C30 Lite | Hisense Rock Lite Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
34 Des pages
C30 Lite | Hisense Rock Lite Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d'utilisation Hisense C30
Lite
Compatible avec 4G LTE
* Veuillez vérifier avec votre opérateur de réseau si 4G
LTE est disponible sur votre carte SIM.
Les affichages et les illustrations de l'écran peuvent
différer de ceux que vous voyez sur de véritables
téléphones. Une partie du contenu de ce guide peut ne
pas concerner votre téléphone, en fonction du logiciel et
de votre fournisseur de services. Toutes les informations
contenues dans ce document sont susceptibles d’être
modifiées sans préavis.
Contenu
Consignes de sécurité............................................................ 1
Dispositif médical.............................................................. 2
Sécurité routière ............................................................... 3
Alimentation électrique et chargement ............................. 3
Débit d'absorption spécifique (DAS) ................................. 4
Protection auditive ............................................................ 5
Protection de l'environnement .......................................... 5
Nettoyage et entretien ...................................................... 5
Appel d'urgence ................................................................ 6
Droit d'auteur .................................................................... 6
Conformité........................................................................ 6
Apprendre à connaître votre téléphone .................................. 8
Présentation du téléphone................................................ 8
Installation de la carte SIM et de la carte micro SD ....... 10
Chargement de la batterie .............................................. 12
Opérations de base .............................................................. 13
Allumer/éteindre votre périphérique ............................... 13
Configurez votre téléphone au démarrage ..................... 13
Déverrouiller l'écran ........................................................ 15
Fonctionnalités de protection de l'appareil activées ....... 15
Écran d'accueil ............................................................... 16
Panneau de notifications ................................................ 16
Ouverture du panneau des notifications ......................... 17
Personnalisez votre écran .............................................. 18
Fonction principale ............................................................... 19
Lancer et recevoir un appel ............................................ 19
Ajout de contacts ............................................................ 19
Envoi de message .......................................................... 20
Musique .......................................................................... 21
Caméra ........................................................................... 21
Chrome ........................................................................... 23
Connectez-vous (connexion au Wi-Fi) ........................... 23
Informations Importantes ...................................................... 24
Désistement ......................................................................... 24
Dépannage ........................................................................... 25
Résistant à la poussière, waterproof et illustration anti-collision
.............................................................................................. 28
Considérations waterproof ................................................... 29
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité pour vous
assurer de l’utilisation correcte de votre téléphone mobile.
1. Jeter, faire tomber et presser votre téléphone peut
l'endommager.
2. N'allumez pas votre téléphone mobile, quand il est
interdit de l'utiliser ou lorsque le téléphone peut causer
des interférences ou un danger.
3. Certaines pièces de votre disponible mobile sont faites
de verre. Ce verre peut se briser si votre disponible
mobile est jeté sur une surface dure ou subit un choc
important. Si le verre se brise, ne touchez pas ou
n'essayez pas de l'enlever. Cessez d'utiliser votre
dispositif mobile jusqu'à ce que le verre soit remplacé par
un fournisseur de service autorisé.
4. Éteignez votre téléphone mobile dans les avions. Le
téléphone peut provoquer des interférences, et perturber
le fonctionnement des équipements de l'avion.
5. Éteignez votre téléphone à proximité d'appareils
électroniques de haute précision. Le téléphone peut
affecter la performance de ces périphériques.
6. N’essayez pas de démonter votre téléphone mobile ou
ses accessoires. Seul un personnel qualifié est autorisé à
entretenir ou à réparer le téléphone.
7. Ne placez pas votre téléphone mobile ou ses accessoires
dans des conteneurs ayant un puissant champ
électromagnétique.
8. Ne placez pas de supports de stockage magnétiques à
proximité de votre téléphone mobile. Des signaux issues
du téléphone peuvent effacer les informations y
stockées.
9. Éloignez le produit de la lumière directe du soleil. Ne mettez
pas votre téléphone mobile dans un endroit à haute
température et ne l'utilisez pas dans un endroit contenant
un gaz inflammable comme une station de services.
10. Utilisez des piles et des chargeurs approuvés, pour éviter
le risque d'explosion.
11. Respectez les lois et règlements concernant l'utilisation
des périphériques sans fil. Respectez la vie privée et les
droits légaux des autres, lorsque vous utilisez votre
périphérique sans fil.
12. Respectez strictement les instructions pertinentes de ce
manuel, lors de l'utilisation du câble USB. Sinon, votre
1
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
téléphone mobile ou votre PC peuvent être
endommagés.
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le produit;
n'utilisez pas d'alcools, de détergents ou de produits
chimiques.
Veuillez sauvegarder toute donnée importante, la
Réparation ou d'autres causes peuvent entraîner une
perte de données.
Ne débranchez pas le produit pendant les opérations de
formatage de mémoire ou de transfert de fichier.
Autrement, cela peut causer une défaillance du
programme ou des dégâts de fichiers.
Gardez le téléphone et le chargeur hors de la portée des
enfants. Ne laissez pas les enfants à utiliser le téléphone,
la batterie ou le chargeur sans surveillance.
