- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- TV décodeurs
- Kathrein
- UFS 913
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
60
Mode d'emploi Partie 1 Raccordement et mise en service UFS 913 Französisch Consignes de sécurité - remarques importantes ..................................................................................... 2 Fournitures................................................................................................................................................... 5 Raccordement et mise en service.............................................................................................................. 6 Vue avant/arrière du récepteur (clapet avant ouvert) .................................................................................. 6 Insertion des piles dans la télécommande .................................................................................................. 8 Raccordement de l’appareil ........................................................................................................................ 9 Raccordement TV ....................................................................................................................................... 9 Raccordement audio ................................................................................................................................. 10 Numérique ................................................................................................................................................................... 10 Analogique .................................................................................................................................................................. 10 Branchement d’un magnétoscope/enregistreur de DVD........................................................................... 10 Informations pour le raccordement de l'antenne et le mode boucle.......................................................... 11 Installation initiale ...................................................................................................................................... 12 DiSEqC™1.0 ............................................................................................................................................................... DiSEqC™1.1 ............................................................................................................................................................... Antenne motorisée (DiSEqC™1.2/DiSEqC™1.3/USALS) .......................................................................................... Antenne motorisée (DiSEqC™1.2) ............................................................................................................................. Antenne motorisée (DiSEqC™1.3/USALS)................................................................................................................. LNB simple .................................................................................................................................................................. Système monocâble .................................................................................................................................................... Système monocâble - EXR .../EXU ... ......................................................................................................................... Système monocâble - UAS 481 .................................................................................................................................. Système monocâble - Définition utilisateur ................................................................................................................. Recherche de programme........................................................................................................................................... Date et heure............................................................................................................................................................... Configurer disque d'archive ......................................................................................................................................... 18 20 22 23 27 30 32 33 35 37 40 42 43 Common Interface (CI) .............................................................................................................................. 46 Insertion de la carte SmartCard et du module CA....................................................................................................... 46 Identification des défauts et résolution des problèmes ........................................................................ 47 Maintenance ............................................................................................................................................... 48 Annexe technique...................................................................................................................................... 49 Si vous ne connaissez pas la configuration de votre installation de réception satellite, adressez-vous à votre revendeur pour la première installation du récepteur. Consignes de sécurité - remarques importantes Vous trouverez dans ces pages des remarques importantes concernant le fonctionnement, le lieu d’installation et le raccordement de l’appareil. Veuillez lire ces consignes avec attention avant de mettre l’appareil en service. Cordon d’alimentation Danger ! Commencez par établir les liaisons avec l’antenne et le téléviseur ou le réseau câblé et l’ordinateur avant de raccorder l’appareil au secteur et de le mettre en marche. Veillez à ne pas endommager le cordon d’alimentation (câble d’alimentation électrique). Les appareils dont le cordon d’alimentation est endommagé doivent être débranchés (retrait de la fiche d’alimentation) et réparés par un électricien qualifié avant d’être remis en service. Utilisez exclusivement le bloc d’alimentation fourni avec l’appareil (s’il est prévu) ! Risque d’incendie si la tension secteur est trop forte ! Humidité, soleil, chaleur, flammes ouvertes Protégez l’appareil de l’humidité et de toute projection d’eau ou de gouttes d’eau (de même, ne posez aucun récipient plein, tel qu’un vase, sur l’appareil). N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur, ne le laissez pas exposé à la lumière directe du soleil et ne le faites pas fonctionner dans des pièces humides. Utilisez exclusivement l’appareil dans un climat tempéré, non tropical ! Ne placez pas de flammes ouvertes, par ex. de bougies sur l’appareil ! Il y a danger de mort par électrocution ! Nettoyage Débranchez la fiche d’alimentation avant de nettoyer l’appareil. Utilisez un chiffon sec pour effectuer le nettoyage et nettoyez uniquement la surface. N’ouvrez en aucun cas l’appareil. Tout contact avec les composants internes de l’appareil représente un risque d’électrocution et par là même un danger mortel ! Enfants qui jouent Veillez à ce que les enfants n’introduisent pas d’objets par les orifices d’aération. Il y a danger de mort par électrocution ! Mise à la terre L’antenne doit être mise à la terre conformément aux prescriptions ou Avertisse- raccordée à la compensation de potentiel. ment ! Respectez la norme EN 60728/11 et, le cas échéant, les prescriptions en vigueur dans votre pays. Danger de surtension sous l’effet de la foudre ! Tension secteur Respectez la tension secteur indiquée pour le fonctionnement de l’appareil (voir au dos de l’appareil ou sur le bloc d’alimentation externe). 2 Danger d’incendie ! Piles Si votre appareil a été fourni avec des piles (par ex. pour la télécommande), celles-ci ne doivent pas être exposées à un échauffement excessif, au soleil ou au feu. Ne remplacez les piles que par des piles identiques ou du même type. Dans le cas contraire, les piles ou la télécommande risqueraient d’être détruites. Observez également Avertisseles consignes de sécurité qui figurent ment ! sur les piles : Danger d’explosion ! Aération La chaleur générée dans cet appareil est suffisamment évacuée. n’installez jamais Avertisse- Cependant, l’appareil dans un meuble ou sur ment ! une étagère avec une aération insuffisante. N’obstruez jamais les fentes d’aération de l’appareil (par exemple avec un autre appareil, des journaux, des nappes, des vêtements Ne pas ou des rideaux) ! couvrir Consignes de sécurité - remarques importantes Ne posez aucun objet sur l’appareil. En l’absence d’indication autre aux chapitres « Raccordement et mise en service » ou « Montage » de la notice fournie, observez un dégagement d’au moins 10 cm au-dessus, 2 cm de chaque côté et 5 cm à l’arrière de l’appareil pour que la chaleur produite puisse s’évacuer sans gêne. Danger d’incendie ! Réparation Faites effectuer les réparations de votre appareil uniquement par un Attention! personnel spécialisé et qualifié. L’ouverture ou des tentatives de réparation de votre propre chef entraînent la perte du droit à la garantie ! Les interventions non conformes effectuées sur l’appareil peuvent porter atteinte à sa sécurité électrique. Le fabricant n’est pas responsable des accidents subis par l’utilisateur sur un appareil ouvert ! Raccords Une erreur de câblage des raccordements peut entraîner des dysfonctionnements ou endommager l’appareil ! Absence prolongée, orage, accès à la fiche d’alimentation La fiche d’alimentation doit être débranchée de la prise de courant pour séparer complètement l’appareil du réseau électrique ! Par conséquent, disposez l’appareil à proximité d’une prise de courant et assurez-vous que celle-ci est accessible afin de pouvoir débrancher l’appareil à tout moment. En cas d’absence prolongée et d’orage, éteignez toujours l’appareil par l’interrupteur et débranchez-le en retirant la fiche d’alimentation de la prise de courant. Ceci est également valable pour les dispositifs reliés à l’appareil. Il est de plus recommandé de déconnecter l’appareil du réseau câblé. Tenez compte des éventuelles programmations de la minuterie (récepteur) et remettez l’appareil en marche à temps avant le moment de l’enregistrement. lieu d’installation Chaque appareil électronique génère de la chaleur. L’élévation de température reste cependant dans des limites non dangereuses. Les surfaces de meubles sensibles et les placages peuvent changer de couleur au cours du temps sous l’action continue de la chaleur. De même, les pieds de l’appareil peuvent causer des changements de couleur sur les surfaces de meuble traitées. Le cas échéant, posez l’appareil sur un support approprié, plat et résistant ! Les appareils électroniques ne font pas partie des déchets domestiques et doivent à ce titre, conformément au règlement 2002/96/CEE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 27 janvier 2003 portant sur les déchets d’équipements électriques et électroniques, être éliminés comme il se doit. Veuillez remettre cet appareil, lorsqu'il sera hors d'usage, à un point de collecte officiel spécialement prévu à cet effet. Les piles usagées déchets spéciaux ! sont des Ne jetez pas les piles usagées avec vos déchets domestiques, mais déposez-les dans un point de collecte spécial pour piles usagées ! 3 Consignes de sécurité - remarques importantes Retour/Emballage d’origine Veuillez conserver l’emballage d’origine pour une éventuelle réexpédition ! Les récepteurs sont, de par leur conception, sensibles aux chocs et seul l’emballage d’origine leur offre une protection suffisante. La garantie est annulée si l’envoi du récepteur n’est pas effectué correctement. Orifices d’aération de l’appareil Assurez-vous que les orifices d’aération de l’appareil ne sont pas obstrués ou recouverts par des objets. L’appareil risquerait de surchauffer. Avertisse- Danger d’incendie ! ment ! Eteindre le récepteur Avant de couper le récepteur du secteur, mettez-le en veille à l’aide de la touche veille (on/off) de la télécommande. Les données modifiées ou nouvellement ajoutées sont alors enregistrées par le récepteur. Dès que le récepteur se trouve en mode veille, il peut être coupé du secteur à tout moment. Vous ne devez pas couper le récepteur du secteur lorsqu'il fonctionne ! Cela peut entraîner la perte de données et la détérioration du logiciel. Autres Les informations contenues dans le présent mode d'emploi sont celles qui étaient disponibles au moment de la mise sous presse. Nous nous réservons cependant le droit d’effectuer des modifications sans avis préalable. S’il devait y avoir, pour votre récepteur, un nouveau logiciel entraînant des répercussions sur le mode d'emploi (par ex. modification de menus et/ou de fonctions), un nouveau mode d'emploi sera mis à disposition pour téléchargement sous « www.kathrein.de » si nous l’estimons nécessaire. Notez vos réglages de base du récepteur (ils sont déterminés au cours de la première installation) afin de pouvoir les réutiliser ultérieurement ! En raison des directives CEM, la longueur du câble de liaison USB entre le récepteur et le disque dur ne doit pas être supérieure à 50 cm. N’oubliez pas votre responsabilité vis-à-vis de votre prochain ! Conservez cette notice en cas de questions ultérieures et en cas de changement de propriétaire, n'oubliez pas de la fournir avec l'antenne. 4 Fournitures ■ UFS 913 ■ Cordon d’alimentation ■ Télécommande RC 675 ■ 2 piles AAA 1,5 V ■ Câble HDMI ■ Modes d'emploi (partie 1 et partie 2) ■ Câble de bouclage ■ Consignes de sécurité (en plusieurs langues) Les accessoires fournis peuvent différer des illustrations ! Cordon d’alimentation Câble de bouclage Câble HDMI Piles 5 Raccordement et mise en service 26 25 13 14 11 19 20 21 22 23 24 15 16 17 18 9 12 2 10 3 1 4 5 6 7 8 Vue avant/arrière du récepteur (clapet avant ouvert) 6 Raccordement et mise en service Face avant (clapet ouvert) : Face arrière : 1. 10. Interrupteur Marche/Arrêt **) 11. Câble d’alimentation (tension secteur) 12. Raccordement capteur infrarouge ***) 13. Sortie optique pour flux de données numériques (format SPDIF/Sony Philips Digital Interface) pour signal audio au format Dolby Digital AC 3 Common Interface pour deux modules CI pour cartes de télévision payante *) L’interface intégrée au récepteur est une interface CI et non pas une interface CI+ ! 2. Un bouton d'éjection pour chaque module CA 3. Lecteur de carte SD 4. Port USB 2.0 14. 2 x port USB 2.0 (connecteur USB-A) 5. Touche On/Off (service/veille) 15. 6. Touche Média (appel Portail Kathrein - Mediacenter) Sortie électrique pour flux de données numériques (SPDIF/Sony Philips Digital Interface Format) pour signal audio au format Dolby Digital AC 3 7. Affichage alphanumérique à 16 emplacements 16. Connexion réseau (Ethernet) 8. Touches de sélection du programme 17. Connexion HDMI 9. Touche TV/Radio 18. Connecteur péritel de raccordement TV 19. Embase Scart de raccordement (magnétoscope)/AUX 20. Sorties audio (G/D), connecteurs Cinch 21. Sortie vidéo composite 22. 3 connecteurs Cinch sorties composants YUV Inscription = Y/Pb/Pr 23. Entrée LNB 2 (IN) 24. Entrée LNB 1 (IN) 25. Sortie de bouclage LNB 2 (LOOP OUT) 26. Sortie de bouclage LNB 1 (LOOP OUT) *) VCR Les modules CA et les cartes Smartcard ne sont pas fournis avec le récepteur **) L’appareil est séparé complètement du secteur (voir le chapitre « Consignes de sécurité - Remarques importantes », « Absence prolongée, orage, accès à la fiche d’alimentation ») ***) Accessoires (en option) pouvant être achetés auprès de votre revendeur (URS 100, BN 20410017) HDMI = High-Definition Multimedia Interface (interface numérique pour l’image et le son) 7 Raccordement et mise en service Insertion des piles dans la télécommande Retirez le cache situé au dos de la télécommande. Insérez les deux piles fournies dans la télécommande. Vérifiez la polarité des piles, indiquée dans le compartiment. Remettez le cache sur le boîtier et poussez-le de sorte qu’il s’enclenche. Pour ouvrir : Appuyez ici légèrement et retirez vers l'arrière 8 Raccordement et mise en service Raccordement de l’appareil Si vous ne connaissez pas la configuration de votre installation de réception satellite, adressez-vous à votre revendeur. Raccordez les entrées satellite FI du récepteur à l’appareil récepteur satellite. Pour ce faire, utilisez un câble coaxial muni d’un connecteur mâle F (voir le schéma ci–contre). Installation DiSEqC™ conventionnelle TV Péritel Scart HDMI Raccordement TV Raccordez le récepteur satellite (prise HDMI ou péritel TV) au téléviseur à l’aide d’un câble HDMI ou péritel (voir l'exemple de raccordement ci-dessus). 9 Raccordement et mise en service Raccordement audio Numérique Vous avez deux possibilités pour profiter du son numérique. HDMI Le son stéréo est transmis à votre téléviseur au travers de la liaison HDMI. Si votre téléviseur est compatible Dolby Digital, vous pouvez également recevoir le son numérique Dolby Digital au travers de la liaison HDMI (si le fournisseur du programme le transmet). Consultez le mode d’emploi de votre téléviseur. Sortie numérique Dolby SPDIF (électrique/optique) Les sorties SPDIF sont prévues pour le raccordement à une installation Dolby Digital (voir « Exemple de raccordement élargi » dans l’Annexe technique). Reliez la sortie SPDIF (électrique ou optique) et l’installation Dolby Digital à l’aide d’un câble approprié. Analogique Si vous souhaitez retransmettre le son par le biais de votre chaîne Hi-Fi, raccordez les prises audio Cinch aux prises d’entrée de votre installation Hi-Fi à l’aide d’un câble approprié (voir « Exemple de raccordement élargi » dans l’Annexe technique). Branchement d’un magnétoscope/enregistreur de DVD Raccordez le récepteur satellite (connecteur péritel magnétoscope/AUX) à votre magnétoscope/enregistreur de DVR à l’aide d’un câble péritel. Pour lire un DVD, c'est-à-dire pour sortir le signal du DVR sur le téléviseur au travers du récepteur, le téléviseur doit également être relié au récepteur par un câble péritel. Ceci est nécessaire puisque le signal vidéo du connecteur péritel magnétoscope du récepteur n'est pas transféré / passé en boucle vers la sortie HDMI du récepteur. Tipp! Si vous effectuez un enregistrement avec un magnétoscope/enregistreur de DVD externe, n’effectuez aucune intervention sur votre récepteur durant l’enregistrement, faute de quoi tous les affichages à l’écran seront également enregistrés. Pendant l’enregistrement avec un magnétoscope/un enregistreur de DVD, vous ne pouvez pas visualiser un programme autre que celui qui est en cours d’enregistrement. Ceci n’est possible qu’en cas d’enregistrement sur un disque dur USB. Lorsque le récepteur démarre pour un enregistrement programmé, aucune image ne s'affiche sur votre téléviseur. Une image TV apparaît ou le récepteur se met en marche uniquement lorsque vous appuyez sur la touche Veille (on/off). 10 SPDIF = Sony/Philips Digital Interface Format (sortie numérique pour signal audio Dolby Digital AC 3) Raccordement et mise en service Informations pour le raccordement de l'antenne et le mode boucle Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions de réception et d'enregistrement de votre récepteur satellite TwinDVR-HDTV, comme pouvoir enregistrer une émission et observer en même temps une autre émission ou faire défiler les différents canaux, les deux entrées tuner du récepteur satellite doivent être alimentées par leur propre signal satellite de la prise satellite / d'antenne. Le préréglage des entrées tuner du récepteur, effectué dans nos locaux via le menu d’installation, prévoit le mode avec deux raccordements d’antennes satellite distincts. Au cas où vous ne disposeriez que d’un seul raccordement d’antenne, nous vous conseillons de raccorder la sortie du tuner 1 et l’entrée du tuner 2 à l’aide du câble de bouclage fourni (voir page 5). Pour ce faire, le « Mode boucle » doit être sélectionné dans la « Première installation » pour l’entrée tuner 2 (voir le chapitre « Première installation ». Pour accéder au menu « configuration tuner », , puis sélectionnez utilisez la touche « Réglages » et « Première installation ». Procédez étape par étape jusqu’à la configuration du tuner. Vous pourrez alors effectuer les réglages. Il existe cependant une restriction : le tuner 2 ne peut recevoir que les canaux suivants du plan qui a été réglé pour le tuner 1 (par exemple horizontal haut). Seuls les canaux pouvant encore être sélectionnés sont affichés en conséquence dans la liste des canaux. Ceci ne s’applique qu’en cas de réception d’un satellite et non en cas de réception multifeed ! (Réception Multifeed : réception simultanée de plusieurs satellites) Lorsque vous voulez faire fonctionner votre UFS 913 sur une installation monocâble, veuillez respecter les exemples de raccordement des systèmes monocâble (voir « Annexe technique », « Exemples d'installations monocâble ») 11 Raccordement et mise en service Installation initiale Avant de mettre l’UFS 913 en service, lisez le chapitre « Consignes de sécurité Remarques importantes », de même que « Raccordement et mise en service » jusqu’au point « Première installation ». Ne raccordez l’appareil au réseau électrique qu’une fois que vous avez suivi toutes les étapes d’installation. Dans les explications données sous « Première installation », nous partons du principe que le récepteur a été raccordé dans les règles, conformément aux chapitres « Consignes de sécurité Remarques importantes » et « Raccordement et mise en service » jusqu’à « Première installation ». Touches de la télécommande nécessaires à la première installation : ... Entrée des chiffres (rouge) Retour à l’opération précédente de la première installation Sélection/modification des différents paramètres du menu, navigation Arrêter une entrée, retour (verte) Appel de l’opération suivante de la première installation Confirmation des valeurs modifiées/réglages ; appel des sous-menus Allumez d’abord votre téléviseur puis sélectionnez l’entrée AV/HDMI à laquelle vous avez raccordé le récepteur à votre téléviseur. Mettez le récepteur sous tension avec l’interrupteur qui figure à l’arrière de l’appareil. Effectuez à présent la première installation. Si vous avez des questions ou rencontrez des problèmes, prenez contact avec votre revendeur. L’affichage suivant apparaît : Regardez toujours la barre figurant en bas de l’écran. Vous y trouverez des consignes d’utilisation. la langue souhaitée pour l’affichage des menus de votre UFS 913 et confirmez avec la touche . La langue sélectionnée est cochée. Vous avez le choix entre les langues suivantes : allemand, anglais, français, italien, espagnol, tchèque, néerlandais, polonais, turc et russe. Sélectionnez avec les touches 12 Raccordement et mise en service Appuyez sur la touche (verte) pour accéder au menu suivant. L’affichage suivant apparaît : Effectuez avec les touches les réglages de base pour la transmission de l’image et du son du récepteur au téléviseur. Observez pour ce faire le mode d'emploi de votre téléviseur et ne sélectionnez que des réglages que celui-ci peut traiter. Sortie écran via Sélectionnez ici la connexion du récepteur à laquelle vous avez raccordé votre téléviseur. Les possibilités sont les suivantes : HDMI/YUV ou péritel Format HDMI/YUV Format TV Sélectionnez ici la résolution qui doit être transmise au téléviseur. Les possibilités sont les suivantes : Sélectionnez ici le format d’image de votre téléviseur. Les possibilités sont les suivantes : - 1080p (résolution 1920 x 1080, images) - 4:3 ou - 1080i (résolution 1920 x 1080, trames) - 16:9 - 720p (résolution 1280 x 720, images) ou - 576p (résolution 720 x 576, images) - Automatique Forcer 576i (doit être supporté par le téléviseur, faute de quoi vous n’aurez pas d’image TV) Vous ne pouvez/devez activer ce réglage que si vous avez sélectionné le réglage « Automatique » pour « Format HDMI/YUV ». Si le format d’origine doit être transmis au téléviseur dans le cas d’une émission diffusée en 720 x 576 (TV standard), Affichage à l’écran Sélectionnez ici le mode d’affichage, en fonction du format TV paramétré : - Format TV « 4:3 » : Pan & Scan ou Letterbox - Format TV « 16:9 » : toujours 16:9 ou automatique 13 Raccordement et mise en service sélectionnez « Marche ». Si le réglage est sur « Arrêt », il se peut que les images de l’émission soient renormalisées automatiquement au format HDTV 720p. Sortie signal péritel TV Sélectionnez ici le type de signal vidéo présent au connecteur péritel TV. Sélectionnez le signal compatible avec votre téléviseur. HDCP pour les programmes en clair Indiquez ici si le HDCP (protection anticopie numérique) doit être constamment « Activé » ou « Désactivé ». Commande TV par HDMI (CEC) Si « Désactivé » a été sélectionné, le téléviseur doit être mis en marche et à l’arrêt séparément. Si « Activé » a été sélectionné, le téléviseur se met automatiquement en marche à la mise en marche du récepteur (mais ceci ne fonctionne que si le téléviseur est en veille). Lors de la mise à l’arrêt du récepteur dans le mode veille, le téléviseur se met également en veille. La mise en marche et à l’arrêt automatique par le récepteur ne fonctionne que si cette fonction est supportée par le téléviseur ! - FBAS – signal composite de la bande de base (signal couleur/image/suppression/synchronisation) ou - RGB – signal RVB rouge/vert/bleu ou - Y/C – signal S-vidéo (luminance/chrominance) Sortie du signal péritel magnétoscope Sélectionnez ici le type de signal vidéo présent au connecteur péritel magnétoscope. Sélectionnez le signal compatible avec votre enregistreur externe. - FBAS – signal composite de la bande de base (signal couleur/image/suppression/synchronisation) ou - Y/C – signal S-vidéo (luminance/chrominance) Affichage des émissions en 4:3 Sortie Dolby Digital auto. Sélectionnez ici le mode d’affichage des émissions en 4:3 sur un téléviseur 16:9. Les possibilités sont les suivantes : Indiquez ici si le récepteur doit délivrer automatiquement (s’il est émis) le signal Dolby Digital. - normal (Pillar Box) - Allongé (plein écran) ou - Zoomé (Pan & Scan) Format audio via HDMI Sélectionnez ici le type de signal audio qui doit être transmis via l’interface HDMI. Sélectionnez le signal compatible avec votre téléviseur : - PCM décodé ou - Format SPDIF Sortie Dolby Digital auto. Indiquez ici si le récepteur doit délivrer automatiquement (si elle est émise) la piste audio Dolby Digital. 14 Raccordement et mise en service Information importante au sujet de la sortie image par « YUV » : Vous ne pouvez utiliser la sortie « YUV » que si « RVB » n’est pas sélectionné comme signal de sortie pour le connecteur péritel TV ! Dans ce cas, sélectionnez « Y/C » ou « composite » comme signal de sortie pour la prise péritel TV. Appuyez sur la touche (verte) pour accéder au menu suivant. L’affichage suivant apparaît : Les réglages de la configuration du tuner doivent être effectués par un professionnel en fonction de l’installation de réception. Si votre récepteur est raccordé de la manière représentée sur l’exemple de raccordement (voir graphique ci-dessus), une seule modification/sélection est nécessaire dans la suite de la première installation. Si vous ne connaissez pas les caractéristiques de votre installation de réception, veuillez observer ceci : Les installations de réception satellite sont souvent des installations DiSEqC™1.0. Ce type d’installations (verte). Sélectionnez ensuite le satellite souhaité (généralement ASTRA 19,2° Est) avec les touches - dans la sélection de satellites et confirmez avec la touche -. Confirmez les affichages restants de la première installation avec la touche (verte). Vous ne risquez pas de détériorer votre installation, de réception ! Si vous ne recevez pas d’image TV à est préréglé. Confirmez les affichages avec la touche l’issue de la première installation, contactez votre revendeur. N’effectuez vous-même de réglages/modifications de la configuration du tuner que si vous connaissez parfaitement votre installation de réception. 15 Raccordement et mise en service Vous pouvez configurer le tuner pour les types d’installations de réception suivants : - DiSEqC™1,0 - DiSEqC™1,1 - Antenne motorisée (DiSEqC™1.2/DiSEqC™1.3/USALS) - LNB simple ou - Système monocâble Si votre installation de réception est une installation monocâble, poursuivez avec « Système monocâble » dans ce chapitre. Avant de débuter la configuration des tuners, vous devez effectuer les deux réglages « Tuner 2 - type de branchement » et « Tuner 2 - configuration du signal ». Tuner 2 - type de branchement Sélectionnez le type de branchement pour le tuner 2. Le réglage choisi est affiché graphiquement en haut à gauche dans l'exemple de raccordement. A savoir : Séparé : La deuxième entrée du tuner du récepteur (LNB2 IN) a sa propre entrée de signaux, c’est à dire qu’il existe une liaison directe entre la prise d’antenne et l’entrée tuner 2. Voir l'écran à droite de l'exemple. Bouclé: La deuxième entrée du tuner du écepteur (LNB2 IN) reçoit en boucle le signal actuel présent sur la sortie de bouclage du tuner 1. Dans ce cas, seuls des programmes du niveau présent sur le premier tuner peuvent encore être réceptionnés dans ce cas. Voir l'écran à droite de l'exemple. Voir également « Informations pour le raccordement de l'antenne et le mode boucle » fournies ci-dessus dans ce chapitre. 16 Raccordement et mise en service Tuner 2 - configuration du signal (uniquement avec le type de raccordement « Séparé ») Sélectionnez la configuration du signal pour le tuner 2. Le réglage choisi est affiché graphiquement en haut à gauche dans l'exemple de raccordement. A savoir : Comme tuner 1 : les deux tuners sont raccordés à la même source de signaux. Voir l'écran à droite de l'exemple. Différence par rapport à tuner 1 : les deux tuners sont raccordés à des sources de signal différentes (deux LNB différents). Voir l'écran à droite de l'exemple. Il en résulte les possibilités de configuration suivantes : Tuner 2 - type de branchement « Bouclé » : Tous les réglages sont effectués sur le tuner 1. Le deuxième tuner est alimenté via la sortie de bouclage du premier tuner. Tuner 2 - type de branchement « Séparé » / Tuner 2 - configuration du signal « Comme tuner 1 » : Tous les réglages sont effectués sur le tuner 1. Les réglages pour le deuxième tuner sont repris automatiquement du premier tuner. Tuner 2 - type de branchement « Séparé » / Tuner 2 - configuration du signal « Différence par rapport à tuner 1 » : Tous les réglages doivent être effectués séparément pour les deux tuners. Réalisez le réglage correspondant à votre installation de réception pour les paramètres « Tuner 2 - type de branchement » et « Tuner 2 - configuration du signal » à l'aide des touches . Poursuivez avec la déclaration du type de réception que cous avez sélectionnée lors de la première installation. 17 Raccordement et mise en service DiSEqC™1.0 Appuyez sur la touche (verte). L’affichage suivant apparaît : Configuration tuner (sélectionner les satellites) - Tuner 1 Sélectionnez ici le nombre de satellites présents dans le signal du tuner 1 (quatre au maximum). Allez sur la ligne « Satellite 1 : ..... ». Appuyez sur la touche . L’affichage suivant apparaît (exemple) : Configuration satellite 1 Effectuez les réglages pour le premier satellite du tuner 1. Satellite et position : Sélectionnez avec les touches sur la touche le satellite souhaité. Vous pouvez également, en appuyant , afficher une liste de tous les satellites enregistrés et y sélectionner le satellite souhaité. Type de LNB : Si votre installation de réception n’utilise pas de LNB universel, sélectionnez avec les touches le type de LNB utilisé dans votre installation de réception. Vous avez le choix entre les types de LNB suivants : 18 Raccordement et mise en service - Universel Veuillez vous référer également à la documentation de votre LNB ou contacter un professionnel. - Simple ou - Définition utilisateur . Vous pouvez à présent effectuer les Si vous n’utilisez pas de LNB universel, appuyez sur la touche réglages pour votre type de LNB (Simple ou Définition utilisateur). Fréquences LNB (MHz) : Entrez les fréquences LNB (Low/High/Limite) à l’aide des touches numériques. Enregistrez ensuite les valeurs modifiées avec la touche . Répétition DiSEqC™ : Le réglage du nombre de répétitions de l’instruction DiSEqC™ dépend de la configuration de votre installation de réception. - Désactivé L’instruction DiSEqC™ n’est pas répétée Veuillez vous référer à la documentation de votre installation - 1 L’instruction DiSEqC™ est répétée une fois de réception ou contacter un - 2 L’instruction DiSEqC™ est répétée deux fois professionnel. - 3 L’instruction DiSEqC™ est répétée trois fois Transpondeur de test : Sélectionnez le champ « Transpondeur de test ». Vous pouvez sélectionner ici un transpondeur pour vérifier si vos réglages sont corrects à l’aide de la barre d’intensité et de qualité du signal. Lorsque tous les réglages ont été effectués pour ce satellite, appuyez sur la touche . Si vous avez sélectionné plus d’un satellite (quatre au maximum) pour le tuner 1, effectuez à présent les réglages pour le deuxième puis, éventuellement pour le troisième et le quatrième satellite, en procédant de la façon décrite pour le premier. Lorsque tous les réglages ont été effectués pour le tuner 1, appuyez sur la touche (verte). Si nécessaire, le récepteur passe automatiquement aux réglages pour le deuxième tuner (à condition que vous ayez choisi « Séparé » comme type de branchement pour le deuxième tuner et que la configuration du signal pour le deuxième tuner soit « Différente du tuner 1 »). En pareil cas, effectuez maintenant les réglages pour le deuxième tuner de la même manière que pour le premier tuner. Lorsque vous avez effectué les réglages pour les deux tuners et les satellites affectés aux tuners, l’affichage pour la recherche de programmes apparaît automatiquement. Poursuivez avec le point « Recherche de programme » de la première installation. 19 Raccordement et mise en service DiSEqC™1.1 Appuyez sur la touche (verte). L’affichage suivant apparaît : Configuration tuner - Tuner 1 Sélectionnez dans la ligne « Satellite » le premier emplacement de satellite. Vous pouvez occuper/affecter en tout 64 emplacements de satellite par tuner. Allez sur la Appuyez sur la touche ligne suivante. . L’affichage suivant apparaît : Satellite et position : Sélectionnez avec les touches sur la touche le satellite souhaité. Vous pouvez également, en appuyant , afficher une liste de tous les satellites enregistrés et y sélectionner le satellite souhaité. Type de LNB : Si votre installation de réception n’utilise pas de LNB universel, sélectionnez avec les touches le type de LNB utilisé dans votre installation de réception. Vous avez le choix entre les types de LNB suivants : 20 Raccordement et mise en service - Universel Veuillez vous référer également à la documentation de votre LNB ou contacter un professionnel. - Simple ou - Définition utilisateur . Vous pouvez à présent effectuer les Si vous n’utilisez pas de LNB universel, appuyez sur la touche réglages pour votre type de LNB (Simple ou Définition utilisateur). Fréquences LNB (MHz) : Entrez les fréquences LNB (Low/High/Limite) à l’aide des touches numériques. Enregistrez ensuite les valeurs modifiées avec la touche . Uncommitted Switch Réglez les « Uncomitted Switches » en fonction de la configuration de votre installation de réception. Vous avez le choix entre « Désactivé » et une valeur entre « 1 » et « 16 », par pas de un. Veuillez vous référer à la documentation de votre installation de réception ou contacter un professionnel. Position Sélectionnez le champ « Position ». Réglez la « Position » en fonction de la configuration de votre installation de réception. Vous avez le choix entre « Désactivé » et une valeur entre « 1 » et « 4 », par pas de un. Répétition DiSEqC™ : Le réglage du nombre de répétitions de l’instruction DiSEqC™ dépend de la configuration de votre installation de réception. Veuillez vous référer à la documentation de votre installation de réception ou contacter un professionnel. - Désactivé L’instruction DiSEqC™ n’est pas répétée - 1 L’instruction DiSEqC™ est répétée une fois - 2 L’instruction DiSEqC™ est répétée deux fois - 3 L’instruction DiSEqC™ est répétée trois fois Transpondeur de test : Sélectionnez le champ « Transpondeur de test ». Vous pouvez sélectionner ici un transpondeur pour vérifier si vos réglages sont corrects à l’aide de la barre d’intensité et de qualité du signal. Lorsque tous les réglages ont été effectués pour ce satellite, appuyez sur la touche . Si vous souhaitez configurer plus d’un satellite (64 au maximum) pour le tuner 1, effectuez à présent les réglages pour le deuxième puis, éventuellement pour les autres satellites, en procédant de la façon décrite pour le premier. Lorsque tous les réglages ont été effectués pour le tuner 1, appuyez sur la touche (verte). 