Motorola MOTO KRZR K1 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
117 Des pages
Motorola MOTO KRZR K1 Mode d'emploi | Fixfr
HELLOMOTO
Afin de vous familiariser avec votre tout nouveau téléphone portable MOTOKRZR K1 GSM, voici
une présentation rapide.
Touche centrale pour
sélectionner les
options de menu
Faire défiler vers le
haut, le bas, la
gauche ou la droite.
Touche programmable
de gauche
Touches de
volume
Accès direct au WAP
Touche programmable
de droite
Touche Effacer/Retour
Touches des
commandes vocales
Allumer et éteindre,
raccrocher, quitter
les menus.
Bouton
malin/Touche PTT
Appeler et répondre
à des appels.
Charger la batterie
ou brancher un kit
mains libres.
Pour obtenir des informations sur la fonction Push-to-Talk (PPT), voir page 70.
1
Écran d’accueil
Menu principal
Opérateur
31/12/09
Jeux & applis
2
12:00
Options
Menu principal
Quitte
1
2
Appuyez sur la touche
centrale s pour ouvrir
le Menu principal.
Pour allumer votre
téléphone, appuyez sur
la touche Marche/Arrêt O
pendant quelques
secondes, jusqu’à ce
que l’écran s’allume.
3
Appuyez sur la touche
de navigation vers le
haut, le bas, la gauche
ou la droite (S) pour
mettre en surbrillance
une option de menu.
4
Appuyez sur la touche
centrale (s) pour la
sélectionner.
Sélectionner
www.hellomoto.com
Certaines options sur les téléphones
portables sont dépendantes des
fonctionnalités et des paramètres du réseau
de votre opérateur. De plus, certaines options
peuvent ne pas être activées par votre
opérateur et/ou les paramètres du réseau de
l'opérateur peuvent limiter la fonctionnalité de
l'option. Veuillez toujours contacter votre
opérateur pour connaître la disponibilité et la
fonctionalité d'une option. Toutes les options,
fonctionnalités et autres caractéristiques du
produit, ainsi que les informations contenues
dans ce guide de l'utilisateur sont données
sur la base des dernières informations
disponibles et sont jugées être exactes au
moment de l'impression. Motorola se réserve
le droit de changer ou de modifier toutes
informations ou caractéristiques sans préavis
ou obligation.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des
marques déposées au Bureau américain des
marques et brevets. Les autres noms de
produits et de services appartiennent à leurs
propriétaires respectifs. Les marques
déposées de Bluetooth appartiennent à leur
propriétaire et sont utilisées sous licence par
Motorola, Inc. Java et toutes les autres
marques basées sur Java sont des marques
ou des marques déposées de Sun
Microsystems, Inc., aux États-Unis et dans
d’autres pays. Microsoft, Windows et
Windows Me sont des marques déposées de
Microsoft Corporation ; et Windows XP est
une marque de Microsoft Corporation.
© Motorola, Inc., 2006.
Avertissement : Les modifications apportées
au téléphone qui n’ont pas été expressément
approuvées par Motorola annulent les
capacités d’utilisation de l’appareil par
l’utilisateur.
3
Notice concernant les droits d’auteur
couvrant les logiciels
Les produits Motorola décrits dans le présent
manuel sont susceptibles d’inclure des
logiciels Motorola et de fournisseurs protégés
par droits d’auteur, enregistrés dans des
mémoires électroniques ou sur d’autres
supports. Les lois des États-Unis et d’autres
pays garantissent certains droits à l’égard de
ces logiciels à Motorola et à ses fournisseurs
et leur réservent notamment les droits
exclusifs de distribution et de reproduction.
En vertu de ce qui précède et dans toute la
mesure autorisée par la loi, les logiciels
couverts par des droits d’auteur et contenus
dans les produits Motorola ne peuvent être
modifiés, soumis à ingénierie inverse,
distribués ou reproduits sous aucune forme.
Par ailleurs, l’acquisition de produits Motorola
ne saurait accorder ni directement, ni par
implication, préclusion ou de quelque autre
manière que ce soit, de licence ou de droits
sous couvert de droits d’auteur, de brevets ou
4
d’applications brevetées de Motorola ou de
l’un de ses fournisseurs, hormis la licence
normale et non exclusive d’utiliser le produit
Motorola gratuitement qui découle
légalement de la vente dudit produit.
Bien que les caractéristiques et les fonctions
des produits puissent faire l’objet de
modifications sans préavis, nous faisons tous
les efforts possibles pour que les manuels
soient mis à jour régulièrement afin de
refléter les changements dans la
fonctionnalité des produits. Néanmoins, dans
le cas peu probable où la version de votre
manuel ne reflèterait pas totalement les
fonctions principales de votre produit,
veuillez nous en avertir. Vous pouvez aussi
accéder aux versions mises à jour de nos
manuels à la section consommateur de notre
site Web Motorola à l’adresse
http://www.motorola.com.
Sommaire
Liste des menus . . . . . . . . 7
Informations de
sécurité . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilisation et entretien . . 20
Conformité UE. . . . . . . . . 21
Informations relatives au
recyclage . . . . . . . . . . . . . 22
Mise en route . . . . . . . . . . 23
À propos de ce guide . . 23
Carte SIM . . . . . . . . . . . 24
Batterie . . . . . . . . . . . . . 24
Allumer et éteindre le
téléphone . . . . . . . . . . . 27
Appeler . . . . . . . . . . . . . 27
Répondre à un appel . . 27
Enregistrer un numéro
de téléphone. . . . . . . . . 28
Appeler un numéro
de téléphone
enregistré . . . . . . . . . . . 29
Votre numéro de
téléphone . . . . . . . . . . . 29
Fonctions
supplémentaires . . . . . . . .30
Prendre et envoyer
une photo . . . . . . . . . . . .30
Enregistrer et envoyer
une vidéo . . . . . . . . . . . .33
Messages texte . . . . . . .34
Connexion sans fil
Bluetooth™ . . . . . . . . . . .36
Lecteur audio . . . . . . . . .39
Carte mémoire . . . . . . . .40
Connexion par câble . . .42
Mises à jour
du téléphone . . . . . . . . .44
Sommaire
5
Fonctions de base . . . . . . 45
Écran . . . . . . . . . . . . . . .45
Saisie de texte . . . . . . . .49
Volume . . . . . . . . . . . . . .53
Touche de navigation. . .53
Bouton malin . . . . . . . . .54
Commandes vocales . . .54
Écran externe . . . . . . . . .57
Haut-parleur
mains libres . . . . . . . . . .57
Codes et mots
de passe . . . . . . . . . . . . .58
Verrouiller et déverrouiller
le téléphone . . . . . . . . . .58
Personnalisation . . . . . . . . 60
Mode de sonnerie . . . . .60
Date et heure . . . . . . . . .61
Papier peint . . . . . . . . . .62
Économiseur d’écran . . .62
Thèmes. . . . . . . . . . . . . .63
Apparence de l’écran . . .63
Options de réponse . . . .64
6
Sommaire
Appels . . . . . . . . . . . . . . . 65
Désactiver une alerte
d’appel . . . . . . . . . . . . . . 65
Différer une réponse . . . 65
Historique des appels . . 66
Rappel . . . . . . . . . . . . . . 67
Retourner un appel . . . . 68
Identification
de l’appelant . . . . . . . . . 68
Appels d’urgence. . . . . . 69
Messagerie vocale . . . . . 69
Push-to-talk (PTT) . . . . . 70
Autres fonctions . . . . . . . . 77
Fonctions d'appel
avancées . . . . . . . . . . . . 77
Répertoire . . . . . . . . . . . 81
Messages. . . . . . . . . . . . 88
Messagerie
instantanée . . . . . . . . . . 92
Personnalisation . . . . . . 93
Durée et coût
des appels . . . . . . . . . . . 95
Fonction mains libres . . 96
Appels fax et appels
données. . . . . . . . . . . . . 97
Réseau . . . . . . . . . . . . . . 99
Outils . . . . . . . . . . . . . . 100
Sécurité . . . . . . . . . . . . 103
Divertissement
et jeux . . . . . . . . . . . . . 104
Données DAS . . . . . . . . . 110
Informations de l’OMS . . 112
Index . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Liste des menus
Menu principal
n Répertoire
s Historique
• (appuyez sur * ou # pour
naviguer dans la liste d’appels)
e
É
Messagerie
• Nouveau message
• Emails
• Bte de réception
• Boîte vocale
• Messages WAP
• Info Services *
• Boîte envoi
• Brouillons
• Modèles *
Outils
• Applications SIM *
• Calculatrice
• Agenda
• Réveil
• Numérotation
• Numéros autorisés *
• Appel services *
• Mes N° favoris *
• Liste d'activation *
Q
á
Jeux & applis
Mon WAP *
• WAP
• Favoris WAP
• Pages enregistrées
• Historique
• Aller à l'adresse...
• Config. navigateur
• Profils WAP *
h
Multimédia
• Thèmes
• Mémos vocaux
• Appareil photo
• Caméra vidéo
• Images
• Son
• Vidéos
ã
IM *
L
Connectivité *
• Lien Bluetooth
• Paramètres USB
• MOTOSYNC *
w
Configuration
• (voir à la page suivante)
* fonctions en option
Ceci correspond à la
présentation standard des
menus. Le menu de votre
téléphone peut être différent.
Conseil : appuyez sur D
pour quitter le menu actuel ou
sur O pour quitter tous les
menus.
Liste des menus
7
Menu Configuration
l Préférences
•
•
•
•
•
•
•
Ecran d'accueil
Menu principal
Config. num. vocale
Skin
Message d'accueil
Papier peint
Ecran de veille
t
Sonorisation
• Mode
• Configurer mode
H
Renvoi d'appel *
• Appels vocaux
• Appels fax
• Appels données
• Annuler tout
• Etat des renvois
U
En communication
• Durée d'appel
• Config. coût/appel *
• Afficher/Masquer N°
• Voix et fax
• Mode de réponse
• Double appel
Z
Réglages de base
• Heure et date
• Numéros abrégés
• Rappel auto.
• Délai inact. affichage
• Rétroéclairage
• Défilement
• Texte défilant
• Langue
• Luminosité
• DTMF
• Réinit. config.
• Remise à zéro totale
m
Etat du téléphone
• Mes numéros de tél.
• Info crédit/Crédit disponible *
• Mise à jour du logiciel *
• Ligne activée *
• Niveau batterie
• Emplacement de téléch.
• Périph. de stockage
• Mise à jour du logiciel *
• Infos versions
S
Kit piéton
• Réponse auto.
• Numérotation vocale
J
Kit auto.
• Réponse auto.
• Mains libres auto.
• Délai Hors Tension
• Temps de charge
%
Mode avion
• Mode avion
• Demander au démarrage
j
Réseaux
• Nouveau réseau
• Config. réseau
• Réseaux dispo.
• Ma liste de réseaux *
• Bip de confirmation *
• Jingle réseau *
• Bip appel coupé
u
Sécurité
• Verrouillage tél.
• Verrouiller bouton PTT *
• Verrouillage appli.
• Numéros autorisés *
• Limiter appels *
• Code PIN SIM
• Modif. mots passe
• Gestion des certificats *
6
Paramètres PTT *
• Service PTT
c
Outils JAVA
• A propos de JAVA
• Sup. toutes les applis
• Vibreur appli
• Volume appli
• Priorité Appli *
• Rétroéclairage appli
* fonctions en option
8
Liste des menus
Sécurité et informations générales
Informations de sécurité
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR UN
FONCTIONNEMENT SUR ET EFFICACE DE
VOTRE TELEPHONE. LISEZ ATTENTIVEMENT
CES INFORMATIONS AVANT UTILISATION DE
VOTRE TELEPHONE.1
Votre téléphone Motorola est conçu
conformément aux réglementations locales
de votre pays concernant l’exposition des
êtres humains à l’énergie des
radiofréquences.
Exposition à l’énergie des
radiofréquences
Précautions de fonctionnement
Votre téléphone contient un émetteurrécepteur. Lorsqu’il est SOUS TENSION, il
reçoit et émet des radiofréquences. Quand
vous communiquez avec votre téléphone, le
système qui traite votre appel adapte le
niveau de puissance de transmission de votre
téléphone. Voir la Section relative aux
conditions de réception de réseau.
Pour garantir des performances optimales de
votre appareil et pour s’assurer que
l’exposition aux radiofréquences entre dans
les limites établies par les normes
applicables, respectez toujours les
instructions suivantes.
Informations de sécurité
9
Antenne externe
Si votre téléphone est muni d’une antenne
externe, utilisez exclusivement l’antenne
fournie ou agréée par Motorola. Les antennes
non agréées, les modifications ou les
accessoires peuvent endommager le
téléphone et/ou peuvent aboutir à la nonconformité aux réglementations locales de
votre pays.
NE TENEZ PAS l’antenne externe lorsque
VOUS UTILISEZ le téléphone. Cela pourrait
avoir une incidence sur la qualité des appels
et faire fonctionner le téléphone à un niveau
de puissance plus élevé que nécessaire.
Fonctionnement du téléphone
Lorsque vous effectuez ou recevez un appel,
utilisez votre téléphone normalement comme
tout autre téléphone fixe.
10
Informations de sécurité
Respect des précautions concernant
l’exposition corporelle : communication
vocale
A ce jour, aucune information scientifique n’a
démontré le besoin de précautions
spécifiques pour l’utilisation du téléphone. Par
mesure de prudence, vous pouvez limiter
l’exposition à l’énergie des radiofréquences
en réduisant la durée des appels ou en
utilisant des solutions mains-libres afin
d’éloigner le téléphone de la tête et du corps.
Conformément aux précautions concernant
l’exposition à l’énergie des radiofréquences,
si vous utilisez une oreillette lors de vos
communications vocales, utilisez toujours les
accessoires (pince, support, étui, boîtier ou
harnais de sécurité) fournis et agréés par
Motorola (le cas échéant). L’utilisation
d’accessoires non agréés par Motorola peut
provoquer le dépassement de ces limites
d’exposition à l’énergie des radiofréquences.
Si vous n’utilisez pas l’un de ces accessoires
de fixation ou de port agréé par Motorola, et
si vous ne positionnez pas votre téléphone
correctement, assurez-vous au minimum que
le téléphone et l’antenne se trouvent à au
moins 2,5 centimètres de votre corps lorsque
vous émettez un appel.
Fonctionnement des données
Lorsque vous transmettez des données sur
votre téléphone, avec ou sans câble
accessoire, positionnez le téléphone et
l’antenne à au moins 2,5 centimètres de votre
corps.
Accessoires agréés
L’utilisation d’accessoires non agréés par
Motorola, y compris mais sans limitation, les
batteries, les antennes et les façades
amovibles, peut provoquer le dépassement
des limites d’exposition à l’énergie des
radiofréquences définie dans les données
relatives au débit d’absorption spécifique
pour votre appareil. Pour obtenir la liste des
accessoires agréés par Motorola, visitez notre
site Web à l’adresse www.motorola.com.
Interférence de l’énergie des
radiofréquences/Compatibilité
Remarque : les appareils électroniques sont
très souvent sensibles à l’interférence de
l’énergie des radiofréquences émise par des
sources externes s’ils ne sont pas
convenablement protégés, conçus ou
configurés d’une quelconque façon pour être
compatibles avec cette énergie. Dans
certaines circonstances, votre téléphone peut
provoquer de telles interférences.
Informations de sécurité
11
Remarque : cet appareil est conforme aux
réglementations de la commission
européenne. Le fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes : (1) cet
appareil ne doit pas provoquer des
interférences nuisibles et (2) cet appareil doit
accepter toutes les interférences reçues, y
compris les interférences susceptibles de
provoquer un dysfonctionnement.
Etablissements publics ou collectifs
Mettez votre téléphone hors tension dans les
équipements collectifs où sont affichées des
instructions qui vous invitent à le faire. Parmi
ces établissements, l’on peut citer les
hôpitaux ou les centres de santé susceptibles
d’utiliser du matériel sensible à l’énergie
externe des radiofréquences.
12
Informations de sécurité
Avions
Mettez votre appareil mobile hors tension dès
que le personnel navigant vous demande de
le faire. Si votre appareil propose un mode
« avion » ou une fonction similaire, demandez
au personnel navigant si vous pouvez l’utiliser
pendant le vol. Si votre appareil possède une
fonction de mise sous tension automatique,
désactivez-la avant d’embarquer dans l’avion
ou avant de pénétrer dans une zone où
l’utilisation des appareils mobiles est
réglementée.
Appareils médicaux
Stimulateurs cardiaques (pacemakers)
Les fabricants recommandent que les
téléphones portables sans fil soient
maintenus à une distance minimum de
15 centimètres du stimulateur cardiaque.
Les personnes équipées d’un stimulateur
cardiaque doivent :
• S’assurer que le téléphone, lorsqu’il est
SOUS TENSION, est TOUJOURS
éloigné d’au moins 15 centimètres de
leur stimulateur cardiaque.
• NE PAS porter le téléphone dans une
poche proche du cœur.
• Utiliser l’oreille du côté opposé à celui
du stimulateur cardiaque pour
minimiser les interférences
potentielles.
• METTRE IMMEDIATEMENT HORS
TENSION le téléphone, s’ils
soupçonnent le moindre problème
d’interférences.
Prothèses auditives
Certains téléphones sans fil numérique
peuvent gêner le fonctionnement des
prothèses auditives. Si cela se produit, il est
préférable de consulter le fabricant de la
prothèse pour rechercher d’autres solutions.
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez un autre appareil médical,
consultez son fabricant afin de déterminer s’il
est suffisamment protégé contre l’énergie RF
externe. Votre médecin peut vous aider à
obtenir ces informations.
Utilisation au volant
Renseignez-vous sur les lois et
réglementations en vigueur relatives à
l’utilisation du téléphone au volant dans les
zones où vous conduisez et respectez-les.
