HTC Tatoo Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
HTC Tatoo Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de mise en route rapide
Pour un guide l’utilisation plus complet sur votre téléphone,
téléchargez le Manuel de l’utilisateur PDF sur
http://www.htc.com/fr/support.aspx
Guide de mise en route rapide
Veuillez lire attentivement avant de continuer
LA BATTERIE N’EST PAS CHARGÉE LORSQUE VOUS LA SORTEZ DE SON
EMBALLAGE.
NE RETIREZ PAS LA BATTERIE LORSQUE LE TÉLÉPHONE EST EN CHARGE.
VOTRE GARANTIE NE SERA PLUS VALIDE SI VOUS DÉMONTEZ OU
ESSAYEZ DE DÉMONTER LE TÉLÉPHONE.
RESTRICTIONS SUR LA VIE PRIVÉE
Certains pays demandent que l’enregistrement des conversations
soit révélé et stipulent que vous devez informer la personne de
l’enregistrement de la conversation. Respectez toujours les lois et
réglementations de votre pays lorsque vous utilisez la fonctionnalité
d’enregistrement de votre téléphone.
Limitation des dommages
DANS LES LIMITES MAXIMALES PRÉVUES PAR LA LOI APPLICABLE,
EN AUCUN CAS HTC OU SES FOURNISSEURS NE DOIVENT ÊTRE
TENUS RESPONSABLES PAR L’UTILISATEUR OU UNE PARTIE TIERCE DE
DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, CONSÉCUTIFS, ACCESSOIRES OU
PUNITIFS DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT, CONTRACTUELLEMENT
OU CIVILEMENT, Y COMPRIS, MAIS PAS SEULEMENT, LA PERTE DE
REVENUES, LA PERTE D’ACHALANDAGE, LA PERTE D’OPPORTUNITÉS
D’AFFAIRES, LA PERTE DE DONNÉES, LA PERTE DE PROFIT, DUE À
OU EN RELATION AVEC, QUELLE QU’EN SOIT LA MANIÈRE, OU LA
FOURNITURE, LA PERFORMANCE OU L’ABSENCE DE PERFORMANCE
DES OBLIGATIONS, OU L’UTILISATION DES INFORMATIONS MÉTÉO,
DES DONNÉES ET/OU DE LA DOCUMENTATION CI-APRÈS, QUELLE
QU’AIT PU ÊTRE LA PRÉVISIBILITÉ.
*** RAPPEL IMPORTANT ***
La plupart des applications nécessitent une connexion permanente
au réseau internet. Il est fortement recommandé de souscrire
à un forfait de type « internet illimité ». Dans le cas contraire, il
se peut que des frais supplémentaires soient facturés lors des
connexions internet. En cas de doute, Il est préférable de vérifier votre
souscription auprès de votre operateur.
Guide de mise en route rapide Félicitations pour l’achat du HTC Tattoo.
Ce Guide de mise en route rapide vous aidera à mettre
en route votre téléphone Android™. Pour un guide
l’utilisation plus complet sur le téléphone, téléchargez le
Manuel de l’utilisateur PDF.
Sommaire
1. À l’intérieur de la boîte...........................................4
2. Votre HTC Tattoo.......................................................4
3. Avant d’allumer votre téléphone........................5
4. Mise en route.............................................................8
5. HTC Sense™.................................................................9
6. Ajouter vos contacts au téléphone................. 13
7. Faire votre premier appel................................... 14
8. Aller sur Internet.................................................... 15
9. Transmettre vos messages................................. 17
10. Revitalisez vos réseaux sociaux...................... 19
11. Gérer les fichiers sur votre téléphone.......... 20
12. Réinitialiser le téléphone.................................. 21
13. Personnalisation extrême................................ 22
14. Dépannage............................................................ 24
Guide de mise en route rapide
1. À l’intérieur de la boîte
Vous devriez trouver les éléments suivants à l’intérieur de
la boîte.
• Téléphone HTC Tattoo
• Câble USB
• Casque stéréo 3,5 mm
filaire
• Carte microSD™
• Batterie
• Adaptateur secteur
• Ce Guide de mise en route
rapide
2. Votre HTC Tattoo
Prise audio 3,5 mm
Écouteur
Diode de
notification
Contrôle du
volume
Écran tactile
MENU
PRÉCÉDENT
ACCUEIL
APPEL
RECHERCHER
FIN D’APPEL/
ALIMENTATION
CONTRÔLE DE NAVIGATION ET ENTRÉE
Guide de mise en route rapide 3. Avant d’allumer votre téléphone
1
Retirer le capot arrière
Avec le téléphone face vers le bas,
appuyez sur le capot arrière avec
vos pouces, puis faites-le glisser
jusqu’à ce qu’il désengage du
téléphone.
2
Retirer la batterie
Tirez le film au-dessus de la pile
pour soulever et retirer la batterie
du compartiment. Jetez le film.
Pour les retraits ultérieurs,
soulevez la batterie depuis la
rainure en haut du compartiment
de la batterie.
3
Insérer la carte SIM
1. F aites glisser le connecteur de
carte SIM vers la droite pour le
déverrouiller, puis soulevez-le
pour l’ouvrir.
2. I nsérez la carte SIM avec ses
contacts dorés vers le bas et le
coin tronqué dirigé à l’opposé
du connecteur. Poussez la
carte SIM à fond dans le
connecteur.
Guide de mise en route rapide
4
Verrouiller le connecteur de
la carte SIM
Replacez le connecteur de la carte
SIM, puis faites-le glisser vers la
gauche avec votre pouce jusqu’à
ce qu’il se verrouille en place.
5
Remettez la batterie en place
1. A
lignez les contacts exposés
en cuivre de la batterie avec les
connecteurs en cuivre dans le
compartiment de la batterie.
2. I nsérez d’abord le côté des
contacts de la batterie, puis
mettez doucement la batterie
en place.
6
Insérer la carte microSD
1. I nsérez la carte microSD avec
les contacts dorés dirigés vers
le bas.
2. Appuyez sur la carte microSD
entièrement jusqu’à ce qu’elle
se mette en place avec un clic.
Guide de mise en route rapide 7
Remettez le capot arrière
Alignez les onglets du capot
arrière avec les encoches sur le
côté du téléphone, puis faites-le
glisser vers le bas jusqu’à ce qu’il
se mette en place avec un clic.
8
Charger la batterie
1. B ranchez le connecteur USB
de l’adaptateur secteur dans le
connecteur USB en bas de votre
téléphone.
2. B ranchez l’adaptateur secteur
à une prise électrique pour
commencer à charger la batterie.
Quand la batterie est complètement chargée, la diode de notification
s’allume en vert.
Remarque L e port USB sur votre téléphone n’a pas de fonction
audio.
Après avoir fait ces étapes, vous êtes maintenant prêt
à allumer votre téléphone pour la première fois. Pour
allumer votre téléphone, appuyez le bouton FIN D’APPEL/
ALIMENTATION.
Maintenant, tournez la page et découvrez ce que vous
pouvez faire avec votre téléphone.
Guide de mise en route rapide
4. Mise en route
Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première
fois, vous aurez des options pour configurer rapidement
différents comptes tels que Google™, Facebook™,
Twitter™, Flickr®, Microsoft® Exchange ActiveSync®, et
d’autres comptes de messagerie.
Vous n’avez pas besoin de configurer tous les comptes
pour utiliser le téléphone. Toutefois, si vous avez ces
comptes, nous vous recommandons de les configurer
pour tirer profit de toutes les fonctions du téléphone.
RemarqueUne connexion Internet est nécessaire pour
configurer les comptes.
1.Choisissez la langue que vous souhaitez utiliser, puis
appuyez sur Suivant.
2.Vous pouvez être invité à déterminer des options,
afficher des tutoriels, ou configurer une connexion
Wi-Fi dans les écrans suivants. Appuyez sur Suivant
ou Ignorer pour aller à l’écran suivant
RemarqueVous ne serez invité à configurer une connexion
Wi-Fi que si un réseau sans fil est à portée.
3.Sur l’écran Accord de localisation, cochez la case
pour permettre au service de localisation de Google
de recueillir des données de localisation, puis
appuyez sur Suivant.
RemarqueCertaines applications intégrées, telles que
Horloge mondiale et Météo, nécessitent le service
de localisation de Google pour mettre à jour
automatiquement l’heure et les informations
météo pour votre position actuelle.
4.Dans l’écran Configurer les comptes, choisissez les
comptes que vous souhaitez configurer.
Après la configuration d’un compte, vous reviendrez à
l’écran Configurer les comptes. Appuyez sur Suivant
lorsque vous avez terminé la configuration des comptes.
Guide de mise en route rapide 5.Dans l’écran Configurer les réseaux sociaux,
choisissez les comptes de réseaux sociaux que vous
souhaitez configurer.
Après la configuration d’un compte, vous reviendrez
à l’écran Configurer les réseaux sociaux. Appuyez sur
Suivant lorsque vous avez terminé la configuration
des comptes.
6.Appuyez sur Terminer pour finir le processus de
configuration et retourner à l’écran d’accueil.
5. HTC Sense™
Découvrez les améliorations HTC qui feront de ce
téléphone celui qu’il vous faut. Ces améliorations vous
permettrons de personnaliser votre téléphone et vous
laisseront enchanté par leur facilité d’utilisation.
Écran d’accueil
L’écran d’accueil vous donne beaucoup d’espace pour
travailler et pour que vous puissiez ajouter les éléments
souhaités et nécessaire sur l’écran d’accueil.
Faites glisser votre
doigt de droite
à gauche ou de
gauche à droite sur
l’écran pour aller
à l’écran d’accueil
étendu.
ConseilDans toute application, appuyez ACCUEIL pour
afficher l’écran d’accueil.
10 Guide de mise en route rapide
L’écran d’accueil s’étend au-delà de la largeur de l’écran
pour fournir plus d’espace pour ajouter des raccourcis,
des widgets et des dossiers. Six écrans supplémentaires
sont disponibles en plus de l’écran d’accueil principal.
Widgets HTC
Personnalisez votre écran d’accueil en y ajoutant des
widgets HTC. Choisissez entre Musique, Contacts,
Twitter, et de nombreux autres widgets, et organisez
différemment chaque écran afin que votre téléphone
s’adapte parfaitement à vos besoins.
Pour ajouter des widgets HTC à l’écran d’accueil,
appuyez
, puis sélectionnez Widgets HTC.
Vous n’arrivez pas à décider comment configurer votre
écran d’accueil ? Jetez un œil aux Thèmes que nous avons
fournis dans le téléphone. Les thèmes sont des mises en
pages prédéfinies de l’écran d’accueil que vous pouvez
appliquer rapidement. Sur l’écran d’accueil, appuyez
MENU, puis appuyez sur Thèmes pour voir les prédéfinies.
Créer votre propre thème
Vous voulez créer un thème ? Vous pouvez
personnaliser votre écran d’accueil, puis le sauvegarder
en tant que thème personnalisé.
1.Personnalisez l’écran d’accueil en changeant le
l’arrière-plan et en ajoutant des widgets.
2.Quand vous avez fini de personnaliser, appuyez
MENU, puis appuyez sur Thèmes.
3.Sélectionnez Actuelle (non enregistrée), puis
appuyez sur Enregistrer.
4.Entrez le Nom du thème, puis appuyez sur OK.
Guide de mise en route rapide 11
ConseilVous pouvez renommer ou supprimer un thème
personnalisé dans l’écran Paramètres. Sur l’écran
Paramètres, appuyez sur Personnaliser >
Thèmes, puis appuyez et maintenez le thème à
renommer/supprimer.
Clavier à l’écran
Quand vous démarrez un programme ou que vous
sélectionnez un champ devant recevoir du texte ou
des chiffres, le clavier à l’écran devient disponible. Vous
pouvez choisir une de ces trois dispositions de clavier
à l’écran : AZERTY, AZERTY compact et Clavier du
téléphone.
Le clavier à l’écran offre la
prédiction des mots et des
fonctions de correction
orthographique pour
vous aider à saisir plus
rapidement et avec plus de
précision.
Un exemple de clavier à
l’écran : AZERTY
12 Guide de mise en route rapide
Numérotation intelligente
Composez comme vous
pensez. La fonction
Numérotation intelligente
recherche les numéros de
téléphone des contacts et
le premier caractère d’un
nom de contact, ainsi que le
caractère qui apparaît après
un espace, tiret ou un souligné
dans un nom de contact. Que
vous composiez par nom ou
Appuyez pour afficher le
numéro, la Numérotation
clavier de téléphone.
intelligente vous comprend
Contacts
Votre téléphone vous
permet de rester aisément
informé des vies de vos
amis. Tout ce que vous avez
à faire est de sélectionner
un contact et toutes vos
interactions — les échanges
de texte, conversations
électroniques, statut Facebook,
albums photo Flickr et
journaux téléphoniques, sont
bien organisées dans un seul
endroit. Il n’est donc plus
nécessaire de passer d’une
application à une autre.
Guide de mise en route rapide 13
Rechercher n’importe quoi, n’importe où
Appuyez sur le bouton RECHERCHER dédié et commencez
à chercher des informations n’importe où. La fonction
de recherche de votre téléphone fouille de manière
efficace le Web, tamise les tweets dans Twitter ™,
localise les amis dans votre liste de contacts, trouve les
messages électroniques dans votre boîte de réception,
recherche dans les événements du calendrier, et même
les applications sur votre téléphone, pour trouver
l’information que vous rechercher.
6. Ajouter vos contacts au téléphone
Gardez un œil sur vos contacts. Toutes vos communications
avec un contact sont organisées à proximité pour une
consultation facile.
Sur l’écran d’accueil, appuyez sur
puis appuyez sur
Contacts.
Importer des contacts depuis votre carte SIM
Sur l’onglet Tous, appuyez MENU, puis appuyez sur
Importer.
RemarqueSi vous avez un compte Google ou Exchange
ActiveSync configuré sur votre téléphone, choisissez le
type pour les contacts importés, puis appuyez sur OK.
Ajouter un nouveau contact en utilisant le
téléphone
1.Sur l’onglet Tous, appuyez Ajouter un nouveau
contact.
2.Appuyez sur le champ Nom, entrez le prénom et le
nom du contact, et de choisissez l’ordre dans lequel
afficher les noms.
pour masquer le clavier à l’écran,
3.Appuyez sur
puis appuyez sur OK.
14 Guide de mise en route rapide
4.Entrez les informations du contact dans les champs
prévus.
5.Faites défiler en bas de l’écran et appuyez sur
Enregistrer.
Synchroniser les contacts Google, Exchange
ActiveSync et Outlook
Si vous avez un compte Google, Microsoft Office Outlook,
le Carnet d’adresses Windows (Outlook Express), ou un
compte Exchange ActiveSync, vous pouvez synchroniser
vos contacts de ces comptes avec votre téléphone.
Consultez le Manuel de l’utilisateur PDF pour en savoir
plus sur la synchronisation des contacts de ces comptes.
7. Faire votre premier appel
1.Appuyez le bouton APPELER.
2.Entrez le numéro de
téléphone ou le nom du
contact que vous souhaitez
appeler.
RemarqueSi vous avez
ajouté ou importé
des contacts à
votre téléphone,
les contacts
apparaîtront dans la
liste Numérotation
intelligente.
Appuyez sur un
contact dans la
liste pour appeler
ou continuez à
entrer le numéro de
téléphone.
Guide de mise en route rapide 15
3.Appuyez le bouton APPELER pour faire l’appel.
ConseilPendant un appel, appuyez les boutons VOLUME
+/- sur la gauche du téléphone pour régler le
volume pendant l’appel.
4.Quand vous avez fini, appuyez le bouton FIN
D’APPEL/ALIMENTATION.
Pour vérifier les appels manqués
Lorsque vous manquez des appels l’icône appel
manqué sera visible sur la barre d’état. Pour vérifier
qui était l’appelant, touchez et maintenez sur la barre
d’état, puis faites glisser vers le bas pour ouvrir le
panneau Notifications.
Pour appeler la messagerie vocale
Après avoir configuré votre numéro de messagerie
vocale et les paramètres qui vous ont été fournis par
votre opérateur, accédez et récupérez vos messages
vocaux en appuyant et maintenant la touche 1 sur
Appeler. Suivez les invites vocales pour continuer.
8. Aller sur Internet
Connectez-vous à internet avec une connexion de
données ou une connexion Wi-Fi. Naviguez sur le Web,
téléchargez des applications ou des jeux sur Android
Market, et envoyez/recevez des messages électroniques.
Utiliser une connexion de données
Votre téléphone sera automatiquement configuré pour
utiliser le service GPRS/3G/EDGE de votre opérateur
quand vous allumez votre téléphone (si la carte SIM est
insérée) pour la première fois.
Si votre téléphone ne se connecte pas, vérifiez le réseau
mobile utilisé par le téléphone et si la connexion de
données est activée.
16 Guide de mise en route rapide
Pour vérifier le réseau mobile utilisé par le téléphone
1.Appuyez ACCUEIL > MENU, puis appuyez sur
Paramètres.
2.Appuyez sur Connexions sans fil > Réseaux mobiles >
Opérateur de réseau ou Noms des points d’accès.
Activez la connexion de données en cochant la case
Réseau mobile dans Paramètres > Connexions sans fil.
Utiliser le Wi-Fi
1.Sur l’écran d’accueil, appuyez MENU, puis appuyez
sur Paramètres > Connexions sans fil.
2.Cochez la case Wi-Fi pour activer le Wi-Fi. Le
téléphone recherche les réseaux sans fil disponibles.
3.Appuyez sur Paramètres Wi-Fi. Les noms de réseau
et paramètres de sécurité (Réseau ouvert ou Sécurisé
avec WEP) des réseaux Wi-Fi détectés seront affichés
dans la section Réseaux Wi-Fi.
4.Appuyez sur un réseau Wi-Fi pour vous connecter.
Si vous sélectionnez un réseau ouvert, vous serez
automatiquement connecté au réseau.
Si vous sélectionnez un réseau sécurisé, entrez les
informations d’authentification (telles que clé WEP,
mot de passe, nom d’utilisateur, certificat, et/ou mot
de passe du certificat), puis appuyez Se connecter.
Naviguer sur le web
Faites la riche expérience de navigation sur Internet
avec la prise en charge du contenu Flash séduisant
du navigateur, les signets visuels, et les contrôles de
navigation facile.
1.Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Navigateur.
2.Sur l’écran Navigateur, appuyez MENU, puis appuyez
sur le champ URL en haut de l’écran.
Guide de mise en route rapide 17
3.Entrez l’adresse de la page Web en utilisant le
clavier. En même temps que vous entrez l’adresse,
les adresses de pages Web correspondantes
apparaissent sur l’écran. Appuyez sur une adresse
pour aller directement à cette page Web ou
continuez à entrer l’adresse de la page Web.
4.Appuyez sur Recherche. Sur la page Web, utilisez
les mouvements du doigt pour naviguer sur la page
Web ou les commandes du zoom à l’écran pour
effectuer un zoom avant ou arrière.
9. Transmettre vos messages
Configurez plusieurs comptes de messagerie allant
de comptes personnels à des solutions d’entreprise
Exchange. Appréciez les multiples options d’affichage –
par fils de conversation, e-mail marqués ou pièce jointe.
Pour ajouter un compte de messagerie POP3/IMAP
1.Sur l’écran d’accueil, appuyez sur
, puis appuyez
sur Message.
2.Sur l’écran Choisissez un fournisseur de
messagerie, appuyez sur le type de compte de
messagerie que vous souhaitez configurer. Si vous ne
voyez pas le type de compte de messagerie que vous
souhaitez configurer sur l’écran, appuyez sur Autre
(POP3/IMAP).
RemarqueSi le compte que vous souhaitez configurer
n’est pas dans la base de données du
téléphone, il vous sera demandé d’entrer plus
de détails. Il est recommandé d’obtenir toutes
les informations pertinentes pour le compte
de messagerie telles que les paramètres de
serveur entrant/sortants avant de poursuivre.
18 Guide de mise en route rapide
3.Entrez l’Adresse e-mail et le Mot de passe du
compte de messagerie, puis appuyez sur Suivant.
4.Entrez le Nom de compte et Votre nom, puis
appuyez sur Terminer l’installation.
Pour envoyer les messages électroniques
1.Sur l’écran d’accueil, appuyez sur
, puis appuyez
sur Message.
2.Dans la Boîte de réception du compte de messagerie,
appuyez MENU, puis appuyez sur Nouveau message.
3.Entrez l’adresse de messagerie du destinataire du
message dans le champ À. En même temps que vous
entrez les informations, les contacts correspondants
apparaîtront sur l’écran. Appuyez sur le destinataire
ou continuez à entrer l’adresse de messagerie du
destinataire. Si vous envoyez le message électronique
à plusieurs destinataires, séparez les adresses de
messagerie par une virgule. Vous pouvez ajouter autant
de destinataires du message que vous souhaitez.
4.Entrez l’objet, puis composez votre message.
Appuyez sur Envoyer.
Si vous souhaitez configurer un compte Exchange
ActiveSync, consultez le Chapitre 5 du Manuel de
l’utilisateur PDF pour apprendre comment.
Guide de mise en route rapide 19
10. Revitalisez vos réseaux sociaux
Restez en contact avec vos amis et utilisez les
fonctionnalités de vos réseaux sociaux sur votre
téléphone. Mettez à jour votre statut et obtenez des
mises à jour sur les événements, les photos et le statut de
vos amis sur Facebook™, affichez les photos depuis Flickr®
et suivez vos tweets en utilisant Peep.
L’application Contacts intégrant parfaitement Facebook
et Flickr, vous permettra de savoir rapidement si vos amis
ont des mises à jour sur leurs comptes.
Consultez les Chapitres 3 et 9 du Manuel de l’utilisateur
PDF pour en apprendre plus sur Contacts et Peep (le client
Twitter sur le téléphone).
20 Guide de mise en route rapide
11. Gérer les fichiers sur votre téléphone
Nous avons facilité pour vous le transfert des fichiers sur
la carte de stockage de votre téléphone. Il vous suffit de
connecter votre téléphone à votre ordinateur via le câble
USB et de commencer le transfert de musique, photos et
vidéos autant que vous le souhaitez.
RemarqueUne carte microSD doit être installée pour copier
des fichiers dans le téléphone.
1.Connectez le téléphone à l’ordinateur en utilisant le
câble USB.
2.Quand la boîte de dialogue Sélectionner le type
par défaut apparaît, sélectionnez Lecteur de
disque, puis appuyez sur OK.
RemarqueQuand la carte de stockage du téléphone est
utilisée comme lecteur de disque, vous ne
pourrez pas utiliser certaines des applications du
téléphone telles que Appareil photo. Vous devez
désactiver le stockage USB pour que le téléphone
reconnaisse la carte de stockage quand le
téléphone est connecté à un ordinateur. Consultez
le Manuel de l’utilisateur pour des détails.
3.Sur votre ordinateur, naviguez au lecteur USB sur le
téléphone (carte de stockage) et ouvrez-le.
4.Copiez vos fichiers dans la carte de stockage du
téléphone.
5.Lorsque vous avez fini, déconnectez le téléphone de
votre ordinateur.
Guide de mise en route rapide 21
12. Réinitialiser le téléphone
Vous devez repartir à zéro ? Réinitialiser le téléphone
efface toutes les données, y compris les applications
téléchargées et réinitialise le téléphone à son état
initial—l’état avant que vous n’allumiez le téléphone pour
la première fois
ImportantAssurez-vous de sauvegarder les données
importantes qui sont sur votre téléphone avant
de réinitialiser le téléphone.
Pour réinitialiser le téléphone
1.Sur l’écran d’accueil, appuyez MENU, puis appuyez
sur Paramètres > Carte SD et mémoire > Réinit.
valeurs d’usine.
2.Sur l’écran Réinit. valeurs d’usine, appuyez sur
Réinitialiser le téléphone, puis appuyez sur
Tout effacer.
Pour réinitialiser le téléphone en utilisant les
boutons du téléphone
1.Le téléphone étant éteint, appuyez et maintenez
les boutons ACCUEIL et PRÉCÉDENT, puis appuyez
brièvement le bouton FIN D’APPEL/ALIMENTATION
2.Appuyez le bouton ENTRÉE pour reprendre le
processus de réinitialisation.
22 Guide de mise en route rapide
13. Personnalisation extrême
Votre téléphone est conçu pour la personnalisation
extrême qui vous permet de choisir l’apparence ou
de créer votre propre aspect pour le téléphone. Après
réception de votre nouveau kit de capots, remplacez la
façade du téléphone, le capot inférieur, et le capot arrière
en fonction de votre style.
Important Éteignez toujours votre téléphone avant de retirer
ou de réinstaller les capots du téléphone.
Pour retirer les capots
1.Retirez le capot arrière et la batterie.
2.Avec le téléphone face à vous, soulevez la façade en
commençant par le haut jusqu’à ce que les onglets
du haut se désengagent du téléphone.
3.Tirez sur la façade jusqu’à ce que tous ses onglets se
détachent des encoches du téléphone.
2
3
Onglet
de la
façade
Capot
inférieur
4.À partir d’un côté, soulevez le bord du capot inférieur
jusqu’à ce que l’onglet se désengage du téléphone.
Guide de mise en route rapide 23
4
5.Tirez sur le capot arrière jusqu’à ce que tous ses
onglets se détachent des encoches du téléphone.
6.Mettez les anciens capots de côté.
Pour installer les nouveaux capots
1.À partir du panneau droit du téléphone, insérez
l’onglet du nouveau capot inférieur dans le trou, puis
passez votre doigt sur l’autre côté du capot jusqu’à
ce que tous ses onglets soient correctement insérés.
Suivez l’ordre d’installation de l’illustration.
1
4
3
2
2.Insérez l’onglet inférieur de la façade dans le trou du
panneau inférieur du téléphone.
3.Appuyez la façade contre le téléphone jusqu’à ce
que les onglets latéraux soient correctement insérés,
puis appuyez fermement la partie supérieure de la
façade jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en place.
24 Guide de mise en route rapide
3
2 Onglet
Trou
4.Remettez la batterie, puis fixez le nouveau capot
arrière.
14. Dépannage
Voici quelques astuces que vous pouvez essayer lorsque
votre téléphone se bloque, a des problèmes pour
exécuter les applications, ou fonctionne lentement :
• Vérifiez s’il ya assez d’espace libre sur le téléphone
pour exécuter l’application.
Pour vérifier l’espace libre, appuyez ACCUEIL >
MENU, puis appuyez sur Paramètres >
Carte SD et mémoire ou Applications.
• Effacez les données et la mémoire cache des
applications.
Pour effacer les données et la mémoire cache,
appuyez ACCUEIL > MENU, puis appuyez
sur Paramètres > Applications > Gérer les
applications.
• Désinstallez des applications tierces.
Pour désinstaller les applications tierces, appuyez
ACCUEIL > MENU, puis appuyez sur Paramètres >
Applications > Gérer les applications.
Guide de mise en route rapide 25
• Si votre téléphone ne répond plus du tout à
l’appui des touches, retirez la batterie, attendez 3
secondes, puis réinsérez la batterie et allumez le
téléphone.
• Sauvegardez les données importantes du
téléphone puis réinitialisez le téléphone.
Pour réinitialiser le téléphone, appuyez ACCUEIL >
MENU, puis appuyez sur Paramètres > Carte SD et
mémoire > Réinit. valeurs d’usine.
• Vérifiez les mises à jour et les conseils utiles sur le
site Web HTC - www.htc.com.
26 Guide de mise en route rapide
Informations de droit de propriété intellectuelle
Copyright © 2009 Google Inc. Utilisé avec permission.
Google, le logo Google Android, Android Market et Recherche Google
sont des marques commerciales de Google, Inc.
Précautions d’usage de l’appareil
Informations importantes pour la santé et la sécurité
Lorsque vous utilisez ce produit, les précautions de sécurité indiquées
ci-dessous doivent être respectées afin d’éviter tous dommages et
responsabilité juridique.
Conservez et suivez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation
du produit. Respectez tous les avertissements dans les instructions
d’utilisation du produit.
Afin de réduire les risques de blessures corporelles, de choc
électrique, d’incendie, d’endommagement de l’équipement, veuillez
prendre les précautions suivantes.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Ce produit a été conçu pour être utilisé avec une alimentation de la
batterie ou de l’unité d’alimentation désignée. Toute autre utilisation
peut être dangereuse et rendra nulle toute approbation donnée pour
ce produit.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR UNE MISE À LA TERRE
APPROPRIÉE
ATTENTION : La connexion à un équipement mis à la terre de manière
incorrecte peut causer un choc électrique de votre téléphone.
Ce produit est équipé d’un câble USB pour la connexion à un
ordinateur de bureau ou portable. Assurez-vous que votre ordinateur
est correctement mis à la terre avant de connecter ce produit à
l’ordinateur. Le cordon d’alimentation de l’ordinateur de bureau ou
portable est équipé d’un dispositif de mise à la terre. La prise doit être
branchée dans une prise secteur correctement installée et mise à la
terre en respect de tous les codes et règlements locaux.
Guide de mise en route rapide 27
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’UNITÉ D’ALIMENTATION
•
•
Utilisez une source d’alimentation externe correcte
Un produit ne doit être utilisé qu’avec le type de source
d’alimentation indiqué sur l’étiquette de classe électrique.
Si vous n’étiez pas sûr du type de source d’alimentation
nécessaire, consultez votre fournisseur de service autorisé ou
votre compagnie d’électricité locale. Pour un produit utilisant
une alimentation de batterie ou d’autres sources, reportezvous aux instructions d’utilisation comprises avec le produit.
Manipulez la batterie avec soin
Ce produit contient une batterie Li-ion. Il y a un risque
d’incendie et de brûlures si la batterie n’est pas manipulée
correctement. N’essayez pas d’ouvrir ou de réparer la batterie.
Ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne percez pas, ne courtcircuitez pas les contacts externes, n’éliminez pas dans le feu
ou l’eau, n’exposez pas la batterie à de hautes températures
supérieures à 60˚C (140˚F).
AVERTISSEMENT : Danger d’explosion si la
batterie n’est pas correctement remplacée.
Afin de réduire les risques d’incendie ou de
brûlures, ne désassemblez pas, n’écrasez
pas, ne percez pas, ne court-circuitez pas
les contacts externes et n’exposez pas à des
températures de plus de 60° C (140° F), ou
n’éliminez pas dans le feu ou dans l’eau. Ne
remplacez la batterie qu’avec celles spécifiées.
Recyclez ou éliminez les batteries usagées
selon les règlements locaux ou selon le guide
de référence fourni avec le produit.
Remarque : Ce produit ne doit être utilisé qu’avec la ou les batteries
suivantes.
• HTC, Modèle TOPA160
Prenez des précautions supplémentaires
• Gardez la batterie ou le téléphone sec et éloigné de l’eau ou de
tout liquide, car cela peut causer un court-circuit.
• Éloignez les objets métalliques, afin qu’ils n’entrent pas en
contact avec la batterie ou ses connecteurs, car cela pourrait
créer un court-circuit pendant le fonctionnement.
28 Guide de mise en route rapide
• Le téléphone ne doit être connecté qu’aux produits portant le
logo USB-IF ou qui ont passé le programme de conformité USB-IF.
• N’utilisez pas une batterie qui semble endommagée, déformée
ou décolorée, ou dont le boîtier serait rouillé, qui surchaufferait
ou émettrait une mauvaise odeur.
• Éloignez toujours la batterie des bébés et des petits enfants,
pour éviter qu’ils avalent la batterie. Consultez le docteur
immédiatement si la batterie était avalée.
• Si la batterie fuit :
• Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec
votre peau ou vos vêtements. En cas de contact, rincez la
zone affectée immédiatement avec de l’eau et consultez
un médecin.
• Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec vos
yeux. En cas de contact, ne frottez PAS, rincez la zone affectée
avec de l’eau immédiatement et consultez un médecin.
• Faites extrêmement attention et éloignez une batterie qui
fuirait du feu car il y a un risque d’incendie ou d’explosion.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA LUMIÈRE DIRECTE DU SOLEIL
Éloignez ce produit de l’humidité excessive et des températures
extrêmes. Ne laissez pas le produit ou sa batterie à l’intérieur d’un
véhicule ou dans les lieux où la température peut dépasser 60°C
(140°F), tels que le tableau de bord d’une voiture, le rebord d’une
fenêtre, ou derrière du verre qui est exposé à la lumière directe du
soleil ou une forte lumière ultraviolette pendant de longues périodes.
Ceci peut endommager le produit, surchauffer la batterie ou pauser
un risque pour le véhicule.
PRÉVENTION DE PERTE AUDITIVE
ATTENTION : Une perte permanente de l’audition peut se
produire si des écouteurs ou un casque sont utilisés à un
volume élevé pendant une longue période.
RemarquePour la France, les écouteurs pour ce téléphone (listés cidessous) ont été vérifiés conformes à l’exigence du niveau de
pression acoustique décrite dans les normes applicables NF
EN 50332-1:2000 et/ou NF EN 50332-2:2003 comme exigé par
l’article L. 5232-1 du code de la santé publique.
•
Écouteurs, fabriqués par HTC, Modèle HS G235.
Guide de mise en route rapide 29
SÉCURITÉ EN AVION
À cause des interférences possibles que ce produit pourrait
produire avec le système de navigation des avions, et son réseau
de communications, l’utilisation de la fonction téléphone de ce
téléphone à bord d’un avion est illégale dans la plupart des pays. Si
vous souhaitez utiliser ce téléphone à bord d’un avion, n’oubliez pas
de désactiver votre téléphone en basculant au mode Avion.
RESTRICTIONS ENVIRONNEMENTALES
N’utilisez pas ce produit dans les stations d’essence, les dépôts
d’essence, les usines chimiques ou dans les endroits où des
explosions sont en cours, ou dans les atmosphères potentiellement
explosives comme les zones de stockage de l’essence, les entreponts
des bateaux, les usines chimiques, les centres de stockage ou de
transfert des produits chimiques ou d’essence, et les zones où l’air
peut contenir des particules ou des produits chimiques, comme de la
poussière, des grains ou de la poudre métallique. Veuillez noter que
des étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion
ou un incendie et entraîner des dommages corporels ou un décès.
ENVIRONNEMENTS AVEC RISQUE D’EXPLOSION
Lorsque vous vous trouvez dans un environnement avec des
risques potentiels d’explosion ou bien où se trouvent des matériaux
inflammables, le produit doit être éteint et l’utilisateur doit suivre
toutes les indications ou signalements du site. Des étincelles dans
de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie et
entraîner des dommages corporels ou un décès. Il est conseillé de ne
pas utiliser cet équipement dans les stations services ou les stations
d’essence et il est rappelé de la nécessité de respecter les restrictions
sur l’utilisation des équipements radio dans les dépôts d’essence,
les usines chimiques ou dans les endroits où des explosions
sont en cours. Les zones possédant des risques d’explosion sont
généralement, mais pas toujours clairement indiquées. Ces zones
comprennent les zones de stockage de l’essence, les entreponts
des bateaux, les centres de stockage ou de transfert des produits
chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut contenir des
particules ou des produits chimiques, comme de la poussière, des
grains ou de la poudre métallique.
30 Guide de mise en route rapide
SÉCURITÉ ROUTIÈRE
Les conducteurs de véhicules en déplacement ne sont pas autorisés à
utiliser les services téléphoniques des appareils portables, sauf en cas
d’urgence. Dans certains pays, l’utilisation d’une solution mains libres
peut être autorisée.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’EXPOSITION RF
•
•
•
•
Évitez d’utiliser votre téléphone à proximité des structures
métalliques (par exemple, le cadre métallique d’un immeuble).
Évitez d’utiliser votre téléphone à proximité des sources
électromagnétiques, telles que les fours micro-ondes, les
haut-parleurs, les télévisions et les radios.
N’utilisez que des accessoires approuvés par le fabricant
original ou des accessoires qui ne contiennent aucun métal.
L’utilisation d’accessoires non approuvés par le fabricant original
pourrait transgresser vos règles locales d’exposition RF et doit
donc être évitée.
INTERFÉRENCES AVEC LE FONCTIONNEMENT DES APPAREILS
MÉDICAUX
Ce produit peut entraîner un dysfonctionnement des équipements
médicaux. L’utilisation de cet appareil est par conséquent interdite
dans la plupart des hôpitaux et des centres médicaux.
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez
le fabricant de votre appareil pour déterminer s’il est protégé
correctement contre l’énergie RF externe. Votre médecin peut vous
aider à trouver cette information.
Éteignez votre téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque
des règlements postés dans ces lieux vous instruisent de le faire.
Les hôpitaux et les bâtiments de la santé peuvent utiliser des
équipements sensibles à l’énergie RF externe.
INTERFÉRENCES DANS LES VOITURES
Veuillez noter que, en raison de possibles interférences avec les
équipements électroniques, certains constructeurs automobiles
interdisent l’utilisation de téléphones mobiles dans leurs véhicules,
sauf si un kit mains libres avec une antenne externe est inclus dans
l’installation.
Guide de mise en route rapide 31
APPAREILS AUDITIFS
Certains téléphones sans fil numériques peuvent interférer avec
certains appareils auditifs. En cas de telles interférences, consultez
votre fournisseur de service ou appelez la ligne de service client pour
discuter des alternatives.
RADIATION NON IONISANTE
Votre appareil contient une antenne interne. Ce produit doit être
utilisé dans sa position normale d’utilisation afin d’assurer les
performances radiatives et la sécurité des interférences. Comme pour
tout autre équipement de transmission radio mobile, il est conseillé
aux utilisateurs pour des opérations satisfaisantes de l’équipement et
la sécurité des personnes, qu’aucune partie du corps humain ne soit
trop proche de l’antenne pendant l’utilisation de l’équipement.
Utilisez uniquement l’antenne intégrale fournie. L’utilisation
d’antennes non autorisées ou modifiées peut nuire à la qualité
de l’appel et endommager le téléphone, causant une perte
de performance et des niveaux DAS dépassant les limites
recommandées, ainsi qu’enfreindre les réglementations de votre pays.
Pour permettre une
performance optimale du
téléphone et assurer que
l’exposition humaine à l’énergie
RF correspond aux directives
définies par les standards
concernés, utilisez toujours
votre appareil uniquement
dans sa position d’utilisation
Emplacement
normale. Le contact avec
de l’antenne
la zone de l’antenne peut
nuire à la qualité de l’appel
et causer un fonctionnement
de votre appareil à un niveau
de puissance plus élevé que
ce qui est nécessaire. Évitez
le contact avec la zone de
l’antenne lorsque le téléphone
est EN UTILISATION optimise
la performance de l’antenne et
l’autonomie de la batterie.
32 Guide de mise en route rapide
Sécurité électrique
•
•
•
Accessoires
- Utilisez uniquement des accessoires approuvés.
- Ne connectez pas avec des produits ou des accessoires
incompatibles.
- Veillez à ne pas touchez et à ne pas permettre que des objets
métalliques, tels que des pièces ou des porte-clefs, entrent en
contact ou court-circuitent les bornes de la batterie.
Connexion à une voiture
Obtenez une aide professionnelle lors de la connexion de
l’interface du téléphone au système électrique du véhicule.
Produits défectueux ou endommagés
- N’essayez pas de démonter le téléphone ou ses accessoires.
- Seul le personnel qualifié doit entretenir ou réparer le
téléphone ou de ses accessoires.
Précautions générales
Vous êtes seul responsable de la façon dont vous utilisez votre téléphone
et de toutes les conséquences de son utilisation. Vous devez toujours
éteindre votre téléphone lorsque l’utilisation d’un téléphone est
interdite. L’utilisation de votre téléphone est sous réserve de mesures de
sécurité visant à protéger les utilisateurs et leur environnement.
•
•
•
Évitez d’appliquer une pression excessive sur l’appareil
N’appliquez pas de pression excessive sur l’écran et l’appareil
pour éviter de les endommager et retirez l’appareil de la
poche de votre pantalon avant de vous assoir. Il est également
recommandé de stocker l’appareil dans un sac de protection
et de n’utiliser que votre doigt pour l’interaction avec l’écran
tactile. Les écrans d’affichage fêlés du fait d’une manipulation
inappropriée ne sont pas couverts par la garantie.
Appareil s’échauffant après une utilisation prolongée
Lors de l’utilisation de votre appareil après des périodes
prolongées, par exemple lorsque vous parlez au téléphone,
chargez la batterie ou naviguez sur le Web, l’appareil peut
s’échauffer. Dans la plupart des cas cette condition est
normale et ne doit donc pas être considérée comme un
problème de l’appareil.
Précaution de réparation
Excepté dans les cas expliqués dans la documentation
d’Utilisation ou de Service, ne réparez pas le produit vous-même.
Guide de mise en route rapide 33
•
•
•
La réparation des composants internes doit être effectuée par un
technicien ou un service de réparation autorisé.
Protégez votre téléphone
• Traitez toujours votre téléphone et ses accessoires avec soin
et conservez-les dans un endroit propre et sans poussière.
• N’exposez pas votre téléphone ou ses accessoires à des
flammes nues ou à une cigarette allumée.
• Ne laissez pas tomber, ne lancez pas ou n’essayez pas de plier
votre téléphone ou ses accessoires.
• N’exposez pas votre téléphone ou ses accessoires à des
liquides ou à l’humidité.
• Ne peignez pas votre téléphone ou ses accessoires.
• N’utilisez pas de produits chimiques, de solvants ou
d’aérosols pour nettoyer l’appareil ou de ses accessoires.
• Ne tentez pas de démonter votre téléphone ou ses
accessoires, seul le personnel autorisé doit le faire.
• N’exposez pas votre téléphone ou ses accessoires à des
températures extrêmes, minimum -20 et maximum 55
degrés Celsius.
• Veuillez vérifier les réglementations locales pour
l’élimination de produits électroniques.
• Ne portez pas votre téléphone dans votre poche arrière car
il pourrait s’endommager quand vous vous asseyez.
Dommage nécessitant une réparation
Débranchez le produit de la prise électrique et confiez la
réparation à un technicien ou un fournisseur de réparation
autorisé dans les conditions suivantes :
• Un liquide a été versé ou un objet est tombé dans le produit.
• Le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau.
• Le produit est tombé ou est endommagé.
• Il y a des signes apparents de surchauffe.
• Le produit ne fonctionne pas normalement lorsque vous
suivez les instructions d’utilisation.
Évitez les zones chaudes
Le produit doit être placé loin des sources de chaleur, comme
des radiateurs, des bouches de chaleur, des fours, ou tout
autre produit (y compris les amplificateurs) produisant de la
chaleur.
34 Guide de mise en route rapide
•
•
Évitez les zones humides
N’utilisez jamais le produit dans un endroit humide.
Évitez d’utiliser votre téléphone après un changement
brusque de température
Lorsque vous déplacez votre appareil entre environnements
avec des plages de température et/ou humidité très
différentes, de la condensation peut se former sur ou dans
l’appareil. Pour éviter d’endommager l’appareil, laissez assez de
temps pour que l’humidité s’évapore avant d’utiliser l’appareil.
REMARQUE : L orsque vous emportez l’appareil de conditions de
basses températures dans un environnement plus
chaud ou de conditions de hautes températures dans
un environnement plus frais, permettez à l’appareil de
s’acclimater à la température de la pièce avant de l’allumer.
•
•
•
•
•
•
•
Évitez de pousser des objets dans le produit
Ne poussez jamais d’objet de quelque sorte que ce soit dans
les connecteurs ou les autres ouvertures du produit. Les
fentes et les ouvertures offrent une ventilation. Ces ouvertures
ne doivent pas être bloquées ou couvertes.
Airbags
Ne le placez pas un téléphone au-dessus d’un airbag ou dans
la zone de déploiement des airbags. Placez le téléphone en
sécurité avant de conduire votre véhicule.
