Casio G-Shock MRG-B1000 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
Casio G-Shock MRG-B1000 Mode d'emploi | Fixfr
MA1711-FC
© 2017 CASIO COMPUTER CO., LTD.
Mode d’emploi 5526 (MRG)
FRANÇAIS
Félicitations pour le choix de cette montre CASIO.
Pour que cette montre vous fournisse les années
de service pour lesquelles elle a été conçue,
veuillez lire et suivre les instructions de ce
manuel, et tout particulièrement les informations
figurant dans « Précautions d’emploi » et
« Entretien de la montre ».
Conservez la documentation à portée de main
pour toute référence future.
x Exposez le cadran de la montre le plus
souvent possible à la lumière (page F-6).
Pour plus de détails sur la façon d’utiliser la
montre et les mesures à prendre en cas de
problème, rendez-vous sur le site suivant.
http://world.casio.com/manual/wat/
Important !
x Pour plus de détails sur la façon de régler
le fuseau horaire, l’heure et le jour actuels,
reportez-vous à « Indication de l’heure
(Réglage de l’heure et du jour actuels) »
(page F-8).
Notez que CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages ou
pertes subis par un tiers, ou vous-même, à la suite de l’utilisation ou d’une défaillance de votre
montre.
F-1
Caractéristiques
◆ Alarme .................................................................................................................... Page F-13
La montre peut être réglée pour émettre un son quand une heure d’alarme préréglée est atteinte.
Votre montre présente les caractéristiques et fonctions suivantes.
◆ Alimentation solaire ................................................................................................ Page F-6
La montre fonctionne sur une pile alimentée par l’électricité générée par la lumière du soleil ou d’autres
types d’éclairage.
◆ Indication de l’heure précise .................................................................................. Page F-8
L’indication de l’heure reste toujours précise grâce aux informations fournies par la réception d’un signal
d’étalonnage de l’heure et à la communication avec un téléphone.
◆ Affichage de la Seconde heure ............................................................................ Page F-17
Vous pouvez voir l’heure de votre lieu actuel et aussi l’heure d’un autre fuseau horaire. La fonction
Mobile Link peut être utilisée pour spécifier un réglage de ville d’heure mondiale de façon que le cadran
secondaire indique l’heure actuelle là-bas.
◆ Chronomètre ......................................................................................................... Page F-13
Le chronomètre mesure le temps écoulé à la seconde près jusqu’à 24 heures.
◆ Minuterie ................................................................................................................ Page F-13
La minuterie compte le temps écoulé depuis le temps initial préréglé et la montre émet un son quand le
compte à rebours atteint zéro.
F-2
F-3
Sommaire
Bluetooth® est une marque déposée ou une marque de fabrique de Bluetooth SIG, Inc. des ÉtatsUnis.
Caractéristiques.................................................................................................................................. F-2
Votre montre a une fonction Mobile Link grâce à laquelle elle peut communiquer avec un téléphone
portable Bluetooth® et régler son heure sur celle du téléphone portable.
x Ce produit se conforme ou a été approuvé conforme aux lois radio dans divers pays et divers zones
géographiques. L’utilisation de ce produit dans une zone où il n’est pas conforme ou n’a pas été
approuvé conforme aux lois radio en vigueur est susceptible d’être punie par les lois locales. Pour
plus de détails, rendez-vous sur le site http://world.casio.com/ce/BLE/.
x L’emploi de ce produit à l’intérieur d’un avion est interdit par les législations nationales relatives
à l’aviation. Respectez les instructions données par le personnel navigant relatif à l’emploi de
dispositifs similaires à ce produit.