Éloignez les enfants aux petits accessoires de téléphone
pour prévenir la suffocation ou le blocage de l'œsophage
à la suite de la déglutition.
Ne laissez pas les enfants utiliser votre téléphone mobile
sans surveillance.
Ne pas modifier ou fabriquer à nouveau le produit,
immerger ou exposer le produit à l'eau ou d'autres
liquides, ou exposer le produit à du feu, une explosion ou
d'autres dangers.
Le produit ne doit pas être connecté à une interface USB
de la version 2.0.
La température de fonctionnement idéale est de 0℃ à
40℃, et la température de stockage idéale est de -20℃
à 50℃.
Dispositif médical
1.
2.
3.
4.
5.
Respectez toutes les règles ou les règlements des
hôpitaux et des établissements de soins de santé.
Le dispositif médical implanté comme stimulateur
cardiaque peut être affecté par le produit.
Évitez toute interférence potentielle émise depuis le
produit au dispositif médical implanté, en gardant le
produit au moins à 20 cm du dispositif médical.
Ne transportez pas le produit dans la poche du
haut/poitrine.
Éteignez le produit immédiatement si vous soupçonnez
toute interférence.
2
Sécurité routière
Vérifiez les lois et les règlements d'utilisation des téléphones
portables quand vous conduisez.
1. Ne pas utiliser le téléphone portable en conduisant.
2. Par mesure de sécurité routière, seul un passager, et non le
conducteur, devrait manipuler le périphérique lorsque la
voiture est en mouvement. Les lois régissant l'utilisation,
par le conducteur, de périphériques électroniques peuvent
être applicables dans votre pays et / ou juridiction.
3. Prêtez toute votre attention à la conduite.
4. Quittez la route et se garer avant d'émettre ou de répondre
à un appel si les conditions de conduite l'exige.
5. L'énergie Rf peut affecter quelques systèmes électroniques
dans votre véhicule comme les autoradios et l'équipement
de sécurité.
6. Lorsque votre véhicule est équipé d'un airbag, n'obstruez
pas avec un équipement sans fil portable ou fixe. Il peut
causer un échec de coussin gonflable ou provoquer de
graves blessures en raison de performances inadéquates.
7. Si vous écoutez de la musique en dehors et environ,
veuillez vous assurez que le volume est à un niveau
raisonnable afin que vous soyez conscient de votre
environnement. Ceci est d'une importance particulière
lorsque vous êtes près des routes.
Alimentation électrique et chargement
1.
2.
3.
4.
5.
6.
L'adaptateur peut être installé près de l’appareil et doit
être facilement accessible.
Le nom du modèle
A121A-050200U-EU3
Entrée
100-240V ~ 50/60Hz 0,35A
Sortie
5,0V/2,0A
Utilisez uniquement les accessoires fournis avec
l'appareil. L'utilisation d'accessoires incompatibles peut
avoir de sérieuses conséquences et peut définitivement
endommager votre téléphone.
Utilisez uniquement l'adaptateur fourni avec le produit.
Cet adaptateur est prévu pour un usage intérieur
uniquement.
Le câble d'alimentation est utilisé comme dispositif de
connexion. La prise murale doit rester accessible et
l'accès à la prise ne doit pas être bloqué pendant le
chargement.
Pour déconnecter totalement le téléphone du secteur,
débranchez le câble AC / DC de la prise murale.
3
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
La ventilation ne doit pas être gênéeen couvrant les
orifices de ventilation avec des objets, tels que des
journaux, des nappes, des rideaux, etc. pour empêcher
les surchauffes et les dysfonctionnements.
Maintenir une distance d'au moins 10 cm autour du
téléphone.
Le téléphone doit être utilisé dans un climat modéré.
Le téléphone est conçu avec une batterie interne
rechargeable: n'exposez pas le produit à une chaleur
excessive comme la lumière du soleil, un feu ou quelque
chose de similaire.
La batterie doit être retirée du téléphone avant qu'il se
décharge.
La batterie doit être mise au rebut en toute sécurité.
La batterie contient des matériaux qui sont dangereux et
nuisibles pour l'environnement.
Ne branchez ou ne débranchez pas le port USB avec les
mains mouillées - risque de choc électrique.
Débit d'absorption spécifique (DAS)
Le dispositif est conforme aux spécifications de RF lorsque le
dispositif est utilisé à 5mm de votre corps.
Ce produit est testé pour se conformer aux exigences et
règlements applicables de l'Union Européenne en matière
d'exposition humaine aux ondes radio.
Le débit d'absorption spécifique (DAS) est utilisé pour
mesurer les ondes radio absorbées par l'organisme. Ce
périphérique mobile permet d'être utilisé à 5mm du corps de
l'utilisateur. La limite du DAS est de 2,0 W/kg en moyenne par
10 grammes de tissu dans l'Union Européenne.
Ce produit a été testé et a enregistré la valeur maximale du
DAS à 1,862 W/kg.