• Votre priorité est d’être attentif à la
conduite. Téléphoner en conduisant
peut être une source de distraction.
Informations de sécurité
13
• Dans les pays où cela est autorisé,
utilisez la solution mains-libres, si
disponible.
Avertissements relatifs au
fonctionnement
• Dans les pays où cela est exigé,
arrêtez-vous et garez votre véhicule
avant d’effectuer un appel ou d’y
répondre.
Pour les véhicules équipés d’un « airbag »
Vous trouverez des informations sur la
sécurité au volant dans la section « Téléphone
et conduite » à la fin de ce manuel et/ou sur le
site Web de Motorola : www.motorola.com/
callsmart.
Ne posez pas un téléphone sur un « airbag »
ou dans sa zone de déploiement. Les
« airbags » se gonflent avec puissance et
rapidité. S’il est posé dans sa zone de
déploiement et que l’« airbag » se gonfle, le
téléphone risque d’être violemment projeté
dans l’habitacle et de blesser gravement les
occupants du véhicule.
Stations-service
Respectez la signalisation concernant
l’utilisation du matériel radio dans les
stations-service. Mettez votre appareil mobile
hors tension si le personnel agréé vous le
demande.
14
Informations de sécurité
Atmosphères potentiellement explosives
Mettez votre téléphone hors tension avant
d’entrer dans une zone à atmosphère
potentiellement explosive. Ne retirez,
n’installez ni ne chargez les piles dans ces
zones. Dans une atmosphère potentiellement
explosive, des étincelles peuvent provoquer
une explosion ou un incendie entraînant des
blessures corporelles ou la mort.
Remarque : les zones à atmosphère
potentiellement explosive auxquelles il est fait
référence ci-dessus peuvent inclure les zones
de ravitaillement en carburant telles que les
espaces sous les ponts des bateaux, les
installations de transvasement ou
d’entreposage de carburant ou de produits
chimiques, les zones dans lesquelles l’air
contient des produits chimiques ou des
particules telles que des grains, des
poussières ou des poudres métalliques. Les
zones à atmosphère potentiellement
explosive sont souvent, mais pas toujours,
clairement signalées.
Zones de dynamitage
Pour éviter les possibles interférences avec
les opérations de dynamitage, METTEZ votre
téléphone HORS TENSION quand vous
arrivez à proximité de détonateurs
électriques, dans une zone de dynamitage ou
dans des zones où la mention « Mettez hors
tension les appareils électroniques » est
affichée. Respectez tous les panneaux et
toutes les instructions.
Informations de sécurité
15
Produits endommagés
Si votre téléphone ou votre batterie a été
immergé dans l’eau, percé ou a subi une
chute violente, ne l’utilisez plus jusqu’à ce que
vous l’emmeniez dans un centre de service
agréé par Motorola afin d’évaluer les
dommages occasionnés. N’essayez pas de le
sécher avec une source de chaleur extérieure,
telle qu’un four micro-ondes.
Batteries et chargeurs
Les batteries peuvent endommager les biens
et/ou provoquer des blessures corporelles
telles que des brûlures si un matériau
conducteur tel que des bijoux, des clés ou
des chaînes entrent en contact avec les
bornes. Le matériau conducteur peut fermer
un circuit électrique (provoquer un courtcircuit) et devenir brûlant. Soyez vigilant
lorsque vous manipulez une batterie chargée,
particulièrement si vous la placez à l’intérieur
16
Informations de sécurité
d’une poche, d’un porte-monnaie ou d’un
autre réceptacle contenant des objets
métalliques. Utilisez exclusivement les
batteries et les chargeurs Motorola
Original™.
Attention : afin d’éviter les risques de
dommages corporels, ne jetez pas votre
téléphone au feu.
Votre batterie, votre chargeur ou votre
téléphone peut contenir certains symboles,
définis comme suit :
Symbole
032374o
032376o
Définition
Des consignes de sécurité
importantes suivent.
Ne jetez pas votre batterie ou
votre téléphone dans le feu.
Symbole
032375o
Li Ion BATT
032378o
Définition
Votre batterie ou votre
téléphone doit être recyclé
conformément à la législation
locale. Contactez l’organisme
local de réglementation pour
plus d’informations.
Vous ne devez pas jeter votre
batterie ou votre téléphone à
la poubelle.
Votre téléphone contient une
batterie interne lithium-ion.
Votre chargeur n’est à utiliser
qu’à l’intérieur.
Votre chargeur ne doit pas
être exposé à l’humidité.
Appareil à double isolation.
Risques d’étranglement
Votre téléphone ou ses accessoires peuvent
inclure des pièces détachées qui peuvent
présenter un risque d’étranglement chez les
jeunes enfants. Tenez votre téléphone et ses
accessoires hors de portée des jeunes
enfants.
Pièces en verre
Il est possible que certaines pièces de votre
appareil mobile soient en verre. Ces pièces
peuvent se casser si l’appareil tombe sur une
surface dure ou reçoit un choc important.
Dans ce cas, ne touchez pas le verre brisé et
n’essayez pas de l’ôter. N’utilisez plus votre
appareil mobile tant que le verre n’a pas été
remplacé par un centre de traitement qualifié.
Informations de sécurité
17
Crises d’épilepsie/
évanouissements
Certaines personnes sont sujettes à des crises
d’épilepsie ou des évanouissements
lorsqu’elles sont exposées à des lumières
clignotantes, par exemple en regardant la
télévision ou en jouant à des jeux vidéo. Ces
crises d’épilepsie ou évanouissements
peuvent se produire même si de telles
réactions ne se sont jamais manifestées
auparavant chez une personne.
Si vous avez été victime de crises d’épilepsie
ou d’évanouissements, ou si vous avez des
antécédents médicaux dans votre famille,
veuillez consulter un médecin avant de jouer
à des jeux vidéo ou d’utiliser une fonction de
lumières clignotantes sur votre téléphone.
(Cette fonction n’est pas disponible sur tous
les produits).
18
Informations de sécurité
Les parents doivent surveiller leurs enfants
lorsqu’ils jouent à des jeux vidéo ou qu’ils
utilisent d’autres fonctions avec des lumières
clignotantes sur leur téléphone. En cas
d’apparition de l’un des symptômes suivants,
vous devez arrêter d’utiliser votre téléphone
et consulter un médecin : convulsions,
contractions oculaires ou musculaires, perte
de conscience, mouvements involontaires ou
désorientation.
Afin de réduire les risques d’apparition de tels
symptômes, veuillez respecter les consignes
de sécurité suivantes :
• Ne pas jouer ou utiliser une fonction de
lumières clignotantes si vous êtes
fatigué ou en manque de sommeil.
• Prendre une pause minimum de
15 minutes toutes les heures.
• Jouer dans une pièce où toutes les
lumières sont allumées.
• Se positionner le plus loin possible de
l’écran.
• Prendre une pause minimum de
15 minutes après chaque heure de jeu.
Avertissement concernant l'écoute
à volume élevé !
• Si, en cours de jeu, vous ressentez une
fatigue ou une douleur dans les mains,
les poignets ou les bras, arrêtez de
jouer et reposez-vous pendant
plusieurs heures avant de
recommencer.
A pleine puissance, l'écoute
prolongée du baladeur peut
endommager l'oreille de l'utilisateur.
Traumatismes dus aux
mouvements répétitifs
Lorsque vous effectuez des actions répétitives
telles que la pression des touches ou la saisie
de caractères avec les doigts, vous pouvez
ressentir des douleurs au niveau des doigts,
des bras, des épaules, de la nuque ou dans
d’autres parties du corps. Suivez les
instructions suivantes afin d’éviter des cas de
tendinite, syndrome du canal carpien, ou
autres problèmes musculo-squelettiques :
• Si vous ressentez toujours des
douleurs au niveau des mains, des
poignets ou des bras pendant ou après
le jeu, arrêtez de jouer et consultez un
médecin.
1. Les informations fournies dans ce document annulent les
informations générales de sécurité des guides d’utilisation
publiés avant le 28 janvier 2005.
Informations de sécurité
19
Utilisation et entretien
Pour garantir la longévité de votre téléphone Motorola, veillez à le préserver des éléments
suivants :
Liquides de toute nature
N’exposez jamais votre
téléphone à de l’eau, à la pluie,
à une atmosphère très humide,
à la sueur ou à toute autre
source d’humidité.
Froid et chaleur extrêmes
Évitez les températures
inférieures à -10°C ou
supérieures à 45°C.
Micro-ondes
Ne mettez jamais votre
téléphone à sécher dans un four
à micro-ondes.
20
Utilisation et entretien
Corps étrangers
Ne mettez jamais votre
téléphone en contact avec de la
poussière, du sable, de la
nourriture ou tout autre corps
étranger.
Détergents
Pour nettoyer votre téléphone,
utilisez uniquement un chiffon
doux et sec. N’utilisez jamais
d’alcool ni de détergents.
Chocs
Ne laissez jamais tomber votre
téléphone.
Déclaration de conformité aux directives de
l’Union européenne
Conformité UE
Par la présente, Motorola déclare
que ce produit est en conformité
avec
• les principales exigences et autres
dispositions de la Directive 1999/5/CE
• toutes les autres Directives pertinentes
de l’Union européenne
0168
Vous pouvez consulter la Déclaration de
conformité de votre produit à la Directive
1999/5/EC (la Directive R&TTE) à l’adresse
www.motorola.com/rtte. Pour accéder à celleci, entrez le Numéro d’homologation de
produit, inscrit sur l’étiquette de votre produit,
dans la barre de recherche du site Web.
Numéro
d'homologation
de produit
Exemple d’un Numéro d’homologation de
produit.
Conformité UE
21
Protection de l’environnement par le recyclage
Informations relatives au recyclage
Lorsqu’un produit Motorola arbore ce
symbole, ne le jetez pas dans votre
poubelle.
Recyclage des téléphones portables et
accessoires
Ne jetez aucun téléphone portable ou
accessoire électrique, comme un chargeur ou
un kit piéton, dans votre poubelle.
Des systèmes de collecte permettant de
traiter les déchets électriques et électroniques
sont progressivement mis en place.
Renseignez-vous localement pour plus
d’informations. En l’absence de système de
collecte, renvoyez les téléphones portables et
accessoires électriques à l’un des Centres de
Service agréé par Motorola le plus proche.
22
Informations relatives au recyclage
Les batteries rechargeables qui alimentent ce
téléphone doivent faire l’objet d’une collecte
séparée pour un recyclage spécifique.
Ne mélangez pas ces batteries avec d’autres
produits lors de la mise au rebut.
Pour connaître le type de votre batterie,
veuillez vous reporter à l’étiquette qui y est
apposée. Pour vous informer sur les
méthodes de mise au rebut appropriées,
adressez-vous au centre de recyclage le plus
proche.
Mise en route
À propos de ce guide
Dans ce guide, l’ouverture d’une fonction de
menu vous est indiquée de la manière
suivante :
Trouver la fonction : s > e Messagerie
> Nouveau message
Cela signifie que depuis l’écran d’accueil :
1 Appuyez sur la touche centrale s pour
ouvrir le menu.
2 Appuyez sur la touche de navigation S
pour afficher l’option e Messagerie, puis
appuyez sur la touche centrale s pour la
sélectionner.
3 Appuyez sur la touche de navigation S
pour afficher l’option Nouveau message, puis
appuyez sur la touche centrale s pour la
sélectionner.
Symboles
Cette icône indique les fonctions
soumises à des conditions liées au
réseau que vous utilisez, à votre
carte SIM ou à votre abonnement.
Elles peuvent dans ce cas ne pas
être disponibles dans toutes les
zones géographiques. Pour plus
d’informations, adressez-vous à
votre opérateur.
Cette icône indique les fonctions
pour lesquelles un accessoire en
option est nécessaire.
Mise en route
23
Carte SIM
Batterie
Avertissement : votre carte SIM ne doit être
ni pliée, ni rayée, ni exposée à l'électricité
statique, à l'eau ou à la poussière.
Installation de la batterie
1
Votre carte SIM (Subscriber Identity Module)
contient des informations personnelles telles
que votre numéro de téléphone ou vos
contacts.
Pour insérer et utiliser une carte mémoire,
voir page 40.
Éteignez votre téléphone et retirez la
batterie avant d’installer ou de retirer la
carte SIM.
1
24
2
Mise en route
3
2
Chargement de la batterie
Les batteries
neuves ne sont
pas
complètement
chargées.
Branchez le
chargeur de
batterie sur votre téléphone et sur une prise
électrique. Le chargement peut ne démarrer
que quelques secondes après. Le message
Charge terminée s’affiche une fois terminé.
Conseil : il n’y a aucun risque de surcharger
votre batterie. Elle sera plus performante une
fois que vous lui aurez fait faire plusieurs
cycles complets de
chargement/déchargement.
Vous pouvez charger votre batterie
en reliant un câble entre le port
mini-USB de votre téléphone et le
port USB d’un ordinateur. Les deux
appareils doivent être allumés et les pilotes
appropriés doivent être installés sur votre
ordinateur. Les câbles et les pilotes sont
disponibles dans les kits de données
Motorola Original, qui sont vendus
séparément.
Conseils pour la batterie
L’autonomie de la batterie dépend du réseau,
de la puissance du signal, de la température,
des fonctions et accessoires que vous utilisez.
• N’utilisez que des batteries
et des chargeurs de batterie
Motorola Original. La
garantie ne couvre pas les
dommages provoqués par des
batteries et/ou des chargeurs non
agréés par Motorola.
Mise en route
25
• Les batteries neuves ou les batteries
qui ont été stockées pendant
longtemps peuvent être plus longues à
recharger.
• Rechargez votre batterie à température
ambiante.
Lorsque vous n’utilisez pas votre
batterie pendant un certain temps,
rangez-la sans l’avoir chargée dans un
endroit frais, sombre et sec.
• N’exposez jamais les batteries à des
températures inférieures à -10 °C ou
supérieures à 45 °C. Emportez toujours
votre téléphone lorsque vous quittez
votre véhicule.
• Il est normal que les batteries s’usent
progressivement et aient besoin de
temps de charge plus longs. Si vous
remarquez un changement de
26
Mise en route
l’autonomie de votre batterie, il est
sûrement temps de la remplacer.
Pour vous informer sur les méthodes
de mise au rebut appropriées pour les
batteries, adressez-vous au centre de
recyclage le plus proche. Les batteries
rechargeables qui alimentent ce téléphone
doivent faire l’objet d’une collecte séparée
pour un recyclage spécifique. Ne mélangez
pas ces batteries avec d’autres produits lors
de la mise au rebut. Pour connaître le type de
votre batterie, veuillez vous reporter à
l’étiquette qui y est apposée.
032375o
Avertissement : ne jetez jamais vos batteries
au feu, elles risqueraient d’exploser. Ne pas
démonter, ni désassembler.
Avant d’utiliser votre téléphone, lisez les
informations de sécurité relatives à la batterie
dans la section « Sécurité et informations
générales » de ce guide.
Allumer et éteindre le
téléphone
Avertissement : certains modèles de
téléphone demandent le code PIN de votre
carte SIM quand vous les allumez. Si vous
saisissez un code PIN erroné trois fois de
suite, votre carte SIM est désactivée et votre
téléphone affiche SIM bloquée. Contactez votre
opérateur.
Pour allumer votre
téléphone, appuyez
sur O pendant
quelques secondes,
jusqu’à ce que l’écran
ou le clavier s’allume. Si vous y êtes invité,
saisissez le code PIN à quatre chiffres de votre
carte SIM et/ou le code de déverrouillage à
quatre chiffres.
Pour éteindre votre téléphone, appuyez
pendant quelques secondes sur O.
Appeler
Pour passer un appel, saisissez un numéro de
téléphone et appuyez sur N.
Pour « raccrocher », fermez le clapet ou
appuyez sur O.
Pour utiliser les commandes vocales afin de
passer un appel, voir page 54
Répondre à un appel
Pour répondre à un appel, il suffit d’ouvrir le
clapet ou d’appuyer sur N lorsque le
téléphone sonne et/ou vibre.
Pour « raccrocher », fermez le clapet ou
appuyez sur O.
Remarque : Votre téléphone ne peut
recevoir de données via un réseau
EDGE lorsqu’il lit des vidéos ou certains types
de fichiers son. Le témoin d’état EDGE È
Mise en route
27
s’affiche en haut de votre écran lorsque vous
pouvez recevoir des données via un réseau
EDGE.
Enregistrer un numéro
de téléphone
Vous pouvez enregistrer un numéro de
téléphone dans votre Répertoire :
Trouver la fonction : s > n Répertoire, puis
appuyez sur Options > Nouveau > Contact
téléphone
1 Saisissez un nom et d’autres détails
relatifs au numéro de téléphone. Pour
sélectionner un élément en surbrillance,
appuyez sur la touche centrale s.
2 Appuyez sur la touche OK pour enregistrer
le numéro.
Pour modifier ou supprimer un contact du
Répertoire, voir page 82.
28
Mise en route
Pour enregistrer une adresse e-mail depuis
l’écran d’accueil, appuyez sur
s > n Répertoire > Nouveau > Contact
téléphone. Saisissez le nom du nouveau contact
et les détails de l’adresse Email.
Remarques sur les contacts enregistrés sur
votre carte SIM :
• Les contacts enregistrés sur la carte
SIM ne peuvent contenir qu'un Nom et
Prénom et un Numéro.
• Votre répertoire peut afficher les
contacts enregistrés dans la mémoire
de votre téléphone ou sur votre carte
SIM. Pour choisir les contacts à
afficher, appuyez sur
s > n Répertoire, puis sur Options
> Afficher. Vous pouvez sélectionner Tél.
et carte SIM, Sur carte SIM, ou Contacts
téléphone.
• Pour choisir si votre téléphone
enregistre les contacts dans la
mémoire de votre téléphone ou sur
votre carte SIM, allez à l’écran d’accueil
et appuyez sur s > n Répertoire, puis
sur Options > Configuration > Stockage par
défaut > Téléphone ou Sur carte SIM.
