- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Machines à laver
- Bellavita
- WM 1208 A++ WVET
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Bellavita WM 1208 A++ WVET Lave-linge Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels52 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
52
05/2018 Lave-linge 953786 WM 1208 A++ WVET GUIDE D’UTILISATION .................................... 02 Français Merci ! Merci d’avoir choisi ce produit BELLAVITA. Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque BELLAVITA vous assurent une utilisation simple, une performance fiable et une qualité irréprochable. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez ELECTRO DEPOT. Visitez notre site Internet : www.electrodepot.fr VOTRE AVIS COMPTE ! PARTAGEZ VOTRE EXPERIENCE SUR LES PRODUITS Parce que votre satisfaction est notre priorité, nous vous proposons de donner votre avis sur ce produit. Il sera transmis et analysé par nos équipes afin d’améliorer continuellement le produit. Donnez votre avis sur : http://www.electrodepot.fr/avis-client 2 FR A Avant d’utiliser l’appareil 4 12 13 Consignes de sécurité Emballage et environnement Informations sur les économies d’énergie Aperçu de l’appareil 14 14 16 Description de l’appareil Spécifications techniques Bandeau de commande C Utilisation de l’appareil 17 20 23 24 25 25 27 30 31 31 32 Installation de l’appareil Utilisation Préparation du lavage Tri du linge Mise en place du linge dans le tambour Les produits lessive Démarrage du programme Sécurité enfant Annulation d’un programme Fin d'un programme Tableau des programmes D Informations pratiques 37 42 47 48 50 51 Entretien et nettoyage de votre lave-linge Dépannage Codes de pannes Conseils Description de l'étiquette Énergie Mise au rebut de votre ancien appareil B FR Français Table des matières 3 Français A 4 Avant d’utiliser l’appareil Consignes de sécurité • Lisez l'intégralité de la • Vérifiez l’emballage de présente notice d’utilisation votre lave-linge avant de avant d’utiliser le lave-linge. l’ i n sta l le r e t vé r i f i e z l a surface extérieure après l’avoir déballé. Ne faites pas Ce lave-linge fonctionner des machines est destiné endommagées ou présentant uniquement à un usage domestique un emballage défectueux. (excluant toute utilisation de type professionnelle), • Faites installer votre lavea i n s i q u ' a u x u s a g e s linge uniquement par un représentant agréé. Toute suivants : - utilisation dans des intervention sur votre lavecoins cuisine réservés au linge par une personne autre personnel de magasins, que les services habilités annulera votre garantie. de bureaux ; - utilisation dans des • Cet appareil peut être fermes ; - u t i l i s a t i o n p a r d e s u t i l i s é p a r d e s e n fa n t s clients d'hôtels, motels et âgés d’au moins 8 ans et autres environnements à par des personnes ayant des capacités physiques, caractère résidentiel ; - utilisation dans des sensorielles ou mentales environnements du type r é d u i t e s o u d é n u é e s d’expérience ou de chambres d’hôtes. connaissance, à condition • Tenez vos animaux de qu'ils soient correctement compagnie à l'écart de votre s u r v e i l l é s , f o r m é s à l’utilisation de de l’appareil appareil. FR en toute sécurité et informés des risques susceptibles de se présenter. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. tout type de facteurs externes (pesticides, incendies, pluie, gel, soleil, etc.). A Français Avant d’utiliser l’appareil • Veuillez ne pas jeter la présente notice d’utilisation ; conservez-la pour une consultation ultérieure. Vous-même ou quelqu’un d’autre pourrait en avoir • Utilisez uniquement votre besoin à l’avenir. lave-linge pour des textiles déclarés lavables en machine • L a t e m p é r a t u r e par leur fabriquant. ambiante adéquate pour un fonctionnement normal de votre lave-linge se situe Avant de faire fonctionner entre 15 et 25°. le lave-linge, retirez les 4 vis de transport • Les tuyaux gelés risquent de et les entretoises en se rompre et d'éclater. Dans caoutchouc, situées à les régions où la température l’arrière de la machine. descend en dessous de zéro, Le non-retrait des vis la température ambiante peut provoquer de fortes pourrait mettre en péril le vibrations, du bruit et un bon fonctionnement de la dysfonctionnement du carte électronique. produit (annulation de la garantie). • A ss u re z - vo u s q u e le s • Votre lave-linge n’est pas vêtements que vous placerez couvert par la garantie en cas dans votre lave-linge ne de défaillance générée par contiennent aucun objet FR 5 Français A Avant d’utiliser l’appareil étranger (clou, aiguille, pièces de monnaie, briquet, allumettes, pince, etc.) dans leurs poches. Ces objets peuvent endommager votre machine. Il est recommandé d’effectuer la première opération de lavage à 9 0 ° C e n p ro g ra m m e coton et sans linge, en versant une ½ dose de lessive dans le 2e compartiment du tiroir à lessive. période prolongée. De plus, il convient d'ouvrir le hublot de votre lave-linge pour éviter la formation de mauvaises odeurs dues à l’humidité. • Des restes d’eau peuvent être présents dans votre machine. Ils sont dus aux e s s a i s e t a u x a n a ly s e s effectués dans le cadre de procédures de contrôle qualité. Ceci n’endommagera pas votre appareil. • Rappelez-vous que les matériaux d’emballage de • P u i s q u e l ' e x p o s i t i o n votre lave-linge peuvent être à l ' a i r d e s le s s i v e s o u dangereux pour les enfants. adoucissants pendant une période prolongée génère • G a rd e z le s m a té r i a u x des résidus, versez votre d’emballage dans un endroit lessive ou adoucissant dans h o r s d e l a p o r t é e d e s le tiroir à lessive au début de enfants ou veillez à vous en débarrasser de manière chaque lavage. adaptée. • Il est conseillé de d é b r a n c h e r v o t re l a v e - • Utilisez les programmes de linge et de fermer le robinet prélavage uniquement pour d’arrivée d’eau si vous ne les linges très sales. l’utilisez pas pendant une 6 FR N'ouvrez jamais le tiroir à lessive lorsque le lave-linge est en fonctionnement. Ne lavez pas de vêtements couverts de farine dans votre lave-linge. A Français Avant d’utiliser l’appareil • Veuillez respecter la quantité de lessive et d' assouplissant prescrite par les fabricants lors de l’utilisation d’assouplissant ou de produits similaires dans votre lave-linge. • En cas de panne, débranchez le lave-linge en premier, puis, fermez le robinet. Ne tentez pas de le réparer vous-même, contactez toujours le service • I n s t a l l e z v o t re l a v e a p rè s - ve n te a g ré é p o u r linge dans un endroit où obtenir des conseils. le hublot peut être ouvert complètement. (ne placez • La quantité de linge que pas votre lave-linge dans un vous mettez dans votre lave- endroit où le hublot ne peut linge ne doit pas dépasser la pas s’ouvrir complètement). quantité maximale indiquée sur la plaque signalétique. • Installez votre lave-linge N e fo rce z jamais le hublot p o u r l’ o u v r i r lorsque le lavelinge est en fonctionnement. dans un endroit qui peut être entièrement aéré, avec une circulation constante de l’air. • Le lavage de vêtements couverts de farine dans votre lave-linge l’endommage. FR 7 Avant d’utiliser l’appareil Français A ATTENTION Vous devez lire les présentes consignes pour vous protéger et protéger vos proches contre tout accident et risque mortel. ATTENTION Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher le laveNe touchez pas au tuyau linge. Débranchez de vidange, ni à l’eau lors uniquement au niveau de la de la vidange car le lave- prise, au bout du câble. linge peut atteindre des températures élevées lors Évitez de son fonctionnement. d e b ra n c h e r o u de débrancher le ATTENTION lave-linge avec les mains Risque mortel en mouillées, au risque de raison du courant souffrir d’une électrocution ! électrique ! Risque de brûlure ! Évitez d’utiliser des multiprises ou des rallonges. N e b ra n c h e z pas le lave-linge sur une prise électrique endommagée. 