- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Smartphones
- Motorola
- MOTO KRZR K1
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
117
HELLOMOTO Afin de vous familiariser avec votre tout nouveau téléphone portable MOTOKRZR K1 GSM, voici une présentation rapide. Touche centrale pour sélectionner les options de menu Faire défiler vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. Touche programmable de gauche Touches de volume Accès direct au WAP Touche programmable de droite Touche Effacer/Retour Touches des commandes vocales Allumer et éteindre, raccrocher, quitter les menus. Bouton malin/Touche PTT Appeler et répondre à des appels. Charger la batterie ou brancher un kit mains libres. Pour obtenir des informations sur la fonction Push-to-Talk (PPT), voir page 70. 1 Écran d’accueil Menu principal Opérateur 31/12/09 Jeux & applis 2 12:00 Options Menu principal Quitte 1 2 Appuyez sur la touche centrale s pour ouvrir le Menu principal. Pour allumer votre téléphone, appuyez sur la touche Marche/Arrêt O pendant quelques secondes, jusqu’à ce que l’écran s’allume. 3 Appuyez sur la touche de navigation vers le haut, le bas, la gauche ou la droite (S) pour mettre en surbrillance une option de menu. 4 Appuyez sur la touche centrale (s) pour la sélectionner. Sélectionner www.hellomoto.com Certaines options sur les téléphones portables sont dépendantes des fonctionnalités et des paramètres du réseau de votre opérateur. De plus, certaines options peuvent ne pas être activées par votre opérateur et/ou les paramètres du réseau de l'opérateur peuvent limiter la fonctionnalité de l'option. Veuillez toujours contacter votre opérateur pour connaître la disponibilité et la fonctionalité d'une option. Toutes les options, fonctionnalités et autres caractéristiques du produit, ainsi que les informations contenues dans ce guide de l'utilisateur sont données sur la base des dernières informations disponibles et sont jugées être exactes au moment de l'impression. Motorola se réserve le droit de changer ou de modifier toutes informations ou caractéristiques sans préavis ou obligation. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées au Bureau américain des marques et brevets. Les autres noms de produits et de services appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Les marques déposées de Bluetooth appartiennent à leur propriétaire et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc. Java et toutes les autres marques basées sur Java sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc., aux États-Unis et dans d’autres pays. Microsoft, Windows et Windows Me sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; et Windows XP est une marque de Microsoft Corporation. © Motorola, Inc., 2006. Avertissement : Les modifications apportées au téléphone qui n’ont pas été expressément approuvées par Motorola annulent les capacités d’utilisation de l’appareil par l’utilisateur. 3 Notice concernant les droits d’auteur couvrant les logiciels Les produits Motorola décrits dans le présent manuel sont susceptibles d’inclure des logiciels Motorola et de fournisseurs protégés par droits d’auteur, enregistrés dans des mémoires électroniques ou sur d’autres supports. Les lois des États-Unis et d’autres pays garantissent certains droits à l’égard de ces logiciels à Motorola et à ses fournisseurs et leur réservent notamment les droits exclusifs de distribution et de reproduction. En vertu de ce qui précède et dans toute la mesure autorisée par la loi, les logiciels couverts par des droits d’auteur et contenus dans les produits Motorola ne peuvent être modifiés, soumis à ingénierie inverse, distribués ou reproduits sous aucune forme. Par ailleurs, l’acquisition de produits Motorola ne saurait accorder ni directement, ni par implication, préclusion ou de quelque autre manière que ce soit, de licence ou de droits sous couvert de droits d’auteur, de brevets ou 4 d’applications brevetées de Motorola ou de l’un de ses fournisseurs, hormis la licence normale et non exclusive d’utiliser le produit Motorola gratuitement qui découle légalement de la vente dudit produit. Bien que les caractéristiques et les fonctions des produits puissent faire l’objet de modifications sans préavis, nous faisons tous les efforts possibles pour que les manuels soient mis à jour régulièrement afin de refléter les changements dans la fonctionnalité des produits. Néanmoins, dans le cas peu probable où la version de votre manuel ne reflèterait pas totalement les fonctions principales de votre produit, veuillez nous en avertir. Vous pouvez aussi accéder aux versions mises à jour de nos manuels à la section consommateur de notre site Web Motorola à l’adresse http://www.motorola.com. Sommaire Liste des menus . . . . . . . . 7 Informations de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . 9 Utilisation et entretien . . 20 Conformité UE. . . . . . . . . 21 Informations relatives au recyclage . . . . . . . . . . . . . 22 Mise en route . . . . . . . . . . 23 À propos de ce guide . . 23 Carte SIM . . . . . . . . . . . 24 Batterie . . . . . . . . . . . . . 24 Allumer et éteindre le téléphone . . . . . . . . . . . 27 Appeler . . . . . . . . . . . . . 27 Répondre à un appel . . 27 Enregistrer un numéro de téléphone. . . . . . . . . 28 Appeler un numéro de téléphone enregistré . . . . . . . . . . . 29 Votre numéro de téléphone . . . . . . . . . . . 29 Fonctions supplémentaires . . . . . . . .30 Prendre et envoyer une photo . . . . . . . . . . . .30 Enregistrer et envoyer une vidéo . . . . . . . . . . . .33 Messages texte . . . . . . .34 Connexion sans fil Bluetooth™ . . . . . . . . . . .36 Lecteur audio . . . . . . . . .39 Carte mémoire . . . . . . . .40 Connexion par câble . . .42 Mises à jour du téléphone . . . . . . . . .44 Sommaire 5 Fonctions de base . . . . . . 45 Écran . . . . . . . . . . . . . . .45 Saisie de texte . . . . . . . .49 Volume . . . . . . . . . . . . . .53 Touche de navigation. . .53 Bouton malin . . . . . . . . .54 Commandes vocales . . .54 Écran externe . . . . . . . . .57 Haut-parleur mains libres . . . . . . . . . .57 Codes et mots de passe . . . . . . . . . . . . .58 Verrouiller et déverrouiller le téléphone . . . . . . . . . .58 Personnalisation . . . . . . . . 60 Mode de sonnerie . . . . .60 Date et heure . . . . . . . . .61 Papier peint . . . . . . . . . .62 Économiseur d’écran . . .62 Thèmes. . . . . . . . . . . . . .63 Apparence de l’écran . . .63 Options de réponse . . . .64 6 Sommaire Appels . . . . . . . . . . . . . . . 65 Désactiver une alerte d’appel . . . . . . . . . . . . . . 65 Différer une réponse . . . 65 Historique des appels . . 66 Rappel . . . . . . . . . . . . . . 67 Retourner un appel . . . . 68 Identification de l’appelant . . . . . . . . . 68 Appels d’urgence. . . . . . 69 Messagerie vocale . . . . . 69 Push-to-talk (PTT) . . . . . 70 Autres fonctions . . . . . . . . 77 Fonctions d'appel avancées . . . . . . . . . . . . 77 Répertoire . . . . . . . . . . . 81 Messages. . . . . . . . . . . . 88 Messagerie instantanée . . . . . . . . . . 92 Personnalisation . . . . . . 93 Durée et coût des appels . . . . . . . . . . . 95 Fonction mains libres . . 96 Appels fax et appels données. . . . . . . . . . . . . 97 Réseau . . . . . . . . . . . . . . 99 Outils . . . . . . . . . . . . . . 100 Sécurité . . . . . . . . . . . . 103 Divertissement et jeux . . . . . . . . . . . . . 104 Données DAS . . . . . . . . . 110 Informations de l’OMS . . 112 Index . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Liste des menus Menu principal n Répertoire s Historique • (appuyez sur * ou # pour naviguer dans la liste d’appels) e É Messagerie • Nouveau message • Emails • Bte de réception • Boîte vocale • Messages WAP • Info Services * • Boîte envoi • Brouillons • Modèles * Outils • Applications SIM * • Calculatrice • Agenda • Réveil • Numérotation • Numéros autorisés * • Appel services * • Mes N° favoris * • Liste d'activation * Q á Jeux & applis Mon WAP * • WAP • Favoris WAP • Pages enregistrées • Historique • Aller à l'adresse... • Config. navigateur • Profils WAP * h Multimédia • Thèmes • Mémos vocaux • Appareil photo • Caméra vidéo • Images • Son • Vidéos ã IM * L Connectivité * • Lien Bluetooth • Paramètres USB • MOTOSYNC * w Configuration • (voir à la page suivante) * fonctions en option Ceci correspond à la présentation standard des menus. Le menu de votre téléphone peut être différent. Conseil : appuyez sur D pour quitter le menu actuel ou sur O pour quitter tous les menus. Liste des menus 7 Menu Configuration l Préférences • • • • • • • Ecran d'accueil Menu principal Config. num. vocale Skin Message d'accueil Papier peint Ecran de veille t Sonorisation • Mode • Configurer mode H Renvoi d'appel * • Appels vocaux • Appels fax • Appels données • Annuler tout • Etat des renvois U En communication • Durée d'appel • Config. coût/appel * • Afficher/Masquer N° • Voix et fax • Mode de réponse • Double appel Z Réglages de base • Heure et date • Numéros abrégés • Rappel auto. • Délai inact. affichage • Rétroéclairage • Défilement • Texte défilant • Langue • Luminosité • DTMF • Réinit. config. • Remise à zéro totale m Etat du téléphone • Mes numéros de tél. • Info crédit/Crédit disponible * • Mise à jour du logiciel * • Ligne activée * • Niveau batterie • Emplacement de téléch. • Périph. de stockage • Mise à jour du logiciel * • Infos versions S Kit piéton • Réponse auto. • Numérotation vocale J Kit auto. • Réponse auto. • Mains libres auto. • Délai Hors Tension • Temps de charge % Mode avion • Mode avion • Demander au démarrage j Réseaux • Nouveau réseau • Config. réseau • Réseaux dispo. • Ma liste de réseaux * • Bip de confirmation * • Jingle réseau * • Bip appel coupé u Sécurité • Verrouillage tél. • Verrouiller bouton PTT * • Verrouillage appli. • Numéros autorisés * • Limiter appels * • Code PIN SIM • Modif. mots passe • Gestion des certificats * 6 Paramètres PTT * • Service PTT c Outils JAVA • A propos de JAVA • Sup. toutes les applis • Vibreur appli • Volume appli • Priorité Appli * • Rétroéclairage appli * fonctions en option 8 Liste des menus Sécurité et informations générales Informations de sécurité INFORMATIONS IMPORTANTES POUR UN FONCTIONNEMENT SUR ET EFFICACE DE VOTRE TELEPHONE. LISEZ ATTENTIVEMENT CES INFORMATIONS AVANT UTILISATION DE VOTRE TELEPHONE.1 Votre téléphone Motorola est conçu conformément aux réglementations locales de votre pays concernant l’exposition des êtres humains à l’énergie des radiofréquences. Exposition à l’énergie des radiofréquences Précautions de fonctionnement Votre téléphone contient un émetteurrécepteur. Lorsqu’il est SOUS TENSION, il reçoit et émet des radiofréquences. Quand vous communiquez avec votre téléphone, le système qui traite votre appel adapte le niveau de puissance de transmission de votre téléphone. Voir la Section relative aux conditions de réception de réseau. Pour garantir des performances optimales de votre appareil et pour s’assurer que l’exposition aux radiofréquences entre dans les limites établies par les normes applicables, respectez toujours les instructions suivantes. Informations de sécurité 9 Antenne externe Si votre téléphone est muni d’une antenne externe, utilisez exclusivement l’antenne fournie ou agréée par Motorola. Les antennes non agréées, les modifications ou les accessoires peuvent endommager le téléphone et/ou peuvent aboutir à la nonconformité aux réglementations locales de votre pays. NE TENEZ PAS l’antenne externe lorsque VOUS UTILISEZ le téléphone. Cela pourrait avoir une incidence sur la qualité des appels et faire fonctionner le téléphone à un niveau de puissance plus élevé que nécessaire. Fonctionnement du téléphone Lorsque vous effectuez ou recevez un appel, utilisez votre téléphone normalement comme tout autre téléphone fixe. 10 Informations de sécurité Respect des précautions concernant l’exposition corporelle : communication vocale A ce jour, aucune information scientifique n’a démontré le besoin de précautions spécifiques pour l’utilisation du téléphone. Par mesure de prudence, vous pouvez limiter l’exposition à l’énergie des radiofréquences en réduisant la durée des appels ou en utilisant des solutions mains-libres afin d’éloigner le téléphone de la tête et du corps. Conformément aux précautions concernant l’exposition à l’énergie des radiofréquences, si vous utilisez une oreillette lors de vos communications vocales, utilisez toujours les accessoires (pince, support, étui, boîtier ou harnais de sécurité) fournis et agréés par Motorola (le cas échéant). L’utilisation d’accessoires non agréés par Motorola peut provoquer le dépassement de ces limites d’exposition à l’énergie des radiofréquences. Si vous n’utilisez pas l’un de ces accessoires de fixation ou de port agréé par Motorola, et si vous ne positionnez pas votre téléphone correctement, assurez-vous au minimum que le téléphone et l’antenne se trouvent à au moins 2,5 centimètres de votre corps lorsque vous émettez un appel. Fonctionnement des données Lorsque vous transmettez des données sur votre téléphone, avec ou sans câble accessoire, positionnez le téléphone et l’antenne à au moins 2,5 centimètres de votre corps. Accessoires agréés L’utilisation d’accessoires non agréés par Motorola, y compris mais sans limitation, les batteries, les antennes et les façades amovibles, peut provoquer le dépassement des limites d’exposition à l’énergie des radiofréquences définie dans les données relatives au débit d’absorption spécifique pour votre appareil. Pour obtenir la liste des accessoires agréés par Motorola, visitez notre site Web à l’adresse www.motorola.com. Interférence de l’énergie des radiofréquences/Compatibilité Remarque : les appareils électroniques sont très souvent sensibles à l’interférence de l’énergie des radiofréquences émise par des sources externes s’ils ne sont pas convenablement protégés, conçus ou configurés d’une quelconque façon pour être compatibles avec cette énergie. Dans certaines circonstances, votre téléphone peut provoquer de telles interférences. Informations de sécurité 11 Remarque : cet appareil est conforme aux réglementations de la commission européenne. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer des interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles de provoquer un dysfonctionnement. Etablissements publics ou collectifs Mettez votre téléphone hors tension dans les équipements collectifs où sont affichées des instructions qui vous invitent à le faire. Parmi ces établissements, l’on peut citer les hôpitaux ou les centres de santé susceptibles d’utiliser du matériel sensible à l’énergie externe des radiofréquences. 12 Informations de sécurité Avions Mettez votre appareil mobile hors tension dès que le personnel navigant vous demande de le faire. Si votre appareil propose un mode « avion » ou une fonction similaire, demandez au personnel navigant si vous pouvez l’utiliser pendant le vol. Si votre appareil possède une fonction de mise sous tension automatique, désactivez-la avant d’embarquer dans l’avion ou avant de pénétrer dans une zone où l’utilisation des appareils mobiles est réglementée. Appareils médicaux Stimulateurs cardiaques (pacemakers) Les fabricants recommandent que les téléphones portables sans fil soient maintenus à une distance minimum de 15 centimètres du stimulateur cardiaque. Les personnes équipées d’un stimulateur cardiaque doivent : • S’assurer que le téléphone, lorsqu’il est SOUS TENSION, est TOUJOURS éloigné d’au moins 15 centimètres de leur stimulateur cardiaque. • NE PAS porter le téléphone dans une poche proche du cœur. • Utiliser l’oreille du côté opposé à celui du stimulateur cardiaque pour minimiser les interférences potentielles. • METTRE IMMEDIATEMENT HORS TENSION le téléphone, s’ils soupçonnent le moindre problème d’interférences. Prothèses auditives Certains téléphones sans fil numérique peuvent gêner le fonctionnement des prothèses auditives. Si cela se produit, il est préférable de consulter le fabricant de la prothèse pour rechercher d’autres solutions. Autres appareils médicaux Si vous utilisez un autre appareil médical, consultez son fabricant afin de déterminer s’il est suffisamment protégé contre l’énergie RF externe. Votre médecin peut vous aider à obtenir ces informations. Utilisation au volant Renseignez-vous sur les lois et réglementations en vigueur relatives à l’utilisation du téléphone au volant dans les zones où vous conduisez et respectez-les. • Votre priorité est d’être attentif à la conduite. Téléphoner en conduisant peut être une source de distraction. Informations de sécurité 13 • Dans les pays où cela est autorisé, utilisez la solution mains-libres, si disponible. Avertissements relatifs au fonctionnement • Dans les pays où cela est exigé, arrêtez-vous et garez votre véhicule avant d’effectuer un appel ou d’y répondre. Pour les véhicules équipés d’un « airbag » Vous trouverez des informations sur la sécurité au volant dans la section « Téléphone et conduite » à la fin de ce manuel et/ou sur le site Web de Motorola : www.motorola.com/ callsmart. Ne posez pas un téléphone sur un « airbag » ou dans sa zone de déploiement. Les « airbags » se gonflent avec puissance et rapidité. S’il est posé dans sa zone de déploiement et que l’« airbag » se gonfle, le téléphone risque d’être violemment projeté dans l’habitacle et de blesser gravement les occupants du véhicule. Stations-service Respectez la signalisation concernant l’utilisation du matériel radio dans les stations-service. Mettez votre appareil mobile hors tension si le personnel agréé vous le demande. 