Appeler un numéro de
téléphone enregistré
Trouver la fonction : s > n Répertoire
1 Faites défiler jusqu’au contact.
Raccourci : Dans le répertoire, appuyez
sur les touches du clavier pour entrer les
premières lettres du contact.
2 Appuyez sur N pour appeler le contact.
Votre numéro de
téléphone
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur la
touche Effacer D, puis sur # pour voir
votre numéro.
Conseil : vous souhaitez afficher votre
numéro de téléphone lorsque vous êtes en
communication ? Appuyez sur Options > Mon
N° de tél.
Vous pouvez modifier le nom et le
numéro de téléphone enregistrés sur
votre carte SIM. À partir de l’écran d’accueil,
appuyez sur D #, sélectionnez un contact,
appuyez sur la touche Afficher, puis sur la
touche Options et sélectionnez Modifier. Si vous
ne connaissez pas votre numéro de
téléphone, contactez votre opérateur.
Pour utiliser les commandes vocales afin de
passer un appel, voir page 54
Mise en route
29
Fonctions supplémentaires
Votre téléphone offre également de
nombreuses fonctions multimédias et de
communication !
Prendre et envoyer une
photo
Pour modifier l’apparence de vos photos, voir
page 104. Vous pouvez modifier des réglages
comme la Luminosité et le Contraste, ou ajouter
des effets de Flou et de Mirroir par exemple.
L’objectif de la caméra se trouve à l’arrière du
téléphone lorsque le clapet est ouvert.
1 Appuyez sur s > h Multimédia > Appareil
photo pour voir le viseur de l’appareil
photo.
Mode
appareil
photo
Appuyez sur
s pour
prendre la
photo.
Appuyez sur
S en haut
ou en bas
pour afficher
les réglages
de l’appareil
photo.
Appuyez à
gauche ou à
droite pour
changer.
Retarda
teur
Résolution
232
Stockage (sur
le téléphone
ou la carte
mémoire)
Mise au point
Zoom
1X
Options
Quitter
Permet d’ouvrir le menu
de l’appareil photo.
30
Fonctions supplémentaires
Nombre de
photos restant
Permet de
quitter le
mode appareil
photo.
Remarque : le réglage de l’exposition
affecte aussi bien la luminosité du viseur
que celle de la photo prise.
2 Appuyez sur la touche centrale s pour
prendre la photo cadrée dans le viseur.
Vous pouvez :
• Appuyez sur Options pour enregistrer ou
supprimer la photo.
• Appuyez sur Envoyer pour envoyer la
photo dans un message.
Il se peut que votre téléphone vous
avertisse qu’il s’agit d’un Message MMS
car il contient une photo. Certains
autres téléphones ou certains réseaux
ne prennent pas en charge les
messages contenant des images. Pour
envoyer le message, appuyez sur Oui.
• Pour supprimer la photo et retourner
au mode viseur, appuyez sur D.
Avant de prendre la photo, vous pouvez
appuyer sur Options pour ouvrir le menu de
l’appareil photo :
Options
Aller à Images
Passer au Mode
Vidéo
Prise avec
retardateur
Visualiser les images et
les photos stockées.
Passer à la caméra vidéo.
Définir la durée du
retardateur pour prendre
une photo.
Config. app. photo Ouvrir le menu de
configuration pour ajuster
les réglages de l’appareil
photo.
Chang. support
Choisir d’enregistrer
stockage
des vidéos sur votre
téléphone ou sur
une carte mémoire.
Fonctions supplémentaires
31
Options
Espace dispo.
Voir la mémoire
disponible restante.
Remarque : Votre
opérateur peut enregistrer
certains contenus dans la
mémoire utilisateur avant
que vous ne receviez le
téléphone.
Auto-portrait
Si vous fermez le clapet lorsque le viseur est
actif, l’écran externe affiche l’image. Appuyez
sur les touches de volume pour zoomer, ou
appuyez sur le bouton malin pour rendre la
photo et l’enregistrer.
Envoyer une photo enregistrée
dans un message
Avant l'envoi de votre premier MMS, veuillez
préciser le profil MMS à utiliser :
s > e Messagerie > Options > Configuration
> Configuration Msg > Configuration MMS
> Info serveur
S'il n'est pas présent dans la liste prédéfinie
de votre téléphone, veuillez aller à la rubrique
Assistance du site www.hellomoto.fr afin de
le télécharger à partir d'un ordinateur.
Trouver la fonction : s > e Messagerie
> Nouveau message > Nouveau MMS, puis
appuyez sur Options > Insérer > Image
1 Faites défiler jusqu’à la photo que vous
désirez et appuyez sur Insérer.
2 Saisissez le texte du message et appuyez
sur Envoyer à.
32
Fonctions supplémentaires
3 Faites défiler jusqu’à l’adresse d’un
contact, puis appuyez sur la touche
centrale s.
Appuyez sur s > h Multimédia > Caméra
pour afficher le viseur vidéo.
Mode caméra
vidéo
4 Pour envoyer le message, appuyez
sur Envoyer.
Il se peut que votre téléphone vous
avertisse qu’il s’agit d’un Message MMS car il
contient une photo. Certains autres
téléphones ou certains réseaux ne
prennent pas en charge les messages
contenant des images. Pour envoyer le
message, appuyez sur Oui.
Enregistrer et envoyer
une vidéo
Pour afficher, modifier ou supprimer des
vidéos, voir page 105.
L’objectif de la caméra se trouve à l’arrière du
téléphone lorsque le clapet est ouvert.
Appuyez sur s
pour
commencer
l'enregistrement
vidéo.
Appuyez sur S
en haut ou en
bas pour
afficher les
réglages de la
caméra.
Appuyez à
gauche ou à
droite pour
changer.
Minutes
restantes
Résolution
51
Stockage (sur
le téléphone
ou la carte
mémoire)
Zoom
1X
Options
Quitter
Permet d’ouvrir le menu
vidéo.
Permet de
quitter le
mode vidéo.
Remarque : Le nombre de minutes restantes
est une estimation.
Fonctions supplémentaires
33
Si vous voulez envoyer votre vidéo dans un
message, la longueur de la vidéo doit être
réglée sur MMS. Pour définir la longueur,
appuyez sur Options > Config. caméra > Taille
vidéo.
1 Appuyez sur la touche centrale s pour
commencer l’enregistrement de la vidéo
qui est dans le viseur.
2 Appuyez sur Arrêter pour arrêter
l’enregistrement de la vidéo. Vous
pouvez :
• Appuyez sur Options pour enregistrer ou
supprimer la vidéo.
• Appuyez sur Envoyer pour
envoyer la vidéo dans un
message.
Saisissez le texte et appuyez sur Envoyer
à, puis faites défiler jusqu’à l’adresse
d’un contact et appuyez sur la touche
centrale s pour la sélectionner.
34
Fonctions supplémentaires
Appuyez sur la touche Options pour
saisir un nouveau numéro. Pour
envoyer le message, appuyez sur
Envoyer.
Remarque : Certains autres téléphones
ou certains réseaux ne prennent pas en
charge les messages contenant des
vidéos.
• Pour supprimer la vidéo et retourner au
mode viseur, appuyez sur D.
Messages texte
Pour créer une liste de diffusion de groupe,
voir page 85. Pour en savoir plus sur les
fonctions liées à l’utilisation des messages,
voir page 88.
Envoyer un message texte
Un message texte peut contenir du
texte et des images, des sons, un texte
prédéfini ou les infos des contacts. Vous
pouvez envoyer un message à d’autres
téléphones compatibles ou à des adresses
e-mail.
Trouver la fonction : s > e Messagerie
> Nouveau message > Nouveau SMS
1 Saisissez du texte sur la page affichée à
l’aide du clavier (pour plus de détails
concernant la saisie de texte, voir
page 49).
Pour insérer une image, un son ou un
autre objet sur la page, appuyez sur
Options > Insérer. Sélectionnez le type de
fichier puis le fichier.
2 Une fois le message terminé, appuyez sur
Envoyer à.
3 Faites défiler jusqu’à un contact, puis
appuyez sur la touche centrale s.
Répétez cette opération pour ajouter
d’autres destinataires.
Pour entrer un nouveau numéro ou une
nouvelle adresse e-mail, appuyez sur la
touche Options et sélectionnez Saisir N° ou
Saisir email.
4 Avant d’envoyer un message, vous
pouvez appuyer sur Options pour choisir
Brouillons, Annuler message ou ouvrir les
Options de message (telles que Sujet ou Accusé
de réception).
5 Pour envoyer le message, appuyez sur la
touche Envoyer.
Recevoir un message texte
Lorsque vous recevez un message,
votre téléphone émet une alerte sonore
et le message Nouveau message s’affiche à
Fonctions supplémentaires
35
l’écran, accompagné d’un indicateur de
message (r par exemple).
Appuyez sur Lire pour ouvrir le message.
Si un message multimédia contient des
fichiers média :
• Les photos, les images et les
animations s’affichent lorsque vous
lisez le message.
• Un fichier son est lu dès que sa page
s’affiche. Réglez le volume sonore à
l’aide des touches de volume.
• Les fichiers joints sont attachés à la fin
du message. Pour ouvrir un fichier
joint, faites défiler jusqu'à
l’indicateur/jusqu’au nom de fichier et
appuyez sur Afficher (fichier image),
Lire (fichier son) ou Ouvrir (contact de
répertoire, entrée d’agenda, type de
fichier inconnu).
36
Fonctions supplémentaires
Connexion sans fil
Bluetooth™
Les connexions sans fil Bluetooth sont
compatibles avec votre téléphone. Vous
pouvez connecter votre téléphone à une
oreillette Bluetooth ou à un kit de véhicule
mains libres pour passer des appels. Vous
pouvez aussi connecter votre téléphone à un
téléphone ou à un ordinateur compatible avec
l’option Bluetooth pour échanger des fichiers.
Remarque : L’utilisation de votre téléphone
portable au volant risque de détourner votre
attention de la route. Si vous n’arrivez pas à
vous concentrer sur votre conduite, mettez
immédiatement fin à votre communication.
En outre, l’utilisation de dispositifs sans fil et
de leurs accessoires est parfois interdite ou
limitée dans certains endroits. Respectez
toujours les lois et réglementations en
vigueur concernant l’utilisation de ces
produits.
1 Faites défiler jusqu’à un périphérique de la
liste et appuyez sur la touche centrale s.
Pour un maximum de sécurité Bluetooth,
vous devez toujours connecter les dispositifs
compatibles Bluetooth dans un
environnement fiable et privé.
2 Appuyez sur Oui ou sur OK pour établir la
connexion avec le périphérique.
Utiliser une oreillette ou un kit
de véhicule mains libres
Avant de connecter votre téléphone à un
dispositif mains libres, assurez-vous que le
dispositif est activé et prêt en mode couplage
ou connexion (voir le guide de l’utilisateur du
dispositif). Vous ne pouvez connecter votre
téléphone qu’à un seul périphérique à la fois.
Trouver la fonction : s> L Connectivité
> Lien Bluetooth > Appareils audio
> [Recherche d'équipem.]
Le téléphone affiche la liste des périphériques
situés à proximité.
3 Si nécessaire, entrez le code du
périphérique (0000 par exemple) et
appuyez sur OK.
Lorsque votre téléphone est connecté,
l’indicateur Bluetooth O s’affiche sur l’écran
d’accueil.
Raccourci : Lorsque l’option Bluetooth est
activée, votre téléphone peut être connecté
automatiquement à un dispositif mains libres
précédemment utilisé. Il vous suffit d’allumer
le dispositif et de le placer près du téléphone.
Conseil : Vous désirez en savoir plus au sujet
de votre oreillette ou de votre kit de
véhicule ? Pour obtenir des informations plus
spécifiques à propos d’un périphérique,
Fonctions supplémentaires
37
reportez-vous à la documentation fournie lors
de son achat.
Copier des fichiers vers un
autre périphérique
Vous pouvez copier un fichier
multimédia, un contact du répertoire,
un événement de l’agenda ou un raccourci
WAP vers un ordinateur ou un autre
périphérique.
Remarque : vous ne pouvez pas copier des
documents protégés par droits d’auteur.
1 Sur votre téléphone, faites défiler jusqu’à
l’élément que vous voulez copier sur un
autre périphérique.
2 Appuyez sur Options, puis sélectionnez :
• Gérer > Copier pour les fichiers
multimédias.
38
Fonctions supplémentaires
• Envoyer contact pour les contacts du
répertoire.
• Envoyer pour les événements de
l’agenda.
3 Sélectionnez un périphérique reconnu ou
[Recherche d'équipem.] pour rechercher le
périphérique sur lequel vous souhaitez
copier le fichier.
Si votre téléphone n’a pas pu copier le fichier
vers un autre périphérique, assurez-vous que
le périphérique est activé et prêt en mode
recherche (voir le guide d’utilisateur du
périphérique). Assurez-vous également que le
périphérique n’est pas occupé avec une autre
connexion Bluetooth similaire.
Remarque : une fois que votre téléphone est
connecté à un périphérique Bluetooth, ce
périphérique peut initier les mêmes
connexions Bluetooth avec votre téléphone.
Un indicateur Bluetooth O s’affiche en haut
lorsqu’une connexion Bluetooth est établie.
Recevoir des fichiers d’un autre
périphérique
Si vous ne voyez pas l’indicateur
Bluetooth O en haut de l’écran de votre
téléphone, activez la fonction Bluetooth de
votre téléphone en appuyant sur
s > L Connectivité > Lien Bluetooth
> Configuration > Alimentation > activé(e).
1 Mettez votre téléphone près du
périphérique et envoyez le fichier à partir
du périphérique.
Si votre téléphone et le périphérique ne
se reconnaissent pas, mettez votre
téléphone en mode recherche de façon à
ce que le périphérique puisse le détecter.
Appuyez sur s > L Connectivité
> Lien Bluetooth > [Visible].
2 Appuyez sur la touche Accepter de votre
téléphone pour accepter le fichier envoyé
par l’autre périphérique.
Votre téléphone vous avertit lorsqu’un
transfert de fichier est terminé. Si nécessaire,
appuyez sur Enregistrer pour enregistrer le
fichier.
Lecteur audio
Votre téléphone peut lire des fichiers
musicaux :
Trouver la fonction : s > h Multimédia
> Son et sélectionnez le fichier désiré.
Appuyez sur S vers le
haut pour commencer la
lecture ou mettre en
pause. Appuyez sur S
vers le bas pour arrêter la
lecture. Appuyez sur S à droite ou à gauche
pour avancer ou retourner en arrière.
Fonctions supplémentaires
39
Pour télécharger des titres sur votre
téléphone, voir page 106. Pour copier des
fichiers entre votre téléphone et un
ordinateur, voir page 42.
multimédias (tels que des photos et des
sons).
Remarque : votre téléphone peut ne pas lire
des fichiers MP3 ayant un débit supérieur à
128 kbits/s. Si vous essayez de télécharger ou
de lire un de ces fichiers, un message d’erreur
s’affichera ou vous serez invité à supprimer le
fichier.
Remarque : si vous téléchargez et enregistrez
un fichier soumis à des droits d’auteur sur
votre carte mémoire, vous ne pourrez l’utiliser
que si votre carte mémoire est insérée dans
votre téléphone. Vous ne pouvez ni envoyer,
ni copier, ni modifier des fichiers protégés.
Conseil : vous pouvez écouter de la musique
lorsque vous êtes en voyage. Avec le
mode avion, vous pouvez utiliser votre
téléphone en toute sécurité même lorsque
vous prenez l’avion. Voir page 109.
Carte mémoire
Vous pouvez utiliser une carte mémoire
amovible avec votre téléphone afin
d’enregistrer et de récupérer des objets
40
Fonctions supplémentaires
Votre téléphone prend en charge des cartes
mémoire d’une capacité allant jusqu’à 1 Go.
Installer une carte mémoire
1 Retirez le cache
de batterie.
2 Assurez-vous
que les
contacts
métalliques de
la carte
mémoire soient tournés vers le bas et
glissez le haut de cette dernière sous la
bande métallique.
3 Remettez en place le cache de batterie.
Ne retirez pas la carte mémoire lorsque votre
téléphone l’utilise ou lorsque des fichiers sont
en cours d’écriture.
Afficher et modifier des
informations de la carte
mémoire
Pour afficher les fichiers enregistrés sur votre
carte mémoire et votre téléphone, ouvrez une
liste de fichiers telle que Images (voir
page 104). Les icônes peuvent indiquer qu’un
fichier est enregistré dans la mémoire de
votre téléphone ( ) ou sur votre carte
mémoire ( ). Pour copier ou déplacer un
fichier de votre téléphone vers votre carte
mémoire, mettez-le en surbrillance dans la
liste et appuyez sur Options > Gérer > Copier ou
Déplacer > Carte mémoire. Vous ne pouvez pas
copier ou déplacer un fichier protégé par des
droits d’auteur.
Pour copier des fichiers entre votre carte
mémoire et un ordinateur, vous pouvez
utiliser une connexion par câble (voir
page 42) ou une connexion Bluetooth (voir
page 38).
Pour afficher le nom de votre carte mémoire,
la mémoire disponible et d’autres
informations au sujet de la carte :
Trouver la fonction : s > w Configuration
> Etat du téléphone > Périph. de stockage
1 Appuyez sur S pour faire défiler jusqu’à
la carte mémoire qui est installée.
2 Appuyez sur la touche centrale s pour
consulter les informations de la carte
mémoire. Votre téléphone enregistre tous
les contenus ajoutés, tels que les
sonneries ou les jeux, dans la mémoire
Fonctions supplémentaires
41
utilisateur. Votre opérateur peut
enregistrer certains contenus dans la
mémoire utilisateur avant que vous ne
receviez le téléphone.
ou
Appuyez sur Options pour afficher le menu
Périph. de stockage, ce qui vous permet de
Formater ou Renommer la carte mémoire.