Charge de la montre ........................................................................................................................... F-6
Indication de l’heure (Réglage de l’heure et du jour actuels) ............................................................ F-8
Indication de l’heure (selon le signal d’étalonnage de l’heure) ......................................................... F-9
Lieu approprié de réception du signal (Signal d’étalonnage de l’heure) ...........................................F-9
Réception automatique du signal d’étalonnage de l’heure ............................................................F-10
Réception manuelle du signal d’étalonnage de l’heure .................................................................F-11
Guide de référence des modes ........................................................................................................ F-12
Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion..............................................F-14
Réglage du fuseau horaire ............................................................................................................... F-15
Pour configurer le décalage horaire avec la ville de résidence .......................................................F-16
Réglage de la Seconde heure......................................................................................................F-17
Réglage manuel de l’heure et la date............................................................................................... F-18
Fiche technique ................................................................................................................................ F-19
Précautions d’emploi ........................................................................................................................ F-22
Entretien de la montre ...................................................................................................................... F-28
F-4
F-5
Charge de la montre
x Lorsque vous ne portez pas la montre, laissez-la avec le cadran (panneau
solaire) exposé à une lumière intense pour la charger.
x Pour que la montre se recharge convenablement et fonctionne en continu,
exposez le cadran environ une demi-journée par mois à la lumière directe
du soleil.
x Lorsque vous portez la montre, faites attention que votre manche n’empêche
pas la lumière d’atteindre le cadran (panneau solaire). La montre ne se
rechargera pas suffisamment si la lumière est bloquée et le cadran (panneau
solaire) n’est que partiellement éclairé.
Attention
x Le boîtier de la montre devient assez chaud pendant la charge. Attention de ne pas vous brûler.
Économie d’énergie
x Si vous laissez la montre à un endroit sombre pendant environ une heure entre 10:00 du soir et 5:50
du matin, la trotteuse s’arrêtera.
x Si vous laissez la montre à un endroit sombre pendant environ une semaine, toutes les aiguilles
s’arrêteront.
F-6
Indication de niveau de charge
x Le niveau de charge actuel est indiqué temporairement juste après être entré en mode Indication de
l’heure.
Reportez-vous à « Guide de référence des modes » (page F-12).
L : Insuffisant (bas)
H : Bon (haut)
M : Bon (moyen)
Alertes Pile
x Pile faible
En mode Indication de l’heure la trotteuse saute toutes les deux secondes (alerte pile faible).
x Pile morte
En mode Indication de l’heure, toutes les aiguilles sont arrêtées.
F-7
Mode d’emploi 5526 (MRG)
Indication de l’heure (Réglage de l’heure et du jour actuels)
Indication de l’heure (selon le signal d’étalonnage de l’heure)
de l’heure reste toujours précise grâce aux informations fournies par un signal
● L’indication
d’étalonnage de l’heure et à la communication avec un téléphone portable.
Lieu approprié de réception du signal (Signal d’étalonnage de l’heure)
x Les signaux d’étalonnage de l’heure peuvent être reçus en utilisant la réception automatique ou la
réception manuelle (page F-9).
x Pour régler l’heure et le jour actuels, procédez normalement comme indiqué dans « Réception
automatique du signal d’étalonnage de l’heure » (page F-10).
x Pour savoir comment régler l’heure en utilisant un téléphone, reportez-vous au Guide d’utilisation
disponible sur le site web ci-dessous.
http://world.casio.com/manual/wat/
x Si vous vous trouvez dans un endroit où le signal d’étalonnage ne peut pas être reçu, ou si vous
ne pouvez pas vous connecter à un téléphone pour une raison donnée, vous devez ajuster les
réglages de la date et de l’heure manuellement (page F-18).
Important !
x S’il vous semble que l’heure actuelle et/ou l’indicateur du jour ne sont pas à la bonne position, vous pouvez
corriger leur position. Pour plus de détails, reportez-vous au Guide d’utilisation disponible sur le site CASIO.
x Le signal d’étalonnage de l’heure peut être reçu normalement aux endroits suivants.
Japon, Chine, Amérique du Nord, Europe
Pour plus de détails, reportez-vous au Guide d’utilisation disponible sur le site CASIO.
x Pour plus de détails sur les opérations suivantes, reportez-vous au Guide d’utilisation disponible sur le
site CASIO : Réglage manuel du décalage horaire avec la ville de résidence (fuseau horaire), de l’heure
d’été, de la date actuelle.
http://world.casio.com/manual/wat/
x Tenez la montre à l’écart du métal et posez-la avec le côté 6 heures
orienté vers un fenêtre. Évitez de bouger la montre et n’effectuez aucune
opération pendant la réception du signal.
6 heures
signal d’étalonnage de l’heure peut être difficile à recevoir aux
● Le
endroits suivants.