Le niveau du DAS réel sera beaucoup plus bas que la valeur
ci-dessus, puisque le produit a été conçu pour utiliser le
minimum d'énergie pour une communication nécessaire avec
la station de base.
4
Protection auditive
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Ce téléphone respecte les
réglementations en vigueur pour
recuire le volume maximal de
sortie. L'écoute prolongée avec
les écouteurs et à un volume
élevé peut entraîner des
dommages auditifs!
Arrêtez d'utiliser le produit ou baissez le volume si vous
ressentez des bourdonnements dans vos oreilles.
N'augmentez pas le volume au maximum, les médecins
mettent en garde contre l'exposition prolongée à un
volume élevé.
Une pression sonore excessive des écouteurs et des
casques peut entraîner une perte auditive.
Pour éviter tout risque de dommages auditifs, n'écoutez
pas à un volume élevé pendant de longues périodes.
Veuillez utilisez uniquement un casque spécifique à votre
téléphone.
Protection de l'environnement
Respectez les réglementations locales sur
l’emballage du téléphone, la batterie et
l'élimination des téléphones usagés ou
amenez-le à la déchetterie pour un recyclage.
Ne jetez pas de téléphones ou des piles
usagées dans une poubelle domestique.
Veuillez amener votre batterie au lithium usagée et non
désirée à un endroit désigné pour le recyclage. Ne pas les
jeter dans une poubelle.
MISE EN GARDE: RISQUE D'EXPLOSION SI LA BATTERIE
EST REMPLACÉE PAR UN TYPE INCORRECT. ÉLIMINEZ
LES PILES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX
INSTRUCTIONS.
Nettoyage et entretien
1.
Éteindre le téléphone avant de le nettoyer. Le chargeur
doit être débranché de la prise de courant, du téléphone
et du chargeur débranché pour éviter tout choc électrique
ou court-circuit de la batterie ou le chargeur.
5
2.
3.
4.
5.
6.
N’essuyez pas le téléphone ou le chargeur avec une
substance chimique (alcool, benzène), des agents
chimiques ou abrasifs pour éviter d’endommager les
pièces ou provoquer un dysfonctionnement. Vous pouvez
nettoyer avec un chiffon doux anti-statique légèrement
humide.
Ne pas gratter ou de modifier l'étui de téléphone en tant
que substances de peinture qui peuvent provoquer une
réaction allergique. Si une telle réaction se produit,
cesser immédiatement d'utiliser le téléphone et
demander de l'aide médicale.
Essuyez la poussière de la prise d'alimentation et
gardez-le séc pour éviter tout risque d'incendie.
Si le téléphone ou les accessoires ne fonctionnent pas
correctement, contactez votre fournisseur local.
Ne pas démonter le téléphone ou de ses accessoires par
vous-même.
Appel d'urgence
Dans une situation d'urgence, si le téléphone est allumé et
que vous êtes à portée d'un réseau, il peut être utilisé pour
faire un appel d'urgence. Cependant, les numéros d'appels
d'urgence ne pourraient pas disponibles sur tous les réseaux;
vous ne devez pas compter sur votre téléphone mobile pour
les appels d'urgence.
Droit d'auteur
Ce produit n'est conçu que pour usage privé. Copier des CD
ou télécharger des fichiers de musique, vidéos ou images
pour la vente ou à d'autres fins commerciales, peut être une
violation du droit d'auteur. Les produits, les œuvres d'art et /
ou les présentations protégés par le droit d'auteur peuvent
exiger une autorisation pour être entièrement ou partiellement
copiés ou enregistrés. Veuillez prendre conscience de toutes
ces lois applicables relatives à l'enregistrement et à l'utilisation
de tels contenus dans votre pays et juridiction.
Conformité
Ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux
autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU.
6
VERSION DU LOGICIEL: L1409.6.01.00.FR00
VERSION DU MATÉRIEL: V1.00
Bandes et puissance maximale
Bandes
Fréquent
Puissance Max.
GSM850
824MHz-849MHz
33±2dBm
GSM900
880MHz-915MHz
33±2dBm
GSM1800
1710MHz-1785MHz
30±2dBm
GSM1900
1850MHz-1910MHz
30±2dBm
WCDMA B1
1920MHz-1980MHz
24+1,7/-3,7dBm
WCDMA B2
1850MHz-1910MHz
24+1,7/-3,7dBm
WCDMA B8
880MHz-915MHz
24+1,7/-3,7dBm
LTE B1
1920MHz-1980MHz
23±2,7dBm
LTE B3
1710MHz-1785MHz
23±2,7dBm
LTE B7
2500MHz-2570MHz
23±2,7dBm
LTE B8
880MHz-915MHz
23±2,7dBm
LTE B20
832MHz-862MHz
23±2,7dBm
LTE B38
2570MHz-2620MHz
23±2,7dBm
LTE B40
2300MHz-2400MHz
23±2,7dBm
WIFI
2400MHz-2483,5MHz
<20dBm
Bluetooth
2400MHz-2483,5MHz
<10dBm
7
Apprendre à connaître votre
téléphone
Présentation du téléphone
8
1. Caméra frontale
2. Récepteur
3. Capteurs
4. Écran tactile
5. Touche récente
6. Touche d'accueil
7. Touche Retour
8. Micro de
10. Caméra
11. Haut-parleur
12. Touche de volume
13. Touche d'alimentation
14. Plateau de la carte
15. Microphone
16. Connecteur du casque
17. Connecteur Micro-USB
débruitage
9. Lampe de poche
Fonction des Touches.
