Microsoft X3 00 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
87 Des pages
Microsoft X3 00 Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d'utilisation Nokia X3-00
Édition 1
2
Sommaire
Sommaire
Sécurité
4
Prise en main
Touches et composants
Insérer la carte SIM et la batterie
Insérer et retirer la carte
mémoire
Charger la batterie
Antenne GSM
Accessoires
6
6
7
8
9
10
10
Allumer le téléphone
À propos de votre appareil
Services réseau
Codes d'accès
Allumer et éteindre l'appareil
Mode veille
Parcourir les menus
Verrouiller les touches
Fonctions sans carte SIM
Mode Avion
12
12
13
13
14
15
17
17
18
18
Support et mises à jour
Support
My Nokia
Télécharger un contenu
19
19
20
20
2
Mises à jour logicielles via votre
ordinateur
Mises à jour logicielles par liaison
radio (OTA)
Rétablir la configuration d'origine
21
22
Personnaliser votre appareil
Paramètres de base
Personnaliser le téléphone
Se connecter
Services de l'opérateur réseau
23
23
25
28
32
Rester en contact
Émettre des appels
Texte et messages
E-mail et Chat
34
34
38
43
20
Photo et vidéo
50
Prendre des photos
50
Enregistrer des clips vidéo
50
Paramètres de l'appareil photo et de
l'enregistreur vidéo
50
Galerie
51
Imprimer des images
53
Carte mémoire
53
Divertissement
Écouter de la musique
Internet
Jeux et applications
54
54
60
63
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Sommaire
3
Cartes
Télécharger des cartes
Cartes et GPS
Services supplémentaires
64
65
66
66
Informations relatives à la batterie et
au chargeur
76
Directives d’authentification des
batteries Nokia
77
S'organiser
Gérer les contacts
Cartes de visite
Date et heure
Réveil
Agenda
Liste A faire
Notes
Calculatrice
Compte à rebours
Chronomètre
68
68
69
70
70
70
71
71
71
72
72
Précautions d'utilisation et
maintenance
Recyclage
Conseils verts
Economiser de l'énergie
Recycler
En savoir plus
73
73
74
74
Informations supplémentaires sur
la sécurité
79
Aimants et champs magnétiques
79
Enfants
79
Environnement et utilisation
79
Appareils médicaux
79
Véhicules
80
Environnements potentiellement
explosifs
80
Appels d'urgence
80
Informations relatives à la
certification (DAS)
81
Gestion des droits numériques
75
Index
Applications tierces
75
Accessoires
76
Batterie
76
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
78
78
82
3
4
Sécurité
Sécurité
Veuillez lire ces instructions simples. Il
peut être dangereux, voire illégal de ne
pas les respecter. Lisez le manuel
d'utilisation complet pour de plus
amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE
SÉCURITÉ
Ne mettez pas l'appareil sous
tension lorsque l'utilisation
des téléphones sans fil est
interdite ou lorsqu'il risque
de provoquer des
interférences ou de présenter
un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les
réglementations locales.
Gardez toujours les mains
libres lorsque vous êtes au
volant d'une voiture. Votre
préoccupation première
pendant la conduite doit être
la sécurité sur la route.
4
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil
peuvent subir des
interférences susceptibles
d'avoir une incidence sur
leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES ZONES
RÉGLEMENTÉES
Respectez toutes les
restrictions. Mettez l'appareil
hors tension à bord d'un
avion et lorsque vous vous
trouvez à proximité
d'équipements médicaux, de
carburants, de produits
chimiques ou d'une zone où
sont utilisés des explosifs.
PERSONNEL HABILITÉ
Seul le personnel qualifié est
habilité à installer ou réparer
ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires
et des batteries agréés. Ne
connectez pas de produits
incompatibles.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Sécurité
5
ÉTANCHÉITÉ
Votre appareil n'est pas
étanche. Maintenez-le au sec.
PROTÉGEZ VOTRE AUDITION
A pleine puissance, l'écoute
prolongée du baladeur peut
endommager l'oreille de
l'utilisateur.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
5
6
Prise en main
Prise en main
Découvrez votre téléphone, insérez la
batterie, la carte SIM et la carte
mémoire, apprenez quelques
informations importantes à propos de
votre téléphone.
Touches et composants
1
2
3
4
6
Écouteur
Touche Musique : passer/arrière
Touche Musique : lecture/pause
Touche Musique : passer/avant
5
6
7
8
9
Touches écran gauche et droite
Touche d'appel
Micro
Affichage
Touche Navi™ (touche de
défilement)
10 Touche de fin / Touche marche/
arrêt
11 Clavier
12 Haut-parleur
13 Haut-parleur
14 Connecteur AV Nokia (3,5 mm)
15 Connecteur de charge
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Prise en main
16
17
18
19
20
21
7
Connecteur pour câble micro USB
Touches de volume
Touche de prise de vue
Objectif
Emplacement pour carte mémoire
Oeilleton de la dragonne
Insérer la carte SIM et la batterie
Remarque : Avant d'enlever les
éléments de la façade, mettez l'appareil
hors tension et débranchez le chargeur
et tout autre matériel. Évitez tout
contact avec les composants
électroniques lorsque vous changez les
façades. Rangez et utilisez toujours
l'appareil avec les façades fixées.
2
Ouvrez le logement de la carte SIM.
Insérez la carte SIM dans le
logement avec le coin biseauté
orienté vers le bas et la surface de
contact orientée vers les contacts de
l'appareil. Fermez le logement de la
carte SIM.
La carte SIM et ses contacts pouvant être
facilement endommagés par des
éraflures ou des torsions, manipulez-la
avec précaution lors de son insertion ou
de son retrait.
1
Ouvrez la façade arrière et retirezla. Retirez la batterie.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
7
8
3
Prise en main
Alignez les connecteurs de la
batterie et insérez celle-ci.
Remettez la façade arrière en place.
Insérer la carte mémoire
Insérer et retirer la carte mémoire
Utilisez seulement des cartes de type
cartes microSD agréées par Nokia pour
cet appareil. Nokia utilise les standards
industriels approuvés en ce qui
concerne les cartes mémoire, mais
certaines marques ne sont peut-être pas
entièrement compatibles avec cet
appareil. L'utilisation de cartes
incompatibles risque d'endommager
l'appareil et la carte ainsi que les
données stockées sur celle-ci.
Votre appareil prend en charge des
cartes microSD d'une capacité jusqu'à
8 Go. La taille d'un seul fichier ne doit
pas excéder 2 Go.
8
1
2
3
Ouvrez la façade de l'emplacement
pour carte mémoire.
Insérez la carte dans l'emplacement
pour carte mémoire avec la surface
de contact orientée vers le bas, puis
appuyez jusqu'à ce qu'un déclic
retentisse.
Fermez la façade de l'emplacement
pour carte mémoire.
Retirer la carte mémoire
Important : Ne retirez pas la carte
mémoire pendant une opération,
lorsque l'accès à celle-ci est en cours.
Cela risque d'endommager l'appareil et
la carte mémoire, ainsi que les données
stockées sur celle-ci.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Prise en main
Vous pouvez retirer ou remplacer la
carte mémoire sans mettre l'appareil
hors tension.
1
2
3
Veillez à ce qu'aucune application
n'accède à la carte mémoire.
Ouvrez la façade de l'emplacement
pour carte mémoire.
Appuyez légèrement sur la carte
mémoire pour libérer le verrou, puis
retirez la carte.
Charger la batterie
Votre batterie a été partiellement
chargée en usine. Si l'appareil indique
une charge faible, procédez comme
suit :
1
Branchez le chargeur à une prise
secteur murale.
2
3
9
Connectez le chargeur à l'appareil.
Lorsque l'appareil indique une
charge complète, débranchez le
chargeur de l'appareil, puis de la
prise murale.
Vous pouvez également charger la
batterie à l'aide d'un câble USB alimenté
par un ordinateur.
1
2
Connectez le câble USB à un port USB
d'un ordinateur et à votre appareil.
Quand la batterie est complètement
chargée, débranchez le câble USB.
Vous ne devez pas charger la batterie
pendant une durée spécifique et vous
pouvez utiliser l'appareil pendant qu'il
charge. Si la batterie est complètement
déchargée, il peut s'écouler quelques
minutes avant que le témoin de charge
ne s'affiche ou avant que vous puissiez
effectuer un appel.
Charger l'appareil tout en écoutant la
radio peut affecter la qualité de
réception.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
9
10
Prise en main
Antenne GSM
Votre appareil peut être muni
d'antennes internes et externes. Évitez
de toucher inutilement l'antenne
lorsque celle-ci est en cours de
transmission ou de réception. Tout
contact avec les antennes affecte la
qualité de la communication, risque de
faire fonctionner l'appareil à une
puissance plus élevée lors des
opérations de transmission/réception
et peut réduire la durée de vie de la
batterie.
L'illustration indique la zone de
l'antenne du GSM en gris.
Accessoires
Connecter un câble USB
Ouvrez le cache du connecteur USB et
connectez le câble USB à l'appareil.
Kit oreillette
Avertissement :
Si vous utilisez un kit oreillette, vous
risquez de ne pas pouvoir entendre
correctement les sons extérieurs.
N'utilisez pas de kit oreillette si cela
risque de nuire à votre sécurité.
Lorsque vous connectez au connecteur
AV Nokia un appareil externe ou un kit
oreillette autre que ceux dont
10
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Prise en main
l'utilisation avec cet appareil a été
agréée par Nokia, faites
particulièrement attention au niveau du
volume.
11
Insérez une dragonne comme illustré,
puis resserrez-la.
Ne connectez pas de produit créant un
signal de sortie car cela pourrait
endommager l'appareil. Ne connectez
aucune source de tension au connecteur
AV Nokia.
Les kits oreillettes suivants ont été
agréés par Nokia pour cet appareil
particulier : WH-205. Pour plus
d'informations sur les kits oreillettes
compatibles avec cet appareil, consultez
les pages du site www.nokia.fr.
Dragonne
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
11
12
Allumer le téléphone
Allumer le téléphone
Découvrez comment allumer votre
téléphone et utiliser les fonctions de
base.
À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel
est agréé pour réseaux GSM 850, 900,
1800 et 1900 MHz. Contactez votre
prestataire de services pour plus
d'informations sur les réseaux.
Votre appareil peut contenir des signets
et des liens préinstallés pointant vers
des sites fournis par des tiers, auxquels
il peut vous permettre d'accéder. Ces
sites ne sont pas affiliés à Nokia, et
Nokia n'assume aucune responsabilité
concernant ces sites. Si vous accédez à
ces sites, vous devez prendre les
précautions qui s'imposent en matière
de sécurité et de contenu.
Avertissement :
Pour l'utilisation des fonctions autres
que le réveil, l'appareil doit être sous
tension. Ne mettez pas votre appareil
sous tension lorsque l'utilisation des
appareils sans fil risque de provoquer
des interférences ou de présenter un
danger.
Lorsque vous utilisez cet appareil,
respectez toutes les réglementations,
les usages locaux, les dispositions
relatives aux données personnelles et
les droits légitimes des tiers, y compris
les droits de propriété intellectuelle. La
protection des droits de propriété
intellectuelle peut empêcher la copie, la
modification ou le transfert de certains
contenus (musique, images, etc.).
Effectuez des copies de sauvegarde ou
conservez un enregistrement écrit de
toutes les informations importantes
contenues dans votre appareil.
En cas de connexion à un autre appareil,
consultez le manuel d'utilisation de ce
dernier pour en savoir plus sur les
instructions relatives à la sécurité. Ne
connectez pas de produits
incompatibles.
12
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Allumer le téléphone
Les illustrations de ce manuel peuvent
être différentes de l'affichage de votre
appareil.
Reportez-vous au manuel d'utilisation
pour obtenir d'autres informations
importantes concernant votre appareil.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser l'appareil, vous
devez disposer de services fournis par
un opérateur de téléphonie mobile.
Certaines fonctions ne seront pas
forcément disponibles sur tous les
réseaux ; pour d'autres fonctions, vous
devrez peut-être passer des accords
spécifiques avec votre prestataire de
services pour pouvoir les utiliser.
L'utilisation de services réseau implique
la transmission de données.
Renseignez-vous auprès de votre
prestataire de services pour en savoir
plus sur les frais s'appliquant dans votre
réseau nominal et lors de l'itinérance
sur d'autres réseaux. Votre prestataire
de services peut vous expliquer les tarifs
pratiqués.
Votre prestataire de services peut avoir
demandé la désactivation ou la nonactivation de certaines fonctions sur
votre appareil. Si tel est le cas, ces
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
13
fonctions n'apparaîtront pas dans le
menu de votre appareil. Votre appareil
peut également disposer d'éléments
personnalisés tels que les noms,
l'organisation et les icônes de menu.
Codes d'accès
Pour définir la manière dont votre
téléphone doit utiliser les codes d'accès
et les paramètres de sécurité,
sélectionnez Menu > Paramètres >
Sécurité > Codes d'accès.
•
Le code de sécurité vous permet de
protéger votre téléphone contre
toute utilisation à votre insu. Le
code prédéfini est 12345. Vous
pouvez le modifier et configurer le
téléphone pour qu'il sollicite sa
saisie. Certaines opérations
peuvent exiger le code de sécurité
quels que soient les paramètres,
notamment si vous souhaitez
restaurer les paramètres d'origine.
Ne divulguez pas le nouveau code
secret et conservez-le en lieu sûr, à
l'écart de votre téléphone. Si vous
oubliez le code et si votre téléphone
est verrouillé, ce dernier doit être
réparé et des frais supplémentaires
peuvent vous être facturés. Pour
plus d'informations, contactez un
13
14
•
•
•
•
•
14
Allumer le téléphone
centre Nokia Care ou le revendeur
de votre téléphone.
Le code PIN (UPIN) fourni avec la
carte SIM (USIM) protège votre carte
contre toute utilisation non
autorisée.
Le code PIN2 (UPIN2), fourni avec
certaines cartes SIM (USIM), est
nécessaire pour accéder à certains
services.
Les codes PUK (UPUK) et PUK2
(UPUK2) peuvent être fournis avec la
carte SIM (USIM). Si vous saisissez un
code PIN erroné trois fois de suite,
vous êtes invité à saisir le code PUK.
Si les codes ne sont pas fournis,
contactez votre prestataire de
services.
Le mot de passe de limitation est
requis si vous utilisez le service de
limitation des appels pour
restreindre les appels de/vers votre
téléphone (service réseau).
Pour afficher ou modifier les
paramètres du module de sécurité
du navigateur, sélectionnez
Menu > Paramètres > Sécurité >
Param. module sécur..
Allumer et éteindre l'appareil
Allumer et éteindre
Maintenez la touche marche/arrêt
enfoncée.
Entrer le code PIN
Si vous y êtes invité, entrez le code de
PIN (affiché sous la forme ****).
Définir l'heure et la date
Si vous y êtes invité, entrez la date,
l'heure locale et le fuseau horaire ainsi
que l'heure d'été de l'endroit où vous
vous trouvez.
Lorsque vous allumez votre appareil
pour la première fois, vous pouvez être
invité à vous procurer les paramètres de
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Allumer le téléphone
configuration auprès de votre
prestataire de services (service réseau).
Pour plus d'informations, contactez
votre prestataire de services.
Mode veille
Lorsque le téléphone est prêt à l'emploi
et qu'aucun caractère n'a été saisi, il est
en mode veille.
Écran
15
5
Nom du réseau ou logo de
l’opérateur
6 Date (uniquement si l'écran
d'accueil est désactivé)
7 Écran
8 Fonction de la touche écran gauche
9 Fonction de la touche Navi (touche
de défilement)
10 Fonction de la touche écran droite
Vous pouvez modifier la fonction des
touches écran gauche et droite. Voir "
Touches écran gauche et droite
", p. 26.
Écran d'accueil
L'écran d'accueil affiche une liste de
fonctionnalités et d'informations
sélectionnées auxquelles vous pouvez
accéder directement.
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Affichage > Ecran d'accueil.
1
2
3
4
Puissance du signal du réseau
cellulaire
État de charge de la batterie
Témoins
Horloge
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Activer l'écran d'accueil
Sélectionnez Mode écran d'accueil.
Organiser et personnaliser l'écran
d'accueil
Sélectionnez Personnaliser la vue.
15
16
Allumer le téléphone
Sélectionner une touche pour activer
l'écran d'accueil
Sélectionnez Tche écran d'accueil.
Naviguer dans l'écran d'accueil
Faites défiler vers le haut ou le bas pour
naviguer dans la liste et sélectionnez
Sélect., Afficher ou Modifier. Les
flèches indiquent que d'autres
informations sont disponibles.
Appeler la boîte vocale
Maintenez la touche 1 enfoncée.
Utiliser les autres touches comme
raccourcis
Voir "Touches d'appel abrégé", p. 35.
Témoins
Vous avez reçu de nouveaux
messages.
Vous disposez de messages non
envoyés, annulés ou ayant
échoué.
Le clavier est verrouillé.
Arrêter la navigation
Sélectionnez Quitter.
Raccourcis
Lorsque votre appareil est en mode
veille ou en mode écran d'accueil, vous
pouvez utiliser les raccourcis suivants.
Répertorier les appels manqués,
reçus et composés
Appuyez sur la touche d'appel. Pour
émettre un appel, faites défiler jusqu'au
numéro ou nom souhaité et appuyez sur
la touche d’appel.
Lancer le navigateur Internet
Maintenez la touche 0 enfoncée.
16
/
/
/
L'appareil ne sonne pas à
l'arrivée d'un appel ou d'un
message texte.
Une alarme est définie.
L'appareil est enregistré sur le
réseau GPRS ou EGPRS.
Une connexion GPRS ou EGPRS
est ouverte.
La connexion GPRS ou EGPRS est
interrompue (suspendue).
La connectivité Bluetooth est
activée.
Un signal GPS est disponible
(antenne GPS externe
nécessaire) .
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Allumer le téléphone
Aucun signal GPS n'est
disponible (antenne GPS
externe nécessaire) .
Si vous disposez de deux lignes
téléphoniques, la seconde est
utilisée.
Tous les appels entrants sont
renvoyés vers un autre numéro.
Les appels sont restreints à un
groupe limité.
Le mode actuellement actif est
programmé.
Un kit oreillette est connecté à
l'appareil.
L'appareil est connecté à un
autre à l'aide d'un câble de
données USB.
Parcourir les menus
Le téléphone offre un large éventail de
fonctions regroupées dans des menus.
1
2
3
4
Pour accéder au menu, appuyez sur
Menu.
Faites défiler jusqu'au menu et
sélectionnez une option (par
exemple, Paramètres).
Si le menu sélectionné contient
d'autres sous-menus, sélectionnezen un (par exemple, Appels).
Choisissez le paramètre voulu.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
5
17
Pour revenir au niveau de menu
précédent, sélectionnez Retour.
Pour quitter le menu, sélectionnez
Quitter.
Pour changer l'affichage du menu,
sélectionnez Options > Affichage du
menu. Faites défiler vers la droite et
sélectionnez l'une des options
disponibles.
Pour réorganiser le menu, sélectionnez
Options > Organiser. Faites défiler
jusqu'à l'élément de menu à déplacer et
sélectionnez Déplacer. Faites défiler
jusqu'à l'endroit auquel vous souhaitez
déplacer l'élément de menu et
sélectionnez OK. Pour enregistrer la
modification, sélectionnez Finir > Oui.
Verrouiller les touches
Verrouillez le clavier pour éviter toute
pression accidentelle des touches.
Verrouiller le clavier
Sélectionnez Menu et appuyez sur *
dans les 3,5 secondes.
Déverrouiller le clavier
Sélectionnez Activer et appuyez sur *
dans les 1,5 secondes. Si vous y êtes
17
18
Allumer le téléphone
invité, saisissez le code de
déverrouillage.
Répondre à un appel lorsque le
clavier est verrouillé
Appuyez sur la touche d'appel. Lorsque
vous mettez fin à un appel ou lorsque
vous le rejetez, le clavier se verrouille
automatiquement.
D'autres fonctionnalités sont
Verrouillage autom. et Verrou de
sécurité. Voir "Paramètres du
téléphone", p. 23.
Lorsque l'appareil ou son clavier est
verrouillé, il peut toujours être possible
d'émettre des appels au numéro
d'urgence officiel programmé dans
votre appareil.
Mode Avion
Utilisez le mode Avion dans des
environnements sensibles aux signaux
de fréquences radioélectriques pour
désactiver toutes les fonctions utilisant
ces fréquences. Vous pouvez toujours à
avoir accès aux jeux en mode
déconnecté, à l'agenda et au répertoire.
Lorsque le mode Avion est activé,
s'affiche.
Activer le mode Avion
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Modes > Avion > Activer ou
Personnaliser.
Désactiver le mode Avion
Sélectionnez un autre mode.
Fonctions sans carte SIM
Certaines fonctions de votre téléphone
peuvent être utilisées sans qu'une carte
SIM soit insérée, comme l'organiseur ou
les jeux. Certaines fonctions
apparaissent grisées dans les menus :
elles ne peuvent pas être utilisées.
18
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Support et mises à jour
Avertissement :
Le mode Avion ne permet pas l'émission
ou la réception d'appels, y compris
d'appels d'urgence, ni l'utilisation
d'autres fonctions nécessitant une
couverture réseau. Pour émettre un
appel, vous devez d'abord activer la
fonction téléphone en changeant de
mode. Si l'appareil a été verrouillé,
entrez le code de verrouillage.
Si vous devez émettre un appel
d'urgence lorsque l'appareil est
verrouillé et qu'il est en mode Avion,
vous pouvez également entrer un
numéro d'urgence officiel programmé
sur votre appareil dans le champ du
code de verrouillage et sélectionner
"Appel". L'appareil confirmera que vous
êtes sur le point de quitter le mode
Avion pour émettre un appel d'urgence.
Support et mises à jour
Nokia vous aide de différentes façons à
tirer le meilleur parti de votre appareil.
Vous pouvez trouver le numéro du
modèle de votre appareil sur la façade
arrière.
Support
Si vous souhaitez en savoir plus sur
l'utilisation de votre produit ou si vous
n'êtes pas certain de la façon dont celuici devrait fonctionner, consultez les
pages d'assistance sur
www.nokia.com/support ou sur votre
site Web Nokia local, ou avec un appareil
mobile sur www.nokia.mobi/support.
Si après cela, le problème persiste,
effectuez l'une des opérations
suivantes :
•
•
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
19
Redémarrez l'appareil : éteignez
l'appareil et retirez la batterie.
Après environ une minute, remettez
la batterie en place et allumez
l'appareil.
Rétablissez la configuration
d’origine, comme expliqué dans le
guide de l’utilisateur.
19
20
•
Support et mises à jour
Mettez régulièrement à jour le
logiciel de votre appareil afin de
bénéficier de performances
optimales et des éventuelles
nouvelles fonctionnalités, comme
expliqué dans le guide d'utilisation.
Si le problème persiste, contactez Nokia
pour connaître les options de
réparation. Voir www.nokia.com/
repair. Avant d'envoyer votre appareil
en réparation, sauvegardez toujours ses
données.
My Nokia
Recevez des conseils, astuces et une
assistance technique gratuits pour
votre téléphone Nokia, ainsi qu'un
contenu d'évaluation gratuit, des
démonstrations interactives, une page
Web personnalisée et des actualités
relatives aux derniers produits et
services Nokia.
Profitez pleinement de votre téléphone
Nokia et inscrivez-vous aujourd'hui à My
Nokia ! Pour plus d'informations à ce
sujet et pour vérifier sa disponibilité
dans votre région, visitez le site Web
www.nokia.com/mynokia.
20
Télécharger un contenu
Vous avez la possibilité de télécharger
de nouveaux contenus (par exemple des
thèmes) sur votre téléphone (service
réseau).
Important : N'utilisez que des services
sûrs, offrant une sécurité et une
protection appropriées contre les
logiciels nuisibles.
Pour connaître la disponibilité des
différents services et leurs tarifs,
contactez votre prestataire de services.
Mises à jour logicielles via votre
ordinateur
Nokia Software Updater est une
application pour ordinateur qui vous
permet de mettre à jour le logiciel de
votre appareil. Pour mettre à jour le
logiciel de votre appareil, vous avez
besoin d'un ordinateur compatible,
d'un accès Internet haut débit et d'un
câble de données USB compatible pour
connecter votre appareil à l'ordinateur.
Pour obtenir plus d'informations, pour
vérifier les dates de parution des
dernières versions des logiciels et pour
télécharger l'application Nokia
Software Updater, consultez les sites
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Support et mises à jour
21
Web www.nokia.com/softwareupdate
ou votre site Web Nokia local.
transmission d'un grand volume de
données (service réseau).
Pour mettre à jour le logiciel de
l'appareil, procédez comme suit :
Assurez-vous que la batterie de
l'appareil est suffisamment chargée ou
branchez le chargeur avant de lancer la
mise à jour.
1
2
3
Téléchargez et installez
l'application Nokia Software
Updater sur votre ordinateur.
Connectez votre appareil à
l'ordinateur à l'aide d'un câble de
données USB et sélectionnez PC
Suite.
Ouvrez l'application Nokia Software
Updater. L'application Nokia
Software Updater vous guide pour
sauvegarder vos fichiers, mettre à
jour le logiciel et restaurer vos
fichiers.
Mises à jour logicielles par liaison
radio (OTA)
Votre prestataire de services peut
envoyer des mises à jour logicielles de
votre téléphone par liaison radio (OTA),
directement vers votre téléphone.
(service réseau) En fonction de votre
téléphone, cette option peut ne pas être
disponible.
Le téléchargement de mises à jour
logicielles peut entraîner la
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Avertissement :
Si vous installez une mise à jour
logicielle, vous ne pouvez pas utiliser
l'appareil, même pour émettre un appel
d'urgence, tant que vous n'avez pas
terminé l'installation et redémarré
l'appareil. Veillez à bien sauvegarder les
données avant d'accepter l'installation
d'une mise à jour.
Paramètres de mise à jour logicielle
En fonction de votre téléphone, cette
option peut ne pas être disponible.
Pour permettre ou empêcher les mises
à jour logicielles et de configuration,
sélectionnez Menu > Paramètres >
Configuration > Param. gest.
terminal > Mises à jr prestataire.
Demander une mise à jour logicielle
1 Sélectionnez Menu >
Paramètres > Téléphone >
21
22
2
3
4
Support et mises à jour
Mises à jour du tél. pour demander
les mises à jour logicielles
disponibles auprès de votre
prestataire de services.
Sélectionnez Détails logiciel
actuel pour afficher la version
actuelle du logiciel et vérifier si une
mise à jour est nécessaire.
Sélectionnez Téléch. un logiciel
tél. pour télécharger et installer
une mise à jour logicielle. Suivez les
instructions données à l'écran.
Si l'installation a été annulée après
le téléchargement, sélectionnez
Inst. mise à jr logiciel pour lancer
l'installation.
Tout restaurer — Rétablissez tous les
paramètres de préférence et effacez
toutes les données personnelles telles
que les contacts, messages, fichiers
multimédia et clés d'activation.
La mise à jour logicielle peut prendre
plusieurs minutes. En cas de problèmes
lors de l'installation, contactez votre
prestataire de services.
Rétablir la configuration d'origine
Pour restaurer les paramètres d'usine
du téléphone, sélectionnez Menu >
Paramètres > Rét. config. orig. et
choisissez parmi les options suivantes :
Restaurer les param. — Rétablissez
tous les paramètres de préférence sans
effacer les données personnelles.
22
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Personnaliser votre appareil
Personnaliser votre appareil
Configurez votre appareil,
personnalisez-le et connectez-le de
différentes façons.
Paramètres de base
Paramètres du téléphone
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Téléphone.
Choisissez parmi les options suivantes :
Param. de langue — Pour configurer
la langue de votre appareil,
sélectionnez Langue du téléphone et
une langue. Pour configurer la langue
de votre appareil conformément aux
informations de la carte SIM,
sélectionnez Langue du téléphone >
Automatique.
Etat de la mémoire — Pour afficher la
consommation de mémoire.
Verrouillage autom. — Le clavier est
automatiquement verrouillé après un
délai prédéfini lorsque l'appareil est en
mode veille ou lorsque ni l'écran
d'accueil ni aucune fonction n'ont été
utilisés.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
23
Verrou de sécurité — Pour configurer
l'appareil afin qu'il demande le code de
sécurité pour déverrouiller le clavier.
Reconnaissance voc. — Pour
configurer des commandes vocales ou
démarrer la reconnaissance vocale.
Invite mode Avion — Pour configurer
l'appareil afin qu'il vous invite à activer
le mode Avion lors de la mise sous
tension. En mode Avion, toutes les
connexions radio sont fermées.
Mises à jour du tél. — Pour autoriser
des mises à jour logicielles de votre
prestataire de services (service réseau).
Les options disponibles peuvent varier.
Choix de l'opérateur — Pour
sélectionner manuellement quel réseau
utiliser.
Activation de l'aide — Pour configurer
l'appareil afin qu'il affiche les textes
d'aide .
Sonnerie d'accueil — Pour que
l'appareil émette une tonalité lors de sa
mise sous tension .
Confirm. actions SIM — Pour accéder
aux services réseau supplémentaires
depuis votre carte SIM. Il se peut que
cette option ne soit pas disponible, en
fonction de votre carte SIM.
23
24
Personnaliser votre appareil
Paramètres de sécurité
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Sécurité.
Lorsque vous utilisez des fonctions de
sécurité restreignant les appels
(restriction d'appels, groupe limité et
appels autorisés), il peut toujours être
possible d'émettre des appels au
numéro d'urgence officiel programmé
dans votre appareil. La restriction
d'appels et le renvoi d'appels ne
peuvent pas être activés en même
temps.
Choisissez parmi les options suivantes :
Demande code PIN ou Demande code
UPIN — Pour que l'appareil demande le
code PIN ou UPIN à chaque mise sous
tension. Certaines cartes SIM
n'autorisent pas la désactivation de la
demande du code.
Interdiction d'appels — Pour
restreindre les appels entrants et
sortants de votre appareil (service
réseau). Un mot de passe de limitation
est requis.
Liste des nº autorisés — Pour
restreindre vos appels sortants à
certains numéros sélectionnés, si votre
24
carte SIM le permet. Lorsque la fonction
Appels autorisés est activée, les
connexions GPRS sont impossibles,
excepté lorsque vous envoyez des SMS
via une connexion GPRS. Dans ce cas, le
numéro de centre des messages et le
numéro de téléphone du destinataire
doivent être inclus dans la liste des
appels autorisés.
Grpe d'utilis. limité — Pour définir un
groupe de personnes que vous pouvez
appeler ou qui peut vous appeler
(service réseau)
Niveau de sécurité — Pour demander
le code de sécurité chaque fois qu'une
nouvelle carte SIM est insérée dans
l'appareil, sélectionnez Téléphone.
Codes d'accès — Pour modifier le code
de sécurité, le code PIN, le code UPIN, le
code PIN2 ou le mot de passe de
limitation.
Demande code PIN2 — Pour
configurer l'appareil afin qu'il demande
le code PIN2 lors de l'utilisation d'une
fonctionnalité spécifique de l'appareil
protégée par le code PIN2. Certaines
cartes SIM n'autorisent pas la
désactivation de la demande du code. Il
se peut que cette option ne soit pas
disponible, en fonction de votre carte
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Personnaliser votre appareil
SIM. Pour plus d'informations, contactez
votre prestataire de services.
Code utilisé — Pour afficher et
sélectionner le type de code PIN à
utiliser.
Certificats d'autorité ou Certificats
utilisateur — Pour afficher la liste des
certificats d'autorité ou d'utilisateur
disponibles sur votre appareil.
Param. module sécur. — Pour afficher
Détails module sécur., activer Demande
PIN module ou modifier le code PIN du
module et le code PIN de signature.
Personnaliser le téléphone
Apportez une touche personnelle à
votre téléphone en choisissant des
sonneries, des fonds d'écran et des
thèmes. Ajoutez des raccourcis vers vos
fonctions préférées et associez des
accessoires à votre téléphone.
Modes
Votre téléphone contient divers
groupes de paramètres, appelés modes,
que vous pouvez personnaliser à l'aide
de sonneries destinées à des
événements ou des situations
particuliers.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
25
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Modes, le mode voulu et choisissez
parmi les options suivantes :
Activer — pour activer le mode choisi
Personnaliser — pour modifier les
paramètre du mode
Programmer — pour que le mode reste
actif pendant une durée donnée.
Lorsque le mode expire, le mode
précédent sans délai programmé
redevient actif.
Thèmes
Un thème contient des éléments vous
permettant de personnaliser votre
téléphone.
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Thèmes, puis définissez les options
suivantes :
Choisir thème — Ouvrez le dossier
Thèmes et sélectionnez un thème.
Téléchrgts thèmes — Ouvrez une liste
de liens pour télécharger d'autres
thèmes.
Sonneries
Vous pouvez régler les paramètres de
tonalité du mode sélectionné.
25
26
Personnaliser votre appareil
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Sons. Vous trouverez les mêmes
paramètres dans le menu Modes.
Voyants
Pour activer ou désactiver les effets
lumineux associés aux différentes
fonctions du téléphone, sélectionnez
Menu > Paramètres > Eclairage.
Écran
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Affichage et l'une des options
suivantes :
Fond d'écran — pour ajouter une
image d'arrière-plan à l'écran d'accueil
Ecran d'accueil — pour activer,
organiser et personnaliser le mode
écran d'accueil
Coul. pol. écr. accueil — pour choisir
la couleur de police du mode écran
d'accueil
Icônes tche de navig. — pour afficher
les icônes de la touche de défilement
dans l'écran d'accueil
Détails des notif. — pour afficher les
détails dans les notifications d'appels en
absence et de messages
26
Animation clav. coul. — pour afficher
une animation lorsque vous ouvrez ou
fermez le clapet coulissant
Economiseur d'écran — pour créer et
définir un économiseur d'écran
Taille de police — pour définir la taille
de la police pour la messagerie, les
contacts et les pages Internet.
Logo de l'opérateur — pour afficher le
logo de l'opérateur
Affichage infos cell. — pour afficher
l'identité de la cellule, si elle est
disponible sur le réseau
Mes raccourcis
Les raccourcis personnels vous
permettent d'accéder rapidement aux
fonctions du téléphone que vous
utilisez souvent.
Touches écran gauche et droite
Pour modifier la fonction attribuée à la
touche écran gauche ou droite,
sélectionnez Menu > Paramètres >
Mes raccourcis > Touche écran
gauche ou Touche écran droite et la
fonction voulue.
Dans l'écran d'accueil, si la touche écran
gauche correspond à Aller à, pour
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Personnaliser votre appareil
activer une fonction, sélectionnez Aller
à > Options et choisissez parmi les
options suivantes :
Sélectionner fctions — pour ajouter
ou supprimer une fonction
Organiser — pour réorganiser les
fonctions
Autres raccourcis
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Mes raccourcis et l'une des options
suivantes :
Touche de navigation — pour
attribuer d'autres fonctions (à partir
d'une liste prédéfinie) à la touche de
navigation (touche de défilement)
Tche écran d'accueil — pour
sélectionner le mouvement de la touche
de navigation afin d'activer le mode
écran d'accueil
Affecter des touches d'appel abrégé
Vous pouvez créer des raccourcis en
attribuant des numéros de téléphone
aux touches numériques 2 à 9.
1
Sélectionnez Menu > Contacts >
Appels abrégés et faites défiler
jusqu'à une touche numérique.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
2
3
27
Sélectionnez Attribuer ou, si un
numéro a déjà été attribué à cette
touche, sélectionnez Options >
Changer.
Entrez un numéro ou recherchez un
contact.
Commandes vocales
Vous pouvez utiliser des commandes
vocales pour émettre des appels
téléphoniques, lancer des applications
et activer des profils. Les commandes
vocales dépendent de la langue.
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Téléphone.
Définir la langue
Sélectionnez Param. de langue >
Langue du téléphone et la langue.
Former la reconnaissance vocale à
votre voix
Sélectionnez Reconnaissance voc. >
Entraîn. reconn. voc..
Activer une commande vocale pour
une fonction
Sélectionnez Reconnaissance voc. >
Commandes vocales, une
fonctionnalité et la fonction. indique
27
28
Personnaliser votre appareil
que la commande vocale est activée. Si
n'est pas affiché, sélectionnez
Ajouter.
Lire une commande vocale activée
Sélectionnez Lecture.
Renommer ou désactiver une
commande vocale
Faites défiler jusqu'à une fonction, puis
sélectionnez Options > Modifier ou
Supprimer.
Activer ou désactiver toutes les
commandes vocales
Sélectionnez Options > Tout ajouter
ou Tout supprimer.
Se connecter
Votre téléphone comprend plusieurs
fonctions permettant de le connecter à
d'autres appareils pour l'envoi et la
réception de données.
Technologie sans fil Bluetooth
Grâce à la technologie sans fil Bluetooth,
vous pouvez établir une connexion par
ondes radio entre votre appareil et un
appareil Bluetooth compatible situé
dans un rayon de 10 mètres.
28
Cet appareil est conforme à la
spécification de la technologie
Bluetooth 2.1 + EDR qui prend en charge
les modes suivants : accès SIM, accès au
répertoire, push d'objet, transfert de
fichier, oreillette, mains libres, accès
générique, port série, changement
d'objet générique, distribution audio
avancée, télécommande audio vidéo,
application de découverte du service,
réseau personnel et distribution audio/
vidéo avancée. Pour assurer
l'interopérabilité avec d'autres
appareils prenant en charge la
technologie Bluetooth, utilisez les
accessoires agréés par Nokia pour ce
modèle. N'hésitez pas à consulter les
constructeurs des autres appareils pour
déterminer leur compatibilité avec cet
appareil.
Les fonctions qui font appel à la
technologie Bluetooth augmentent
l'utilisation de la batterie et réduisent la
durée de vie de cette dernière.
Lorsque l'appareil sans fil est en mode
SIM distant, vous ne pouvez utiliser
qu'un accessoire connecté compatible,
tel qu'un kit de voiture, pour émettre ou
recevoir vos appels.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Personnaliser votre appareil
Dans ce mode, votre appareil sans fil
n'émettra pas d'appels, à l'exception
des appels aux numéros d'urgence
programmés dans votre appareil.
Pour émettre des appels, vous devrez
d'abord quitter le mode SIM distant. Si
l'appareil a été verrouillé, entrez
d'abord le code de déverrouillage pour
le déverrouiller.
Ouvrir une connexion Bluetooth
1 Sélectionnez Menu >
Paramètres > Connectivité >
Bluetooth.
2 Sélectionnez Nom de mon tél.,
puis saisissez le nom à attribuer à
votre appareil.
3 Pour activer la connectivité
Bluetooth, sélectionnez
Bluetooth > Activé. indique que
la connexion Bluetooth est activée.
4 Pour connecter votre appareil à un
accessoire audio, sélectionnez
Conn. access. audio et l'accessoire.
5 Pour relier votre appareil à un
appareil Bluetooth se trouvant à
proximité, sélectionnez
Equipements reliés > Ajouter un
équipt.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
6
7
29
Faites défiler jusqu'à un appareil
détecté et sélectionnez Ajouter.
Entrez un code d'authentification
(16 caractères maximum) dans
votre appareil et autorisez la
connexion sur l'autre appareil
Bluetooth.
L'utilisation de l'appareil en mode caché
est le meilleur moyen de se protéger
contre les logiciels malveillants.
N'acceptez pas de connexions Bluetooth
provenant de sources qui ne sont pas
sûres. Éventuellement, désactivez la
fonction Bluetooth. Cela n'affectera pas
les autres fonctions de l'appareil.
Connecter votre ordinateur à
Internet
Vous pouvez utiliser la technologie
Bluetooth pour connecter votre
ordinateur compatible à Internet. Votre
appareil doit pouvoir se connecter à
Internet (service réseau) et votre
ordinateur doit prendre en charge la
technologie Bluetooth. Une fois
connecté au service de points d'accès
réseau (NAP) de l'appareil et relié à votre
ordinateur, votre appareil ouvre
automatiquement une connexion de
données par paquets sur Internet.
29
30
Personnaliser votre appareil
Données par paquets
Le GPRS (General Packet Radio Service)
est un service réseau permettant aux
téléphones mobiles d'émettre et de
recevoir des données via un réseau IP
(Internet Protocol).
Câble de données USB
Vous pouvez utiliser le câble de données
USB pour transférer des données entre
le téléphone et un PC compatible ou une
imprimante prenant en charge
PictBridge.
Pour définir comment ce service doit
être utilisé, sélectionnez Menu >
Paramètres > Connectivité >
Données paquets > Connex.
données paq. et choisissez parmi les
options suivantes :
Si nécessaire — pour établir une
connexion de données par paquets
lorsqu'une application le demande. La
connexion s'interrompt lorsque
l'application est fermée.
Permanente — pour se connecter
automatiquement à un réseau de
données par paquets lorsque le
téléphone est mis sous tension
Pour activer le téléphone pour le
transfert de données ou l'impression de
photos, connectez le câble de données
et sélectionnez le mode :
PC Suite — pour utiliser le câble pour
Nokia PC Suite
Impr. & multimédia — pour utiliser le
téléphone avec une imprimante
prenant en charge PictBridge ou avec un
PC compatible
Stockage de données — pour se
connecter à un PC sur lequel aucun
logiciel Nokia n'est installé et pour
utiliser le téléphone comme un appareil
de stockage de données
Vous pouvez utiliser votre téléphone
comme modem en le connectant à un PC
compatible à l'aide de la technologie
Bluetooth. Pour plus d'informations,
consultez la documentation de Nokia PC
Suite.
30
Pour modifier le mode USB, sélectionnez
Menu > Paramètres >
Connectivité > Câble données USB et
le mode USB voulu.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Personnaliser votre appareil
Synchronisation et sauvegarde
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Sync et sauveg. et l'une des options
suivantes :
Echange — Pour synchroniser ou
copier les données sélectionnées entre
votre téléphone et un autre téléphone à
l'aide de la technologie Bluetooth.
Créer sauveg. — Pour créer une
sauvegarde de données choisies.
Rest. sauvegarde — Pour sélectionner
un fichier de sauvegarde enregistré et le
restaurer sur le téléphone. Pour plus
d'informations sur le fichier de
sauvegarde choisi, sélectionnez
Options > Détails.
Transf. données — Pour synchroniser
ou copier les données sélectionnées
entre votre téléphone et un autre
appareil, un ordinateur ou un serveur
réseau (service réseau).
Connecter un appareil USB
Vous pouvez connecter un dispositif de
stockage USB (par exemple une
mémoire flash) à votre appareil et
parcourir le système de fichiers et
transférer des fichiers.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
1
2
3
31
Connectez un câble adaptateur
compatible au port USB de votre
appareil.
Connectez le dispositif de stockage
USB au câble adaptateur.
Sélectionnez Menu > Galerie et
l'appareil USB à parcourir.
Remarque : Les appareils de stockage
USB ne sont pas tous pris en charge ; cela
dépend de leur consommation
électrique.
Nokia PC Suite
Avec Nokia PC Suite, vous pouvez gérer
votre musique et synchroniser les
contacts, les entrées d'agenda, les notes
et les tâches entre votre appareil et un
ordinateur compatible ou un serveur
Internet distant (service réseau).
Un fichier d'installation pour Nokia PC
Suite peut être disponible sur la carte
mémoire fournie avec votre appareil.
Pour installer PC Suite sur votre
ordinateur, procédez comme suit :
1
Connectez votre appareil à votre
ordinateur, à l'aide d'un câble de
données USB compatible.
31
32
2
3
4
Personnaliser votre appareil
Sélectionnez Stockage de
données comme mode USB sur
votre appareil. Votre appareil
apparaît en tant que disque
amovible sur votre ordinateur.
Si l'installation ne démarre pas
automatiquement, sélectionnez la
carte mémoire de votre appareil sur
votre ordinateur et exécutez le
fichier d'installation PC Suite.
Suivez les instructions du
programme d'installation sur votre
ordinateur.
Une fois PC Suite installé sur votre
ordinateur, vous pouvez supprimer le
fichier d'installation de la carte
mémoire de votre appareil afin de
libérer de l'espace mémoire pour plus
de fichiers multimédia ou applications.
Pour plus d'informations et pour
télécharger PC Suite, visitez
www.nokia.com/support.
Services de l'opérateur réseau
Votre opérateur réseau fournit
plusieurs services supplémentaires
susceptibles de vous intéresser. Certains
de ces services peuvent être payants.
32
Menu Opérateur
Accédez à un portail de services
proposés par votre opérateur réseau.
Pour plus d'informations, contactez
votre opérateur réseau. L'opérateur
peut mettre à jour ce menu par le biais
d'un message de service.
Services SIM
Votre carte SIM peut proposer des
services supplémentaires. Vous pouvez
accéder à ce menu uniquement si la
carte SIM le gère. Son nom et son
contenu varient en fonction des services
disponibles.
Notez que l'accès à ces services peut
comprendre l'envoi de messages ou
l'établissement d'appels téléphoniques
qui vous seront peut-être facturés.
Journal des positions
Le réseau peut vous envoyer une
demande de position (service réseau).
Renseignez-vous auprès de votre
prestataire de services pour vous
abonner à ce service et définir les
conditions d'envoi des informations de
positionnement.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Personnaliser votre appareil
Pour accepter ou rejeter la demande de
position, sélectionnez Accepter ou
Rejeter. Si vous recevez une demande
en absence, le téléphone l'accepte ou la
rejette automatiquement en fonction
des conventions que vous avez passées
avec votre opérateur réseau ou votre
prestataire de services.
Pour consulter les informations des 10
notifications et demandes privées les
plus récentes, sélectionnez Menu >
Journal > Positionnement > Journal
des positions.
Messages d'infos, messages SIM et
commandes de services
Messages d'infos
Vous pouvez recevoir des messages
relatifs à divers sujets, en provenance de
votre prestataire de services (service
réseau). Pour plus d'informations,
contactez votre prestataire de services.
Sélectionnez Menu > Messagerie >
Messages d'infos, puis choisissez
parmi les options disponibles.
Commandes de services
Grâce aux commandes de services, vous
pouvez saisir et envoyer à votre
prestataire de services des requêtes de
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
33
service (appelées également
commandes USSD), telles que des
commandes d'activation de services
réseau.
Pour rédiger et envoyer des requêtes de
service, sélectionnez Menu >
Messagerie > Cmdes services. Pour
plus de détails, contactez votre
prestataire de services.
Messages SIM
Les messages SIM sont des messages
texte spécifiques que vous enregistrez
sur votre carte SIM. Vous pouvez copier
ou déplacer ces messages de la carte SIM
vers la mémoire du téléphone, mais pas
réciproquement.
Pour lire les messages SIM, sélectionnez
Menu > Messagerie > Options >
Messages SIM.
Paramètres de configuration
Vous pouvez configurer votre appareil
avec des paramètres requis pour
certains services. Vous pouvez obtenir
ces paramètres sous la forme d'un
message de configuration de votre
prestataire de services.
Sélectionnez Menu > Paramètres.
33
34
Rester en contact
Sélectionnez Configuration et
choisissez parmi les options suivantes :
Par. config. par déf. — Pour afficher
les prestataires de services enregistrés
dans l'appareil et pour définir un
prestataire de services par défaut.
Activ. param. par déf. — Pour activer
les paramètres de configuration par
défaut des applications prises en
charge.
Point d'accès préféré — Pour afficher
les points d'accès enregistrés.
Param. gest. terminal — Pour
autoriser ou empêcher l'appareil de
recevoir des mises à jour logicielles. Il se
peut que cette option ne soit pas
disponible, en fonction de votre
appareil.
Param. config. perso — Pour ajouter
manuellement de nouveaux comptes
personnels pour divers services, et pour
les activer ou les supprimer. Pour
ajouter un nouveau compte personnel,
sélectionnez Ajouter ou Options >
Ajouter nouveau. Sélectionnez le type
de service et saisissez les paramètres
requis. Pour activer un compte
personnel, faites défiler jusqu'au
compte et sélectionnez Options >
Activer.
34
Rester en contact
Découvrez comment émettre des
appels, rédiger du texte, envoyer des
messages et utiliser la fonctionnalité email de votre appareil.
Émettre des appels
Émettre un appel vocal
Composer un numéro manuellement
Entrez le numéro de téléphone sans
oublier l'indicatif régional et appuyez
sur la touche d'appel.
Pour les appels internationaux, appuyez
deux fois sur * pour l'indicatif
international (le caractère + remplace le
code d'accès international), puis
saisissez l'indicatif du pays, celui de la
région, sans le 0 initial si nécessaire,
puis le numéro de téléphone.
Recomposer un numéro
Pour accéder à la liste des numéros
composés, appuyez sur la touche
d'appel en mode veille. Sélectionnez un
numéro ou un nom dans et appuyez sur
la touche d'appel.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Rester en contact
35
Appeler un contact
Sélectionnez Menu > Contacts et
Noms. Sélectionnez un contact et
appuyez sur la touche d'appel.
Touches d'appel abrégé
Attribuez un numéro de téléphone à
l’une des touches numériques (2 à 9).
Voir "Affecter des touches d'appel
abrégé", p. 27.
Gérer des appels vocaux
Pour gérer des appels avec le clapet
coulissant, sélectionnez Menu >
Paramètres > Appels > Gest. app.
avec clav..
Utilisez les touches d'appel abrégé pour
émettre un appel de l'une des manières
suivantes :
Répondre à un appel entrant
Appuyez sur la touche d'appel ou ouvrez
le clapet coulissant.
•
Mettre fin à un appel
Appuyez sur la touche de fin ou fermez
le clapet coulissant.
Rendre la sonnerie muette
Sélectionnez Silence.
Rejeter un appel entrant
Appuyez sur la touche de fin.
Régler le volume pendant un appel
Utilisez les touches de volume.
•
Appuyez sur une touche numérique,
puis sur la touche d'appel.
Si Menu > Paramètres >
Appels > Appels abrégés >
Activés est sélectionné, maintenez
une touche numérique enfoncée.
Numérotation vocale
Vous pouvez émettre un appel en
prononçant le nom enregistré dans les
Contacts.
Comme les commandes vocales sont
dépendantes de la langue, vous devez
sélectionner Menu > Paramètres >
Téléphone > Param. de langue >
Langue du téléphone avant de
procéder à la numérotation vocale et
choisir votre langue.
Remarque : L'utilisation
d'identificateurs vocaux est parfois
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
35
36
Rester en contact
difficile dans un environnement
bruyant ou en situation d'urgence. Vous
ne devez donc pas compter uniquement
sur la numérotation vocale en toutes
circonstances.
1
2
Dans l'écran d'accueil, maintenez la
touche écran droite enfoncée. Le
téléphone émet un bref signal et
Parlez après le bip s'affiche.
Prononcez le nom du contact que
vous souhaitez appeler. Si la
reconnaissance vocale a réussi, une
liste de correspondances s'affiche.
Le téléphone reproduit la
commande vocale correspondant à
la première entrée de la liste. Si la
commande n'est pas la bonne,
faites défiler jusqu'à une autre
entrée.
Options accessibles pendant un
appel
Bon nombre des options que vous
pouvez utiliser durant un appel sont des
services réseau. Pour connaître leur
disponibilité, contactez votre
prestataire de services.
Pendant un appel, sélectionnez
Options, puis choisissez parmi les
options disponibles.
36
Parmi les options réseau vous trouverez
Suspendre, Nouvel appel, Ajouter à
conférence, Terminer appels ainsi
que les options suivantes :
Envoyer DTMF — pour envoyer des
chaînes de signaux
Permuter — pour permuter l'appel
actif et celui mis en attente
Transférer — pour connecter l'appel en
attente à l'appel actif tout en vous
déconnectant de ces deux appels
Conférence — pour émettre un appel
de conférence
Appel privé — pour avoir une
conversation privée lors d'un appel de
conférence
Messages vocaux
La boîte vocale est un service réseau
pour lequel un abonnement
supplémentaire peut être nécessaire.
Pour plus d'informations, contactez
votre prestataire de services.
Appeler votre boîte vocale
Maintenez la touche 1 enfoncée.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Rester en contact
Modifier le numéro de votre boîte
vocale
Sélectionnez Menu > Messagerie >
Messages vocaux > Numéro boîte
vocale.
Journal d'appels
Pour consulter les informations
concernant vos appels, vos messages,
vos données et vos synchronisations,
sélectionnez Menu > Journal et
l'élément souhaité.
Remarque : Le montant effectivement
facturé pour vos appels et les services
fournis par le prestataire de services
peut varier selon les fonctions du
réseau, l'arrondissement au niveau de
la facturation, les taxes, etc.
Paramètres d'appel
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Appels, puis choisissez parmi les
options suivantes :
Renvoi d'appels — Pour renvoyer les
appels entrants (service réseau). Vous
ne pourrez peut-être pas renvoyer les
appels si des fonctions de limitation des
appels sont actives.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
37
Réponse toutes tches — Pour
répondre à un appel entrant en
appuyant brièvement sur n'importe
quelle touche, excepté la touche
marche/arrêt, la touche écran gauche
ou droite ou la touche de fin.
Rappel automatique — Pour que
l'appareil recompose automatiquement
le numéro après une tentative d'appel
infructueuse. Pour que le téléphone
procède à 10 tentatives de rappel.
Clarté de voix — Pour améliorer
l'intelligibilité du discours, en
particulier dans des environnements
bruyants.
Appels abrégés — Pour appeler les
correspondants et numéros de
téléphone attribués aux touches
numériques (2 à 9) lorsque vous
maintenez la touche correspondante
enfoncée.
Appel en attente — Pour que le réseau
vous signale un appel entrant lorsque
vous avez un appel en cours (service
réseau).
Affich. durée d'appel — Pour afficher
la durée de l'appel en cours.
Résumé après appel — Pour que le
téléphone affiche après chaque appel sa
durée approximative.
37
38
Rester en contact
Envoyer mon numéro — Pour que
votre numéro de téléphone s'affiche sur
le téléphone du destinataire (service
réseau). Pour utiliser les paramètres
convenus avec votre prestataire de
services, sélectionnez Défini par
réseau.
Ligne appels sortants — Pour
sélectionner le téléphone permettant
d'émettre des appels, si votre carte SIM
prend en charge plusieurs lignes
téléphoniques (service réseau).
Gest. app. avec clav. — Pour répondre
à un appel ou y mettre fin en ouvrant ou
en fermant le clapet coulissant.
Pour passer en minuscules/majuscules,
appuyez sur #. Pour passer du mode
alphabétique au mode numérique,
signalé par
, maintenez la touche #
enfoncée et sélectionnez Mode
numérique. Pour passer du mode
numérique au mode alphabétique,
maintenez la touche # enfoncée.
Texte et messages
Rédiger des textes et créez des
messages et des notes.
Pour changer la langue d'écriture,
sélectionnez Options > Langue
d'écriture.
Écrire un texte
Modes texte
Pour entrer un texte (par exemple, lors
de la saisie d'un message), vous pouvez
utiliser la saisie habituelle ou la saisie
prédictive.
Saisie de texte habituelle
Appuyez plusieurs fois sur une touche
numérique entre 2 et 9 jusqu'à ce que le
caractère désiré apparaisse. Les
caractères disponibles dépendent de la
langue d'écriture sélectionnée.
Lorsque vous écrivez un texte,
maintenez Options enfoncé pour
basculer entre la saisie habituelle,
Si la lettre que vous désirez taper se
trouve sur la même touche que la lettre
précédente, attendez que le curseur
réapparaisse ou faites défiler
38
, et la saisie
indiquée par le symbole
. Toutes les
prédictive, indiquée par
langues ne sont pas prises en charge par
la saisie prédictive.
La casse des caractères est indiquée par
,
et
.
les symboles
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Rester en contact
brièvement dans n'importe quelle
direction et saisissez la lettre.
Pour accéder aux marques de
ponctuation les plus courantes et aux
caractères spéciaux, appuyez plusieurs
fois sur 1. Pour accéder à la liste des
caractères spéciaux, appuyez sur la
touche *. Pour insérer un espace,
appuyez sur 0.
Saisie intuitive
La saisie de texte intuitive est basée sur
un dictionnaire intégré auquel vous
pouvez également ajouter de nouveaux
mots.
1
2
Commencez à écrire un mot en
utilisant les touches 2 à 9. Appuyez
sur chaque touche une seule fois par
lettre.
Pour confirmer un mot, faites
défiler vers la droite ou ajoutez un
espace.
•
•
Si le mot n'est pas le bon,
appuyez plusieurs fois sur * et
sélectionnez le mot dans la
liste.
Si le caractère ? s'affiche après
le mot, cela signifie que le mot
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
3
39
que vous voulez écrire ne se
trouve pas dans le dictionnaire.
Pour ajouter ce mot au
dictionnaire, sélectionnez
Orthogr.. Saisissez le mot (la
saisie habituelle est utilisée) et
sélectionnez Enreg..
• Pour écrire un mot composé,
entrez la première partie du
mot et confirmez-la en faisant
défiler vers la droite. Saisissez la
deuxième partie du mot et
confirmez-la.
Commencez à écrire le mot suivant.
Messages texte et multimédia
Vous pouvez créer un message et y
joindre, par exemple, une photo. Dès
que vous joignez un fichier à un
message texte, votre téléphone
convertit automatiquement celui-ci en
message multimédia.
Messages texte
Votre appareil supporte les messages
texte dépassant la limite normale d'un
message. Les messages dépassant cette
limite sont envoyés en deux messages
ou plus. Votre prestataire de services
peut vous facturer en conséquence. Les
caractères accentués ou d'autres signes
39
40
Rester en contact
et les caractères de certaines langues
occupent plus d'espace, ce qui limite le
nombre de caractères pouvant être
envoyés dans un même message.
Le réseau sans fil peut limiter la taille
des messages MMS. Si la photo insérée
dépasse la taille limite, l'appareil peut la
réduire afin de l'envoyer par MMS.
Le nombre total de caractères restants
et le nombre de messages nécessaires à
l'envoi sont affichés.
Important : Soyez prudent lorsque
vous ouvrez des messages. Les
messages peuvent contenir des logiciels
malveillants ou être nuisibles pour votre
appareil ou votre PC.
Pour envoyer des messages, le numéro
du centre de messagerie correct doit
être enregistré sur votre appareil.
Normalement, ce numéro est défini par
défaut à partir de votre carte SIM. Pour
définir le numéro manuellement,
sélectionnez Menu > Messagerie >
Param. des msgs > SMS > Centres de
msgerie > Ajouter un centre, puis
entrez le nom et le numéro du
prestataire de services.
MMS
Un message multimédia peut contenir
du texte, des photos, du son ou des clips
vidéo.
Seuls les appareils disposant des
fonctions compatibles peuvent recevoir
et afficher les messages multimédia.
L'affichage d'un message peut varier en
fonction de l'appareil récepteur.
40
Pour connaître la disponibilité du
service MMS et vous abonner, contactez
votre prestataire de services.
Créer un SMS ou un MMS
1 Sélectionnez Menu >
Messagerie > Nouveau msg >
Message.
2 Pour ajouter des destinataires,
faites défiler jusqu'au champ A: et
entrez le numéro ou l'adresse email du destinataire, ou
sélectionnez Ajouter pour
sélectionner des destinataires
parmi les options disponibles.
Sélectionnez Options pour ajouter
des destinataires et des objets, et
pour définir les options d'envoi.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Rester en contact
3
4
5
Faites défiler jusqu'au champ
Texte: , puis rédigez le texte du
message.
Pour joindre un contenu au
message, faites défiler jusqu'à la
barre des pièces jointes au bas de
l'écran et sélectionnez le type de
contenu voulu.
Pour envoyer le message,
sélectionnez Envoyer.
Le type de message est indiqué en haut
de l'écran et change automatiquement
en fonction de son contenu.
Votre prestataire de services pourra
vous facturer de façon différente selon
le type du message. Pour plus de détails,
contactez votre prestataire de services.
Conversations et Vue Messages reçus
Dans Conversations, vous pouvez
afficher vos messages reçus avec les
messages et réponses associés que vous
avez envoyés. Vous pouvez basculer
vers la vue Messages reçus classique
pour répertorier vos messages reçus un
par un.
Sélectionnez Menu > Messagerie.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
41
Afficher des messages dans une
conversation
1 Sélectionnez Conversations.
2 Faites défiler jusqu'à une
conversation et sélectionnez
Ouvrir.
3 Faites défiler jusqu'à un message et
sélectionnez Options > Ouvrir.
Basculer entre les vues
Conversations et Messages reçus
Sélectionnez Options > Vue Messages
reçus ou Vue Conversations.
Lire un message et y répondre
Votre appareil vous avertit lorsque vous
recevez un message.
Important : Soyez prudent lorsque
vous ouvrez des messages. Les
messages peuvent contenir des logiciels
malveillants ou être nuisibles pour votre
appareil ou votre PC.
Lire le message reçu
Sélectionnez Afficher. Si plusieurs
messages sont réceptionnés,
sélectionnez le message dans les
Messages reçus ou Conversations.
41
42
Rester en contact
Répondre au message
Sélectionnez Répondre.
Envoyer des messages et les
organiser
Pour envoyer un message, sélectionnez
Envoyer. Le téléphone enregistre le
message dans le dossier A envoyer et
l'envoi commence.
Remarque : L'icône ou le texte affiché
par votre appareil pour signaler qu'un
message a été envoyé ne signifie pas
que le message est arrivé à destination.
Si l'envoi d'un message est interrompu,
le téléphone tente à nouveau de
l'envoyer un certain nombre de fois. En
cas d'échec, le message est conservé
dans le dossier A envoyer. Pour annuler
l'envoi d'un message, dans le dossier A
envoyer, sélectionnez Options >
Annuler l'envoi.
Pour enregistrer les messages envoyés
dans le dossier Eléments envoyés,
sélectionnez Menu > Messagerie >
Param. des msgs > Paramètres
généraux > Enreg. msgs envoyés.
42
Le téléphone enregistre les messages
reçus dans le dossier Messages reçus.
Organisez vos messages dans le dossier
des Eléments enregistrés.
Pour ajouter, renommer ou supprimer
un dossier, sélectionnez Menu >
Messagerie > Eléments enreg. >
Options.
Messages flash
Les messages flash sont des messages
texte qui s'affichent instantanément
lorsque vous les recevez.
1
2
Pour écrire un message flash,
sélectionnez Menu >
Messagerie > Nouveau msg >
Message flash.
Entrez le numéro de téléphone du
destinataire, écrivez votre message
(70 caractères maximum), puis
sélectionnez Envoyer.
messages audio Nokia Xpress
Créez et envoyez facilement un message
audio par MMS.
1
Sélectionnez Menu >
Messagerie > Nouveau msg >
Message audio. Le dictaphone
s'ouvre.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Rester en contact
2
3
4
Enregistrez votre message.
Saisissez le ou les numéro(s) de
téléphone voulu(s) dans le champ
A: ou sélectionnez Ajouter pour
récupérer un numéro enregistré.
Pour envoyer le message,
sélectionnez Envoyer.
Paramètres messages
Sélectionnez Menu > Messagerie >
Param. des msgs et l'une des options
suivantes :
Paramètres généraux — Pour
enregistrer une copie des messages
envoyés dans votre appareil, supprimer
d'anciens messages si la mémoire est
pleine et configurer d'autres
préférences associées aux messages.
SMS — Pour autoriser les rapports de
remise, configurer des centres de
messages pour les SMS et les e-mails par
SMS, sélectionner le type de prise en
charge des caractères et configurer
d'autres préférences associées aux SMS.
MMS — Pour autoriser les rapports de
remise, configurer l'apparence des MMS,
autoriser la réception de MMS et de
publicités et configurer d'autres
préférences associées aux MMS.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
43
E-mails — Pour autoriser la réception
d'e-mails, configurer la taille des images
incluses dans des e-mails et configurer
d'autres préférences associées aux emails.
Messages de services — Pour activer
les messages de service et configurer
des préférences associées aux messages
de service.
E-mail et Chat
Configurez votre appareil pour envoyer
et recevoir des e-mails depuis votre
compte e-mail ou pour discuter au sein
de votre communauté chat.
Votre appareil prend en charge le
Service Nokia Messagerie (NMS) ou
Nokia E-mail et Nokia Chat, en fonction
de votre pays. Pour voir quel système de
messagerie est utilisé, sélectionnez
Menu > Messagerie > E-mail.
Si
apparaît en haut de l'écran, le Service
Nokia Messagerie est utilisé. Voir "Nokia
Messagerie Chat", p. 44 et "Nokia
Messagerie E-mail", p. 46.
43
44
Rester en contact
Ou voir "Nokia Chat", p. 48 et "Email", p. 48.
Nokia Messagerie Chat
Le chat vous permet de discuter avec
d'autres utilisateurs en ligne à l'aide de
votre appareil.
Créer un nouveau compte Nokia
Pour créer un compte Nokia qui inclut
les services d'e-mail et de chat, à l'aide
de l'ordinateur, consultez le site Web
www.ovi.com. Pour créer un compte à
l'aide de votre appareil, procédez
comme suit :
Vous pouvez utiliser votre compte
préexistant avec une communauté de
chat prise en charge par votre appareil.
1
Si vous n'êtes pas inscrit auprès d'un
service de chat, vous pouvez créer un
compte chat auprès d'un service de chat
pris en charge, à l'aide de votre
ordinateur ou de votre appareil. Les
menus peuvent varier en fonction du
service de chat.
Utiliser les services de chat
simultanément
1 Pour revenir à la vue principale Chat,
sélectionnez Accueil depuis un
service de chat quelconque.
2 Sélectionnez un service de chat et
connectez-vous.
3 Pour basculer entre des services de
chat, dans la liste des contacts,
faites défiler vers la gauche ou la
droite.
Services IM
Se connecter à un compte de Chat
existant
1 Sélectionnez Menu >
Messagerie > Chat.
2 Sélectionnez un service de chat.
3 Saisissez l'ID et le mot de passe de
votre compte.
4 Suivez les instructions à l'écran.
44
2
Sélectionnez Menu >
Messagerie > E-mail.
Suivez les instructions à l'écran.
Échanger des messages
Sélectionnez Menu > Messagerie >
Chat.
Envoyer un message instantané
1 Sélectionnez un service de chat.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Rester en contact
2
3
4
Sélectionnez un contact dans la liste
des contacts.
Chaque conversation se trouve sur
un onglet de la vue Conversation.
Saisissez votre message dans la
zone de texte au bas de l'affichage.
Sélectionnez Envoyer.
Réception de messages
Lorsqu'un nouveau message arrive dans
votre conversation en cours, il apparaît
à la fin de l'historique de chat. Lorsqu'un
nouveau message arrive pour une autre
conversation, l'onglet de la
conversation correspondante clignote.
Pour basculer entre des conversations,
procédez comme suit :
1
2
Faites défiler vers le haut jusqu'aux
onglets de conversation.
Faites défiler vers la gauche ou la
droite pour ouvrir une
conversation.
Lorsqu'un nouveau message arrive
d'une autre communauté, il est indiqué
dans le coin supérieur ou inférieur.
Faites défiler vers le haut, puis
sélectionnez Permuter ou Sélection.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
45
Paramètres de notification
Même lorsque vous n'utilisez pas
l'application, vous êtes averti des
nouveaux messages. Pour modifier les
paramètres de notification, procédez
comme suit :
1
2
Dans la vue principale Chat,
sélectionnez Options >
Paramètres Chat.
Sélectionnez un type de notification
et Enreg..
Quitter l'application de chat
Lorsque vous quittez l'application de
chat, vous demeurez connecté aux
services de chat. Votre session demeure
active pendant une certaine période, en
fonction de votre abonnement au
service. Lorsque l'application de chat
s'exécute à l'arrière-plan, vous pouvez
ouvrir d'autres applications et revenir
au chat sans devoir à nouveau vous
connecter.
Fermer la fenêtre de chat
Accédez à la vue principale Chat, puis
sélectionnez Quitter.
45
46
Rester en contact
Se déconnecter du chat
Sélectionnez Options > Se
déconnecter.
Toutes les conversations sont fermées.
2
Nokia Messagerie E-mail
Accédez à vos comptes e-mail depuis
différents prestataires avec votre
appareil mobile pour lire, rédiger et
envoyer des e-mails.
4
Avant de pouvoir utiliser l'e-mail, vous
devez disposer d'un compte e-mail. Si
vous n'en possédez pas encore, créez-en
un dans Ovi. Les menus peuvent varier
en fonction de votre prestataire de
services e-mail.
Configurer Ovi Mail
Si vous n'avez pas encore de compte email, vous pouvez créer un compte
Nokia qui inclut le service Ovi Mail.
Configurer l'e-mail
Vous pouvez vous connecter à un
compte e-mail existant ou configurer un
nouveau compte Ovi Mail.
2
Sélectionnez Menu > Messagerie > Email.
Se connecter à votre compte e-mail
1 Sélectionnez votre prestataire de
services e-mail.
46
3
Saisissez l'ID et le mot de passe de
votre compte.
Sélectionnez Mémoriser mot
passe pour désactiver la demande
de mot de passe lorsque vous
accédez à votre compte e-mail.
Sélectionnez Connect..
Pour vous connecter à un compte e-mail
supplémentaire, sélectionnez Ajouter
un compte.
1
Sélectionnez S'inscrire à Ovi
Courrier.
Suivez les instructions à l'écran.
Une fois que vous avez créé votre
nouveau compte Nokia, vous pouvez
vous connecter au service Ovi Mail et
commencer à envoyer et à recevoir des
e-mails. Vous pouvez également utiliser
le compte pour vous connecter à
d'autres services Ovi, comme le chat.
Pour plus d'informations, voir
www.ovi.com.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Rester en contact
Lire, créer et envoyer un e-mail
Sélectionnez Menu > Messagerie > Email et un compte e-mail.
Lire un e-mail et y répondre
1 Sélectionnez un e-mail et Ouvrir.
2 Utilisez la touche de défilement
pour voir l'ensemble de l'e-mail.
3 Pour répondre à un e-mail ou le
transférer, sélectionnez Options.
Afficher et enregistrer des pièces
jointes
Les e-mails contenant des pièces
jointes, par exemple des photos, sont
indiqués par une icône représentant un
trombone. Certaines pièces jointes
peuvent ne pas être compatibles avec
votre appareil et ne peuvent pas être
affichées sur celui-ci.
1
2
3
Développez la liste des pièces
jointes.
Sélectionnez une pièce jointe et
Afficher.
Pour enregistrer la pièce jointe sur
votre appareil, sélectionnez
Enregistrer.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
47
Créer et envoyer un e-mail
1 Sélectionnez Options > Compos..
2 Saisissez l'adresse e-mail du
destinataire, l'objet et votre
message.
3 Pour joindre un fichier à l'e-mail,
sélectionnez Options > Joindre un
fichier.
4 Pour prendre une photo à joindre à
l'e-mail, sélectionnez Options >
Joindre nv. photo.
5 Pour envoyer l'e-mail, sélectionnez
Envoyer.
Fermer l'application e-mail
Sélectionnez Se déconnecter.
Accéder au chat depuis votre compte
e-mail
Certains prestataires de services e-mail
vous permettent d'accéder à votre
compte chat directement depuis votre
compte e-mail.
Pour vous connecter au service de chat
de votre prestataire lorsque vous
rédigez un e-mail, sélectionnez
Options et votre service de chat.
47
48
Rester en contact
Nokia Chat
Le service réseau de chat vous permet
d'envoyer de courts messages aux
utilisateurs en ligne. Vous devez vous
abonner à un service et vous inscrire
auprès du service de chat que vous
souhaitez utiliser. Pour connaître la
disponibilité, les tarifs et les
instructions, contactez votre prestataire
de services. Les menus peuvent varier
en fonction de votre prestataire de
services de chat.
Pour vous connecter au service,
sélectionnez Menu > Messagerie >
Chat et suivez les instructions.
E-mail
Pour lire, écrire et envoyer un e-mail,
accédez à votre compte de messagerie
POP3 ou IMAP4 à l'aide de votre
téléphone. Cette application e-mail est
différente de la fonction d'e-mail SMS.
Pour pouvoir utiliser la fonction e-mail,
vous devez avoir défini un compte email et les paramètres appropriés. Pour
en savoir plus sur la disponibilité et
obtenir les paramètres appropriés,
contactez votre prestataire de services
d'e-mail.
48
Assistant e-mail
L'assistant e-mail démarre
automatiquement si aucun paramètre
de messagerie n'est défini sur le
téléphone. Pour ouvrir l'assistant e-mail
pour un compte de messagerie
supplémentaire, sélectionnez Menu >
Messagerie, puis le compte existant.
Sélectionnez Options > Ajouter une
boîte pour ouvrir l'assistant e-mail.
Suivez les instructions données à
l’écran.
Écrire et envoyer un e-mail
Vous pouvez écrire un e-mail avant de
vous connecter au service de
messagerie.
1
2
3
Sélectionnez Menu >
Messagerie > Nouveau msg > Email.
Entrez l’adresse e-mail du
destinataire et l’objet, puis rédigez
le message. Pour joindre un fichier,
sélectionnez Options > Insérer,
puis choisissez parmi les options
disponibles.
Si plusieurs comptes e-mail sont
définis, sélectionnez celui à partir
duquel vous souhaitez envoyer
l'e-mail.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Rester en contact
4
Pour envoyer l'e-mail, sélectionnez
Envoyer.
Lire un e-mail et y répondre
Important : Soyez prudent lorsque
vous ouvrez des messages. Les
messages peuvent contenir des logiciels
malveillants ou être nuisibles pour votre
appareil ou votre PC.
1
2
3
4
Pour télécharger l'en-tête des emails, sélectionnez Menu >
Messagerie, puis votre compte email.
Pour télécharger un e-mail et ses
pièces jointes, sélectionnez l'e-mail
et Ouvrir ou Récup..
Pour répondre à l'e-mail ou le
transférer, sélectionnez Options,
puis choisissez parmi les options
disponibles.
Pour vous déconnecter de votre
compte e-mail, sélectionnez
Options > Se déconnecter. La
connexion au compte e-mail
s'achève automatiquement après
un certain temps d'inactivité.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
49
Notifications de réception d'e-mail
Votre téléphone peut
automatiquement vérifier votre compte
e-mail à intervalle régulier et vous
signaler l'arrivée des nouveaux
messages.
1
2
3
Sélectionnez Menu >
Messagerie > Param. des msgs >
E-mails > Modifier les boîtes.
Sélectionnez votre compte e-mail,
Paramètres téléchrgt, puis
définissez les options suivantes :
Interv. mise à jr boîte — pour
définir à quelle fréquence votre
téléphone doit vérifier la présence
de nouveaux e-mails sur votre
compte
Récup. automatique — pour
récupérer automatiquement les
nouveaux e-mails depuis votre
compte
Pour activer la notification de
réception d'e-mail, sélectionnez
Menu > Messagerie > Param. des
msgs > E-mails > Nouvelle notif.
e-mail > Activé.
49
50
Photo et vidéo
Photo et vidéo
Prendre des photos
Activer l'appareil photo
Appuyez sur la touche de prise de vue
ou, en mode vidéo, faites défiler vers la
gauche ou la droite.
Effectuer un zoom avant ou arrière
En mode photo, faites défiler vers le
haut ou vers le bas, ou utilisez les
touches de volume.
Votre appareil prend en charge une
résolution de capture d'image de
jusqu'à 1 536 x 2 048 pixels.
Enregistrer des clips vidéo
Activer le mode vidéo
Maintenez enfoncée la touche de prise
de vue ou, en mode photo, faites défiler
vers la gauche ou la droite.
Débuter l'enregistrement
Appuyez sur la touche de prise de vue.
Prendre une photo
Appuyez sur la touche de prise de vue.
Les photos sont enregistrées dans
Galerie.
Interrompre ou reprendre
l'enregistrement
Sélectionnez Pause ou Continuer.
Ou appuyez sur la touche de prise de
vue.
Afficher des images après leur prise
Sélectionnez Options > Paramètres >
Durée d'affich. photo et la durée de
l'aperçu.
Arrêter l'enregistrement
Sélectionnez Arrêter.
Mettre fin manuellement à l'aperçu
de l'image
Sélectionnez Retour.
50
Les clips vidéo sont enregistrés dans la
Galerie.
Paramètres de l'appareil photo et de
l'enregistreur vidéo
Sélectionnez Menu > Multimédia >
Appareil photo.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Photo et vidéo
En mode photo ou vidéo, sélectionnez
Options et choisissez parmi les options
suivantes :
Retardateur — Pour utiliser le
retardateur.
Effets — Pour appliquer différents
effets (par exemple gamme de gris et
fausse couleur) à la photo prise.
Equilibrage blancs — Pour adapter
l'appareil photo aux conditions
lumineuses actuelles.
Format paysage ou Format
portrait — Pour sélectionner
l'orientation de l'appareil photo.
Paramètres — Pour modifier d'autres
paramètres de l'appareil photo ou de
l'enregistreur vidéo et pour
sélectionner où enregistrer des photos
et des clips vidéo.
Galerie
Gérez des images, des clips vidéo, des
fichiers musicaux, des thèmes, des
graphiques, des sonneries, des
enregistrements et des fichiers reçus.
Ces fichiers sont enregistrés dans la
mémoire de l'appareil ou sur une carte
mémoire et peuvent être organisés
dans des dossiers.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
51
Photos
Afficher des images et lire des clips
vidéo dans l'application Photos.
Sélectionnez Menu > Galerie >
Photos.
Choisissez parmi les options suivantes :
Toutes les photos — Pour afficher des
images dans une grille de miniatures.
Vous pouvez trier les images par date,
nom ou taille.
Barre temporelle — Pour afficher des
images selon leur ordre de prise de vue.
Albums — Pour trier des images dans
des albums. Vous pouvez créer,
renommer et supprimer des albums. Si
vous supprimez un album, les images
qu'il contient ne sont pas supprimées de
la mémoire.
Faire pivoter une image
Sélectionnez Options > Mode
paysage ou Mode portrait.
Afficher un diaporama
Un diaporama utilise les images du
dossier ou album actuellement
sélectionné.
51
52
1
2
3
Photo et vidéo
Sélectionnez Toutes les photos,
Barre temporelle ou Albums.
Sélectionnez Options >
Diaporama.
Sélectionnez Démarrer le
diaporama.
Modifier des images
Vous pouvez par exemple faire pivoter,
retourner ou rogner une image et en
ajuster la luminosité, le contraste et les
couleurs.
1
2
3
Sélectionnez une image dans
Toutes les photos, Barre temporelle
ou Albums.
Sélectionnez Options > Modifier
la photo.
Sélectionnez une option de
modification et utilisez la touche de
défilement pour modifier les
paramètres ou valeurs.
Musique et vidéos
Votre appareil inclut un lecteur
multimédia vous permettant de lire des
morceaux et des clips vidéo. Les fichiers
audio et vidéo stockés dans le dossier de
musique de la mémoire de l'appareil ou
de la carte mémoire sont
automatiquement détectés et ajoutés à
52
la bibliothèque de vidéos ou à la
musicothèque.
Sélectionnez Menu > Galerie et Mus.
et vidéos.
Choisissez parmi les options suivantes :
Vidéos — Pour répertorier tous les clips
vidéo disponibles.
Toutes les chansons — Pour
répertorier tous les morceaux
disponibles. Vous pouvez trier les
morceaux par artiste, album ou genre,
par exemple.
Gérer des dossiers et des fichiers
Pour gérer des dossiers et des fichiers
dans Galerie, sélectionnez Menu >
Galerie.
Afficher une liste de dossiers
Sélectionnez Tout le contenu.
Afficher une liste de fichiers dans un
dossier
Sélectionnez un dossier et Ouvrir.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Photo et vidéo
Afficher les dossiers de la carte
mémoire lorsque vous déplacez un
fichier
Faites défiler jusqu'à la carte mémoire,
puis faites défiler vers la droite.
Imprimer des images
Votre appareil prend en charge Nokia
XpressPrint et vous permet d'imprimer
des images au format de fichier JPEG.
1
2
Connectez votre appareil à une
imprimante compatible, à l'aide
d'un câble de données USB ou de la
connectivité Bluetooth, si celle-ci
est prise en charge par
l'imprimante.
Sélectionnez une image dans
Galerie et Options > Imprimer.
Carte mémoire
Utilisez une carte mémoire pour stocker
vos fichiers multimédia comme des clips
vidéo, des morceaux, des fichiers audio,
des photos et des données de
messagerie.
Sélectionnez Menu > Galerie > Tout le
contenu > Carte mémoire.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
53
Certains dossiers de la Galerie dont le
contenu est utilisé par votre appareil
(par exemple Thèmes) peuvent être
stockés sur la carte mémoire.
Si votre carte mémoire n'a pas été
préformatée, vous devez la formater.
Lorsque vous formatez une carte
mémoire, toutes les données sont
définitivement supprimées.
Formater la carte mémoire
Sélectionnez Options > Options carte
mém. > Formater carte mém. > Oui.
Une fois le formatage terminé, saisissez
un nom pour la carte mémoire.
Protéger la carte mémoire avec un
mot de passe
Sélectionnez Options > Options carte
mém. > Définir mot de passe. Le mot
de passe est stocké dans votre appareil,
vous ne devez donc le saisir que lorsque
vous essayez d'utiliser la carte mémoire
dans un autre appareil.
Supprimer le mot de passe de la carte
mémoire
Sélectionnez Options > Options carte
mém. > Suppr. mot de passe.
53
54
Divertissement
Vérifier la consommation de
mémoire
Sélectionnez Options > Détails. La
consommation de mémoire des
différents groupes de données et la
quantité de mémoire disponible pour
installer un nouveau logiciel sont
affichées.
Divertissement
Écouter de la musique
Écoutez de la musique avec le lecteur
audio ou la radio et enregistrez des sons
ou des voix avec le dictaphone.
Téléchargez de la musique depuis
Internet ou transférez de la musique
depuis votre ordinateur.
Avertissement :
Une exposition prolongée à un volume
sonore élevé risque d'altérer votre
audition. Écoutez la musique à un
niveau sonore modéré et ne placez pas
l'appareil près de l'oreille lorsque vous
utilisez le haut-parleur.
Lecteur multimédia
Pour ouvrir le lecteur multimédia,
sélectionnez Menu > Multimédia >
Lect. multimédia.
Menu Musique
Accédez à vos fichiers audio et vidéo
stockés dans la mémoire de l'appareil
ou sur la carte mémoire, téléchargez des
clips audio ou vidéo depuis le Web ou
affichez des flux vidéo compatibles
54
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Divertissement
depuis un serveur réseau (service
réseau).
Sélectionnez Menu > Multimédia >
Lect. multimédia.
Lire un fichier multimédia
Sélectionnez un fichier parmi les
dossiers disponibles et Lecture.
Télécharger des fichiers depuis le
Web
Sélectionnez Options >
Téléchargements et un site de
téléchargement.
Mettre à jour la musicothèque après
ajout de fichiers
Sélectionnez Options > Mise à jr
musiq..
Créer une liste de lecture
1 Sélectionnez Listes de lecture >
Créer liste lecture, puis saisissez le
nom de la liste de lecture.
2 Ajoutez des clips audio ou vidéo à
partir des listes de lecture affichées.
3 Pour enregistrer la liste de lecture,
sélectionnez Finir.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
55
Configurer un service de streaming
Vous pouvez obtenir les paramètres de
streaming sous la forme d'un message
de configuration du prestataire de
services. Vous pouvez également saisir
les paramètres manuellement.
1
2
3
Sélectionnez Options >
Téléchargements > Param. de
streaming > Configuration.
Sélectionnez un prestataire de
services, Par défaut ou
Configuration perso pour le
streaming.
Sélectionnez Compte et un compte
de service de streaming parmi les
paramètres de configuration actifs.
Lire des morceaux
Utiliser le lecteur multimédia
Appuyez sur les touches de musique ou
utilisez les touches de défilement en
fonction des touches virtuelles de
l'affichage.
Ajuster le volume
Utilisez les touches de volume.
55
56
Divertissement
Démarrer ou interrompre la lecture
.
Appuyez sur
Passer au morceau suivant
Appuyez sur
.
Passer au morceau suivant
Appuyez deux fois sur
.
Avancer rapidement dans le
morceau en cours
enfoncée.
Maintenez la touche
Revenir en arrière dans le morceau
en cours
enfoncée.
Maintenez la touche
Basculer vers le menu Musique
.
Sélectionnez
Basculer vers la liste de lecture en
cours
.
Sélectionnez
Laisser le lecteur multimédia jouer à
l'arrière-plan
Appuyez sur la touche de fin.
Arrêter le lecteur multimédia
Maintenez la touche de fin enfoncée.
56
Modifier l'aspect du lecteur
multimédia
Votre appareil propose plusieurs
thèmes permettant de modifier l'aspect
du lecteur multimédia.
Sélectionnez Menu > Multimédia >
Lect. multimédia et Lect.
multimédia > Options >
Paramètres > Thème lect. multim.,
ainsi que le thème souhaité.
Les touches virtuelles peuvent changer
en fonction du thème.
Transférer de la musique depuis un
ordinateur
Vous pouvez transférer de la musique
sur votre appareil des façons suivantes :
•
•
Utilisez Nokia Music pour transférer,
riper, graver et lire de la musique
sur votre ordinateur et sur votre
appareil mobile. Téléchargez le
logiciel pour PC sur le site Web
www.music.nokia.com/download.
Utilisez PC Suite pour connecter
votre appareil à votre ordinateur à
l'aide de la connectivité Bluetooth
ou d'un câble de données USB
compatible et utiliser le Nokia Music
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Divertissement
•
•
Manager. Pour utiliser un câble de
données USB, sélectionnez PC
Suite comme mode de connexion.
Connectez votre appareil à votre
ordinateur à l'aide de la
connectivité Bluetooth ou d'un
câble de données USB compatible,
puis copiez des fichiers musicaux
sur la mémoire de l'appareil. Pour
utiliser un câble de données USB,
sélectionnez Stockage de
données comme mode de
connexion.
Utilisez le Lecteur multimédia
Windows. Connectez un câble de
données USB compatible et
sélectionnez Impr. & multimédia
comme mode de connexion.
Radio
Votre appareil prend en charge Nokia
XpressRadio, vous permettant d'écouter
des stations radio grâce à l'antenne
intégrée.
Sélectionnez Menu > Radio.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
57
Régler des stations de radio
Utiliser la radio
Utilisez la touche de défilement en
fonction des touches virtuelles de
l'affichage.
Ou utilisez les touches de musique
et .
,
Rechercher la station disponible
suivante
Maintenez enfoncée la touche de
défilement gauche ou droite.
Ou maintenez enfoncée la touche de
ou .
musique
Régler la fréquence radio par pas de
0,05 MHz
Appuyez brièvement sur la touche de
défilement gauche ou droite.
Enregistrer une station dans un
emplacement mémoire
Sélectionnez Options > Mémoriser la
station.
Saisir le nom d'une station radio
Sélectionnez Options > Stations >
Options > Renommer.
57
58
Divertissement
Basculer vers une autre station
enregistrée
Faites défiler vers le haut ou le bas.
Ou enfoncez la touche de musique ou
.
Pour accéder à une station directement
depuis la liste des stations enregistrées,
appuyez sur la touche numérique
correspondant au numéro de la station.
Ajuster le volume
Utilisez les touches de volume.
Interrompre ou reprendre la lecture
Appuyez sur la touche de défilement
( / ).
Ou appuyez sur la touche de musique
.
Configurer la radio pour qu'elle joue
à l'arrière-plan
Appuyez brièvement sur la touche de
fin.
Fermer la radio
Maintenez la touche de fin enfoncée.
Sélectionnez Options et choisissez
parmi les options suivantes :
58
Cherch. ttes stations — Pour
rechercher automatiquement les
stations disponibles à votre
emplacement.
Régler fréquence — Pour saisir la
fréquence d'une station radio.
Répertoire stations — Pour accéder à
un site Web avec une liste de stations
radio.
Stations — Pour répertorier,
renommer ou supprimer des stations
enregistrées.
Paramètres Radio
Sélectionnez Menu > Radio.
Sélectionnez Options > Paramètres et
choisissez parmi les options suivantes :
RDS — Pour afficher des informations
du système RDS, comme le nom de la
station.
Fonction AF — Pour autoriser l'appareil
à basculer automatiquement vers une
fréquence offrant une meilleure
réception (disponible si le système RDS
est activé).
Lire par — Pour écouter à l'aide du kit
oreillette ou du haut-parleur.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Divertissement
Sortie — Pour basculer entre la sortie
stéréo et mono.
Thème radio — Pour sélectionner
l'aspect de la radio.
Dictaphone
Enregistrez des paroles, des sons ou un
appel actif, puis enregistrez les
enregistrements dans la Galerie.
Sélectionnez Menu > Multimédia >
Dictaphone.
La fonction d'enregistrement ne peut
pas être utilisée lorsqu'un appel de
données ou une connexion GPRS est en
cours.
Pour utiliser les touches graphiques ,
ou , faites défiler vers la gauche ou
la droite.
Débuter l'enregistrement
Sélectionnez ou, durant un appel,
sélectionnez Options > Enregistrer.
Lors de l'enregistrement d'une
communication téléphonique, tous les
interlocuteurs peuvent entendre un
faible bip.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
59
Interrompre l'enregistrement
Sélectionnez .
Arrêter l'enregistrement
Sélectionnez . L'enregistrement est
stocké dans le dossier Enregistrements
de la Galerie.
Pour lire ou envoyer le dernier
enregistrement, accéder à la liste des
enregistrements ou sélectionner la
mémoire et le dossier de stockage des
enregistrements, sélectionnez Options
et l'option appropriée.
Egaliseur
Réglez le son lorsque vous utilisez le
lecteur multimédia.
Sélectionnez Menu > Multimédia >
Egaliseur.
Activer un jeu de réglages
d'égaliseur prédéfini
Faites défiler jusqu'à un jeu de réglages
et sélectionnez Activer.
59
60
Divertissement
Créer un nouveau jeu de réglages
d'égaliseur
1 Sélectionnez un des deux derniers
jeux de réglages de la liste et
Options > Modifier.
2 Utilisez la touche de défilement
pour ajuster commandes du son.
3 Pour enregistrer les paramètres et
saisir un nom pour le jeu de
réglages, sélectionnez Enreg. et
Options > Renommer.
Stéréo élargie
La stéréo élargie crée un effet sonore
stéréo plus large lorsque vous utilisez
un kit oreillette stéréo.
Sélectionnez Menu > Multimédia et
Stéréo élargie.
Internet
Vous pouvez accéder à divers services
Internet grâce au navigateur de votre
appareil (service réseau). L'aspect des
pages Internet peut varier si la taille de
l'écran est limitée. Il se peut que vous ne
puissiez pas afficher l'ensemble des
informations contenues sur les pages
Internet.
60
Important : N'utilisez que des services
sûrs, offrant une sécurité et une
protection appropriées contre les
logiciels nuisibles.
Pour connaître la disponibilité de ces
services, leurs tarifs et les instructions à
suivre, contactez votre prestataire de
services.
Vous pouvez recevoir les paramètres de
configuration nécessaires à la
navigation sous forme de message de
configuration provenant de votre
prestataire de services.
Pour configurer le service, sélectionnez
Menu > Internet > Param.
internet > Param. configuration, une
configuration et un compte.
Se connecter à un service
Pour vous connecter au service,
sélectionnez Menu > Internet > Page
d'accueilou, en mode veille, maintenez
la touche 0 enfoncée.
Pour choisir un signet, sélectionnez
Menu > Internet > Signets.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Divertissement
Pour sélectionner la dernière adresse
URL visitée, sélectionnez Menu >
Internet > Dernière adresse.
Pour entrer l'adresse d'un service,
sélectionnez Menu > Internet > Aller
à l'adresse. Saisissez l'adresse voulue
et sélectionnez OK.
Une fois la connexion au service établie,
vous pouvez parcourir les pages
relatives à celui-ci. La fonction des
touches du téléphone peut varier selon
les services. Suivez les instructions qui
s'affichent à l'écran. Pour plus
d'informations, contactez votre
prestataire de services.
Envois Web
Ouvrez la page Web de votre service de
partage en ligne pour afficher les vidéos
et photos envoyés et pour modifier les
paramètres (service réseau).
Ouvrir un service de partage en ligne
1 Sélectionnez Menu > Internet >
Télév. internet et un service de
partage en ligne.
2 Sélectionnez l'un des liens proposés
par le service.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
61
Modifier les paramètres d'un service
de partage en ligne
1 Sélectionnez Menu > Internet >
Télév. internet et un service de
partage en ligne.
2 Sélectionnez Options >
Paramètres pour ouvrir la page de
paramètres du service.
Paramètres d'apparence
Lors de la navigation sur Internet,
sélectionnez Options > Paramètres,
puis définissez les options suivantes :
Affichage — Sélectionnez la taille de la
police et les modes d'affichage des
images et du texte.
Général — Définissez si les adresses
Internet sont envoyées en Unicode
(UTF-8), le type d'encodage des
contenus et si JavaScript™ est activé.
Les options disponibles peuvent varier.
Mémoire cache
La mémoire cache est un emplacement
de mémoire utilisé pour stocker
temporairement les données. Si vous
avez essayé d'accéder ou avez accédé à
des informations confidentielles
nécessitant l'utilisation d'un mot de
61
62
Divertissement
passe, videz la mémoire cache après
chaque utilisation. Les informations ou
services auxquels vous avez accédé sont
enregistrés dans la mémoire cache.
Un cookie contient des informations
que le site enregistre dans la mémoire
cache de votre téléphone. Les cookies
demeurent enregistrés tant que vous ne
videz pas la mémoire cache.
Pour vider la mémoire cache en cours de
navigation, sélectionnez Options >
Outils > Vider le cache.
Pour accepter ou refuser la réception
des cookies, sélectionnez Menu >
Internet > Param. internet >
Sécurité > Cookies ou, pendant la
navigation, sélectionnez Options >
Paramètres > Sécurité > Cookies.
Sécurité du navigateur
Des fonctions de sécurité peuvent être
indispensables pour certains services
tels que les opérations bancaires ou les
achats en ligne. Pour de telles
connexions, les certificats de sécurité et
éventuellement un module de sécurité
pouvant être inclus dans la carte SIM,
sont nécessaires. Pour plus
62
d'informations, contactez votre
prestataire de services.
Pour afficher ou modifier les
paramètres du module de sécurité ou
pour afficher une liste des certificats
d'autorité ou des certificats d'utilisateur
téléchargés sur votre appareil,
sélectionnez Menu > Paramètres >
Sécurité > Param. module sécur.,
Certificats d'autorité ou Certificats
utilisateur.
Important : Même si des certificats
attestent que les risques encourus dans
les connexions à distance et
l'installation de logiciels sont
considérablement réduits, celles-ci
doivent être utilisées correctement
pour bénéficier d'une sécurité
améliorée. L'existence d'un certificat
n'offre aucune protection en soi ; le
gestionnaire de certificats doit contenir
des certificats corrects, authentiques ou
de confiance pour une sécurité
améliorée. Les certificats ont une durée
de validité limitée. Si un certificat
apparaît comme étant arrivé à
expiration ou n'étant plus valide alors
qu'il devrait l'être, vérifiez l'exactitude
de la date et de l'heure actuelles de
votre appareil.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Divertissement
Avant de modifier les paramètres d'un
certificat, vous devez vous assurer de la
fiabilité du détenteur du certificat et
vérifier que le certificat appartient
vraiment au détenteur indiqué.
Jeux et applications
Vous pouvez gérer les applications et les
jeux. Des jeux ou des applications
peuvent être installés sur le téléphone.
Ces fichiers sont stockés dans la
mémoire du téléphone ou sur une carte
mémoire associée, et peuvent être
organisés en dossiers.
Lancer une application
Sélectionnez Menu > Applications >
Jeux, Carte mémoire ou Collection.
Faites défiler jusqu'à l'application ou au
jeu voulu et sélectionnez Ouvrir.
Pour régler les sons, l'éclairage et le
vibreur pour un jeu, sélectionnez
Menu > Applications > Options >
Paramètres appl..
Les autres options disponibles peuvent
comprendre :
Vérifier version — pour vérifier si une
nouvelle version de l'application est
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
63
disponible pour téléchargement depuis
le Web (service réseau)
Page internet — pour obtenir d'autres
informations ou des données
supplémentaires pour l'application à
partir d'une page Internet (service
réseau), le cas échéant
Accès application — pour limiter
l’accès de l’application au réseau
Télécharger une application
Votre téléphone prend en charge les
applications J2ME™ Java. Avant de
télécharger une application, assurezvous que celle-ci est compatible avec
votre téléphone.
Important : N'installez et n'utilisez que
des applications et autres éléments
logiciels provenant de sources sûres,
par exemple des applications Symbian
Signed ou des applications ayant passé
avec succès les tests Java Verified™.
Vous pouvez télécharger de nouveaux
jeux et applications de différentes
manières.
•
Sélectionnez Menu >
Applications > Options >
Téléchargements > Téléchrgts
63
64
•
Cartes
d'applications ou Téléchrgts de
jeux pour afficher la liste des
signets disponibles.
Utilisez Nokia Application Installer
de PC Suite pour télécharger des
applications sur votre téléphone.
Pour connaître la disponibilité des
différents services et leurs tarifs,
contactez votre prestataire de services.
Cartes
Vous pouvez parcourir les cartes de
différents pays et villes, rechercher des
adresses et des sites intéressants,
planifier vos itinéraires d'un lieu à un
autre, enregistrer des lieux comme
repères et les transférer vers des
appareils compatibles.
Presque toutes les cartes numérisées
sont inexactes et dans une certaine
mesure incomplètes. Ne comptez
jamais exclusivement sur les cartes que
vous avez téléchargées pour cet
appareil.
Remarque : Le téléchargement de
contenus tels que des cartes, des images
satellite, des fichiers d'assistance
vocale, des guides ou des informations
sur la circulation routière peut entraîner
la transmission d'un grand volume de
données (service réseau).
Les contenus tels que les images
satellite, les guides, les prévisions
météorologiques et les informations sur
la circulation routière, ainsi que les
services associés, sont générés par des
tierces parties, indépendamment de
Nokia. Ces contenus peuvent être dans
64
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Cartes
une certaine mesure inexacts et
incomplets, et soumis à des conditions
de disponibilité. Assurez-vous de ne
jamais vous fier uniquement aux
contenus précédemment cités et aux
services associés.
Recherchez des informations détaillées
à propos de Cartes sur le site Web
www.nokia.com/maps.
Pour utiliser l'application Cartes,
sélectionnez Menu > Organiseur >
Cartes, puis choisissez parmi les
options disponibles.
Télécharger des cartes
Il se peut que votre appareil contienne
des cartes préinstallées sur la carte
mémoire. Pour télécharger un nouvel
ensemble de cartes via Internet, utilisez
le logiciel pour PC Nokia Map Loader.
Télécharger et installer Nokia Map
Loader
1 Pour télécharger Nokia Map Loader
sur votre ordinateur et pour plus
d'instructions, visitez
www.maps.nokia.com.
2 Sélectionnez Menu >
Organiseur > Cartes pour
effectuer une configuration initiale.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
65
Télécharger des cartes
Avant de télécharger de nouvelles cartes
pour la première fois, veillez à ce qu'une
carte mémoire soit insérée dans
l'appareil.
Pour modifier la sélection de cartes de
votre carte mémoire, utilisez Nokia Map
Loader pour supprimer toutes les cartes
de la carte mémoire et pour télécharger
une nouvelle sélection, afin que toutes
les cartes proviennent de la même
version.
Télécharger des cartes
automatiquement
Sélectionnez Menu > Organiseur >
Cartes et Paramètres > Paramètres
réseau > Connexions réseau > Oui
ou Ds réseau abonné.
Désactiver le téléchargement
automatique
Sélectionnez Non.
Remarque : Le téléchargement de
contenus tels que des cartes, des images
satellite, des fichiers d'assistance
vocale, des guides ou des informations
sur la circulation routière peut entraîner
la transmission d'un grand volume de
données (service réseau).
65
66
Cartes
Cartes et GPS
Votre appareil n'est pas équipé d'une
antenne GPS interne. Pour utiliser des
applications qui requièrent une
connexion GPS, utilisez un récepteur
GPS externe compatible (accessoire
vendu séparément). Liez le récepteur
GPS avec votre appareil à l'aide de la
technologie sans fil Bluetooth. Pour plus
d'informations, consultez le manuel
d'utilisation du récepteur GPS.
Vous pouvez utiliser le système GPS
(Global Positioning System) pour
prendre en charge l'application Cartes.
Recherchez votre emplacement ou
mesurez des distances et tracez des
coordonnées.
Après avoir lié votre appareil à un
récepteur GPS externe, cela peut
prendre plusieurs minutes avant que
l'appareil affiche l'emplacement actuel.
Le système de positionnement global
(GPS) est géré par le gouvernement
américain, qui est seul responsable de
la précision et de la maintenance du
système. L'exactitude des données de
positionnement peut être affectée par
les réglages de satellites GPS effectués
par le gouvernement américain. Ces
66
réglages sont soumis aux dispositions
légales de la Civil GPS Policy et du
Federal Radionavigation Plan du
Ministère de la défense américain.
L'exactitude des données peut
également être altérée par une position
défavorable des satellites. La
disponibilité et la qualité des signaux
GPS peuvent être altérées par votre
situation géographique, par des
bâtiments et des obstacles naturels
ainsi que par des conditions
météorologiques défavorables. Les
signaux GPS peuvent ne pas être
disponibles à l'intérieur des bâtiments
ou des espaces souterrains. Ils peuvent
être diminués par des matériaux
comme le béton ou le métal.
La technologie GPS ne devrait pas être
utilisée pour la navigation ou le
positionnement géographique exact.
Ne comptez jamais exclusivement sur
les données de positionnement du
récepteur GPS et des réseaux
radioélectriques cellulaires pour le
positionnement ou la navigation.
Services supplémentaires
Vous pouvez mettre à niveau Cartes sur
un système de navigation global à
utiliser à pied ou en voiture. Vous avez
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Cartes
besoin d'une licence régionale pour le
système de navigation global. La
navigation en voiture est totalement
accompagnée d'un guidage vocal et de
cartes en trois dimensions. La
navigation pédestre est limitée à une
vitesse de 30 km/h (18,6 miles/h) et ne
propose pas de guidage vocal. Le service
de navigation n'est pas disponible pour
tous les pays ou régions. Pour plus de
détails, consultez votre site Web Nokia
local.
67
démarrant la navigation. Durant la
procédure d'achat, il vous est proposé
de transférer la licence de navigation
existante sur la nouvelle carte SIM sans
frais supplémentaires.
Pour utiliser ce service, vous avez besoin
d'un récepteur GPS externe compatible
prenant en charge la technologie sans
fil Bluetooth.
Acheter un service de navigation
Sélectionnez Menu > Organiseur >
Cartes et Serv. additionnels >
Acheter navigation, puis suivez les
instructions.
Pour utiliser la navigation avec guidage
vocal, vous devez autoriser l'application
Cartes à utiliser une connexion réseau.
La licence de navigation est connectée à
votre carte SIM. Si vous insérez une
autre carte SIM dans votre appareil, vous
êtes invité à acheter une licence en
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
67
68
S'organiser
S'organiser
Laissez votre téléphone vous aider à
vous organiser.
Gérer les contacts
Enregistrer des noms, des numéros de
téléphone et des adresses comme
contacts dans l'appareil et sur la carte
SIM.
Sélectionnez Menu > Contacts.
Sélectionner la mémoire pour les
contacts
La mémoire de l'appareil peut
enregistrer des contacts avec des détails
supplémentaires, comme différents
numéros de téléphone et éléments de
texte. Vous pouvez également
enregistrer une image, une tonalité ou
un clip vidéo pour un nombre limité de
contacts.
La mémoire de la carte SIM permet
d'enregistrer des noms en y joignant un
numéro de téléphone. Les contacts
enregistrés dans la mémoire de la carte
SIM sont indiqués par .
1
68
2
sélectionner la carte SIM, la
mémoire de l'appareil ou les deux
pour vos contacts.
Sélectionnez Tél. et carte SIM pour
rappeler des contacts depuis les
deux mémoires. Lorsque vous
enregistrez des contacts, ils sont
enregistrés dans la mémoire de
l'appareil.
Gérer les contacts
Rechercher un contact
Sélectionnez Menu > Contacts >
Noms.
Faites défiler la liste des contacts ou
entrez les premiers caractères du nom.
Enregistrer un nom et un numéro de
téléphone
Sélectionnez Menu > Contacts >
Ajouter nouveau.
Ajouter ou modifier un détail
Sélectionnez un contact, puis Détails >
Options > Ajouter détail.
Sélectionnez Paramètres >
Mémoire utilisée pour
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
S'organiser
Supprimer un détail
Sélectionnez un contact, puis Détails.
Sélectionnez un détail, puis Options >
Supprimer.
Supprimer un contact
Sélectionnez un contact, puis
Options > Supprimer contact.
Supprimer tous les contacts
Sélectionnez Menu > Contacts >
Suppr. contacts > De la mémoire du
tél. ou De la carte SIM.
69
Créer un groupe de contacts
Organisez vos contacts en groupes
d'appel auxquels sont associées
différentes sonneries et images de
groupe.
1
2
3
Sélectionnez Menu > Contacts >
Groupes.
Sélectionnez Ajouter ou Options >
Ajouter nouv. grpe pour créer un
nouveau groupe.
Entrez le nom du groupe,
sélectionnez éventuellement une
photo et une sonnerie, puis Enreg..
Pour ajouter des contacts au
groupe, sélectionnez le groupe et
Afficher > Ajouter.
Copier ou déplacer des contacts entre
les mémoires de l'appareil et de la
carte SIM
4
Copier des contacts seuls
Sélectionnez Options > Options de
cochage > Cocher. Marquez les
contacts que vous souhaitez copier ou
déplacer, puis sélectionnez Options >
Copier la sélection ou Déplacer la
sélection.
Cartes de visite
Vous pouvez envoyer et recevoir des
informations de contact provenant d'un
appareil compatible supportant la
norme vCard.
Copier tous les contacts
Sélectionnez Menu > Contacts >
Copier contacts ou Dépl. contacts.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Pour envoyer une carte de visite,
recherchez le contact et sélectionnez
Détails > Options > Envoyer carte de
vis..
Après réception d'une carte de visite,
sélectionnez Afficher > Enreg. pour
69
70
S'organiser
enregistrer la carte de visite dans la
mémoire du téléphone.
Date et heure
Pour modifier le type d'horloge, l'heure,
le fuseau horaire ou la date,
sélectionnez Menu > Paramètres >
Date et heure.
Si vous voyagez et changez de fuseau
horaire, sélectionnez Menu >
Paramètres > Date et heure >
Param. date et heure > Fuseau
horaire: et faites défiler vers la gauche
ou vers la droite pour choisir le fuseau
horaire correspondant à l'endroit où
vous vous trouvez. L'heure et la date
sont définies par le fuseau horaire et
elles permettent l'affichage, sur votre
téléphone, de l'heure d'envoi correcte
sur les messages texte ou multimédia
reçus.
Par exemple, GMT -5 indique le fuseau
horaire de New York (États-Unis), soit
5heures à l'ouest de Greenwich, Londres
(Royaume-Uni).
Réveil
Permet de faire sonner une alarme à une
heure donnée.
70
Définir une alarme
1 Sélectionnez Menu >
Organiseur > Réveil.
2 Activez l'alarme et saisissez l'heure
de l'alarme.
3 Pour répéter l'alarme lors de
certains jours de la semaine,
sélectionnez Répétition: >
Activée et les jours.
4 Sélectionnez la tonalité de l'alarme.
5 Définissez le délai de rappel
d'alarme et sélectionnez Enreg..
Arrêter l’alarme
Pour arrêter l'alarme, sélectionnez
Arrêter.
Si vous laissez l'alarme retentir pendant
une minute ou si vous sélectionnez
Répéter, l'alarme s'arrête durant le
délai de rappel d'alarme, puis reprend.
Agenda
Sélectionnez Menu > Organiseur >
Agenda.
Le jour en cours est entouré d'un cadre.
Si des notes existent pour ce jour, il est
affiché en gras. Pour afficher les notes
du jour, sélectionnez Afficher. Pour
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
S'organiser
afficher l'ensemble de la semaine,
sélectionnez Options > Affichage
hebdo. Pour effacer toutes les notes de
l'agenda, sélectionnez Options >
Supprimer des notes > Toutes les
notes.
Renseignez les champs puis
sélectionnez Enreg..
Pour modifier les paramètres de date et
d'heure, sélectionnez Options >
Paramètres, puis choisissez parmi les
options disponibles. Pour supprimer
automatiquement les anciennes notes
après une durée déterminée,
sélectionnez Options > Paramètres >
Suppr. autom. notes, puis choisissez
parmi les options disponibles.
Notes
Pour rédiger et envoyer des notes,
sélectionnez Menu > Organiseur >
Notes.
Rédiger une note sur l'agenda
Faites défiler jusqu'à la date voulue et
sélectionnez Options > Rédiger note.
Sélectionnez le type de note puis
renseignez les champs.
Liste A faire
Pour créer une note pour une tâche à
effectuer, sélectionnez Menu >
Organiseur > A faire.
Pour créer une note si aucune note n’est
ajoutée, sélectionnez Ajouter ; sinon,
sélectionnez Options > Ajouter.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
71
Pour consulter une note, faites défiler
jusqu'à celle-ci et sélectionnez
Afficher.
Pour créer une note si aucune note n’est
ajoutée, sélectionnez Ajouter ; sinon,
sélectionnez Options > Rédiger note.
Rédigez la note, puis choisissez Enreg..
Calculatrice
Votre téléphone propose une
calculatrice en mode standard ou
scientifique et un calculateur de prêt.
Sélectionnez Menu > Organiseur >
Calculatrice puis, parmi les options
proposées, le mode et les instructions
d'utilisation.
La calculatrice a une précision limitée et
n'est conçue que pour des calculs
simples.
71
72
S'organiser
Compte à rebours
Compte à rebours normal
1 Pour activer le compte à rebours,
sélectionnez Menu >
Organiseur > Cpte à rebours >
Cpte rebours normal, entrez la
durée et saisissez une note qui
s'affichera à la fin du compte à
rebours. Pour modifier la durée,
sélectionnez Changer temps.
2 Pour démarrer le compte à rebours,
sélectionnez Début.
3 Pour arrêter le compte à rebours,
sélectionnez Arrêter.
Compteur d'intervalles
1 Pour faire démarrer un autre
compteur avec jusqu'à
10 intervalles, entrez d'abord les
intervalles.
2 Sélectionnez Menu >
Organiseur > Cpte à rebours >
Cpteur d'intervalles.
3 Pour démarrer le compteur,
sélectionnez Démarrer
compteur > Début.
Pour sélectionner la façon dont le
compteur passe à l'intervalle suivant,
sélectionnez Menu > Organiseur >
Cpte à rebours > Paramètres >
72
Passer à l'interv. suiv. et choisissez
parmi les options disponibles.
Chronomètre
Grâce au chronomètre, vous relevez des
durées, effectuez des relevés de temps
intermédiaires ou mesurez des tours.
Sélectionnez Menu > Organiseur >
Chronomètre, puis définissez les
options suivantes :
Tps intermédiaires — pour relever des
temps intermédiaires. Pour remettre la
durée à zéro sans l'enregistrer,
sélectionnez Options > Remettre à
zéro.
Tps de passage — pour relever des
temps par tour
Continuer — pour afficher un
chronométrage qui tournait à l'arrièreplan
Dernier temps — pour consulter le
dernier relevé de temps si le
chronomètre n'a pas été remis à zéro
Afficher temps ou Supprimer
temps — pour consulter ou supprimer
les durées enregistrées
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Conseils verts
Pour que le chronométrage s'effectue
en arrière-plan, appuyez sur la touche
de fin.
73
Conseils verts
Voici des conseils qui peuvent vous
aider à protéger l'environnement.
Economiser de l'énergie
Quand la batterie est entièrement
chargée et quand le chargeur est
débranché de l'appareil, débranchez le
chargeur de la prise secteur murale.
Vous ne devrez pas charger votre
batterie aussi souvent si vous procédez
comme suit :
•
•
•
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Fermez et désactivez les
applications, services et connexions
que vous n'utilisez pas.
Réduisez la luminosité de
l'affichage.
Réglez votre appareil pour qu'il
passe en mode économiseur
d'écran après la période d'inactivité
minimale, si cette option est
disponible sur votre appareil.
73
74
•
Conseils verts
Désactivez les sons inutiles, comme
les tonalités de touches et les
sonneries.
Recycler
La plupart des matériaux utilisés dans
un téléphone Nokia sont recyclables.
Vérifiez comment recycler vos produits
Nokia sur le site www.nokia.com/
werecycle ou avec un appareil mobile
sur le site www.nokia.mobi/werecycle.
Recyclez l'emballage et les manuels
d'utilisation conformément à la
réglementation locale en vigueur en
matière de recyclage.
En savoir plus
Pour plus d'informations sur les
caractéristiques environnementales de
votre appareil, voir www.nokia.com/
ecodeclaration.
74
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Gestion des droits numériques
Gestion des droits numériques
Les propriétaires de contenu peuvent utiliser différents
types de technologies de gestion des droits numériques
pour protéger leur propriété intellectuelle, y compris les
copyrights ou droits d'auteur. Cet appareil utilise plusieurs
types de logiciels DRM pour accéder au contenu protégé
par la technologie DRM. Cet appareil permet d'accéder au
contenu protégé par WMDRM 10, OMA DRM 1.0, verrou de
transmission OMA DRM 1.0 et par OMA DRM 2.0. Si certains
logiciels DRM ne parviennent pas à protéger leur contenu,
les propriétaires de contenu peuvent demander la
révocation de la capacité de ces logiciels DRM d'accéder au
nouveau contenu protégé par la technologie DRM. Cette
révocation peut également empêcher le renouvellement
de ce type de contenu avec protection DRM déjà enregistré
dans votre appareil. La révocation de ces logiciels DRM
n'affecte aucunement l'utilisation d'un contenu protégé
par d'autres types de technologies DRM ou l'utilisation
d'un contenu dépourvu de protection DRM.
Un contenu protégé par la gestion des droits numériques
est accompagné d'une licence associée qui définit vos
droits d'utilisation de ce contenu.
Si votre appareil possède un contenu protégé par la
technologie OMA DRM, utilisez la fonction de sauvegarde
de Nokia PC Suite pour sauvegarder à la fois les licences et
le contenu.
D'autres méthodes de transfert pourraient ne pas
transférer la licence qui doit être restaurée avec le contenu
pour que vous puissiez encore utiliser le contenu protégé
par la technologie OMA DRM une fois la mémoire de
l'appareil formatée. Vous devrez peut-être également
restaurer les licences si les fichiers de votre appareil sont
endommagés.
Si votre appareil possède un contenu protégé par la
technologie WMDRM, les licences et le contenu seront
perdus en cas de formatage de la mémoire. Vous perdrez
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
75
peut-être également les licences et le contenu si les
fichiers de votre appareil sont endommagés. La perte des
licences ou d'un contenu peut limiter votre capacité à
utiliser à nouveau le même contenu sur votre appareil.
Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de
services.
Certaines licences peuvent être liées à une carte SIM
spécifique, et le contenu protégé par ces licences ne
pourra être lu que si cette carte SIM est insérée dans
l'appareil.
Applications tierces
Les applications de fournisseurs tiers fournies avec votre
appareil peuvent avoir été créées par des personnes ou
des entités qui ne sont pas affiliées à Nokia et être la
propriété de ces personnes ou entités. Nokia ne détient
pas de droits d'auteur ou de droits de propriété
intellectuelle pour les applications de fournisseurs tiers.
En tant que tel, Nokia ne peut en aucun cas être tenu
responsable de toute assistance aux utilisateurs finaux, du
fonctionnement de ces applications, ni des informations
présentées dans les applications ou les documents. Nokia
ne fournit aucune garantie concernant les applications de
fournisseurs tiers.
EN UTILISANT LES APPLICATIONS VOUS RECONNAISSEZ QUE
LES APPLICATIONS SONT FOURNIES EN L'ÉTAT SANS
GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU
IMPLICITE, DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN
VIGUEUR. VOUS RECONNAISSEZ ÉGALEMENT QUE NOKIA ET SES
AFFILIÉS NE FONT AUCUNE DÉCLARATION ET NE DONNENT
AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS
SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE PROPRIÉTÉ, DE QUALITÉ
MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU
LES GARANTIES QUE L'APPLICATION NE VIOLERA PAS LES
BREVETS, DROITS D'AUTEUR, MARQUES COMMERCIALES OU
AUTRES DROITS D'UN TIERS.
75
76
Accessoires
Accessoires
Avertissement :
N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires
agréés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation
d'accessoires d'un autre type peut annuler toute
autorisation ou garantie et peut revêtir un caractère
dangereux. En particulier, l'utilisation d'une batterie ou
d'un chargeur non agréé par Nokia peut présenter des
risques d'incendie, d'explosion, de fuite ou d'autres
dangers.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous
adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez le
cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et
non sur le cordon.
Batterie
Informations relatives à la batterie et au chargeur
Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable.
La batterie BL-4CT est conçue pour être utilisée avec cet
appareil. Nokia pourra rendre d'autres modèles de
batterie compatibles avec cet appareil. Cet appareil est
conçu pour être utilisé avec les chargeurs suivants : AC-8.
Le numéro de modèle exact du chargeur peut varier en
fonction du type de prise utilisé. Le type de prise est
identifié par l'un des codes suivants : E, EB, X, AR, U, A, C, K
ou UB.
il peut être nécessaire de connecter le chargeur puis de le
déconnecter et de le reconnecter à nouveau pour
commencer le chargement. Si la batterie est
complètement déchargée, il peut s'écouler plusieurs
minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou
avant que vous puissiez effectuer un appel.
Retrait en toute sécurité. Mettez toujours l'appareil hors
tension et débranchez le chargeur avant de retirer la
batterie.
Chargement correct. Débranchez le chargeur de sa source
d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne sont plus
en cours d'utilisation. Lorsque la batterie est entièrement
chargée, déconnectez-la du chargeur, car toute surcharge
risque de réduire sa durée de vie. Si elle reste inutilisée,
une batterie entièrement chargée se décharge
progressivement.
Évitez les températures extrêmes. Essayez de toujours
garder la batterie à une température comprise entre 15°C
et 25°C (59°F et 77°F). Des températures extrêmes
réduisent la capacité et la durée de vie de la batterie. Un
appareil utilisant une batterie chaude ou froide risque de
ne pas fonctionner temporairement. Les performances de
la batterie sont particulièrement limitées à des
températures très inférieures à 0°C (32°F).
La batterie peut être chargée et déchargée des centaines
de fois mais elle s'épuise à la longue. Lorsque le temps de
conversation et le temps de veille sont sensiblement plus
courts que la normale, remplacez la batterie. N'utilisez que
des batteries agréées par Nokia et ne rechargez votre
batterie qu'à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet
appareil.
Évitez les court-circuits. Un court-circuit accidentel peut se
produire si un objet métallique tel qu'une pièce de
monnaie, un trombone ou un stylo, provoque la connexion
directe des pôles positif (+) et négatif (-) de la batterie
(contacts métalliques situés sur la batterie). Cela peut se
produire si, par exemple, vous avez une batterie de
rechange dans votre poche ou dans un sac. La mise en
court-circuit des bornes risque d'endommager la batterie
ou l'élément de connexion.
Si une batterie est utilisée pour la première fois ou si la
batterie n'a pas été utilisée pendant une longue période,
Mise au rebut. Ne jetez pas les batteries au feu car elles
peuvent exploser. Les batteries doivent être jetées
76
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Batterie
conformément à la réglementation locale. Recyclez-les si
possible. Elles ne doivent pas être jetées dans une poubelle
réservée aux ordures ménagères.
Fuite. Vous ne devez pas démonter, couper, ouvrir, écraser,
tordre, percer ou découper des éléments ou des batteries.
Dans le cas d'une fuite de la batterie, empêchez le liquide
d'entrer en contact avec votre peau ou vos yeux. Si cela se
produit, rincez immédiatement les zones touchées avec de
l'eau ou consultez un médecin.
77
Authentification de l'hologramme
1
Lorsque vous regardez l'hologramme, vous devriez
voir le symbole des mains associées Nokia, sous un
certain angle, et le logo des accessoires Nokia
d'origine, sous un autre angle.
Dommages. Vous ne devez pas modifier ou refabriquer
une batterie, ni tenter d'y insérer des corps étrangers et
vous ne devez pas la plonger dans de l'eau ou d'autres
liquides ou l'exposer à ceux-ci. Les batteries risquent
d'exploser si elles sont endommagées.
Utilisation correcte. N'utilisez la batterie que dans le but
pour lequel elle a été conçue. Une utilisation inadéquate
de la batterie peut être à l'origine d'un incendie, d'une
explosion ou d'autres dangers. Si vous faites tomber
l'appareil ou la batterie, en particulier sur une surface
dure, et pensez que la batterie a été endommagée, portezla à un centre de maintenance avant de continuer à
l'utiliser, afin qu'elle soit examinée. N'utilisez jamais de
chargeur ou de batterie endommagé(e). Gardez votre
batterie hors de portée des enfants.
Directives d’authentification des batteries Nokia
Pour votre sécurité, utilisez toujours des batteries Nokia
d’origine. Pour être sûr(e) d'acheter une batterie Nokia
d'origine, achetez-la toujours dans un centre de service
Nokia agréé ou chez un distributeur Nokia agréé et
inspectez l'hologramme comme suit :
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
2
Lorsque vous inclinez l'hologramme vers la gauche,
la droite, le bas et le haut, vous devriez voir
respectivement 1, 2, 3 et 4 points de chaque côté.
Réaliser avec succès ces étapes ne garantit pas totalement
l'authenticité de la batterie. Si vous avez des raisons de
croire que votre batterie n'est pas une batterie Nokia
d'origine malgré son hologramme ou si vous ne pouvez
confirmer son authenticité, évitez de l'utiliser et portez-la
à un centre de service Nokia agréé ou chez un distributeur
Nokia agréé pour obtenir de l'aide.
77
78
Précautions d'utilisation et maintenance
Pour en savoir plus sur les batteries Nokia d'origine, visitez
le site www.nokia.com/battery.
Précautions d'utilisation et maintenance
Votre appareil est un produit de conception et
d'élaboration de haute technologie et doit être manipulé
avec précaution. Les suggestions suivantes vous
permettront de maintenir la couverture de votre garantie.
•
•
•
•
•
•
•
78
Maintenez l'appareil au sec. L'eau de pluie,
l'humidité et les liquides contiennent des minéraux
susceptibles de détériorer les circuits électroniques.
Si votre appareil est humide, retirez la batterie et
laissez l'appareil sécher complètement avant de la
remettre en place.
Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour essuyer
les différents objectifs (pour appareil photo, capteur
de proximité et capteur de luminosité).
N'utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans
un endroit poussiéreux ou sale. Ses composants, et
ses composants électroniques, peuvent être
endommagés.
Ne stockez pas l'appareil dans des zones de
température élevée. Des températures élevées
peuvent réduire la durée de vie des appareils
électroniques, endommager les batteries et fausser
ou faire fondre certains composants en plastique.
Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse
température. Lorsqu'il reprend sa température
normale, de l'humidité peut se former à l'intérieur
de l'appareil et endommager les circuits
électroniques.
N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que
selon les instructions de ce manuel.
Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou
ne le secouez pas. Une manipulation brutale
risquerait de détruire les différents circuits internes
et les petites pièces mécaniques.
•
•
•
•
•
•
N'utilisez pas de produits chimiques durs, de
solvants ou de détergents puissants pour nettoyer
votre appareil.
Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque
d'encrasser ses composants et d'en empêcher le
fonctionnement correct.
N’utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de
remplacement agréée. Vous risquez d’endommager
l'appareil et de violer la réglementation relative aux
appareils de transmission par fréquences
radioélectriques si vous utilisez une autre antenne,
si vous modifiez l’antenne agréée ou encore si vous
effectuez des adaptations non autorisées.
N'utilisez pas les chargeurs à l'extérieur.
Faites toujours des sauvegardes des données que
vous souhaitez conserver, telles que vos contacts et
les notes de l'agenda.
Pour réinitialiser l'appareil de temps en temps afin
d'améliorer ses performances, éteignez-le et retirez
sa batterie.
Ces recommandations s’appliquent à votre appareil ainsi
qu’à la batterie, au chargeur et à tout autre accessoire. Si
l'un d'eux ne fonctionne pas correctement, portez-le au
service de maintenance habilité le plus proche.
Recyclage
Retournez toujours vos produits électroniques, batteries
et emballages usagés à un point de collecte dédié. Vous
contribuerez ainsi à la lutte contre la mise au rebut non
contrôlée et à la promotion du recyclage des matériaux.
Vous pouvez obtenir des informations plus détaillées
auprès du revendeur de votre produit, des autorités
locales en charge du traitement des déchets, des
associations nationales de constructeurs ou de votre
représentant Nokia le plus proche. Pour en savoir plus sur
la procédure de recyclage de vos produits Nokia, consultez
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Informations supplémentaires sur la sécurité
la page www.nokia.com/werecycle ou, à partir d'un
appareil mobile, www.nokia.mobi/werecycle.
Sur votre produit, sa batterie, sa documentation ou son
emballage, le symbole de la poubelle barrée d'une croix a
pour objet de vous rappeler que les produits électriques
et électroniques, les batteries et les accumulateurs
doivent faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie.
Cette exigence s'applique aux pays de l'Union Européenne.
Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non
sujettes au tri sélectif. Pour plus d'informations sur la
sauvegarde de l'environnement, consultez les "écodéclarations" relatives aux produits sur la page
www.nokia.com/environment.
Informations supplémentaires sur la sécurité
Remarque : La surface de cet appareil ne contient pas de
nickel au niveau des revêtements métalliques. La surface
de cet appareil contient de l'acier inoxydable.
Aimants et champs magnétiques
Maintenez votre appareil loin des aimants ou des champs
magnétiques.
Enfants
Votre appareil et ses accessoires ne sont pas des jouets. Ils
peuvent contenir des éléments de petite taille. Gardez-les
hors de portée des enfants.
Environnement et utilisation
Cet appareil est conforme aux recommandations en
matière d'exposition aux fréquences radioélectriques
lorsqu'il est utilisé soit dans sa position normale contre
l'oreille, soit à une distance minimale de 1,5 centimètre
(5/8 pouce). Lorsqu'un étui, un clip ceinture ou un support
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
79
est utilisé à des fins de transport sur soi, il ne doit pas
contenir de parties métalliques et doit placer l'appareil à
une distance minimale de votre corps.
L'envoi de fichiers de données ou de messages requiert
une connexion de qualité au réseau. L'envoi des fichiers
ou messages peut être retardé jusqu'à ce qu'une telle
connexion soit possible. Suivez les instructions relatives à
la distance de séparation tant que la transmission n'est
pas achevée.
Appareils médicaux
Les équipements de transmission par fréquences
radioélectriques, y compris les téléphones sans fil,
peuvent interférer avec le bon fonctionnement des
appareils médicaux insuffisamment protégés. Consultez
un médecin ou le fabricant de l'appareil médical pour
déterminer s'ils sont protégés correctement des signaux
de fréquences radioélectriques externes. Éteignez votre
appareil dans les endroits où le règlement l'exige. Les
centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des
équipements sensibles aux signaux de fréquences
radioélectriques externes.
Implants médicaux
Les fabricants d'appareils médicaux recommandent une
distance minimale de 15,3 centimètres (6 pouces) entre
un appareil sans fil et un implant médical tel qu'un
stimulateur cardiaque ou un défibrillateur, afin d'éviter
toute interférence avec l'appareil médical. Il est
recommandé aux personnes équipées de tels appareils :
•
•
•
De toujours veiller à maintenir l'appareil sans fil à
une distance de plus de 15,3 centimètres (6 pouces)
de l'appareil médical.
Ne transportez pas l'appareil sans fil dans la poche
d'une chemise.
De placer l'appareil sans fil au niveau de l'oreille
opposée à l'appareil médical.
79
80
•
•
Informations supplémentaires sur la sécurité
D'éteindre l'appareil sans fil si elles pensent qu'une
interférence peut se produire.
De suivre les instructions fournies par le fabricant de
leur implant médical.
Si vous portez un implant médical et avez des questions
concernant l'utilisation de votre appareil sans fil,
consultez votre médecin.
Prothèses auditives
Certains appareils numériques sans fil peuvent interférer
avec le bon fonctionnement des prothèses auditives.
Véhicules
Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent
affecter les systèmes électroniques mal installés ou
insuffisamment protégés dans les véhicules à moteur tels
que les systèmes électroniques à injection, de freinage
antidérapant, de régulation de vitesse ou les systèmes à
airbag. Pour plus d'informations, consultez le constructeur
de votre véhicule ou de ses équipements.
Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance
de l'appareil ou à son installation dans un véhicule. Une
installation ou une maintenance défectueuse peut
s'avérer dangereuse et annuler votre garantie. Vérifiez
régulièrement l'installation de votre équipement de
transmission sans fil dans votre véhicule ainsi que son
fonctionnement. Ne stockez pas ou ne transportez pas de
liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs
dans le même compartiment que l'appareil, ses
composants ou ses accessoires. N'oubliez pas que l'airbag
gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez pas votre
appareil ou vos accessoires dans la zone de déploiement
de l'airbag.
Éteignez votre appareil avant de monter à bord d'un avion.
L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérer
80
dangereuse pour le fonctionnement de l'avion et peut être
illégale.
Environnements potentiellement explosifs
Éteignez votre appareil dans les zones où l'atmosphère est
potentiellement explosive. Conformez-vous à toutes les
instructions affichées. Des étincelles dans de telles zones
peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant
des blessures corporelles graves voire mortelles. Éteignez
votre appareil dans les stations-essence, près des pompes
à carburant des stations-service. Observez strictement les
restrictions d'utilisation dans les dépôts de carburant, les
zones de stockage et de distribution, les usines chimiques
ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs. Les
zones où l'atmosphère est potentiellement explosive sont
souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Il s'agit
notamment des zones où il est habituellement conseillé
de couper le moteur des véhicules, de la zone située en
dessous du pont des bateaux, des installations destinées
au transfert ou au stockage de produits chimiques et des
zones dont l'air contient des produits chimiques ou des
particules, par exemple le grain, la poussière ou les
poudres métalliques. Vérifiez également auprès des
constructeurs de véhicules utilisant des gaz de pétrole
liquéfiés (tels que le propane ou le butane) si l'appareil
peut être utilisé en toute sécurité à proximité de ces
véhicules.
Appels d'urgence
Important : Cet appareil fonctionne grâce aux signaux
radioélectriques, aux réseaux cellulaires et terrestres ainsi
qu'aux fonctions programmées par l'utilisateur. Si votre
appareil prend en charge les appels vocaux via Internet
(appels Internet), activez à la fois les appels Internet et les
appels cellulaires. L'appareil pourra tenter d'émettre les
appels d'urgence à la fois sur le réseau cellulaire et via
votre fournisseur d'appels Internet si les deux
fonctionnalités sont activées. Les connexions ne peuvent
être garanties dans tous les cas. Aussi, vous ne devez pas
compter uniquement sur un appareil sans fil pour les
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Informations supplémentaires sur la sécurité
communications de première importance, comme les
urgences médicales.
Pour émettre un appel d'urgence :
1
Si l'appareil est éteint, allumez-le. Vérifiez que la
puissance du signal est appropriée. Selon votre
appareil, vous devrez peut-être effectuer également
les actions suivantes :
•
•
•
2
3
4
Insérez une carte SIM si votre appareil doit en
utiliser une.
Supprimez certaines limitations d'appel
activées sur votre appareil.
Passez du mode Avion ou Hors ligne à un mode
actif.
Appuyez sur la touche de fin autant de fois que
nécessaire pour effacer l'écran et préparer l'appareil
à émettre un appel.
Entrez le numéro d'urgence officiel correspondant à
l'endroit où vous vous trouvez. Ces numéros varient
selon les endroits où vous vous trouvez.
Appuyez sur la touche d’appel.
Lorsque vous émettez un appel d'urgence, indiquez toutes
les informations nécessaires de façon aussi précise que
possible. Votre appareil sans fil peut constituer le seul
moyen de communication sur le lieu d'un accident.
N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu
l'autorisation.
Informations relatives à la certification (DAS)
Cet appareil mobile est conforme aux
recommandations en matière d'exposition aux
fréquences radioélectriques.
81
les recommandations internationales en matière
d'exposition aux fréquences radioélectriques. Ces
recommandations ont été développées par une
organisation scientifique indépendante, l'ICNIRP ; elles
intègrent des marges de sécurité destinées à assurer la
protection de tous, indépendamment de l'âge et de l'état
de santé.
Les recommandations en matière d'exposition applicables
aux appareils mobiles sont fondées sur une unité de
mesure appelée le débit d'absorption spécifique ou DAS.
La limite DAS définie dans les recommandations de
l'ICNIRP est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne
sur un tissu cellulaire de 10 grammes. Lors des tests visant
à déterminer le DAS, l'appareil est utilisé dans des
positions de fonctionnement standard et fonctionne à son
niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les
bandes de fréquences testées. Le niveau de DAS réel d'un
appareil en cours d'utilisation peut être inférieur à la
valeur maximale car l'appareil est conçu pour utiliser
uniquement la puissance nécessaire pour atteindre le
réseau. Cette valeur change en fonction d'un certain
nombre de facteurs tels que la distance par rapport à une
station de base du réseau.
La valeur DAS la plus élevée selon les recommandations de
l'ICNIRP pour l'utilisation de l'appareil contre l'oreille est
de 0,73 W/kg.
L'utilisation d'accessoires peut modifier les valeurs DAS.
Les valeurs DAS peuvent varier selon les normes de test et
de présentation des informations en vigueur dans les
différents pays et selon la bande de réseau. Consultez la
rubrique des informations relatives aux produits sur le site
www.nokia.com, celle-ci pouvant contenir d'autres
informations relatives aux valeurs DAS.
Votre appareil mobile est un émetteur-récepteur radio. Il
a été conçu de manière à respecter les limites fixées par
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
81
82
Index
Index
A
affichage
appareil photo
appels
appels abrégés
appels en attente
applications
B
batterie
26
50
34
27, 35, 37
37
63
7, 9
C
câble de données
30
câble de données USB
30
calculatrice
71
carte mémoire
8
carte microSD
8
Cartes
64, 65, 66
cartes de visite
69
carte SIM
7, 18
chat
44
chat (messagerie instantanée)
48
Chat (messagerie instantanée) 44,
45,
47
chronomètre
72
clarté de voix
37
82
code de sécurité
codes d'accès
commandes de services
commandes vocales
compteur de durée d'appel
configuration
configuration e-mail
contacts
— enregistrement
— groupes
cookies
courrier
D
défilement
dictaphone
dragonne
droits numériques
E
économiseur d'écran
écran
écran d'accueil
écrire un texte
égaliseur
e-mail
e-mail, création
e-mail, lecture et réponse
e-mail, pièces jointes
13
13
33
27
37
33
46
68
69
61
46
17
59
11
75
26
15
15, 26
38
59
46
47
47
47
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Index
e-mails
envoi d'un message
48
42
F
fond d'écran
L
lecteur audio
lecteur multimédia
26
G
gestion de fichiers
GPS (global positioning system)
52
66
H
haut-parleur
36
M
mains libres
mémoire
mémoire cache
menu Opérateur
messages
messages d'infos
messages flash
messages reçus, messages
messages SIM
mise à jour du logiciel
mises à jour
mises à jour logicielles
mode Avion
Mode Avion
mode hors-connexion
mode numérique
modes
modes de saisie de texte
module de sécurité
mot de passe de limitation
musique
My Nokia
I
ID de l'appelant
images
impression
indicateurs
informations d'emplacement
Informations de support Nokia
Internet
38
50, 51
53
15, 16
32
19
60
J
jeux
journal d'appels
journal des positions
63
37
32
K
kit oreillette
10
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
83
54, 55, 56
52, 54, 55, 56
36
53
61
32
41
33
42
41
33
21
20
20, 23
18
23
18
38
25
38
13
13
56
20
83
84
Index
N
navigateur
navigation
nokia software updater
notes
numéro du centre de messagerie
numérotation vocale
60
17
20
71
39
35
O
outils de navigation
66
P
paramètres d'usine, restauration
paramètres de l'appareil photo
paramètres de langue
paramètres de message
paramètres de sécurité
partage
partage en ligne
PC Suite
photographies
PictBridge
PIN
PUK
22
50
23
43
24
61
61
31
50
30
13
13
R
raccourcis
raccourcis d'appel
radio
84
16, 26
27
57, 58
rappel
renvoi d'appel
réponse toutes touches
ressources de support
restauration des paramètres
réveil
37
37
37
19
22
70
S
saisie de texte habituelle
saisie intuitive
services chat
SIM
— services
sonneries
stéréo élargie
32
25
60
T
taille de police
téléchargements
texte d'aide
thèmes
tonalités
touches
touches d'appel abrégé
transfert, fichiers
26
20
23
25
23
6
35
56
U
UPIN
13
38
39
48
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Index
V
verrouillage
verrouillage du clavier
vidéo
voyants
85
17, 23
17
50, 51
26
W
Web
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
60
85
86
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, NOKIA CORPORATION déclare que l'appareil
RM-540 est conforme aux exigences essentielles et aux
autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité peut être consultée à
l'adresse suivante : http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Nokia, Nokia Connecting People, XpressRadio, XpressMusic
et Navi sont des marques ou des marques déposées de
Nokia Corporation. Nokia tune est une marque sonore de
Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de
sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des
marques ou des noms de marques de leurs propriétaires
respectifs.
Certaines parties du logiciel Nokia Maps sont protégées
par copyright : © 1996-2009 The FreeType Project. Tous
droits réservés.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage
d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document,
sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite
et préalable de Nokia sont interdits. Nokia applique une
méthode de développement continu à ses produits. Par
conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des
changements et des améliorations à tout produit décrit
dans ce document, sans aucun préavis.
Inclut le logiciel de protocole de sécurité ou
cryptographique RSA BSAFE de RSA Security.
Java et tous les produits Java sont des marques
commerciales ou des marques déposées de Sun
Microsystems, Inc.
Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio
License (i) pour tout usage strictement personnel et non
commercial en relation avec les informations codées
conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un
consommateur agissant pour un usage strictement
personnel et en dehors de toute activité commerciale et
(ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4
accordée par un fournisseur de vidéo autorisé. Aucune
licence expresse ou tacite n'est accordée pour un autre
usage. Vous pouvez obtenir des informations
complémentaires, notamment celles relatives aux usages
promotionnels, internes et commerciaux auprès de MPEG
LA, LLC. Consultez le site http://www.mpegla.com.
DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA
ET SES CONCÉDANTS DE LICENCE NE PEUVENT EN AUCUN CAS
ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUTE PERTE DE
DONNÉES OU DE REVENU, AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE
IMMATