Mac Allister MBVP Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
Mac Allister MBVP Mode d'emploi | Fixfr
180109
Aspirateur souffleur
électrique
EAN: 3663602627746
FR
FR
20
22
28
29
31
34
37
38
39
40
FR
FR
FR
FR
FR
FR
Attention, même si la source d'alimentation est coupée,
les parties mobiles peuvent être encore en mouvement.
Cet appareil NE DOIT JAMAIS être utilisé par des enfants
et des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience
ou de connaissance.
Des réglementations locales peuvent restreindre l’age
de l’utilisateur.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Si le cordon d’alimentation est endommagé,il doit
être remplacé par le fabricant,son Service Aprèsvente
ou une personne de qualification similaire afin d’éviter
un danger.
Attendez l’arrêt complet des parties mobiles avant de
toucher la machine. Ne touchez pas les pièces mobiles
avant que la machine ne soit débranchée et que les
pièces mobiles se soient totalement arrêtées.
Éteignez la machine et débranchez-la: quand la machine
rencontre une obstruction ou frappe un objet étranger
durant le travail ou quand une vibration inhabituelle se
produit. Dans ce cas, inspectez la machine pour des
dommages, et si nécessaire, faites-la réparer.
Ne branchez pas un cordon endommagé ou ne le touchez
> Lisez attentivement les instructions. Familiarisez-vous avec
les commandes et l'utilisation correcte de l'outil.
> N'autorisez jamais un enfant ou une personne non
familiarisée avec les instructions de ce manuel à utiliser
cette machine. Les réglementations locales définissent
parfois des limites d'âge pour l'utilisateur.
> N'oubliez pas que l'utilisateur est responsable des accidents
et des dommages causés aux autres personnes ou à leurs
biens.
> Ne jamais utiliser la machine par mauvais temps et en
particulier lorsqu’il y des risques d’éclairs.
> Être toujours sûr de ses pas sur les pentes. Marcher, ne
jamais courir.
pas avant de l'avoir débranché. Un cordon endommagé
peut entraîner un contact avec des parties sous tension.
N'utilisez pas la machine si les cordons sont endommagés
ou usés.
Gardez les cordons de rallonge loin des pièces mobiles.
Les pièces mobiles peuvent endommager les cordons et
entraîner un contact avec des parties sous tension.
Préparation
> Portez une protection auditive et des lunettes de protection.
Portez-les en permanence lorsque vous utilisez cette machine.
FR
FR
> Lorsque vous faites fonctionner la machine, portez toujours
des chaussures solides et un pantalon long. Ne faites pas
fonctionner la machine pieds nus ou en sandales. Évitez
de porter des vêtements trop amples ou qui comportent
des cordons ou des liens.
> Ne portez pas de vêtements amples, ni de bijoux, car
ceux-ci risquent d'être happés par les pièces mobiles.
Veillez à ce que les cheveux longs restent éloignés des
entrées d'air.
> Faites fonctionner la machine en adoptant une position
recommandée et uniquement sur une surface ferme et
nivelée.
> Cette machine ne doit pas être utilisée sur une surface
goudronnée ou recouverte de gravier, car les matières
éjectées peuvent provoquer des blessures.
> Avant l'utilisation, effectuez toujours un contrôle visuel du
mécanisme de broyage, des boulons et d'autres attaches
du mécanisme de broyage, ainsi que du boîtier afin de vous
assurer qu'ils ne sont pas usés ni endommagés; vérifiez
aussi que les carters et les capots d eprotection sont bien
en place. Afin de préserver l'équilibre de l'appareil, remplacez
toujours les composants usés ou endommagés en même
temps. Les étiquettes illisibles ou abîmées doivent être
remplacées.
> Avant l'utilisation, vérifiez que le câble d'alimentation et le
câble d'extension ne sont ni détériorés, ni usés. Si le câble
d'alimentation est endommagé pendant l'utilisation,
débranchez-le immédiatement de l'alimentation électrique.
NE TOUCHEZ PAS LE CÂBLE AVANT D'AVOIR COUPÉ
L'ALIMENTATION. N'utilisez pas la machine si le câble est
usé ou endommagé.
> Arrêtez de faire fonctionner la machine si des personnes,
notamment des enfants, ou des animaux de compagnies
se trouvent à proximité.
FR
FR
Fonctionnement
> Avant de démarrer la machine, assurez-vous que la chambre
de la trémie est vide.
> N'approchez jamais votre visage ni aucune autre partie de
votre corps de l'entrée de la trémie.
> Ne mettez jamais vos vêtements et vos mains (ou toute
autre partie du corps) dans la trémie ou la goulotte d'éjection,
ou à proximité des pièces mobiles.
> Restez toujours d'aplomb et gardez bien l'équilibre. Ne vous
penchez pas au-dessus de l'appareil. Lorsque vous insérez
des matériaux dans la machine, ne vous positionnez jamais
à un niveau supérieur à la base de la machine.
> Ne vous approchez jamais de la zone d'éjection pendant
que la machine fonctionne.
> Faites particulièrement attention à ce que les matériaux
que vous insérez ne comportent pas d'objets étrangers
(ex: métal, cailloux, bouteilles, canettes etc.).
> Si le mécanisme de coupe heurte un objet étranger ou si la
machine se met à vibrer ou à produire des bruits suspects,
coupez l'alimentation et attendez l'arrêt complet de l'appareil.
Débranchez la machine de l'alimentation et suivez les mesures
suivantes avant de redémarrer et d'utiliser la machine:
Repérez les signes de dommages éventuels;
Remplacez ou réparez les pièces endommagées;
Repérez les pièces desserrées et resserrez-les, le cas
échéant;
> Ne laissez pas les matériaux traités s'accumuler dans la
zone de décharge; cela pourrait empêcher une décharge
correcte et pourrait provoquer un effet de rebond des
matériaux à travers l'ouverture d'admission.
> Si la machine se bloque, coupez l'alimentation et
débranchez le câble avant d'essayer d'enlever les débris.
> N'utilisez jamais la machine si ses carters de sécurité ou
capot de protection sont défectueux, ou si ses dispositifs
de sécurité ne sont pas en position, par exemple si le sac
de récupération des débris n'est pas en place.
REMARQUE : Si aucun sac de récupération des débris n'est
utilisé, ne prenez pas en compte l'exemple donné ci-dessus.
> Faites en sorte que la source d'alimentation ne soit jamais
obstruée par des débris ou d'autres objets; cela pourrait
l'endommager ou constituer un risque d'incendie.
> Ne transportez pas cette machine alors qu'elle est en marche.
> Éteignez la machine et débranchez le câble de la prise
secteur. Attendez que toutes les pièces mobiles s'arrêtent
complètement :
- Àchaque fois que vous laissez la machine sans surveillance.
- Avant de retirer un bourrage ou de dégager la goulotte
d'éjection.
- Avant d'inspecter, de nettoyer ou de réparer la machine;
> Ne penchez pas la machine tant qu'elle est sous tension.
FR
FR
Entretien et rangement
> Lorsque la machine est arrêtée pour un entretien, une
inspection, pour la ranger ou pour changer un accessoire,
coupez l'alimentation électrique, débranchez le câble
d'alimentation et assurez-vous que toutes les pièces mobiles
sont complètement arrêtées. Laissez la machine refroidir
avant de procéder à des contrôles, à des réglages etc.
Entretenez la machine avec soin et gardez-la propre.
> Rangez la machine dans un endroit sec hors de portée des
enfants.
> Attendez toujours que la machine ait refroidi avant de la ranger.
> Lors de l'entretien du mécanisme de broyage, gardez à l'esprit
que même si la source d'alimentation est désactivée grâce
à la fonction de verrouillage du carter, le mécanisme de
broyage peut encore être en mouvement.
> Pour des raisons de sécurité, les pièces usées ou
endommagées doivent être changées.Utilisez uniquement
des pièces de rechange et des accessoires d'origine.
> Ne tentez jamais d'éliminer la fonction de verrouillage du
carter.
Mises en garde spécifiques pour les machines
comportant des sacs
> Éteignez la machine avant d'attacher ou d'enlever le sac.
Recommandation
> La machine doit être alimentée par un dispositif différentiel
à courant résiduel (DDR) ayant un courant de déclenchement
ne dépassant pas 30 mA.
FR
FR
FR
FR
99
mm.yyyy
Code de date de fabrication; année de fabrication (yyyy) et
mois de fabrication (mm)
MBVP3000M M - MacAllister, BV - Aspirateur souffleur, P - Puissance.
FR
FR
Fermeture éclair
Boulon de fixation
Variateur
Bouches de ventilation
Embout de soutien à roulettes
Volume d'air maximum
2,34
FR
FR
EN 50636-2-100
EN 50636-2-100
Considérez l'intégralité du processus de travail
regulièrement
Assemblage
FR
FR
la boulon de fixation
la
boulon de fixation
de fixation est correctement engagé.
du
dans l'emplacement.
s'enclenchent
Etirez toujours le tube téléscopique
Etirez le tube téléscopique sur toute sa longueur jusqu'à déclencher la mise en
place du bouton de verrouillage.
verrouillage
rangement initiale
FR
FR
jusqu'au bloquage
MISE EN GARDE: Ne démarrez jamais votre souffleur avant que le
tube télescopique n'ait été mis et verrouillé en position maximale
courre
à
en diagonale
FR
FR
Aspirateur souffleur électrique
absorbée
L'appareil ne doit pas être utilisé pour souffler de la poussière, créant un risque
potentiel pour les personnes environnantes. L'appareil ne doit pas être utilisé
pour souffler ou aspirer des éléments ou surfaces humides.
peut-être utilisé uniquement avec le
complètement
mis en place.
29
professionnelle
31
34
37
pivotant
38
39
40
pour indiquer le symbole correspondant.
Faites pivoter
en
Faites pivoter
en
Asuurez-vous toujours que l'indicateur est complètement réglé dans l'une ou l'autre des
positions.
Plus en détail…
Plus en détail…
et faciliter
dans des
FR
FR
Variateur
Poussez le variateur
MISE EN GARDE: Ne démarrez jamais votre souffleur avant que le
tube télescopique n'ait été mis et verrouillé en position maximale
boulon de fixation
Avant chaque utilisation, vérifiez que le produit, son cordon d'alimentation
et sa fiche ainsi que les accessoires ne sont pas endommagés. Ne pas
utiliser le produit s'il est endommagé ou s'il montre de l'usure.
Vérifiez que les accessoires ou les outils utilisés sont correctement fixés.
la boulon de fixation
maintien
orifices de ventilation
orifices de ventilation
obstrués
détachez
qu'il a été correctement
fonctionnent sans problème!
et que
Plus en détail…
Plus en détail…
Poussez le variateur
FR
FR
Pendant l'utilisation
heurte
sur des corps solides tels
l'embout de soutien à roulettes
rouleau
.
pour faciliter
tube
d'humidifier
un
les
auxquels les
des autorités locales
Plus en détail…
de
votre
détacher
d'un coté à l'autre
devant
Veillez à ne pas faire bouger d'objets
lourds, blesser quelqu'un, ou
endommager quelque chose.
stockées
Assurez-vous que le volume des feuilles
aspirées en une seule fois n'est pas trop
important. Cela évitera d'obstruer le tube
et de bloquer la roue de la turbine.
Plus en détail…
des morceaux
ne produit pas d'aspiration .
désengorgement
l'embout de soutien à roulettes
Vérifiez l'intégrité du sac de collecte avant chaque utilisation.
les résidus
aspirés
l'utilisation.
FR
FR
l'utilisation en le retournant pour en
laissez-le
brosser l'intérieur.
effectuer
des éléments obstruant l'appareil.
la vérification
pour déceler la présence
de pièces usées et/ou endommagées.
N'effectuez vous-même que les travaux de
réparation et d'entretien détaillés dans ce manuel. Tous les autres
travaux doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Instructions générales de nettoyage
et une brosse.
endommager sa surface.
Vérifier si les pièces sont usées ou endommagées.
si nécessaire
avec précaution
que le tube télescopique n'est pas obstrué.
pour débloquer le tube.
Vérifiez que les ouvertures sur le bloc moteur ne sont pas obstruées.
un bâton
soulevez
le couvercle
Vérifiez qu'il n'y a pas d'obstruction à l'intérieur de l'ouverture.
un bâton
Repliez le couvercle
Plus en détail…
Plus en détail…
par un modèle du même type
FR
FR
applicable.
.
Replacez
25100170501
25327500101/25327600101
29000801301
25100113405
Les dysfonctionnements présumés sont souvent résolus par des interventions
pouvant être effectuées par l'utilisateur lui même.
un technicien ou des personnes qualifiées afin d'éviter tout danger.
d'entretien
spécialiste également qualifié
l'utilisateur
un technicien également qualifié
Raccorder à l'alimentation
électrique
électricien spécialisé
électricien spécialisé
Tirez complètement le
Le tube télescopique n'est
tube télescopique et
pas complètement retiré et
assurez-vous qu'il est
vérrouillé .
en position verrouillé.
1.5.Le couvercle du ventilateur
1.5.Ouvrez le couvercle du
(16) n'est pas bien serré.
ventilateur et resserrez
bien le couvercle avec
le boulon (16a).
Plus en détail…
Plus en détail…
les chocs
FR
La source
entrées
d'air
Le sac de collecte est plein
Plus en détail…
Sélecteur de mode
Sélectionnez le mode
désiré puis faites pivoter
le sélecteur de mode pour
indiquer le mode
d'utilisation désiré.
Le produit est muni d’un coupe circuit. Ce système évite qu’un
démarrage soit possible tant que le tube d’aspiration/soufflage n’est
pas installé correctement sur le produit.
Ce produit bénéficie d’une garantie de 2 ans à partir de la date d’achat.
La garantie couvre les pannes et dysfonctionnements de l’appareil dans
le cadre d’une utilisation conforme à la destination du produit et aux
informations du manuel d’utilisation.
Pour être pris en charge au titre de la garantie, la preuve d’achat est
obligatoire (ticket de caisse ou facture) et le produit doit être complet
avec l’ensemble de ses accessoires.
La clause de garantie ne couvre pas les détériorations provenant d’une
usure normale, d’un manque d’entretien, d’une négligence, d’un
montage défectueux, ou d’une utilisation inappropriée (chocs, nonrespect des préconisations d’alimentation électrique, stockage,
conditions d’utilisation).
Sont également exclues de la garantie les conséquences néfastes dues
à l’emploi d’accessoires ou de pièces de rechange non d’origine, ou non
adaptées, au démontage ou à la modification de l’appareil.
Pour toutes requêtes relatives à la garantie, veuillez-vous adresser à un
magasin affilié au distributeur auprès duquel vous avez acheté ce produit.
Le distributeur reste tenu des défauts de conformité du bien au contrat et
des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles 1641 à
1649 du Code civil.
Plus en détail…
FR
Les produits électriques ne doivent pas être recyclés comme
les ordures ménagères. Des substances chimiques sont
contenues dans les produits électriques ou les batteries,
et peuvent avoir un impact sur la santé et l’environnement.
Apporter les produits à la déchetterie la plus proche.Consultez
les autorités locales pour plus d'informations sur le recyclage.
39
Plus en détail…
FR
Nous
Kingfisher International Products Limited
3 Sheldon Square, Londres, W2 6PX, Royaume-Uni
Declare que la machine designe ci-dessous:
3000W aspirateur souffleur MBVP3000M
Plage de numéros de série : de 0000000001 à 9999999999
Est conforme aux dispositions des directives europeennes suivantes:
EN 60335-1:2012+A11
EN 50636-2-100:2014
EN 62233:2008
UE
EN 55014-1:2006+A1+A2
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
Directives 2000/14/CE et 2005/88/CE sur les émissions sonores à l'extérieur
97.01 dB(A)
Relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les
équipements électriques et électroniques 2011/65/UE
Signataire autorisé et détenteur du fichier technique :
Kingfisher International Products Limited
3 Sheldon Square, Londres,
W2 6PX, Royaume-Uni
Lisa Davis
Group Quality Director
Le:01/09/2018
40

Manuels associés