Manuel du propriétaire | Oregon Scientific MONTRE PODOMÈTRE Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels7 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
7
FR MONTRE PEDOMETRE MODELE : PE603 MANUEL DE L’UTILISATEUR INDICE Introduction................................................................2 Vue D’ensemble.........................................................2 Au Commencement...................................................2 À Propos de la Montre Pedometre...........................3 Utilisation Du Pedometre..........................................3 Au Commencement...................................................3 Mettre en Marche la Montre (Uniquement Lors de la Premiere Utilisation)...........................................3 Au Commencement...............................................3 Utilisation Dans L’eau............................................... 4 Fonctionnement.........................................................4 Rétro-éclairage et Verrouillage des Touches.........4 Modes D’affichage.................................................5 Mode Reglages......................................................5 Mode Memoire ......................................................5 Caracteristiques.........................................................6 Précautions................................................................6 À Propos D’Oregon Scientific...................................7 . .7 Déclaration de Conformité EU..................................7 PE603_FR_M_REV1.indd 1 1 8/9/07 7:00:09 AM FR INTRODUCTION 1. : Active le rétro-éclairage et le verrouillage des touches 2. DISP : Modifie l’affichage, permet de diminuer les valeurs en mode réglages 3. MEM : Affiche le mode mémoire, permet d’alterner entre les relevés du pédomètre en mode inversé 4. SET : Permet d’entrer dans les modes réglages ; de confirmer les réglages et de passer au suivant ; d’alterner entre les relevés du pédomètre Nous vous remercions d’avoir choisi la montre pédomètre (PE603) de Oregon Scientific™. Le modèle PE603 est un pédomètre sous forme de montre. Il vous permet de bénéficier des fonctions heure, alarme, pédomètre, historique de 1 à 7 jours et compteur de calorie. IMPORTANT Oregon Scientific ™ ne peut être tenu responsable de la perte de l’appareil ni des réclamations de tierces parties relatives à son utilisation. AU COMMENCEMENT VUE D’ENSEMBLE 1 3 1 2 3 8 9 4 10 11 12 5 6 2 4 13 14 7 1. : Le son des touches est désactivé (position OFF) 2 PE603_FR_M_REV1.indd 2 8/9/07 7:00:12 AM FR UTILISATION DU PEDOMETRE 2. : Ce symbole s’affiche lorsque le mode mémoire est activé 3. : Indique que les touches sont verrouillées 4. : Apparaît lors de la visualisation de la consommation de calories 5. : Indique le matin ou l’après midi si l’horloge est paramétré en format 12 heures 6. : Indicateur, diminue les valeurs 7. : Indique que la pile est faible 8. : Le réveil est réglé ; le voyant clignote lorsqu’il est activé 9. : Indicateur, augmente les valeurs 10. : Apparaît en mode pédomètre (mode principal) : Apparaît lors de la visualisation de la consommation de calories : Indique les relevés de mémoire du pédomètre, 1 à 7 jours précédents 13. : Unité de poids 14. : Indicateur une fois en mode réglages Afin d’enregistrer des relevés exacts, veuillez suivre les consignes suivantes : • Portez la montre pédomètre au poignet gauche uniquement. • Ce pédomètre comptabilise les pas en marche et course. Les mouvements soudains et continus comme taper sur un clavier ou jouer au piano peuvent fausser les relevés. Afin de limiter les relevés inexacts, veuillez garder votre bras gauche immobile pendant approximativement 2 à 3 minutes. OR AU COMMENCEMENT METTRE EN MARCHE LA MONTRE (UNIQUEMENT LORS DE LA PREMIÈRE UTILISATION) Appuyez sur n’importe quelle touche pendant 2 secondes pour activer l’écran à cristaux liquides. AU COMMENCEMENT A PROPOS DE LA MONTRE PEDOMETRE La montre fonctionne avec une pile au lithium CR2032, d’ores et déjà installée. Voir ci-dessous pour toute recommandation relative aux piles. La montre pédomètre est à même de mesurer les pas de marche ou de course. Le pédomètre commence à comptabiliser les pas une fois les premiers 16 pas effectués. ICONE DE FAIBLESSE DES PILES 3 PE603_FR_M_REV1.indd 3 DESCRIPTION La pile de la montre est faible. 8/9/07 7:00:21 AM FR Pour remplacer la pile : UTILISATION DANS L’EAU Le modèle PE603 est étanche, jusqu’à 50 mètres de profondeur (164 pieds). PLUIE ECLABOUSSURES ETC 1. Utilisez un petit tournevis Phillips pour retirer le couvercle du compartiment des piles. Une fois ouvert, placez les vis dans un endroit où vous êtes certain de les récupérer. 2. Remplacez la pile usagée et insérez la nouvelle en respectant les signes de polarité. 3. Replacez le couvercle en serrant les vis à l’aide du tournevis Phillips. 