8 FR Ne touchez jamais le lave-linge avec les mains ou les pieds mouillés. • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. • Vérifiez toujours que la b o n d e d u b a c re c e v e u r (bouchon) est ouverte, afin d’avoir une évacuation correcte et d'éviter ainsi tout débordement ou inondation. A Français Avant d’utiliser l’appareil ATTENTION Risque d’inondation ! (dans le cas d’une installation sur un lavabo, un bac ou un évier). ATTENTION • Vérifiez la vitesse Risque d’incendie ! d ' é c o u l e m e n t d e l’ e a u avant d'installer le tuyau de • Ne laissez pas de liquides vidange. inflammables à proximité de votre lave-linge. • P re n e z le s m e s u re s nécessaires pour éviter que • La teneur en souffre de le tuyau de vidange ne se décapants pour peinture décroche. La puissance de p o u r ra i t p rovo q u e r u n e l’eau sortant d’un tuyau qui corrosion. Par conséquent, n’est pas fixé correctement n ' u t i l i s e z j a m a i s d e peut le déplacer en dehors matériaux décapants dans du bac receveur. votre lave-linge. FR 9 Français A Avant d’utiliser l’appareil N'utilisez jamais de produits contenant des solvants (comme pour le lavage des gaz) dans votre lave-linge. • Retirez tout objet des poches de vos vêtements ( a i g u i l le s , t ro m b o n e s , briquet, allumettes, etc.) lorsque vous les placez dans votre lave-linge. Ces objets présentent un risque d’incendie ou d’explosion. ATTENTION Risque de chute et de blessure ! • Ne montez pas sur votre lave-linge. Le dessus de votre lave-linge peut se briser et vous risquez de vous blesser. • Rangez le tuyau, le câble et l’emballage de votre lavelinge lors de l’installation. 10 FR Vous pourriez trébucher et tomber. • Ne positionnez pas votre lave-linge à l’envers ou sur le côté. • Ne soulevez pas votre lavelinge en le tenant par ses pièces amovibles (tiroir à lessive, hublot). Ces pièces peuvent se briser et vous blesser. • Vous pouvez trébucher et vous blesser si des éléments comme le tuyau et les câbles ne sont pas correctement stockés après l’installation de votre lave-linge. ATTENTION Le lave-linge doit être transporté par au moins deux personnes. ATTENTION Sécurité enfants ! des les yeux ou la peau peuvent être irrités s’ils entrent en contact avec ces produits. A Français Avant d’utiliser l’appareil • Ne laissez pas des enfants G a rd e z le s p ro d u i t s d e rester près du lave-linge sans nettoyage hors de la portée surveillance. Les enfants des enfants. peuvent s’enfermer dans le lave-linge et s'exposer à un risque mortel. • Le verre du hublot et sa surface peuvent être extrêmement chauds lorsque le lave-linge fonctionne. Éloignez impérativement les jeunes enfants lorsque le lavelinge fonctionne car ils pourraient s e b r û le r l a p e a u s’ i l s touchent le hublot en verre. • Conservez les matériaux d ’ e m b a l l a g e h o rs d e l a portée des enfants. • Des cas d’empoisonnement pourraient être observés en cas d’ingestion des lessives et des produits d’entretien, et FR 11 A Avant d’utiliser l’appareil Français Emballage et environnement Mise au rebut des matériaux d’emballage Les matériaux d’emballage protègent votre machine contre les dommages susceptibles de survenir pendant le transport. Ces matériaux sont respectueux de l’environnement puisqu’ils sont recyclables. Le recyclage des matériaux permet à la fois d'économiser les matières premières et de réduire la production de déchets. Mise au rebut des vieilles machines Les vieux appareils électriques ou électroniques peuvent encore contenir des pièces récupérables. Par conséquent, ne jetez jamais les vieux appareils que vous n’utilisez plus. Veillez à ce que les pièces de vos vieux appareils électroniques ou électriques soient réutilisées en les donnant dans des centres de collecte prévus par les autorités concernées. Pour la sécurité des enfants, rangez vos vieux appareils en lieu sûr jusqu’à ce qu’ils soient mis au rebut, hors de votre domicile. 12 FR Informations sur les économies d’énergie Quelques informations importantes pour optimiser le rendement de votre lave-linge : A Français Avant d’utiliser l’appareil • La quantité de linge que vous mettez dans votre lave-linge doit correspondre à celle indiquée sur la notice en fonction du programme choisi. Par exemple, si vous choisissez le programme n°1, la quantité correcte de linge à laver sera de 7 kg pour bénéficier de la meilleure performance énergétique en eau et en électricité. • La non-utilisation de la fonction de prélavage pour le linge peu sale et normal permet d’économiser de l’électricité et de l’eau (si votre lave linge est équipé du programme prélavage ; selon modèle). FR 13 B Aperçu de l’appareil Français Description de l’appareil 3 2 9 1 8 7 4 10 10 10 10 5 6 1 Écran d’affichage (Display) et touches de fonctions 6 Couvercle du filtre de la pompe de vidange 2 Sélecteur de programmes 7 Arrivée d’eau 3 Dessus 8 Tuyau de vidange 4 Tiroir à lessive 9 Cordon d’alimentation 5 Hublot 10 Vis de bridage pour le transport Spécifications techniques Tension/Fréquence de fonctionnement (V/Hz) (220-240) V~/50 Hz Courant total (A) 10 Pression d’eau (Mpa) Maximum : 1 Mpa Puissance totale (W) 2200 Capacité maximum de linge sec (kg) 8 Vitesse d’essorage maxi. (tr/min.) 14 Nombre de programmes 15 Dimensions (Hauteur x Largeur x Profondeur) (mm) 845 x 597 x 557 FR Marque BELLAVITA Référence commerciale WM 1208 A++ Capacité nominale (programme 60 °C à pleine charge) (kg) 8,0 Classe d'efficacité énergétique A++ Consommation d'énergie annuelle (kWh/an)* 219 Consommation d'énergie (programme coton 60 °C à pleine charge) (kWh/cycle) 1,30 Consommation d'énergie (programme coton 60 °C à demi-charge) (kWh/cycle) 0,78 Consommation d'énergie (programme coton 40 °C à demi-charge) (kWh/cycle) 0,65 Consommation d'électricité en mode Arrêt (W) 1,00 Consommation d'électricité en mode Laissé sur marche (W) 0,50 Consommation d'eau annuelle (l/an)** 10224 Consommation d'eau (programme coton 60 °C à pleine charge) (l/cycle) 52 Consommation d'eau (programme coton 60 °C à demi-charge) (l/cycle) 43 Consommation d'eau (programme coton 40 °C à demi-charge) (l/cycle) 43 Classe d’efficacité de séchage B B Français Aperçu de l’appareil Vitesse d'essorage maximale (tours/min.)*** Taux d'humidité résiduelle (%)*** 53 Durée du programme (min.) (programme coton 60 °C à pleine charge) 200 Durée du programme (min.) (programme coton 60 °C à demi-charge) 175 Durée du programme (min.) (programme coton 40 °C à demi-charge) 165 Émission acoustique dans l'air (en phase de lavage) (dB(A)) 58 Émission acoustique dans l'air (en phase d'essorage) (dB(A)) 75 (programme coton 60 °C standard) et le programme numéro 4 • Le programme numéro 3 (programme coton 40 °C standard) sont les programmes de lavage standards auxquels se réfèrent les informations contenues sur les fiches produits et les étiquettes, pour du linge en coton normalement sale. Ces programmes sont les plus efficaces en terme de consommation d'eau et d'électricité. • La température réelle constatée peut varier par rapport à la température du cycle déclarée. • La durée du programme, la consommation d'énergie et les valeurs de consommation d'eau peuvent varier en fonction du poids et du type de la charge de lavage, des fonctions supplémentaires sélectionnées, de l'eau courante, ainsi que de la température ambiante. * Sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C à pleine charge et à demi-charge, et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d’énergie