Touche d'alimentation:
• Appuyez sur la touche pour allumer ou éteindre
l'écran.
• Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour ouvrir
le menu contextuel et sélectionnez:
Mise hors tension
Réinitialisation
Mode Avion
• Appuyez sur la touche pendant 14 s pour éteindre le
téléphone et continuez à appuyer pour redémarrer le
téléphone.
• Appuyez sur la touche d'alimentation et la touche de
réduction du volume pour effectuer une capture
d'écran.
Touche de volume:
En mode d'appel, règlez le volume de l'écouteur ou du
casque; En mode Musique /Vidéo /Lecture en Continu,
ajuste le volume des médias; En mode général, ajuste le
volume de la sonnerie; Coupe la sonnerie d'un appel
entrant.
Touche d'accueil: À partir de toute application ou depuis
l'écran, appuyez pour retourner à l'écran d'accueil.
Touche récente: Touchez pour ouvrir une liste d'images
9
miniatures des applications avec lesquelles vous avez
récemment travaillées.
Touche Retour: Touchez pour revenir à l'écran
précédent, ou pour fermer une boîte de dialogue, un
menu d'options, le panneau de notification, etc.
Ce dispositif fournit la fonction OTG, veuillez utiliser le
câble de données OTG standard.
REMARQUE: Capteur de proximité
Lors de la réception et du lancement des appels, le
capteur de proximité désactive automatiquement le
rétro-éclairage en détectant quand le téléphone est près
de votre oreille. Cela prolonge la durée de vie de la
batterie et vous évite d'activer involontairement l'écran
tactile pendant les appels.
Avertissement:
L'application de trop de pression sur l'écran du téléphone
peut endommager l'écran LCD et les fonctions de l'écran
tactile.
Ne couvrez pas le capteur de proximité du LCD avec le
film de protection. Ceci pourrait provoquer des
dysfonctionnements du capteur.
Installation de la carte SIM et de la carte
micro SD
Avant de pouvoir commencer à explorer votre nouveau
téléphone, vous aurez besoin de le configurer.
Ce produit est conçu avec un couvercle arrière et une
batterie non amovibles.
Pour installer une carte Nano-SIM et Micro-SD, procédez
comme suit:
1. Retirez le plateau de la carte du téléphone à l'aide de
l'outil d'enlèvement du plateau de la carte.
2. Poussez la carte Nano-SIM et la carte Micro-SD dans
les emplacements correspondants, les contacts étant
10
orientés vers le bas.
3. Poussez la carte et le plateau de carte dans le
téléphone.
11
Remarque:
1. Votre téléphone ne supporte que les cartes Nano-SIM.
Ne pas essayer d'insérer un autre type de carte SIM,
sinon cela peut causer des dommages au téléphone.
2. Veuillez ne pas retirer la carte SIM/SD alors que la
carte est en cours d'utilisation; sinon, il peut se
produire une perte ou des dommages de données.
Hisense ne sera pas tenue pas responsable de toute
perte, y compris la perte de données, causée par
l'utilisation abusive d'une carte SIM/SD.
3. Veuillez éteindre votre téléphone mobile avant de
remplacer ou de retirer sa carte SIM/SD.
4. La carte SD ne sont pas incluse, vous devez l'acheter
séparément.
Chargement de la batterie
Charge la batterie
1. Insérez la grande extrémité du câble USB dans le
chargeur de téléphone portable et insérer la petite
extrémité dans la fente USB téléphone mobile, tout en
prêtant attention à la direction.
2. Insérez le chargeur dans une prise de 100 ~ 240V 50 /
60Hz pour commencer à charger.
3. Après que la charge est terminée, retirez le câble USB
de votre téléphone mobile, puis débrancher le
chargeur de la prise de courant.
Temps de charge
1. Si l'alimentation secteur est d'une tension inférieure,
puis un temps de chargement plus long peut être
nécessaire;
2. Le temps de charge dépend de l'état actuel de la
capacité de la batterie;
3. Si chargeurs non standard tels que les ordinateurs
sont utilisés pour le chargement, puis un temps de
charge plus long peut être nécessaire;
4. Utilisation du téléphone mobile pendant la recharge va
étendre son temps de charge.
Remarque:
1. Le téléphone dispose d'une batterie intégrée qui ne
12
doit pas être retirée. L'enlèvement de la batterie peut
endommager le téléphone.
2. veuillez recharger complètement la batterie avant la
première utilisation du téléphone et débranchez le
chargeur immédiatement après que la première charge
est terminée.
