- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Smartphones
- Hisense
- Rock Lite
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
34
Manuel d'utilisation Hisense C30 Lite Compatible avec 4G LTE * Veuillez vérifier avec votre opérateur de réseau si 4G LTE est disponible sur votre carte SIM. Les affichages et les illustrations de l'écran peuvent différer de ceux que vous voyez sur de véritables téléphones. Une partie du contenu de ce guide peut ne pas concerner votre téléphone, en fonction du logiciel et de votre fournisseur de services. Toutes les informations contenues dans ce document sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Contenu Consignes de sécurité............................................................ 1 Dispositif médical.............................................................. 2 Sécurité routière ............................................................... 3 Alimentation électrique et chargement ............................. 3 Débit d'absorption spécifique (DAS) ................................. 4 Protection auditive ............................................................ 5 Protection de l'environnement .......................................... 5 Nettoyage et entretien ...................................................... 5 Appel d'urgence ................................................................ 6 Droit d'auteur .................................................................... 6 Conformité........................................................................ 6 Apprendre à connaître votre téléphone .................................. 8 Présentation du téléphone................................................ 8 Installation de la carte SIM et de la carte micro SD ....... 10 Chargement de la batterie .............................................. 12 Opérations de base .............................................................. 13 Allumer/éteindre votre périphérique ............................... 13 Configurez votre téléphone au démarrage ..................... 13 Déverrouiller l'écran ........................................................ 15 Fonctionnalités de protection de l'appareil activées ....... 15 Écran d'accueil ............................................................... 16 Panneau de notifications ................................................ 16 Ouverture du panneau des notifications ......................... 17 Personnalisez votre écran .............................................. 18 Fonction principale ............................................................... 19 Lancer et recevoir un appel ............................................ 19 Ajout de contacts ............................................................ 19 Envoi de message .......................................................... 20 Musique .......................................................................... 21 Caméra ........................................................................... 21 Chrome ........................................................................... 23 Connectez-vous (connexion au Wi-Fi) ........................... 23 Informations Importantes ...................................................... 24 Désistement ......................................................................... 24 Dépannage ........................................................................... 25 Résistant à la poussière, waterproof et illustration anti-collision .............................................................................................. 28 Considérations waterproof ................................................... 29 Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité pour vous assurer de l’utilisation correcte de votre téléphone mobile. 1. Jeter, faire tomber et presser votre téléphone peut l'endommager. 2. N'allumez pas votre téléphone mobile, quand il est interdit de l'utiliser ou lorsque le téléphone peut causer des interférences ou un danger. 3. Certaines pièces de votre disponible mobile sont faites de verre. Ce verre peut se briser si votre disponible mobile est jeté sur une surface dure ou subit un choc important. Si le verre se brise, ne touchez pas ou n'essayez pas de l'enlever. Cessez d'utiliser votre dispositif mobile jusqu'à ce que le verre soit remplacé par un fournisseur de service autorisé. 4. Éteignez votre téléphone mobile dans les avions. Le téléphone peut provoquer des interférences, et perturber le fonctionnement des équipements de l'avion. 5. Éteignez votre téléphone à proximité d'appareils électroniques de haute précision. Le téléphone peut affecter la performance de ces périphériques. 6. N’essayez pas de démonter votre téléphone mobile ou ses accessoires. Seul un personnel qualifié est autorisé à entretenir ou à réparer le téléphone. 