14 Informations de sécurité Atmosphères potentiellement explosives Mettez votre téléphone hors tension avant d’entrer dans une zone à atmosphère potentiellement explosive. Ne retirez, n’installez ni ne chargez les piles dans ces zones. Dans une atmosphère potentiellement explosive, des étincelles peuvent provoquer une explosion ou un incendie entraînant des blessures corporelles ou la mort. Remarque : les zones à atmosphère potentiellement explosive auxquelles il est fait référence ci-dessus peuvent inclure les zones de ravitaillement en carburant telles que les espaces sous les ponts des bateaux, les installations de transvasement ou d’entreposage de carburant ou de produits chimiques, les zones dans lesquelles l’air contient des produits chimiques ou des particules telles que des grains, des poussières ou des poudres métalliques. Les zones à atmosphère potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, clairement signalées. Zones de dynamitage Pour éviter les possibles interférences avec les opérations de dynamitage, METTEZ votre téléphone HORS TENSION quand vous arrivez à proximité de détonateurs électriques, dans une zone de dynamitage ou dans des zones où la mention « Mettez hors tension les appareils électroniques » est affichée. Respectez tous les panneaux et toutes les instructions. Informations de sécurité 15 Produits endommagés Si votre téléphone ou votre batterie a été immergé dans l’eau, percé ou a subi une chute violente, ne l’utilisez plus jusqu’à ce que vous l’emmeniez dans un centre de service agréé par Motorola afin d’évaluer les dommages occasionnés. N’essayez pas de le sécher avec une source de chaleur extérieure, telle qu’un four micro-ondes. Batteries et chargeurs Les batteries peuvent endommager les biens et/ou provoquer des blessures corporelles telles que des brûlures si un matériau conducteur tel que des bijoux, des clés ou des chaînes entrent en contact avec les bornes. Le matériau conducteur peut fermer un circuit électrique (provoquer un courtcircuit) et devenir brûlant. Soyez vigilant lorsque vous manipulez une batterie chargée, particulièrement si vous la placez à l’intérieur 16 Informations de sécurité d’une poche, d’un porte-monnaie ou d’un autre réceptacle contenant des objets métalliques. Utilisez exclusivement les batteries et les chargeurs Motorola Original™. Attention : afin d’éviter les risques de dommages corporels, ne jetez pas votre téléphone au feu. Votre batterie, votre chargeur ou votre téléphone peut contenir certains symboles, définis comme suit : Symbole 032374o 032376o Définition Des consignes de sécurité importantes suivent. Ne jetez pas votre batterie ou votre téléphone dans le feu. Symbole 032375o Li Ion BATT 032378o Définition Votre batterie ou votre téléphone doit être recyclé conformément à la législation locale. Contactez l’organisme local de réglementation pour plus d’informations. Vous ne devez pas jeter votre batterie ou votre téléphone à la poubelle. Votre téléphone contient une batterie interne lithium-ion. Votre chargeur n’est à utiliser qu’à l’intérieur. Votre chargeur ne doit pas être exposé à l’humidité. Appareil à double isolation. Risques d’étranglement Votre téléphone ou ses accessoires peuvent inclure des pièces détachées qui peuvent présenter un risque d’étranglement chez les jeunes enfants. Tenez votre téléphone et ses accessoires hors de portée des jeunes enfants. Pièces en verre Il est possible que certaines pièces de votre appareil mobile soient en verre. Ces pièces peuvent se casser si l’appareil tombe sur une surface dure ou reçoit un choc important. Dans ce cas, ne touchez pas le verre brisé et n’essayez pas de l’ôter. N’utilisez plus votre appareil mobile tant que le verre n’a pas été remplacé par un centre de traitement qualifié. Informations de sécurité 17 Crises d’épilepsie/ évanouissements Certaines personnes sont sujettes à des crises d’épilepsie ou des évanouissements lorsqu’elles sont exposées à des lumières clignotantes, par exemple en regardant la télévision ou en jouant à des jeux vidéo. Ces crises d’épilepsie ou évanouissements peuvent se produire même si de telles réactions ne se sont jamais manifestées auparavant chez une personne. Si vous avez été victime de crises d’épilepsie ou d’évanouissements, ou si vous avez des antécédents médicaux dans votre famille, veuillez consulter un médecin avant de jouer à des jeux vidéo ou d’utiliser une fonction de lumières clignotantes sur votre téléphone. (Cette fonction n’est pas disponible sur tous les produits). 18 Informations de sécurité Les parents doivent surveiller leurs enfants lorsqu’ils jouent à des jeux vidéo ou qu’ils utilisent d’autres fonctions avec des lumières clignotantes sur leur téléphone. En cas d’apparition de l’un des symptômes suivants, vous devez arrêter d’utiliser votre téléphone et consulter un médecin : convulsions, contractions oculaires ou musculaires, perte de conscience, mouvements involontaires ou désorientation. Afin de réduire les risques d’apparition de tels symptômes, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes : • Ne pas jouer ou utiliser une fonction de lumières clignotantes si vous êtes fatigué ou en manque de sommeil. • Prendre une pause minimum de 15 minutes toutes les heures. • Jouer dans une pièce où toutes les lumières sont allumées. • Se positionner le plus loin possible de l’écran. • Prendre une pause minimum de 15 minutes après chaque heure de jeu. Avertissement concernant l'écoute à volume élevé ! • Si, en cours de jeu, vous ressentez une fatigue ou une douleur dans les mains, les poignets ou les bras, arrêtez de jouer et reposez-vous pendant plusieurs heures avant de recommencer. A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur. Traumatismes dus aux mouvements répétitifs Lorsque vous effectuez des actions répétitives telles que la pression des touches ou la saisie de caractères avec les doigts, vous pouvez ressentir des douleurs au niveau des doigts, des bras, des épaules, de la nuque ou dans d’autres parties du corps. Suivez les instructions suivantes afin d’éviter des cas de tendinite, syndrome du canal carpien, ou autres problèmes musculo-squelettiques : • Si vous ressentez toujours des douleurs au niveau des mains, des poignets ou des bras pendant ou après le jeu, arrêtez de jouer et consultez un médecin. 1. Les informations fournies dans ce document annulent les informations générales de sécurité des guides d’utilisation publiés avant le 28 janvier 2005. Informations de sécurité 19 Utilisation et entretien Pour garantir la longévité de votre téléphone Motorola, veillez à le préserver des éléments suivants : Liquides de toute nature N’exposez jamais votre téléphone à de l’eau, à la pluie, à une atmosphère très humide, à la sueur ou à toute autre source d’humidité. Froid et chaleur extrêmes Évitez les températures inférieures à -10°C ou supérieures à 45°C. Micro-ondes Ne mettez jamais votre téléphone à sécher dans un four à micro-ondes. 20 Utilisation et entretien Corps étrangers Ne mettez jamais votre téléphone en contact avec de la poussière, du sable, de la nourriture ou tout autre corps étranger. Détergents Pour nettoyer votre téléphone, utilisez uniquement un chiffon doux et sec. N’utilisez jamais d’alcool ni de détergents. Chocs Ne laissez jamais tomber votre téléphone. Déclaration de conformité aux directives de l’Union européenne Conformité UE Par la présente, Motorola déclare que ce produit est en conformité avec • les principales exigences et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE • toutes les autres Directives pertinentes de l’Union européenne 0168 Vous pouvez consulter la Déclaration de conformité de votre produit à la Directive 1999/5/EC (la Directive R&TTE) à l’adresse www.motorola.com/rtte. Pour accéder à celleci, entrez le Numéro d’homologation de produit, inscrit sur l’étiquette de votre produit, dans la barre de recherche du site Web. Numéro d'homologation de produit Exemple d’un Numéro d’homologation de produit. Conformité UE 21 Protection de l’environnement par le recyclage Informations relatives au recyclage Lorsqu’un produit Motorola arbore ce symbole, ne le jetez pas dans votre poubelle. Recyclage des téléphones portables et accessoires Ne jetez aucun téléphone portable ou accessoire électrique, comme un chargeur ou un kit piéton, dans votre poubelle. Des systèmes de collecte permettant de traiter les déchets électriques et électroniques sont progressivement mis en place. Renseignez-vous localement pour plus d’informations. En l’absence de système de collecte, renvoyez les téléphones portables et accessoires électriques à l’un des Centres de Service agréé par Motorola le plus proche. 22 Informations relatives au recyclage Les batteries rechargeables qui alimentent ce téléphone doivent faire l’objet d’une collecte séparée pour un recyclage spécifique. Ne mélangez pas ces batteries avec d’autres produits lors de la mise au rebut. Pour connaître le type de votre batterie, veuillez vous reporter à l’étiquette qui y est apposée. Pour vous informer sur les méthodes de mise au rebut appropriées, adressez-vous au centre de recyclage le plus proche. Mise en route À propos de ce guide Dans ce guide, l’ouverture d’une fonction de menu vous est indiquée de la manière suivante : Trouver la fonction : s > e Messagerie > Nouveau message Cela signifie que depuis l’écran d’accueil : 1 Appuyez sur la touche centrale s pour ouvrir le menu. 2 Appuyez sur la touche de navigation S pour afficher l’option e Messagerie, puis appuyez sur la touche centrale s pour la sélectionner. 3 Appuyez sur la touche de navigation S pour afficher l’option Nouveau message, puis appuyez sur la touche centrale s pour la sélectionner. Symboles Cette icône indique les fonctions soumises à des conditions liées au réseau que vous utilisez, à votre carte SIM ou à votre abonnement. Elles peuvent dans ce cas ne pas être disponibles dans toutes les zones géographiques. Pour plus d’informations, adressez-vous à votre opérateur. Cette icône indique les fonctions pour lesquelles un accessoire en option est nécessaire. Mise en route 23 Carte SIM Batterie Avertissement : votre carte SIM ne doit être ni pliée, ni rayée, ni exposée à l'électricité statique, à l'eau ou à la poussière. Installation de la batterie 1 Votre carte SIM (Subscriber Identity Module) contient des informations personnelles telles que votre numéro de téléphone ou vos contacts. Pour insérer et utiliser une carte mémoire, voir page 40. Éteignez votre téléphone et retirez la batterie avant d’installer ou de retirer la carte SIM. 1 24 2 Mise en route 3 2 Chargement de la batterie Les batteries neuves ne sont pas complètement chargées. Branchez le chargeur de batterie sur votre téléphone et sur une prise électrique. Le chargement peut ne démarrer que quelques secondes après. Le message Charge terminée s’affiche une fois terminé. Conseil : il n’y a aucun risque de surcharger votre batterie. Elle sera plus performante une fois que vous lui aurez fait faire plusieurs cycles complets de chargement/déchargement. Vous pouvez charger votre batterie en reliant un câble entre le port mini-USB de votre téléphone et le port USB d’un ordinateur. Les deux appareils doivent être allumés et les pilotes appropriés doivent être installés sur votre ordinateur. Les câbles et les pilotes sont disponibles dans les kits de données Motorola Original, qui sont vendus séparément. Conseils pour la batterie L’autonomie de la batterie dépend du réseau, de la puissance du signal, de la température, des fonctions et accessoires que vous utilisez. • N’utilisez que des batteries et des chargeurs de batterie Motorola Original. La garantie ne couvre pas les dommages provoqués par des batteries et/ou des chargeurs non agréés par Motorola. Mise en route 25 • Les batteries neuves ou les batteries qui ont été stockées pendant longtemps peuvent être plus longues à recharger. • Rechargez votre batterie à température ambiante. Lorsque vous n’utilisez pas votre batterie pendant un certain temps, rangez-la sans l’avoir chargée dans un endroit frais, sombre et sec. • N’exposez jamais les batteries à des températures inférieures à -10 °C ou supérieures à 45 °C. Emportez toujours votre téléphone lorsque vous quittez votre véhicule. • Il est normal que les batteries s’usent progressivement et aient besoin de temps de charge plus longs. Si vous remarquez un changement de 26 Mise en route l’autonomie de votre batterie, il est sûrement temps de la remplacer. Pour vous informer sur les méthodes de mise au rebut appropriées pour les batteries, adressez-vous au centre de recyclage le plus proche. Les batteries rechargeables qui alimentent ce téléphone doivent faire l’objet d’une collecte séparée pour un recyclage spécifique. Ne mélangez pas ces batteries avec d’autres produits lors de la mise au rebut. Pour connaître le type de votre batterie, veuillez vous reporter à l’étiquette qui y est apposée. 032375o Avertissement : ne jetez jamais vos batteries au feu, elles risqueraient d’exploser. Ne pas démonter, ni désassembler. Avant d’utiliser votre téléphone, lisez les informations de sécurité relatives à la batterie dans la section « Sécurité et informations générales » de ce guide. Allumer et éteindre le téléphone Avertissement : certains modèles de téléphone demandent le code PIN de votre carte SIM quand vous les allumez. Si vous saisissez un code PIN erroné trois fois de suite, votre carte SIM est désactivée et votre téléphone affiche SIM bloquée. Contactez votre opérateur. Pour allumer votre téléphone, appuyez sur O pendant quelques secondes, jusqu’à ce que l’écran ou le clavier s’allume. Si vous y êtes invité, saisissez le code PIN à quatre chiffres de votre carte SIM et/ou le code de déverrouillage à quatre chiffres. Pour éteindre votre téléphone, appuyez pendant quelques secondes sur O. Appeler Pour passer un appel, saisissez un numéro de téléphone et appuyez sur N. Pour « raccrocher », fermez le clapet ou appuyez sur O. Pour utiliser les commandes vocales afin de passer un appel, voir page 54 Répondre à un appel Pour répondre à un appel, il suffit d’ouvrir le clapet ou d’appuyer sur N lorsque le téléphone sonne et/ou vibre. Pour « raccrocher », fermez le clapet ou appuyez sur O. Remarque : Votre téléphone ne peut recevoir de données via un réseau EDGE lorsqu’il lit des vidéos ou certains types de fichiers son. Le témoin d’état EDGE È Mise en route 27 s’affiche en haut de votre écran lorsque vous pouvez recevoir des données via un réseau EDGE. Enregistrer un numéro de téléphone Vous pouvez enregistrer un numéro de téléphone dans votre Répertoire : Trouver la fonction : s > n Répertoire, puis appuyez sur Options > Nouveau > Contact téléphone 1 Saisissez un nom et d’autres détails relatifs au numéro de téléphone. Pour sélectionner un élément en surbrillance, appuyez sur la touche centrale s. 2 Appuyez sur la touche OK pour enregistrer le numéro. Pour modifier ou supprimer un contact du Répertoire, voir page 82. 28 Mise en route Pour enregistrer une adresse e-mail depuis l’écran d’accueil, appuyez sur s > n Répertoire > Nouveau > Contact téléphone. Saisissez le nom du nouveau contact et les détails de l’adresse Email. Remarques sur les contacts enregistrés sur votre carte SIM : • Les contacts enregistrés sur la carte SIM ne peuvent contenir qu'un Nom et Prénom et un Numéro. • Votre répertoire peut afficher les contacts enregistrés dans la mémoire de votre téléphone ou sur votre carte SIM. Pour choisir les contacts à afficher, appuyez sur s > n Répertoire, puis sur Options > Afficher. Vous pouvez sélectionner Tél. et carte SIM, Sur carte SIM, ou Contacts téléphone. • Pour choisir si votre téléphone enregistre les contacts dans la mémoire de votre téléphone ou sur votre carte SIM, allez à l’écran d’accueil et appuyez sur s > n Répertoire, puis sur Options > Configuration > Stockage par défaut > Téléphone ou Sur carte SIM. Appeler un numéro de téléphone enregistré Trouver la fonction : s > n Répertoire 1 Faites défiler jusqu’au contact. Raccourci : Dans le répertoire, appuyez sur les touches du clavier pour entrer les premières lettres du contact. 2 Appuyez sur N pour appeler le contact. Votre numéro de téléphone Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur la touche Effacer D, puis sur # pour voir votre numéro. Conseil : vous souhaitez afficher votre numéro de téléphone lorsque vous êtes en communication ? Appuyez sur Options > Mon N° de tél. Vous pouvez modifier le nom et le numéro de téléphone enregistrés sur votre carte SIM. À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur D #, sélectionnez un contact, appuyez sur la touche Afficher, puis sur la touche Options et sélectionnez Modifier. Si vous ne connaissez pas votre numéro de téléphone, contactez votre opérateur. Pour utiliser les commandes vocales afin de passer un appel, voir page 54 Mise en route 29 Fonctions supplémentaires Votre téléphone offre également de nombreuses fonctions multimédias et de communication ! Prendre et envoyer une photo Pour modifier l’apparence de vos photos, voir page 104. Vous pouvez modifier des réglages comme la Luminosité et le Contraste, ou ajouter des effets de Flou et de Mirroir par exemple. L’objectif de la caméra se trouve à l’arrière du téléphone lorsque le clapet est ouvert. 1 Appuyez sur s > h Multimédia > Appareil photo pour voir le viseur de l’appareil photo. Mode appareil photo Appuyez sur s pour prendre la photo. Appuyez sur S en haut ou en bas pour afficher les réglages de l’appareil photo. Appuyez à gauche ou à droite pour changer. Retarda teur Résolution 232 Stockage (sur le téléphone ou la carte mémoire) Mise au point Zoom 1X Options Quitter Permet d’ouvrir le menu de l’appareil photo. 30 Fonctions supplémentaires Nombre de photos restant Permet de quitter le mode appareil photo. Remarque : le réglage de l’exposition affecte aussi bien la luminosité du viseur que celle de la photo prise. 2 Appuyez sur la touche centrale s pour prendre la photo cadrée dans le viseur. Vous pouvez : • Appuyez sur Options pour enregistrer ou supprimer la photo. • Appuyez sur Envoyer pour envoyer la photo dans un message. Il se peut que votre téléphone vous avertisse qu’il s’agit d’un Message MMS car il contient une photo. Certains autres téléphones ou certains réseaux ne prennent pas en charge les messages contenant des images. Pour envoyer le message, appuyez sur Oui. • Pour supprimer la photo et retourner au mode viseur, appuyez sur D. Avant de prendre la photo, vous pouvez appuyer sur Options pour ouvrir le menu de l’appareil photo : Options Aller à Images Passer au Mode Vidéo Prise avec retardateur Visualiser les images et les photos stockées. Passer à la caméra vidéo. Définir la durée du retardateur pour prendre une photo. Config. app. photo Ouvrir le menu de configuration pour ajuster les réglages de l’appareil photo. Chang. support Choisir d’enregistrer stockage des vidéos sur votre téléphone ou sur une carte mémoire. Fonctions supplémentaires 31 Options Espace dispo. Voir la mémoire disponible restante. Remarque : Votre opérateur peut enregistrer certains contenus dans la mémoire utilisateur avant que vous ne receviez le téléphone. Auto-portrait Si vous fermez le clapet lorsque le viseur est actif, l’écran externe affiche l’image. Appuyez sur les touches de volume pour zoomer, ou appuyez sur le bouton malin pour rendre la photo et l’enregistrer. Envoyer une photo enregistrée dans un message Avant l'envoi de votre premier MMS, veuillez préciser le profil MMS à utiliser : s > e Messagerie > Options > Configuration > Configuration Msg > Configuration MMS > Info serveur S'il n'est pas présent dans la liste prédéfinie de votre téléphone, veuillez aller à la rubrique Assistance du site www.hellomoto.fr afin de le télécharger à partir d'un ordinateur. Trouver la fonction : s > e Messagerie > Nouveau message > Nouveau MMS, puis appuyez sur Options > Insérer > Image 1 Faites défiler jusqu’à la photo que vous désirez et appuyez sur Insérer. 2 Saisissez le texte du message et appuyez sur Envoyer à. 32 Fonctions supplémentaires 3 Faites défiler jusqu’à l’adresse d’un contact, puis appuyez sur la touche centrale s. Appuyez sur s > h Multimédia > Caméra pour afficher le viseur vidéo. Mode caméra vidéo 4 Pour envoyer le message, appuyez sur Envoyer. Il se peut que votre téléphone vous avertisse qu’il s’agit d’un Message MMS car il contient une photo. Certains autres téléphones ou certains réseaux ne prennent pas en charge les messages contenant des images. Pour envoyer le message, appuyez sur Oui. Enregistrer et envoyer une vidéo Pour afficher, modifier ou supprimer des vidéos, voir page 105. L’objectif de la caméra se trouve à l’arrière du téléphone lorsque le clapet est ouvert. Appuyez sur s pour commencer l'enregistrement vidéo. Appuyez sur S en haut ou en bas pour afficher les réglages de la caméra. Appuyez à gauche ou à droite pour changer. Minutes restantes Résolution 51 Stockage (sur le téléphone ou la carte mémoire) Zoom 1X Options Quitter Permet d’ouvrir le menu vidéo. Permet de quitter le mode vidéo. Remarque : Le nombre de minutes restantes est une estimation. Fonctions supplémentaires 33 Si vous voulez envoyer votre vidéo dans un message, la longueur de la vidéo doit être réglée sur MMS. Pour définir la longueur, appuyez sur Options > Config. caméra > Taille vidéo. 1 Appuyez sur la touche centrale s pour commencer l’enregistrement de la vidéo qui est dans le viseur. 2 Appuyez sur Arrêter pour arrêter l’enregistrement de la vidéo. Vous pouvez : • Appuyez sur Options pour enregistrer ou supprimer la vidéo. • Appuyez sur Envoyer pour envoyer la vidéo dans un message. Saisissez le texte et appuyez sur Envoyer à, puis faites défiler jusqu’à l’adresse d’un contact et appuyez sur la touche centrale s pour la sélectionner. 34 Fonctions supplémentaires Appuyez sur la touche Options pour saisir un nouveau numéro. Pour envoyer le message, appuyez sur Envoyer. Remarque : Certains autres téléphones ou certains réseaux ne prennent pas en charge les messages contenant des vidéos. • Pour supprimer la vidéo et retourner au mode viseur, appuyez sur D. Messages texte Pour créer une liste de diffusion de groupe, voir page 85. Pour en savoir plus sur les fonctions liées à l’utilisation des messages, voir page 88. Envoyer un message texte Un message texte peut contenir du texte et des images, des sons, un texte prédéfini ou les infos des contacts. Vous pouvez envoyer un message à d’autres téléphones compatibles ou à des adresses e-mail. Trouver la fonction : s > e Messagerie > Nouveau message > Nouveau SMS 1 Saisissez du texte sur la page affichée à l’aide du clavier (pour plus de détails concernant la saisie de texte, voir page 49). Pour insérer une image, un son ou un autre objet sur la page, appuyez sur Options > Insérer. Sélectionnez le type de fichier puis le fichier. 2 Une fois le message terminé, appuyez sur Envoyer à. 3 Faites défiler jusqu’à un contact, puis appuyez sur la touche centrale s. Répétez cette opération pour ajouter d’autres destinataires. Pour entrer un nouveau numéro ou une nouvelle adresse e-mail, appuyez sur la touche Options et sélectionnez Saisir N° ou Saisir email. 4 Avant d’envoyer un message, vous pouvez appuyer sur Options pour choisir Brouillons, Annuler message ou ouvrir les Options de message (telles que Sujet ou Accusé de réception). 5 Pour envoyer le message, appuyez sur la touche Envoyer. Recevoir un message texte Lorsque vous recevez un message, votre téléphone émet une alerte sonore et le message Nouveau message s’affiche à Fonctions supplémentaires 35 l’écran, accompagné d’un indicateur de message (r par exemple). Appuyez sur Lire pour ouvrir le message. Si un message multimédia contient des fichiers média : • Les photos, les images et les animations s’affichent lorsque vous lisez le message. • Un fichier son est lu dès que sa page s’affiche. Réglez le volume sonore à l’aide des touches de volume. • Les fichiers joints sont attachés à la fin du message. Pour ouvrir un fichier joint, faites défiler jusqu'à l’indicateur/jusqu’au nom de fichier et appuyez sur Afficher (fichier image), Lire (fichier son) ou Ouvrir (contact de répertoire, entrée d’agenda, type de fichier inconnu). 36 Fonctions supplémentaires Connexion sans fil Bluetooth™ Les connexions sans fil Bluetooth sont compatibles avec votre téléphone. Vous pouvez connecter votre téléphone à une oreillette Bluetooth ou à un kit de véhicule mains libres pour passer des appels. Vous pouvez aussi connecter votre téléphone à un téléphone ou à un ordinateur compatible avec l’option Bluetooth pour échanger des fichiers. Remarque : L’utilisation de votre téléphone portable au volant risque de détourner votre attention de la route. Si vous n’arrivez pas à vous concentrer sur votre conduite, mettez immédiatement fin à votre communication. En outre, l’utilisation de dispositifs sans fil et de leurs accessoires est parfois interdite ou limitée dans certains endroits. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur concernant l’utilisation de ces produits. 1 Faites défiler jusqu’à un périphérique de la liste et appuyez sur la touche centrale s. Pour un maximum de sécurité Bluetooth, vous devez toujours connecter les dispositifs compatibles Bluetooth dans un environnement fiable et privé. 2 Appuyez sur Oui ou sur OK pour établir la connexion avec le périphérique. Utiliser une oreillette ou un kit de véhicule mains libres Avant de connecter votre téléphone à un dispositif mains libres, assurez-vous que le dispositif est activé et prêt en mode couplage ou connexion (voir le guide de l’utilisateur du dispositif). Vous ne pouvez connecter votre téléphone qu’à un seul périphérique à la fois. Trouver la fonction : s> L Connectivité > Lien Bluetooth > Appareils audio > [Recherche d'équipem.] Le téléphone affiche la liste des périphériques situés à proximité. 3 Si nécessaire, entrez le code du périphérique (0000 par exemple) et appuyez sur OK. Lorsque votre téléphone est connecté, l’indicateur Bluetooth O s’affiche sur l’écran d’accueil. Raccourci : Lorsque l’option Bluetooth est activée, votre téléphone peut être connecté automatiquement à un dispositif mains libres précédemment utilisé. Il vous suffit d’allumer le dispositif et de le placer près du téléphone. Conseil : Vous désirez en savoir plus au sujet de votre oreillette ou de votre kit de véhicule ? Pour obtenir des informations plus spécifiques à propos d’un périphérique, Fonctions supplémentaires 37 reportez-vous à la documentation fournie lors de son achat. Copier des fichiers vers un autre périphérique Vous pouvez copier un fichier multimédia, un contact du répertoire, un événement de l’agenda ou un raccourci WAP vers un ordinateur ou un autre périphérique. Remarque : vous ne pouvez pas copier des documents protégés par droits d’auteur. 1 Sur votre téléphone, faites défiler jusqu’à l’élément que vous voulez copier sur un autre périphérique. 2 Appuyez sur Options, puis sélectionnez : • Gérer > Copier pour les fichiers multimédias. 38 Fonctions supplémentaires • Envoyer contact pour les contacts du répertoire. • Envoyer pour les événements de l’agenda. 3 Sélectionnez un périphérique reconnu ou [Recherche d'équipem.] pour rechercher le périphérique sur lequel vous souhaitez copier le fichier. Si votre téléphone n’a pas pu copier le fichier vers un autre périphérique, assurez-vous que le périphérique est activé et prêt en mode recherche (voir le guide d’utilisateur du périphérique). Assurez-vous également que le périphérique n’est pas occupé avec une autre connexion Bluetooth similaire. Remarque : une fois que votre téléphone est connecté à un périphérique Bluetooth, ce périphérique peut initier les mêmes connexions Bluetooth avec votre téléphone. Un indicateur Bluetooth O s’affiche en haut lorsqu’une connexion Bluetooth est établie. Recevoir des fichiers d’un autre périphérique Si vous ne voyez pas l’indicateur Bluetooth O en haut de l’écran de votre téléphone, activez la fonction Bluetooth de votre téléphone en appuyant sur s > L Connectivité > Lien Bluetooth > Configuration > Alimentation > activé(e). 1 Mettez votre téléphone près du périphérique et envoyez le fichier à partir du périphérique. Si votre téléphone et le périphérique ne se reconnaissent pas, mettez votre téléphone en mode recherche de façon à ce que le périphérique puisse le détecter. Appuyez sur s > L Connectivité > Lien Bluetooth > [Visible]. 2 Appuyez sur la touche Accepter de votre téléphone pour accepter le fichier envoyé par l’autre périphérique. Votre téléphone vous avertit lorsqu’un transfert de fichier est terminé. Si nécessaire, appuyez sur Enregistrer pour enregistrer le fichier. Lecteur audio Votre téléphone peut lire des fichiers musicaux : Trouver la fonction : s > h Multimédia > Son et sélectionnez le fichier désiré. Appuyez sur S vers le haut pour commencer la lecture ou mettre en pause. Appuyez sur S vers le bas pour arrêter la lecture. Appuyez sur S à droite ou à gauche pour avancer ou retourner en arrière. Fonctions supplémentaires 39 Pour télécharger des titres sur votre téléphone, voir page 106. Pour copier des fichiers entre votre téléphone et un ordinateur, voir page 42. multimédias (tels que des photos et des sons). Remarque : votre téléphone peut ne pas lire des fichiers MP3 ayant un débit supérieur à 128 kbits/s. Si vous essayez de télécharger ou de lire un de ces fichiers, un message d’erreur s’affichera ou vous serez invité à supprimer le fichier. Remarque : si vous téléchargez et enregistrez un fichier soumis à des droits d’auteur sur votre carte mémoire, vous ne pourrez l’utiliser que si votre carte mémoire est insérée dans votre téléphone. Vous ne pouvez ni envoyer, ni copier, ni modifier des fichiers protégés. Conseil : vous pouvez écouter de la musique lorsque vous êtes en voyage. Avec le mode avion, vous pouvez utiliser votre téléphone en toute sécurité même lorsque vous prenez l’avion. Voir page 109. Carte mémoire Vous pouvez utiliser une carte mémoire amovible avec votre téléphone afin d’enregistrer et de récupérer des objets 40 Fonctions supplémentaires Votre téléphone prend en charge des cartes mémoire d’une capacité allant jusqu’à 1 Go. Installer une carte mémoire 1 Retirez le cache de batterie. 2 Assurez-vous que les contacts métalliques de la carte mémoire soient tournés vers le bas et glissez le haut de cette dernière sous la bande métallique. 3 Remettez en place le cache de batterie. Ne retirez pas la carte mémoire lorsque votre téléphone l’utilise ou lorsque des fichiers sont en cours d’écriture. Afficher et modifier des informations de la carte mémoire Pour afficher les fichiers enregistrés sur votre carte mémoire et votre téléphone, ouvrez une liste de fichiers telle que Images (voir page 104). Les icônes peuvent indiquer qu’un fichier est enregistré dans la mémoire de votre téléphone ( ) ou sur votre carte mémoire ( ). Pour copier ou déplacer un fichier de votre téléphone vers votre carte mémoire, mettez-le en surbrillance dans la liste et appuyez sur Options > Gérer > Copier ou Déplacer > Carte mémoire. Vous ne pouvez pas copier ou déplacer un fichier protégé par des droits d’auteur. Pour copier des fichiers entre votre carte mémoire et un ordinateur, vous pouvez utiliser une connexion par câble (voir page 42) ou une connexion Bluetooth (voir page 38). Pour afficher le nom de votre carte mémoire, la mémoire disponible et d’autres informations au sujet de la carte : Trouver la fonction : s > w Configuration > Etat du téléphone > Périph. de stockage 1 Appuyez sur S pour faire défiler jusqu’à la carte mémoire qui est installée. 2 Appuyez sur la touche centrale s pour consulter les informations de la carte mémoire. Votre téléphone enregistre tous les contenus ajoutés, tels que les sonneries ou les jeux, dans la mémoire Fonctions supplémentaires 41 utilisateur. Votre opérateur peut enregistrer certains contenus dans la mémoire utilisateur avant que vous ne receviez le téléphone. ou Appuyez sur Options pour afficher le menu Périph. de stockage, ce qui vous permet de Formater ou Renommer la carte mémoire. Connexion par câble Votre téléphone dispose d’un port mini-USB vous permettant de le connecter à un ordinateur pour transférer des données. 42 Fonctions supplémentaires Remarque : les câbles de données USB Motorola Original ainsi que le logiciel de prise en charge sont vendus séparément. Vérifiez sur votre ordinateur ou sur votre dispositif portable le type de câble dont vous avez besoin. Pour transférer des données entre votre téléphone et votre ordinateur, vous devez installer le logiciel inclus avec le kit de données Motorola Original. Voir le guide d’utilisation du kit de données pour plus d’informations. Pour passer des appels de données par le biais d’un ordinateur connecté, voir page 97. Connecter votre carte mémoire à un ordinateur Vous pouvez utiliser une connexion par câble pour accéder à la mémoire de votre téléphone depuis un ordinateur. Remarque : Lorsque votre téléphone est connecté à un ordinateur, vous pouvez accéder uniquement à la carte mémoire via l’ordinateur. Sur votre téléphone : Appuyez sur s > L Connectivité > Paramètres USB > Connexion par défaut > Carte mémoire. Ceci dirige la connexion USB vers votre carte mémoire. Branchez le câble USB Motorola Original au port d’accessoires de votre téléphone et à un port USB disponible de votre ordinateur. Puis suivez les étapes suivantes : Sur votre ordinateur : 1 Ouvrez la fenêtre « Poste de travail » où la carte mémoire de votre téléphone s’affiche sous la forme de l’icône « Disque amovible ». 2 Cliquez sur l’icône du « Disque amovible » pour avoir accès aux fichiers stockés sur la carte mémoire du téléphone. 3 Pour mémoriser les fichiers souhaités sur la carte mémoire, glissez/déposez-les comme suit : fichiers MP3 ou AAC : > mobile > audio économiseurs d’écran : > mobile > picture papiers peints : > mobile > picture clips vidéo : > mobile > video 4 Une fois que vous avez terminé, retirez l’appareil en sélectionnant « Retirer le périphérique en toute sécurité » dans la zone de notification en bas de l’écran. Puis, sélectionnez « Périphériques de stockage de masse USB » et « Arrêter ». 5 Sélectionnez « Périphérique de stockage de masse USB », puis « OK ». Fonctions supplémentaires 43 Sur votre téléphone : Pour revenir à Données comme connexion USB par défaut, appuyez sur s > L Connectivité > Paramètres USB > Connexion par défaut > Connexion données. Mises à jour du téléphone Le logiciel de votre téléphone faisant l'objet d'améliorations continues, il est possible qu'une mise à jour soit disponible pour votre téléphone. Vous pouvez savoir si votre téléphone peut être mis à jour et vous inscrire gratuitement pour être averti en cas de mise à jour disponible à l’adresse : http://www.hellomoto.com/support/update 44 Fonctions supplémentaires Remarque : Les mises à jour du logiciel n’affectent pas vos contacts ou autres données personnelles. Si vous recevez une mise à jour du logiciel, mais que vous choisissez de l’installer plus tard, voir page 99. Fonctions de base Voir page 1 pour une représentation simplifiée du téléphone. Remarque : l’écran d’accueil présenté ici peut être différent de celui proposé par votre opérateur. Écran Pour passer un appel depuis l’écran d’accueil, appuyez sur les touches numériques puis sur N. Lorsque vous allumez votre téléphone, l’écran d’accueil apparaît. Opérateur Horloge Intitulé de la touche programmable de gauche 12:00 Options Menu Intitulé de la touche programmable de droite Appuyez sur S vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour accéder aux options de menu de base. Appuyez sur la touche centrale s pour ouvrir le menu. Les intitulés des touches programmables affichent les fonctions actives associées aux touches programmables. Pour connaître l’emplacement des touches programmables, voir page 1. Fonctions de base 45 Les indicateurs d’état suivants sont susceptibles de s’afficher en haut de l’écran d’accueil : 1. Puissance du signal 8. Charge de la batterie Opérateur 2. EDGE/ GPRS 7. Mode de sonnerie 3. Données 12:00 4. Itinérance Options 6. Message Menu 5. Ligne active 1 Indicateur de puissance du signal – Des barres verticales indiquent l’intensité de la connexion réseau. Vous ne pouvez pas passer ou recevoir des appels lorsque ! ou ) est affiché. De bonnes conditions de réception pour recevoir ou émettre des appels correspondent à 4 ou 5 barres affichées sur l'écran de votre téléphone. 46 Fonctions de base 2 Indicateur EDGE/GPRS – Indique que votre téléphone utilise une connexion réseau haut débit EDGE (Enhanced Data for GSM Evolution) ou GPRS (General Packet Radio Service). Les indicateurs pouvant s’afficher sont : * = contexte PDP GPRS È = EDGE actif + = paquet de données GPRS disponible 3 Indicateur de données – Indique l’état de la connexion. 4 = transfert de 7 = transfert de données par données par paquet paquets sécurisé non sécurisé 3 = connexion 6 = connexion d’application d’application non sécurisée sécurisée 2 = appel de 5 = appel CSD non sécurisé données commutées de circuit (CSD) sécurisé à = connexion Bluetooth™ active 5 Indicateur PTT /ligne active – S’affiche lorsque vous pouvez passer et recevoir des appels PTT (m) ou à la fois des appels PTT et des messages instantanés (p). Il affiche également ? pour signaler un appel en cours ou > pour signaler que le renvoi d’appel est activé. Les indicateurs pour les cartes SIM à double ligne peuvent être les suivants : @ = ligne 1 active B = ligne 2 active A = ligne 1 active, renvoi d’appel activé C = ligne 2 active, renvoi d’appel activé 4 Indicateur d’itinérance (roaming) – Affiche ã lorsque votre téléphone recherche ou utilise un réseau autre que celui auquel vous êtes abonné. Fonctions de base 47 6 Indicateur de message – S’affiche lorsque vous recevez un nouveau message. Les indicateurs pouvant s’afficher sont : r = message t = message texte vocal s= message texte et vocal d = message de la messagerie instantanée 7 Indicateur de mode de sonnerie – Indique le mode de sonnerie sélectionné. õ = mode normal ô = mode discret Î = mode vibreur 48 Ì = mode vibreur et mélodie ö = mode vibreur puis mélodie Í = mode silencieux Fonctions de base 8 Indicateur de charge de batterie – Les barres verticales indiquent le niveau de charge de la batterie. Rechargez la batterie lorsque le message Batterie faible apparaît. Saisie de texte Plusieurs options s’offrent à vous si vous souhaitez saisir du texte. Pour avoir une description des indicateurs, lisez la section qui suit. Le curseur clignotant indique le point d’insertion. Vk Msg Options SMS:0 M Annuler Appuyez sur la touche Annuler pour sortir sans effectuer de modifications. Appuyez sur Options pour ouvrir le sous-menu. Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte afin de sélectionner un mode de saisie : Modes de saisie j ou g Votre mode de saisie de texte Principal peut être réglé sur un mode iTAP™ j ou un mode de saisie manuelle g. p ou m Votre mode de saisie de texte Secondaire peut être réglé sur le mode iTAP p ou le mode de saisie manuelle m, ou bien sur Non si vous ne souhaitez pas de mode de saisie secondaire. W Numérique saisit uniquement des chiffres. [ Symbole saisit uniquement des symboles. Pour choisir vos modes de saisie de texte primaire et secondaire, appuyez sur Options > Configurer mode saisie dans un écran de saisie de texte et sélectionnez Principal ou Secondaire. Fonctions de base 49 Conseils sur le mode iTAP™ et le mode de saisie manuelle • Appuyez sur 0 dans un écran de saisie de texte pour modifier la casse du texte et tout mettre en majuscule (T), tout mettre en minuscule (U) ou mettre la lettre suivante en majuscule (V). • Pour saisir rapidement des chiffres, appuyez de manière prolongée sur une touche numérique pour passer momentanément en mode numérique. Appuyez sur les touches numériques pour saisir les chiffres de votre choix. Insérez un espace pour repasser en mode iTAP ou en mode de saisie manuelle. • Appuyez sur 1 pour saisir la ponctuation ou d’autres caractères. 50 Fonctions de base • Appuyez sur S pour déplacer le curseur clignotant et saisir ou modifier le texte d’un message. • Appuyez sur D pour effacer le caractère à gauche du curseur. Maintenez D enfoncé pour effacer le mot entier. • Pour annuler votre message, appuyez sur O. Mode iTAP™ Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte pour basculer en mode iTAP. Si les icônes j ou p ne s’affichent pas à l’écran, appuyez sur Options > Configurer mode saisie pour régler votre mode de saisie de texte primaire ou secondaire sur le mode iTAP. Le mode iTAP vous permet de saisir des mots en utilisant une pression de touche par lettre. Le logiciel iTAP combine les pressions de touche en mots courants et « devine » chaque mot au fur et à mesure de la saisie. Par exemple, si vous appuyez sur 7 7 6 4, voici ce qui s’affiche : Maintenez S vers le haut ou vers le bas pour afficher une liste de mots à choisir. Appuyez sur Options pour ouvrir les options de message. Uj Msg SMS:7 Prog rammeX Options Annuler Appuyez sur S vers la droite pour accepter Programme. Appuyez sur * pour saisir un espace là où se trouve le curseur. Appuyez sur Annuler pour annuler le mot suggéré. Si le mot suggéré ne vous convient pas (vous souhaitiez saisir Progrès par exemple), continuez à entrer les autres lettres à l’aide des touches du clavier. Conseil : si vous oubliez comment utiliser le mode iTAP, ne vous inquiétez pas. Dans un écran de saisie de texte, vous pouvez appuyer sur Options > Configurer mode saisie > Didacticiel de saisie pour trouver les explications. Mode de saisie manuelle et mode de saisie manuelle avancée Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte pour basculer en mode de saisie manuelle. Si les indicateurs Vg ou Vm ne s’affichent pas, appuyez sur Options > Configurer mode saisie pour régler le mode de saisie manuelle comme mode de saisie primaire ou secondaire. Pour saisir un texte en mode TAP, appuyez à plusieurs reprises sur une touche du clavier pour en faire défiler les lettres et les chiffres. Répétez cette opération pour chaque lettre à Fonctions de base 51 saisir. Le mode Manuelle avancée fonctionne de la même manière mais propose plus de caractères spéciaux et de symboles. Par exemple, si vous appuyez une fois sur 7, votre téléphone affiche : Le caractère s’affiche au point d’insertion. Appuyez sur Options pour ouvrir les options de message. Um Msg SMS:2995 P age Options Envoyer à Une fois votre texte saisi, appuyez sur Envoyer à pour saisir les destinataires. 52 Fonctions de base Votre téléphone peut alors suggérer un mot. Appuyez sur S vers la droite pour l’accepter, ou appuyez sur * pour saisir un espace là où se trouve le curseur. Le premier caractère de chaque phrase est mis en majuscule. Si nécessaire, appuyez sur S vers le bas pour mettre le caractère en minuscule avant que le curseur ne passe à la position suivante. Mode numérique Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte jusqu’à ce que W apparaisse à l’écran. Appuyez sur les touches numériques pour saisir les chiffres de votre choix. Raccourci : Vous pouvez appuyer de manière prolongée sur une touche numérique pour passer momentanément en mode numérique à partir du mode iTAP™ ou du mode de saisie manuelle. Appuyez sur les touches numériques pour saisir les chiffres de votre choix. Insérez un espace pour repasser en mode iTAP. Mode symbole Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte jusqu’à l’affichage d’une liste de symboles. Faites défiler jusqu’au symbole de votre choix, puis appuyez sur la touche centrale s. Volume Appuyez sur les touches de volume pour : • Désactiver une alerte d’appel entrant • Modifier le volume de l’écouteur lors des appels • Régler le volume de la sonnerie depuis l’écran d’accueil Conseil : parfois, le silence est d’or. C’est pourquoi vous pouvez très rapidement mettre votre téléphone en mode Vibreur ou Silencieux en appuyant sur la touche de réduction du volume depuis l’écran d’accueil. Vous pouvez aussi passer en mode Silencieux ou revenir au mode précédent en maintenant enfoncée la touche # dans l’écran d’accueil. Touche de navigation Appuyez sur la touche de navigation S vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour passer d’un élément à l’autre. Lorsque l’élément souhaité est affiché, appuyez sur la touche centrale s pour le sélectionner. Fonctions de base 53 Bouton malin Le bouton malin constitue un autre moyen d’accéder aux différentes fonctions du téléphone. Par exemple, en parcourant un menu, vous pouvez appuyer sur le bouton malin pour sélectionner un élément (au lieu d’appuyer sur la touche centrale s). Le bouton malin assure généralement la même fonction que la touche centrale s. Pour trouver le bouton malin, voir page 1. Pour modifier l’option associée au bouton malin lorsque vous êtes dans l’écran d’accueil, reportez-vous à la page 94. Commandes vocales Vous pouvez utiliser les commandes vocales pour donner des instructions à votre téléphone. Pour utiliser la touche de commande vocale, reportez-vous page 1. 54 Fonctions de base Remarque : cette option n’est disponible que si les commandes vocales sont compatibles avec la langue sélectionnée pour le téléphone. Des étiquettes vocales sont utilisées lorsque les commandes vocales ne sont pas prises en charge. 1 Appuyez sur la touche des commandes vocales située sur le côté droit de votre téléphone puis relâchez-la. Votre téléphone vous invite à prononcer une commande. 2 Prononcez l’une des commandes vocales de la liste (remplacez 01.02.03.04.05 par un numéro de téléphone, et remplacez Michel Martin par le nom d’un contact) : Commandes vocales « Appeler 01.02.03.04.05 » « Appeler Michel Martin » Commandes vocales « Envoyer un e-mail à Michel Martin » « Envoyer un mémo vocal à 01.02.03.04.05 » « Envoyer un mémo vocal à Michel Martin » « Envoyer un message à 01.02.03.04.05 » « Envoyer un message à Michel Martin » « Rechercher Michel Martin » « Ouvrir Messagerie vocale » « Ouvrir Appareil photo » « Ouvrir Rappel » « Ouvrir Appels reçus » « Vérifier Etat » Votre téléphone vous indique la charge de la batterie, la puissance du signal du réseau et si sa couverture est normale ou itinérante. Commandes vocales « Vérifier Batterie » « Vérifier Signal » « Vérifier Réseau » « Vérifier Mon numéro de téléphone » « Mode muet » Votre téléphone désactive les messages sonores (comme « Veuillez dire une commande »). Pour réactiver les messages sonores, dites « Mode bavard ». Votre téléphone confirme en disant « Mode bavard ». Conseil : • Vous pouvez prononcer ensemble le nom d’un contact et un type de numéro. Par exemple, dites « Appeler Michel Martin portable » pour appeler le numéro de portable enregistré pour Michel Martin. Fonctions de base 55 • Prononcez chaque chiffre distinctement, à un rythme normal, sans hausser ni baisser le volume de votre voix. Ne marquez pas de pause entre chaque chiffre. • Pour obtenir de l’aide sur les commandes vocales, appuyez sur la touche vocale, puis sur Aide. Configuration des commandes vocales Vous pouvez modifier les réglages des commandes vocales. 1 Appuyez sur la touche des commandes vocales située sur le côté droit de votre téléphone puis relâchez-la. 2 Appuyez sur Réglages. 3 Choisissez l’un des réglages suivants : 56 Fonctions de base Réglages des commandes vocales Listes de choix Activer ou non les listes de choix. Votre téléphone utilise des listes de choix pour confirmer des commandes vocales en demandant « Avez-vous dit… » suivi par un élément de liste de choix. Sensibilité Rend votre téléphone plus ou moins enclin à rejeter une commande vocale. Composer par Entraîne votre téléphone à numéro reconnaître votre prononciation. Son Ajuste les réglages sonores pour vos commandes vocales. A propos Affiche des informations sur le logiciel de commande vocale. Enregistrer une étiquette vocale Pour ajouter une Etiquette vocale, faites défiler jusqu’au contact souhaité et appuyez sur la touche Options et sélectionnez Ajouter étiquette vocale. Appuyez sur la touche Enregistrer, puis prononcez le nom du contact (dans les six secondes). 2 Prononcez le nom vocal d’un contact. Écran externe Quand votre téléphone est fermé, l’écran externe affiche l’heure, la date, les indicateurs d’état et les notifications d’appels entrants et autres événements. Pour obtenir une liste des indicateurs d’état, voir page 46. Remarque : l'option Etiquette vocale n'est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte SIM. Haut-parleur mains libres Vous pouvez utiliser la numérotation vocale pour appeler un contact enregistré dans votre téléphone. Avec le haut-parleur mains libres, vous pouvez passer des appels sans avoir à placer votre téléphone contre votre oreille. 1 Appuyez sur la touche des commandes vocales située sur le côté droit de votre téléphone puis relâchez-la. Pendant un appel, appuyez sur HP pour activer le haut-parleur mains libres. Le message HP activé s’affiche à l’écran jusqu’à ce que vous le désactiviez ou que vous mettiez fin à l’appel. Votre téléphone vous demande de prononcer le nom d’un contact. Fonctions de base 57 Remarque : le haut-parleur ne peut pas fonctionner lorsque votre téléphone est relié à un kit de véhicule ou une oreillette. Codes et mots de passe Le code de déverrouillage à quatre chiffres du téléphone est réglé par défaut sur 1234. Le code de sécurité à six chiffres est réglé par défaut sur 000000. Si votre opérateur n’a pas modifié ces codes, nous vous conseillons de le faire : Trouver la fonction : s > w Configuration > Sécurité > Modif. mots passe Vous pouvez également modifier votre mot de passe PIN de carte SIM. Si vous oubliez votre code de déverrouillage : à l’invite Code déverrouillage, essayez d’entrer 1234 ou les quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. En cas 58 Fonctions de base d’échec, appuyez sur s et saisissez votre code de sécurité à six chiffres. Si vous oubliez d’autres codes : si vous oubliez votre code de sécurité, votre code PIN de carte SIM, votre code PIN2 ou votre mot de passe de limitation d’appels, contactez votre opérateur. Verrouiller et déverrouiller le téléphone Pour éviter que d’autres personnes n’utilisent votre téléphone, vous avez la possibilité de le verrouiller. Pour verrouiller ou déverrouiller votre téléphone, vous devez connaître le code de déverrouillage à quatre chiffres. Pour verrouiller manuellement votre téléphone : Appuyez sur s > w Configuration > Sécurité > Verrouillage tél. > Verrouillage immédiat. Pour verrouiller automatiquement votre téléphone à chaque fois que vous l’éteignez : Appuyez sur s > w Configuration > Sécurité > Verrouillage tél. > Verrouillage auto. > activé(e). Remarque : vous pouvez toujours passer des appels d’urgence lorsque votre téléphone est verrouillé (voir page 69). Un téléphone verrouillé continue à sonner ou à vibrer pour les appels ou les messages entrants, mais vous devez le déverrouiller pour répondre à un appel. Fonctions de base 59 Personnalisation Mode de sonnerie Chaque profil de mode de sonnerie utilise un jeu différent de sons et de vibrations pour vous signaler les appels entrants et les autres événements. Vous avez le choix entre les profils suivants : õ Normal Î Vibreur ô Discret ö Vibreur-> mélodie Ì Vibreur Í Silence et mélodie L’indicateur du profil de mode de sonnerie s’affiche en haut de l’écran d’accueil. Pour choisir un profil : Trouver la fonction : s > w Configuration > Sonorisation > Mode : nom du mode 60 Personnalisation Raccourci : dans l’écran d’accueil, appuyez sur les touches de volume vers le haut ou vers le bas pour modifier rapidement votre profil de mode de sonnerie. Avec le téléphone fermé, appuyez sur une touche de volume pour connaître votre profil de mode de sonnerie. Appuyez sur le bouton malin pour le modifier, puis sur une touche volume pour enregistrer le changement. Modifier les alertes d’un mode de sonnerie Vous pouvez modifier les alertes signalant les appels entrants et d’autres événements. Vos modifications sont enregistrées dans le profil de mode de sonnerie sélectionné. Trouver la fonction : s > w Configuration > Sonorisation > Configurer mode Remarque : le mode représente le mode de sonnerie sélectionné. Vous ne pouvez pas définir une alerte pour le mode Silencieux. 1 Faites défiler jusqu’à l’option Appels (ou Ligne 1 ou Ligne 2 pour les téléphones à double ligne), puis appuyez sur Modifier pour la modifier. 2 Faites défiler jusqu’à l’alerte de votre choix, puis appuyez sur la touche centrale s. 3 Appuyez sur Précédent pour sauvegarder le réglage de l’alerte. Date et heure Votre téléphone peut automatiquement mettre à jour le fuseau horaire, l’heure et la date. Il utilise l’heure et la date pour l’agenda. Pour synchroniser le fuseau horaire, la date et l’heure avec le réseau : Appuyez sur s > w Configuration > Réglages de base > Heure et date > Mise à jour auto. > Date et Fuseau horaire. Si vous ne souhaitez pas que votre téléphone mette automatiquement à jour le fuseau horaire et la date, choisissez plutôt Heure seulement. Pour régler manuellement le fuseau horaire, la date et l’heure, désactivez Mise à jour auto., puis : Appuyez sur s > w Configuration > Réglages de base > Heure et date > Fuseau horaire, heure ou date. Pour passer à une ville de la liste de fuseau horaire, saisissez la première lettre de son nom en utilisant le clavier. Pour choisir une horloge analogique ou numérique pour votre écran d’accueil, appuyez sur s > w Configuration > Préférences > Ecran d'accueil > Horloge. Personnalisation 61 Papier peint Définissez une photo, une image ou une animation comme papier peint (arrière-plan) pour l’écran d’accueil de votre téléphone. Trouver la fonction : s > w Configuration > Préférences > Papier peint Options Image Appuyez sur S vers le haut ou vers le bas pour sélectionner une image ou bien sélectionnez (Aucun) pour qu’aucun papier peint ne s’affiche. Options Affichage Sélectionnez Centré pour placer l’image au centre de l’écran, Mosaïque pour remplir la totalité de l’écran avec des copies de l’image, ou Ajusté pour redimensionner l’image de manière à ce qu’elle occupe tout l’écran. Économiseur d’écran Définissez une photo, une image ou une animation comme économiseur d’écran. L’économiseur d’écran s’affiche quand le volet est ouvert et qu’aucune activité n’a été détectée pendant un laps de temps défini. Conseil : cette fonction vous permet d’économiser l’écran, mais pas votre batterie. Pour prolonger l’autonomie de votre batterie, désactivez l’économiseur d’écran. 62 Personnalisation Trouver la fonction : s > w Configuration > Préférences > Ecran de veille Options Image Appuyez sur S vers le haut ou vers le bas pour sélectionner une image ou une animation ou bien sélectionnez (Aucun) pour qu’aucun économiseur d’écran ne s’affiche. Délai Sélectionnez la durée d’inactivité à l’issue de laquelle l’économiseur d’écran apparaîtra. Thèmes Un thème est un ensemble de fichiers son et image que vous pouvez appliquer à votre téléphone. Les thèmes comportent généralement une image de papier peint, une image d’économiseur d’écran et une sonnerie. Votre téléphone peut être fourni avec plusieurs thèmes. Vous avez également la possibilité d’en télécharger de nouveaux. Pour appliquer un thème, appuyez sur s > h Multimédia > Thèmes > thème. Pour télécharger un thème, voir page 106. Pour supprimer un thème, appuyez sur s > h Multimédia > Thèmes, faites défiler jusqu’au thème, puis appuyez sur Options > Effacer ou Effacer tout. Apparence de l’écran Pour choisir l’habillage qui permet de modifier l’apparence de l’écran de votre téléphone : Appuyez sur s > w Configuration > Préférences > Skin. Pour régler la luminosité de l’écran : Appuyez sur s > w Configuration > Réglages de base > Luminosité. Personnalisation 63 Pour prolonger l’autonomie de la batterie, le rétro-éclairage du clavier s’éteint lorsque vous n’utilisez pas votre téléphone. Il est de nouveau activé dès que vous ouvrez le clapet ou que vous appuyez sur une touche. Pour définir le délai d’attente avant que le rétro-éclairage du téléphone ne s’éteigne : Appuyez sur s > w Configuration > Réglages de base > Rétroéclairage. Remarque : pour activer ou désactiver le rétro-éclairage pour les applications Java™, appuyez sur s > w Configuration > Outils JAVA > Rétroéclairage appli. Pour prolonger l’autonomie de la batterie, l’écran peut être désactivé lorsque vous n’utilisez pas votre téléphone. Il est de nouveau activé dès que vous ouvrez le clapet ou que vous appuyez sur une touche. Pour définir le délai d’attente avant que l’écran du téléphone ne s’éteigne : 64 Personnalisation Appuyez sur s > w Configuration > Réglages de base > Délai inact. affichage. Options de réponse Vous pouvez utiliser différentes méthodes pour répondre à un appel entrant. Pour activer ou désactiver une option de réponse : Trouver la fonction : s > w Configuration > En communication > Mode de réponse Options Multitouche Réponse en ouvrant Réponse retardée Répondre en appuyant sur n’importe quelle touche. Répondre en ouvrant le clapet. Régler votre option de réponse différée (voir page 65). Appels Pour émettre et recevoir des appels, voir page 27. Désactiver une alerte d’appel Vous pouvez appuyer sur les touches de volume pour désactiver l’alerte d’appel avant de répondre à un appel. Différer une réponse Si vous voulez répondre à un appel, mais que vous devez d’abord aller à l’extérieur, vous pouvez différer votre réponse à l’appel. arrête de sonner et envoie un message bref à l’appelant tel que « Ne quittez pas, votre interlocuteur va bientôt vous répondre ». L’appel reste en attente jusqu’à ce que vous appuyiez sur Parler. Pour activer l’option Réponse retardée ou enregistrer votre message de Réponse retardée (de 10 secondes maximum), appuyez sur s > w Configuration > En communication > Mode de réponse > Réponse retardée Remarque : Lorsque l’option Réponse retardée est activée, la fonction Réponse en ouvrant est désactivée. Lorsque votre téléphone sonne, appuyez sur Retarder ou la touche vocale. Votre téléphone Appels 65 Historique des appels Votre téléphone garde en mémoire les listes d’appels entrants et sortants, même pour les appels qui n’ont pas abouti. Les appels les plus récents sont listés en premier. Les appels les plus anciens sont supprimés au fur et à mesure que de nouveaux appels sont ajoutés. Raccourci : appuyez sur N depuis l’écran d’accueil pour afficher la liste des appels émis. Trouver la fonction : s > s Historique, appuyez sur * ou # pour sélectionner > Appels reçus, Appels émis ou Appels manqués Faites défiler jusqu’à un appel. Le symbole % désigne un appel ayant abouti. • Pour appeler le numéro sélectionné, appuyez sur N. 66 Appels • Pour afficher les détails de l’appel (tels que la date et l’heure), appuyez sur la touche centrale s. • Pour afficher le menu Historique, appuyez sur Options. Ce menu peut inclure les options suivantes : Options Enregistrer Effacer Effacer tout Afficher N° Créer un contact avec le numéro dans le champ N°. L’option Enregistrer ne s’affiche pas si le numéro est déjà enregistré. Supprimer l’entrée. Supprimer toutes les entrées de la liste. Afficher votre numéro de téléphone pour l’appel suivant. Options Masquer N° Envoyer message Envoyer message vocal Modifier numéro Adjoindre numéro Envoyer tonalités Masquer votre numéro de téléphone pour l’appel suivant. Ouvrir un nouveau message texte avec le numéro dans le champ A. Faire un enregistrement vocal que vous pourrez envoyer au numéro. Ajouter des chiffres après le numéro. Adjoindre un numéro du répertoire ou des listes des derniers appels. Envoyer le numéro au réseau sous forme de tonalités DTMF. Cette option n’est disponible que pendant un appel. Options Voix puis fax Filtrer par Bloc notes Passer un appel, puis envoyer un fax au cours d’une même communication (reportez-vous à la page 97). Sélectionner les appels émis ou reçus. Ouvrir le numéro dans un éditeur de texte. Rappel 1 Appuyez sur N depuis l’écran d’accueil pour afficher la liste des derniers appels. 2 Faites défiler jusqu’au contact à rappeler, puis appuyez sur N. Si vous entendez que la ligne est occupée et si Echec appel s’affiche, vous pouvez appuyer sur N ou Recomposer pour Appels 67 recomposer le numéro. Lorsque l’appel aboutit, votre téléphone sonne ou vibre une fois, affiche Rappel réussi et établit la connexion. Retourner un appel Votre téléphone mémorise les appels restés sans réponse et affiche X Appels manqués, X correspondant au nombre d’appels manqués. les écrans interne et externe de votre téléphone. Le téléphone affiche le nom et l’image de l’appelant lorsqu’ils sont enregistrés dans votre répertoire ou bien le message Privé lorsque les informations d’identification de l’appelant ne sont pas disponibles. 2 Faites défiler jusqu’à l’appel à retourner, puis appuyez sur N. Vous pouvez configurer votre téléphone de manière à ce qu’il joue une mélodie correspondant à l’identité de l’appelant lorsque celui-ci fait partie des contacts enregistrés dans votre répertoire (voir page 82). Identification de l’appelant Pour que votre prochain correspondant puisse voir ou non votre numéro de téléphone, saisissez le numéro de téléphone et appuyez sur Options > Masquer N°/Afficher N°. 1 Appuyez sur Afficher pour afficher la liste des appels reçus. L’identification de la ligne appelante (identification de l’appelant) affiche le numéro de téléphone des appels entrants sur 68 Appels Appels d’urgence Messagerie vocale Votre opérateur programme un ou plusieurs numéros de téléphone d’urgence, tels que le 112, que vous pouvez appeler en toutes circonstances, même si votre téléphone est verrouillé. Les messages vocaux que vous recevez sont enregistrés sur le réseau. Pour écouter vos messages, vous devez appeler votre boîte vocale. Remarque : les numéros d’urgence diffèrent d’un pays à l’autre. Les numéros d’urgence préprogrammés de votre téléphone risquent de ne pas fonctionner partout ; un appel d’urgence s’avère quelquefois impossible pour des problèmes de réseau, d’environnement ou d’interférences. Remarque : il est possible que votre opérateur propose des informations complémentaires concernant l’utilisation de cette fonction. À la réception d’un message vocal, votre téléphone affiche l’indicateur de message vocal t et Nouveau msg voc. Appuyez sur Appeler pour écouter le message. 