21 Raccordement et mise en service Si nécessaire, le récepteur passe automatiquement aux réglages pour le deuxième tuner (à condition que vous ayez choisi « Séparé » comme type de branchement pour le deuxième tuner et que la configuration du signal pour le deuxième tuner soit « Différente du tuner 1 »). En pareil cas, effectuez maintenant les réglages pour le deuxième tuner de la même manière que pour le premier tuner. Lorsque vous avez effectué les réglages pour les deux tuners et les satellites affectés aux tuners, l’affichage pour la recherche de programmes apparaît automatiquement. Poursuivez avec le point « Recherche de programme » de la première installation. Antenne motorisée (DiSEqC™1.2/ DiSEqC™1.3/USALS) Appuyez sur la touche (verte). L’affichage suivant apparaît : Sélectionnez ici le type de commande de moteur de votre installation. Veuillez vous référer à la documentation de votre installation de réception ou contacter un professionnel. 22 Raccordement et mise en service Antenne motorisée (DiSEqC™1.2) Se rendre en position zéro Sélectionnez le champ « Se rendre en position zéro ». Par la confirmation avec la touche neur reçoit l’instruction de se mettre en position zéro. , le position- Définir limites Sélectionnez le champ « Définir limites ». Dans ce menu, vous pouvez définir les limites pour votre positionneur. Ceci est nécessaire en particulier lorsque le positionneur ne peut tourner librement que dans une plage donnée sous peine de rencontrer un obstacle (par ex. un mur ou un arbre). Appuyez sur la touche . L’affichage suivant apparaît : Les touches suivantes permettent de commander les déplacements du positionneur : Démarrer une lente rotation en direction de l’ouest Tourner pas à pas en direction de l’ouest Arrêter le déplacement en cours Tourner pas à pas en direction de l’est Démarrer une lente rotation en direction de l’est Lorsque vous avez atteint la limite est ou ouest souhaitée, allez sur le champ « Définit la position actuelle comme limite **** » et confirmez avec la touche . 23 Raccordement et mise en service Pour supprimer à nouveau les limites fixées, allez sur le champ « Réinitialiser les limites » et confirmez avec . Vous pouvez ensuite fixer de nouvelles limites. Lorsque vous avez fixé toutes les limites, appuyez sur la touche . la touche Sélectionner satellites - tuner 1 Allez sur la ligne « Sélectionner satellites ». Appuyez sur la touche . L’affichage suivant apparaît (exemple) : Sélectionnez les 64 satellites possibles au maximum et présents dans le signal sur le tuner 1. Sélectionnez le satellite souhaité . Les et confirmez avec la touche satellites sélectionnés sont cochés. Lorsque vous avez sélectionné les satel- lites souhaités, appuyez sur la touche . Configurer satellites Allez sur la ligne « Configurer satellites ». Appuyez sur la touche L’affichage suivant apparaît (exemple) : 24 . Raccordement et mise en service Dans la ligne « Satellite et position », sélectionnez le satellite dont vous souhaitez éditer les réglages. Satellite et position : Sélectionnez avec les touches le satellite souhaité. Vous pouvez également, en appuyant , afficher une liste de tous les satellites sélectionnés précédemment et y sélectionner le sur la touche satellite souhaité. Type de LNB : Si votre installation de réception n’utilise pas de LNB universel, sélectionnez avec les touches le type de LNB utilisé dans votre installation de réception. Vous avez le choix entre les types de LNB suivants : - Universel - Simple ou Veuillez vous référer également à la documentation de votre LNB ou contacter un professionnel. - Définition utilisateur . Vous pouvez à présent Si vous n’utilisez pas de LNB universel, appuyez sur la touche effectuer les réglages pour votre type de LNB (Simple ou Définition utilisateur). Fréquences LNB (MHz) : Entrez les fréquences LNB (Low/High/Limite) à l’aide des touches numériques. Enregistrez ensuite les valeurs modifiées avec la touche . Transpondeur de test : Sélectionnez le champ « Transpondeur de test ». Vous pouvez sélectionner ici un transpondeur pour vérifier si vos réglages sont corrects à l’aide de la barre d’intensité et de qualité du signal. Arrêter si signal : Sélectionnez le champ « Arrêter si signal ». Sélectionnez si l’antenne motorisée doit s’immobiliser immédiatement lors de la réception d’un signal du satellite souhaité. Vous avez le choix entre « Activé » et « Désactivé ». Tourner l'antenne : Sélectionnez le champ « Déplacer l’antenne ». Vous pouvez commander ici les déplacements de l’antenne motorisée avec les touches suivantes : Démarrer une lente rotation en direction de l’ouest Tourner pas à pas en direction de l’ouest 25 Raccordement et mise en service Arrêter le déplacement en cours Tourner pas à pas en direction de l’est Démarrer une lente rotation en direction de l’est Réglez le positionneur de manière à ce que les deux barres représentées à droite « Intensité du signal » et « Qualité du signal » atteignent le pourcentage le plus élevé possible. Lorsque vous avez atteint le meilleur signal de réception possible, allez sur la ligne « Mémoriser la position actuelle » et appuyez sur la touche le réglage pour le satellite suivant. . Le récepteur mémorise alors ce satellite et rejoint automatiquement Si vous avez sélectionné plus d’un satellite pour le tuner 1, effectuez à présent les réglages pour le deuxième puis éventuellement pour les autres satellites sélectionnés, en procédant de la façon décrite pour le premier. Lorsque les réglages ont été effectués pour les satellites sélectionnés, appuyez sur la touche . (verte). Lorsque tous les réglages ont été effectués pour le tuner 1, appuyez sur la touche Si nécessaire, le récepteur passe automatiquement aux réglages pour le deuxième tuner (à condition que vous ayez choisi « Séparé » comme type de branchement pour le deuxième tuner et que la configuration du signal pour le deuxième tuner soit « Différente du tuner 1 »). En pareil cas, effectuez maintenant les réglages pour le deuxième tuner de la même manière que pour le premier tuner. Lorsque vous avez effectué les réglages pour les deux tuners et les satellites affectés aux tuners, l’affichage pour la recherche de programmes apparaît automatiquement. Poursuivez avec le point « Recherche de programme » de la première installation. 26 Raccordement et mise en service Antenne motorisée (DiSEqC™1.3/USALS) Ma longitude Sélectionnez le champ « Ma longitude » et indiquez le degré de longitude auquel vous vous trouvez à l’aide des touches numériques. Ma latitude Sélectionnez le champ « Ma latitude » et indiquez le degré de latitude auquel vous vous trouvez à l’aide des touches numériques. Se rendre en position zéro Sélectionnez le champ « Se rendre en position zéro ». Par la confirmation avec la touche neur reçoit l’instruction de se mettre en position zéro. , le position- Définir limites Sélectionnez le champ « Définir limites ». Dans ce menu, vous pouvez définir les limites pour votre positionneur. Ceci est nécessaire en particulier lorsque le positionneur ne peut tourner librement que dans une plage donnée sous peine de rencontrer un obstacle (par ex. un mur ou un arbre). . L’affichage Appuyez sur la touche suivant apparaît : Les touches suivantes permettent de commander les déplacements du positionneur : Démarrer une lente rotation en direction de l’ouest Tourner pas à pas en direction de l’ouest Arrêter le déplacement en cours Tourner pas à pas en direction de l’est Démarrer une lente rotation en direction de l’est Lorsque vous avez atteint la limite est ou ouest souhaitée, allez sur le champ « Définit la position actuelle comme limite **** » et confirmez avec la touche . 27 Raccordement et mise en service Pour supprimer à nouveau les limites fixées, allez sur le champ « Réinitialiser les limites » et confirmez avec . Vous pouvez ensuite fixer de nouvelles limites. Lorsque vous avez fixé toutes les limites, appuyez sur la touche . la touche Sélectionner satellites - tuner 1 Allez sur la ligne « Sélectionner satellites ». Appuyez sur la touche . L’affichage suivant apparaît (exemple) : Sélectionnez les 64 satellites possibles au maximum et présents dans le signal sur le tuner 1. Sélectionnez le satellite souhaité . Les et confirmez avec la touche satellites sélectionnés sont cochés. Lorsque vous avez sélectionné les satel- lites souhaités, appuyez sur la touche . Configurer satellites Allez sur la ligne « Configurer satellites ». Appuyez sur la touche L’affichage suivant apparaît (exemple) : 28 . Raccordement et mise en service Dans la ligne « Satellite et position », sélectionnez le satellite dont vous souhaitez éditer les réglages. Satellite et position : Sélectionnez avec les touches le satellite souhaité. Vous pouvez également, en appuyant , afficher une liste de tous les satellites sélectionnés précédemment et y sélectionner le sur la touche satellite souhaité. Type de LNB : Si votre installation de réception n’utilise pas de LNB universel, sélectionnez avec les touches le type de LNB utilisé dans votre installation de réception. Vous avez le choix entre les types de LNB suivants : - Universel - Simple ou Veuillez vous référer également à la documentation de votre LNB ou contacter un professionnel. - Définition utilisateur . Vous pouvez à présent Si vous n’utilisez pas de LNB universel, appuyez sur la touche effectuer les réglages pour votre type de LNB (Simple ou Définition utilisateur). Fréquences LNB (MHz) : Entrez les fréquences LNB (Low/High/Limite) à l’aide des touches numériques. Enregistrez ensuite les valeurs modifiées avec la touche . Transpondeur de test : Sélectionnez le champ « Transpondeur de test ». Vous pouvez sélectionner ici un transpondeur pour vérifier si vos réglages sont corrects à l’aide de la barre d’intensité et de qualité du signal. Si vous avez sélectionné plus d’un satellite pour le tuner 1, effectuez à présent les réglages pour le deuxième puis éventuellement pour les autres satellites sélectionnés, en procédant de la façon décrite pour le premier. Lorsque les réglages ont été effectués pour les satellites sélectionnés, appuyez sur la touche . (verte). Lorsque tous les réglages ont été effectués pour le tuner 1, appuyez sur la touche Si nécessaire, le récepteur passe automatiquement aux réglages pour le deuxième tuner (à condition que vous ayez choisi « Séparé » comme type de branchement pour le deuxième tuner et que la configuration du signal pour le deuxième tuner soit « Différente du tuner 1 »). En pareil cas, effectuez maintenant les réglages pour le deuxième tuner de la même manière que pour le premier tuner. Lorsque vous avez effectué les réglages pour les deux tuners et les satellites affectés aux tuners, l’affichage pour la recherche de programmes apparaît automatiquement. Poursuivez avec le point « Recherche de programme » de la première installation. 29 Raccordement et mise en service LNB simple Appuyez sur la touche (verte). Satellite et position : Sélectionnez avec les touches sur la touche le satellite souhaité. Vous pouvez également, en appuyant , afficher une liste de tous les satellites enregistrés et y sélectionner le satellite souhaité. Type de LNB : Si votre installation de réception n’utilise pas de LNB universel, sélectionnez avec les touches le type de LNB utilisé dans votre installation de réception. Vous avez le choix entre les types de LNB suivants : - Universel Veuillez vous référer également à la documentation de votre LNB ou contacter un professionnel. - Simple ou - Définition utilisateur . Vous pouvez à présent effectuer les Si vous n’utilisez pas de LNB universel, appuyez sur la touche réglages pour votre type de LNB (Simple ou Définition utilisateur). 30 Raccordement et mise en service Fréquences LNB (MHz) : Entrez les fréquences LNB (Low/High/Limite) à l’aide des touches numériques. Enregistrez ensuite les valeurs modifiées avec la touche . Transpondeur de test : Sélectionnez le champ « Transpondeur de test ». Vous pouvez sélectionner ici un transpondeur pour vérifier si vos réglages sont corrects à l’aide de la barre d’intensité et de qualité du signal. Lorsque tous les réglages ont été effectués, appuyez sur la touche (verte). L’affichage pour la recherche de programmes apparaît automatiquement. Poursuivez avec le point « Recherche de programme » de la première installation. 31 Raccordement et mise en service Système monocâble Sélectionnez avec les touches « Oui » dans la ligne « Système monocâble installé ». Allez ensuite sur le champ « Tuner 1 & 2 : Système monocâble ». Appuyez sur la touche (verte). Veuillez vous référer à la documentation de votre installation de réception ou contacter un professionnel. Sélectionnez le système monocâble utilisé dans votre installation de réception : - EXR .../EXU ... Pour toutes les matrices monocâbles Kathrein - UAS 481 Pour le LNB monocâble Kathrein UAS 481 - Définition utilisateur Pour tous les systèmes monocâbles qui ne correspondent pas aux rubriques ci-dessus Pour le réglage des SCR, des fréquences et de l’éventuel PIN affectés au tuner, veuillez vous référer à la documentation jointe à votre système. Dans celle-ci figure la correspondance entre les différents SCR et les fréquences de transmission affectées. Il est également possible que vous ne puissiez pas choisir librement le PIN protégeant certaines fréquences et que celui-ci soit également prescrit dans la documentation des composants monocâbles. Veuillez également noter que plusieurs récepteurs ne peuvent pas utiliser les mêmes fréquences/canaux car ils se gêneraient mutuellement. Pour les tuners 1 et 2, les mêmes fréquences/canaux ne doivent pas être attribués. Poursuivez avec la déclaration du type de réception monocâble que vous avez sélectionné lors de la première installation. 32 Raccordement et mise en service Système monocâble - EXR .../EXU ... Sélectionnez avec les touches « EXR .../EXU ... » dans la ligne « Configurer le système ». Appuyez sur la touche . L’affichage suivant apparaît : Protéger le canal avec un PIN : Si, dans votre système monocâble, il est possible de protéger la fréquence de transmission au moyen d'un PIN, vous pouvez le faire dans ce menu. La fréquence de transmission ne peut alors pas être utilisée par un autre récepteur sans saisie préalable du PIN. Sélectionnez « Oui ». Vous pouvez ensuite entrer un code PIN (0 à 255) dans la ligne « Code PIN pour tuner 1 » à l’aide des touches numériques. Canal de transmission pour tuner 1 : Sélectionnez un canal de transmission disponible (SCR 0 – SCR 7). Fréquence de transmission pour tuner 1: Sélectionnez l’une des fréquences de transmission disponibles. Voir l’exemple à droite (EXR 1581) Correspondance entre canal de transmission et fréquence de transmission. Procédez aux réglages pour le deuxième tuner de la même manière que pour le premier. Lorsque tous les réglages ont été effectués, appuyez sur la touche . 33 Raccordement et mise en service Nombre de satellites Sélectionnez ici le nombre de satellites présents dans le signal sur le tuner 1 (deux au maximum). Sélectionnez la ligne « Satellite 1 : ..... » . Appuyez sur la touche pour régler ou modifier le satellite sélectionné. L’affichage suivant apparaît (exemple) : Dans la ligne « Satellite et position », sélectionnez le satellite dont vous souhaitez éditer les réglages. Satellite et position : Sélectionnez avec les touches sur la touche le satellite souhaité. Vous pouvez également, en appuyant , afficher une liste de tous les satellites enregistrés et y sélectionner le satellite souhaité. Type de LNB : Si votre installation de réception n’utilise pas de LNB universel, sélectionnez avec les touches le type de LNB utilisé dans votre installation de réception. Vous avez le choix entre les types de LNB suivants : - Universel Veuillez vous référer également à la documentation de votre LNB ou contacter un professionnel. - Simple ou - Définition utilisateur . Vous pouvez à présent effectuer les Si vous n’utilisez pas de LNB universel, appuyez sur la touche réglages pour votre type de LNB (Simple ou Définition utilisateur). 34 Raccordement et mise en service Fréquences LNB (MHz) : Entrez les fréquences LNB (Low/High/Limite) à l’aide des touches numériques. Enregistrez ensuite les valeurs modifiées avec la touche . Transpondeur de test : Sélectionnez le champ « Transpondeur de test ». Vous pouvez sélectionner ici un transpondeur pour vérifier si vos réglages sont corrects à l’aide de la barre d’intensité et de qualité du signal. Lorsque les réglages ont été effectués pour les satellites sélectionnés, appuyez sur la touche . Si vous avez sélectionné deux satellites, effectuez à présent les réglages pour le deuxième satellite en procédant de la façon décrite pour le premier. Lorsque tous les réglages ont été effectués, appuyez sur la touche (verte). Lorsque tous les réglages ont été effectués, l’affichage pour la recherche de programmes apparaît automatiquement. Poursuivez avec le point « Recherche de programme » de la première installation. Système monocâble - UAS 481 Sélectionnez avec les touches « UAS 481 » dans la ligne « Configurer le système ». Appuyez sur la touche . L’affichage suivant apparaît : Canal de transmission pour tuner 1 : Sélectionnez un canal de transmission disponible (SCR 0 – SCR 3). Canal de transmission pour tuner 2 : Sélectionnez un canal de transmission disponible (SCR 0 – SCR 3). 35 Raccordement et mise en service Lorsque tous les réglages ont été effectués, appuyez sur la touche . Nombre de satellites Un seul satellite peut être reçu avec l’UAS 481. Ce réglage ne peut pas être modifié. Sélectionnez la ligne « Satellite 1 : ..... » . pour régler ou Appuyez sur la touche modifier le satellite sélectionné. L’affichage suivant apparaît (exemple) : Satellite et position : Sélectionnez avec les touches sur la touche le satellite souhaité. Vous pouvez également, en appuyant , afficher une liste de tous les satellites enregistrés et y sélectionner le satellite souhaité. Transpondeur de test : Sélectionnez le champ « Transpondeur de test ». Vous pouvez sélectionner ici un transpondeur pour vérifier si vos réglages sont corrects à l’aide de la barre d’intensité et de qualité du signal. Lorsque les réglages ont été effectués pour les satellites sélectionnés, appuyez sur la touche . (verte). L’affichage pour la recherche Lorsque tous les réglages ont été effectués, appuyez sur la touche de programmes apparaît automatiquement. Poursuivez avec le point « Recherche de programme » de la première installation. 