7. Ne placez pas votre téléphone mobile ou ses accessoires dans des conteneurs ayant un puissant champ électromagnétique. 8. Ne placez pas de supports de stockage magnétiques à proximité de votre téléphone mobile. Des signaux issues du téléphone peuvent effacer les informations y stockées. 9. Éloignez le produit de la lumière directe du soleil. Ne mettez pas votre téléphone mobile dans un endroit à haute température et ne l'utilisez pas dans un endroit contenant un gaz inflammable comme une station de services. 10. Utilisez des piles et des chargeurs approuvés, pour éviter le risque d'explosion. 11. Respectez les lois et règlements concernant l'utilisation des périphériques sans fil. Respectez la vie privée et les droits légaux des autres, lorsque vous utilisez votre périphérique sans fil. 12. Respectez strictement les instructions pertinentes de ce manuel, lors de l'utilisation du câble USB. Sinon, votre 1 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. téléphone mobile ou votre PC peuvent être endommagés. Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le produit; n'utilisez pas d'alcools, de détergents ou de produits chimiques. Veuillez sauvegarder toute donnée importante, la Réparation ou d'autres causes peuvent entraîner une perte de données. Ne débranchez pas le produit pendant les opérations de formatage de mémoire ou de transfert de fichier. Autrement, cela peut causer une défaillance du programme ou des dégâts de fichiers. Gardez le téléphone et le chargeur hors de la portée des enfants. Ne laissez pas les enfants à utiliser le téléphone, la batterie ou le chargeur sans surveillance. Éloignez les enfants aux petits accessoires de téléphone pour prévenir la suffocation ou le blocage de l'œsophage à la suite de la déglutition. Ne laissez pas les enfants utiliser votre téléphone mobile sans surveillance. Ne pas modifier ou fabriquer à nouveau le produit, immerger ou exposer le produit à l'eau ou d'autres liquides, ou exposer le produit à du feu, une explosion ou d'autres dangers. Le produit ne doit pas être connecté à une interface USB de la version 2.0. La température de fonctionnement idéale est de 0℃ à 40℃, et la température de stockage idéale est de -20℃ à 50℃. Dispositif médical 1. 2. 3. 4. 5. Respectez toutes les règles ou les règlements des hôpitaux et des établissements de soins de santé. Le dispositif médical implanté comme stimulateur cardiaque peut être affecté par le produit. Évitez toute interférence potentielle émise depuis le produit au dispositif médical implanté, en gardant le produit au moins à 20 cm du dispositif médical. Ne transportez pas le produit dans la poche du haut/poitrine. Éteignez le produit immédiatement si vous soupçonnez toute interférence. 2 Sécurité routière Vérifiez les lois et les règlements d'utilisation des téléphones portables quand vous conduisez. 1. Ne pas utiliser le téléphone portable en conduisant. 2. Par mesure de sécurité routière, seul un passager, et non le conducteur, devrait manipuler le périphérique lorsque la voiture est en mouvement. Les lois régissant l'utilisation, par le conducteur, de périphériques électroniques peuvent être applicables dans votre pays et / ou juridiction. 3. Prêtez toute votre attention à la conduite. 4. Quittez la route et se garer avant d'émettre ou de répondre à un appel si les conditions de conduite l'exige. 5. L'énergie Rf peut affecter quelques systèmes électroniques dans votre véhicule comme les autoradios et l'équipement de sécurité. 6. Lorsque votre véhicule est équipé d'un airbag, n'obstruez pas avec un équipement sans fil portable ou fixe. Il peut causer un échec de coussin gonflable ou provoquer de graves blessures en raison de performances inadéquates. 7. Si vous écoutez de la musique en dehors et environ, veuillez vous assurez que le volume est à un niveau raisonnable afin que vous soyez conscient de votre environnement. Ceci est d'une importance particulière lorsque vous êtes près des routes. Alimentation électrique et chargement 1. 2. 3. 4. 5. 6. L'adaptateur peut être installé près de l’appareil et doit être facilement accessible. Le nom du modèle A121A-050200U-EU3 Entrée 100-240V ~ 50/60Hz 0,35A Sortie 5,0V/2,0A Utilisez uniquement les accessoires fournis avec l'appareil. L'utilisation d'accessoires incompatibles peut avoir de sérieuses conséquences et peut définitivement endommager votre téléphone. Utilisez uniquement l'adaptateur fourni avec le produit. Cet adaptateur est prévu pour un usage intérieur uniquement. Le câble d'alimentation est utilisé comme dispositif de connexion. La prise murale doit rester accessible et l'accès à la prise ne doit pas être bloqué pendant le chargement. Pour déconnecter totalement le téléphone du secteur, débranchez le câble AC / DC de la prise murale. 