bandeau de commande 2. Programmateur électronique 3. Trous d’aération pour le ventilateur de refroidissement 4. 5. 6. 7. Gril Éclairage du four Ventilateur du four Plaque signalétique Accessoires du four Grille antibasculement 2 x Plaque à pâtisserie Lèchefrite 40 electrolux Bandeau de commande Afficheur des fonctions de cuisson 1 2 1. Interrupteur ALLUMÉ / ÉTEINT 2. Touche de sélection de la fonction de cuisson 3. Touche de sélection de la fonction de chauffage rapide 4. Touche “ “ (en arrière) 5. Touche “ “ (en avant) 6. Réglage du Minuteur, de la Durée de la Cuisson, de l’Heure de fin de cuisson Les fonctions de cuisson sont contrôlées par un programmateur électronique. Il est possible de sélectionner n’importe quelle fonction de cuisson, température et durée de cuisson. Afficheur de température 3 4 Afficheur de l'horloge 5 6 ATTENTION En l’absence de courant électrique, le programmateur conserve toutes les données entrées dans la mémoire pendant 3 minutes environ. Passé ce délai, les données sont supprimées et devront être de nouveau entrées au rétablissement du courant électrique. Fonctions spéciales : Il est possible de sélectionner les fonctions suivantes en appuyant simultanément sur deux touches : — Blocage de sécurité pour les enfants : appuyez sur les touches et “ “; — Signal Bip : appuyez sur les touches et “ “; — Fonction ‘Démo’ : appuyez sur les touches B et “ “. 41 electrolux Avant la première utilisation Pendant les premières minutes de fonctionnement, IL EST TOUT À FAIT NORMAL que le four dégage de la fumée et des mauvaises odeurs. Ceci est dû au chauffage de l’isolation thermique et des résidus de fabrication. Après 45 minutes, laissez refroidir le four, nettoyez ensuite l’intérieur avec de l’eau chaude et un produit nettoyant délicat. Avant de commencer la première cuisson, lavez soigneusement le GRIL et le LÈCHEFRITE (à savoir le plateau en métal émaillé aux bords rehaussés que vous trouvez à l’intérieur du four). Pour ouvrir la porte du four, saisissez toujours la poignée dans sa partie centrale (Fig. 19) Fig. 19 42 electrolux Comment allumer et éteindre Comment modifier la le four température et le temps de — Le four doit être allumé avant de sélectionner cuisson prédéfini un(e) fonction/programme de cuisson. Chaque fois que vous appuyez sur la touche , le symbole du four apparaîtra sur l’afficheur et la lumière du four s’allumera. — Pour éteindre le four, appuyez sur la touche : toutes les fonctions/programmes de cuisson s’interromperont, la lumière du four s’éteindra et l’heure actuelle apparaîtra sur l’afficheur. — Utilisez les touches “ “ ou “ “ pour modifier la température prédéfinie tandis que le symbole “°” clignote (Fig. 2). La température maximum pouvant être programmée est de 250°C. — Utilisez les touches “ “ ou “ “ pour modifier le temps et la durée de cuisson prédéfinie pendant que le symbole clignote (Fig. 2). Le four peut être éteint à tout moment. Comment sélectionner une fonction de cuisson — Allumez le four en appuyant sur la touche . pour sélectionner — Appuyez sur la touche la fonction voulue. Chaque fois que vous appuyez sur la touche , un symbole des fonctions s’allumera indiquant la fonction active à ce moment-là. À côté du symbole relatif à la fonction de cuisson sélectionnée, le numéro correspondant apparaîtra (Fig. 1). — Pour chaque fonction de cuisson, l’afficheur de température affichera la température préréglée. Si la température préréglée n’est pas celle voulue, appuyez sur les touches “ “ et “ “ pour régler la température par intervalles de 5 degrés. le symbole du thermomètre indique le niveau de température à l’intérieur du four. Lorsque la température du four atteint le niveau réglé, le programmateur émet un bref signal Fig. 1 - Fig. 2 sonore et le symbole du thermomètre cessera de clignoter. 43 electrolux Les symboles suivants indiquent dans l’ordre les fonctions de cuisson disponibles. 1 Cuisson à convection - La chaleur est répartie uniformément grâce à l’action d’un ventilateur. La température préréglée est de 175°C. 2 Cuisson Traditionnelle - La chaleur provient du haut et du bas. La température préréglée est de 200°C. 3 Gril Simple - Le four dégage de la chaleur seulement par le haut. La température préréglée est de 250°C. 4 Gril à convection - La chaleur provient seulement du haut et est répartie par le ventilateur. La température préréglée est de 180°C. Sélectionnez au maximum une température de 200°C. 5 Cuisson Pizza - L’action combinée de la chaleur provenant du bas et de l’air chaud répartie par le ventilateur permet la cuisson uniforme de pizzas ou de tourtes salées. La température préréglée est de 175°C. 6 Gril Double - Le four dégage une chaleur intense seulement par le haut. La température préréglée est de 250°C. 7 Cuisson inférieure - Le four dégage une chaleur modérée seulement par le bas. La température préréglée est de 250°C. 8 Cuisson supérieure - Le four dégage une chaleur modérée seulement par le haut. La température préréglée est de 250°C. 9 Décongélation - Le ventilateur fait circuler de l’air froid à l’intérieur du four, favorisant ainsi la décongélation rapide des aliments congelés. 44 electrolux Mise en service Lorsque le four est branché pour la première fois au secteur, les chiffres “12.00” apparaissent et le symbole clignote. Pour utiliser le four, il faut régler l’heure actuelle. Pour régler la bonne heure : a) Appuyez sur la touche et, pendant que le symbole clignote (Fig. 3), réglez l’heure à l’aide des touches “ “ ou “ “ (Fig. 4). Le symbole disparaîtra après 5 secondes environ à partir du dernier réglage de l’heure (Fig. 5). b) Si le symbole ne clignote plus, appuyez Fig. 3 . Procédez ensuite Fig. 4 — Allumez le four en appuyant sur la touche . — Appuyez deux fois sur la touche et sélectionnez la fonction de ‘Cuisson Traditionnelle’ Fig. 5 deux fois sur la touche comme décrit au point “a”. À ce stade : (Fig. 6). — Utilisez la touche “ “ pour régler la température à 250°C. — Faites fonctionner le four VIDE pendant 45 minutes environ. Si vous préférez, programmez le four pour une durée de 45 minutes. — Aérer la pièce pendant toute l’opération. Il est conseillé de répéter la procédure ci-dessus en sélectionnant la fonction de cuisson ‘Gril Double’ Fig. 6 et la fonction de ‘Cuisson à Convection’ pendant 5-10 minutes environ. 