Connexion par câble
Votre
téléphone
dispose d’un
port mini-USB
vous
permettant de
le connecter à
un ordinateur pour transférer des données.
42
Fonctions supplémentaires
Remarque : les câbles de données
USB Motorola Original ainsi que le
logiciel de prise en charge sont
vendus séparément. Vérifiez sur
votre ordinateur ou sur votre dispositif
portable le type de câble dont vous avez
besoin. Pour transférer des données entre
votre téléphone et votre ordinateur, vous
devez installer le logiciel inclus avec le kit de
données Motorola Original. Voir le guide
d’utilisation du kit de données pour plus
d’informations. Pour passer des appels de
données par le biais d’un ordinateur
connecté, voir page 97.
Connecter votre carte mémoire
à un ordinateur
Vous pouvez utiliser une connexion par câble
pour accéder à la mémoire de votre
téléphone depuis un ordinateur.
Remarque : Lorsque votre téléphone est
connecté à un ordinateur, vous pouvez
accéder uniquement à la carte mémoire via
l’ordinateur.
Sur votre téléphone :
Appuyez sur s > L Connectivité > Paramètres
USB > Connexion par défaut > Carte mémoire.
Ceci dirige la connexion USB vers
votre carte mémoire. Branchez le
câble USB Motorola Original au
port d’accessoires de votre
téléphone et à un port USB disponible de
votre ordinateur. Puis suivez les étapes
suivantes :
Sur votre ordinateur :
1 Ouvrez la fenêtre « Poste de travail » où la
carte mémoire de votre téléphone
s’affiche sous la forme de l’icône « Disque
amovible ».
2 Cliquez sur l’icône du « Disque amovible »
pour avoir accès aux fichiers stockés sur
la carte mémoire du téléphone.
3 Pour mémoriser les fichiers souhaités sur
la carte mémoire, glissez/déposez-les
comme suit :
fichiers MP3 ou AAC : > mobile > audio
économiseurs d’écran : > mobile > picture
papiers peints : > mobile > picture
clips vidéo : > mobile > video
4 Une fois que vous avez terminé, retirez
l’appareil en sélectionnant « Retirer le
périphérique en toute sécurité » dans la
zone de notification en bas de l’écran.
Puis, sélectionnez « Périphériques de
stockage de masse USB » et « Arrêter ».
5 Sélectionnez « Périphérique de stockage
de masse USB », puis « OK ».
Fonctions supplémentaires
43
Sur votre téléphone :
Pour revenir à Données comme connexion USB
par défaut, appuyez sur s > L Connectivité
> Paramètres USB > Connexion par défaut
> Connexion données.
Mises à jour du
téléphone
Le logiciel de votre téléphone faisant
l'objet d'améliorations continues, il est
possible qu'une mise à jour soit disponible
pour votre téléphone. Vous pouvez savoir si
votre téléphone peut être mis à jour et vous
inscrire gratuitement pour être averti en cas
de mise à jour disponible à l’adresse :
http://www.hellomoto.com/support/update
44
Fonctions supplémentaires
Remarque : Les mises à jour du logiciel
n’affectent pas vos contacts ou autres
données personnelles. Si vous recevez une
mise à jour du logiciel, mais que vous
choisissez de l’installer plus tard, voir
page 99.
Fonctions de base
Voir page 1 pour une représentation
simplifiée du téléphone.
Remarque : l’écran d’accueil présenté ici peut
être différent de celui proposé par votre
opérateur.
Écran
Pour passer un appel depuis l’écran d’accueil,
appuyez sur les touches numériques puis sur
N.
Lorsque vous allumez votre téléphone, l’écran
d’accueil apparaît.
Opérateur
Horloge
Intitulé de la
touche
programmable
de gauche
12:00
Options
Menu
Intitulé de la
touche
programmable
de droite
Appuyez sur S vers le haut, le bas, la
gauche ou la droite pour accéder aux options
de menu de base.
Appuyez sur la touche centrale s pour
ouvrir le menu. Les intitulés des touches
programmables affichent les fonctions actives
associées aux touches programmables. Pour
connaître l’emplacement des touches
programmables, voir page 1.
Fonctions de base
45
Les indicateurs d’état suivants sont
susceptibles de s’afficher en haut de l’écran
d’accueil :
1. Puissance
du signal
8. Charge de
la batterie
Opérateur
2. EDGE/
GPRS
7. Mode de
sonnerie
3. Données
12:00
4. Itinérance
Options
6. Message
Menu
5. Ligne active
1 Indicateur de puissance du signal – Des
barres verticales indiquent l’intensité de la
connexion réseau. Vous ne pouvez pas
passer ou recevoir des appels lorsque !
ou ) est affiché. De bonnes conditions
de réception pour recevoir ou émettre des
appels correspondent à 4 ou 5 barres
affichées sur l'écran de votre téléphone.
46
Fonctions de base
2 Indicateur EDGE/GPRS – Indique
que votre téléphone utilise une
connexion réseau haut débit EDGE
(Enhanced Data for GSM Evolution) ou
GPRS (General Packet Radio Service). Les
indicateurs pouvant s’afficher sont :
* = contexte PDP GPRS È = EDGE
actif
+ = paquet de données
GPRS disponible
3 Indicateur de données – Indique
l’état de la connexion.
4 = transfert de 7 = transfert de
données par
données par paquet
paquets sécurisé non sécurisé
3 = connexion 6 = connexion
d’application
d’application non
sécurisée
sécurisée
2 = appel de
5 = appel CSD
non sécurisé
données
commutées de
circuit (CSD)
sécurisé
à = connexion Bluetooth™ active
5 Indicateur PTT /ligne active –
S’affiche lorsque vous pouvez
passer et recevoir des appels PTT (m) ou
à la fois des appels PTT et des messages
instantanés (p). Il affiche également ?
pour signaler un appel en cours ou >
pour signaler que le renvoi d’appel est
activé. Les indicateurs pour les cartes SIM
à double ligne peuvent être les suivants :
@ = ligne 1
active
B = ligne 2
active
A = ligne 1 active,
renvoi d’appel activé
C = ligne 2 active,
renvoi d’appel activé
4 Indicateur d’itinérance (roaming) –
Affiche ã lorsque votre téléphone
recherche ou utilise un réseau autre que
celui auquel vous êtes abonné.
Fonctions de base
47
6 Indicateur de message – S’affiche
lorsque vous recevez un nouveau
message. Les indicateurs pouvant
s’afficher sont :
r = message
t = message
texte
vocal
s= message texte et vocal
d = message de la messagerie
instantanée
7 Indicateur de mode de sonnerie – Indique
le mode de sonnerie sélectionné.
õ = mode
normal
ô = mode
discret
Î = mode
vibreur
48
Ì = mode vibreur
et mélodie
ö = mode vibreur
puis mélodie
Í = mode
silencieux
Fonctions de base
8 Indicateur de charge de batterie – Les
barres verticales indiquent le niveau de
charge de la batterie. Rechargez la
batterie lorsque le message Batterie faible
apparaît.
Saisie de texte
Plusieurs options s’offrent à vous si vous
souhaitez saisir du texte.
Pour avoir une
description
des
indicateurs,
lisez la section
qui suit.
Le curseur
clignotant
indique le
point
d’insertion.
Vk Msg
Options
SMS:0
M
Annuler
Appuyez sur
la touche
Annuler pour
sortir sans
effectuer de
modifications.
Appuyez sur Options
pour ouvrir le
sous-menu.
Appuyez sur # dans un écran de saisie de
texte afin de sélectionner un mode de saisie :
Modes de saisie
j ou g Votre mode de saisie de texte
Principal peut être réglé sur un
mode iTAP™ j ou un mode de
saisie manuelle g.
p ou m Votre mode de saisie de texte
Secondaire peut être réglé sur le
mode iTAP p ou le mode de
saisie manuelle m, ou bien sur Non
si vous ne souhaitez pas de mode
de saisie secondaire.
W
Numérique saisit uniquement des
chiffres.
[
Symbole saisit uniquement des
symboles.
Pour choisir vos modes de saisie de texte
primaire et secondaire, appuyez sur
Options > Configurer mode saisie dans un écran de
saisie de texte et sélectionnez Principal ou
Secondaire.
Fonctions de base
49
Conseils sur le mode iTAP™ et le
mode de saisie manuelle
• Appuyez sur 0 dans un écran de
saisie de texte pour modifier la casse
du texte et tout mettre en majuscule
(T), tout mettre en minuscule (U) ou
mettre la lettre suivante en majuscule
(V).
• Pour saisir rapidement des chiffres,
appuyez de manière prolongée sur une
touche numérique pour passer
momentanément en mode numérique.
Appuyez sur les touches numériques
pour saisir les chiffres de votre choix.
Insérez un espace pour repasser en
mode iTAP ou en mode de saisie
manuelle.
• Appuyez sur 1 pour saisir la
ponctuation ou d’autres caractères.
50
Fonctions de base
• Appuyez sur S pour déplacer le
curseur clignotant et saisir ou modifier
le texte d’un message.
• Appuyez sur D pour effacer le
caractère à gauche du curseur.
Maintenez D enfoncé pour effacer le
mot entier.
• Pour annuler votre message, appuyez
sur O.
Mode iTAP™
Appuyez sur # dans un écran de saisie de
texte pour basculer en mode iTAP. Si les
icônes j ou p ne s’affichent pas à l’écran,
appuyez sur Options > Configurer mode saisie pour
régler votre mode de saisie de texte primaire
ou secondaire sur le mode iTAP.
Le mode iTAP vous permet de saisir des mots
en utilisant une pression de touche par lettre.
Le logiciel iTAP combine les pressions de
touche en mots courants et « devine » chaque
mot au fur et à mesure de la saisie.
Par exemple, si vous appuyez sur
7 7 6 4, voici ce qui s’affiche :
Maintenez S
vers le haut ou
vers le bas
pour afficher
une liste de
mots à choisir.
Appuyez sur
Options pour
ouvrir les
options de
message.
Uj
Msg
SMS:7
Prog rammeX
Options
Annuler
Appuyez sur
S vers la
droite pour
accepter
Programme.
Appuyez sur
* pour
saisir un
espace là où
se trouve le
curseur.
Appuyez sur Annuler pour
annuler le mot suggéré.
Si le mot suggéré ne vous convient pas (vous
souhaitiez saisir Progrès par exemple),
continuez à entrer les autres lettres à l’aide
des touches du clavier.
Conseil : si vous oubliez comment utiliser le
mode iTAP, ne vous inquiétez pas. Dans un
écran de saisie de texte, vous pouvez appuyer
sur Options > Configurer mode saisie
> Didacticiel de saisie pour trouver les
explications.
Mode de saisie manuelle et
mode de saisie manuelle
avancée
Appuyez sur # dans un écran de saisie de
texte pour basculer en mode de saisie
manuelle. Si les indicateurs Vg ou Vm ne
s’affichent pas, appuyez sur Options
> Configurer mode saisie pour régler le mode de
saisie manuelle comme mode de saisie
primaire ou secondaire.
Pour saisir un texte en mode TAP, appuyez à
plusieurs reprises sur une touche du clavier
pour en faire défiler les lettres et les chiffres.
Répétez cette opération pour chaque lettre à
Fonctions de base
51
saisir. Le mode Manuelle avancée fonctionne de
la même manière mais propose plus de
caractères spéciaux et de symboles.
Par exemple, si vous appuyez une fois sur
7, votre téléphone affiche :
Le caractère
s’affiche au
point
d’insertion.
Appuyez sur
Options pour
ouvrir les
options de
message.
Um
Msg
SMS:2995
P age
Options
Envoyer à
Une fois votre texte saisi,
appuyez sur Envoyer à pour
saisir les destinataires.
52
Fonctions de base
Votre
téléphone
peut alors
suggérer un
mot.
Appuyez sur
S vers la
droite pour
l’accepter, ou
appuyez sur
* pour saisir
un espace là
où se trouve
le curseur.
Le premier caractère de chaque phrase est
mis en majuscule. Si nécessaire, appuyez sur
S vers le bas pour mettre le caractère en
minuscule avant que le curseur ne passe à la
position suivante.
Mode numérique
Appuyez sur # dans un écran de saisie de
texte jusqu’à ce que W apparaisse à l’écran.
Appuyez sur les touches numériques pour
saisir les chiffres de votre choix.
Raccourci : Vous pouvez appuyer de manière
prolongée sur une touche numérique pour
passer momentanément en mode numérique
à partir du mode iTAP™ ou du mode de saisie
manuelle. Appuyez sur les touches
numériques pour saisir les chiffres de votre
choix. Insérez un espace pour repasser en
mode iTAP.
Mode symbole
Appuyez sur # dans un écran de saisie de
texte jusqu’à l’affichage d’une liste de
symboles. Faites défiler jusqu’au symbole de
votre choix, puis appuyez sur la touche
centrale s.
Volume
Appuyez sur les
touches de volume
pour :
• Désactiver une
alerte d’appel
entrant
• Modifier le volume de l’écouteur lors
des appels
• Régler le volume de la sonnerie depuis
l’écran d’accueil
Conseil : parfois, le silence est d’or.
C’est pourquoi vous pouvez très
rapidement mettre votre téléphone en
mode Vibreur ou Silencieux en appuyant
sur la touche de réduction du volume
depuis l’écran d’accueil. Vous pouvez
aussi passer en mode Silencieux ou
revenir au mode précédent en
maintenant enfoncée la touche #
dans l’écran d’accueil.
Touche de navigation
Appuyez sur la touche de
navigation S vers le
haut, le bas, la gauche ou
la droite pour passer d’un
élément à l’autre. Lorsque
l’élément souhaité est affiché, appuyez sur la
touche centrale s pour le sélectionner.
Fonctions de base
53
Bouton malin
Le bouton malin constitue un autre moyen
d’accéder aux différentes fonctions du
téléphone. Par exemple, en parcourant un
menu, vous pouvez appuyer sur le bouton
malin pour sélectionner un élément (au lieu
d’appuyer sur la touche centrale s). Le
bouton malin assure généralement la même
fonction que la touche centrale s. Pour
trouver le bouton malin, voir page 1. Pour
modifier l’option associée au bouton malin
lorsque vous êtes dans l’écran d’accueil,
reportez-vous à la page 94.
Commandes vocales
Vous pouvez utiliser les commandes vocales
pour donner des instructions à votre
téléphone. Pour utiliser la touche de
commande vocale, reportez-vous page 1.
54
Fonctions de base
Remarque : cette option n’est disponible que
si les commandes vocales sont compatibles
avec la langue sélectionnée pour le
téléphone. Des étiquettes vocales sont
utilisées lorsque les commandes vocales ne
sont pas prises en charge.
1 Appuyez sur la touche des commandes
vocales située sur le côté droit de votre
téléphone puis relâchez-la.
Votre téléphone vous invite à prononcer
une commande.
2 Prononcez l’une des commandes vocales
de la liste (remplacez 01.02.03.04.05 par
un numéro de téléphone, et remplacez
Michel Martin par le nom d’un contact) :
Commandes vocales
« Appeler 01.02.03.04.05 »
« Appeler Michel Martin »
Commandes vocales
« Envoyer un e-mail à Michel Martin »
« Envoyer un mémo vocal à
01.02.03.04.05 »
« Envoyer un mémo vocal à Michel
Martin »
« Envoyer un message à 01.02.03.04.05 »
« Envoyer un message à Michel Martin »
« Rechercher Michel Martin »
« Ouvrir Messagerie vocale »
« Ouvrir Appareil photo »
« Ouvrir Rappel »
« Ouvrir Appels reçus »
« Vérifier Etat »
Votre téléphone vous indique la charge de
la batterie, la puissance du signal du réseau
et si sa couverture est normale ou
itinérante.
Commandes vocales
« Vérifier Batterie »
« Vérifier Signal »
« Vérifier Réseau »
« Vérifier Mon numéro de téléphone »
« Mode muet »
Votre téléphone désactive les messages
sonores (comme « Veuillez dire une
commande »). Pour réactiver les messages
sonores, dites « Mode bavard ». Votre
téléphone confirme en disant « Mode
bavard ».
Conseil :
• Vous pouvez prononcer ensemble le
nom d’un contact et un type de
numéro. Par exemple, dites « Appeler
Michel Martin portable » pour appeler
le numéro de portable enregistré pour
Michel Martin.
Fonctions de base
55
• Prononcez chaque chiffre
distinctement, à un rythme normal,
sans hausser ni baisser le volume de
votre voix. Ne marquez pas de pause
entre chaque chiffre.
• Pour obtenir de l’aide sur les
commandes vocales, appuyez sur la
touche vocale, puis sur Aide.
Configuration des commandes
vocales
Vous pouvez modifier les réglages des
commandes vocales.
1 Appuyez sur la touche des commandes
vocales située sur le côté droit de votre
téléphone puis relâchez-la.
2 Appuyez sur Réglages.
3 Choisissez l’un des réglages suivants :
56
Fonctions de base
Réglages des commandes vocales
Listes de choix Activer ou non les listes de
choix. Votre téléphone utilise
des listes de choix pour
confirmer des commandes
vocales en demandant
« Avez-vous dit… » suivi par
un élément de liste de choix.
Sensibilité
Rend votre téléphone plus ou
moins enclin à rejeter une
commande vocale.
Composer par Entraîne votre téléphone à
numéro
reconnaître votre
prononciation.
Son
Ajuste les réglages sonores
pour vos commandes
vocales.
A propos
Affiche des informations sur
le logiciel de commande
vocale.
Enregistrer une étiquette
vocale
Pour ajouter une Etiquette vocale, faites défiler
jusqu’au contact souhaité et appuyez sur la
touche Options et sélectionnez Ajouter étiquette
vocale. Appuyez sur la touche Enregistrer, puis
prononcez le nom du contact (dans les six
secondes).