- Au milieu ou près de bâtiments
- Dans un véhicule
- Près d’appareils ménagers, d’équipements de bureau, de téléphones
portables, etc.
- Sur un site en construction, dans un aéroport, ou à tout autre endroit
exposé à des interférences radio
- Près de lignes à haute tension
- Dans des régions montagneuses ou derrière une montagne
x Vérifiez toujours le réglage de l’heure le jour du passage à l’heure
standard ou à l’heure d’été (DST). Si le réglage n’est pas correct (parce
que le signal n’a pas été reçu), activez ou désactivez le réglage DST
manuellement.
F-8
F-9
Réception automatique du signal d’étalonnage de l’heure
Réception manuelle du signal d’étalonnage de l’heure
Important !
x Pour pouvoir recevoir le signal d’étalonnage de l’heure automatiquement, la montre doit être en mode
Indication de l’heure. Reportez-vous à « Guide de référence des modes » (page F-12).
Trotteuse
la montre à un endroit approprié pour qu’elle puisse recevoir le signal d’étalonnage de
● Laissez
l’heure entre minuit et 5:00 du matin. Reportez-vous à « Lieu approprié de réception du signal
30
(Signal d’étalonnage de l’heure) » (page F-9).
x La trotteuse indique RC pendant la réception du signal d’étalonnage de l’heure.
x La réception prend normalement de deux à dix minutes, mais elle peut prendre jusqu’à 20 minutes.
x Lorsque la réception réussit, l’heure et le jour sont automatiquement réglés.
1. Appuyez au moins deux secondes sur B jusqu’à ce que la Trotteuse
se positionne sur RC (réception). Si la trotteuse est à une autre
position que RC, maintenez B enfoncé jusqu’à ce qu’elle se
positionne sur RC.
2. Placez la montre près d’une fenêtre.
x Le réglage de l’heure se réajustera automatiquement quand un signal
sera reçu avec succès.
x La réception d’un signal d’étalonnage prend normalement de deux à
10 minutes. Cela peut prendre 20 minutes.
x La meilleure réception a lieu au milieu de la nuit.
x Si vous ne pouvez pas recevoir le signal, reportez-vous au Guide
d’utilisation disponible sur le site web CASIO pour vous assurer que
la montre se trouve dans une région correcte.
http://world.casio.com/manual/wat/
F-10
F-11
x Pour revenir au mode Indication de l’heure, il faut appuyer environ deux secondes C dans n’importe quel mode.
Guide de référence des modes
Mode Chronomètre
x Utilisez C pour passer d’un mode à l’autre.
Mode Indication de l’heure
Aiguille des heures
Aiguille des minutes
A
Couronne
Trotteuse
30
C
B
Indication du jour
Aiguille des heures
de la seconde
heure Aiguille des minutes de la
seconde heure
Heures
(0 à 24)
C
x Accède au
x Réinitialisation
mode Minuterie
à compte à
Minutes
rebours
Heures
Indique TR
Heures
(0 à 24)
x Accède
au mode
Alarme
x Réinitialisation
Minutes
Heures
C
C
* Le côté A du cadran indique une heure du matin
alors que le côté P indique une heure de l’aprèsmidi.
x Appuyez environ quatre secondes sur C
pour établir une connexion Bluetooth avec un
téléphone. Pour plus de détails, reportez-vous au
Guide d’utilisation disponible sur le site CASIO.
http://world.casio.com/manual/wat/
F-12
Mode Alarme
Alarme
activée
x Éclairage
Indique AL
x Accède
au mode
Indication
de l’heure
Heures
(0 à 24)
30
Aiguille des 24 heures de
la seconde heure
Indique ST
30
Aiguille de 24 heures
x Si vous appuyez sur A l’afficheur s’éclaire.
x Pour échanger l’heure de la ville de résidence
avec la Seconde heure, maintenez enfoncé
A pendant trois secondes.
x Pour voir le résultat du dernier étalonnage
de l’heure par la réception d’un signal ou par
Mobile Link, appuyez une fois sur B.
x Pour démarrer manuellement un étalonnage
de l’heure par Mobile Link, maintenez enfoncé
B pendant 0,5 seconde.
x Pour démarrer manuellement une opération
de réception d’un signal d’étalonnage de
l’heure, maintenez enfoncé B pendant
1,5 seconde.