dépend des conditions d’utilisation de l’appareil. ** Sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C à pleine charge et à demi-charge. La consommation réelle d’eau dépend des conditions d’utilisation de l’appareil. *** Sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60 °C à pleine charge et à demi-charge, et pour le programme coton à 40 °C à demi-charge. (*) Les spécifications de la machine peuvent varier en fonction du produit acheté. FR 15 B Aperçu de l’appareil Français Bandeau de commande 1 1 Tiroir à lessive 2 Sélecteur de programmes 2 3 3 Écran d’affichage Suivant modèle et touches fonctions auxiliaires 1 2 3 4 5 Tiroir à lessive 1 Kit pour lessive liquide 4 Compartiment prélavage 2 Compartiment lavage 5 Différents niveaux pour la lessive en 3 Compartiment adoucissant 16 FR poudre Installation de l’appareil Retrait des vis de bridage pour le transport Avant de faire fonctionner le laveX4 linge, retirez les 4 vis de transport et l e s e n t re t o i s e s e n caoutchouc situées à l’arrière de la machine. Le non-retrait des vis p e u t p ro v o q u e r d e fortes vibrations, du bruit et un dysfonctionnement du produit (annulation de la garantie). C'est pourquoi, les vis de bridage pour le transport doivent ê t re d év i ss é e s p a r rotation, dans le sens antihoraire, à l’aide d’une clé appropriée. C Français Utilisation de l’appareil REMARQUE Vous devez absolument retirer les vis de bridage de votre lave-linge avant la première utilisation. Les pannes dues à la mise en fonctionnement de machines avec des vis de bridage fixées ne sont pas couvertes par la garantie. X4 Réglage des pieds • N’installez pas le lave-linge sur un tapis, ou des surfaces similaires, afin de permettre Vous devez tirer sur les vis de transport pour une parfaite ventilation à la partie inférieure. les enlever. • Pour que la machine fonctionne en silence Après avoir enlevé les vis de bridage et sans vibrations, elle doit être installée sur une surface plane, non glissante et ferme c o m p lè t e s , m e t t e z (installation déconseillée sur des planchers les bouchons en X4 en bois non rigides). p l a st i q u e s ( fo u r n i s avec les accessoires) dans les trous laissés libres. • Calez et mettez à niveau le lave-linge au moyen des quatre pieds de réglage. • Pour ce faire, desserrez l’écrou de blocage Les vis de bridage pour en plastique. le transport doivent ê t re s t o c k é e s a f i n d’être disponibles dans le cas d’un transport ultérieur. FR 17 Utilisation de l’appareil Branchement électrique • Votre lave-linge fonctionne sous une tension de 220-240 V et de 50 Hz. Français C • Le cordon d’alimentation de votre lave-linge est équipé d’une prise mâle avec terre. Cette prise doit impérativement être branchée à une prise murale de 10 ampères mise à la terre. • Effectuez le réglage en tournant les pieds vers le haut ou vers le bas. • Une fois que le lave-linge est bien équilibré, serrez l’ é c ro u d e b lo ca g e e n p l a st i q u e e n le tournant vers le haut. X4 Ne palliez jamais les irrégularités du sol en plaçant des cales en cartons, des bouts de bois ou tout matériel similaire en dessous de votre lave-linge. Lorsque vous nettoyez le sol sur lequel repose votre lave-linge, veillez à ne pas déséquilibrer les pieds de stabilisation. • La valeur des fusibles de l’alimentation électrique doit également être de 10 ampères. • Si vous ne disposez pas d’une installation conforme aux normes obligatoires, il faudra la faire modifier par un technicien qualifié. • Notre société décline toute responsabilité e n ca s d e d o m m a g e s éve n t u e l s q u i résulteraient d’une installation sans mise à la terre. REMARQUE Si vous faites fonctionner votre lave-linge sous une tension faible, cela réduira son cycle de vie et aura une incidence sur sa performance. Branchement du tuyau d’arrivée d’eau • Votre lave-linge est prévu pour être raccordé sur une arrivée d’eau froide. Le filetage mâle du robinet devra présenter une dimension de 3/4 po (20x27). • Pour éviter toute fuite au niveau des raccords, 2 joints (dont un avec filtre) sont fournis avec le tuyau. 18 FR CONSEIL Servez-vous d’un torchon pour serrer les écrous, ce sera plus facile. En cas de doute, faites brancher le lave-linge par un installateur qualifié. • Si votre installation d’eau n'est pas conforme, veuillez vous adresser à un plombier. • Une pression d’eau située entre 0,1 et 1 Mpa (1 à 10 bars) permettra à votre machine de fonctionner plus efficacement. (Une pression de 0,4 Mpa correspond à un écoulement d'environ 8 litres d’eau/minute via un robinet entièrement ouvert). • Une fois les branchements effectués, vérifiez l’absence de fuites au niveau des raccords en ouvrant entièrement le robinet. ~ 95 cm ~ 145 cm ˜ 95 cm C • Assurez-vous que les nouveaux tuyaux d’arrivée d’eau ne sont pas pliés, fissurés ou écrasés. Français Le lave-linge doit être raccordé au réseau de distribution d’eau en utilisant les tuyaux de raccordement neufs fournis avec le lave-linge, il convient de ne pas réutiliser des tuyaux de raccordement usagés. Crochet du tuyau de vidange • L’ e x t r é m i t é d u tuyau de vidange peut être raccordée à un dispositif spécifique lié directement au siphon d’un lavabo ou d’un évier. • N’essayez jamais de rallonger le tuyau de vidange d’eau en le raccordant. • Ne mettez pas le tuyau de vidange de votre lave-linge dans un récipient, ou un seau. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n’est pas plié, tordu, écrasé ou étiré. • Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur minimum de 60 cm et à maximum 100 cm du sol. ~ 140 cm ~ 95 cm ˜ 150 cm 0 – max. 100 cm 60cm 3/4” 10 mm • Branchez le raccord (coudé) du tuyau d’arrivée d’eau à l’arrière du lavel i n g e a ve c u n j o i n t e t l’autre raccord (droit), au robinet, avec le joint avec filtre. Serrez les 2 raccords à la main (pince à exclure pour éviter d’abîmer les écrous plastiques). Utilisation de l’appareil FR 19 Français C Utilisation de l’appareil Utilisation Tiroir à lessive Compartiment Lavage (N°II) : Ce compartiment est destiné exclusivement aux lessives (liquide ou poudre) et aux p ro d u i t s a n t i - ca lca i re . Vo u s p o u ve z utiliser des lessives liquides pour tous les programmes sans prélavage. Placez le kit pour détergent liquide dans ce compartiment et dosez la quantité de lessive liquide en fonction des indications du fabricant. Compartiment Adoucissant (central) : Ve r s e z v o t r e a d o u c i s s a n t d a n s c e compartiment. Ne dépassez pas le niveau MAX sinon l’assouplissant s’écoulera dans l’eau de lavage via le siphon. Les assouplissants très concentrés doivent être dilués avec un peu d’eau avant de les verser dans le bac à produits. Un assouplissant très concentré bouche le siphon et empêche l’écoulement du produit. Compartiment Prélavage (N°I) : Pour le linge très sale, sélectionnez un programme avec prélavage, versez ¼ de la dose de détergent dans le compartiment n° I du bac à produits et la quantité restante dans le compartiment n° II. (*) Les spécifications de la machine peuvent varier en fonction du produit acheté. 