1 Appuyez sur les touches du clavier pour composer le numéro d’urgence. Pour vérifier l’arrivée de nouveaux messages vocaux : 2 Appuyez sur N pour appeler. Trouver la fonction : s > e Messagerie > Boîte vocale Appels 69 Votre téléphone peut vous demander d’enregistrer le numéro de votre messagerie vocale. Si vous ne le connaissez pas, contactez votre opérateur. Remarque : vous ne pouvez pas utiliser les caractères Insérer pause (pause), Insérer attente (attente) ou Insérer 'n' (numéro) pour enregistrer ce numéro. Si vous désirez enregistrer un numéro de boîte vocale avec ces caractères, créer un contact pour celui-ci. Ensuite, vous pourrez utiliser ce contact pour appeler votre boîte vocale. Pour modifier le numéro de votre messagerie vocale ou pour désactiver la notification de messagerie vocale, appuyez sur s > e Messagerie, puis appuyez sur Options et sélectionnez Configuration > Config. boîte vocale. Push-to-talk (PTT) La fonction push-to-talk (PTT) vous permet de parler comme avec un talkie-walkie avec d’autres abonnés au service PTT. Vous pouvez parler à une personne ou à un groupe. La fonction PTT et les autres fonctions qui y sont liées dépendent du réseau et d’un abonnement. De plus, elles ne sont pas disponibles dans toutes les zones géographiques. La connexion PTT requiert des téléphones compatibles PTT. Remarque : pour verrouiller votre touche PTT ou pour activer et désactiver la fonction PTT, reportez-vous à la page 75. Passer un appel PTT Lorsque l’indicateur U est affiché en haut de votre écran d’accueil, vous pouvez émettre et recevoir des appels PTT. Pour passer un appel PTT : 70 Appels 1 Saisissez le numéro de téléphone d’un abonné au service PTT dans votre écran d’accueil, ou bien sélectionnez un contact ou un groupe dans une liste : Pour parler au cours d’un appel PTT, maintenez votre touche PTT enfoncée et parlez après avoir entendu la tonalité. Une seule personne à la fois peut parler. • Contacts PTT (appuyez sur la touche PTT pour ouvrir la liste) Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur, appuyez sur O. Si personne ne parle pendant 20 secondes, l’appel prend fin (le laps de temps réel varie en fonction des serveurs PTT). Remarque : si vous modifiez votre réglage Ouvrir sur, votre touche PTT n’ouvre pas la liste des contacts (voir page 75). • Groupe rapide PTT (appuyez sur la touche PTT et sur Options > Groupe rapide) Ceci vous permet de sélectionner plusieurs contacts pour votre appel. • Groupes PTT (appuyez sur la touche PTT et sur Options > Aller à Groupes) 2 Maintenez la touche PTT enfoncée et parlez après avoir entendu la tonalité. Relâchez la touche PTT pour permettre aux autres de parler. Pour envoyer une alerte PTT au lieu de passer un appel PTT standard, faites défiler jusqu’à un contact PTT dans la liste Contacts PTT et appuyez sur Alerter. Le téléphone du contact sonne ou vibre, et le contact peut parler en premier. Si le contact ne répond pas l’appel prend fin. Vous ne pouvez pas envoyer d’alertes à des groupes. Répondre à un appel PTT Remarque : votre téléphone ne peut recevoir d’appels PTT lorsqu’il enregistre des vidéos, Appels 71 et il peut ne pas recevoir les appels PTT lorsqu’il lit des vidéos ou certains types de fichiers son. L’indicateur PTT U s’affiche en haut de votre écran lorsque vous pouvez recevoir des appels PTT. Lorsque vous recevez une alerte PTT, appuyez sur la touche PTT et parlez après avoir entendu la tonalité. Vous pouvez également appuyer sur Ignorer pour annuler l’appel. Lorsque vous recevez un appel PTT, vous entendez une tonalité ou une alerte, suivie de la voix de l’appelant. Le message Appel manqué s’affiche si vous manquez une alerte PTT. Le message Appel manqué ne s’affiche pas si vous manquez un appel PTT standard sauf si vous réglez l’option Mon mode de réponse sur Manuel (voir page 75). • Pour parler, lorsque l’appelant ne parle plus, maintenez votre touche PTT enfoncée et parlez après avoir entendu la tonalité. Une seule personne à la fois peut parler. • Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur O. Si vous réglez votre option Mon mode de réponse sur Manuel, votre téléphone ne répond pas automatiquement de la façon décrite (voir page 75). 72 Appels Envoyer une image avec la fonction push-to-view (PTV) Vous pouvez envoyer une image au cours d’un appel PTT, ou bien vous pouvez ouvrir une image et passer un appel PTT pour l’envoyer. Remarque : vous ne pouvez pas envoyer d’images au cours d’un appel à un groupe ou lorsque quelqu’un parle. Vous ne pouvez envoyer des images que vers des téléphones compatibles push-to-view (PTV). Pour envoyer une image au cours d’un appel PTT, appuyez sur Options, puis sélectionnez Appareil photo pour capturer une nouvelle image ou Images pour envoyer une image enregistrée. Pour envoyer une image enregistrée, appuyez sur s > h Multimédia > Images, faites défiler jusqu’à l’image et appuyez sur la touche PTT. Pour prendre une photo et l’envoyer, appuyez sur s > h Multimédia > Appareil photo, Capturer la photo et appuyez sur la touche PTT. Votre téléphone émet une tonalité lorsque le transfert de l’image est terminé. Pour parler une fois le transfert de l’image terminé, maintenez la touche PTT enfoncée et parlez après avoir entendu la tonalité. Contacts et groupes PTT Vous pouvez enregistrer des Contacts PTT pour passer des appels à une personne, ou vous pouvez enregistrer des Groupes PTT pour passer des appels à des groupes de personnes. Pour enregistrer un contact, appuyez sur la touche PTT, puis sur Options > Ajouter nouveau contact. Saisissez le Nom et Prénom du contact et son numéro de téléphone (N°), puis appuyez sur OK. Votre réseau enregistre le contact et votre téléphone retourne à la liste des Contacts PTT avec le nouveau contact affiché. Pour créer un groupe de contacts que vous pouvez appeler en même temps, appuyez sur la touche PTT, puis sur Options > Aller à Groupes, et enfin sur Options > Ajouter nouveau Groupe. Saisissez le Nom et Prénom du groupe et Appels 73 sélectionnez ses Membres, puis appuyez sur OK. Votre réseau enregistre le groupe et votre téléphone retourne à la liste des Groupes PTT avec le nouveau groupe affiché. Pour afficher les contacts PTT, appuyez sur la touche PTT. Faites défiler jusqu’à un contact et appuyez sur Options pour effectuer l’une des opérations suivantes : Afficher, Modifier, ou Effacer. Contact en surbrillance Afficher les options du menu PTT. Contacts PTT Michel Martin Julie Blanc Amélie Petit Jean Dupont Marie Martin Carlos Garcia David Mercier Julie Blanc Menu PTT Alerter Appuyer sur S pour faire défiler d’autres options. Envoyer une alerte PTT au contact en surbrillance. Pour afficher les groupe PTT, appuyez sur la touche PTT et sur Options > Aller à Groupes. Faites défiler jusqu’à un groupe et appuyez 74 Appels sur Options pour effectuer l’une des opérations suivantes : Afficher ou Effacer. Vous ne pouvez pas modifier un groupe, mais vous pouvez le supprimer et en créer un nouveau avec les membres que vous voulez. Les icônes dans les listes de contacts ou de groupes PTT indiquent si quelqu’un est en ligne (C, D) ou n’est pas en ligne (B, A). Elles vous indiquent également si un contact est bloqué (j). Pour bloquer un contact, faites défiler jusqu’au contact et appuyez sur Options > Modifier > Mode blocage > activé(e). Pour débloquer le contact, faites défiler jusqu’à lui et appuyez sur Déverrouiller. Pour configurer une alerte en ligne o afin de vous avertir lorsqu’un contact est en ligne, faites défiler jusqu’au contact et appuyez sur Options > Activer alerte "En ligne". Vous pouvez activer ou désactiver les tonalités d’alerte en ligne dans votre menu Config. PTT (voir page 75). Pour actualiser une liste de contacts ou de groupes sur votre réseau, appuyez sur Options > Actualiser la liste. Pour afficher uniquement vos contacts ou groupes fréquemment utilisés, appuyez sur Options > Les plus actifs. Réglages PTT Pour activer ou désactiver la fonction PTT depuis l’écran d’accueil, appuyez sur s > w Configuration > Paramètres PTT > Service PTT > activé(e)/désactivé(e). Pour éviter tout appel PTT accidentel, vous pouvez configurer votre téléphone pour verrouiller la touche PTT automatiquement lorsque vous n’avez pas appuyé dessus pendant quelques minutes et que votre téléphone est fermé. Appuyez sur s > w Configuration > Sécurité > Verrouiller bouton PTT et sélectionnez la durée qui doit s’écouler avant que votre téléphone ne verrouille la touche. Pour déverrouiller la touche, appuyez dessus pendant deux secondes ou ouvrez le téléphone. La touche PPT se déverrouille lorsque vous recevez un appel PTT. Vous pouvez modifier votre menu PTT et effectuer des réglages personnalisés. Trouver la fonction : Appuyez sur touche PTT. Dans le PTT, sélectionnez Config. PTT > Préférences Options Ouvrir sur Depuis l’écran d’accueil, la touche PTT peut ouvrir le menu PTT (PTT), votre liste de contacts triée par nom (Contacts) ou vos derniers appels (Dernier contact appelé). Appels 75 Options Trier par Mon mode de réponse Volume sonnerie HP PTT 76 Appels Trie vos contacts et vos groupes par Nom et Prénom, Statut en ligne ou Fréquence d’appel. Règle le mode des appels PTT entrants sur Manuel (appuyez sur la touche PTT pour répondre), Accepter auto. (mode par défaut qui accepte tous les appels) ou Ne pas déranger (n’accepte aucun appel). Règle le volume de la tonalité que vous entendez lorsque c’est à vous de parler. Règle le haut-parleur sur activé(e) ou désactivé(e) pour les appels PTT. Options Sonnerie alerte en ligne Vous pouvez configurer une alerte en ligne afin de vous avertir lorsqu’un contact ou un groupe est en ligne (faites défiler jusqu’à l’entrée de vos Contacts PTT ou Groupes PTT et appuyez sur Options > Activer alerte "En ligne"). Ce réglage indique à votre téléphone s’il doit émettre ces tonalités d’alerte (activé(e)) ou non (désactivé(e)). Autres fonctions Fonctions d'appel avancées Fonctions Configurer la liste des numéros abrégés Pour utiliser les commandes vocales afin de passer un appel, voir page 54 Fonctions Numéros abrégés Pour appeler des contacts avec la fonction N° abrégé, entre 1 et 9, maintenez enfoncée la touche correspondant au contact (entre 1 et 9). Pour ajouter un nouveau contact, voir page 28. Vous pouvez définir un numéro abrégé pour appeler les contacts enregistrés dans votre répertoire ou dans la liste des appels autorisés : appuyez sur s > w Configuration > Réglages de base > Numéros abrégés > Mémoire téléphone ou Numéros autorisés. Adjoindre un numéro de téléphone Composez un indicatif de région ou un préfixe pour un numéro du répertoire, puis appuyez sur Options > Adjoindre numéro. Autres fonctions - Fonctions d'appel avancées 77 Fonctions Bloc-notes Fonctions Appels internationaux Le dernier numéro saisi est enregistré dans le bloc-notes. Vous pouvez utiliser le bloc-notes pour noter un numéro pendant un appel, pour référence ultérieure. Pour afficher le bloc-notes : Si vous disposez d'un service d'appel international, appuyez de manière prolongée sur 0 pour insérer le code d'accès international (signalé par +). Puis, appuyez sur les touches du clavier pour composer l'indicatif régional et le numéro de téléphone. Mettre un appel en attente Appuyez sur s > s Historique, puis sur Options, et enfin sur > Bloc notes. • Pour appeler le numéro sélectionné, appuyez sur N. • Pour créer un contact avec le numéro sélectionné dans le champ N°, appuyez sur Enregistrer. • Pour ouvrir le menu Numérotation afin d’adjoindre un numéro ou d'insérer un caractère spécial, appuyez sur Options. 78 Appuyez sur Options > Attente pour mettre tous les appels en cours en attente. Activer le mode secret Appuyez sur Secret (si disponible) ou sur Options > Mode secret pour couper le micro pour tous les appels en cours. Autres fonctions - Fonctions d'appel avancées Fonctions Double appel Fonctions Conférence téléphonique Si vous recevez un second appel lorsque vous êtes déjà en train de téléphoner, vous entendrez une alerte. Pendant un appel : Appuyez sur N pour répondre au nouvel appel. • Pour passer d'un appel à l'autre, appuyez sur Basculer. • Pour connecter les deux appels, appuyez sur Conférence • Pour mettre fin à l'appel en attente, appuyez sur Options > Finir ap. en att. Pour activer ou désactiver la fonction de double appel, appuyez sur s > w Configuration > En communication > Double appel > activé(e) ou désactivé(e). composez le numéro suivant, appuyez sur N, puis sur Conférence. Transférer un appel Pendant un appel : Options > Transférer, composez le numéro de transfert, appuyez sur N Renvoi d’appel Configurer ou annuler le renvoi d'appel : s > w Configuration > Renvoi d'appel Autres fonctions - Fonctions d'appel avancées 79 Fonctions Limiter des appels Fonctions Numéros autorisés Limiter les appels entrants ou sortants : Lorsque vous activez l'option Numéros autorisés, seuls les numéros enregistrés dans la liste de numéros autorisés peuvent être contactés. s > w Configuration > Sécurité > Limiter appels Limitation d’appel Limiter les appels entrants ou sortants : s > w Configuration > Sécurité > Limitation d'appel Changer de ligne téléphonique Si votre carte SIM est à double ligne, vous pouvez changer de ligne et passer et recevoir des appels sur votre autre numéro de téléphone. s > w Configuration > Etat du téléphone > Ligne activée 80 Pour activer ou désactiver la composition de numéros autorisés : s > w Configuration > Sécurité > Numéros autorisés Utiliser la liste de numéros autorisés : s > É Outils > Numérotation > Numéros autorisés Numérotation rapide Composer des numéros de téléphone préprogrammés : s > É Outils > Numérotation > Mes N° favoris Autres fonctions - Fonctions d'appel avancées Fonctions Tonalités DTMF Fonctions Appeler un contact via son numéro abrégé Activer les tonalités DTMF : Vous pouvez attribuer les touches 1 à 9 à des contacts. Puis, en appuyant de manière prolongée sur une touche, votre téléphone appelle le contact. s > w Configuration > Réglages de base > DTMF Pour envoyer des tonalités DTMF au cours d'un appel, appuyez sur les touches numériques ou faites défiler jusqu’à un numéro du répertoire ou de la liste des derniers appels, puis appuyez sur Options > Envoyer tonalités. Répertoire Remarque : votre répertoire peut afficher les contacts enregistrés dans la mémoire de votre téléphone ou sur votre carte SIM. Pour choisir les contacts à afficher, appuyez sur s > n Répertoire, puis sur Options > Afficher. Vous pouvez sélectionner Tél. et carte SIM, Sur carte SIM, ou Contacts téléphone. Remarque : votre opérateur peut avoir attribué certaines touches, comme la touche 1 pour votre messagerie vocale. Seuls les contacts du répertoire enregistrés dans la mémoire de votre téléphone (et pas sur votre carte SIM) peuvent avoir un numéro abrégé. Pour attribuer un numéro abrégé, appuyez sur s > n Répertoire et faites défiler jusqu’à un contact du répertoire. Puis, appuyez sur Options > Ajouter au N° abrégé et choisissez un numéro abrégé. Pour utiliser un numéro abrégé, appuyez de manière prolongée sur la touche de votre écran d’accueil. Autres fonctions - Répertoire 81 Fonctions Modifier ou supprimer un contact du répertoire Fonctions Définir une sonnerie dédiée pour un contact Modifier un numéro enregistré dans le répertoire : Pour attribuer une sonnerie dédiée à un contact : s > n Répertoire, faites défiler jusqu’au contact du répertoire, puis appuyez sur Options. Vous pouvez sélectionner Modifier contact, Supprimer le contact ou d'autres options. s > n Répertoire > contact, puis appuyez sur Options > Modifier un contact > Mélodie dédiée > nom de la sonnerie Raccourci : dans le répertoire, appuyez sur les touches du clavier pour entrer les premières lettres du contact. Vous pouvez également appuyer sur * et # pour visualiser les contacts les plus fréquemment utilisés ou les contacts d’autres catégories. 82 Autres fonctions - Répertoire Remarque : l'option Mélodie dédiée n'est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte SIM. Pour activer la sonnerie dédiée : s > w Configuration > Sonorisation > Configurer mode > Sonnerie dédiée Fonctions Définir une image dédiée pour un contact du répertoire Fonctions Définir l’affichage d’une image dédiée pour le répertoire Attribuer une photo ou une image qui s'affichera à la réception de l’appel d'un contact : Pour afficher les contacts du répertoire sous forme de liste textuelle ou avec une photo d'identification des correspondants : s > n Répertoire > contact, puis appuyez sur Options > Modifier un contact > Image > nom de l’image s > n Répertoire, puis appuyez sur Options > Configuration > Mode d'affichage > Liste ou Image Remarque : l'option Image n'est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte SIM. Autres fonctions - Répertoire 83 Fonctions Définir une catégorie pour un contact de répertoire Fonctions Définir l’affichage d’une catégorie pour le répertoire s > n Répertoire > contact, puis appuyez sur Options > Modifier un contact > Catégorie > nom de la catégorie s > n Répertoire, puis appuyez sur Options > Filtrer par > Catégorie... > nom de la catégorie Remarque : l'option Catégorie n'est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte SIM. Vous pouvez afficher tous les contacts, uniquement ceux d'une catégorie prédéfinie (Affaires, Personnel, Générale, VIP) ou ceux d'une catégorie que vous avez créée. Quand vous ouvrez votre répertoire, appuyez sur * ou # pour afficher vos catégories. 