x Pour rechercher le téléphone (pendant que
la montre est connectée au téléphone),
maintenez enfoncé B pendant 3,5 secondes.
x Appuyez une fois sur C pour accéder au
mode Chronomètre.
x Démarrage
x Arrêt
Secondes
30
Aiguille du jour
de la semaine
C
Mode Minuterie à compte à rebours
x Démarrage
x Arrêt
Secondes
x Alarme
désactivée
Minutes
Heures
F-13
Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion
x Désactivez l’ajustement automatique de l’heure chaque fois que vous entrez dans un établissement
médical ou un avion, ou dans tout autre endroit où la réception d’ondes radio et la connexion à un
téléphone sont interdites ou restreintes.
x Désactiver l’ajustement automatique de l’heure désactive la réception automatique du signal
d’étalonnage de l’heure et la connexion automatique à un téléphone.
x Appuyez une fois sur B puis tirez la couronne jusqu’au premier cran. La trotteuse se déplace
sur Y (YES) (réception automatique activée) ou N (NO) (réception automatique désactivée). Pour
désactiver l’ajustement automatique de l’heure, tournez la couronne pour amener la trotteuse sur
N (NO). Pour activer l’ajustement automatique de l’heure, tournez la couronne pour amener la
trotteuse sur Y (YES). Lorsque le réglage est comme vous le souhaitez, renfoncez la couronne dans
sa position normale.
Réglage du fuseau horaire
Important !
x Pour que la montre reste toujours étanche et pour éviter tout dommage dû à un choc, veillez à
toujours renfoncer à fond la couronne, en position normale après l’avoir utilisée.
x Pour plus de détails sur le réglage de l’heure d’été et les réglages des fuseaux horaires, reportez-vous
au Guide d’utilisation disponible sur le site CASIO.
http://world.casio.com/manual/wat/
30
F-14
F-15
Mode d’emploi 5526 (MRG)
Pour configurer le décalage horaire avec la ville de résidence
Réglage de la Seconde heure
1. Tirez la couronne jusqu’au second cran.
1. En mode Indication de l’heure, tirez la couronne jusqu’au premier cran.
Exemple : Pour sélectionner Tokyo (décalage UTC : +9 heures)
Exemple : Pour sélectionner New York (décalage UTC : –5 heures)
Tokyo
(position 9 secondes)
New York
(position 55 secondes)
Réglage du fuseau horaire (+)
Réglage du fuseau horaire (+)
Réglage du fuseau horaire (–)
Réglage du fuseau horaire (–)
30
30
x En comptant à partir de la position 12 heures, qui représente 0 seconde, tournez la couronne
pour aligner la trotteuse avec la position de seconde souhaitée. Pour les informations sur les villes
représentatives pour chaque décalage, reportez-vous à la liste des villes (page L-1).
x Vous pouvez voir l’heure actuelle de votre lieu actuel et aussi une autre heure (l’heure d’un autre
fuseau horaire, etc.)
x En comptant à partir de la position 12 heures, qui représente 0 seconde, tournez la couronne
pour aligner la trotteuse avec la position de seconde souhaitée. Pour les informations sur les villes
représentatives pour chaque décalage, reportez-vous à la liste des villes (page L-1).
F-16
F-17
Réglage manuel de l’heure et la date
Fiche technique
Tirez la couronne jusqu’au second cran. Après avoir maintenu enfoncé C pendant environ une
● seconde,
ajustez les réglages de l’heure et de la date.
Précision à température normale : ±15 secondes par mois (lorsque la réception d’un signal
d’étalonnage ou que la communication avec un téléphone pour le
réglage de l’heure n’est pas possible.)
Indication de l’heure : Heures, minutes, secondes, jour, jour de la semaine
Système de calendrier : Calendrier préprogrammé entièrement automatique de l’année 2000 à l’année
2099
Seconde heure : Heures , minutes, 24 heures
Commutation sur l’heure locale
Réception des signaux : Réception automatique, réception manuelle
Sélection automatique de l’émetteur (pour JJY, MSF/DCF77)
Signaux d’appel recevables : JJY (40 kHz/60 kHz), BPC (68,5 kHz), WWVB (60 kHz), MSF (60 kHz),
DCF77 (77,5 kHz)
Commutation manuelle et automatique heure standard/heure d’été
Fonctions Mobile Link :
Ajustement automatique de l’heure
Le réglage de l’heure est ajusté automatiquement pendant une période de temps fixée.