20 FR Sélecteur de programmes • Le sélecteur de programme vous permet de sélectionner le programme de lavage de votre linge. Choisissez le programme de votre choix en tournant le sélecteur dans les deux sens. Veillez à bien positionner le repère de réglage sur le programme de votre choix. Si vous positionnez le sélecteur de programme sur Arrêt pendant que la machine fonctionne, votre programme sera arrêté. FR C Français Utilisation de l’appareil 21 Français C Utilisation de l’appareil Écran d’affichage et fonctions auxiliaires 1 2 7 6 5 4 3 1 Écran d’affichage (Display) 2 Voyants LED de fonction auxiliaire 3 Touche Départ/Pause 4 Touche Rinçage supplémentaire 5 Touche Repassage facile 6 Touche Réglage de la vitesse d’essorage 7 Touche Départ différé Après avoir sélectionné un programme, les voyants de l'écran vous permettront de suivre l’évolution de votre programmation. Cela concerne le départ différé (si sélectionné), la vitesse d’essorage, les fonctions auxiliaires, ainsi que les différentes étapes du lavage : , rinçage , essorage , et « Fin », une fois le programme de lavage (prélavage, lavage sélectionné terminé). En outre, l'écran vous avertira en cas de défaillance sur votre lave-linge au moyen de voyants LED spécifiques (voir CODES DE PANNES à la fin de cette notice). 22 FR Préparation du lavage Tri du linge • Vo t r e l i n g e p o r t e d e s étiquettes qui précisent les conditions de lavage. Lavez et séchez votre linge en fonction des spécifications indiquées sur l’étiquette du produit. • Triez votre linge en fonction de sa matière (coton, synthétique, tissus délicats, laine, etc.), des températures de lavage (froid, 30°, 40°, 60°, 90°) et du degré de salissure (légèrement taché, taché, très taché). • Lavez votre linge de couleur séparément au cours du premier lavage car il risque de déteindre. • Vérifiez que les poches de vos vêtements ne contiennent aucune pièce métallique. C Français Utilisation de l’appareil • Fermez les fermetures à glissière et les boutons des vêtements. • Retirez les crochets (métalliques ou plastiques) des rideaux ou placez-les dans un sac à linge fermé. • Retournez les vêtements tels que les pantalons, les tricots, t-shirts et pulls. • Placez les petits articles tels que les chaussettes et les mouchoirs dans un sac à linge. ATTENTION Les défauts qui résulteraient de l’introduction de pièces étrangères dans votre lavelinge ne sont pas couverts par la garantie. FR 23 Français C Utilisation de l’appareil Tri du linge Blanchiment autorisé Lavage en machine sans trait : normal 1 trait : modéré 2 traits : très modéré Blanchiment interdit Repassage à température maximale de 110°C, vapeur interdite Repassage à température maximale de 150°C Repassage à température maximale de 200 °C Nettoyage à sec Nettoyage à sec autorisé interdit Séchage en machine à tambour interdit 24 FR Séchage à plat Séchage sur fil sans essorage Repassage interdit Séchage par suspension F P A Nettoyage à sec autorisé uniquement avec des essences minérales Nettoyage à sec autorisé avec tous les solvants courants de nettoyage, excepté le trichloréthylène Nettoyage à sec autorisé avec tous les solvants courants de nettoyage y compris le trichloréthylène Mise en place du linge dans le tambour • Ouvrez le hublot de votre lave-linge. • Insérez chaque vêtement s é p a ré m e n t ( l’ u n a p rè s l’autre). • En refermant le hublot du lave-linge, vérifiez qu’aucun vêtement n’est resté coincé entre la porte et le joint du hublot. C Français Utilisation de l’appareil • Fermez le hublot de votre lave-linge (vous devez entendre un « clic » indiquant que le hublot est bien fermé). • Répartissez votre linge dans le tambour. REMARQUE La capacité maximum de charge peut varier en fonction du type de linge que vous lavez, du degré de saleté et du programme que vous avez choisi. Il convient de ne pas dépasser la capacité maximum de charge de séchage indiquée dans le tableau des programmes de lavage. • Fermez soigneusement le hublot de votre machine, faute de quoi la machine ne démarrera pas le programme de lavage. Les produits lessive La quantité de détergent que vous mettrez dans le tiroir dépendra des critères suivants : Vous pouvez utiliser le tableau de poids suivant comme exemple. Type de linge Poids (g.) Serviette 200 Lin 500 Sortie de bain 1 200 Housse de couette 700 Taie d’oreiller 200 Sous-vêtements 100 Nappe 250 • Votre consommation de lessive changera en fonction du degré de saleté de votre linge. Pour le linge légèrement sale, n’effectuez pas de prélavage et versez une petite quantité de détergent dans le compartiment n° II du bac à produits. • Pour le linge très sale, sélectionnez un programme avec prélavage, versez ¼ de la dose de détergent dans le compartiment n° I du bac à produits et la quantité restante dans le compartiment n° II. FR 25 C Utilisation de l’appareil Français • Utilisez des lessives spécialement adaptées pour machines à laver automatiques. Les doses à utiliser pour votre linge seront précisées sur l’emballage des détergents. • La quantité de lessive consommée dépend de la dureté de l’eau. • La quantité de lessive consommée dépendra également de la quantité de linge. • Versez votre assouplissant dans le compartiment prévu à cet effet de votre bac à produits. Ne dépassez pas le niveau MAX, sinon l’assouplissant s’écoulera dans l’eau de lavage via le siphon. • Les assouplissants très concentrés doivent être dilués avec un peu d’eau avant de les verser dans le bac à produits. Un assouplissant très concentré bouche le siphon et empêche l’écoulement du produit. • Vous pouvez utiliser des lessives liquides pour tous les programmes sans prélavage. Placez l’indicateur de niveau pour détergent liquide dans le second compartiment du bac à produits et dosez la quantité de lessive liquide en fonction des niveaux de cet indicateur. N’oubliez pas de retirer la plaque de lessive liquide, quand vous utiliserez à nouveau de la lessive en poudre. (*) Les spécifications de la machine peuvent varier en fonction du produit acheté. 26 FR C Français Utilisation de l’appareil Démarrage du programme Fonctions auxiliaires Avant de lancer le programme, vous pouvez sélectionner une fonction auxiliaire. • Appuyez sur le bouton de fonction auxiliaire que vous souhaitez sélectionner. • Si le voyant de fonction auxiliaire sur l’écran d’affichage s’allume, cela signifie que la fonction auxiliaire que vous avez sélectionnée est activée. • Si le symbole de fonction auxiliaire sur l’affichage électronique clignote, cela signifie que la fonction auxiliaire que vous avez sélectionnée n’est pas activée. Raison de la non-activation • La fonction auxiliaire que vous souhaitez utiliser n’est pas applicable dans le programme de lavage que vous avez choisi. • Le programme de lavage a passé l’étape au cours de laquelle la fonction auxiliaire que vous souhaitez sélectionner devait être utilisée. • Elle n’est pas compatible avec une fonction auxiliaire que vous avez sélectionnée précédemment. Système de capacité variable automatique Votre lave-linge est équipé d’un système de détection de capacité variable. Pour certains programmes, lorsque vous mettez une quantité de lessive correspondant à la moitié (ou moins) de la capacité maximale de votre machine, celle-ci va fonctionner de manière à économiser le temps de lavage et la consommation d’eau et d’énergie. Dans ces conditions, le programme que vous avez défini peut se terminer dans un délai plus court. FR 27 Français C Avant d’utiliser l’appareil 1. Fonction auxiliaire de départ différé La fonction de départ différé permet de retarder le démarrage du lave-linge avec un délai de 3, 6, 9 ou 12 h. Bouton de fonction auxiliaire 1 Pour utiliser la fonction de départ différé : 1) Choisissez un programme : le voyant lavage, rinçage ou essorage (suivant le programme choisi) clignote. 