2 Prononcez le nom vocal d’un contact.
Écran externe
Quand votre téléphone est fermé, l’écran
externe affiche l’heure, la date, les indicateurs
d’état et les notifications d’appels entrants et
autres événements. Pour obtenir une liste des
indicateurs d’état, voir page 46.
Remarque : l'option Etiquette vocale n'est pas
disponible pour les contacts enregistrés sur la
carte SIM.
Haut-parleur mains libres
Vous pouvez utiliser la numérotation vocale
pour appeler un contact enregistré dans votre
téléphone.
Avec le haut-parleur mains libres, vous
pouvez passer des appels sans avoir à placer
votre téléphone contre votre oreille.
1 Appuyez sur la touche des commandes
vocales située sur le côté droit de votre
téléphone puis relâchez-la.
Pendant un appel, appuyez sur HP pour activer
le haut-parleur mains libres. Le message HP
activé s’affiche à l’écran jusqu’à ce que vous le
désactiviez ou que vous mettiez fin à l’appel.
Votre téléphone vous demande de
prononcer le nom d’un contact.
Fonctions de base
57
Remarque : le haut-parleur ne peut pas
fonctionner lorsque votre téléphone est relié
à un kit de véhicule ou une oreillette.
Codes et mots de passe
Le code de déverrouillage à quatre chiffres du
téléphone est réglé par défaut sur 1234. Le
code de sécurité à six chiffres est réglé par
défaut sur 000000. Si votre opérateur n’a pas
modifié ces codes, nous vous conseillons de
le faire :
Trouver la fonction : s > w Configuration
> Sécurité > Modif. mots passe
Vous pouvez également modifier votre mot
de passe PIN de carte SIM.
Si vous oubliez votre code de
déverrouillage : à l’invite Code déverrouillage,
essayez d’entrer 1234 ou les quatre derniers
chiffres de votre numéro de téléphone. En cas
58
Fonctions de base
d’échec, appuyez sur s et saisissez votre
code de sécurité à six chiffres.
Si vous oubliez d’autres codes : si vous
oubliez votre code de sécurité, votre code
PIN de carte SIM, votre code PIN2 ou votre
mot de passe de limitation d’appels,
contactez votre opérateur.
Verrouiller et
déverrouiller le
téléphone
Pour éviter que d’autres personnes n’utilisent
votre téléphone, vous avez la possibilité de le
verrouiller. Pour verrouiller ou déverrouiller
votre téléphone, vous devez connaître le code
de déverrouillage à quatre chiffres.
Pour verrouiller manuellement votre
téléphone : Appuyez sur
s > w Configuration > Sécurité > Verrouillage tél.
> Verrouillage immédiat.
Pour verrouiller automatiquement votre
téléphone à chaque fois que vous l’éteignez :
Appuyez sur s > w Configuration > Sécurité
> Verrouillage tél. > Verrouillage auto. > activé(e).
Remarque : vous pouvez toujours passer des
appels d’urgence lorsque votre téléphone est
verrouillé (voir page 69). Un téléphone
verrouillé continue à sonner ou à vibrer pour
les appels ou les messages entrants, mais
vous devez le déverrouiller pour répondre à
un appel.
Fonctions de base
59
Personnalisation
Mode de sonnerie
Chaque profil de mode de sonnerie utilise un
jeu différent de sons et de vibrations pour
vous signaler les appels entrants et les autres
événements. Vous avez le choix entre les
profils suivants :
õ Normal Î Vibreur
ô Discret
ö Vibreur->
mélodie
Ì Vibreur Í Silence
et mélodie
L’indicateur du profil de mode de sonnerie
s’affiche en haut de l’écran d’accueil. Pour
choisir un profil :
Trouver la fonction : s > w Configuration
> Sonorisation > Mode : nom du mode
60
Personnalisation
Raccourci : dans l’écran d’accueil, appuyez
sur les touches de volume vers le haut ou
vers le bas pour modifier rapidement votre
profil de mode de sonnerie. Avec le
téléphone fermé, appuyez sur une touche de
volume pour connaître votre profil de mode
de sonnerie. Appuyez sur le bouton malin
pour le modifier, puis sur une touche volume
pour enregistrer le changement.
Modifier les alertes d’un mode
de sonnerie
Vous pouvez modifier les alertes signalant les
appels entrants et d’autres événements. Vos
modifications sont enregistrées dans le profil
de mode de sonnerie sélectionné.
Trouver la fonction : s > w Configuration
> Sonorisation > Configurer mode
Remarque : le mode représente le mode de
sonnerie sélectionné. Vous ne pouvez pas
définir une alerte pour le mode Silencieux.
1 Faites défiler jusqu’à l’option Appels (ou
Ligne 1 ou Ligne 2 pour les téléphones à
double ligne), puis appuyez sur Modifier
pour la modifier.
2 Faites défiler jusqu’à l’alerte de votre
choix, puis appuyez sur la touche
centrale s.
3 Appuyez sur Précédent pour sauvegarder le
réglage de l’alerte.
Date et heure
Votre téléphone peut automatiquement
mettre à jour le fuseau horaire, l’heure et la
date. Il utilise l’heure et la date pour l’agenda.
Pour synchroniser le fuseau horaire, la
date et l’heure avec le réseau : Appuyez
sur s > w Configuration > Réglages de base
> Heure et date > Mise à jour auto. > Date et Fuseau
horaire. Si vous ne souhaitez pas que votre
téléphone mette automatiquement à jour le
fuseau horaire et la date, choisissez plutôt
Heure seulement.
Pour régler manuellement le fuseau horaire,
la date et l’heure, désactivez Mise à jour auto.,
puis : Appuyez sur s > w Configuration
> Réglages de base > Heure et date > Fuseau horaire,
heure ou date. Pour passer à une ville de la
liste de fuseau horaire, saisissez la première
lettre de son nom en utilisant le clavier.
Pour choisir une horloge analogique ou
numérique pour votre écran d’accueil,
appuyez sur s > w Configuration > Préférences
> Ecran d'accueil > Horloge.
Personnalisation
61
Papier peint
Définissez une photo, une image ou une
animation comme papier peint (arrière-plan)
pour l’écran d’accueil de votre téléphone.
Trouver la fonction : s > w Configuration
> Préférences > Papier peint
Options
Image
Appuyez sur S vers le haut ou
vers le bas pour sélectionner une
image ou bien sélectionnez (Aucun)
pour qu’aucun papier peint ne
s’affiche.
Options
Affichage Sélectionnez Centré pour placer
l’image au centre de l’écran,
Mosaïque pour remplir la totalité de
l’écran avec des copies de
l’image, ou Ajusté pour
redimensionner l’image de
manière à ce qu’elle occupe tout
l’écran.
Économiseur d’écran
Définissez une photo, une image ou une
animation comme économiseur d’écran.
L’économiseur d’écran s’affiche quand le
volet est ouvert et qu’aucune activité n’a été
détectée pendant un laps de temps défini.
Conseil : cette fonction vous permet
d’économiser l’écran, mais pas votre batterie.
Pour prolonger l’autonomie de votre batterie,
désactivez l’économiseur d’écran.
62
Personnalisation
Trouver la fonction : s > w Configuration
> Préférences > Ecran de veille
Options
Image
Appuyez sur S vers le haut ou
vers le bas pour sélectionner une
image ou une animation ou bien
sélectionnez (Aucun) pour qu’aucun
économiseur d’écran ne s’affiche.
Délai
Sélectionnez la durée d’inactivité
à l’issue de laquelle l’économiseur
d’écran apparaîtra.
Thèmes
Un thème est un ensemble de fichiers
son et image que vous pouvez
appliquer à votre téléphone. Les thèmes
comportent généralement une image de
papier peint, une image d’économiseur
d’écran et une sonnerie. Votre téléphone peut
être fourni avec plusieurs thèmes. Vous avez
également la possibilité d’en télécharger de
nouveaux.
Pour appliquer un thème, appuyez sur
s > h Multimédia > Thèmes > thème.
Pour télécharger un thème, voir page 106.
Pour supprimer un thème, appuyez sur
s > h Multimédia > Thèmes, faites défiler
jusqu’au thème, puis appuyez sur
Options > Effacer ou Effacer tout.
Apparence de l’écran
Pour choisir l’habillage qui permet de
modifier l’apparence de l’écran de votre
téléphone : Appuyez sur s > w Configuration
> Préférences > Skin.
Pour régler la luminosité de l’écran : Appuyez
sur s > w Configuration > Réglages de base
> Luminosité.
Personnalisation
63
Pour prolonger l’autonomie de la batterie, le
rétro-éclairage du clavier s’éteint lorsque
vous n’utilisez pas votre téléphone. Il est de
nouveau activé dès que vous ouvrez le clapet
ou que vous appuyez sur une touche. Pour
définir le délai d’attente avant que le
rétro-éclairage du téléphone ne s’éteigne :
Appuyez sur s > w Configuration
> Réglages de base > Rétroéclairage.
Remarque : pour activer ou désactiver le
rétro-éclairage pour les applications Java™,
appuyez sur s > w Configuration > Outils JAVA
> Rétroéclairage appli.
Pour prolonger l’autonomie de la batterie,
l’écran peut être désactivé lorsque vous
n’utilisez pas votre téléphone. Il est de
nouveau activé dès que vous ouvrez le clapet
ou que vous appuyez sur une touche. Pour
définir le délai d’attente avant que l’écran du
téléphone ne s’éteigne :
64
Personnalisation
Appuyez sur s > w Configuration
> Réglages de base > Délai inact. affichage.
Options de réponse
Vous pouvez utiliser différentes méthodes
pour répondre à un appel entrant. Pour
activer ou désactiver une option de réponse :
Trouver la fonction : s > w Configuration
> En communication > Mode de réponse
Options
Multitouche
Réponse en
ouvrant
Réponse
retardée
Répondre en appuyant sur
n’importe quelle touche.
Répondre en ouvrant le clapet.
Régler votre option de réponse
différée (voir page 65).
Appels
Pour émettre et recevoir des appels, voir
page 27.
Désactiver une alerte
d’appel
Vous pouvez appuyer sur les touches de
volume pour désactiver l’alerte d’appel avant
de répondre à un appel.
Différer une réponse
Si vous voulez répondre à un appel, mais que
vous devez d’abord aller à l’extérieur, vous
pouvez différer votre réponse à l’appel.
arrête de sonner et envoie un message bref à
l’appelant tel que « Ne quittez pas, votre
interlocuteur va bientôt vous répondre ».
L’appel reste en attente jusqu’à ce que vous
appuyiez sur Parler.
Pour activer l’option Réponse retardée ou
enregistrer votre message de Réponse retardée
(de 10 secondes maximum), appuyez sur
s > w Configuration > En communication
> Mode de réponse > Réponse retardée
Remarque : Lorsque l’option Réponse retardée
est activée, la fonction Réponse en ouvrant est
désactivée.
Lorsque votre téléphone sonne, appuyez sur
Retarder ou la touche vocale. Votre téléphone
Appels
65
Historique des appels
Votre téléphone garde en mémoire les listes
d’appels entrants et sortants, même pour les
appels qui n’ont pas abouti. Les appels les
plus récents sont listés en premier. Les appels
les plus anciens sont supprimés au fur et à
mesure que de nouveaux appels sont ajoutés.
Raccourci : appuyez sur N depuis l’écran
d’accueil pour afficher la liste des appels
émis.
Trouver la fonction : s > s Historique,
appuyez sur * ou # pour sélectionner
> Appels reçus, Appels émis ou Appels manqués
Faites défiler jusqu’à un appel. Le symbole %
désigne un appel ayant abouti.
• Pour appeler le numéro sélectionné,
appuyez sur N.
66
Appels
• Pour afficher les détails de l’appel (tels
que la date et l’heure), appuyez sur la
touche centrale s.
• Pour afficher le menu Historique,
appuyez sur Options. Ce menu peut
inclure les options suivantes :
Options
Enregistrer
Effacer
Effacer tout
Afficher N°
Créer un contact avec le
numéro dans le champ N°.
L’option Enregistrer ne
s’affiche pas si le numéro
est déjà enregistré.
Supprimer l’entrée.
Supprimer toutes les
entrées de la liste.
Afficher votre numéro de
téléphone pour l’appel
suivant.
Options
Masquer N°
Envoyer
message
Envoyer
message vocal
Modifier
numéro
Adjoindre
numéro
Envoyer
tonalités
Masquer votre numéro de
téléphone pour l’appel
suivant.
Ouvrir un nouveau message
texte avec le numéro dans
le champ A.
Faire un enregistrement
vocal que vous pourrez
envoyer au numéro.
Ajouter des chiffres après le
numéro.
Adjoindre un numéro du
répertoire ou des listes des
derniers appels.
Envoyer le numéro au
réseau sous forme de
tonalités DTMF.
Cette option n’est disponible
que pendant un appel.
Options
Voix puis fax
Filtrer par
Bloc notes
Passer un appel, puis
envoyer un fax au
cours d’une même
communication
(reportez-vous à la page 97).
Sélectionner les appels émis
ou reçus.
Ouvrir le numéro dans un
éditeur de texte.
Rappel
1 Appuyez sur N depuis l’écran d’accueil
pour afficher la liste des derniers appels.
2 Faites défiler jusqu’au contact à rappeler,
puis appuyez sur N.
Si vous entendez que la ligne est
occupée et si Echec appel s’affiche, vous
pouvez appuyer sur N ou Recomposer pour
Appels
67
recomposer le numéro. Lorsque l’appel
aboutit, votre téléphone sonne ou vibre une
fois, affiche Rappel réussi et établit la connexion.
Retourner un appel
Votre téléphone mémorise les appels restés
sans réponse et affiche X Appels manqués, X
correspondant au nombre d’appels manqués.
les écrans interne et externe de votre
téléphone.
Le téléphone affiche le nom et l’image de
l’appelant lorsqu’ils sont enregistrés dans
votre répertoire ou bien le message Privé
lorsque les informations d’identification
de l’appelant ne sont pas disponibles.
2 Faites défiler jusqu’à l’appel à retourner,
puis appuyez sur N.
Vous pouvez configurer votre téléphone de
manière à ce qu’il joue une mélodie
correspondant à l’identité de l’appelant
lorsque celui-ci fait partie des contacts
enregistrés dans votre répertoire (voir
page 82).
Identification de
l’appelant
Pour que votre prochain correspondant
puisse voir ou non votre numéro de
téléphone, saisissez le numéro de téléphone
et appuyez sur Options > Masquer N°/Afficher N°.
1 Appuyez sur Afficher pour afficher la liste
des appels reçus.
L’identification de la ligne appelante
(identification de l’appelant) affiche le
numéro de téléphone des appels entrants sur
68
Appels
Appels d’urgence
Messagerie vocale
Votre opérateur programme un ou plusieurs
numéros de téléphone d’urgence, tels que le
112, que vous pouvez appeler en toutes
circonstances, même si votre téléphone est
verrouillé.
Les messages vocaux que vous recevez
sont enregistrés sur le réseau. Pour
écouter vos messages, vous devez appeler
votre boîte vocale.
Remarque : les numéros d’urgence diffèrent
d’un pays à l’autre. Les numéros d’urgence
préprogrammés de votre téléphone risquent
de ne pas fonctionner partout ; un appel
d’urgence s’avère quelquefois impossible
pour des problèmes de réseau,
d’environnement ou d’interférences.
Remarque : il est possible que votre
opérateur propose des informations
complémentaires concernant l’utilisation de
cette fonction.
À la réception d’un message vocal, votre
téléphone affiche l’indicateur de message
vocal t et Nouveau msg voc. Appuyez sur
Appeler pour écouter le message.
1 Appuyez sur les touches du clavier pour
composer le numéro d’urgence.
Pour vérifier l’arrivée de nouveaux messages
vocaux :
2 Appuyez sur N pour appeler.
Trouver la fonction : s > e Messagerie
> Boîte vocale
Appels
69
Votre téléphone peut vous demander
d’enregistrer le numéro de votre messagerie
vocale. Si vous ne le connaissez pas,
contactez votre opérateur.
Remarque : vous ne pouvez pas utiliser les
caractères Insérer pause (pause), Insérer attente
(attente) ou Insérer 'n' (numéro) pour
enregistrer ce numéro. Si vous désirez
enregistrer un numéro de boîte vocale avec
ces caractères, créer un contact pour celui-ci.
Ensuite, vous pourrez utiliser ce contact pour
appeler votre boîte vocale.
Pour modifier le numéro de votre messagerie
vocale ou pour désactiver la notification de
messagerie vocale, appuyez sur
s > e Messagerie, puis appuyez sur Options
et sélectionnez Configuration > Config. boîte vocale.
Push-to-talk (PTT)
La fonction push-to-talk (PTT) vous permet de
parler comme avec un talkie-walkie avec
d’autres abonnés au service PTT. Vous pouvez
parler à une personne ou à un groupe.
La fonction PTT et les autres fonctions
qui y sont liées dépendent du réseau et
d’un abonnement. De plus, elles ne sont pas
disponibles dans toutes les zones
géographiques. La connexion PTT requiert
des téléphones compatibles PTT.
Remarque : pour verrouiller votre touche PTT
ou pour activer et désactiver la fonction PTT,
reportez-vous à la page 75.
Passer un appel PTT
Lorsque l’indicateur U est affiché en haut
de votre écran d’accueil, vous pouvez émettre
et recevoir des appels PTT. Pour passer un
appel PTT :
70
Appels
1 Saisissez le numéro de téléphone d’un
abonné au service PTT dans votre écran
d’accueil, ou bien sélectionnez un contact
ou un groupe dans une liste :
Pour parler au cours d’un appel PTT,
maintenez votre touche PTT enfoncée et
parlez après avoir entendu la tonalité. Une
seule personne à la fois peut parler.
• Contacts PTT (appuyez sur la touche PTT
pour ouvrir la liste)
Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur,
appuyez sur O. Si personne ne parle
pendant 20 secondes, l’appel prend fin (le
laps de temps réel varie en fonction des
serveurs PTT).