3. Veuillez enlever le chargeur de la prise d'alimentation
secteur lorsque votre téléphone n'est pas en charge.
4. Le téléphone peut ne pas démarrer immédiatement si
sa batterie est faible. Après une période de charge, le
téléphone va démarrer normalement.
5. Le téléphone mobile peut être rechargée en toute
sécurité au sein de la température de l'environnement
de 0 ℃ à 40 ℃. Charge à des températures en
dessous de 0 ℃, ou supérieure à 40 ℃, nuira à la
performance de la batterie et de raccourcir sa durée de
vie. Charge à des températures extrêmes vont signifier
que la batterie longue durée est insuffisamment chargé
de façon permanente ou endommagé.
6. Le chargeur est important pour la sécurité, alors
veuillez utiliser le chargeur spécial pour ce produit et
de prêter attention aux instructions de sécurité pendant
le fonctionnement.
Opérations de base
Allumer/éteindre votre périphérique
Allumer le téléphone: Appuyez sur le touche
d'alimentation situé sur le côté droit du téléphone et
attendre quelques secondes jusqu'à ce que les lumières
de l'écran allument.
Remarque: Si la batterie est vide, assurez-vous le
chargez pas pendant au moins 30 minutes.
Éteindre le téléphone: Appuyez et maintenez la touche
d'alimentation pour faire apparaître le menu des options,
sélectionnez "Power off".
Configurez votre téléphone au
démarrage
La première fois que vous allumez le téléphone, vous
verrez un écran de Bienvenue.
 Pour choisir une autre langue, appuyer sur le menu.
13
 Pour régler votre téléphone, cliquez sur PREMIERS
PAS et suivez les instructions.
 Vous pourriez avoir besoin de vous connecter à un
réseau ou Wi-Fi actif afin de continuer.
La configuration d'un compte Google est essentiel pour
utiliser toutes les fonctionnalités et les services de votre
téléphone Android, comme l'accès à Google Play™, la
synchronisation des contacts ou de votre calendrier. Si
vous ne disposez pas de compte Gmail ou d'aucun autre
14
compte Google, allez-y et créez-en un.
Déverrouiller l'écran
En appuyant sur la clé Power pour éteindre l'écran et le
verrouiller, l'écran s'éteint et se verrouille
automatiquement s'il n'est pas utilisé pendant une
période de temps spécifique.
L'écran est verrouillé avec Swipe, le méthode de
verrouillage de l'écran par défaut. Appuyer sur l'écran du
téléphone et faire glisser pour déverrouiller l'écran.
Fonctionnalités de protection de
l'appareil activées
Vous pouvez empêcher les autres d'utiliser ce téléphone
sans votre permission en activant les fonctionnalités de
protection de l'appareil.
La protection de l'appareil est automatiquement activée
lorsque vous ajoutez une compte Google et que vous
définissez un écran de verrouillage.
Il y a quatre options pour les fonctionnaités de protection
de l'appareil, qui consistent en : Motif, code PIN et mot
de passe.
15
Écran d'accueil
L'écran d'accueil est le point de départ de beaucoup
d'application et de fonctions, et il vous permet d'ajouter
des items comme des raccourcis pour des applications,
afin de vous donner un accés direct aux informations et
applications.
Barres d'é tat: Affiche les
informations d'é tat du té lé phone, y
compris l'heure, la force du signal,
l'é tat de la batterie, et les icô nes de
notification.
Widget: Les widgets sont des
applications autonomes qui sont
accessibles sur l'é cran d'accueil ou
sur un é cran d'accueil é tendu.
Contrairement à un raccourci, le
Widget apparaît comme une
application à l'é cran.
Icô nes d'applications: Appuyez sur
une icô ne (application, dossier, etc.)
pour l'ouvrir et l'utiliser.
Indicateur d'emplacement: Indique
quelle toile de l'é cran d'accueil vous
ê tes en train de visualiser.
Zone de touche rapide: Fournit un
accè s instantané à la fonction dans
n'importe quelle toile de l'é cran
d'accueil.
Écran étendu
Le système d'exploitation fournit plusieurs toiles d'écran
pour offrir plus d'espace afin d'ajouter des icônes, des
widgets et plus encore.
Faites glisser votre doigt vers la gauche ou vers la droite
sur l'écran d'accueil.
Panneau de notifications
Les notifications vous signalent l'arrivée de nouveaux
messages, d'événements de calendrier et d'alarmes,
ainsi que d'événements en cours, tels que lorsque vous
16
êtes en communication:
Quand une notification arrive, son icône apparaît en haut
de l'écran. Les icônes pour les notifications en attente
apparaissent sur la gauche, et les icônes du système
comme le signal Wi-Fi ou la puissance de la batterie sont
sur la droite.
Notifications en
cours
La force du signal Wi-Fi et
l'é tat de la batterie
Ouverture du panneau des notifications
Maintenir les barres d'état avec votre doigt et les faire
glisser vers le bas pour ouvrir le panneau de notification.