2) Sélectionnez la durée du départ différé en appuyant sur la touche de départ différé 1 fois (pour 3 h), 2 fois (pour 6 h), 3 fois (pour 9 h) ou 4 fois (pour 12 h). Le voyant sélectionné « 3, 6, 9 ou 12 h » devient fixe. 3) Appuyez sur la touche Départ/Pause pour démarrer le compte à rebours du départ différé. Le voyant de l’heure sélectionné clignotera 4 fois, indiquant que le départ différé a bien été pris en compte. Conseil : Après avoir appuyé sur la touche Départ/Pause, si vous voulez éviter que quelqu’un annule le départ différé en appuyant sur cette touche, activez la « sécurité enfant » en appuyant simultanément sur les 2 touches de fonctions supplémentaires indiquées par une clef. Les 2 voyants de ces touches clignoteront 4 fois indiquant que la sécurité enfant est verrouillée. Ainsi, votre lave-linge sera protégé de toute manipulation malencontreuse. Quand le programme sera terminé, il sera nécessaire de ré-appuyer sur ces 2 touches pour annuler la sécurité enfant (attention, le fait de mettre le sélecteur de programmes sur « 0 » n’annulera pas la sécurité enfant). En sélectionnant le départ différé, si vous avez passé l’heure que vous vouliez choisir, continuez à appuyer plusieurs fois sur la touche pour sélectionner de nouveau l’heure choisie. Si vous souhaitez annuler le départ différé, il suffit de mettre le sélecteur de programmes sur « 0 ». Ensuite, sélectionnez à nouveau le programme choisi et appuyez sur la touche Départ/ Pause, afin de démarrer le programme sans départ différé. Bouton de fonction auxiliaire 1 28 FR Très important : Pour démarrer la fonction de départ différé, vous devez appuyer sur la touche Départ/Pause (le voyant de l’heure choisi clignotera 4 fois, indiquant que le départ différé a bien été pris en compte). Attention : tant que le programme de lavage n’a pas démarré, le hublot n'est pas verrouillé. C Français Utilisation de l’appareil 2. Sélection de la vitesse d’essorage Vous pouvez sélectionner la vitesse d’essorage désirée (voir tableau des programmes) avec cette touche. Vous avez également la possibilité de ne pas faire d’essorage en sélectionnant le symbole suivant . Pour sélectionner une vitesse, appuyez sur la touche d’essorage une ou plusieurs fois, jusqu’à ce que la LED correspondant à la vitesse choisie s’allume. Bouton de fonction auxiliaire 2 3. Repassage facile Cette fonction vous permet de faire en sorte que votre linge soit moins froissé après lavage. Vous pouvez activer ce programme en appuyant sur la touche s’allume, repassage facile ; le voyant LED du symbole indiquant que la fonction est activée. Bouton de fonction auxiliaire 3 4. Rinçage supplémentaire Vous pouvez effectuer un rinçage supplémentaire de votre linge à l’aide de cette fonction auxiliaire. Vous pouvez activer ce programme en appuyant sur la touche Rinçage supplémentaire : le voyant LED du symbole s’allume, indiquant que la fonction est activée. Bouton de fonction auxiliaire 4 FR 29 Français C Utilisation de l’appareil Touche Départ/Pause En appuyant sur la touche Départ/Pause, vous pouvez démarrer le programme que vous avez sélectionné. Si vous appuyez de nouveau sur cette touche, le programme se mettra en « Pause » et le voyant LED du programme en cours se mettra à clignoter. Appuyez de nouveau sur cette touche pour continuer à nouveau le programme (le voyant clignotant redeviendra fixe). Cette fonction vous permet, au début du lavage, d’enlever ou d’ajouter du linge sans redémarrer le programme (il sera juste nécessaire d’attendre que le hublot se déverrouille pour l’ouvrir). Lavage Rinçage Essorage Marche/Pause Fin Sécurité enfant La sécurité enfant est utilisée pour protéger le cycle de lavage contre les effets d’un enclenchement non-souhaité des boutons pendant le cycle. Après avoir démarré un programme, pour mettre en fonction la « sécurité enfant », appuyez simultanément sur les deux touches de fonctions supplémentaires indiquées par une clef. Les 2 voyants de ces touches clignoteront 4 fois indiquant que la sécurité enfant est verrouillée. Ainsi, votre lave-linge sera protégé contre toute manipulation malencontreuse. Une fois le programme terminé, il sera nécessaire de ré-appuyer sur ces 2 touches pour annuler la sécurité enfant (Attention, le fait de mettre le sélecteur de programmes sur « 0 » n’annule pas la sécurité enfant). Si vous appuyez sur n’importe quel bouton lorsque la sécurité enfant est activée, les 2 LED de fonctions supplémentaires se mettent à clignoter sur l’écran. Si vous avez programmé un lavage avec la sécurité enfant, et si vous désirez changer de programme, il sera nécessaire d’annuler la sécurité enfant ; sinon, il sera impossible de choisir le nouveau programme (le fait de mettre le sélecteur de programmes sur « 0 » n’annule pas la sécurité enfant). Pour désactiver la sécurité enfant, il suffira d’appuyer de nouveau sur les 2 touches de fonctions supplémentaires indiquées par une clef (en mettant le sélecteur de programmes sur n’importe quel programme). Les 2 voyants de ces touches clignoteront 4 fois pour indiquer que la sécurité enfant est déverrouillée (le fait de mettre la manette programme sur « 0 » n’annule pas la sécurité enfant). 30 FR Annulation d'un programme Si vous souhaitez annuler un programme en cours d’exécution : 1 Tournez le sélecteur de programmes sur la position « 0 ». 2 Votre lave-linge arrêtera l’opération de lavage et le programme sera annulé. 3 Pour vider l’eau accumulée dans le lave-linge, tournez le sélecteur de programmes sur n’importe quel autre programme et appuyez sur la touche Départ. 4 Votre lave-linge effectuera l’opération d’évacuation nécessaire et annulera le programme. 5 Une fois la vidange terminée (plus de bruit de pompe) et avant que l’eau n'entre à nouveau dans le tiroir à lessive, mettez le sélecteur de programmes sur la position « 0 ». 6 Vous pouvez mettre à nouveau votre lave-linge en fonctionnement en sélectionnant un nouveau programme. C Français Utilisation de l’appareil Fin d'un programme Votre machine va s’arrêter automatiquement à la fin du programme sélectionné. Lavage Rinçage Essorage Fin - Le voyant LED « Fin » s’allume sur l’écran d’affichage. - Vous pouvez ouvrir le hublot de votre lave-linge et sortir le linge. - Laissez le hublot de votre lave-linge ouvert pour laisser sécher sa partie intérieure après avoir retiré votre linge. - Tournez le sélecteur de programmes sur la position « 0 ». - Débranchez votre lave-linge. - Fermez le robinet d’eau. FR 31 Français C Utilisation de l’appareil Tableau des programmes COTON À 90 °C Température de lavage (°C) 90 Quantité maximum de linge sec (kg) 8,0 Compartiment de lessive II Durée du programme (min.) 187 Type de linge/Descriptions Textiles en coton et en lin très sales (sousvêtements, draps, nappes, serviettes (4,0 kg maxi.), couvertures, etc.). COTON À 60 °C (avec prélavage) Température de lavage (°C) 60 Quantité maximum de linge sec (kg) 8,0 Compartiment de lessive I et II Durée du programme (min.) 164 Type de linge/Descriptions Textiles en coton et en lin sales (sousvêtements, draps, nappes, serviettes (4,0 kg maxi.), couvertures, etc.). COTON ÉCO À 60 °C Température de lavage (°C) 60 Quantité maximum de linge sec (kg) 8,0 Compartiment de lessive II Durée du programme (min.) 200 Type de linge/Descriptions Textiles en coton et en lin sales (sousvêtements, draps, nappes, serviettes ( 4,0 kg maxi.), couvertures, etc.). REMARQU E La durée du programme peut varier en fonction de la quantité de linge, de l’eau utilisée, de la température ambiante et de certaines fonctions auxiliaires. 32 FR Utilisation de l’appareil Français COTON À 40 °C C Température de lavage (°C) 40 Quantité maximum de linge sec (kg) 8,0 Compartiment de lessive II Durée du programme (min.) 195 Type de linge/Descriptions Textiles en coton et en lin sales (sousvêtements, draps, nappes, serviettes (4,0 kg maxi.), couvertures, etc.). ÉCO À 20 °C Température de lavage (°C) 20 Quantité maximum de linge sec (kg) 4,0 Compartiment de lessive II Durée du programme (min.) 96 Type de linge/Descriptions Textiles en coton et en lin moins sales (sous-vêtements, draps, nappes, serviettes (2 kg maxi.), couverture, etc.). SYNTHÉTIQUES Température de lavage (°C) 40 Quantité maximum de linge sec (kg) 3,5 Compartiment de lessive II Durée du programme (min.) 89 Type de linge/Descriptions Textiles très sales ou mixtes synthétiques. (Chaussettes en nylon, chemises, chemisiers, pantalons synthétiques, etc.) REMARQU E La durée du programme peut varier en fonction de la quantité de linge, de l’eau utilisée, de la température ambiante et de certaines fonctions auxiliaires. FR 33 Français C Utilisation de l’appareil LAINE À 30 °C Température de lavage (°C) 30 Quantité maximum de linge sec (kg) 2,5 Compartiment de lessive II Durée du programme (min.) 43 Type de linge/Descriptions Linge en laine présentant des étiquettes R IN ÇAGE Tempér ature de lavage (°C) - Quantité maximum de linge sec (kg) 8,0 Compartiment de lessive - Durée du programme (min.) 42 Type de linge/Descriptions Si vous désirez effectuer un rinçage supplémentaire au terme du lavage, vous pouvez utiliser ce programme pour tout type de linge. ESSORA GE Température de lavage (°C) - Quantité maximum de linge sec (kg) 8,0 Compartiment de lessive - Durée du programme (min.) 17 Type de linge/Descriptions Si vous désirez essorer davantage votre linge à la fin du lavage, vous pouvez utiliser ce programme pour tout type de linge. REMARQU E La durée du programme peut varier en fonction de la quantité de linge, de l’eau utilisée, de la température ambiante et de certaines fonctions auxiliaires. 34 FR Utilisation de l’appareil Français LAVA GE MAIN C Température de lavage (°C) 30 Quantité maximum de linge sec (kg) 2,5 Compartiment de lessive II Durée du programme (min.) 90 Type de linge/Descriptions Lessive recommandée pour le lavage à la main ou le linge délicat. SPORT À 30 °C Température de lavage (°C) 30 Quantité maximum de linge sec (kg) 3,5 Compartiment de lessive II Durée du programme (min.) 80 Type de linge/Descriptions Tenues de sport. MIXTE À 30 °C Température de lavage (°C) 30 Quantité maximum de linge sec (kg) 3,5 Compartiment de lessive II Durée du programme (min.) 81 Type de linge/Descriptions Les textiles sales en coton, synthétiques, de couleur et en lin peuvent être lavés ensemble. REMARQU E La durée du programme peut varier en fonction de la quantité de linge, de l’eau utilisée, de la température ambiante et de certaines fonctions auxiliaires. FR 35 Français C Utilisation de l’appareil Température de lavage (°C) 60 Quantité maximum de linge sec (kg) 4,0 Compartiment de lessive II Durée du programme (min.) 112 Type de linge/Descriptions Les chemises et chemisiers sales en coton et synthétiques mixtes peuvent être lavés ensemble. MIN . Tempér ature de lavage (°C) 60 Quantité maximum de linge sec (kg) 4,0 Compartiment de lessive II Durée du programme (min.) 60 Type de linge/Descriptions Vous pouvez laver vos textiles sales en coton, de couleur et en lin à 60 °C en 60 minutes. Température de lavage (°C) 30 Quantité maximum de linge sec (kg) 2,0 Compartiment de lessive II Durée du programme (min.) 15 Type de linge/Descriptions Vous pouvez laver vos textiles de couleur en coton et en lin, légèrement tachés, en seulement 15 minutes. REMARQUE Comme la période de lavage est courte, une petite quantité de lessive doit être utilisée par rapport à aux autres programmes. La durée du programme augmentera si votre appareil détecte une charge instable. Vous pouvez ouvrir le hublot de votre lave-linge deux minutes après la fin de l’opération de lavage. (La durée de deux minutes, nécessaire pour ouvrir le hublot de votre lave-linge, n’est pas comprise dans la période de lavage.) La durée du programme peut varier en fonction de la quantité de linge, de l’eau utilisée, de la température ambiante et de certaines fonctions auxiliaires. 36 FR Entretien et nettoyage de votre lave-linge Filtres d’arrivée d’eau Avertissement Cette machine est équipée Débranchez la prise de deux filtres au niveau électrique de votre du tuyau d’alimentation qui lave-linge avant de empêchent les impuretés commencer toute et les corps étrangers de opération d’entretien et de pénétrer dans nettoyage. la machine. L’un est situé Fermez le robinet dans le raccord pour tout entretien cô té m a c h i n e et nettoyage de votre et l’autre, dans lave-linge. le robinet. Si la machine n ’ e st p a s ATTENTION L’ u t i l i s a t i o n suffisamment de produits de alimentée en nettoyage contenant e a u m a l g r é des solvants peut l’ o u ve r t u re d u e n d o m m a g e r le s robinet, nettoyez pièces de l'appareil. ces filtres : N ' u t i l i s e z p a s • Démontez le tuyau d’arrivée d e p r o d u i t s d e d’eau. nettoyage contenant • Retirez le filtre du raccord d’arrivée d’eau coté machine des solvants. (à l’aide d’une pince) et lavezle soigneusement à l’aide d’une brosse. • Nettoyez le filtre du tuyau FR C Français Utilisation de l’appareil 37 D Informations pratiques Français d’arrivée d’eau côté robinet en le retirant manuellement avec le joint. • Après avoir nettoyé les filtres, remettez-les en place de la même manière. ATTENTION Les filtres des robinets d’arrivée d’eau peuvent être bouchés par l’eau contaminée d u ro b i n e t o u le manque d’entretien. D’autre part, cela peut également provoquer la défectuosité de l’électrovanne ; ce qui peut provoquer des fuites d’eau en continu dans votre machine. Les pannes qui résultent de tels cas ne sont pas co u ve r t e s p a r l a garantie. 38 FR F i l t re d e l a p o m p e d e vidange Le filtre de pompe prolonge la durée de vie de votre pompe de vidange. Il empêche les impuretés de pénétrer dans la pompe. Il est recommandé de nettoyer le filtre de pompe tous les 2 à 3 mois. Pour nettoyer le filtre de pompe : • Pour ouvrir le couvercle de la pompe, vous pouvez utiliser u n e p i è ce e n plastique ou la plaque du kit de lessive liquide. • Enfoncez légèrement la pièce en plastique dans l’ e n co c h e supérieure du couvercle en plastique, et faites une légère rotation pour ouvrir le couvercle. • A v a n t d e d é v i s s e r le couvercle du filtre, placez un récipient à l’avant (devant REMARQUE Il peut être nécessaire de vider le récipient de collecte d’eau à plusieurs reprises en fonction de la quantité d’eau contenue dans le lave-linge. D Filtre de la pompe • É l i m i n e z le s i m p u re t é s s u r le filtre à l'aide d'une brosse. • Vérifiez manuellement la rotation de la pompe. • A p rè s a v o i r nettoyé la pompe, revissez le filtre en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. Il est important de bien revisser le filtre pour éviter tout risque de fuite. • Lors de la remise en place du couvercle de la pompe, assurezvous que les pièces de la face interne du couvercle correspondent aux trous sur le côté du panneau avant. Français le trou laissé libre après avoir enlevé le couvercle de pompe) afin de laisser s’écouler l’eau résiduelle du lave-linge. • Dévissez le couvercle du filtre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et vidangez l’eau. Informations pratiques (*) Les spécifications de la machine peuvent varier en fonction du produit acheté. FR 39 D Informations pratiques Français • Vous pouvez réinstaller le couvercle de la pompe de la même façon que vous l'avez enlevé, en procédant de façon inverse. ATTENTION Risque de brûlure ! Laissez refroidir l’eau à l’intérieur de la pompe avant tout nettoyage. Bac à produits À la longue, les lessives peuvent former des dépôts dans le bac à produits ou le support du bac à produits. Pour nettoyer les dépôts, retirez de temps à autre le bac à produits et nettoyez-le à l’eau courante, à l’aide d’une vieille brosse à dents. Pour retirer votre bac à produits : • Tirez le tiroir à lessive jusqu’à la butée. • Appuyez à l’endroit indiqué par la flèche et tirez à nouveau le tiroir pour l’enlever complètement. 40 FR Nettoyez-le à grande eau, à l’aide d’une brosse à dents usagée. E n leve z le s i p h o n d e l’ a ss o u p l i ss a n t e t n e t toye z soigneusement les résidus d’assouplissant. Nettoyez et remettez le siphon en place et vérifiez qu’il est bien en place. • Enlevez l’excédent de produit resté à l’intérieur du compartiment, afin qu’il ne tombe pas à l’intérieur de votre machine. • Après avoir séché soigneusement le tiroir, remettezle en place de la même manière que vous l’avez enlevé précédemment. D Français Informations pratiques Ne lavez pas votre tiroir à lessive dans le lave-vaisselle. Carrosserie Après avoir débranché la machine en enlevant la prise de courant, nettoyez la surface extérieure de la carrosserie de votre machine à l’eau tiède additionnée d’un produit de nettoyage (non abrasif). Après rinçage à l’eau propre, essuyez avec un chiffon doux et sec. (*) Les spécifications de la machine peuvent varier en fonction du produit acheté. FR 41 Français D Informations pratiques Tambour Ne laissez pas de pièces métalliques telles que des aiguilles, des agrafes ou des pièces de monnaie à l’intérieur de la machine. Ces pièces entraînent la formation de taches de rouille dans le tambour. Pour éliminer ces taches de rouille, utilisez un produit sans chlore et suivez les instructions du fabricant de ce produit. Ne nettoyez jamais les taches de rouille en utilisant des éponges abrasives ou des objets rugueux similaires. Dépannage Toutes les réparations doivent être effectuées par un service après-vente agréé. Si une réparation s’avère nécessaire ou si vous n’êtes pas en mesure de remédier au problème à l’aide des informations ci-dessous : • Débranchez la prise électrique de la machine. • Fermez le robinet d’arrivée d’eau. • Contactez le service après-vente agréé le plus proche. 42 FR DÉFAILLANCES CAUSE ÉVENTUELLE DÉPANNAGE Il n’est pas branché. Les fusibles défectueux. Branchez votre lave-linge. sont Il y a une panne de courant. Remplacez les fusibles. D Français Informations pratiques Vérifiez l’alimentation secteur. Votre lave-linge ne démarre La touche Départ/Pause A p p u y e z s u r l a t o u c h e n’est pas enclenchée. Départ/Pause. pas. Positionnez le sélecteur Le sélecteur de programmes d e p ro g r a m m e s s u r l e est positionné sur « 0 ». programme de votre choix. Le hublot de votre lave-linge Fermez le hublot de votre est mal fermé. lave-linge. Le robinet d’arrivée d’eau Ouvrez votre robinet. est fermé. Le tuyau d’arrivée d’eau est Vérifiez le tuyau d’arrivée plié. d’eau. Le tuyau d’arrivée d’eau est L’eau ne passe pas dans le bouché. lave-linge. L e s f i l t re s d u r a c c o rd d’arrivée d’eau sont bouchés. Le hublot est mal fermé. Nettoyez les filtres du tuyau d’arrivée d’eau. (*) N e t t o y e z le s f i l t re s d u raccord d’arrivée d’eau. (*) Fermez correctement la porte. Vous devez entendre un clic. Le tuyau de vidange est Vérifiez le tuyau de vidange. bouché ou plié. Le filtre de la pompe est Nettoyez le filtre de vidange. Votre lave-linge ne vidange bouché. (*) pas. Répartissez correctement Le linge est mal réparti à le linge à l’intérieur du l’intérieur du tambour. tambour. (*) Voir le chapitre « Entretien et nettoyage de votre appareil ». FR 43 Français D Informations pratiques DÉFAILLANCES CAUSE ÉVENTUELLE DÉPANNAGE Les pieds du lave-linge Réglez les pieds de votre n’ont pas été réglés. lave-linge. (**) Les vis de bridage Retirez les vis de bridage. (transport) n'ont pas été (**) (**) enlevées. Il n'y a pas assez de linge Cela n’empêche pas le lavedans le tambour. linge de fonctionner. Votre lave-linge vibre. Une quantité excessive de linge a été chargée dans le tambour ou le linge est mal réparti. Ne dépassez pas la quantité recommandée de linge et répartissez correctement le linge dans le tambour. Évitez que le lave-linge soit Le lave-linge touche un en contact avec un mur ou objet dur. des meubles. Le lave-linge a besoin d’un Le lave-linge est posé sur sol rigide quand il est en un sol souple (par exemple position essorage. Changez le lave-linge de place, ou un plancher en bois). renforcez la rigidité du sol. Appuyez sur la touche Départ/Pause. Pour arrêter la formation de mousse, diluez une cuillère à soupe d’assouplissant dans ½ litre d’eau et versez le Vous avez utilisé trop de m é l a n g e d a n s le b a c à F o r m a t i o n e x c e s s i v e lessive. p ro d u i t s . A t t e n d e z 5 à de mousse dans le bac à 10 minutes et appuyez sur produits. la touche Départ/Pause. Veillez à utiliser la quantité appropriée de lessive lors du prochain lavage. Utilisez des lessives conçues Vous n’avez pas utilisé la uniquement pour des lavelessive qui convient. linges automatiques. (*) Voir le chapitre « Entretien et nettoyage de votre appareil ». (**) Voir le chapitre sur l’installation de votre machine. 44 FR DÉFAILLANCES CAUSE ÉVENTUELLE DÉPANNAGE Sélectionnez le programme Votre linge est trop sale a p p ro p r i é a u d e g ré d e pour le programme que saleté de votre linge. (Voir le vous avez sélectionné. tableau des programmes). D Français Informations pratiques Ajustez la quantité de lessive La quantité de détergent en fonction de la quantité et utilisée n'est pas appropriée. du degré de saleté de votre linge. Les résultats de lavage ne Quantité de linge supérieure Ne dépassez pas la capacité sont pas satisfaisants. à la capacité maximum de charge maximale indiquée placée dans votre tambour. sur chaque programme. Ajustez la quantité de lessive Votre eau est peut être trop en fonction des instructions dure (trop calcaire). du fabricant de lessive. Le linge est mal réparti dans Répartissez correctement le le tambour. linge dans le tambour. La machine vidange l’eau au L’extrémité du tuyau de Placez le tuyau de vidange à fur et à mesure qu’elle se vidange est trop basse par une hauteur appropriée. (**) remplit. rapport au lave-linge. Vous ne voyez pas d’eau Ce n’est pas une panne. dans le tambour durant le L’eau se trouve dans la partie lavage. inférieure du tambour. Le linge présente des résidus de lessive. Les résidus de certains détergents non dissous dans l’eau peuvent adhérer au linge et former des taches blanches. Positionnez le sélecteur de programmes sur « Rinçage » et démarrez un rinçage supplémentaire ou éliminez les taches après s é c h a g e à l’ a i d e d ’ u n e brosse. Mettez moins de lessive la prochaine fois. Lors du prochain lavage, Ces taches peuvent être Le linge présente des taches utilisez la quantité maximale dues à de l’huile, de la grises. de lessive mentionnée par le crème ou de la pommade. fabricant de détergent. (**) Voir le chapitre sur l’installation de votre machine. FR 45 Français D 46 Informations pratiques DÉFAILLANCES CAUSE ÉVENTUELLE Ce n’est pas une panne. Le système de contrôle de la répartition de charge est peut-être en cours. Attention, s’il n’y a pas assez de linge dans le tambour, l’essorage ne fonctionnera L’essorage ne démarre pas pas (par exemple, avec ou démarre tardivement. 1 seule serviette), car le linge doit absolument se répartir sur l’ensemble du tambour pour qu’il y ait un bon équilibrage et que l’essorage puisse démarrer (système anti-balourd). FR DÉPANNAGE Le système de contrôle de la répartition de charge procédera à une répartition plus équilibrée de votre linge. Dès que la répartition sera effectuée, l’essorage démarrera. Lors du prochain lavage, veillez à bien répartir votre linge dans la machine et à en mettre une quantité suffisante dans le tambour. Codes de pannes Votre lave-linge est équipé d'un système de contrôle permanent du processus de lavage. En cas de panne, vous serez averti par les indications ci-dessous : CODES DES PANNES DÉFAILLANCES ÉVENTUELLES E01 Le hublot de votre lave-linge Fermez correctement le hublot, est mal fermé. vous devez entendre un clic. Si le problème persiste, mettez le lavelinge hors tension, débranchez-le et contactez immédiatement le service après-vente agréé le plus proche. Lavage Rincage E02 Lavage Rincage Fin E03 Lavage Rincage D Français Informations pratiques SOLUTIONS La pression de l’eau ou le Ouvrez entièrement le robinet. niveau d’eau à l’intérieur du Vérifiez si l’eau n’est pas coupée. Si tambour est trop faible. le problème persiste, le lave-linge s’arrêtera automatiquement après un certain délai. Mettez le lavelinge hors tension, débranchez-le et contactez immédiatement le service après-vente agréé le plus proche. La pompe est défectueuse, le filtre de la pompe est bouché ou la pompe n’est pas branchée correctement au réseau électrique. Nettoyez le filtre de la pompe. Si le problème persiste, mettez le lavelinge hors tension, débranchez-le et contactez immédiatement le service après-vente agréé le plus proche. Fin E04 Lavage Rincage Il y a trop d’eau dans le Fermez le robinet d’eau. tambour. Mettez le lave-linge hors tension, débranchez-le et contactez immédiatement le service aprèsvente agréé le plus proche. (*) Voir le chapitre « Entretien et nettoyage de votre appareil ». FR 47 Français D Informations pratiques Conseils Boissons alcoolisées : lavez la tache à l’eau froide, puis tamponnez avec un mélange de glycérine et d’eau, avant de rincer avec un mélange d’eau et de vinaigre. Graisse, œuf : grattez les taches séchées et tamponnez avec une éponge ou un linge imbibé d’eau froide. Frottez avec un détergent, puis lavez avec de la lessive diluée. C i ra g e d e c h a u ss u re s : grattez légèrement la tache sans abîmer le tissu, frottez avec un détergent et rincez. Si la tache persiste, frottez avec 1 volume d’alcool pur (96 degrés) mélangé à 2 volumes d’eau, puis lavez à l’eau tiède. Graisse, huile : épongez les résidus. Frottez la tache avec du détergent et lavez à l’eau savonneuse tiède. Thé et café : étendez la partie tachée sur un récipient et versez l’eau la plus chaude que le tissu puisse supporter. Lavez avec de la lessive si elle ne risque pas d’abîmer le tissu. Chocolat et cacao : en trempant votre linge dans de l’eau froide, frottez la tache avec du savon ou un détergent et lavez l'article à la température maximale supportée par votre linge. Si une tache grasse persiste, frottez avec de l’eau oxygénée (proportion de 3 %). Ketchup : grattez les taches séchées sans abîmer le tissu, l a i ss e z t re m p e r d a n s d e l’eau froide pendant environ 30 minutes et lavez en frottant avec du détergent. 48 FR Moutarde : tamponnez la tache avec de la glycérine. Frottez avec un détergent et lavez. Si la tache persiste, tamponnez avec de l’alcool (sur les textiles synthétiques et de couleur, utilisez un mélange d’1 volume d’alcool et de 2 volumes d’eau). Fruits : étendez la partie tachée de votre linge sur un récipient et versez de l’eau froide sur la tache. Ne versez pas d’eau chaude. Tamponnez a v e c d e l’ e a u f r o i d e e t appliquez de la glycérine. Attendez 1 à 2 heures et rincez après avoir tamponné la tache avec quelques gouttes de vinaigre blanc. Tache d’herbe : frottez la partie tachée avec un détergent. Lavez avec de la lessive si elle ne risque pas d’abîmer le tissu. Frottez vos lainages avec de l’alcool (pour les lainages de couleur, utilisez un mélange d’un volume d’alcool pur et de deux volumes d’eau). Informations pratiques Taches de brûlures : si le tissu le permet, lavez avec de la lessive en ajoutant de l’eau de Javel. Pour les lainages, placez un linge imbibé d’eau oxygénée sur la tache et repassez en intercalant un linge sec entre le fer et le linge imbibé. Rincez soigneusement puis lavez. Encre : faites couler de l’eau froide sur la tache jusqu’à ce que l’encre soit complètement diluée. Frottez ensuite avec d e l’ e a u c i t ro n n é e e t u n détergent, attendez 5 minutes, puis lavez. Français Peinture à huile : appliquez un solvant sur la tache avant qu’elle ne sèche. Frottez avec un détergent et lavez. D Taches de sang : l a i ss e z tremper votre linge dans de l’eau froide pendant environ 30 minutes. Si la tache persiste, faites tremper le linge dans un mélange d’eau et d’ammoniaque (3 cuillères à soupe d’ammoniaque dans 4 litres d’eau) durant 30 minutes. Crème, glace et lait : laissez tremper votre linge dans de l’eau froide et frottez la tache avec du détergent. Si la tache persiste, tamponnez le tissu avec une quantité appropriée de lessive (n’utilisez pas de lessive pour linge de couleur). Moisissu res : le s ta c h e s de moisissure doivent être nettoyées aussi rapidement que possible. Lavez la tache avec un détergent. Si la tache persiste, tamponnez avec de l’eau oxygénée (proportion de 3 %). FR 49 Français D Informations pratiques Description de l'étiquette Énergie 1 2 3 4 1 Modèle 2 Marque 3 Classe énergétique 4 Consommation d’énergie 5 Niveau de bruit pendant le lavage 6 Niveau de bruit pendant l'essorage 7 Catégorie de performance de l’essorage 8 Capacité de lavage à sec 9 Consommation annuelle d’eau 5 6 9 8 7 La consommation d’énergie et d’eau peut varier en fonction de la pression de l’eau, du niveau de calcaire de l’eau, de la température de l’eau, de la température ambiante, de la quantité de linge, de la sélection des fonctions auxiliaires et des fluctuations de tension. Pour réduire la consommation d’énergie et d’eau de l’appareil avec la capacité de linge proposée pour le programme sélectionné, lavez votre linge moins sale ou le linge quotidien en utilisant des programmes courts, effectuez le nettoyage et l’entretien de façon périodique, utilisez votre appareil aux heures creuses indiquées par votre fournisseur d’électricité. 50 FR Mise au rebut de votre ancien appareil Ce symbole sur le produit ou l’emballage indique que le produit ne doit pas être traité comme un déchet domestique. À la place, il doit être déposé dans les lieux en vigueur de collecte des déchets des équipements électriques et électroniques recyclables. En vous assurant de l'élimination adéquate de ce produit, vous participerez à la réduction des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine ; résultat de la mauvaise procédure d’élimination des déchets du produit. Le recyclage des matériaux favorise la préservation des ressources naturelles. D Français Informations pratiques Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contactez la municipalité locale, le service d’élimination des déchets domestiques ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit. COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Cet appareil porte le symbole DEEE (Déchet d’équipement électrique et électronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri local. La valorisation des déchets contribue à préserver notre environnement. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur. C’est pour cette raison que votre appareil, comme le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur son emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L’utilisateur a le droit de déposer l’appareil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d’autres applications, conformément à la directive. Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri. Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr FR 51 CONDITION DE GARANTIE FR Ce produit est garanti contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat*. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit. *sur présentation du ticket de caisse. Importé par par Importé WESDER VESTEL Distribué par 67 bis, decouture Seine 17, rue rue de la 94140d’affaires ALFORTVILLE Parc SILIC 1 route de Vendeville FranceRUNGIS CEDEX - France 94563 www.electrodepot.fr ELECTRO DEPOT 59155 FACHES-THUMESNIL La mise sur le marché de ce produit est opérée par l’importateur, qui s’assure de la conformité du produit aux exigences applicables. La mise à disposition de ce produit est notamment opérée par le distributeur indiqué ci-dessus. Made in Turkey