50 M / 164 OK PIEDS DOUCHE (EAU TIEDRE ET FROIDE) NATATION / EAU PEU PROFONDE PLONGEON EN EAU PEU PROFONDE/ SURF / SPORTS NAUTIQUES PLONGEE AVEC TUBA EAU PROFONDE OK OK OK NON REMARQUE Réglez l’appareil avant de l’exposer à un volume d’eau trop important. Appuyer sur les touches lorsque vous êtes dans l’eau ou lorsque vous êtes exposé à de fortes pluies peut provoquer des infiltrations d’eau à l’intérieur de l’appareil. FONCTIONNEMENT RETRO-ECLAIRAGE ET VERROUILLAGE DES TOUCHES Appuyez sur le rétro-éclairage. pendant 5 secondes, pour activer REMARQUE La fonction « rétro éclairage » ne 4 PE603_FR_M_REV1.indd 4 8/9/07 7:00:27 AM Pour alterner entre le verrouillage ou le déverrouillage des touches : Appuyez et maintenez touches sont verrouillées. - . Indique que les FR Les modes de réglage se présentent de la manière suivante : • Alarme • Date • Heure • Poids • Bip ON / OFF fonctionnera pas lorsque l’icône « piles faibles » s’affiche. Cette fonction sera de nouveau opérationnelle lorsque les piles auront été remplacées. Paramétrer les modes réglages : 1. Appuyez et maintenez la touche SET pour avoir accès aux nouveaux réglages. 2. Appuyez sur MEM pour augmenter les valeurs et sur DISP pour les diminuer. 3. Appuyez sur SET pour valider. MODES D’AFFICHAGE Appuyez sur DISP pour alterner entre l’affichage du Pédomètre, du compteur de calories ou de la date. MODE MEMOIRE La montre pédomètre ne peut enregistrer vos pas que sur 7 jours maximum. Le pédomètre enregistrera automatiquement les pas effectués à la fin de chaque jour. REMARQUE La consommation de calories et la date apparaîtront 5 seconds maxima avant de revenir à l’affichage de l’heure et du pédomètre. Pour visualiser les relevés de la mémoire : • Appuyez sur MEM pour entrer dans le mode mémoire. • Appuyez une nouvelle fois sur MEM pour visualiser les pas effectués, dans l’ordre inversé, du 7ème au 1er jour jusqu’à aujourd’hui. MODE REGLAGES Appuyez sur SET pour entrer dans le mode réglages. Maintenez SET pour naviguer dans le mode réglages. 5 PE603_FR_M_REV1.indd 5 8/9/07 7:00:33 AM FR • Appuyez sur SET pour visualiser successivement les pas effectués, du 1er au 7 ème jour jusqu’à aujourd’hui. • Pour effacer les relevés : En mode mémoire, appuyez et maintenez SET jusqu’à entendre un bip de confirmation. CARACTERISTIQUES Horloge Alimentation • 12 ou 24 h avec heure / minute / seconde 1 pile au lithium CR2032 • Température de fonctionnement 0°C à 40°C (32°F à 104°F) Température de rangement -20°C à 60°C (-4°F à 140°F) • • Résistance à l’eau Jusqu’à 50 mètres (164 pieds) sans appuyer sur les touches • • PRECAUTIONS Pour vous assurer d’utiliser correctement et en toute sécurité ce produit, veuillez lire les mises en garde et l’ensemble de ce manuel avant toute utilisation : • Utilisez un tissu doux. Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ou corrosifs pouvant endommager • • l’appareil. Nettoyez la montre et bracelet avec de l’eau tiède et un savon non agressif après chaque séance d’entraînement. Ne jamais utiliser d’eau chaude et ne pas le ranger s’il est toujours humide. Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au choc, à la poussière, aux changements de températures ou à l’humidité. Ne pas exposer longtemps ce produit au soleil. De telles actions peuvent endommager l’appareil. Ne pas trafiquer les composants internes. Cela pourrait annuler votre garantie et endommager l’appareil. L’appareil principal est composé de parties non accessibles aux utilisateurs. Ne pas érafler l’écran LCD avec des objets durs, il pourra être endommagé. Soyez prudent lors de la manipulation des piles. Retirez les piles à chaque fois que vous rangez le produit pour une période indéterminée. Lors du changement de piles, veuillez utiliser des piles neuves comme indiqué dans ce manuel. Ce produit est un instrument de précision. Ne jamais le démonter. Veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente si le produit nécessite une réparation. Ne jamais toucher les circuits électriques, et ce pour éviter toute électrocution. Vérifiez toutes les fonctions importances si l’appareil 6 PE603_FR_M_REV1.indd 6 8/9/07 7:00:34 AM • • • Pour des renseignements internationaux, rendez vous sur le FR n’a pas été utilisé depuis un moment. Testez et nettoyez régulièrement l’appareil. Faîtes réviser une fois par an votre montre par un service d’entretien autorisé. Quand vous désirez vous débarrassez de ce produit, jetez le selon les lois relatives aux déchets de votre pays de résidence. En raison des limitations d’impressions, les images de ce manuel peuvent être différentes de l’affichage actuel. Le contenu du présent manuel ne peut être reproduit sans la permission du fabriquant. site: www2.oregonscientifi oregonscientific.com/about/international.asp c asp. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EU Par la présente Oregon Scientific déclare que l’appareil Montre Pedometre (Model: PE603) est conforme au directive EMC 89/336/CE. Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de notre Service Client. REMARQUE Les caractéristiques techniques de ce produit et le contenu de ce manuel peuvent être soumis à modifications sans préavis. À PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC Pour plus d‘informations sur les produits Oregon Scientific France, rendez-vous sur notre site: www.oregonscientifi oregonscientific.fr. c Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter notre support consommateur directement sur le site: www2.oregonscientifi oregonscientific.com/service/support.asp c.com/service/support.asp OU par téléphone au: 1-800-853-8883 7 PE603_FR_M_REV1.indd 7 8/9/07 7:00:35 AM