Faites glisser vers le bas une fois de plus, pour ouvrir le
panneau des notifications. Dans ce menu contextuel,
vous pouvez rapidement accéder au Bluetooth, Wi-Fi,
etc.
17
Personnalisez votre écran
Appuyer longuement sur l'espace vide de l'interface de
veille, alors vous pouvez choisir de régler le
PAPIERS-PEINTS/WIDGETS ou PARAMÈTRES.
18
Fonction principale
Lancer et recevoir un appel
Appuyez sur
pour entrer dans l'interface de
numérotation à l'écran de veille ou de l'écran du menu
principal, appuyez sur
pour ouvrir le pavé
numérique, le numéro de téléphone d'entrée, puis
cliquez sur
pour faire un appel, cliquez sur
pour terminer l'appel. Si vous faites une erreur, vous
pouvez cliquer sur
pour supprimer le numéro ou le
maintenir enfoncé pour supprimer tout.
Ajout de contacts
Appuyer sur l'icône de contact
.
Cliquez sur "
", vous pouvez ajouter un nouveau
contact sur le téléphone ou sur la carte.
Cliquez sur
sur le haut de l'écran, puis saisissez la
partie du numéro de téléphone ou du nom, tous les
contacts avec les informations apparaissent.
19
Envoi de message
Appuyer sur l'icône de message
.
Cliquez sur
pour créer un message. Saisissez le
numéro de téléphone ou le nom du destinataire pour faire
une recherche dans les contacts.
Cliquer sur "Entrer Message Texte" pour modifier un
message.
Lorsque vous êtes prêt à envoyer le message, cliquer sur
.
20
Musique
Touchez l'icône de l'application Musique
entrer au lecteur de musique.
pour
Caméra
L'appli de la caméra est une combinaison de caméra et
caméscope qui se compose en réalité de deux caméras,
21
une caméra frontale (vous faisant face) et la caméra
principale derrière le téléphone.
Prendre des photos
Tapez sur l'icône de la photo
.
1. Cadrez votre sujet sur l'écran.
2. Un carré vert autour du sujet indique que la caméra a
effectué sa mise au point.
3. Appuyez sur
pour prendre une photo. Votre
image sera automatiquement enregistrée dans la
Galerie.
Enregistrement de vidéos
1. Appuyez sur
pour démarrer l'enregistrement
de la vidéo.
2. La longueur de l'enregistrement est affiché dans le
coin supérieur de l'écran.
3. Cliquez sur
pour arrêter l'enregistrement, lors
de l'enregistrement vidéo, cliquez sur
prendre des photos.
22
pour
Chrome
Connecter la page Web avec le réseau mobile.
Cliquez sur l'icône
, vous pouvez ouvrir le
navigateur Web.
À partir de la barre d'adresse de chrome/barre de
recherche, vous pouvez accéder aux pages Web; En
outre, les signets, la commutation de fenêtres multiples
et d'autres fonctions sont pris en charge. Lorsque vous
obtenez l'accès au réseau, vous pouvez encourir des
coûts supplémentaires. Consultez vos opérateurs locaux
pour les frais détaillés.
Connectez-vous (connexion au Wi-Fi)
1. Appuyer sur l'icône Paramètres.
2. Appuyer sur "Wi-Fi" et sélectionner ON.
3. Appuyer sur le réseau désiré, auquel vous souhaitez
vous connecter.
4. Si le réseau est sécurisé, entrer le mot de passe.
23
Informations Importantes
Pour une expérience optimale, le téléphone se connecte
régulièrement aux serveurs de messagerie et d'Internet.
Ceci produit automatiquement et inévitablement les
échanges de données qui peuvent être chargés en plus
de votre paquet existant, ou peuvent être déduits du
crédit prépayé ou d'un système prépayé.
Pour éviter des problèmes de facturation relatifs aux
services utilisant Internet, il est fortement recommandé
d'avoir une option appropriée qui inclut Internet et la
messagerie électronique en illimité et d'éviter de changer
les réglages préconfigurées par défaut.
Si vous le souhaitez, connectez-vous au WiFi pour une
expérience plus rapide et plus rationalisée. Il est
particulièrement recommandé d'utiliser le Wi-Fi pour le
streaming, le téléchargement de jeux, des vidéos ou des
films encombrants.
Désistement
 L'utilisation d'accessoires non-originaux comme des
casques, des chargeurs etc, causera l'incompatibilité
entre le téléphone portable et les accessoires qui
peuvent causer une réduction de la performance et la
défaillance de l’appareil, le fournisseur ne peut être
tenu pour responsable d'aucun dégât qui pourrait en
survenir.
 Les spécifications et les fonctions de votre téléphone
portable peuvent être diffèrentes de celles contenues
dans ce manuel de l'utilisateur vu que le manuel
présente seulement une vue générale d’utilisation.
 Les caractéristiques et les fonctions de votre téléphone
mobile ont été confirmées pour fonctionner
correctement depuis l’usine. S'il y a un dégât ou un
défaut en raison de la fabrication et non pas par
l'utilisation, il suivrait les clauses et la condition dans la
carte de garantie.