84 Autres fonctions - Répertoire Raccourci : quand vous ouvrez votre répertoire, appuyez sur * ou # pour afficher vos catégories. Fonctions Créer une nouvelle catégorie Fonctions Créer une liste de diffusion de groupe s > n Répertoire, puis appuyez sur Options > Gestion des contacts > Modif. catég. du tél. > [Nouvelle catégorie] Vous pouvez ajouter plusieurs contacts du répertoire à une liste de diffusion de groupe et envoyer un message à cette liste. Pour créer une liste : Saisissez le nom de la catégorie et sélectionnez ses membres à partir de vos contacts. Modifier une catégorie s > n Répertoire, puis appuyez sur Options > Gestion des contacts > Modif. catég. du tél. Faites défiler jusqu’au nom de la catégorie et appuyez sur Options > Modifier la catégorie. Vous pouvez modifier le nom de la catégorie, les membres, la sonnerie dédiée ou l’image. Votre téléphone utilise la sonnerie dédiée et l’image à chaque fois que vous recevez un appel d’un numéro figurant dans la catégorie. s > n Répertoire, puis appuyez sur Options > Nouveau > Liste des messages Vous pouvez sélectionner le nom de la liste comme adresse pour les messages multimédias. Remarque : une Liste des messages ne peut pas contenir les contacts enregistrés sur la carte SIM. Autres fonctions - Répertoire 85 Fonctions Trier les contacts du répertoire Fonctions Copier plusieurs contacts de répertoire Pour trier les contacts de la liste du répertoire : Copier plusieurs contacts entre le téléphone et la carte SIM : s > n Répertoire, puis appuyez sur Options > Configuration > Trier par > ordre de tri s > n Répertoire, faites défiler jusqu’à un contact, appuyez sur Options > Sélection. plusieurs vers, puis sélectionnez Copier tél vers SIM ou Copier SIM vers tél. Envoyer un contact dans un email Vous pouvez trier la liste du répertoire par Prénom ou Nom. Copier un contact du répertoire Copier un contact du téléphone sur la carte SIM ou un contact de la carte SIM sur le téléphone : s > n Répertoire, faites défiler jusqu’au contact, appuyez sur Options > Copier vers la carte SIM ou Copier vers téléphone 86 Autres fonctions - Répertoire Envoyer un contact dans un e-mail : s > n Répertoire, faites défiler jusqu’au contact, appuyez sur Options > Envoyer contact > Email Fonctions Envoyer un contact dans un message multimédia Fonctions Imprimer un contact avec une connexion Bluetooth™ Envoyer un contact dans un message multimédia : Vous pouvez utiliser une connexion sans fil Bluetooth pour envoyer un contact de votre téléphone à une imprimante. s > n Répertoire, faites défiler jusqu’au contact, appuyez sur Options > Envoyer contact > Message MMS Envoyer un contact à un autre périphérique Copier un contact vers un autre téléphone, ordinateur ou périphérique : s > n Répertoire, faites défiler jusqu’au contact, appuyez sur Options > Envoyer contact > Bluetooth s > n Répertoire Faites défiler jusqu’au contact que vous souhaitez imprimer, puis appuyez sur Options > Imprimer. Vous ne pouvez pas imprimer une Liste de diffusion. Pour plus d'informations sur les connexions Bluetooth, voir page 36. Autres fonctions - Répertoire 87 Messages Fonctions Envoyer un message texte s > e Messagerie > Nouveau message > Nouveau SMS Envoyer un e-mail s > e Messagerie > Nouveau message > Nouvel Email Fonctions Envoyer un message vocal s > e Messagerie > Nouveau message > Nouveau Message Vocal L'enregistrement du message vocal commence immédiatement. Appuyez sur Arrêter lorsque vous avez terminé de parler. Votre téléphone insère l'enregistrement vocal dans un MMS. Puis appuyez sur Envoyer à pour sélectionner les contacts auxquels vous voulez envoyer le message vocal. Puis vous pouvez appuyer sur Options pour saisir d'autres adresses emails ou numéros de téléphone des destinataires. 88 Autres fonctions - Messages Fonctions Envoyer un message vocal (suite) Fonctions Lire et gérer les messages Avant l'envoi de votre premier MMS, veuillez préciser le profil MMS à utiliser : s > e Messagerie > Bte de réception s > e Messagerie > Options > Configuration > Configuration Msg > Configuration MMS > Info serveur S'il n'est pas présent dans la liste prédéfinie de votre téléphone, veuillez aller à la rubrique Assistance du site www.hellomoto.fr afin de le télécharger à partir d'un ordinateur. Utiliser un modèle de message multimédia Ouvrir un message multimédia avec des animations préchargées : Les icônes en regard de chaque message indiquent si le message a été lu > ou non lu <. Elles indiquent également si le message est verrouillé 9, urgent !, a une priorité basse ↓ ou une pièce jointe =. Pour Répondre, Renvoyer, Verrouiller ou Effacer un message, sélectionnez-le et appuyez sur Options. Pour ouvrir un message, appuyez sur s. Puis, vous pouvez appuyer sur Options pour utiliser ou enregistrer des numéros de téléphone, des adresses e-mail, des sites WAP ou des fichiers dans le message. s > e Messagerie > Nouveau message > Modèles de MMS Autres fonctions - Messages 89 Fonctions Lire et gérer les e-mails s > e Messagerie > Emails Fonctions Imprimer un message avec une connexion Bluetooth™ Pour Répondre, Renvoyer, Verrouiller ou Effacer un message, sélectionnez-le et appuyez sur Options. Vous pouvez utiliser une connexion sans fil Bluetooth pour envoyer un message de votre téléphone à une imprimante. Pour ouvrir un message, appuyez sur s. Puis, vous pouvez appuyer sur Options pour utiliser ou enregistrer des numéros de téléphone, des adresses e-mail, des sites WAP ou des fichiers dans le message. Enregistrer les objets d’un message s > e Messagerie > Bte de réception, Emails, Boîte envoi ou Brouillons Accédez à une page de message multimédia ou faites défiler jusqu’à un élément dans un message, puis : Options > Enregistrer 90 Autres fonctions - Messages Faites défiler jusqu’au message que vous souhaitez imprimer, puis appuyez sur Options > Imprimer. Vous ne pouvez pas imprimer des Modèles de message. Pour plus de détails sur les connexions Bluetooth, voir page 36. Fonctions Enregistrer des messages texte sur votre carte SIM Pour enregistrer des messages texte entrants sur votre carte SIM, appuyez sur : s > e Messagerie, puis appuyez sur Options > Configuration> Configuration Msg > Config. messages > Stockage par défaut > Sur carte SIM Fonctions Modifier les paramètres des e-mails Vous pouvez modifier les paramètres de vos connexions e-mail. Pour utiliser la messagerie électronique, vous devez enregistrer votre ID utilisateur et Mot de passe. s > e Messagerie, puis appuyez sur Options > Configuration > Config. des emails > Paramètres Compte Si vous avez plusieurs comptes de messagerie électronique, sélectionnez un compte à modifier. Votre téléphone affiche une liste de paramètres d'e-mails. C’est dans cette liste que vous pouvez enregistrer votre ID utilisateur et Mot de passe. Remarque : pour créer un nouveau compte, sélectionnez [Nouveau] dans la liste Paramètres Compte. Un dossier s’affiche pour chaque compte de messagerie électronique en sélectionnant s > e Messagerie > Emails. Autres fonctions - Messages 91 Fonctions Messages du navigateur Lire les messages envoyés par votre navigateur : s > e Messagerie > Messages WAP Info services Pour lire les messages des services relatifs à votre abonnement : s > e Messagerie > Info Services Messagerie instantanée Fonctions Se connecter s > ã IM Sélectionnez un compte de messagerie instantanée ou sélectionnez [Nouv. compte] pour configurer un compte de messagerie instantanée. Se connecter automatiquement s > ã IM, appuyez sur Options, puis sur > Config. hors ligne Activez l’option Connexion automatique pour lancer la connexion à la messagerie instantanée dès lors que vous sélectionnez s > IM. Activez l’option Connexion à l'allumage pour lancer la connexion à la messagerie instantanée dès lors que vous allumez votre téléphone. 92 Autres fonctions - Messagerie instantanée Fonctions Définir un mode de sonnerie pour la messagerie instantanée Sélectionnez une sonnerie ou le mode vibreur pour les nouveaux messages instantanés et les alertes de contacts. s > w Configuration > Sonorisation > Configurer mode > IM Personnalisation Fonctions Langue Fonctions Défilement Régler le comportement de la barre de sélection sur Haut/bas ou En boucle dans les listes de menu : s > w Configuration > Réglages de base > Défilement Activer la sonnerie dédiée Pour activer les sonneries dédiées attribuées à des contacts ou des catégories : Paramétrage de la langue : s > w Configuration > Sonorisation > Configurer mode > Sonnerie dédiée Volume de sonnerie s > w Configuration > Réglages de base > Langue s > w Configuration > Sonorisation > Configurer mode > Volume sonnerie Autres fonctions - Personnalisation 93 Fonctions Volume du clavier Fonctions Menu principal s > w Configuration > Sonorisation > Configurer mode > Volume bip touche Rappels Réorganiser le menu principal de votre téléphone : Pour régler les alertes de rappel pour les messages que vous avez reçus : s > w Configuration > Sonorisation > Configurer mode > Rappels Affichage du menu Pour afficher le menu principal sous forme d'icônes graphiques ou de liste textuelle : s > w Configuration > Préférences > Menu principal > Afficher s > w Configuration > Préférences > Menu principal > Réorganiser Afficher/masquer les icônes de menu Pour afficher ou masquer les icônes de fonction de menu dans l'écran d'accueil : s > w Configuration > Préférences > Ecran d'accueil > Mes touches > Icônes Modifier les touches d'accueil Pour modifier les fonctions des touches programmables, de la touche de navigation et du bouton malin dans l'écran d'accueil : s > w Configuration > Préférences > Ecran d'accueil > Mes touches 94 Autres fonctions - Personnalisation Durée et coût des appels Fonctions Réinitialisation des fonctions Pour réinitialiser toutes les options sauf le code de déverrouillage, le code de sécurité et le compteur total : s > w Configuration > Réglages de base > Réinit. config. Remise à zéro totale Avertissement : la remise à zéro totale supprime tous les renseignements que vous avez saisis (y compris les contacts et les entrées de l'agenda) et tout le contenu que vous avez téléchargé (y compris les photos et les sons) qui sont enregistrés dans la mémoire de votre téléphone. Une fois ces informations effacées, il n'est plus possible de les récupérer. s > w Configuration > Réglages de base > Remise à zéro totale La durée de connexion au réseau correspond au temps écoulé entre le moment où vous vous connectez au réseau de votre opérateur et le moment où vous terminez l'appel en appuyant sur O. Cette durée comprend les signaux de ligne occupée et les sonneries. Il se peut que le temps de connexion au réseau que vous obtenez sur votre compteur réinitialisable ne corresponde pas exactement à la durée facturée par votre opérateur. Pour des informations relatives à la facturation, veuillez vous adresser à votre opérateur. Fonctions Durée des appels Pour afficher les compteurs de durée des appels : s > s Historique > Options > Durée des appels Autres fonctions - Durée et coût des appels 95 Fonctions Compteur de durée en cours d’appel Afficher les informations de durée ou de coût au cours d'un appel : interdite ou limitée dans certains endroits. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur concernant l'utilisation de ces produits. s > w Configuration > En communication > Durée d'appel Coût des appels Pour afficher le suivi des coûts des appels : s > s Historique, appuyez sur Options, puis sur > Coût appel Fonction mains libres Remarque : téléphoner en conduisant est source de distraction. Interrompez l’appel si vous ne pouvez pas vous concentrer sur votre conduite. De plus, l'utilisation de dispositifs sans fil et de leurs accessoires est parfois 96 Autres fonctions - Fonction mains libres Fonctions Haut-parleur Pour mettre le haut-parleur en marche pendant un appel : appuyez sur HP (si disponible ou sur Options > HP activé). Réponse automatique (kit de véhicule ou kit piéton) Répondre automatiquement aux appels lorsque vous êtes connecté à un kit de véhicule ou à un kit piéton : s > w Configuration > Kit auto. ou Kit piéton > Réponse auto. Appels fax et appels données Fonctions Commande vocale (kit piéton) Pour activer la numérotation vocale avec la touche d'envoi/fin du kit piéton : s > w Configuration > Kit piéton > Numérotation vocale Mains libres automatique (kit de véhicule) Fonctions Envoyer des données ou des fax Renvoyer automatiquement les appels vers un kit de véhicule lorsqu'il est connecté : s > w Configuration > Kit auto. > Mains libres auto. Pour connecter votre téléphone à un câble USB, voir page 42. Connecter votre téléphone au périphérique, puis passer l'appel via l'application du périphérique. Recevoir des données ou des fax Connecter votre téléphone au périphérique, puis répondre à l'appel via l'application du périphérique. Voix puis fax Connectez votre téléphone au périphérique, saisissez le numéro de fax, appuyez sur Options > Voix puis fax, puis surN pour passer l’appel. Autres fonctions - Appels fax et appels données 97 Fonctions Utiliser la synchronisation Vous pouvez appeler un serveur Internet SyncML et synchroniser votre répertoire et vos entrées d’agenda sur ce serveur. Pour configurer un partenaire de synchronisation Internet, appuyez sur s > L Connectivité > MOTOSYNC > Synchro > [Nouveau]. Saisissez les informations du serveur, y compris URL du serveur (il n’est pas nécessaire de mettre http://) et Chemins de données (dossier sous l’URL dans lequel vos données sont enregistrées). Pour synchroniser les fichiers avec un partenaire configuré, sélectionnez le partenaire à partir de la liste dans s > L Connectivité > MOTOSYNC > Synchro. 98 Fonctions Configurer Exchange ActiveSync Vous pouvez utiliser Internet pour synchroniser votre répertoire et vos entrées d’agenda avec un compte de messagerie électronique sur un serveur Microsoft® Exchange 2003. Vous devez connaître le nom d’utilisateur du compte de messagerie électronique et son mot de passe, le nom du serveur Microsoft® Exchange, ainsi que le nom de domaine de l’utilisateur. Confirmez que l’option Mobilité est activée dans le compte de messagerie électronique et que l’option service de données est activée avec votre opérateur de téléphonie. Pour configurer un partenaire ActiveSync, appuyez sur s > L Connectivité > MOTOSYNC > Exchange, appuyez ensuite sur Options, puis sur > Configuration. Saisissez les informations du serveur, y compris Nom serveur, Domaine et la Session Wap à utiliser. Pour configurer une Session Wap, voir page 107. Autres fonctions - Appels fax et appels données Fonctions Utiliser Exchange ActiveSync Une fois que vous avez configuré un partenaire Exchange ActiveSync, vous pouvez planifier la synchronisation automatique de votre téléphone avec le compte. Pour planifier la synchronisation, appuyez sur s > L Connectivité > MOTOSYNC > Exchange, puis sur Options et enfin sur > Config. synchro auto. Saisissez le jour et l’heure souhaités pour la synchronisation de votre téléphone. Réseau Fonctions Paramètres du réseau Pour afficher les informations réseau et régler les paramètres réseau : s > w Configuration > Réseaux Mise à jour du logiciel Votre opérateur peut transmettre directement la mise à jour du logiciel sur votre téléphone. À la réception d’une mise à jour, vous pouvez choisir de l’installer ultérieurement. Pour reporter l’installation du logiciel : s > w Configuration > Etat du téléphone > Mise à jour du logiciel > Lancer la mise à jour Autres fonctions - Réseau 99 Outils Fonctions Régler le réveil s > É Outils > Réveil Éteindre le réveil Lorsque l’alarme se déclenche : Pour éteindre l’alarme, appuyez sur Désactiver ou sur O. Pour définir un délai de répétition 8 minutes, appuyez sur Répéter. Remarque : la touche Répéter n’est disponible que si le téléphone est déjà allumé quand l’alarme se déclenche. Ajouter un nouvel événement à l'agenda s > É Outils > Agenda, sélectionnez l’événement, appuyez sur s, puis sur Options > Créer nouvel événement 100 Autres fonctions - Outils Fonctions Afficher les événements de l'agenda Afficher ou modifier les détails d'un événement : s > É Outils > Agenda, faites défiler jusqu’au jour, appuyez sur s pour sélectionner et afficher les détails de l'événement. Rappel d'événement Lorsqu'un rappel d'événement se déclenche : pour afficher les détails du rappel, appuyez sur Afficher. Pour arrêter le rappel, appuyez sur Quitter. Fonctions Envoyer un événement de l'agenda vers un autre périphérique Envoyer un événement de l'agenda vers un autre téléphone, ordinateur ou périphérique : s > É Outils > Agenda, faites défiler jusqu’au jour, appuyez sur s, faites défiler jusqu’à l’événement, appuyez sur Options > Envoyer Fonctions Imprimer le mois, la semaine ou le jour d'un agenda avec une connexion Bluetooth™ Vous pouvez utiliser une connexion sans fil Bluetooth pour envoyer un mois, une semaine ou un jour d'un agenda de votre téléphone à votre imprimante. s > É Outils > Agenda Affichez le mois, la semaine ou le jour souhaité, puis appuyez sur Options > Imprimer. Pour plus d'informations sur les connexions Bluetooth, voir page 36. Autres fonctions - Outils 101 Fonctions Créer un enregistrement vocal Fonctions Calculatrice Créer un enregistrement vocal : s > É Outils > Calculatrice Convertisseur de devises Appuyez sur la touche des fonctions vocales et maintenez-la enfoncée, parlez dans le téléphone, puis relâchez la touche des fonctions vocales. Remarque : L’enregistrement d’appels téléphoniques est soumis à diverses lois ayant trait à la vie privée et aux enregistrements de conversations. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur concernant l’utilisation de cette fonction. Lire un enregistrement vocal Pour écouter un enregistrement vocal : s > h Multimédia > Mémos vocaux 102 Autres fonctions - Outils s > É Outils > Calculatrice, puis appuyez sur Options > Taux de change Entrez le taux de change, appuyez sur OK, entrez un montant et appuyez sur Options > Convertir devise. Sécurité Fonctions Code PIN de la carte SIM Avertissement : Si vous saisissez un code PIN erroné trois fois de suite, votre carte SIM est désactivée et votre téléphone affiche SIM bloquée. Verrouiller ou déverrouiller la carte SIM : s > w Configuration > Sécurité > Code PIN SIM Fonction de verrouillage Fonctions Gérer les certificats Pour activer ou désactiver les certificats d’accès à l’Internet enregistrés sur votre téléphone : s > w Configuration > Sécurité > Gestion des certificats Les certificats permettent de vérifier l'identité et la fiabilité des sites Web lorsque vous téléchargez des fichiers et partagez des informations. s > w Configuration > Sécurité > Verrouillage appli. Autres fonctions - Sécurité 103 Divertissement et jeux Pour des informations de base sur l'appareil photo, voir page 30. Fonctions Afficher, supprimer ou gérer des images Gérer les photos, les images et les animations : s > h Multimédia > Images Pour copier ou déplacer un fichier de votre carte mémoire ( ) à la mémoire de votre téléphone ( ), mettez-le en surbrillance dans la liste et appuyez sur Options > Gérer > Copier ou Déplacer > Carte mémoire. Vous ne pouvez pas copier ou déplacer un fichier protégé par des droits d’auteur. 104 Fonctions Modifier des photos Modifier l’apparence de vos photos : s > h Multimédia > Images Faites défiler jusqu’à la photo que vous désirez modifier et appuyez sur Options > Modifier. Vous pouvez choisir des réglages comme la Luminosité et le Contraste, ou des effets de Flou et de Mirroir par exemple. Utilisez la touche de navigation pour faire défiler les différents réglages. Vous ne pouvez pas modifier un fichier protégé par des droits d’auteur. Autres fonctions - Divertissement et jeux Fonctions Afficher, supprimer ou gérer des clips vidéo s > h Multimédia > Vidéos Pour copier ou déplacer un fichier de votre carte mémoire ( ) à la mémoire de votre téléphone ( ), mettez-le en surbrillance dans la liste et appuyez sur Options > Gérer > Copier ou Déplacer > Carte mémoire. Vous ne pouvez pas copier ou déplacer un fichier protégé par des droits d’auteur. Fonctions Écouter, supprimer ou gérer des sons Gérer les sonneries et la musique que vous avez téléchargées ou composées : s > h Multimédia > Son Remarque : Votre téléphone ne peut recevoir d’appels PTT ni de données via un réseau EDGE lorsqu’il lit certains types de fichiers son. Des indicateurs s’affichent en haut de votre écran lorsque vous pouvez recevoir des données PTT m ou EDGE È. Pour copier ou déplacer un fichier de votre carte mémoire ( ) à la mémoire de votre téléphone ( ), mettez-le en surbrillance dans la liste et appuyez sur Options > Gérer > Copier ou Déplacer > Carte mémoire. Vous ne pouvez pas copier ou déplacer un fichier protégé par des droits d’auteur. Autres fonctions - Divertissement et jeux 105 Fonctions Créer des sonneries Pour créer des sonneries à utiliser avec votre téléphone : s > h Multimédia > Son > [Nouvelle Mélodie] Lancer le navigateur Avant votre première session WAP, veuillez sélectionner le profil WAP de votre opérateur. S'il n'est pas présent dans la liste prédéfinie de votre téléphone, veuillez aller à la rubrique Assistance du site www.hellomoto.fr/ afin de le télécharger à partir d'un ordinateur. Appuyez sur L. 106 Fonctions Télécharger des objets depuis une page WAP Pour télécharger une image, un son ou d'autres éléments à partir d'une page Wap : Appuyez sur L, accédez à la page qui mène au fichier, faites défiler jusqu’au lien et sélectionnez-le. Remarque : les coûts de communication et/ou de l’opérateur s’appliquent. Pour activer des fichiers téléchargés protégés par les droits d’auteur, appuyez sur s > É Outils > Liste d'activation > type de fichier > fichier. Vous pouvez voir les caractéristiques Statut, Type, Activation, et 999 Restant du fichier. Autres fonctions - Divertissement et jeux Fonctions Enregistrer des fichiers téléchargés sur votre téléphone ou votre carte mémoire. Vous pouvez choisir d’enregistrer vos fichiers téléchargés sur votre téléphone ou votre carte mémoire. Pour choisir où enregistrer les fichiers que vous téléchargez : s > w Configuration > Etat du téléphone > Emplacement de téléch. > Carte mémoire ou Téléphone Pour connaître la quantité de mémoire disponible sur votre téléphone ou votre carte mémoire, reportez-vous à la page 41. Fonctions Sessions WAP Avant votre première session WAP, veuillez sélectionner le profil WAP de votre opérateur. S'il n'est pas présent dans la liste prédéfinie de votre téléphone, veuillez aller à la rubrique Assistance du site www.hellomoto.fr/ afin de le télécharger à partir d'un ordinateur. Une session WAP enregistre les paramètres utilisés par votre téléphone pour accéder à Internet. Pour sélectionner ou créer une session WAP : s > á Mon WAP > Profils WAP Autres fonctions - Divertissement et jeux 107 Fonctions Pour effacer l’historique du navigateur Pour effacer l’historique, le cache ou les cookies du navigateur : s > á Mon WAP > Config. navigateur > Effacer historique, RAZ Cache, ou Effacer cookies Télécharger un jeu ou une application Vous pouvez télécharger un jeu ou une application Java™ de la même manière que vous téléchargez des images et d'autres éléments : Fonctions Lancer un jeu ou une application Pour lancer un jeu ou une application Java™ : s > Q Jeux & applis, faites défiler jusqu’au jeu ou à l’application, appuyez sur la touche centrale s Remarque : pour installer et exécuter des jeux enregistrés sur votre carte mémoire, appuyez sur s > Q Jeux & applis > [Ajouter programmes]. Appuyez sur L, accédez à la page qui mène au fichier, faites défiler jusqu’au lien et sélectionnez-le. Remarque : les coûts de communication et/ou de l’opérateur s’appliquent. 108 Autres fonctions - Divertissement et jeux Fonctions Mode Avion Vous pouvez mettre votre téléphone en mode Avion afin d’éviter toute communication avec le réseau. Vous pouvez ainsi utiliser les jeux ou d’autres applications lorsque vous êtes en avion sans interférer avec l’équipement de bord. s > w Configuration > Mode avion > Mode avion > activé(e) Vous pouvez activer le mode Avion dès que votre téléphone est allumé : s > w Configuration > Mode avion > Demander au démarrage > activé(e) Autres fonctions - Divertissement et jeux 109 Données relatives au débit d’absorption spécifique Données DAS CE MODÈLE RÉPOND AUX NORMES INTERNATIONALES DE PROTECTION À L’EXPOSITION AUX ONDES RADIO Votre téléphone mobile est un émetteurrécepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radio définies par les normes internationales. Ces normes ont été établies par un organisme scientifique indépendant, la CIPRNI (Commission internationale de protection contre les radiations non ionisantes), et prévoient des marges de sécurité destinées à garantir la protection de chacun, quel que soit son âge et son état de santé. La norme d’exposition concernant les téléphones mobiles utilise une unité de mesure appelée débit d’absorption spécifique 110 Données DAS ou DAS. La valeur limite de DAS recommandée par la CIPRNI pour les téléphones mobiles utilisés par le grand public est de 2 W/kg. La plus haute valeur de DAS atteinte par ce modèle de téléphone en utilisation à l’oreille est de : 0,59 W/kg.1 Les téléphones mobiles proposent diverses fonctions leur permettant d’être utilisés dans d’autres positions, par exemple, avec le téléphone placé sur le corps tel que cela est décrit dans ce manuel de l’utilisateur.2 La plus haute valeur du DAS atteinte dans cette position est de : 0,84 W/kg.1 Bien que l’évaluation du DAS s’effectue à la puissance d’émission maximale des appareils, la valeur réelle du DAS du téléphone en fonctionnement est généralement inférieure à celle indiquée ci- dessus. En effet, le niveau de puissance de l’appareil change automatiquement afin de n’utiliser que l’énergie nécessaire à l’accès au réseau. Bien qu’il puisse apparaître des différences entre les niveaux de DAS selon les téléphones et les positions, toutes les valeurs respectent les exigences gouvernementales en matière de protection contre les radiations. Veuillez noter que les améliorations apportées à ce modèle de téléphone sont susceptibles d’entraîner des variations de la valeur du DAS pour les produits ultérieurs ; dans tous les cas, les appareils sont conçus pour demeurer conformes aux directives. Selon l’Organisation mondiale de la Santé, les informations scientifiques actuelles n’indiquent pas qu’il est nécessaire de prendre des précautions particulières quant à l’utilisation des téléphones mobiles. D’après ces données, vous pouvez réduire votre exposition en limitant la durée des appels ou en utilisant un « kit mains-libres » pour maintenir le téléphone mobile éloigné de la tête et du corps. Des informations complémentaires sont disponibles sur les sites Internet de l’Organisation mondiale de la Santé (http:// www.who.int/emf) ou de Motorola, Inc. (http://www.motorola.com/rfhealth). 1. Les tests ont été effectués conformément aux normes internationales. La valeur limite intègre une importante marge de sécurité afin d’apporter une protection supplémentaire au public et de tenir compte des éventuelles variations de mesure. Les informations complémentaires sur le sujet comprennent le protocole de test de Motorola, la procédure. 2. Veuillez vous reporter à la section Safety and General Information (Sécurité et Informations générales) relative aux appareils portés sur le corps. Données DAS 111 Informations de l’Organisation Mondiale de la Santé Informations de l’OMS Dans l’état actuel des connaissances scientifiques, aucune précaution particulière ne doit entourer l’utilisation d’un téléphone portable. Néanmoins, si l’exposition aux ondes radio vous inquiète, vous pouvez limiter la longueur de vos appels et ceux de vos enfants ou utiliser un dispositif mains libres pour écarter votre téléphone de votre tête et de votre corps. Source : Aide-mémoire N° 193 de l’OMS Informations complémentaires : http://www.who.int/peh-emf/fr/index.html 112 Informations de l’OMS Index A accessoire en option 23 accessoires 23, 96 activer le mode secret 78 Adjoindre un numéro 67 agenda 100 alerte désactiver 53, 65 réglage 53, 60 animation 104 appareil photo 30 appel compteurs de durée 95, 96 en attente 79 fin 27 limitation 80 passer 27 renvoi 79 répondre 27, 64 terminer 27 appel fax 67, 97 appel rapide, touche d’ 77 appels émis 66 appels reçus 66 applications Java 108 audio numérique 39 autonomie de la batterie, prolonger 62, 64 B batterie 24, 25 autonomie de la batterie, prolonger 25 bloc-notes 78 bouton malin 54, 94 C câbles 42 câbles USB 42 calculatrice 102 carte mémoire 40 carte SIM 24, 27, 58 carte USIM 103 catégories 84, 85 clapet 27, 64 clavier 64, 94 clip vidéo 105 code d’accès 103 code de déverrouillage 58 code de sécurité 58 code PIN 27, 58 code PIN2 58 codes 58 commande vocale 97 Index 113 commandes vocales 54 communication en mode données 97 communication en mode fax 97 composer un numéro de téléphone 27, 80 compteurs de durée 95, 96 conférence téléphonique 79 connexion Bluetooth contact, envoi 87 contacts du répertoire, impression 87 description 36 entrée d'agenda, envoi 101 entrée d'agenda, impression 101 messages, impression 90 copie de fichiers 38 couplage. Voir Connexion Bluetooth coûts, suivre 96 114 Index D date, réglage 61 défilement 93 derniers appels 66 déverrouiller application 103 carte USIM 103 téléphone 27, 58 dossier brouillons 35 E échange d’objets 38 économiseur d’écran 62 écran 2, 45, 63 écran d'accueil 94 écran d’accueil 2, 45 écran externe 32, 57 e-mail envoi 88 lecture et gestion 90 paramètres 91 enregistrement vocal 102 enregistrer votre numéro 29 envoi, touche 1, 27 F fichiers protégés par les droits d’auteur, activation 106 fichiers son MP3 39, 40 fichiers téléchargés activation 106 dans les messages 90 depuis des pages WAP 106 emplacement d’enregistrement 107 fin, touche 1, 27 fonction en option 23 fuseau horaire 61 G gestion de certificat 103 H habillage 63 haut-parleur 96 haut-parleur mains libres 57 heure, réglage 61 horloge 61 I icônes de menu 45, 94 Identification de l’appelant 66, 67, 68 identification du correspondant 83 image 104 image dédiée 68, 83 indicateur d’appel en cours 47 indicateur d’itinérance 47 indicateur de batterie 48 indicateur de données 47 indicateur de ligne active 47 indicateur de message 35, 48 indicateur de puissance du signal 46 indicateur de renvoi d’appel 47 indicateur EDGE 46 indicateur GPRS 46 indicateur message vocal 48, 69 indicatif d’appel international 78 Informations de l’OMS 112 L J marche/arrêt 27 marche/arrêt, touche 1, 27 menu 2, 23, 45, 93, 94 message 88, 89, 91 message Carte SIM bloquée 27 message carte USIM bloquée 103 message d’appel entrant 68 jeux 108 joindre un numéro 77 K kit de véhicule 96 langue 93 lecteur audio 39 liaison. Voir Connexion Bluetooth ligne active, changer 80 limiter des appels 80 liste d’activation 106 liste de diffusion de groupe 85 luminosité 63 M Index 115 message d’appels manqués 68 message de batterie faible 48 message de saisie du code de déverrouillage 58 message texte 88, 89, 91 message vocal 88, 89 messagerie instantanée 92 messagerie instantanée Voir IM messagerie vocale 69 messages du navigateur 92 mettre un appel en attente. 78 mise à jour du logiciel 99 MMS, définition 35 mode Avion 109 mode de saisie de texte iTAP 50 mode de saisie manuelle de texte 51 116 Index mode de saisie numérique 52 mode de saisie par symbole 53 mode de sonnerie, indicateur 48 mode de sonnerie, réglage 53, 60 mots de passe. Voir codes multimédia, message 34, 89, 91 musique 105 N navigateur 92, 106, 107, 108 numéro abrégé 77, 81 numéro d’urgence 69 numéro de téléphone 29, 80 numéros autorisés 80 numérotation rapide 80 numérotation vocale 54 O oreillette 96 ouvrir pour répondre 64 P pages WAP 106 papier peint 62 paramètres du réseau 99 passer un appel 27 personnaliser 93 photo 30, 104 photo, réglage de contraste 104 photo, réglage de flou 104 photo, réglage de luminosité 104 photo, réglage de miroir 104 port de connexion d’accessoires 1 prise oreillette 1 PTT 70 activer ou désactiver 75 appels, passer 70 appels, répondre 71 contacts et groupes 73 envoyer images 72 groupes rapides 71 icônes 74 indicateur 47 réglages 75 verrouillage de touche 75 PTV 72 push-to-talk. Voir PTT R rappel 67 rappels 94 rappels de message 94 réinitialisation des fonctions 95 remise à zéro totale 95 renvoi d’appel 79 répertoire 67, 77, 81 répondre à un appel 27, 64 réponse différée 65 réponse silencieuse 65 retourner un appel 68 rétro-éclairage 64 réveil 100 touche de sélection centrale 23 touches programmables 1, 45, 94 transférer un appel 79 S V saisie de texte 49 services d'information 92 sessions WAP 107 SIM 91 sonnerie 105, 106 sonnerie dédiée 68, 82, 93 synchronisation 98, 99 verrouiller application 103 carte USIM 103 téléphone 58 vidéos 33 volume 53, 93, 94 volume de l’écouteur 53 volume de sonnerie 53, 93 votre numéro de téléphone 29 T terminer un appel 27 thème 63 tonalités DTMF 67, 81 touche centrale 1, 53 touche de navigation 1, 23, 53 6803634D12 Index 117