3 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. La ventilation ne doit pas être gênéeen couvrant les orifices de ventilation avec des objets, tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc. pour empêcher les surchauffes et les dysfonctionnements. Maintenir une distance d'au moins 10 cm autour du téléphone. Le téléphone doit être utilisé dans un climat modéré. Le téléphone est conçu avec une batterie interne rechargeable: n'exposez pas le produit à une chaleur excessive comme la lumière du soleil, un feu ou quelque chose de similaire. La batterie doit être retirée du téléphone avant qu'il se décharge. La batterie doit être mise au rebut en toute sécurité. La batterie contient des matériaux qui sont dangereux et nuisibles pour l'environnement. Ne branchez ou ne débranchez pas le port USB avec les mains mouillées - risque de choc électrique. Débit d'absorption spécifique (DAS) Le dispositif est conforme aux spécifications de RF lorsque le dispositif est utilisé à 5mm de votre corps. Ce produit est testé pour se conformer aux exigences et règlements applicables de l'Union Européenne en matière d'exposition humaine aux ondes radio. Le débit d'absorption spécifique (DAS) est utilisé pour mesurer les ondes radio absorbées par l'organisme. Ce périphérique mobile permet d'être utilisé à 5mm du corps de l'utilisateur. La limite du DAS est de 2,0 W/kg en moyenne par 10 grammes de tissu dans l'Union Européenne. Ce produit a été testé et a enregistré la valeur maximale du DAS à 1,862 W/kg. Le niveau du DAS réel sera beaucoup plus bas que la valeur ci-dessus, puisque le produit a été conçu pour utiliser le minimum d'énergie pour une communication nécessaire avec la station de base. 4 Protection auditive 1. 2. 3. 4. 5. 6. Ce téléphone respecte les réglementations en vigueur pour recuire le volume maximal de sortie. L'écoute prolongée avec les écouteurs et à un volume élevé peut entraîner des dommages auditifs! Arrêtez d'utiliser le produit ou baissez le volume si vous ressentez des bourdonnements dans vos oreilles. N'augmentez pas le volume au maximum, les médecins mettent en garde contre l'exposition prolongée à un volume élevé. Une pression sonore excessive des écouteurs et des casques peut entraîner une perte auditive. Pour éviter tout risque de dommages auditifs, n'écoutez pas à un volume élevé pendant de longues périodes. Veuillez utilisez uniquement un casque spécifique à votre téléphone. Protection de l'environnement Respectez les réglementations locales sur l’emballage du téléphone, la batterie et l'élimination des téléphones usagés ou amenez-le à la déchetterie pour un recyclage. Ne jetez pas de téléphones ou des piles usagées dans une poubelle domestique. Veuillez amener votre batterie au lithium usagée et non désirée à un endroit désigné pour le recyclage. Ne pas les jeter dans une poubelle. MISE EN GARDE: RISQUE D'EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACÉE PAR UN TYPE INCORRECT. ÉLIMINEZ LES PILES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS. Nettoyage et entretien 1. Éteindre le téléphone avant de le nettoyer. Le chargeur doit être débranché de la prise de courant, du téléphone et du chargeur débranché pour éviter tout choc électrique ou court-circuit de la batterie ou le chargeur. 5 2. 3. 4. 5. 6. N’essuyez pas le téléphone ou le chargeur avec une substance chimique (alcool, benzène), des agents chimiques ou abrasifs pour éviter d’endommager les pièces ou provoquer un dysfonctionnement. Vous pouvez nettoyer avec un chiffon doux anti-statique légèrement humide. Ne pas gratter ou de modifier l'étui de téléphone en tant que substances de peinture qui peuvent provoquer une réaction allergique. Si une telle réaction se produit, cesser immédiatement d'utiliser le téléphone et demander de l'aide médicale. Essuyez la poussière de la prise d'alimentation et gardez-le séc pour éviter tout risque d'incendie. Si le téléphone ou les accessoires ne fonctionnent pas correctement, contactez votre fournisseur local. Ne pas démonter le téléphone ou de ses accessoires par vous-même. Appel d'urgence Dans une situation d'urgence, si le téléphone est allumé et que vous êtes à portée d'un réseau, il peut être utilisé pour faire un appel d'urgence. Cependant, les numéros d'appels d'urgence ne pourraient pas disponibles sur tous les réseaux; vous ne devez pas compter sur votre téléphone mobile pour les appels d'urgence. Droit d'auteur Ce produit n'est conçu que pour usage privé. Copier des CD ou télécharger des fichiers de musique, vidéos ou images pour la vente ou à d'autres fins commerciales, peut être une violation du droit d'auteur. Les produits, les œuvres d'art et / ou les présentations protégés par le droit d'auteur peuvent exiger une autorisation pour être entièrement ou partiellement copiés ou enregistrés. Veuillez prendre conscience de toutes ces lois applicables relatives à l'enregistrement et à l'utilisation de tels contenus dans votre pays et juridiction. Conformité Ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. 6 VERSION DU LOGICIEL: L1409.6.01.00.FR00 VERSION DU MATÉRIEL: V1.00 Bandes et puissance maximale Bandes Fréquent Puissance Max. GSM850 824MHz-849MHz 33±2dBm GSM900 880MHz-915MHz 33±2dBm GSM1800 1710MHz-1785MHz 30±2dBm GSM1900 1850MHz-1910MHz 30±2dBm WCDMA B1 1920MHz-1980MHz 24+1,7/-3,7dBm WCDMA B2 1850MHz-1910MHz 24+1,7/-3,7dBm WCDMA B8 880MHz-915MHz 24+1,7/-3,7dBm LTE B1 1920MHz-1980MHz 23±2,7dBm LTE B3 1710MHz-1785MHz 23±2,7dBm LTE B7 2500MHz-2570MHz 23±2,7dBm LTE B8 880MHz-915MHz 23±2,7dBm LTE B20 832MHz-862MHz 23±2,7dBm LTE B38 2570MHz-2620MHz 23±2,7dBm LTE B40 2300MHz-2400MHz 23±2,7dBm WIFI 2400MHz-2483,5MHz <20dBm Bluetooth 2400MHz-2483,5MHz <10dBm 7 Apprendre à connaître votre téléphone Présentation du téléphone 8 1. Caméra frontale 2. Récepteur 3. Capteurs 4. Écran tactile 5. Touche récente 6. Touche d'accueil 7. Touche Retour 8. Micro de 10. Caméra 11. Haut-parleur 12. Touche de volume 13. Touche d'alimentation 14. Plateau de la carte 15. Microphone 16. Connecteur du casque 17. Connecteur Micro-USB débruitage 9. Lampe de poche Fonction des Touches. Touche d'alimentation: • Appuyez sur la touche pour allumer ou éteindre l'écran. • Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour ouvrir le menu contextuel et sélectionnez: Mise hors tension Réinitialisation Mode Avion • Appuyez sur la touche pendant 14 s pour éteindre le téléphone et continuez à appuyer pour redémarrer le téléphone. • Appuyez sur la touche d'alimentation et la touche de réduction du volume pour effectuer une capture d'écran. Touche de volume: En mode d'appel, règlez le volume de l'écouteur ou du casque; En mode Musique /Vidéo /Lecture en Continu, ajuste le volume des médias; En mode général, ajuste le volume de la sonnerie; Coupe la sonnerie d'un appel entrant. Touche d'accueil: À partir de toute application ou depuis l'écran, appuyez pour retourner à l'écran d'accueil. Touche récente: Touchez pour ouvrir une liste d'images 9 miniatures des applications avec lesquelles vous avez récemment travaillées. Touche Retour: Touchez pour revenir à l'écran précédent, ou pour fermer une boîte de dialogue, un menu d'options, le panneau de notification, etc. Ce dispositif fournit la fonction OTG, veuillez utiliser le câble de données OTG standard. REMARQUE: Capteur de proximité Lors de la réception et du lancement des appels, le capteur de proximité désactive automatiquement le rétro-éclairage en détectant quand le téléphone est près de votre oreille. Cela prolonge la durée de vie de la batterie et vous évite d'activer involontairement l'écran tactile pendant les appels. Avertissement: L'application de trop de pression sur l'écran du téléphone peut endommager l'écran LCD et les fonctions de l'écran tactile. Ne couvrez pas le capteur de proximité du LCD avec le film de protection. Ceci pourrait provoquer des dysfonctionnements du capteur. Installation de la carte SIM et de la carte micro SD Avant de pouvoir commencer à explorer votre nouveau téléphone, vous aurez besoin de le configurer. Ce produit est conçu avec un couvercle arrière et une batterie non amovibles. Pour installer une carte Nano-SIM et Micro-SD, procédez comme suit: 1. Retirez le plateau de la carte du téléphone à l'aide de l'outil d'enlèvement du plateau de la carte. 2. Poussez la carte Nano-SIM et la carte Micro-SD dans les emplacements correspondants, les contacts étant 10 orientés vers le bas. 3. Poussez la carte et le plateau de carte dans le téléphone. 11 Remarque: 1. Votre téléphone ne supporte que les cartes Nano-SIM. Ne pas essayer d'insérer un autre type de carte SIM, sinon cela peut causer des dommages au téléphone. 2. Veuillez ne pas retirer la carte SIM/SD alors que la carte est en cours d'utilisation; sinon, il peut se produire une perte ou des dommages de données. Hisense ne sera pas tenue pas responsable de toute perte, y compris la perte de données, causée par l'utilisation abusive d'une carte SIM/SD. 3. Veuillez éteindre votre téléphone mobile avant de remplacer ou de retirer sa carte SIM/SD. 4. La carte SD ne sont pas incluse, vous devez l'acheter séparément. Chargement de la batterie Charge la batterie 1. Insérez la grande extrémité du câble USB dans le chargeur de téléphone portable et insérer la petite extrémité dans la fente USB téléphone mobile, tout en prêtant attention à la direction. 2. Insérez le chargeur dans une prise de 100 ~ 240V 50 / 60Hz pour commencer à charger. 3. Après que la charge est terminée, retirez le câble USB de votre téléphone mobile, puis débrancher le chargeur de la prise de courant. Temps de charge 1. Si l'alimentation secteur est d'une tension inférieure, puis un temps de chargement plus long peut être nécessaire; 2. Le temps de charge dépend de l'état actuel de la capacité de la batterie; 3. Si chargeurs non standard tels que les ordinateurs sont utilisés pour le chargement, puis un temps de charge plus long peut être nécessaire; 4. Utilisation du téléphone mobile pendant la recharge va étendre son temps de charge. Remarque: 1. Le téléphone dispose d'une batterie intégrée qui ne 12 doit pas être retirée. L'enlèvement de la batterie peut endommager le téléphone. 2. veuillez recharger complètement la batterie avant la première utilisation du téléphone et débranchez le chargeur immédiatement après que la première charge est terminée. 3. Veuillez enlever le chargeur de la prise d'alimentation secteur lorsque votre téléphone n'est pas en charge. 4. Le téléphone peut ne pas démarrer immédiatement si sa batterie est faible. Après une période de charge, le téléphone va démarrer normalement. 5. Le téléphone mobile peut être rechargée en toute sécurité au sein de la température de l'environnement de 0 ℃ à 40 ℃. Charge à des températures en dessous de 0 ℃, ou supérieure à 40 ℃, nuira à la performance de la batterie et de raccourcir sa durée de vie. Charge à des températures extrêmes vont signifier que la batterie longue durée est insuffisamment chargé de façon permanente ou endommagé. 6. Le chargeur est important pour la sécurité, alors veuillez utiliser le chargeur spécial pour ce produit et de prêter attention aux instructions de sécurité pendant le fonctionnement. Opérations de base Allumer/éteindre votre périphérique Allumer le téléphone: Appuyez sur le touche d'alimentation situé sur le côté droit du téléphone et attendre quelques secondes jusqu'à ce que les lumières de l'écran allument. Remarque: Si la batterie est vide, assurez-vous le chargez pas pendant au moins 30 minutes. Éteindre le téléphone: Appuyez et maintenez la touche d'alimentation pour faire apparaître le menu des options, sélectionnez "Power off". Configurez votre téléphone au démarrage La première fois que vous allumez le téléphone, vous verrez un écran de Bienvenue. Pour choisir une autre langue, appuyer sur le menu. 13 Pour régler votre téléphone, cliquez sur PREMIERS PAS et suivez les instructions. Vous pourriez avoir besoin de vous connecter à un réseau ou Wi-Fi actif afin de continuer. La configuration d'un compte Google est essentiel pour utiliser toutes les fonctionnalités et les services de votre téléphone Android, comme l'accès à Google Play™, la synchronisation des contacts ou de votre calendrier. Si vous ne disposez pas de compte Gmail ou d'aucun autre 14 compte Google, allez-y et créez-en un. Déverrouiller l'écran En appuyant sur la clé Power pour éteindre l'écran et le verrouiller, l'écran s'éteint et se verrouille automatiquement s'il n'est pas utilisé pendant une période de temps spécifique. L'écran est verrouillé avec Swipe, le méthode de verrouillage de l'écran par défaut. Appuyer sur l'écran du téléphone et faire glisser pour déverrouiller l'écran. Fonctionnalités de protection de l'appareil activées Vous pouvez empêcher les autres d'utiliser ce téléphone sans votre permission en activant les fonctionnalités de protection de l'appareil. La protection de l'appareil est automatiquement activée lorsque vous ajoutez une compte Google et que vous définissez un écran de verrouillage. Il y a quatre options pour les fonctionnaités de protection de l'appareil, qui consistent en : Motif, code PIN et mot de passe. 15 Écran d'accueil L'écran d'accueil est le point de départ de beaucoup d'application et de fonctions, et il vous permet d'ajouter des items comme des raccourcis pour des applications, afin de vous donner un accés direct aux informations et applications. Barres d'é tat: Affiche les informations d'é tat du té lé phone, y compris l'heure, la force du signal, l'é tat de la batterie, et les icô nes de notification. Widget: Les widgets sont des applications autonomes qui sont accessibles sur l'é cran d'accueil ou sur un é cran d'accueil é tendu. Contrairement à un raccourci, le Widget apparaît comme une application à l'é cran. Icô nes d'applications: Appuyez sur une icô ne (application, dossier, etc.) pour l'ouvrir et l'utiliser. Indicateur d'emplacement: Indique quelle toile de l'é cran d'accueil vous ê tes en train de visualiser. Zone de touche rapide: Fournit un accè s instantané à la fonction dans n'importe quelle toile de l'é cran d'accueil. Écran étendu Le système d'exploitation fournit plusieurs toiles d'écran pour offrir plus d'espace afin d'ajouter des icônes, des widgets et plus encore. Faites glisser votre doigt vers la gauche ou vers la droite sur l'écran d'accueil. Panneau de notifications Les notifications vous signalent l'arrivée de nouveaux messages, d'événements de calendrier et d'alarmes, ainsi que d'événements en cours, tels que lorsque vous 16 êtes en communication: Quand une notification arrive, son icône apparaît en haut de l'écran. Les icônes pour les notifications en attente apparaissent sur la gauche, et les icônes du système comme le signal Wi-Fi ou la puissance de la batterie sont sur la droite. Notifications en cours La force du signal Wi-Fi et l'é tat de la batterie Ouverture du panneau des notifications Maintenir les barres d'état avec votre doigt et les faire glisser vers le bas pour ouvrir le panneau de notification. Faites glisser vers le bas une fois de plus, pour ouvrir le panneau des notifications. Dans ce menu contextuel, vous pouvez rapidement accéder au Bluetooth, Wi-Fi, etc. 17 Personnalisez votre écran Appuyer longuement sur l'espace vide de l'interface de veille, alors vous pouvez choisir de régler le PAPIERS-PEINTS/WIDGETS ou PARAMÈTRES. 18 Fonction principale Lancer et recevoir un appel Appuyez sur pour entrer dans l'interface de numérotation à l'écran de veille ou de l'écran du menu principal, appuyez sur pour ouvrir le pavé numérique, le numéro de téléphone d'entrée, puis cliquez sur pour faire un appel, cliquez sur pour terminer l'appel. Si vous faites une erreur, vous pouvez cliquer sur pour supprimer le numéro ou le maintenir enfoncé pour supprimer tout. Ajout de contacts Appuyer sur l'icône de contact . Cliquez sur " ", vous pouvez ajouter un nouveau contact sur le téléphone ou sur la carte. Cliquez sur sur le haut de l'écran, puis saisissez la partie du numéro de téléphone ou du nom, tous les contacts avec les informations apparaissent. 19 Envoi de message Appuyer sur l'icône de message . Cliquez sur pour créer un message. Saisissez le numéro de téléphone ou le nom du destinataire pour faire une recherche dans les contacts. Cliquer sur "Entrer Message Texte" pour modifier un message. Lorsque vous êtes prêt à envoyer le message, cliquer sur . 20 Musique Touchez l'icône de l'application Musique entrer au lecteur de musique. pour Caméra L'appli de la caméra est une combinaison de caméra et caméscope qui se compose en réalité de deux caméras, 21 une caméra frontale (vous faisant face) et la caméra principale derrière le téléphone. Prendre des photos Tapez sur l'icône de la photo . 1. Cadrez votre sujet sur l'écran. 2. Un carré vert autour du sujet indique que la caméra a effectué sa mise au point. 3. Appuyez sur pour prendre une photo. Votre image sera automatiquement enregistrée dans la Galerie. Enregistrement de vidéos 1. Appuyez sur pour démarrer l'enregistrement de la vidéo. 2. La longueur de l'enregistrement est affiché dans le coin supérieur de l'écran. 3. Cliquez sur pour arrêter l'enregistrement, lors de l'enregistrement vidéo, cliquez sur prendre des photos. 22 pour Chrome Connecter la page Web avec le réseau mobile. Cliquez sur l'icône , vous pouvez ouvrir le navigateur Web. À partir de la barre d'adresse de chrome/barre de recherche, vous pouvez accéder aux pages Web; En outre, les signets, la commutation de fenêtres multiples et d'autres fonctions sont pris en charge. Lorsque vous obtenez l'accès au réseau, vous pouvez encourir des coûts supplémentaires. Consultez vos opérateurs locaux pour les frais détaillés. Connectez-vous (connexion au Wi-Fi) 1. Appuyer sur l'icône Paramètres. 2. Appuyer sur "Wi-Fi" et sélectionner ON. 3. Appuyer sur le réseau désiré, auquel vous souhaitez vous connecter. 4. Si le réseau est sécurisé, entrer le mot de passe. 23 Informations Importantes Pour une expérience optimale, le téléphone se connecte régulièrement aux serveurs de messagerie et d'Internet. Ceci produit automatiquement et inévitablement les échanges de données qui peuvent être chargés en plus de votre paquet existant, ou peuvent être déduits du crédit prépayé ou d'un système prépayé. Pour éviter des problèmes de facturation relatifs aux services utilisant Internet, il est fortement recommandé d'avoir une option appropriée qui inclut Internet et la messagerie électronique en illimité et d'éviter de changer les réglages préconfigurées par défaut. Si vous le souhaitez, connectez-vous au WiFi pour une expérience plus rapide et plus rationalisée. Il est particulièrement recommandé d'utiliser le Wi-Fi pour le streaming, le téléchargement de jeux, des vidéos ou des films encombrants. Désistement L'utilisation d'accessoires non-originaux comme des casques, des chargeurs etc, causera l'incompatibilité entre le téléphone portable et les accessoires qui peuvent causer une réduction de la performance et la défaillance de l’appareil, le fournisseur ne peut être tenu pour responsable d'aucun dégât qui pourrait en survenir. Les spécifications et les fonctions de votre téléphone portable peuvent être diffèrentes de celles contenues dans ce manuel de l'utilisateur vu que le manuel présente seulement une vue générale d’utilisation. Les caractéristiques et les fonctions de votre téléphone mobile ont été confirmées pour fonctionner correctement depuis l’usine. S'il y a un dégât ou un défaut en raison de la fabrication et non pas par l'utilisation, il suivrait les clauses et la condition dans la carte de garantie. Si les fonctions de votre téléphone portable sont liées aux caractéristiques et services du transporteur alors ces fonctions suivront les conditions générales applicables par le transporteur. 