Manuel du propriétaire | sauter STE904X Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
6 Des pages
Manuel du propriétaire | sauter STE904X Manuel utilisateur | Fixfr
MANUEL D’INSTALLATION ET INSTRUCTIONS
POUR L’UTILISATION DE TABLES À CUISSSON
INDÉPENDANTES
Impreso en papel reciclado.
Imprasso em papel reciclado
Imprimé sur papier recyclé.
Printed on recycled paper.
Gedrukt op kringlooppapier
07-05
C60T135A0
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur
recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les
déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
Service Après-Vente
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel
qualifié dépositaire de la marque.
Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type,
numéro de série).
Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique située au dos de votre appareil.
PIÈCES D’ORIGINE : lors d’une intervention d’entretien, demandez
l'utilisation exclusive de PIÈCES DÉTACHÉES CERTIFIÉES D’ORIGINE.
Relations consommateurs
Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc
marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas
être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre
fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la
directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et
électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître
les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.
Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
informations, conseils, les points de vente, les spécialistes
après-vente.
Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles
nous vous répondrons personnellement.
Vous pouvez nous écrire : Service Consommateurs SAUTER
BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
ou nous téléphoner au :
0892 02 88 05 *
* 0,34
TTC / min à partir d'un poste fixe
tarif en vigueur au 1er avril 2004.
*Service fourni par Brandt Customer Services, société par actions simplifiée au capital de 2.500.000 euros
- 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l’Aumône - RCS pontoise 440 303 303.
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs
caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Brandt Appliances - SAS au capital de 10.000.000 euros, RCS Nanterre sous le n° 440 302 347
SCHEMA DE CONNEXIONS
La plaque est fournie avec un câble d’alimentation.
Si le cable d’alimentation est endommage, il doit être remplacé par le
constructeur, le service aprés-vente ou le personnel agrée afin d’éviter tout
danger.
Si localment, le type de connexion ou la plâque doit être installée est
différent de (220...240Vca), retirer le câble et effectuer la connexion
conformément aux tableaux cijoints. (Le câble doit supporter des
températures de 120ºC).
L’installation électrique qui alimente la cuisini ère devrait être munie d’un
interrupteur multipolaire secours permettant de couper le courant en cas
de panne. La distance entre les éléments de contact de l’interrupteur devra
ê tre de 3 mm au minimum.
Puissance total
Plaque: 60 cms., 6,5kW
PLAQUE
60 cms
Tension
Int.nominale
by phases
Protection
Tension
Int.nominale
by phases
Protection
220... 240V ~
28,5 A
32 A
220... 240V ~
16,5 A
20 A
PARIEZ AVEC NOUS POUR L’ECOLOGIE. RECYCLEZ L’EMBALLAGE.
Nous travaillons en faveur de l’Environnement.C’est pour ça,que
nosemballages:
• Sont 100% recyclables.
• Ont la moindre quantité de pieces et du materiel pour rendre plus facile
Leur recyclage.
Triphaso D
PLAQUE
60 cms
Tension
380... 400V ~
Int.nominale
by phases
Protection
Tension
Int.nominale
by phases
16,5 A
20 A
380... 400V ~
16,5 A
Protection
20 A
Cet appareil respecte les directives européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE
10
3
SOMMAIRE
Description générale ......................................................................5
Utilisation des commandes..............................................................5
Utilisation des récipiente ................................................................6
Nettoyage......................................................................................7
Installation ...................................................................................8
Schema de connexions ................................................................10
PRECAUTIONS
a) En cas de panne, seul le Service Technique Agréé est autorisé à
réparer cette plaque. Dans le cas contraire, le garantie correspondante en
saurait s’apliquer.
INSTALLATION
Installez ensuite la la table à
cuisson dans le logement
pratiqué à cet effet dans le
meuble, et appuyez fortement
pour assurer la parfaite
étanchéité du joint.
b) La plaque signalétique contient les informations techniques et
d'identification de l'appareil.
c) Il convient de consulter cette plaque signalétique avant de réaliser es
reccordements électriques.
d) Les raccordements électriques doivent être effectués par un spécialiste
connaissant les prescriptions légales et les exigences réglementaires en
vigueur de chaque pays.