 Si les fonctions de votre téléphone portable sont liées
aux caractéristiques et services du transporteur alors
ces fonctions suivront les conditions générales
applicables par le transporteur.
24
 Veuillez noter que votre téléphone portable a toujours
ses limitations se référant aux spécifications et aux
fonctions. Ces limitations ne peuvent pas être
considérées comme défaut et ne peuvent pas être
considérées comme des vices de fabricant. Veuillez
utiliser votre téléphone portable conformément aux
buts et aux fonctions auxquelles il est destiné.
Dépannage
Ce chapitre dresse la liste des problèmes que vous
pourriez rencontrer lors de l'utilisation de votre téléphone.
Certains problèmes nécessitent que vous appeliez votre
fournisseur de services, mais la plupart sont faciles à
résoudre par vous-même.
Possibles
Les causes
Message
mesures
possibles
correctives
Il n'y a pas de
Assurez-vous que
Erreur de
carte SIM dans le
la carte SIM est
carte SIM
téléphone ou elle
correctement
est mal insérée.
insérée.
Déplacez-vous
vers une fenêtre
Le signal est faible
ou dans une zone
ou vous vous
ouverte.
trouvez en dehors
Consultez la carte
du réseau de
de couverture de
l'opérateur.
l'opérateur de
réseau.
Aucune
connexion
Vérifiez si la carte
réseau /
SIM est trop
Réseau
vielle. Si oui,
interrompu
changez votre
Opérateur a
carte SIM à la
appliqué de
succursale la plus
nouveaux
proche de votre
services.
fournisseur de
réseau. Contactez
votre fournisseur
de services.
25
Les codes ne
correspondent
pas
Pour modifier un
code de sécurité,
vous devrez
confirmer le
nouveau code en
le saisissant de
nouveau.
Les deux codes
que vous avez
saisis ne
correspondent
pas.
erreur d'appel.
Appels non
disponibles
Nouvelle carte
SIM insérée.
La limite de
charge pré-payée
est atteinte.
Le téléphone
ne peut pas
être allumé
La touche
d'alimentation est
appuyée trop
brièvement.
La batterie n'est
pas complètement
chargée.
La température
extérieure est trop
chaude ou trop
froide.
Erreur de
charge
La température
extérieure est trop
chaude ou trop
froide.
Problème de
contact
26
Si vous
oubliez le
code,
contactez
votre
fournisseur de
services.
Nouveau réseau
non autorisé.
Vérifiez les
nouvelles
restrictions.
Contactez le
fournisseur de
services.
Appuyez sur la
touche
d'alimentation
pendant au moins
deux secondes.
Charge la batterie
Vérifiez
l'indicateur de
charge sur
l'écran.
Charge la batterie
Assurez-vous que
le téléphone est
en charge sous
une température
normale.
Vérifiez le
chargeur et sa
Pas de tension.
Chargeur
défectueux.
Mauvais chargeur.
Impossible de
recevoir /
d'envoyer des
SMS et des
photos
Des fichiers
ne s'ouvrent
pas
Mémoire pleine.
Format de fichier
non pris en
charge.
L'écran ne
s'allume pas
lorsque je
reçois un
appel.
Problème du
capteur de
proximité.
Aucun son.
Mode vibration ou
mode silencieux.
27
connexion au
téléphone.
Branchez le
chargeur dans
une différente
prise.
Remplacez le
chargeur.
Utilisez
uniquement des
accessoires
originaux.
Supprimez
quelques
messages de
votre téléphone.
Vérifiez les
formats de fichiers
pris en charge.
Si vous utilisez
une bande ou un
boîtier de
protection,
assurez-vous qu'il
ne couvre pas la
zone autour du
capteur de
proximité.
Assurez-vous que
la zone autour du
capteur de
proximité est
propre.
Vérifiez l'état des
paramètres dans
le menu de son,
pour vous assurer
que vous n'êtes
pas en mode
vibration ou en
Se fige ou se
bloque
Les contacts
s'affichent
doublement
Appli non
installée
Impossible de
se connecter
à l'ordinateur
Les journaux
des appels ne
sont pas
enregistrés
Problème de
logiciel
intermittent.
Les contacts sont
enregistrés sur le
téléphone et sur la
carte SIM.
Non prise en
charge par le
fournisseur de
services ou
inscription
requise.
Votre téléphone
mobile dispose
d'une mémoire
insuffisante.
Câble de données
défectueux.
Port de
l'ordinateur
défectueux.
L'heure est mal
réglée.
mode silencieux.
Essayez
d'effectuer une
mise à jour du
logiciel via le site
web.
Vérifiez les
contacts
enregistrés.
Contactez votre
fournisseur de
services.
Supprimez
quelques
messages de
votre téléphone.
Changez le câble
de données.
Changez le port
de l'ordinateur.
Vérifiez le réglage
de l'heure.
Résistant à la poussière,
waterproof et illustration
anti-collision
Avec les caractéristiques anti-poussière, waterproof et
anti-choc des défauts de fonctionnement, comme ceux
causés par l'infiltration d'eau ou une chute depuis un
point très élevé pendant la vie domestique de l'appareil
doivent être évités dans des étendues particulières.