36 Raccordement et mise en service Système monocâble - Définition utilisateur Sélectionnez avec les touches « Définition utilisateur » dans la ligne « Configurer le système ». Appuyez sur la touche . L’affichage suivant apparaît : Protéger le canal avec un PIN : Si, dans votre système monocâble, il est possible de protéger la fréquence de transmission au moyen d'un PIN, vous pouvez le faire dans ce menu. La fréquence de transmission ne peut alors pas être utilisée par un autre récepteur sans saisie préalable du PIN. Sélectionnez « Oui ». Vous pouvez ensuite entrer un code PIN (0 à 255) dans la ligne « Code PIN pour tuner 1 » à l’aide des touches numériques. Canal de transmission pour tuner 1 : Sélectionnez un canal de transmission disponible (SCR 0 – SCR 7). Fréquence de transmission pour tuner 1: Sélectionnez l’une des fréquences de transmission disponibles. Voir l’exemple à droite (EXR 1581) Correspondance entre canal de transmission et fréquence de transmission. Procédez aux réglages pour le deuxième tuner de la même manière que pour le premier. Lorsque tous les réglages ont été effectués, appuyez sur la touche . 37 Raccordement et mise en service Nombre de satellites Sélectionnez ici le nombre de satellites présents dans le signal sur le tuner 1 (deux au maximum). Sélectionnez la ligne « Satellite 1 : ..... » . Appuyez sur la touche pour régler ou modifier le satellite sélectionné. L’affichage suivant apparaît (exemple) : Dans la ligne « Satellite et position », sélectionnez le satellite dont vous souhaitez éditer les réglages. Satellite et position : Sélectionnez avec les touches sur la touche le satellite souhaité. Vous pouvez également, en appuyant , afficher une liste de tous les satellites enregistrés et y sélectionner le satellite souhaité. Type de LNB : Si votre installation de réception n’utilise pas de LNB universel, sélectionnez avec les touches le type de LNB utilisé dans votre installation de réception. Vous avez le choix entre les types de LNB suivants : - Universel Veuillez vous référer également à la documentation de votre LNB ou contacter un professionnel. - Simple ou - Définition utilisateur . Vous pouvez à présent effectuer les Si vous n’utilisez pas de LNB universel, appuyez sur la touche réglages pour votre type de LNB (Simple ou Définition utilisateur). 38 Raccordement et mise en service Fréquences LNB (MHz) : Entrez les fréquences LNB (Low/High/Limite) à l’aide des touches numériques. Enregistrez ensuite les valeurs modifiées avec la touche . Transpondeur de test : Sélectionnez le champ « Transpondeur de test ». Vous pouvez sélectionner ici un transpondeur pour vérifier si vos réglages sont corrects à l’aide de la barre d’intensité et de qualité du signal. Lorsque les réglages ont été effectués pour les satellites sélectionnés, appuyez sur la touche . Si vous avez sélectionné deux satellites, effectuez à présent les réglages pour le deuxième satellite en procédant de la façon décrite pour le premier. Lorsque tous les réglages ont été effectués, appuyez sur la touche (verte). Lorsque tous les réglages ont été effectués, l’affichage pour la recherche de programmes apparaît automatiquement. Poursuivez avec le point « Recherche de programme » de la première installation. 39 Raccordement et mise en service Recherche de programme Si vous ne souhaitez pas effectuer une recherche de programmes, appuyez sur la touche poursuivez avec « Date et heure ». (verte) et Si vous souhaitez effectuer une recherche de programmes, sélectionnez « Oui » avec les touches . L’affichage suivant apparaît : Liste prétriée pour (Country Select) , vous pouvez A l’aide des touches sélectionner si les programmes trouvés lors de la recherche doivent être triés en fonction d’une liste de programmes enregistrée en usine pour le pays sélectionné. Ceci n’est actuellement possible que pour l’Allemagne, l’Autriche et la Suisse. Satellite et position , vous pouvez maintenant choisir un des satellites que vous avez configurés ou A l’aide des touches « Tous les satellites ». Avec « Tous les satellites », tous les satellites que vous avez configurés sont explorés à la recherche de nouveaux programmes. Assurez-vous que votre installation de réception est pointée sur ce/s satellite/s. Mode recherche de programme Avec les touches , sélectionnez le type de programmes à chercher. Vous avez trois possibilités : - « en clair & cryptés » - « uniquement en clair » - « uniquement cryptés » 40 Tous les programmes sont recherchés Seuls les programmes diffusés en clair sont recherchés Seuls les programmes cryptés sont recherchés Raccordement et mise en service Pour voir les programmes cryptés, il vous faut un module CI (Common Interface) correspondant de même qu’une carte Smartcard valide et un abonnement du fournisseur de TV payante. Recherche réseau (NIT) (Activé/Désactivé) si une recherche réseau doit être effectuée. Avec Indiquez avec les touches « Recherche réseau Désactivé », seuls les transpondeurs mémorisés en usine du ou des satellites que vous avez précédemment sélectionnés sont explorés à la recherche de programmes non encore mémorisés. Avec « Recherche réseau Activé », des transpondeurs non encore mémorisés peuvent être trouvés par l’interconnexion des transpondeurs. Ceux-ci sont mémorisés et explorés à la recherche de nouveaux programmes, tout comme les transpondeurs déjà existants. Lorsque tous les réglages ont été effectués, appuyez sur la touche raissent d’abord (exemple) : (verte). Les affichages suivants appa- Le récepteur met à jour automatiquement la liste de programmes mise à disposition par ASTRA *) (liste LCN). Ceci peut durer quelques minutes. *) La liste de programmes ASTRA est une liste de programmes transmise par ASTRA. Elle est utilisée pour la mise à jour de la liste de programmes enregistrée dans le récepteur. Voir également la Notice d'utilisation Partie 2 Chapitre « Menu principal - Recherche de programme », « LCN (mise à jour de la liste de programmes ASTRA) ». 41 Raccordement et mise en service Pendant la recherche, l’écran affiche (exemple) : Programmes TV trouvés Programmes radio trouvés Remarque : Vous pouvez arrêter la recherche à tout moment avec la touche Après la recherche, (exemple) : . l’écran affiche . Les nouveaux Appuyez sur la touche programmes trouvés sont ajoutés à la fin de la liste générale existante. Date et heure Décalage heure UTC locale (écart de fuseau horaire UTC) Sélectionnez la différence horaire par rapport à l’heure UTC (anciennement GMT) (pour l’Allemagne par ex. : + 1 heure). La différence est réglable par pas de 30 minutes et est limitée à 11 heures et 30 minutes (+ et -). Lorsque le réglage est terminé, appuyez sur la touche 42 (verte) pour terminer la première installation. Raccordement et mise en service Si des modifications sont intervenues dans la liste de programmes ASTRA, l’affichage suivant apparaît : Si vous ne souhaitez pas éditer les emplacements de programme des nouveaux programmes, vous pouvez . Les nouveaux programmes sont alors enregistrés sur l'emplacement quitter l’affichage avec la touche de programme proposé par le récepteur. ou : . Vous pouvez basculer directement sur le menu « Editer la liste de programmes » en appuyant sur la touche La façon d’effectuer des modifications dans la liste de programmes est expliquée dans la Notice d’utilisation, Partie 2, chapitre « Menu principal – Editer la liste de programmes ». Configurer disque d'archive Pour effectuer des enregistrements avec l’UFS 913, utiliser la fonction timeshift et archive d’enregistrements, il est nécessaire de raccorder un disque dur externe *) à l’arrière de l’appareil (USB) et de le configurer. 43 Raccordement et mise en service Appuyez sur la touche si vous souhaitez configurer maintenant un disque dur d’archive ou appuyez sur la touche pour arrêter cette opération. Retirez à présent tous les disques durs ou clés USB reliés au récepteur puis confirmez avec la touche touche ou appuyez sur la pour arrêter cette opération. L’affichage suivant apparaît (voir la figure à droite) si vous avez arrêté l'opération. Appuyer sur la touche . Reliez à présent le disque dur à configurer comme disque d’archive au récepteur. L’affichage suivant apparaît (voir la figure à droite) : Réglez maintenant les capacités pour les différents domaines (Media-Center et Timeshift). Sélectionnez la ligne correspondante à l’aide des touches . Les réglages se font avec . La capacité que les touches vous pouvez affecter à chaque domaine dépend de la taille du disque dur utilisé. 44 Raccordement et mise en service Dans la ligne « Archive des enregistrements », vous pouvez voir la capacité réservée pour les enregistrements sur le disque dur. La capacité restant pour l’archive des enregistrements change automatiquement en fonction de la capacité attribuée au Media-Center ou au Timeshift (15 gigaoctets maxi.). Allez ensuite avec les touches l’opération. sur la ligne « Lancer configuration » et confirmez avec la touche pour démarrer L’affichage suivant apparaît (voir la figure à droite) pendant la configuration : L’affichage suivant apparaît (voir la figure à droite) à l’issue de la configuration : Confirmez avec la touche terminer l’opération. pour A l’issue d’une première installation réussie (image TV présente), nous vous recommandons de faire rechercher par le récepteur si une mise à jour du logiciel est disponible. Pour ce faire, vous devez avoir sélectionné (entre autres) le satellite ASTRA 19,2° Est au cours de la première installation. Allez dans . Sélectionnez avec les touches le « Menu Service » et confirmez avec la touche . Sélectionnez avec les touches « Mise à jour du logiciel et validez à nouveau avec la touche . Le récepteur commence alors automatiquement à rechercher un nouveau logiciel. La suite de la procédure de mise à jour est expliquée au chapitre « Menu principal », le menu principal avec la touche « Menu Service », « Mise à jour du logiciel », dans la présente notice. 