Remplir la plaque d’immatriculation imprimée sur le manuel à l’aide des
données de la plaque signaletique apposée sur l’a’áreil.
MARQUE
PUISSANCE
MAX -
Fixez les 4 supports de la plaque
par la partie inférieure aux 4
coins de l’orifice. (Les supports
et écrous sont dans le sachet des
accéssoires).
TYPE
(W)
TENSION
4
9
INSTALLATION
DESCRIPTION GÉNÉRALE
4 FOYERS ELECTRIQUE
Avant d’installer la table à
cuisson, veillez à examiner les
mesures des appareils et du
niche d’encastrement.
1,5kW
150 M‡x.
Découpez un orifice sur le plan
du meuble, en suivant les
instructions.
Appareil du type “X” en matière
d’indice de protection contre les
incendies.
2kW
REMARQUE
Le meuble doit être fourni avec
l’étagère “A” pour qu’il n’y soit
pas possible l’access à la tables à
cuisson par l’intérieur du
meuble, tenant compte la
température qu’elle atteint.
L’étagère doit être placé après
que la table à cuisson soit fixée
au meuble.
2kW
1kW Foyer Normal
UTILISATION DES COMMANDES
1
Possez la plaque à l’envers sur
une table, retirez le ruban adhésif
et collez le joint d’étanchéité sur
tout le pourtour de la la table à
cuisson .
A: Table du travail.
B: Joint.
C: Couvercle inférieure.
Assurez-vous que la commande
que vous allez actionnercor
respond bien au foyer que
vous voulez utiliser.
FOYERS ÉLECTRIQUES
Les plaques électriques ont 6 positions
avec des différentes puissances de
chauffage.Vous pouvez trouver cidessous le tableau 1 avec un guide de
ces puissances.
Pour la mettre en marche, tournez la
commande a gauche ou a droite,
comme vous désirez.
REMARQUE: NE PAS UTILISER D’ELEMENTS “NON AMOVIBLES” AVEC LA SILICONE.
8
5
TABLE 1
MINIMUM
0
1
ARRÊTÉ
2
3
DOUX
4
5
MOYEN
6
Frire des pommes de
terre poissons, cuire
de pâtes.
Bouillir des
pommes de
terre, légumes,
soupes
Préparer des
sauces des
crèmes
Cuire et rôtir viandes
rouges hachées,
omelettes
Cuire ou rôtir
viandes,
blanches,
poissons,
charcuterie.
Garder au
chaud
165 W
135 W
1500 W. p. rouge
100 W
1000 W. Normal
165 W
250 W
250 W
300 W
NETTOYAGE
MÁXIMUM
IMPORTANT Débranchez l’appareil du réseau électrique avant de procéder.
FORT
Porter en ébullition
des quantités
relativement grandes
d’eau
Préparer des
sauces
220 W
175 W
2000 W. p. rouge
300 W
750 W
750 W
500 W
850 W
1150 W
Si votre plaque est en acier inoxydable,
servez-vous des produits adéquats se
trouvant dans le commerce. Après l’avoir
lavé, rincez la plaque et séchez la avec un
chiffon doux.
1000 W
Si votre plaque est émaillée, nettoyez-la à
l’eau savonnese. Evitez toujours l’usage
de tout produit ou éponge abrasifs.
Nettoyez le plus vite possible toutes les
taches de vinaigre, citron et substances
acides en général.
1500 W
2000 W
RÉCIPIENTS UTILISABLES
FOYERS ÉLECTRIQUES
Veillez à ce que le diamétre du
récipient soit égal ou supérieur à
celui-ci du foyer que vous allez
utiliser.
Nettoyez le plus vite possible les foyers
électriques à l’eau et au savon. Ensuite,
chauffez légèremente le foyer et frottez-le avec
du papier journal.
Le foyer ne doit pas fonctionner sans
récipient.
La base du récipient doit être plate
et séche.
6
7

Manuels associés