Montage des accessoires
N’utilisez pas le produit sur une table, un chariot, un montant,
un pied ou un support instable. Tout montage du produit doit
être effectué selon les instructions du fabricant, et doit utiliser
les accessoires de montage recommandé par le fabricant.
Évitez les emplacements instables
Ne placez pas le produit sur une base instable.
Utilisez le produit avec des équipements approuvés
Ce produit ne doit être utilisé qu’avec des ordinateurs
personnels et des options qui ont été reconnus adaptés pour
une utilisation avec votre équipement.
Ajustez le volume
Baissez le volume avec d’utiliser le casque ou tout autre
périphérique audio.
Nettoyage
Débranchez le produit de la prise électrique avant de le
nettoyer. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou d’aérosols.
Guide de mise en route rapide 35
•
•
•
•
•
•
•
•
Utilisez un linge humide pour le nettoyage, mais n’utilisez
JAMAIS d’eau pour nettoyer l’écran LCD.
Petits enfants
Ne laissez pas votre téléphone et ses accessoires à la portée
des petits enfants et ne leur permettez pas de jouer avec lui.
Ils pourraient se blesser ou d’autres personnes, ou pourraient
endommager accidentellement le téléphone. Votre téléphone
contient de petites pièces avec des arêtes vives qui peuvent
causer une blessure ou qui pourraient se détacher et créer un
risque de suffocation.
Troubles musculosquelettiques
Pour réduire les risques de TMS, lorsque vous envoyez des
SMS ou jouez avec votre téléphone :
• Ne tenez pas le téléphone trop serré
• Appuyez sur les boutons de manière légère
• Profitez des fonctions spéciales de l’appareil qui réduisent le
nombre de boutons qui doivent être appuyés, comme les
modèles de messages et la saisie prédictive.
• Prenez beaucoup de pauses pour vous étirer et vous
détendre.
Lumière brillante
Ce téléphone peut produire de la lumière flash ou être utilisé
comme une lampe de poche, ne l’utilisez pas trop près des
yeux.
Conduite d’engins
Toute l’attention doit être accordée à la conduite d’engins afin
de réduire le risque d’accident.
Décharges électrostatiques (ESD)
Ne touchez pas les connecteurs métalliques de la carte SIM.
Attaques/Voiles noirs
Ce téléphone peut produire de la lumière flash brillante.
Bruit fort
Ce téléphone peut produire des bruits forts qui peuvent
endommager votre audition.
Appels d’urgence
Ce téléphone, comme tout téléphone sans fil, fonctionne
grâce aux signaux radio, ce qui ne peut pas garantir la
connexion dans toutes les conditions. Par conséquent, on ne
doit jamais compter uniquement sur un téléphone sans fil
pour les communications d’urgence.
36 Guide de mise en route rapide
Identification d’agence de réglementation
À des fins d’identification réglementaire, le numéro de modèle
CLIC100 a été affecté à votre produit.
Pour assurer la fiabilité et la sécurité du fonctionnement de votre
appareil, n’utilisez que les accessoires listés ci-dessous avec votre
CLIC100.
Le numéro de modèle TOPA160 a été affecté à la batterie.
RemarqueCe produit est destiné à une utilisation avec une source
d’alimentation certifiée de Classe 2 limitée, de 5 Volts CC, une
unité d’alimentation de 1 A maximum.
Informations de sécurité de la Telecommunications &
Internet Association (TIA)
•
•
•
Stimulateurs cardiaques
L’association des fabricants de l’industrie de la santé
recommande une distance minimale de 15 cm entre un
téléphone portable sans fil et un stimulateur cardiaque
pour éviter des interférences possibles avec le stimulateur
cardiaque. Ces recommandations sont conformes à la
recherche indépendante et les recommandations de la
recherche technologique sans fil. Les personnes avec
stimulateur cardiaque :
• Doivent TOUJOURS placer leur téléphone à plus de 15 cm
de leur stimulateur cardiaque lorsque le téléphone est
allumé.
• Ne doivent pas porter le téléphone dans une poche de
poitrine.
• Doivent utiliser l’oreille opposée au stimulateur cardiaque
pour minimiser les interférences possibles. Si vous avez
des raisons de penser que des interférences se produisent,
éteignez votre téléphone immédiatement.
Appareils auditifs
Certains téléphones sans fil numériques peuvent interférer
avec certains appareils auditifs. En cas de telles interférences,
consultez votre fournisseur de service ou appelez la ligne de
service client pour discuter des alternatives.
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel,
consultez le fabricant de votre appareil pour déterminer s’il
Guide de mise en route rapide 37
est protégé correctement contre l’énergie RF externe. Votre
médecin peut vous aider à trouver cette information.
Éteignez le téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque
des règlements postés dans ces lieux vous instruisent de le
faire. Les hôpitaux et les bâtiments de la santé peuvent utiliser
des équipements sensibles à l’énergie RF externe.
Avis DEEE
La directive sur les déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE) qui est devenue applicable comme loi
européenne le 13 février 2003, a conduit à une modification majeure
du traitement des équipements électriques à leur fin de vie.
Le but de cette directive est, comme première priorité, la prévention
des DEEE, et en complément, la promotion de la réutilisation, du
recyclage et d’autres formes de récupération de ces déchets pour
réduire les mises en décharge.
Le logo DEEE (affiché à gauche) sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne doit pas être éliminé ou jeté avec
vos autres déchets domestiques. Il est de votre responsabilité
d’éliminer vos déchets d’équipements électriques ou
électroniques en les transférant au point de collecte spécifié
pour le recyclage de ces déchets dangereux. Une collecte isolée
et la récupération appropriée de vos déchets d’équipements
électriques ou électroniques au moment de l’élimination
nous permettront de conserver des ressources naturelles.
De plus, un recyclage approprié des déchets d’équipements
électriques et électroniques assurera la sécurité de la santé et
de l’environnement. Pour plus d’informations sur l’élimination
des déchets d’équipements électriques et électroniques, la
récupération et les points de collecte, veuillez contacter votre
centre local, le service des ordures ménagères, le magasin où
vous avez acheté l’équipement ou le fabricant de l’équipement.
Conformité RoHS
Ce produit est conforme à la Directive 2002/95/EC du Parlement
Européen et du Conseil du 27 janvier 2003, relative à la limitation
de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les
équipements électriques et électroniques (RoHS) et ses amendements.
38 Guide de mise en route rapide
Informations DAS
1,25 W/kg à 10g (tête)
1,74 W/kg à 10g (corps)
www.htc.com
90H01304-06M Rev.A

Manuels associés