45 electrolux Comment programmer le four Comment utiliser le minuteur — Appuyez sur la touche pour activer la fonction 'Minuteur' (Fig. 7). Le symbole commencera à clignoter et les chiffres “0.00” apparaîtront sur l’afficheur. — Utilisez la touche “ “ pour régler le temps voulu. Le temps maximum pouvant être réglé est de 23 heures et 59 minutes. — Une fois le temps réglé, le minuteur attend 3 secondes et le décompte commence (Fig. 8). — À la fin de ce laps de temps, un signal sonore se déclenchera. Pour interrompre le signal sonore, appuyez sur une touche quelconque. ATTENTION : la fonction MINUTEUR n’éteint pas automatiquement le four, si celui-ci est en marche. 46 Fig. 7 Fig. 8 electrolux Pour régler ou modifier le réglage du minuteur : Appuyez sur la touche jusqu’à ce que les symboles et clignotent. Vous pouvez maintenant régler le minuteur à l’aide des touches “ “ ou “ “. Pour annuler le réglage du minuteur : Appuyez sur la touche jusqu’à ce que les symboles et clignotent. Appuyez sur la touche “ “ jusqu’à apparition des chiffres 0.00 sur l’afficheur (Fig. 9). Fig. 9 Comment programmer l’arrêt du four — Placez vos aliments dans le four, sélectionnez la fonction de cuisson et la température voulue (Fig. 10). pour activer la fonction — Appuyez sur la touche “Temps de cuisson” (Fig. 11). Le symbole “Temps de cuisson” clignotera et les chiffres “0.00” apparaîtront sur l’afficheur. — Pendant que le symbole clignote, utilisez la touche “ “ pour régler le temps voulu. Le temps maximum pouvant être réglé est de 23 heures et 59 minutes. — Une fois le temps réglé, le programmateur attend 3 secondes et le décompte commence ensuite. — À la fin de ce laps de temps, le four s’éteindra automatiquement et un signal sonore se déclenchera. Les chiffres “0.00” apparaîtront sur l’afficheur. — Pour interrompre le signal sonore, appuyez sur une touche quelconque. Fig. 10 Fig. 11 Pour annuler le temps de cuisson : — Appuyez sur la touche jusqu’à ce que le symbole commence à clignoter. — Appuyez sur la touche “ “ jusqu’à ce que les chiffres “0.00” (Fig. 12) apparaissent sur l’afficheur. Fig. 12 47 electrolux Comment programmer la mise en marche et l’arrêt du four — Programmez le “Temps de cuisson” comme décrit à la page précédente. et sélectionnez la — Appuyez sur la touche fonction “Durée de cuisson” portant le symbole qui commencera à clignoter. L’heure de fin de cuisson (à savoir l’heure actuelle plus le temps de cuisson réglé - Fig. 13) apparaîtra sur l’afficheur. — Utilisez la touche “ “ pour régler l’heure de fin de cuisson voulue. Fig. 13 — Une fois le temps réglé, le programmateur attend 3 secondes et le décompte commence ensuite. — Le four s’allumera et s’éteindra automatiquement en indiquant la fin de la cuisson avec un signal sonore. Pour interrompre le signal sonore, appuyez sur une touche quelconque. Pour annuler le temps de cuisson, suivez les instructions données à la page précédente. Fonctions spéciales : Arrêt automatique Si vous oubliez d’éteindre votre four, celui-ci s’éteindra automatiquement après un certain temps en fonction de la température réglée (Fig. 14). Si la température est: le four s'éteindra: 250°C après 3 heures de 120 à 245°C après 5,5 heures de 120 à 195°C après 8,5 heures inférieure à 120°C après 12 heures 48 Fig. 14 electrolux Exploitation de la chaleur résiduelle Si vous programmez l’arrêt automatique du four, celui-ci s’éteindra en effet avec quelques minutes d’avance. De cette façon, la chaleur résiduelle à l’intérieur du four achèvera la cuisson, ce qui permet d’économiser de l’énergie. Les indications sur l’afficheur resteront quand même allumées jusqu’à la fin du temps de cuisson réglé. Cette fonction spéciale n’est pas active si le temps de cuisson réglé est inférieur à 15 minutes. Fig. 15 Blocage de sécurité pour les enfants Il est possible de bloquer les commandes du four pour éviter que les enfants puissent allumer l’appareil lorsqu’ils jouent. — Si le four est allumé, éteignez-le en appuyant sur la touche . Fig. 16 et — Appuyez simultanément sur les touches “ “ et maintenez la pression pendant 3 secondes au moins. Un bref signal sonore se fera entendre et la mention ‘SAFE’ (Fig. 15) apparaîtra. — À ce stade, le four sera protégé. Aucune fonction de cuisson ne pourra être sélectionnée. Pour enlever le blocage de sécurité : et — Appuyez simultanément sur les touches “ “ et maintenez la pression pendant 3 secondes au moins. Un bref signal sonore se fera entendre, la mention ‘SAFE’ apparaîtra et il sera de nouveau possible d’utiliser le four (Fig. 16). 49 electrolux Chauffage rapide Après avoir sélectionné la fonction de cuisson voulue et réglé la température de cuisson, le four commencera à chauffer jusqu’à atteindre la température réglée. La phase de chauffage du four dure 10-15 minutes environ, selon la fonction de cuisson choisie et la température réglée. Si l’on souhaite atteindre la température réglée en moins de temps, on peut utiliser la fonction ‘Chauffage rapide’. 1) Allumez le four en appuyant sur la touche . 2) Sélectionnez la fonction de cuisson comme décrit dans les pages précédentes. 3) Réglez la température à l’aide des touches “ “ et “ “. L’indication de la température clignotera sur l’afficheur. 