Remarque : si vous modifiez votre
réglage Ouvrir sur, votre touche PTT
n’ouvre pas la liste des contacts (voir
page 75).
• Groupe rapide PTT (appuyez sur la touche
PTT et sur Options > Groupe rapide) Ceci
vous permet de sélectionner plusieurs
contacts pour votre appel.
• Groupes PTT (appuyez sur la touche PTT
et sur Options > Aller à Groupes)
2 Maintenez la touche PTT enfoncée et
parlez après avoir entendu la tonalité.
Relâchez la touche PTT pour permettre
aux autres de parler.
Pour envoyer une alerte PTT au lieu de
passer un appel PTT standard, faites défiler
jusqu’à un contact PTT dans la liste Contacts
PTT et appuyez sur Alerter. Le téléphone du
contact sonne ou vibre, et le contact peut
parler en premier. Si le contact ne répond pas
l’appel prend fin. Vous ne pouvez pas envoyer
d’alertes à des groupes.
Répondre à un appel PTT
Remarque : votre téléphone ne peut recevoir
d’appels PTT lorsqu’il enregistre des vidéos,
Appels
71
et il peut ne pas recevoir les appels PTT
lorsqu’il lit des vidéos ou certains types de
fichiers son. L’indicateur PTT U s’affiche en
haut de votre écran lorsque vous pouvez
recevoir des appels PTT.
Lorsque vous recevez une alerte PTT,
appuyez sur la touche PTT et parlez après
avoir entendu la tonalité. Vous pouvez
également appuyer sur Ignorer pour annuler
l’appel.
Lorsque vous recevez un appel PTT, vous
entendez une tonalité ou une alerte, suivie de
la voix de l’appelant.
Le message Appel manqué s’affiche si vous
manquez une alerte PTT. Le message Appel
manqué ne s’affiche pas si vous manquez un
appel PTT standard sauf si vous réglez
l’option Mon mode de réponse sur Manuel (voir
page 75).
• Pour parler, lorsque l’appelant ne parle
plus, maintenez votre touche PTT
enfoncée et parlez après avoir entendu
la tonalité. Une seule personne à la fois
peut parler.
• Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur
O.
Si vous réglez votre option Mon mode de réponse
sur Manuel, votre téléphone ne répond pas
automatiquement de la façon décrite (voir
page 75).
72
Appels
Envoyer une image avec la
fonction push-to-view (PTV)
Vous pouvez envoyer une image au cours
d’un appel PTT, ou bien vous pouvez ouvrir
une image et passer un appel PTT pour
l’envoyer.
Remarque : vous ne pouvez pas envoyer
d’images au cours d’un appel à un groupe ou
lorsque quelqu’un parle. Vous ne pouvez
envoyer des images que vers des téléphones
compatibles push-to-view (PTV).
Pour envoyer une image au cours d’un appel
PTT, appuyez sur Options, puis sélectionnez
Appareil photo pour capturer une nouvelle
image ou Images pour envoyer une image
enregistrée.
Pour envoyer une image enregistrée,
appuyez sur s > h Multimédia > Images,
faites défiler jusqu’à l’image et appuyez sur la
touche PTT.
Pour prendre une photo et l’envoyer,
appuyez sur s > h Multimédia > Appareil
photo, Capturer la photo et appuyez sur la
touche PTT.
Votre téléphone émet une tonalité lorsque le
transfert de l’image est terminé. Pour parler
une fois le transfert de l’image terminé,
maintenez la touche PTT enfoncée et parlez
après avoir entendu la tonalité.
Contacts et groupes PTT
Vous pouvez enregistrer des Contacts PTT pour
passer des appels à une personne, ou vous
pouvez enregistrer des Groupes PTT pour
passer des appels à des groupes de
personnes.
Pour enregistrer un contact, appuyez sur la
touche PTT, puis sur Options > Ajouter nouveau
contact. Saisissez le Nom et Prénom du contact et
son numéro de téléphone (N°), puis appuyez
sur OK. Votre réseau enregistre le contact et
votre téléphone retourne à la liste des Contacts
PTT avec le nouveau contact affiché.
Pour créer un groupe de contacts que vous
pouvez appeler en même temps, appuyez sur
la touche PTT, puis sur Options > Aller à Groupes,
et enfin sur Options > Ajouter nouveau Groupe.
Saisissez le Nom et Prénom du groupe et
Appels
73
sélectionnez ses Membres, puis appuyez sur OK.
Votre réseau enregistre le groupe et votre
téléphone retourne à la liste des Groupes PTT
avec le nouveau groupe affiché.
Pour afficher les contacts PTT, appuyez sur la
touche PTT. Faites défiler jusqu’à un contact
et appuyez sur Options pour effectuer l’une des
opérations suivantes : Afficher, Modifier, ou
Effacer.
Contact en
surbrillance
Afficher les
options du
menu PTT.
Contacts PTT
Michel Martin
Julie Blanc
Amélie Petit
Jean Dupont
Marie Martin
Carlos Garcia
David Mercier
Julie Blanc
Menu PTT
Alerter
Appuyer sur S
pour faire défiler
d’autres
options.
Envoyer une
alerte PTT au
contact en
surbrillance.
Pour afficher les groupe PTT, appuyez sur la
touche PTT et sur Options > Aller à Groupes.
Faites défiler jusqu’à un groupe et appuyez
74
Appels
sur Options pour effectuer l’une des opérations
suivantes : Afficher ou Effacer. Vous ne pouvez
pas modifier un groupe, mais vous pouvez le
supprimer et en créer un nouveau avec les
membres que vous voulez.
Les icônes dans les listes de contacts ou de
groupes PTT indiquent si quelqu’un est en
ligne (C, D) ou n’est pas en ligne (B, A).
Elles vous indiquent également si un contact
est bloqué (j).
Pour bloquer un contact, faites défiler
jusqu’au contact et appuyez sur
Options > Modifier > Mode blocage > activé(e). Pour
débloquer le contact, faites défiler jusqu’à lui
et appuyez sur Déverrouiller.
Pour configurer une alerte en ligne o afin de
vous avertir lorsqu’un contact est en ligne,
faites défiler jusqu’au contact et appuyez sur
Options > Activer alerte "En ligne". Vous pouvez
activer ou désactiver les tonalités d’alerte en
ligne dans votre menu Config. PTT (voir
page 75).
Pour actualiser une liste de contacts ou de
groupes sur votre réseau, appuyez sur
Options > Actualiser la liste.
Pour afficher uniquement vos contacts ou
groupes fréquemment utilisés, appuyez sur
Options > Les plus actifs.
Réglages PTT
Pour activer ou désactiver la fonction PTT
depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
s > w Configuration > Paramètres PTT
> Service PTT > activé(e)/désactivé(e).
Pour éviter tout appel PTT accidentel, vous
pouvez configurer votre téléphone pour
verrouiller la touche PTT automatiquement
lorsque vous n’avez pas appuyé dessus
pendant quelques minutes et que votre
téléphone est fermé. Appuyez sur
s > w Configuration > Sécurité
> Verrouiller bouton PTT et sélectionnez la durée
qui doit s’écouler avant que votre téléphone
ne verrouille la touche. Pour déverrouiller la
touche, appuyez dessus pendant deux
secondes ou ouvrez le téléphone. La touche
PPT se déverrouille lorsque vous recevez un
appel PTT.
Vous pouvez modifier votre menu PTT et
effectuer des réglages personnalisés.
Trouver la fonction : Appuyez sur touche
PTT. Dans le PTT, sélectionnez Config. PTT
> Préférences
Options
Ouvrir sur
Depuis l’écran d’accueil, la
touche PTT peut ouvrir le
menu PTT (PTT), votre liste
de contacts triée par nom
(Contacts) ou vos derniers
appels (Dernier contact appelé).
Appels
75
Options
Trier par
Mon mode de
réponse
Volume
sonnerie
HP PTT
76
Appels
Trie vos contacts et vos
groupes par Nom et Prénom,
Statut en ligne ou Fréquence
d’appel.
Règle le mode des appels
PTT entrants sur Manuel
(appuyez sur la touche PTT
pour répondre), Accepter auto.
(mode par défaut qui
accepte tous les appels) ou
Ne pas déranger (n’accepte
aucun appel).
Règle le volume de la
tonalité que vous entendez
lorsque c’est à vous de
parler.
Règle le haut-parleur sur
activé(e) ou désactivé(e) pour
les appels PTT.
Options
Sonnerie alerte
en ligne
Vous pouvez configurer une
alerte en ligne afin de vous
avertir lorsqu’un contact ou
un groupe est en ligne
(faites défiler jusqu’à
l’entrée de vos Contacts PTT
ou Groupes PTT et appuyez sur
Options > Activer alerte "En
ligne").
Ce réglage indique à votre
téléphone s’il doit émettre
ces tonalités d’alerte
(activé(e)) ou non (désactivé(e)).
Autres fonctions
Fonctions d'appel
avancées
Fonctions
Configurer la liste des numéros abrégés
Pour utiliser les commandes vocales afin de
passer un appel, voir page 54
Fonctions
Numéros abrégés
Pour appeler des contacts avec la fonction
N° abrégé, entre 1 et 9, maintenez enfoncée la
touche correspondant au contact (entre 1
et 9).
Pour ajouter un nouveau contact, voir
page 28.
Vous pouvez définir un numéro
abrégé pour appeler les contacts
enregistrés dans votre répertoire ou dans la
liste des appels autorisés : appuyez sur
s > w Configuration > Réglages de base
> Numéros abrégés > Mémoire téléphone ou
Numéros autorisés.
Adjoindre un numéro de téléphone
Composez un indicatif de région ou
un préfixe pour un numéro du répertoire,
puis appuyez sur Options > Adjoindre numéro.
Autres fonctions - Fonctions d'appel avancées
77
Fonctions
Bloc-notes
Fonctions
Appels internationaux
Le dernier numéro saisi est enregistré dans
le bloc-notes. Vous pouvez utiliser le
bloc-notes pour noter un numéro pendant
un appel, pour référence ultérieure. Pour
afficher le bloc-notes :
Si vous disposez d'un service d'appel
international, appuyez de manière
prolongée sur 0 pour insérer le code
d'accès international (signalé par +). Puis,
appuyez sur les touches du clavier pour
composer l'indicatif régional et le numéro
de téléphone.
Mettre un appel en attente
Appuyez sur s > s Historique, puis sur
Options, et enfin sur > Bloc notes.
• Pour appeler le numéro sélectionné,
appuyez sur N.
• Pour créer un contact avec le
numéro sélectionné dans le champ
N°, appuyez sur Enregistrer.
• Pour ouvrir le menu Numérotation afin
d’adjoindre un numéro ou d'insérer
un caractère spécial, appuyez sur
Options.
78
Appuyez sur Options > Attente pour mettre
tous les appels en cours en attente.
Activer le mode secret
Appuyez sur Secret (si disponible) ou sur
Options > Mode secret pour couper le micro
pour tous les appels en cours.
Autres fonctions - Fonctions d'appel avancées
Fonctions
Double appel
Fonctions
Conférence téléphonique
Si vous recevez un second appel
lorsque vous êtes déjà en train de
téléphoner, vous entendrez une alerte.
Pendant un appel :
Appuyez sur N pour répondre au nouvel
appel.
• Pour passer d'un appel à l'autre,
appuyez sur Basculer.
• Pour connecter les deux appels,
appuyez sur Conférence
• Pour mettre fin à l'appel en attente,
appuyez sur Options > Finir ap. en att.
Pour activer ou désactiver la fonction de
double appel, appuyez sur
s > w Configuration > En communication
> Double appel > activé(e) ou désactivé(e).
composez le numéro suivant, appuyez sur
N, puis sur Conférence.
Transférer un appel
Pendant un appel :
Options > Transférer, composez le numéro de
transfert, appuyez sur N
Renvoi d’appel
Configurer ou annuler le renvoi
d'appel :
s > w Configuration > Renvoi d'appel
Autres fonctions - Fonctions d'appel avancées
79
Fonctions
Limiter des appels
Fonctions
Numéros autorisés
Limiter les appels entrants ou
sortants :
Lorsque vous activez l'option
Numéros autorisés, seuls les numéros
enregistrés dans la liste de numéros
autorisés peuvent être contactés.
s > w Configuration > Sécurité
> Limiter appels
Limitation d’appel
Limiter les appels entrants ou
sortants :
s > w Configuration > Sécurité
> Limitation d'appel
Changer de ligne téléphonique
Si votre carte SIM est à double ligne,
vous pouvez changer de ligne et passer et
recevoir des appels sur votre autre numéro
de téléphone.
s > w Configuration > Etat du téléphone
> Ligne activée
80
Pour activer ou désactiver la composition
de numéros autorisés :
s > w Configuration > Sécurité
> Numéros autorisés
Utiliser la liste de numéros autorisés :
s > É Outils > Numérotation
> Numéros autorisés
Numérotation rapide
Composer des numéros de téléphone
préprogrammés :
s > É Outils > Numérotation > Mes N° favoris
Autres fonctions - Fonctions d'appel avancées
Fonctions
Tonalités DTMF
Fonctions
Appeler un contact via son numéro abrégé
Activer les tonalités DTMF :
Vous pouvez attribuer les touches 1 à 9
à des contacts. Puis, en appuyant de
manière prolongée sur une touche, votre
téléphone appelle le contact.
s > w Configuration > Réglages de base
> DTMF
Pour envoyer des tonalités DTMF au cours
d'un appel, appuyez sur les touches
numériques ou faites défiler jusqu’à un
numéro du répertoire ou de la liste des
derniers appels, puis appuyez sur
Options > Envoyer tonalités.
Répertoire
Remarque : votre répertoire peut afficher les
contacts enregistrés dans la mémoire de
votre téléphone ou sur votre carte SIM. Pour
choisir les contacts à afficher, appuyez sur
s > n Répertoire, puis sur Options > Afficher.
Vous pouvez sélectionner Tél. et carte SIM, Sur
carte SIM, ou Contacts téléphone.
Remarque : votre opérateur peut avoir
attribué certaines touches, comme la
touche 1 pour votre messagerie vocale.
Seuls les contacts du répertoire enregistrés
dans la mémoire de votre téléphone (et pas
sur votre carte SIM) peuvent avoir un
numéro abrégé.
Pour attribuer un numéro abrégé, appuyez
sur s > n Répertoire et faites défiler
jusqu’à un contact du répertoire. Puis,
appuyez sur Options > Ajouter au N° abrégé et
choisissez un numéro abrégé.
Pour utiliser un numéro abrégé, appuyez
de manière prolongée sur la touche de
votre écran d’accueil.
Autres fonctions - Répertoire
81
Fonctions
Modifier ou supprimer un contact du
répertoire
Fonctions
Définir une sonnerie dédiée pour un
contact
Modifier un numéro enregistré dans le
répertoire :
Pour attribuer une sonnerie dédiée à un
contact :
s > n Répertoire, faites défiler jusqu’au
contact du répertoire, puis appuyez sur
Options. Vous pouvez sélectionner Modifier
contact, Supprimer le contact ou d'autres
options.
s > n Répertoire > contact, puis appuyez
sur Options > Modifier un contact > Mélodie
dédiée > nom de la sonnerie
Raccourci : dans le répertoire, appuyez sur
les touches du clavier pour entrer les
premières lettres du contact. Vous pouvez
également appuyer sur * et # pour
visualiser les contacts les plus
fréquemment utilisés ou les contacts
d’autres catégories.
82
Autres fonctions - Répertoire
Remarque : l'option Mélodie dédiée n'est pas
disponible pour les contacts enregistrés sur
la carte SIM.
Pour activer la sonnerie dédiée :
s > w Configuration > Sonorisation
> Configurer mode > Sonnerie dédiée
Fonctions
Définir une image dédiée pour un contact
du répertoire
Fonctions
Définir l’affichage d’une image dédiée pour
le répertoire
Attribuer une photo ou une image qui
s'affichera à la réception de l’appel d'un
contact :
Pour afficher les contacts du répertoire sous
forme de liste textuelle ou avec une photo
d'identification des correspondants :
s > n Répertoire > contact, puis appuyez
sur Options > Modifier un contact > Image
> nom de l’image
s > n Répertoire, puis appuyez sur
Options > Configuration > Mode d'affichage
> Liste ou Image
Remarque : l'option Image n'est pas
disponible pour les contacts enregistrés sur
la carte SIM.
Autres fonctions - Répertoire
83
Fonctions
Définir une catégorie pour un contact de
répertoire
Fonctions
Définir l’affichage d’une catégorie pour le
répertoire
s > n Répertoire > contact, puis appuyez
sur Options > Modifier un contact > Catégorie
> nom de la catégorie
s > n Répertoire, puis appuyez sur Options
> Filtrer par > Catégorie...
> nom de la catégorie
Remarque : l'option Catégorie n'est pas
disponible pour les contacts enregistrés sur
la carte SIM.
Vous pouvez afficher tous les contacts,
uniquement ceux d'une catégorie prédéfinie
(Affaires, Personnel, Générale, VIP) ou ceux d'une
catégorie que vous avez créée.
Quand vous ouvrez votre répertoire,
appuyez sur * ou # pour afficher vos
catégories.
84
Autres fonctions - Répertoire
Raccourci : quand vous ouvrez votre
répertoire, appuyez sur * ou # pour
afficher vos catégories.
Fonctions
Créer une nouvelle catégorie
Fonctions
Créer une liste de diffusion de groupe
s > n Répertoire, puis appuyez sur
Options > Gestion des contacts
> Modif. catég. du tél. > [Nouvelle catégorie]
Vous pouvez ajouter plusieurs contacts du
répertoire à une liste de diffusion de groupe
et envoyer un message à cette liste. Pour
créer une liste :
Saisissez le nom de la catégorie et
sélectionnez ses membres à partir de vos
contacts.
Modifier une catégorie
s > n Répertoire, puis appuyez sur Options
> Gestion des contacts > Modif. catég. du tél.
Faites défiler jusqu’au nom de la catégorie
et appuyez sur Options > Modifier la catégorie.
Vous pouvez modifier le nom de la
catégorie, les membres, la sonnerie dédiée
ou l’image. Votre téléphone utilise la
sonnerie dédiée et l’image à chaque fois
que vous recevez un appel d’un numéro
figurant dans la catégorie.
s > n Répertoire, puis appuyez sur
Options > Nouveau > Liste des messages
Vous pouvez sélectionner le nom de la liste
comme adresse pour les messages
multimédias.
Remarque : une Liste des messages ne peut
pas contenir les contacts enregistrés sur la
carte SIM.
Autres fonctions - Répertoire
85
Fonctions
Trier les contacts du répertoire
Fonctions
Copier plusieurs contacts de répertoire
Pour trier les contacts de la liste du
répertoire :
Copier plusieurs contacts entre le
téléphone et la carte SIM :
s > n Répertoire, puis appuyez sur
Options > Configuration > Trier par
> ordre de tri
s > n Répertoire, faites défiler jusqu’à un
contact, appuyez sur Options > Sélection.
plusieurs vers, puis sélectionnez Copier tél vers
SIM ou Copier SIM vers tél.
Envoyer un contact dans un email
Vous pouvez trier la liste du répertoire par
Prénom ou Nom.
Copier un contact du répertoire
Copier un contact du téléphone sur la carte
SIM ou un contact de la carte SIM sur le
téléphone :
s > n Répertoire, faites défiler jusqu’au
contact, appuyez sur Options > Copier vers la
carte SIM ou Copier vers téléphone
86
Autres fonctions - Répertoire
Envoyer un contact dans un e-mail :
s > n Répertoire, faites défiler jusqu’au
contact, appuyez sur Options > Envoyer contact
> Email
Fonctions
Envoyer un contact dans un message
multimédia
Fonctions
Imprimer un contact avec une
connexion Bluetooth™
Envoyer un contact dans un message
multimédia :
Vous pouvez utiliser une connexion sans fil
Bluetooth pour envoyer un contact de votre
téléphone à une imprimante.
s > n Répertoire, faites défiler jusqu’au
contact, appuyez sur Options > Envoyer contact
> Message MMS
Envoyer un contact à un autre
périphérique
Copier un contact vers un autre téléphone,
ordinateur ou périphérique :
s > n Répertoire, faites défiler jusqu’au
contact, appuyez sur Options > Envoyer contact
> Bluetooth
s > n Répertoire
Faites défiler jusqu’au contact que vous
souhaitez imprimer, puis appuyez sur
Options > Imprimer.
Vous ne pouvez pas imprimer une Liste de
diffusion. Pour plus d'informations sur les
connexions Bluetooth, voir page 36.
Autres fonctions - Répertoire
87
Messages
Fonctions
Envoyer un message texte
s > e Messagerie > Nouveau message
> Nouveau SMS
Envoyer un e-mail
s > e Messagerie > Nouveau message
> Nouvel Email
Fonctions
Envoyer un message vocal
s > e Messagerie > Nouveau message
> Nouveau Message Vocal
L'enregistrement du message vocal
commence immédiatement. Appuyez sur
Arrêter lorsque vous avez terminé de parler.
Votre téléphone insère l'enregistrement
vocal dans un MMS. Puis appuyez sur
Envoyer à pour sélectionner les contacts
auxquels vous voulez envoyer le message
vocal.
Puis vous pouvez appuyer sur Options pour
saisir d'autres adresses emails ou numéros
de téléphone des destinataires.
88
Autres fonctions - Messages
Fonctions
Envoyer un message vocal (suite)
Fonctions
Lire et gérer les messages
Avant l'envoi de votre premier MMS,
veuillez préciser le profil MMS à utiliser :
s > e Messagerie > Bte de réception
s > e Messagerie > Options > Configuration
> Configuration Msg > Configuration MMS
> Info serveur
S'il n'est pas présent dans la liste prédéfinie
de votre téléphone, veuillez aller à la
rubrique Assistance du site
www.hellomoto.fr afin de le télécharger à
partir d'un ordinateur.
Utiliser un modèle de message
multimédia
Ouvrir un message multimédia avec des
animations préchargées :
Les icônes en regard de chaque message
indiquent si le message a été lu > ou non
lu <. Elles indiquent également si le
message est verrouillé 9, urgent !, a une
priorité basse ↓ ou une pièce jointe =.
Pour Répondre, Renvoyer, Verrouiller ou Effacer un
message, sélectionnez-le et appuyez sur
Options.
Pour ouvrir un message, appuyez sur s.
Puis, vous pouvez appuyer sur Options pour
utiliser ou enregistrer des numéros de
téléphone, des adresses e-mail, des sites
WAP ou des fichiers dans le message.
s > e Messagerie > Nouveau message
> Modèles de MMS
Autres fonctions - Messages
89
Fonctions
Lire et gérer les e-mails
s > e Messagerie > Emails
Fonctions
Imprimer un message avec une
connexion Bluetooth™
Pour Répondre, Renvoyer, Verrouiller ou Effacer un
message, sélectionnez-le et appuyez sur
Options.
Vous pouvez utiliser une connexion sans fil
Bluetooth pour envoyer un message de
votre téléphone à une imprimante.
Pour ouvrir un message, appuyez sur s.
Puis, vous pouvez appuyer sur Options pour
utiliser ou enregistrer des numéros de
téléphone, des adresses e-mail, des sites
WAP ou des fichiers dans le message.
Enregistrer les objets d’un message
s > e Messagerie > Bte de réception, Emails,
Boîte envoi ou Brouillons
Accédez à une page de message
multimédia ou faites défiler jusqu’à un
élément dans un message, puis :
Options > Enregistrer
90
Autres fonctions - Messages
Faites défiler jusqu’au message que vous
souhaitez imprimer, puis appuyez sur
Options > Imprimer.
Vous ne pouvez pas imprimer des Modèles
de message. Pour plus de détails sur les
connexions Bluetooth, voir page 36.
Fonctions
Enregistrer des messages texte sur
votre carte SIM
Pour enregistrer des messages texte
entrants sur votre carte SIM, appuyez sur :
s > e Messagerie, puis appuyez sur
Options > Configuration> Configuration Msg
> Config. messages > Stockage par défaut
> Sur carte SIM
Fonctions
Modifier les paramètres des e-mails
Vous pouvez modifier les paramètres
de vos connexions e-mail. Pour utiliser la
messagerie électronique, vous devez
enregistrer votre ID utilisateur et Mot de passe.
s > e Messagerie, puis appuyez sur
Options > Configuration > Config. des emails
> Paramètres Compte
Si vous avez plusieurs comptes de
messagerie électronique, sélectionnez un
compte à modifier.
Votre téléphone affiche une liste de
paramètres d'e-mails. C’est dans cette liste
que vous pouvez enregistrer votre ID
utilisateur et Mot de passe.
Remarque : pour créer un nouveau
compte, sélectionnez [Nouveau] dans la liste
Paramètres Compte. Un dossier s’affiche pour
chaque compte de messagerie électronique
en sélectionnant s > e Messagerie
> Emails.
Autres fonctions - Messages
91
Fonctions
Messages du navigateur
Lire les messages envoyés par votre
navigateur :
s > e Messagerie > Messages WAP
Info services
Pour lire les messages des services
relatifs à votre abonnement :
s > e Messagerie > Info Services
Messagerie instantanée
Fonctions
Se connecter
s > ã IM
Sélectionnez un compte de messagerie
instantanée ou sélectionnez [Nouv. compte]
pour configurer un compte de messagerie
instantanée.
Se connecter automatiquement
s > ã IM, appuyez sur Options, puis
sur > Config. hors ligne
Activez l’option Connexion automatique pour
lancer la connexion à la messagerie
instantanée dès lors que vous sélectionnez
s > IM. Activez l’option Connexion à l'allumage
pour lancer la connexion à la messagerie
instantanée dès lors que vous allumez votre
téléphone.
92
Autres fonctions - Messagerie instantanée
Fonctions
Définir un mode de sonnerie pour la
messagerie instantanée
Sélectionnez une sonnerie ou le mode
vibreur pour les nouveaux messages
instantanés et les alertes de contacts.
s > w Configuration > Sonorisation
> Configurer mode > IM
Personnalisation
Fonctions
Langue
Fonctions
Défilement
Régler le comportement de la barre de
sélection sur Haut/bas ou En boucle dans les
listes de menu :
s > w Configuration > Réglages de base
> Défilement
Activer la sonnerie dédiée
Pour activer les sonneries dédiées
attribuées à des contacts ou des
catégories :
Paramétrage de la langue :
s > w Configuration > Sonorisation
> Configurer mode > Sonnerie dédiée
Volume de sonnerie
s > w Configuration > Réglages de base
> Langue
s > w Configuration > Sonorisation
> Configurer mode > Volume sonnerie
Autres fonctions - Personnalisation
93
Fonctions
Volume du clavier
Fonctions
Menu principal
s > w Configuration > Sonorisation
> Configurer mode > Volume bip touche
Rappels
Réorganiser le menu principal de votre
téléphone :
Pour régler les alertes de rappel pour les
messages que vous avez reçus :
s > w Configuration > Sonorisation
> Configurer mode > Rappels
Affichage du menu
Pour afficher le menu principal sous forme
d'icônes graphiques ou de liste textuelle :
s > w Configuration > Préférences
> Menu principal > Afficher
s > w Configuration > Préférences
> Menu principal > Réorganiser
Afficher/masquer les icônes de menu
Pour afficher ou masquer les icônes
de fonction de menu dans l'écran d'accueil :
s > w Configuration > Préférences
> Ecran d'accueil > Mes touches > Icônes
Modifier les touches d'accueil
Pour modifier les fonctions des
touches programmables, de la touche de
navigation et du bouton malin dans l'écran
d'accueil :
s > w Configuration > Préférences
> Ecran d'accueil > Mes touches
94
Autres fonctions - Personnalisation
Durée et coût des appels
Fonctions
Réinitialisation des fonctions
Pour réinitialiser toutes les options sauf le
code de déverrouillage, le code de sécurité
et le compteur total :
s > w Configuration > Réglages de base
> Réinit. config.
Remise à zéro totale
Avertissement : la remise à zéro totale
supprime tous les renseignements que
vous avez saisis (y compris les contacts et
les entrées de l'agenda) et tout le contenu
que vous avez téléchargé (y compris les
photos et les sons) qui sont enregistrés
dans la mémoire de votre téléphone. Une
fois ces informations effacées, il n'est plus
possible de les récupérer.
s > w Configuration > Réglages de base
> Remise à zéro totale
La durée de connexion au réseau correspond
au temps écoulé entre le moment où vous
vous connectez au réseau de votre opérateur
et le moment où vous terminez l'appel en
appuyant sur O. Cette durée comprend les
signaux de ligne occupée et les sonneries.
Il se peut que le temps de connexion au
réseau que vous obtenez sur votre compteur
réinitialisable ne corresponde pas
exactement à la durée facturée par votre
opérateur. Pour des informations relatives à
la facturation, veuillez vous adresser à votre
opérateur.
Fonctions
Durée des appels
Pour afficher les compteurs de durée
des appels :
s > s Historique > Options > Durée des appels
Autres fonctions - Durée et coût des appels
95
Fonctions
Compteur de durée en cours d’appel
Afficher les informations de durée ou
de coût au cours d'un appel :
interdite ou limitée dans certains endroits.
Respectez toujours les lois et réglementations
en vigueur concernant l'utilisation de ces
produits.
s > w Configuration > En communication
> Durée d'appel
Coût des appels
Pour afficher le suivi des coûts des
appels :
s > s Historique, appuyez sur Options, puis
sur > Coût appel
Fonction mains libres
Remarque : téléphoner en conduisant est
source de distraction. Interrompez l’appel si
vous ne pouvez pas vous concentrer sur votre
conduite. De plus, l'utilisation de dispositifs
sans fil et de leurs accessoires est parfois
96
Autres fonctions - Fonction mains libres
Fonctions
Haut-parleur
Pour mettre le haut-parleur en marche
pendant un appel :
appuyez sur HP (si disponible ou sur
Options > HP activé).
Réponse automatique (kit de
véhicule ou kit piéton)
Répondre automatiquement aux appels
lorsque vous êtes connecté à un kit de
véhicule ou à un kit piéton :
s > w Configuration > Kit auto. ou Kit piéton
> Réponse auto.
Appels fax et appels
données
Fonctions
Commande vocale (kit piéton)
Pour activer la numérotation vocale
avec la touche d'envoi/fin du kit piéton :
s > w Configuration > Kit piéton
> Numérotation vocale
Mains libres automatique (kit
de véhicule)
Fonctions
Envoyer des données ou des fax
Renvoyer automatiquement les appels vers
un kit de véhicule lorsqu'il est connecté :
s > w Configuration > Kit auto.
> Mains libres auto.
Pour connecter votre téléphone à un câble
USB, voir page 42.
Connecter votre téléphone au
périphérique, puis passer l'appel via
l'application du périphérique.
Recevoir des données ou des fax
Connecter votre téléphone au
périphérique, puis répondre à l'appel via
l'application du périphérique.
Voix puis fax
Connectez votre téléphone au
périphérique, saisissez le numéro de fax,
appuyez sur Options > Voix puis fax, puis
surN pour passer l’appel.
Autres fonctions - Appels fax et appels données
97
Fonctions
Utiliser la synchronisation
Vous pouvez appeler un serveur
Internet SyncML et synchroniser
votre répertoire et vos entrées d’agenda sur
ce serveur.
Pour configurer un partenaire de
synchronisation Internet, appuyez sur
s > L Connectivité > MOTOSYNC > Synchro
> [Nouveau]. Saisissez les informations du
serveur, y compris URL du serveur (il n’est pas
nécessaire de mettre http://) et Chemins de
données (dossier sous l’URL dans lequel vos
données sont enregistrées).
Pour synchroniser les fichiers avec un
partenaire configuré, sélectionnez le
partenaire à partir de la liste dans
s > L Connectivité > MOTOSYNC > Synchro.
98
Fonctions
Configurer Exchange ActiveSync
Vous pouvez utiliser Internet pour
synchroniser votre répertoire et vos entrées
d’agenda avec un compte de messagerie
électronique sur un serveur Microsoft®
Exchange 2003.
Vous devez connaître le nom d’utilisateur du
compte de messagerie électronique et son
mot de passe, le nom du serveur Microsoft®
Exchange, ainsi que le nom de domaine de
l’utilisateur. Confirmez que l’option Mobilité
est activée dans le compte de messagerie
électronique et que l’option service de
données est activée avec votre opérateur de
téléphonie.
Pour configurer un partenaire ActiveSync,
appuyez sur s > L Connectivité
> MOTOSYNC > Exchange, appuyez ensuite sur
Options, puis sur > Configuration. Saisissez les
informations du serveur, y compris Nom
serveur, Domaine et la Session Wap à utiliser. Pour
configurer une Session Wap, voir page 107.
Autres fonctions - Appels fax et appels données
Fonctions
Utiliser Exchange ActiveSync
Une fois que vous avez configuré un
partenaire Exchange ActiveSync, vous
pouvez planifier la synchronisation
automatique de votre téléphone avec le
compte.
Pour planifier la synchronisation, appuyez
sur s > L Connectivité > MOTOSYNC
> Exchange, puis sur Options et enfin sur
> Config. synchro auto. Saisissez le jour et
l’heure souhaités pour la synchronisation
de votre téléphone.
Réseau
Fonctions
Paramètres du réseau
Pour afficher les informations réseau
et régler les paramètres réseau :
s > w Configuration > Réseaux
Mise à jour du logiciel
Votre opérateur peut transmettre
directement la mise à jour du logiciel sur
votre téléphone. À la réception d’une mise
à jour, vous pouvez choisir de l’installer
ultérieurement. Pour reporter l’installation
du logiciel :
s > w Configuration > Etat du téléphone
> Mise à jour du logiciel > Lancer la mise à jour
Autres fonctions - Réseau
99
Outils
Fonctions
Régler le réveil
s > É Outils > Réveil
Éteindre le réveil
Lorsque l’alarme se déclenche : Pour
éteindre l’alarme, appuyez sur Désactiver ou
sur O. Pour définir un délai de répétition
8 minutes, appuyez sur Répéter.
Remarque : la touche Répéter n’est
disponible que si le téléphone est déjà
allumé quand l’alarme se déclenche.
Ajouter un nouvel événement à l'agenda
s > É Outils > Agenda, sélectionnez
l’événement, appuyez sur s, puis sur
Options > Créer nouvel événement
100
Autres fonctions - Outils
Fonctions
Afficher les événements de l'agenda
Afficher ou modifier les détails d'un
événement :
s > É Outils > Agenda, faites défiler
jusqu’au jour, appuyez sur s pour
sélectionner et afficher les détails de
l'événement.
Rappel d'événement
Lorsqu'un rappel d'événement se
déclenche : pour afficher les détails du
rappel, appuyez sur Afficher. Pour arrêter le
rappel, appuyez sur Quitter.
Fonctions
Envoyer un événement de l'agenda vers un
autre périphérique
Envoyer un événement de l'agenda vers un
autre téléphone, ordinateur ou
périphérique :
s > É Outils > Agenda, faites défiler
jusqu’au jour, appuyez sur s, faites défiler
jusqu’à l’événement, appuyez sur
Options > Envoyer
Fonctions
Imprimer le mois, la semaine ou le
jour d'un agenda avec une connexion
Bluetooth™
Vous pouvez utiliser une connexion sans fil
Bluetooth pour envoyer un mois, une
semaine ou un jour d'un agenda de votre
téléphone à votre imprimante.
s > É Outils > Agenda
Affichez le mois, la semaine ou le jour
souhaité, puis appuyez sur
Options > Imprimer.