Correction de l’heure en une touche
Connexion et réglage manuel de l’heure
Localisation du téléphone
Une opération sur la montre déclenche un son sur le téléphone portable.
Commutation sur l’heure locale
(Exemple : Réglage sur le 30 juin 2018)
Réglage de l’heure et
de la date actuelles (+)
C
C
30
Réglage de l’heure et
de la date actuelles (–)
(Heures)
(Heures, minutes)
11
12
1
2
10
9
30
C
C
0
4
7
C
8
90
3
4
C
7
5
6
(Année, chiffre
des unité)
x Fonctionnement détaillé : Guide d’utilisation disponible sur le site CASIO.
http://world.casio.com/manual/wat/
(Jour)
6
(Mois)
5
9
10
20
2
3
8
00
1
80
30
40
70
50
60
(Année, chiffre
des dizaines)
F-18
F-19
Passage automatique à l’heure d’été
Passage automatique à l’heure d’hiver et à l’heure d’été.
Correction des positions des aiguilles
Fiche technique de la communication des données
Bluetooth®
Bande de fréquence : 2400MHz-2480MHz
Transmission maximum : 0 dBm (1 mW)
Portée des communications : 2 mètres max. (selon l’environnement)
Chronomètre :
Unité de mesure : 1 seconde
Capacité de mesure : 23 heures 59 minutes, 59 secondes (24 heures)
Mode de mesure : Temps écoulé
Minuterie à compte à rebours :
Unité de réglage : 1 minute
Plage du compte à rebours : 24 heures
Unité de mesure : 1 seconde
Alarme :
Unité de réglage : heures, minutes
Divers : Éclairage par LED ; Économie d’énergie ; Signal de pile faible ; Correction automatique des
positions d’origine des aiguilles
Alimentation : Panneau solaire et une pile rechargeable
Environ 5 mois
Sans exposition à la lumière dans les conditions suivantes.
x Ajustement automatique de l’heure : 4 fois/jour
x Éclairage : 1 activation par jour
x Alarme : 1 activation par jour
x Économie d’énergie : 6 heures/jour
Les spécifications sont sujettes à changement sans notification.
F-20
C
F-21
City (Time Zone) List
L-1
Mode d’emploi 5526 (MRG)
City (Time Zone) List
UTC Offset/
GMT Differential
0
+1
+2
+3
+4
+5
+6
+7
+8
+9
+10
+11
+12
+13
+14
–12
–11
–10
–9
L-2
Second hand
position
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
48
49
50
51
Representative Time Zone City
Radio wave to be received
London*, Dublin
Paris*, Rome
Athens*, Cairo
Jeddah, Moscow
Dubai, Abu Dhabi
Karachi
Dhaka
Bangkok, Jakarta
Hong Kong*, Singapore
Tokyo*, Seoul
Sydney, Guam
Noumea, Port Vila
Wellington, Christchurch
Nukualofa
Kiritimati
Baker Island
Pago Pago
Honolulu, Papeete
Anchorage, Nome
MSF/DCF77
MSF/DCF77
MSF/DCF77
–
–
–
–
–
BPC
JJY
–
–
–
–
–
–
–
–
–
UTC Offset/
GMT Differential
–8
–7
–6
–5
–4
–3
–2
–1
Second hand
position
52
53
54
55
56
57
58
59
Representative Time Zone City
Radio wave to be received
Los Angeles*, Vancouver
Denver*, Edmonton
Chicago*, Mexico City
New York*, Montreal
Halifax*, Caracas
Rio De Janeiro, Buenos Aires
Fernando de Noronha
Praia
WWVB
WWVB
WWVB
WWVB
WWVB
–
–
–
* Cities where auto receive is normally supported.
x Based on data as of January 2017.
x For details about how to set the Home Time differential, World Time city, and summer time settings,
refer to the Operation Guide available at the CASIO website.
http://world.casio.com/manual/wat/
L-3

Manuels associés