24 Veuillez noter que votre téléphone portable a toujours ses limitations se référant aux spécifications et aux fonctions. Ces limitations ne peuvent pas être considérées comme défaut et ne peuvent pas être considérées comme des vices de fabricant. Veuillez utiliser votre téléphone portable conformément aux buts et aux fonctions auxquelles il est destiné. Dépannage Ce chapitre dresse la liste des problèmes que vous pourriez rencontrer lors de l'utilisation de votre téléphone. Certains problèmes nécessitent que vous appeliez votre fournisseur de services, mais la plupart sont faciles à résoudre par vous-même. Possibles Les causes Message mesures possibles correctives Il n'y a pas de Assurez-vous que Erreur de carte SIM dans le la carte SIM est carte SIM téléphone ou elle correctement est mal insérée. insérée. Déplacez-vous vers une fenêtre Le signal est faible ou dans une zone ou vous vous ouverte. trouvez en dehors Consultez la carte du réseau de de couverture de l'opérateur. l'opérateur de réseau. Aucune connexion Vérifiez si la carte réseau / SIM est trop Réseau vielle. Si oui, interrompu changez votre Opérateur a carte SIM à la appliqué de succursale la plus nouveaux proche de votre services. fournisseur de réseau. Contactez votre fournisseur de services. 25 Les codes ne correspondent pas Pour modifier un code de sécurité, vous devrez confirmer le nouveau code en le saisissant de nouveau. Les deux codes que vous avez saisis ne correspondent pas. erreur d'appel. Appels non disponibles Nouvelle carte SIM insérée. La limite de charge pré-payée est atteinte. Le téléphone ne peut pas être allumé La touche d'alimentation est appuyée trop brièvement. La batterie n'est pas complètement chargée. La température extérieure est trop chaude ou trop froide. Erreur de charge La température extérieure est trop chaude ou trop froide. Problème de contact 26 Si vous oubliez le code, contactez votre fournisseur de services. Nouveau réseau non autorisé. Vérifiez les nouvelles restrictions. Contactez le fournisseur de services. Appuyez sur la touche d'alimentation pendant au moins deux secondes. Charge la batterie Vérifiez l'indicateur de charge sur l'écran. Charge la batterie Assurez-vous que le téléphone est en charge sous une température normale. Vérifiez le chargeur et sa Pas de tension. Chargeur défectueux. Mauvais chargeur. Impossible de recevoir / d'envoyer des SMS et des photos Des fichiers ne s'ouvrent pas Mémoire pleine. Format de fichier non pris en charge. L'écran ne s'allume pas lorsque je reçois un appel. Problème du capteur de proximité. Aucun son. Mode vibration ou mode silencieux. 27 connexion au téléphone. Branchez le chargeur dans une différente prise. Remplacez le chargeur. Utilisez uniquement des accessoires originaux. Supprimez quelques messages de votre téléphone. Vérifiez les formats de fichiers pris en charge. Si vous utilisez une bande ou un boîtier de protection, assurez-vous qu'il ne couvre pas la zone autour du capteur de proximité. Assurez-vous que la zone autour du capteur de proximité est propre. Vérifiez l'état des paramètres dans le menu de son, pour vous assurer que vous n'êtes pas en mode vibration ou en Se fige ou se bloque Les contacts s'affichent doublement Appli non installée Impossible de se connecter à l'ordinateur Les journaux des appels ne sont pas enregistrés Problème de logiciel intermittent. Les contacts sont enregistrés sur le téléphone et sur la carte SIM. Non prise en charge par le fournisseur de services ou inscription requise. Votre téléphone mobile dispose d'une mémoire insuffisante. Câble de données défectueux. Port de l'ordinateur défectueux. L'heure est mal réglée. mode silencieux. Essayez d'effectuer une mise à jour du logiciel via le site web. Vérifiez les contacts enregistrés. Contactez votre fournisseur de services. Supprimez quelques messages de votre téléphone. Changez le câble de données. Changez le port de l'ordinateur. Vérifiez le réglage de l'heure. Résistant à la poussière, waterproof et illustration anti-collision Avec les caractéristiques anti-poussière, waterproof et anti-choc des défauts de fonctionnement, comme ceux causés par l'infiltration d'eau ou une chute depuis un point très élevé pendant la vie domestique de l'appareil doivent être évités dans des étendues particulières. 