Pour plus d'informations sur les connexions
Bluetooth, voir page 36.
Autres fonctions - Outils
101
Fonctions
Créer un enregistrement vocal
Fonctions
Calculatrice
Créer un enregistrement vocal :
s > É Outils > Calculatrice
Convertisseur de devises
Appuyez sur la touche des fonctions
vocales et maintenez-la enfoncée, parlez
dans le téléphone, puis relâchez la touche
des fonctions vocales.
Remarque : L’enregistrement d’appels
téléphoniques est soumis à diverses lois
ayant trait à la vie privée et aux
enregistrements de conversations.
Respectez toujours les lois et
réglementations en vigueur concernant
l’utilisation de cette fonction.
Lire un enregistrement vocal
Pour écouter un enregistrement vocal :
s > h Multimédia > Mémos vocaux
102
Autres fonctions - Outils
s > É Outils > Calculatrice, puis appuyez
sur Options > Taux de change
Entrez le taux de change, appuyez sur OK,
entrez un montant et appuyez sur
Options > Convertir devise.
Sécurité
Fonctions
Code PIN de la carte SIM
Avertissement : Si vous saisissez un code
PIN erroné trois fois de suite, votre carte
SIM est désactivée et votre téléphone
affiche SIM bloquée.
Verrouiller ou déverrouiller la carte SIM :
s > w Configuration > Sécurité
> Code PIN SIM
Fonction de verrouillage
Fonctions
Gérer les certificats
Pour activer ou désactiver les
certificats d’accès à l’Internet enregistrés
sur votre téléphone :
s > w Configuration > Sécurité
> Gestion des certificats
Les certificats permettent de vérifier
l'identité et la fiabilité des sites Web lorsque
vous téléchargez des fichiers et partagez
des informations.
s > w Configuration > Sécurité
> Verrouillage appli.
Autres fonctions - Sécurité
103
Divertissement et jeux
Pour des informations de base sur l'appareil
photo, voir page 30.
Fonctions
Afficher, supprimer ou gérer des images
Gérer les photos, les images et les
animations :
s > h Multimédia > Images
Pour copier ou déplacer un fichier de
votre carte mémoire ( ) à la mémoire
de votre téléphone ( ), mettez-le en
surbrillance dans la liste et appuyez sur
Options > Gérer > Copier ou Déplacer
> Carte mémoire. Vous ne pouvez pas copier
ou déplacer un fichier protégé par des
droits d’auteur.
104
Fonctions
Modifier des photos
Modifier l’apparence de vos photos :
s > h Multimédia > Images
Faites défiler jusqu’à la photo que vous
désirez modifier et appuyez sur
Options > Modifier. Vous pouvez choisir des
réglages comme la Luminosité et le Contraste,
ou des effets de Flou et de Mirroir par
exemple. Utilisez la touche de navigation
pour faire défiler les différents réglages.
Vous ne pouvez pas modifier un fichier
protégé par des droits d’auteur.
Autres fonctions - Divertissement et jeux
Fonctions
Afficher, supprimer ou gérer des clips
vidéo
s > h Multimédia > Vidéos
Pour copier ou déplacer un fichier de
votre carte mémoire ( ) à la mémoire
de votre téléphone ( ), mettez-le en
surbrillance dans la liste et appuyez sur
Options > Gérer > Copier ou Déplacer
> Carte mémoire. Vous ne pouvez pas copier
ou déplacer un fichier protégé par des
droits d’auteur.
Fonctions
Écouter, supprimer ou gérer des sons
Gérer les sonneries et la musique que vous
avez téléchargées ou composées :
s > h Multimédia > Son
Remarque : Votre téléphone ne peut
recevoir d’appels PTT ni de données via un
réseau EDGE lorsqu’il lit certains types de
fichiers son. Des indicateurs s’affichent en
haut de votre écran lorsque vous pouvez
recevoir des données PTT m ou EDGE È.
Pour copier ou déplacer un fichier de
votre carte mémoire ( ) à la mémoire
de votre téléphone ( ), mettez-le en
surbrillance dans la liste et appuyez sur
Options > Gérer > Copier ou Déplacer
> Carte mémoire. Vous ne pouvez pas copier
ou déplacer un fichier protégé par des
droits d’auteur.
Autres fonctions - Divertissement et jeux
105
Fonctions
Créer des sonneries
Pour créer des sonneries à utiliser avec
votre téléphone :
s > h Multimédia > Son > [Nouvelle Mélodie]
Lancer le navigateur
Avant votre première session WAP,
veuillez sélectionner le profil WAP de votre
opérateur.
S'il n'est pas présent dans la liste prédéfinie
de votre téléphone, veuillez aller à la
rubrique Assistance du site
www.hellomoto.fr/ afin de le télécharger à
partir d'un ordinateur.
Appuyez sur L.
106
Fonctions
Télécharger des objets depuis une
page WAP
Pour télécharger une image, un son ou
d'autres éléments à partir d'une page Wap :
Appuyez sur L, accédez à la page qui
mène au fichier, faites défiler jusqu’au lien
et sélectionnez-le.
Remarque : les coûts de communication
et/ou de l’opérateur s’appliquent.
Pour activer des fichiers téléchargés
protégés par les droits d’auteur, appuyez
sur s > É Outils > Liste d'activation
> type de fichier > fichier. Vous pouvez
voir les caractéristiques Statut, Type,
Activation, et 999 Restant du fichier.
Autres fonctions - Divertissement et jeux
Fonctions
Enregistrer des fichiers téléchargés sur
votre téléphone ou votre carte mémoire.
Vous pouvez choisir d’enregistrer vos
fichiers téléchargés sur votre téléphone ou
votre carte mémoire. Pour choisir où
enregistrer les fichiers que vous
téléchargez :
s > w Configuration > Etat du téléphone
> Emplacement de téléch. > Carte mémoire ou
Téléphone
Pour connaître la quantité de mémoire
disponible sur votre téléphone ou votre
carte mémoire, reportez-vous à la page 41.
Fonctions
Sessions WAP
Avant votre première session WAP,
veuillez sélectionner le profil WAP de votre
opérateur.
S'il n'est pas présent dans la liste prédéfinie
de votre téléphone, veuillez aller à la
rubrique Assistance du site
www.hellomoto.fr/ afin de le télécharger à
partir d'un ordinateur.
Une session WAP enregistre les paramètres
utilisés par votre téléphone pour accéder à
Internet. Pour sélectionner ou créer une
session WAP :
s > á Mon WAP > Profils WAP
Autres fonctions - Divertissement et jeux
107
Fonctions
Pour effacer l’historique du
navigateur
Pour effacer l’historique, le cache ou les
cookies du navigateur :
s > á Mon WAP > Config. navigateur
> Effacer historique, RAZ Cache, ou Effacer cookies
Télécharger un jeu ou une
application
Vous pouvez télécharger un jeu ou une
application Java™ de la même manière que
vous téléchargez des images et d'autres
éléments :
Fonctions
Lancer un jeu ou une application
Pour lancer un jeu ou une application
Java™ :
s > Q Jeux & applis, faites défiler jusqu’au
jeu ou à l’application, appuyez sur la touche
centrale s
Remarque : pour installer et exécuter des
jeux enregistrés sur votre carte mémoire,
appuyez sur s > Q Jeux & applis > [Ajouter
programmes].
Appuyez sur L, accédez à la page qui
mène au fichier, faites défiler jusqu’au lien
et sélectionnez-le.
Remarque : les coûts de communication
et/ou de l’opérateur s’appliquent.
108
Autres fonctions - Divertissement et jeux
Fonctions
Mode Avion
Vous pouvez mettre votre téléphone en
mode Avion afin d’éviter toute
communication avec le réseau. Vous
pouvez ainsi utiliser les jeux ou d’autres
applications lorsque vous êtes en avion
sans interférer avec l’équipement de bord.
s > w Configuration > Mode avion
> Mode avion > activé(e)
Vous pouvez activer le mode Avion dès que
votre téléphone est allumé :
s > w Configuration > Mode avion
> Demander au démarrage > activé(e)
Autres fonctions - Divertissement et jeux
109
Données relatives au débit d’absorption
spécifique
Données DAS
CE MODÈLE RÉPOND AUX NORMES
INTERNATIONALES DE PROTECTION À
L’EXPOSITION AUX ONDES RADIO
Votre téléphone mobile est un émetteurrécepteur radio. Il est conçu pour ne pas
dépasser les limites d’exposition aux ondes
radio définies par les normes internationales.
Ces normes ont été établies par un organisme
scientifique indépendant, la CIPRNI
(Commission internationale de protection
contre les radiations non ionisantes), et
prévoient des marges de sécurité destinées à
garantir la protection de chacun, quel que soit
son âge et son état de santé.
La norme d’exposition concernant les
téléphones mobiles utilise une unité de
mesure appelée débit d’absorption spécifique
110
Données DAS
ou DAS. La valeur limite de DAS
recommandée par la CIPRNI pour les
téléphones mobiles utilisés par le grand
public est de 2 W/kg. La plus haute valeur de
DAS atteinte par ce modèle de téléphone en
utilisation à l’oreille est de : 0,59 W/kg.1 Les
téléphones mobiles proposent diverses
fonctions leur permettant d’être utilisés dans
d’autres positions, par exemple, avec le
téléphone placé sur le corps tel que cela est
décrit dans ce manuel de l’utilisateur.2 La plus
haute valeur du DAS atteinte dans cette
position est de : 0,84 W/kg.1
Bien que l’évaluation du DAS s’effectue à la
puissance d’émission maximale des
appareils, la valeur réelle du DAS du
téléphone en fonctionnement est
généralement inférieure à celle indiquée ci-
dessus. En effet, le niveau de puissance de
l’appareil change automatiquement afin de
n’utiliser que l’énergie nécessaire à l’accès au
réseau.
Bien qu’il puisse apparaître des différences
entre les niveaux de DAS selon les
téléphones et les positions, toutes les valeurs
respectent les exigences gouvernementales
en matière de protection contre les radiations.
Veuillez noter que les améliorations apportées
à ce modèle de téléphone sont susceptibles
d’entraîner des variations de la valeur du DAS
pour les produits ultérieurs ; dans tous les
cas, les appareils sont conçus pour demeurer
conformes aux directives.
Selon l’Organisation mondiale de la Santé, les
informations scientifiques actuelles
n’indiquent pas qu’il est nécessaire de
prendre des précautions particulières quant à
l’utilisation des téléphones mobiles. D’après
ces données, vous pouvez réduire votre
exposition en limitant la durée des appels ou
en utilisant un « kit mains-libres » pour
maintenir le téléphone mobile éloigné de la
tête et du corps.
Des informations complémentaires sont
disponibles sur les sites Internet de
l’Organisation mondiale de la Santé (http://
www.who.int/emf) ou de Motorola, Inc.
(http://www.motorola.com/rfhealth).
1. Les tests ont été effectués conformément aux
normes internationales. La valeur limite intègre une
importante marge de sécurité afin d’apporter une
protection supplémentaire au public et de tenir
compte des éventuelles variations de mesure. Les
informations complémentaires sur le sujet
comprennent le protocole de test de Motorola, la
procédure.
2. Veuillez vous reporter à la section Safety and
General Information (Sécurité et Informations
générales) relative aux appareils portés sur
le corps.
Données DAS
111
Informations de l’Organisation Mondiale de
la Santé
Informations de l’OMS
Dans l’état actuel des connaissances
scientifiques, aucune précaution particulière
ne doit entourer l’utilisation d’un téléphone
portable. Néanmoins, si l’exposition aux
ondes radio vous inquiète, vous pouvez
limiter la longueur de vos appels et ceux de
vos enfants ou utiliser un dispositif mains
libres pour écarter votre téléphone de votre
tête et de votre corps.
Source : Aide-mémoire N° 193 de l’OMS
Informations complémentaires :
http://www.who.int/peh-emf/fr/index.html
112
Informations de l’OMS
Index
A
accessoire en option 23
accessoires 23, 96
activer le mode secret 78
Adjoindre un numéro 67
agenda 100
alerte
désactiver 53, 65
réglage 53, 60
animation 104
appareil photo 30
appel
compteurs de durée 95,
96
en attente 79
fin 27
limitation 80
passer 27
renvoi 79
répondre 27, 64
terminer 27
appel fax 67, 97
appel rapide, touche d’ 77
appels émis 66
appels reçus 66
applications Java 108
audio numérique 39
autonomie de la batterie,
prolonger 62, 64
B
batterie 24, 25
autonomie de la batterie,
prolonger 25
bloc-notes 78
bouton malin 54, 94
C
câbles 42
câbles USB 42
calculatrice 102
carte mémoire 40
carte SIM 24, 27, 58
carte USIM 103
catégories 84, 85
clapet 27, 64
clavier 64, 94
clip vidéo 105
code d’accès 103
code de déverrouillage 58
code de sécurité 58
code PIN 27, 58
code PIN2 58
codes 58
commande vocale 97
Index
113
commandes vocales 54
communication en mode
données 97
communication en mode fax
97
composer un numéro de
téléphone 27, 80
compteurs de durée 95, 96
conférence téléphonique 79
connexion Bluetooth
contact, envoi 87
contacts du répertoire,
impression 87
description 36
entrée d'agenda, envoi
101
entrée d'agenda,
impression 101
messages, impression 90
copie de fichiers 38
couplage. Voir Connexion
Bluetooth
coûts, suivre 96
114
Index
D
date, réglage 61
défilement 93
derniers appels 66
déverrouiller
application 103
carte USIM 103
téléphone 27, 58
dossier brouillons 35
E
échange d’objets 38
économiseur d’écran 62
écran 2, 45, 63
écran d'accueil 94
écran d’accueil 2, 45
écran externe 32, 57
e-mail
envoi 88
lecture et gestion 90
paramètres 91
enregistrement vocal 102
enregistrer votre numéro 29
envoi, touche 1, 27
F
fichiers protégés par les
droits d’auteur,
activation 106
fichiers son MP3 39, 40
fichiers téléchargés
activation 106
dans les messages 90
depuis des pages WAP
106
emplacement
d’enregistrement
107
fin, touche 1, 27
fonction en option 23
fuseau horaire 61
G
gestion de certificat 103
H
habillage 63
haut-parleur 96
haut-parleur mains libres 57
heure, réglage 61
horloge 61
I
icônes de menu 45, 94
Identification de l’appelant
66, 67, 68
identification du
correspondant 83
image 104
image dédiée 68, 83
indicateur d’appel en cours
47
indicateur d’itinérance 47
indicateur de batterie 48
indicateur de données 47
indicateur de ligne active 47
indicateur de message 35,
48
indicateur de puissance du
signal 46
indicateur de renvoi d’appel
47
indicateur EDGE 46
indicateur GPRS 46
indicateur message vocal
48, 69
indicatif d’appel international
78
Informations de l’OMS 112
L
J
marche/arrêt 27
marche/arrêt, touche 1, 27
menu 2, 23, 45, 93, 94
message 88, 89, 91
message Carte SIM bloquée
27
message carte USIM
bloquée 103
message d’appel entrant 68
jeux 108
joindre un numéro 77
K
kit de véhicule 96
langue 93
lecteur audio 39
liaison. Voir Connexion
Bluetooth
ligne active, changer 80
limiter des appels 80
liste d’activation 106
liste de diffusion de groupe
85
luminosité 63
M
Index
115
message d’appels manqués
68
message de batterie faible
48
message de saisie du code
de déverrouillage 58
message texte 88, 89, 91
message vocal 88, 89
messagerie instantanée 92
messagerie instantanée Voir
IM
messagerie vocale 69
messages du navigateur 92
mettre un appel en attente.
78
mise à jour du logiciel 99
MMS, définition 35
mode Avion 109
mode de saisie de texte iTAP
50
mode de saisie manuelle de
texte 51
116
Index
mode de saisie numérique
52
mode de saisie par symbole
53
mode de sonnerie,
indicateur 48
mode de sonnerie, réglage
53, 60
mots de passe. Voir codes
multimédia, message 34, 89,
91
musique 105
N
navigateur 92, 106, 107, 108
numéro abrégé 77, 81
numéro d’urgence 69
numéro de téléphone 29, 80
numéros autorisés 80
numérotation rapide 80
numérotation vocale 54
O
oreillette 96
ouvrir pour répondre 64
P
pages WAP 106
papier peint 62
paramètres du réseau 99
passer un appel 27
personnaliser 93
photo 30, 104
photo, réglage de contraste
104
photo, réglage de flou 104
photo, réglage de luminosité
104
photo, réglage de miroir 104
port de connexion
d’accessoires 1
prise oreillette 1
PTT 70
activer ou désactiver 75
appels, passer 70
appels, répondre 71
contacts et groupes 73
envoyer images 72
groupes rapides 71
icônes 74
indicateur 47
réglages 75
verrouillage de touche 75
PTV 72
push-to-talk. Voir PTT
R
rappel 67
rappels 94
rappels de message 94
réinitialisation des fonctions
95
remise à zéro totale 95
renvoi d’appel 79
répertoire 67, 77, 81
répondre à un appel 27, 64
réponse différée 65
réponse silencieuse 65
retourner un appel 68
rétro-éclairage 64
réveil 100
touche de sélection centrale
23
touches programmables 1,
45, 94
transférer un appel 79
S
V
saisie de texte 49
services d'information 92
sessions WAP 107
SIM 91
sonnerie 105, 106
sonnerie dédiée 68, 82, 93
synchronisation 98, 99
verrouiller
application 103
carte USIM 103
téléphone 58
vidéos 33
volume 53, 93, 94
volume de l’écouteur 53
volume de sonnerie 53, 93
votre numéro de téléphone
29
T
terminer un appel 27
thème 63
tonalités DTMF 67, 81
touche centrale 1, 53
touche de navigation 1, 23,
53
6803634D12
Index 117

Manuels associés