▼
Scroll to page 2
of
6
MANUEL D’INSTALLATION ET INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DE TABLES À CUISSSON INDÉPENDANTES Impreso en papel reciclado. Imprasso em papel reciclado Imprimé sur papier recyclé. Printed on recycled paper. Gedrukt op kringlooppapier 07-05 C60T135A0 PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet. Service Après-Vente Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique située au dos de votre appareil. PIÈCES D’ORIGINE : lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de PIÈCES DÉTACHÉES CERTIFIÉES D’ORIGINE. Relations consommateurs Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement. Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque : informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente. Pour communiquer : nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement. Vous pouvez nous écrire : Service Consommateurs SAUTER BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX ou nous téléphoner au : 0892 02 88 05 * * 0,34 TTC / min à partir d'un poste fixe tarif en vigueur au 1er avril 2004. *Service fourni par Brandt Customer Services, société par actions simplifiée au capital de 2.500.000 euros - 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l’Aumône - RCS pontoise 440 303 303. Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution. Brandt Appliances - SAS au capital de 10.000.000 euros, RCS Nanterre sous le n° 440 302 347 SCHEMA DE CONNEXIONS La plaque est fournie avec un câble d’alimentation. Si le cable d’alimentation est endommage, il doit être remplacé par le constructeur, le service aprés-vente ou le personnel agrée afin d’éviter tout danger. Si localment, le type de connexion ou la plâque doit être installée est différent de (220...240Vca), retirer le câble et effectuer la connexion conformément aux tableaux cijoints. (Le câble doit supporter des températures de 120ºC). L’installation électrique qui alimente la cuisini ère devrait être munie d’un interrupteur multipolaire secours permettant de couper le courant en cas de panne. La distance entre les éléments de contact de l’interrupteur devra ê tre de 3 mm au minimum. Puissance total Plaque: 60 cms., 6,5kW PLAQUE 60 cms Tension Int.nominale by phases Protection Tension Int.nominale by phases Protection 220... 240V ~ 28,5 A 32 A 220... 240V ~ 16,5 A 20 A PARIEZ AVEC NOUS POUR L’ECOLOGIE. RECYCLEZ L’EMBALLAGE. Nous travaillons en faveur de l’Environnement.C’est pour ça,que nosemballages: • Sont 100% recyclables. • Ont la moindre quantité de pieces et du materiel pour rendre plus facile Leur recyclage. Triphaso D PLAQUE 60 cms Tension 380... 400V ~ Int.nominale by phases Protection Tension Int.nominale by phases 16,5 A 20 A 380... 400V ~ 16,5 A Protection 20 A Cet appareil respecte les directives européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE 10 3 SOMMAIRE Description générale ......................................................................5 Utilisation des commandes..............................................................5 Utilisation des récipiente ................................................................6 Nettoyage......................................................................................7 Installation ...................................................................................8 Schema de connexions ................................................................10 PRECAUTIONS a) En cas de panne, seul le Service Technique Agréé est autorisé à réparer cette plaque. Dans le cas contraire, le garantie correspondante en saurait s’apliquer. INSTALLATION Installez ensuite la la table à cuisson dans le logement pratiqué à cet effet dans le meuble, et appuyez fortement pour assurer la parfaite étanchéité du joint. b) La plaque signalétique contient les informations techniques et d'identification de l'appareil. c) Il convient de consulter cette plaque signalétique avant de réaliser es reccordements électriques. d) Les raccordements électriques doivent être effectués par un spécialiste connaissant les prescriptions légales et les exigences réglementaires en vigueur de chaque pays. Remplir la plaque d’immatriculation imprimée sur le manuel à l’aide des données de la plaque signaletique apposée sur l’a’áreil. MARQUE PUISSANCE MAX - Fixez les 4 supports de la plaque par la partie inférieure aux 4 coins de l’orifice. (Les supports et écrous sont dans le sachet des accéssoires). TYPE (W) TENSION 4 9 INSTALLATION DESCRIPTION GÉNÉRALE 4 FOYERS ELECTRIQUE Avant d’installer la table à cuisson, veillez à examiner les mesures des appareils et du niche d’encastrement. 1,5kW 150 M‡x. Découpez un orifice sur le plan du meuble, en suivant les instructions. Appareil du type “X” en matière d’indice de protection contre les incendies. 2kW REMARQUE Le meuble doit être fourni avec l’étagère “A” pour qu’il n’y soit pas possible l’access à la tables à cuisson par l’intérieur du meuble, tenant compte la température qu’elle atteint. L’étagère doit être placé après que la table à cuisson soit fixée au meuble. 2kW 1kW Foyer Normal UTILISATION DES COMMANDES 1 Possez la plaque à l’envers sur une table, retirez le ruban adhésif et collez le joint d’étanchéité sur tout le pourtour de la la table à cuisson . A: Table du travail. B: Joint. C: Couvercle inférieure. Assurez-vous que la commande que vous allez actionnercor respond bien au foyer que vous voulez utiliser. FOYERS ÉLECTRIQUES Les plaques électriques ont 6 positions avec des différentes puissances de chauffage.Vous pouvez trouver cidessous le tableau 1 avec un guide de ces puissances. Pour la mettre en marche, tournez la commande a gauche ou a droite, comme vous désirez. REMARQUE: NE PAS UTILISER D’ELEMENTS “NON AMOVIBLES” AVEC LA SILICONE. 8 5 TABLE 1 MINIMUM 0 1 ARRÊTÉ 2 3 DOUX 4 5 MOYEN 6 Frire des pommes de terre poissons, cuire de pâtes. Bouillir des pommes de terre, légumes, soupes Préparer des sauces des crèmes Cuire et rôtir viandes rouges hachées, omelettes Cuire ou rôtir viandes, blanches, poissons, charcuterie. Garder au chaud 165 W 135 W 1500 W. p. rouge 100 W 1000 W. Normal 165 W 250 W 250 W 300 W NETTOYAGE MÁXIMUM IMPORTANT Débranchez l’appareil du réseau électrique avant de procéder. FORT Porter en ébullition des quantités relativement grandes d’eau Préparer des sauces 220 W 175 W 2000 W. p. rouge 300 W 750 W 750 W 500 W 850 W 1150 W Si votre plaque est en acier inoxydable, servez-vous des produits adéquats se trouvant dans le commerce. Après l’avoir lavé, rincez la plaque et séchez la avec un chiffon doux. 1000 W Si votre plaque est émaillée, nettoyez-la à l’eau savonnese. Evitez toujours l’usage de tout produit ou éponge abrasifs. Nettoyez le plus vite possible toutes les taches de vinaigre, citron et substances acides en général. 1500 W 2000 W RÉCIPIENTS UTILISABLES FOYERS ÉLECTRIQUES Veillez à ce que le diamétre du récipient soit égal ou supérieur à celui-ci du foyer que vous allez utiliser. Nettoyez le plus vite possible les foyers électriques à l’eau et au savon. Ensuite, chauffez légèremente le foyer et frottez-le avec du papier journal. Le foyer ne doit pas fonctionner sans récipient. La base du récipient doit être plate et séche. 6 7