28 La résistance à la poussière et le waterproof: sont conformes aux normes de résistance à la poussière et à l'eau - niveau IP67. Anti-choc : un caoutchouc doux et résistant et trois structures de protection dimensionnelles adoptées dans ce téléphone portable, comporé aux produits conventionnels, il protège les composants du téléphone plus efficacement, et la probabilité de dommage des fonctions causée accidentellement par une chute est significativement diminuée. Au même moment, en utilisant le verre oran-outang quatrième génération (kangning), la possibilité de casser l'écran est significativement diminuée. Considérations waterproof Les dommages causés par une mauvaise utilisation ou maintenance de cette machine ne sont pas dans la compris dans la garantie. En utilisant cette machine dans un environnement humide, merci de lire le manuel d'utilisation et les instructions suivantes. Considérations avant d'utiliser le produit: 1. S'assurer qu'il n'y a pas d'élément étranger (comme du sable, des cheveux ou des salissures) dans le plateau de la carte. L’eau pourrait couler dans le téléphone portable s’il y a des matières étrangères. S'il y a des salissures ou du sable dans le plateau de la carte, utiliser un tissu doux qui ne laissera aucun fibre pour essuyer. Merci de ne pas utiliser de papier fin, ou une infiltration pourrait être causée. 2. Merci de ne pas ouvrir/fermer le plateau de la carte dans les cas suivants. Sinon, cela augmentera les risques que l'eau ou le sable s'infiltre dans le 29 téléphone portable, ce qui pourrait causer des défauts ou une perte de l'effet waterproof. Utiliser avec une main couverte d'eau ou de sable. Ouvrir le plateau de la carte dans le cas où le téléphone portable est humide. Nettoyer le portable après qu'il ait été en contact avec l'eau: Merci de nettoyer le téléphone portable dans les 30 minutes après l'utilisation. Mettre le téléphone portable dans une bassine avec de l'eau purifiée. Secouer délicatement le téléphone portable dans l'eau, et appuyer sur le bouton afin de retirer le sel, le sable ou tout autre élément étranger déposé autour du bouton. Si le téléphone n'est pas lavé, il peut être rouillé ou abîmé, ou perdre de son effet waterproof. Après avoir été lavé, il doit être essuyé avec un tissu doux pour retirer les gouttes d'eau. Merci de mettre la caméra dans un endroit aéré et frais pour le faire sécher. Merci de retirer tout résidu d'eau ou autre élément étranger du plateau de la carte avec un tissu doux et sec. À cause de la possibilité d'impact exercé sous haute-pression d'eau, merci de ne pas mettre la caméra directement sous un jet d'eau (comme le rincer sous un jet d'eau d'un robinet). Divers : Merci d'essuyer et d'aérer toute couverture de protection et autres zones où il pourrait y avoir de l'eau après l'utilisationnde ce produit dans un environnement humide. Si le haut-parleur, le récepteur du téléphone ou le 30 microphone est humidifié, les fonctions peuvent être altérées avant de devenir de nouveau complètement sec. Le temps de sécahge dépend de l'environnement, et peut prendre jusqu'à 3 heures. Pendant ce temps, vous pouvez toujours utiliser toutes les fonctions du téléphone qui ne requièrent pas de haut-parleur ou de microphone. Vous pouvez prendre des photos, vérifier vos emails ou envoyer des messages comme vous le souhaitez. Merci de ne pas utiliser de sèche-cheveux sur une partie humide. Ce produit n'est pas résistant aux liquides corrosifs ou solutions comme l'eau salée, le chlore, le jus de fruits, le détergent, le réactif chimique et le vinaigre. Si le téléphone est accidentellement en contact avec de l'eau non-fraîche comme le chlore dans une piscine, il doit être lavée à l'eau claire. Le grade de l'IP de cet produit est celui qui est atteint lorsque le téléphone est un mode veille en condition de laboratoire. Cependant, merci de ne pas l'utiliser dans l'eau pendant trop longtemps. La méthode de test en laboratoire pour les performances waterproof: Mettre doucement l'appareil dans un contenant remplit à environ 1m sous la surface de l'eau. Après 30 minutes dans le contenant, le retirer doucement, et tester ses fonctions et caractéristiques. Les pertes et dommages quotidiens de l'appareil modifieront sa résistance à la poussière et à l'eau. Dans le cas d'une chute ou d'un choc du produit, la coque peut être déformée. Dans ce cas, les performances waterproof et de résistance à la poussière ne sont pas garanties. 31 Les dommages causés par la mauvaise utilisation de cette machine ne sont pas compris dans la garantie. 32