45 Raccordement et mise en service Common Interface (CI) L’interface intégrée au récepteur est une interface CI et non pas une interface CI+ ! Observez impérativement les consignes de votre fournisseur de télévision payante de même que les instructions jointes à la carte Smartcard et au module CA (Conditional Access) ! Les cartes Smartcard et les modules CA ne sont pas fournis avec le récepteur ! Les cartes et les modules sont fournis par les différents diffuseurs de télévision payante et contiennent les données de l’abonné, ainsi que celles des programmes payants souscrits. Ces programmes sont, normalement, cryptés. Adressez-vous directement à un diffuseur de télévision payante si un canal de ce type vous intéresse. L’utilisation de la carte Smartcard et du module CA relève de votre propre responsabilité ! Le module CA accueille la carte « Smartcard » vendue par le diffuseur de télévision payante. Chaque carte correspond à une technique de codage. Mettez votre carte en lieu sûr lorsque vous ne l’utilisez pas, de même que votre code PIN ! Insertion de la carte SmartCard et du module CA Insertion du module CA dans la CI de l’UFS 913 est prévue pour recevoir deux modules CA. Elle se trouve à l'avant du récepteur (derrière le clapet). Le module CA reçoit la carte Smartcard (contacts de la puce dirigés vers le haut et vers le connecteur) et est ensuite glissé dans le logement CI . La carte Smartcard doit être insérée dans le module CA sans forcer. Il en va de même pour l’insertion du module CA dans le La Common Interface (CI) logement CI ! Evitez de forcer et consultez les instructions jointes à la carte Smartcard et au module CA. Pour retirer le module CA, appuyez sur le bouton d'éjection 46 correspondant et retirez-le vers l'arrière. Identification des défauts et résolution des problèmes En cas de dysfonctionnement, commencez par contrôler tous les raccordements et les états de fonctionnement : 1. La fiche d’alimentation du récepteur et du téléviseur sont bien en place dans la prise murale. 2. Le câble d’antenne est bien raccordé à l’entrée du récepteur. 3. Le récepteur et le téléviseur sont correctement raccordés à l’aide d’un câble HDMI ou péritel. 4. Les ports audio sont, le cas échéant, bien reliés à la chaîne Hi-Fi ou au système Dolby Digital. 5. Le récepteur et le téléviseur (chaîne Hi-Fi/système Dolby Digital) sont bien sous tension (vérifier les témoins de contrôle). 6. Le récepteur réagit correctement aux impulsions de la télécommande. Vous trouverez ci-dessous quelques conseils vous permettant d’identifier les défauts. Problème Le message « Pas de signal ! » apparaît avec quelques programmes ou tous les programmes. Cause Solution Contacter un spécialiste des antennes pour qu’il vérifie ou répare l’installation. Contrôler les réglages dans le menu « Réglages », « Antenne et satellites », « configuration tuner » et les modifier si nécessaire. Le récepteur ne réagit plus à la télécommande Contrôlez les piles (voir également Les piles utilisées sont peut-être « Insertion des piles dans la télédéchargées ou mal insérées dans le commande » dans cette notice) compartiment Réglez le code infrarouge 1 de la Le code de commande du récepteur manière décrite dans le mode d'emploi ou de la télécommande a peut-être sous « Menu principal Réglages », « Réglages de base », « Réglage du été déréglé par erreur code de télécommande » L’heure affichée est incorrecte. Contrôler l’heure d’été dans le menu « Réglages », « Date et heure » et la corriger le cas échéant. Eteindre Le réglage pour l’heure d’été est le récepteur à l’aide de l’interrupteur incorrect. Le signal de réception a secteur depuis le programme en transmis une heure incorrecte. cours, par exemple Das Erste ou ZDF, patienter 10 secondes, puis le remettre en marche. Les programmes suivants présentent des dysfonctionnements ou le message « Signal faible ou pas de signal ! » apparaît : Sport 1, Tele 5, HSE 24 et Sonnenklar TV Les téléphones DECT utilisent les mêmes fréquences que ces programmes. Si le niveau est Adressez-vous à votre spécialiste en trop faible ou le câble mal isolé, antennes. des dysfonctionnements peuvent survenir. Ecran bleu ou noir, absence de menus à l’écran. Une erreur de manipulation (pression Appuyer sur la touche 0 jusqu’à ce sur la touche 0) a désactivé la liaison que l’image TV s’affiche de nouveau péritel avec le téléviseur. à l’écran. Problème de réseau Vérifiez si le câble réseau (croisé) est Adressez-vous à un professionnel du correctement branché (enclenché) PC ou des réseaux. sur le PC et le récepteur. 47 Maintenance Après lecture de ce mode d'emploi, si vous avez encore des questions sur la mise en service ou l’utilisation de l’appareil ou bien que vous avez rencontré un problème, prenez contact avec votre revendeur le plus proche. 48 Annexe technique Exemple de raccordement élargi Chaîne Hi-Fi Réseau PC/ordinateur portable Disque dur externe Installation Dolby Digital 49 Annexe technique Données techniques Type Référence/Couleur UFS 913si UFS 913sw 20210184/argent 20210185/noir Plage HF Gamme FI satellite MHz 950-2150 Plage de niveau d’entrée dBμV 44-83 Modulation, FEC, démultiplexeur Standard DVB-S/DVB-S2 Résolution vidéo CCIR 601 (720 x 576 lignes), 576p, 720p, 1080i, 1080p Décodage vidéo Compatible MPEG 2, MPEG 4 Débit de données d’entrée Rapport S/B MSymb/s 2-45, (30 avec DVB-S2/8PSK) dB > 53 Système TV - audio Décodage AC 3, MPEG 1, Layer 1, 2 et 3 Taux d’échantillonnage kHz 32/44,1/48 Rapport S/B dB > 65 V/Hz 100-240/50-60 W < 40/typ. 15/< 0,5 V/mA 14/18; max. 400 kHz 22; DiSEqC™1.0/-1.1/-1.2/USALS, monocâble SCR (EN 50494) Alimentation électrique Tension secteur Puissance absorbée (max./typ. en service/veille) Alimentation LNB (horiz./vert.) Signal de commande Raccords Entrée/sortie Sat FI 4 x connecteur F Raccordement TV/VCR 2 x prise péritel Sortie vidéo analogique 3 prises Cinch (YPbPr)/1 prise Cinch Sortie vidéo/audio numérique 1 x HDMI Sortie audio analogique 2 x prise Cinch Sortie audio numérique (optique/électrique) Fibre optique standard (S/PDIF)/1 prise Cinch Interface données Common Interface Pour 2 modules CA USB/Ethernet 3 x 2,0/1 RS 232 RJ 11 Lecteur de carte SD 1 Généralités Température ambiante °C Max. +5 à +40 Dimensions (l x h x p) mm 342 x 67 x 273 kg <3 Poids 50 Annexe technique Exemples de raccordement FI Sat Installations individuelles FI Sat Installations collectives (4 x FI Sat) FI Sat FI Sat **) Protection antisurtension KAZ 11/KAZ 12 51 Annexe technique Installations collectives (8 x FI Sat), Multifeed FI Sat Installations collectives (16 x FI Sat), Multifeed Sat IF 52 **) Protection antisurtension KAZ 11/KAZ 12 Annexe technique Installations système monocâble FI Sat **) Protection antisurtension KAZ 11/KAZ 12 53 Annexe technique FI Sat FI Sat 54 **) Protection antisurtension KAZ 11/KAZ 12 Annexe technique Exemples de raccordement pour la fonction réseau DHCP (récepteur) : NON UFS 913 Adresse IP : IP-Adresse: 192.168.0.11 Câble réseau croisé Gekreuztes Netzwerkkabel IP-Adresse: Adresse IP : 192.168.0.10 PC/Laptop PC/ordinateur portable 55 Annexe technique DHCP (récepteur) : NON UFS 913 Adresse TCP/IP : TCP/IP-Adresse: 192.168.0.12 Netzwerkkabel Câble réseau Switch/HUB Switch/hub Network cable Câble réseau Netzwerkkabel PC/ordinateur portable PC/Laptop 56 Câble réseau Netzwerkkabel PC/ordinateur portable PC/Laptop Adresse TCP/IP : TCP/IP-Adresse: Adresse TCP/IP : TCP/IP-Adresse: 192.168.0.10 192.168.0.11 Annexe technique DHCP (récepteur) : NON Adresse TCP/IP : TCP/IP-Adresse: 192.168.0.12 Adresse TCP/IP : TCP/IP-Adresse: 192.168.0.13 UFS 913 UFS 913 Système NAS Câble réseau Netzwerkkabel Serveur DHCP, Router routeur DHCP-Server, Câble réseau Netzwerkkabel (z. B. (par ex.Fritzbox) Fritzbox) Funkstrecke Câble réseau Netzwerkkabel Câble réseau PC/Laptop PC/ordinateur portable PC/Laptop PC/ordinateur portable TCP/IP-Adresse: Adresse TCP/IP : 192.168.0.10 Adresse TCP/IP : TCP/IP-Adresse: 192.168.0.11 57 Annexe technique DHCP (récepteur) : OUI UFS 913 TCP/IP-Adresse: Adresse TCP/IP : automatique automatisch Système NAS Serveur DHCP, Router routeur DHCP-Server, (z. B. (par ex.Fritzbox) Fritzbox) Liaison radio Funkstrecke PC/Laptop PC/ordinateur portable 58 Netzwerkkabel Câble réseau Notes personnelles 59 Internet: www.kathrein.de 936.4300/b/ZWT/0313/FR - Sous réserve de modifications ! KATHREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Straße 1 - 3 • Boîte postale 100 444 • 83004 Rosenheim • ALLEMAGNE • Téléphone +49 8031 184-0 • Fax +49 8031 184-385