4) Appuyez sur la touche B . La mention “FHU” apparaîtra sur l’afficheur (Fig. 17). 5) En appuyant sur la touche , le symbole de la température préréglée “°” clignotera pendant environ 10 secondes, en indiquant la possibilité de mettre ultérieurement au point la température en utilisant les touches “ “ et “ “. 6) Lorsque la température du four atteint le niveau réglé, le programmateur émet un bref signal signal sonore et l’indication de la température réglée apparaîtra sur l’afficheur. Cette fonction peut être utilisée en sélectionnant n’importe quelle fonction de cuisson et température. 50 B Fig. 17 electrolux Fonction ‘démo’ Cette fonction peut être utilisée pour montrer la fonctionnalité du four dans les magasins et les show rooms sans aucune dépense d’énergie, à l’exception de l’éclairage du four. Pour activer cette fonction, l’appareil doit être en mode stand-by. — Appuyez sur les touches B et “ “ pendant 2 secondes environ (Fig. 18). Le système émettra un bref signal sonore. — En appuyant sur la touche apparaîtra sur l’afficheur. Fig. 18 , la mention “id” Il est possible de sélectionner toutes les fonctions du four. Le symbole du thermomètre “ “ ne clignote pas et des chiffres numériques apparaissent à la place de la mention “id”. Pour désactiver la fonction ‘démo’, répétez les opérations décrites ci-dessus. Code erreur Le programmateur électronique effectue constamment un test diagnostic du système. Si certains paramètres ne sont pas corrects, par exemple à cause d’une utilisation incorrecte du four, l’unité de contrôle désactivera les fonctions en cours d’utilisation et le code erreur correspondant apparaîtra sur l’afficheur (lettre "F" suivie par des chiffres). 51 electrolux Utilisation du four Ce four est doté d’un système exclusif de régulation de l’humidité qui permet la recirculation naturelle de l’air et le recyclage constant de la vapeur. Ce système permet de cuire dans un environnement de vapeur et d’obtenir des plats moelleux à l’intérieur et croustillants à l’extérieur. De plus, la durée de cuisson et la consommation d’énergie sont réduites au minimum. Il est possible que de la vapeur se forme pendant la cuisson, il suffit alors d’ouvrir la porte du four pour faire sortir la vapeur. Cela est tout à fait normal. Toutefois, reculez toujours de quelques pas lorsque vous ouvrez la porte du four pendant la cuisson ou en fin de cuisson pour permettre à la chaleur ou à la vapeur accumulée de s’échapper. Attention ! - Ne pas mettre d’objets sur le fond du four et ne couvrir aucune partie du four d’une feuille d’aluminium pendant la cuisson et ce, pour ne pas provoquer une accumulation de chaleur qui pourrait affecter les résultats de la cuisson et endommager le revêtement en émail du four. Toujours placer les poêles, ustensiles résistant à la chaleur et plaques en aluminium sur la grille fournie dans le logement approprié. Lors du chauffage des aliments, il se produit de la vapeur, comme dans une bouilloire. Lorsque la vapeur entre en contact avec la vitre de la porte du four, elle se condense et forme des gouttes d’eau. Pour réduire la condensation, préchauffez toujours le four à vide pendant 10 minutes. Nous vous conseillons d’essuyer les gouttes d’eau après chaque cuisson. Effectuez toujours la cuisson avec la porte du four fermée. Écartez-vous lorsque vous ouvrez la porte rabattable du four. Ne laissez pas tomber la porte en l’ouvrant - soutenez-la à l’aide de 52 4 3 2 1 la poignée jusqu’à ce qu’elle soit complètement ouverte. Le four est livré avec une grille et dispose de quatre gradins. Les gradins sont numérotés à partir du bas comme illustré. Il est important que ces gradins soient placés dans l'ordre indiqué dans la figure. Ne pas mettre les ustensiles de cuisson directement sur le fond du four. electrolux Conseils d'utilisation Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée. Ce four est équipé d’un système exclusif qui garantit une circulation naturelle de l’air et le recyclage permanent de la vapeur. Ce système permet de cuisiner sans être gêné par la vapeur d’eau et d’obtenir des plats moelleux à l’intérieur et croustillants à l’extérieur. Qui plus est, le temps de cuisson et la consommation d’énergie sont réduits à un minimum. De la vapeur d’eau peut être générée par la cuisson et s’échapper lorsque vous ouvrez la porte du four. Ceci est absolument normal. Toutefois, tenez-vous toujours à distance lorsque vous ouvrez la porte du four en cours de cuisson ou une fois la cuisson terminée, afin de vous protéger de la vapeur d’eau ou de la chaleur accumulée qui s’échappe. Sous l’action de la chaleur, les aliments dégagent de la vapeur de la même façon qu’une bouilloire. Lorsque cette vapeur entre en contact avec la porte vitrée du four, elle se condense et forme des gouttelettes d’eau. Afin de réduire la condensation, veillez à ce que le four soit bien chaud avant d’y placer des aliments. Un bref préchauffage (environ 10 minutes) sera donc nécessaire avant la cuisson. Nous vous conseillons d’essuyer la condensation qui s’est formée après chaque utilisation de l’appareil. Convection naturelle L'air chauffé par les deux résistances en bas et en haut du four, se répartit dans l'enceinte de façon homogène. Enfourner sur la glissière centrale. Utiliser les glissières en haut ou en bas pour un chauffage plus accentué dans la partie supérieure ou inférieure des aliments. Chaleur tournante L'air chaud est réparti uniformément et très rapidement dans le four par un ventilateur. La circulation horizontale d'air chaud à température uniforme permet la multicuisson: plusieurs plats similaires ou différents cuisent ensemble sans échange d'odeurs. Par exemple: une tarte, des poissons ou 3 fonds de tarte à la fois. En cas de cuisson sur un niveau, enfourner