28


La résistance à la poussière et le waterproof: sont
conformes aux normes de résistance à la poussière
et à l'eau - niveau IP67.
Anti-choc : un caoutchouc doux et résistant et trois
structures de protection dimensionnelles adoptées
dans ce téléphone portable, comporé aux produits
conventionnels, il protège les composants du
téléphone plus efficacement, et la probabilité de
dommage des fonctions causée accidentellement
par une chute est significativement diminuée. Au
même moment, en utilisant le verre oran-outang
quatrième génération (kangning), la possibilité de
casser l'écran est significativement diminuée.
Considérations waterproof
Les dommages causés par une mauvaise utilisation ou
maintenance de cette machine ne sont pas dans la
compris dans la garantie.
En utilisant cette machine dans un environnement
humide, merci de lire le manuel d'utilisation et les
instructions suivantes.
Considérations avant d'utiliser le produit:
1. S'assurer qu'il n'y a pas d'élément étranger (comme du
sable, des cheveux ou des salissures) dans le plateau
de la carte.
 L’eau pourrait couler dans le téléphone portable s’il y a
des matières étrangères.
 S'il y a des salissures ou du sable dans le plateau de
la carte, utiliser un tissu doux qui ne laissera aucun
fibre pour essuyer.
 Merci de ne pas utiliser de papier fin, ou une infiltration
pourrait être causée.
2. Merci de ne pas ouvrir/fermer le plateau de la carte
dans les cas suivants. Sinon, cela augmentera les
risques que l'eau ou le sable s'infiltre dans le
29
téléphone portable, ce qui pourrait causer des défauts
ou une perte de l'effet waterproof.
 Utiliser avec une main couverte d'eau ou de sable.
 Ouvrir le plateau de la carte dans le cas où le
téléphone portable est humide.
Nettoyer le portable après qu'il ait été en contact avec
l'eau:
Merci de nettoyer le téléphone portable dans les 30
minutes après l'utilisation.
 Mettre le téléphone portable dans une bassine avec de
l'eau purifiée. Secouer délicatement le téléphone
portable dans l'eau, et appuyer sur le bouton afin de
retirer le sel, le sable ou tout autre élément étranger
déposé autour du bouton. Si le téléphone n'est pas
lavé, il peut être rouillé ou abîmé, ou perdre de son
effet waterproof. Après avoir été lavé, il doit être
essuyé avec un tissu doux pour retirer les gouttes
d'eau. Merci de mettre la caméra dans un endroit aéré
et frais pour le faire sécher.
 Merci de retirer tout résidu d'eau ou autre élément
étranger du plateau de la carte avec un tissu doux et
sec.
 À cause de la possibilité d'impact exercé sous
haute-pression d'eau, merci de ne pas mettre la
caméra directement sous un jet d'eau (comme le
rincer sous un jet d'eau d'un robinet).
Divers :
 Merci d'essuyer et d'aérer toute couverture de
protection et autres zones où il pourrait y avoir de l'eau
après
l'utilisationnde
ce
produit
dans
un
environnement humide.
 Si le haut-parleur, le récepteur du téléphone ou le
30
microphone est humidifié, les fonctions peuvent être
altérées avant de devenir de nouveau complètement
sec.
 Le temps de sécahge dépend de l'environnement, et
peut prendre jusqu'à 3 heures. Pendant ce temps,
vous pouvez toujours utiliser toutes les fonctions du
téléphone qui ne requièrent pas de haut-parleur ou de
microphone. Vous pouvez prendre des photos, vérifier
vos emails ou envoyer des messages comme vous le
souhaitez.
 Merci de ne pas utiliser de sèche-cheveux sur une
partie humide.
 Ce produit n'est pas résistant aux liquides corrosifs ou
solutions comme l'eau salée, le chlore, le jus de fruits,
le détergent, le réactif chimique et le vinaigre.
 Si le téléphone est accidentellement en contact avec
de l'eau non-fraîche comme le chlore dans une piscine,
il doit être lavée à l'eau claire.
 Le grade de l'IP de cet produit est celui qui est atteint
lorsque le téléphone est un mode veille en condition
de laboratoire. Cependant, merci de ne pas l'utiliser
dans l'eau pendant trop longtemps. La méthode de
test en laboratoire pour les performances waterproof:
Mettre doucement l'appareil dans un contenant remplit
à environ 1m sous la surface de l'eau. Après 30
minutes dans le contenant, le retirer doucement, et
tester ses fonctions et caractéristiques.
 Les pertes et dommages quotidiens de l'appareil
modifieront sa résistance à la poussière et à l'eau.
 Dans le cas d'une chute ou d'un choc du produit, la
coque peut être déformée. Dans ce cas, les
performances waterproof et de résistance à la
poussière ne sont pas garanties.
31
 Les dommages causés par la mauvaise utilisation de
cette machine ne sont pas compris dans la garantie.
32

Manuels associés