sur les glissières inférieures pour mieux contrôler la cuisson. La chaleur pulsée permet en outre la stérilisation des bocaux et le séchage de fruits et champignons. Cuisson au grill La viande et le poisson à cuisiner au grill doivent être légèrement huilés et toujours placés sur la grille; celleci doit être placée sur le niveau le plus proche ou le plus éloigné du grill afin de doser la cuisson pour ne pas risquer de brûler le mets en superficie ou bien de le laisser cru à l'intérieur. La grille peut être utilisée avec le côté bombé placé vers le haut ou bien vers le bas; la lèchefrite doit être placée au premier niveau. Presque toutes les viandes peuvent être cuites au grill, à l'exception de quelques viandes maigres de gibier et du "polpettone" à l'italienne. Cuisson à chaleur pulsée Avec ce type de cuisson, choisissez une temperature max. de 200°C. Elle correspond au fonctionnement alterné du grill et du ventilateur (réchauffage à convection). Ce type de cuisson permet à la chaleur de pénétrer graduellement à l'intérieur de la nourriture sans exposer la superficie de celle-ci pendant un temps trop long à l'action directe du grill. Convient aux: viandes épaisses, volailles, poissons entiers par ex.: truites, maquereaux, mulets. Conseils pratiques pour la cuisson au four Pâtisserie La pâtisserie demande en général une tem-pérature modérée (150° à 200°C) et un pré-chauffage de 10 minutes environ. 53 electrolux Pour la bonne réussite de vos préparations, n’ouvrir la porte du four qu’après écoulement de 3/4 du temps de cuisson. Les mélanges battus doivent se décoller de la cuillère avec une certaine difficulté, car une fluidité excessive prologerait inutilement le temps de cuisson. Dans le cas de préparations à base de pâte brisée qui doivent être garnies avec une farce très humide, pour obtenir une pâte toujours bien croustillante il suffira de cuire le fond de tarte pour 2/3 avant de le garnir. Après la tarte sera enfournée à nouveau pour compléter la cuisson. Si l'on enfourne simultanément deux tôles à gâteaux (cuisson par chaleur tournante), nous conseillons de laisser une glissière libre entre les deux (Fig. 20). Viande et poissons La viande devrait peser 1 kg au moins. Les viandes rouges très tendres, à cuire saignantes, doivent être cuites à une température très élevée (200°-250°C) pour conserver tout leurjus. Pourlesviandesblanches,lesvolailesetlespoissons choisir une température plus basse (150°-175°C). Les ingrédients du jus seront mis directement dans le plat allant au four si le temps de cuisson est court, autrement ils seront ajoutés au cours de la dernière demi-heure. Pour contrôler le degré de cuisson, presser la viande avec une cuillère. Si lapièceestcuiteàpoint,laviandenecèderapas. Prévoirun temps de cuisson plus court pour le rosbif et le filet. Les rôtis deviandeetlesvolaillespeuventêtreplacésdirectementsur lagrillesupport,danscecasilfaudraglisserlalèchefritedans un gradin situé en dessous. Glissez la grille support de plat dans le rails. Les rôtis peuvent également être placés dans desplatsenterrecuiteouverrerésistantàlachaleur. Attendre 15minutesaumoinsavantdedé-couperlaviandedefaçon quelejussestabili-se.Verserdel'eaudanslalèchefritepour diminuerlaformatuiondefuméesàl'intérieurdufour.Sil'eau devaitseconsommerpendantlacuisson,ilfaudraenajouter d'autre, pour éviter la formation de vapeur. Après la cuisson, tenir les plats au chaud dans le four à la températureminimale. Conseils pour la cuisson au gril Presque toute la viande peut être grillée, exception faite pour quelques viandes maigres de gibier et les rouleaux de viande hachée. Placer les viandes et poissons, après les avoir huilés, directament sue la grille. Celleci sera placée à la hauteur convenant le mieux à l'aliment à cuire. Suivant l'épaisseur de la pièce, on tournera la convexité de la grille vers le haut ou vers le bas. Glisser la lèchefrite dans la 1re glissière en partant du bas. Un voile d'eau dans la lèchefrite facilitera le nettoyage du four. Effectuer toutes les cuissons porte fermée. L'éclairage du four est en fonctionnement pendant la cuisson. Attention ! Neplacezjamaisd’objetstoutenbasdufouretne recouvrezjamaiscettepartied’aluminiumpendant la cuisson. Cela pourrait entraîner une surchauffe qui affecterait la cuisson de vos mets et endommageraitl’émaildevotrefour.Placeztoujours les plats, poêles résistantes à la chaleur et feuilles d’aluminium sur la grille de votre four, en hauteur. Temps de cuisson Les temps de cuisson peuvent varier légère-ment selon la natureetlevolumedesdiffé-rentespréparations.Nousvous conseillonsdesurveillervospre-mièrespréparations,caren réalisant les mêmes plats dans les mêmes conditions vous obtiendrez toujours les mêmes résultats. Les temps et les températuresindiquésdanslestableauxsontdonnésàtitre indicatif.Nousvousconseillonsdeconsulterlestableauxdes cuissonspourlespremièresutilisationsdufour,enlesadaptant ensuiteàvosexigencesetàvoshabitudes. Chaleur tournante Fig. 20 54 electrolux Guide de cuisson Cuisson traditionnelle et Multichaleur tournante Les temps de cuisson n’incluent pas le préchauffage. Il est nécessaire de toujours préchauffer le four pendant 10 minutes. TYPE DE PLAT GÂTEAUX Préparations fouettées Pâte sablée Gâteau au fromage blanc au babeurre Tarte aux pommes Strudel Tarte à la confiture Gâteau aux fruits Biscuit de Savoie Gâteau de Noël Plum-cake Petit gâteau Biscuits Meringues Petits pains au lait Viennoiseries : Choux Tourtes PAIN ET PIZZA Pain blanc Pain de seigle Petits pains Pizza FLANS Flan de pâtes Flan de légumes Quiches Lasagnes Cannelloni VIANDES Bœuf Porc Veau Rosbif à l’anglaise saignant point bien cuit Épaule de porc Jarret de porc Agneau Poulet Dinde Canard 2 Lapin Lièvre Faisan Pain de viande POISSON Truite/Daurade Thon/Saumon Cuisson traditionnelle 4 3 2 1 temp. °C Multichaleur tournante Temps de cuisson en minutes 4 temp. 3 2 1 °C REMARQUES 2 2 170 170 2 (1et3)* 2 (1et3)* 160 160 45-60 20-30 Dans moule à gâteau Dans moule à gâteau 1 1 2 2 2 1 1 1 3 2 2 2 2 ou 3 2 175 170 180 190 170 170 150 175 170 160 135 200 210 180 2 2gauc.+droit. 2 2(1et3)* 2 2(1et3)* 2 2 2 2(1et3)* 2(1et3)* 2 2(1et3)* 2 165 160 160 180 150 165 150 160 160 150 150 190 170 170 60-80 90-120 60-80 40-45 60-70 30-40 120-150 50-60 20-35 20-30 60-90 12~20 25-35 45-70 Dans moule à gâteau Dans moule à gâteau Ds plaque à pâtiss. Ds plaque à pâtiss. Dans moule à gâteau Dans moule à gâteau Dans moule à gâteau Dans moule à pain Ds plaque à pâtiss. Ds plaque à pâtiss. Ds plaque à pâtiss. Ds plaque à pâtiss. Ds plaque à pâtiss. Dans moule à gâteau 1 1 2 2 195 190 200 200 2 1 2(1et3)* 2 185 180 175 200 60-70 30-45 25-40 20-30 Dans moule à pain Ds plaque à pâtiss Ds plaque à pâtiss. 2 2 1 2 2 200 200 210 200 200 2(1et3)* 2(1et3)* 1 2 2 175 175 190 200 200 40-50 45-60 30-40 25-35 25-35 Dans Dans Dans Dans Dans 2 2 2 190 180 190 2 2 2 175 175 175 50-70 100-130 90-120 Sur la grille Sur la grille Sur la grille 2 2 2 2 2 2 2 2 2 175 2 2 2 2 210 210 210 180 180 190 190 180 175 1 190 190 190 180 2 2 2 2 2 2 2 2 2 160 2 2 2 2 200 50-60 200 60-70 200 70-80 170 120-150 160 100-120 175 110-130 200 70-85 160 210-240 220 120-150 150-200 175 60-80 175 150-200 175 90-120 170 tot.150 Sur la grille sur la grille Sur la grille Avec couenne 2 pièces Gigot Entier Entier Entier Entière En morceaux En morceaux Entier dans moule à pain 2 2 190 190 2(1et3)* 2(1et3)* 175 175 3 à 4 poissons 4 à 6 filets 40-55 35-60 un un un un un moule moule moule moule moule à Oie (*) Si vous cuisez plus d’un mets à la fois, nous vous suggérons de placer ceux-ci sur les gradins indiqués entre parenthèses. 55 electrolux Gril traditionnel Les temps de cuisson n’incluent pas le préchauffage. Il est nécessaire de toujours préchauffer le four pendant 10 minutes. Quantité TYPE DE PLAT Pièces Steaks dans le filet Biftecks Saucisses Côtelettes de porc Poulet (coupé en deux) Kebabs Poulet (poitrine) Hamburgers* *Préchauffer 5’00'’ Poisson (tranches) Sandwichs Toasts g. Griller - 4 3 2 1 temp. °C Temps de cuisson en minutes 1e face 2e face 4 4 8 4 2 4 4 6 800 600 / 600 1000 / 400 600 3 3 3 3 3 3 3 2 250 250 250 250 250 250 250 250 12~15 10~12 12~15 12~16 30~35 10~15 12~15 20-30 12~14 6~8 10~12 12~14 25~30 10~12 12~14 4 4~6 4~6 400 / / 3 3 3 250 250 250 12~14 5~7 2~4 10~12 / 2~3 Gril thermique Avec la fonction Multichaleur tournante plus, réglez une température maximum de 200°C. Quantité TYPE DE PLAT Rôtis roulés (dinde) Poulet (coupé en deux) Cuisses de poulet Caille Gratin de légumes Coquilles St Jacques Maquereau Filets de poisson Gril thermique Pièces g. 4 3 2 1 1 2 6 4 — — 2-4 4-6 1000 1000 — 500 — — — 800 3 3 3 3 3 3 3 3 temp. °C 200 200 200 200 200 200 200 200 Temps de cuisson en minutes 1e face 2e face 30~40 25~30 15~20 25~30 20~25 15~20 15~20 12~15 20~30 20~30 15~18 20~25 — — 10~15 8~10 La cuisson Pizza TYPE DE PLAT Pizza , grande Pizza , petite Petits pains La cuisson Pizza 4 3 2 1 1 1 1 temp. °C 200 200 200 Temps de cuisson en minutes 15~25 10~20 15~25 REMARQUES Sur plaque Sur plaque ou sur grille Sur plaque Les températures sont fournies à titre indicatif. Il est possible que vous deviez les adapter en fonction de vos exigences personnelles. 56 electrolux Nettoyage et entretien Avant tout nettoyage, arrêtez le four et laissez-le refroidir. L’appareil ne doit pas être nettoyé avec un nettoyeur à vapeur chaude ou au jet de vapeur. Attention : Avant toute opération de nettoyage, n’oubliez pas de débrancher le four. Afin de garantir le bon fonctionnement de votre four pendant longtemps, effectuez régulièrement les opérations de nettoyage suivantes : - Laissez refroidir le four avant de le nettoyer. - Nettoyez les parties émaillées avec de l’eau savonneuse. - N’utilisez en aucun cas des produits abrasifs. - Essuyez les parties en acier inoxydable et la vitre de la porte avec un chiffon doux. - Pour les taches tenaces, utilisez un produit spécial pour l’acier inoxydable ou du vinaigre tiède. L’émail du four est extrêmement durable et imperméable. L’action des acides des fruits chauds (citrons, prunes ou similaire) peut toutefois laisser des traces ternes permanentes sur la surface de l’émail. Toutefois, de telles traces sur la surface polie de l’émail n’affecte pas le fonctionnement du four. Nettoyez soigneusement le four après chaque utilisation pour éviter la formation de résidus et éviter que ces résidus ne carbonisent. Produits de nettoyage Avant d’utiliser les produits de nettoyage sur votre four, vérifiez qu’ils sont adaptés et que leur utilisation est recommandée par le fabricant. Il ne faut pas utiliser de produits nettoyants contenant de l’eau de javel car ils peuvent attaquer la finition des surfaces. Il faut également éviter d’utiliser des abrasifs durs. Nettoyage de la carrosserie Essuyez régulièrement le bandeau de commande, la porte du four et le joint du four avec un chiffon doux imbibé d’eau tiède à laquelle aura été ajouté un peu de détergent liquide. Pour ne pas endommager et fragiliser la vitre de la porte, évitez d’utiliser ce qui suit : • Détergents ménagers et eau de javel • Tampons imprégnés non adaptés pour les poêlons antiadhérents • Tampons à récurer • Tampons ou produits chimiques en aérosol pour four • Antirouille • Détachants pour évier/baignoire Nettoyez l’intérieur et l’extérieur de la vitre de la porte avec de l’eau savonneuse tiède. Si l’intérieur de la vitre de porte du four devenait très sale, utilisez un produit de nettoyage tel que Hob Brite. Ne pas utiliser de racloirs à peinture pour enlever les salissures. NE PAS nettoyer la porte du four lorsque les vitres sont chaudes. Le non-respect de cette précaution peut entraîner le bris du verre. Si la vitre de la porte s’ébrèche ou se raye, le verre se fragilise et devra être remplacé pour éviter qu’il ne se brise. Contactez le Centre de service aprèsvente le plus proche qui se fera un plaisir de vous aider. Cavité du four La base émaillée de la cavité du four se nettoie plus facilement lorsque le four est encore chaud. Après chaque utilisation, nettoyez le four avec un chiffon doux imbibé d’eau savonneuse. Il faudra le nettoyer de temps en temps avec un produit spécial pour four. 57 electrolux Élément chauffant du gril Ce modèle est doté d’un gril pivotant pour faciliter le nettoyage de la voûte du four. Avant de procéder au nettoyage n’oubliez pas de laisser refroidir le four et de le débrancher de la prise secteur. 1) Dévissez la vis qui maintient le gril en place (voir Fig.). Nous vous conseillons d’utiliser un tournevis lorsque vous effectuez cette opération pour la première fois. 2) Puis tirez doucement le gril vers le bas pour faciliter l’accès à la voûte du four (voir Fig.). 3) Nettoyez la voûte du four avec un produit nettoyant approprié et essuyez-la soigneusement avant de replacer le gril pivotant. 4) Poussez délicatement le gril vers le haut pour le remettre en place et resserrez le boulon et l’écrou de retenue. Assurez-vous que l’écrou de retenue est bien serré pour que le gril ne risque pas de tomber en cours d’utilisation. Gradins du four et supports Pour nettoyer les gradins, utilisez de l’eau savonneuse. Éliminez les traces tenaces avec un tampon imprégné de savon. Rincez abondamment et séchez avec un chiffon doux. Les supports peuvent être retirés pour faciliter le nettoyage. Procédez comme suit : 1. retirez la vis avant tout en maintenant le support en place de l’autre main ; 2. dégagez le crochet arrière et retirez le support ; 3. après le nettoyage, replacez les supports en suivant la procédure inverse. Assurez-vous que les écrous de retenue sont bien serrés lorsque vous replacez les supports. 58 electrolux Nettoyage de la porte du four Avant de nettoyer la porte, nous vous recommandons de la démonter. Procédez comme suit : 1. ouvrez complètement la porte ; 2. crepérez les charnières qui fixent la porte au four (Fig. A); 3. débloquez et tournez les petits leviers situés sur les deux charnières (Fig. B); 4. maintenez la porte par le côté droit et le côté gauche, puis rabattez-la lentement vers le four jusqu’à ce qu’elle soit à demi fermée (Fig. C); 5. tirez doucement la porte en dehors de son logement (Fig. C); 6. mettez-la sur un plan stable ; Nettoyer la vitre de la porte du four avec de l’eau chaude savonneuse tiède et un chiffon doux seulement. N’utilisez jamais d’abrasifs durs. Après le nettoyage, remontez la porte du four en suivant la procédure inverse. Appareils en acier inoxydable ou en aluminium : Nous vous recommandons de nettoyer la porte du four uniquement avec une éponge humide et de la sécher avec un chiffon doux. Ne jamais utiliser de paille de fer, d’acides ou de produits abrasifs qui risquent d’endommager la surface du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en utilisant les mêmes précautions. NE PAS nettoyer la porte du four lorsque les vitres sont chaudes. Le non-respect de cette précaution peut entraîner le bris du verre. Si la vitre de la porte s’ébrèche ou se raye, le verre se fragilise et devra être remplacé pour éviter qu’il ne se brise. Contactez le Centre de service après-vente le plus proche qui se fera un plaisir de vous aider. Fig. A Fig. B Fig. C 59 electrolux Remplacement de d’éclairage du four l’ampoule Débranchez l’appareil Remplacez l’ampoule par un modèle ayant les caractéristiques suivantes : - Puissance : 15 W/25 W, - Caractérisques électriques : 230 V, 50 Hz, - Résiste à la chaleur jusqu’à 300°C, - Type de connexion : E14. Ces ampoules sont disponibles auprès du Service Après-vente local. Pour remplacer l’ampoule défectueuse : 1. Assurez-vous que le four est isolé du courant électrique. 2. Poussez et tournez le diffuseur en verre dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 3. Retirez l’ampoule et remplacez-la. 4. Replacez le diffuseur et rebranchez l’appareil. 60 electrolux En cas d’anomalie de fonctionnement Avant de contacter le Centre de service après-vente Electrolux, si l’appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez d’abord ce qui suit : PROBLÈME REMÈDE Le four ne s’allume pas. Vérifiez que la température et la fonction ont été sélectionnées ou Vérifiez que l’appareil est bien branché, qu’il n’y a pas de coupure de courant, que le sélecteur du four est sur ON (Marche). Le voyant de température du four ne s’allume pas. Sélectionnez une température avec le bouton du thermostat ou Sélectionnez une fonction avec la manette du four. L’éclairage du four ne s’allume pas. Sélectionnez une température avec le bouton du thermostat ou Vérifiez l’ampoule d’éclairage, et remplacez-la si nécessaire (voir la section “Nettoyage du four”) Il faut trop de temps pour cuire les plats ou ils cuisent trop rapidement. La température doit être réglée ou Respectez les recommandations que contiennent les présentes instructions, notamment la section “Conseils pratiques“. La vapeur et la condensation se déposent sur les aliments et dans la cavité du four. Lorsque la cuisson est terminée, ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15-20 minutes. 61 electrolux Données techniques Dimensions de la niche d’encastrement Puissance des éléments Elément sole Elément voûte Eléments sole + voûte Grilloir simple Grilloir double Chaleur tournante Cuisson "Pizza" Lampe four Ventilateur de refroideissement Moteur de la turbine Puissance max. absorbée Tension d'utilisation (50 Hz) 230 V 62 1000 W 800 W 1800 W 1650 W 2450 W 2000 W 3000 W 25 W 25 W 25 W 3075 W Hauteur sous le comptoir dans la colonne mm 593 mm 580 Largeur mm 560 Profondeur mm 550 Four Hauteur mm 335 Largeur mm 395 Profondeur Capacité du four mm 400 53 l electrolux Instructions à l’intention de l’installateur L’installation et les branchements doivent être réalisés conformément aux réglementations en vigueur. Intervenir sur l’appareil uniquement après l’avoir débranché. Seuls des professionnels agréés sont autorisés à travailler sur l’appareil. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant du non-respect des consignes de sécurité énoncées dans cette notice. Branchement électrique Avant de brancher l’appareil, veuillez contrôler les points suivants : - Le fusible et l’installation électrique de l’habitation doivent être en mesure de supporter la charge maximum de l’appareil (voir plaque signalétique). - L’installation électrique de l’habitation doit être dotée d’une mise à la terre conforme aux réglementations en vigueur. - La prise et le dispositif de coupure omnipolaire doivent être accessibles après que l’appareil a été installé. L’appareil est fourni avec la fiche installée. Le cordon d’alimentation et la fiche fournis doivent être branchés à une prise à l’épreuve des chocs (230 V~, 50 Hz). La prise à l’épreuve des chocs doit être installée conformément aux réglementations en vigueur. Les types de câble d’alimentation suivants peuvent convenir, en tenant compte de la section transversale nominale requise : H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RR-F, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. Si l’appareil n’est pas branché à l’aide d’une fiche, ou si celle-ci n’est pas accessible, prévoyez d’installer un interrupteur omnipolaire (fusibles, disjoncteur, par exemple) ayant une distance de 3 mm minimum entre les contacts, entre l’appareil et le câble d’alimentation. L’interrupteur ne peut interrompre le fil de terre en quelque point que ce soit. Le fil de terre jaune-vert doit être 2 à 3 cm plus long que les autres câbles. Le câble de connexion doit, en tous cas, être posé de façon à ce qu’il n’atteigne en aucun point une température de 50°C (surtempérature ambiante). Une fois le branchement terminé, testez les résistances en les faisant fonctionner pendant 3 minutes environ. Boîte des connexions Le four est doté d’un bornier aisément accessible, conçu pour fonctionner avec une alimentation monophasée de 230 V. Lettre L Lettre Nou E - Borne sous tension Borne neutre Borne de terre 63 electrolux Instructions pour encastrer l’appareil Pour que l’appareil encastrable puisse fonctionner sans problème, l’élément de cuisine ou la niche dans lequel il est encastré doit avoir les dimensions appropriées. Conformément à la réglementation en vigueur, toutes les parties qui garantissent une protection contre les décharges électriques de pièces actives et isolées doivent être fixées de telle manière qu’il ne soit pas possible de les retirer sans outils. Ce qui comprend aussi la fixation des parois d’extrémité au début ou à la fin d’une série d’appareils encastrés. La protection contre les décharges électriques doit de toute façon être garantie par le montage de l’appareil encastré. L’arrière ou un côté de l’appareil peut être placé contre des meubles de cuisine, des appareils ou des murs plus élevés. Toutefois, seuls d’autres appareils aussi hauts que le four peuvent être placés contre l’autre paroi latérale. Fig. A Fig. B Pour que l’appareil encastrable puisse fonctionner sans problème, l’élément de cuisine ou la niche dans lequel il est encastré doit avoir les dimensions appropriées (Fig. B-C). 560 Fig. C Fixation de l’appareil à l’élément - Ouvrir la porte du four ; Fixer le four à l’élément en plaçant les quatre supports (Fig.D - A) qui s’encastrent exactement dans les orifices du châssis et insérer les quatre vis (Fig. D - B) fournies. Fig. D 64 IN - 57 593 550 M Dimensions du four (Fig. A) Instructions pour encastrer l’appareil 0 100 80÷ electrolux Garantie/service-clientèle Belgique DÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE. Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter. Notre service clientèle se chargera de réparer ceci sur demande, pendant ou après la période de garantie. La durée de vie de l'appareil n'en sera pas pour autant amputée. La présente déclaration de conditions de garantie est basée sur la Directive de l'Union Européenne 99/44/CE et les dispositions du Code Civil. Les droits légaux dont le consommateur dispose au titre de cette législation ne peuvent être altérés par la présente déclaration de conditions de garantie. Cette déclaration ne porte pas atteinte aux obligations de garantie du vendeur envers l'utilisateur final. L'appareil est garanti dans le cadre et dans le respect des conditions suivantes: Compte tenu des dispositions stipulées aux paragraphes 2 à 15, nous remédierons sans frais à toute défectuosité qui se manifeste au cours de la période de 24 mois à compter de la date de livraison de l'appareil au premier consommateur final. 1. Ces conditions de garantie ne sont pas d'application en cas d'utilisation à des fins professionnelles ou de façon équivalente. 2. La prestation sous garantie implique que l'appareil est remis dans l'état qu'il avait avant que la défectuosité ne survienne. Les composants défectueux sont remplacés ou réparés. Les composants remplacés sans frais deviennent notre propriété. 3. Afin d'éviter des dommages plus sévères, la défectuosité doit immédiatement être portée à notre connaissance. 4. L'application de la garantie est soumise à la production par le consommateur des preuves d'achat avec la date d'achat et/ou la date de livraison. 5. La garantie n'interviendra pas si des dommages causés à des pièces délicates, telles que le verre (vitrocéramique), les matières synthétiques et le caoutchouc, résultent d'une mauvaise utilisation. 6. Il ne peut pas être fait appel à la garantie pour des anomalies bénignes qui n'affectent pas la valeur et la solidité générales de l'appareil. 7. L'obligation de garantie perd ses effets lorsque les défectuosités sont causées par: - une réaction chimique ou électrochimique provoquée par l'eau, - des conditions environnementales anormales en général, - des conditions de fonctionnement inadaptées, - un contact avec des produits agressifs. 8. La garantie ne s'applique pas pour les défectuosités, dues au transport, survenues en dehors de notre responsabilité. Celles causées par une installation ou un montage inadéquat, par un manque d'entretien, ou par le non-respect des indications de montage et d'utilisation, ne seront pas davantage couvertes par la garantie. 9. Ne sont pas couvertes par la garantie, les défectuosités qui proviennent de réparations ou d' interventions pratiquées par des personnes non qualifiées ou incompétentes, ou qui ont pour cause l'adjonction d'accessoires ou de pièces de rechange non d'origine. 10. Les appareils aisément transportables doivent être délivrés ou envoyés au service clientèle. Les interventions à domicile ne peuvent s'entrevoir que pour des appareils volumineux ou pour des appareils encastrables. 65 electrolux 11. Si des appareils sont encastrés, sous-encastrés, fixés ou suspendus de telle sorte que le retrait et la remise en place de ceux-ci dans leur niche d'encastrement prennent plus d'une demi-heure, les frais de prestation qui en découlent seront portés en compte. Les dommages connexes causés par ces opérations de retrait et de remise en place sont à charge de l'utilisateur. 12. Si au cours de la période de garantie, la réparation répétée d'une même défectuosité n'est pas concluante, ou si les frais de réparations sont jugés disproportionnés, le remplacement de l'appareil défectueux par un autre de même valeur peut être accompli en concertation avec le consommateur. Dans ce cas nous nous réservons le droit de réclamer une participation financière calculée au prorata de la période d'utilisation écoulée. 13. La réparation sous garantie n'entraîne pas de prolongation de la période normale de garantie, ni le départ d'un nouveau cycle de garantie. 14. Nous octroyons une garantie de douze mois sur les réparations, limitée à la même défectuosité. 15. Hormis les cas où une responsabilité est imposée légalement, cette déclaration de conditions de garantie exclut toute indemnisation de dommages extérieurs à l'appareil dont le consommateur voudrait faire prévaloir les droits. Dans le cas d'une responsabilité reconnue légalement, la compensation n'excèdera pas la valeur d'achat de l'appareil. Ces conditions de garantie sont valables uniquement pour des appareils achetés et utilisés en Belgique. Pour les appareils exportés, l'utilisateur doit d'abord s'assurer qu'ils satisfont aux conditions techniques (p. ex. : la tension, la fréquence, les prescriptions d'installation, le type de gaz, etc.) pour le pays concerné, et qu'ils supportent les conditions climatiques et environnementales locales. Pour les appareils achetés à l'étranger, l'utilisateur doit d'abord s'assurer qu 'ils répondent bien aux qualifications requises en Belgique. Des adaptations indispensables ou souhaitées ne sont pas couvertes par la garantie et ne sont pas possibles dans tous les cas. Le service clientèle se tient à votre disposition, également après expiration de la période de garantie. Adresse de notre service clientèle: Belgique Téléphone Téléfax Electrolux Home Products BelgiumConsumer services 02/363.04.44 02/363.04.00 ELECTROLUX SERVICE 02/363.04.60 Bergensesteenweg 719 1502 Lembeek E-mail: consumer.services@electrolux.be Pièces détachées, accessoires et produits d’entretien Pour la Belgique: vous pouvez commander des pièces détachées, accessoires et consommables online à l’adresse http://www.aeg-home.be/fr Luxembourg Grand-Duché de Luxembourg Consumer services ELECTROLUX HOME PRODUCTS Rue de Bitbourg. 7 L-1273 Luxembourg-Hamm E-mail: consumer-service.luxembourg@electrolux.lu 66 Téléphone 00 352 431 401 Téléfax 00 352 42 431-360 electrolux Garantie Européenne Cet appareil est garanti par Electrolux dans chacun des pays énumérés au dos de cette notice et pour la période spécifiée par la garantie ou, à défaut, par la législation en vigueur. Si vous déménagez d'un pays dans un autre pays repris dans la liste, la garantie déménagera avec vous dans les conditions suivantes: • La garantie commence à la date à laquelle l'appareil a effectivement été acheté à l'origine telle qu'elle apparaîtra sur production d'un document d'achat valable délivré par le vendeur de l'appareil. • La garantie est valable pour la même période et couvre le remplacement de pièces détachées et la main-d'oeuvre dans les mêmes conditions que celles prévues pour votre nouveau pays de résidence pour le type de modèle ou la gamme d'appareils particuliers. • La garantie de l'appareil est exclusivement reconnue à l'acheteur d'origine et ne peut être cédée à un autre utilisateur de l'appareil. • L'appareil devra être installé et utilisé conformément aux instructions fournies par Electrolux, l'usage étant limité à des applications ménagères et à des fins non commerciales. • L'appareil sera installé conformément à toutes les prescriptions et législations en vigueur dans votre nouveau pays de résidence. Les dispositions de cette garantie européenne n'affecte en aucune manière les droits qui vous sont reconnus par la loi. 67 electrolux 68 electrolux ZOB 593 0,79 kWh 0,78 kWh 53 43 min. 41 min. 1130 cm² 69 electrolux 70 electrolux 71 electrolux www.zanussi.be 72 35695-2801 05/07 R.0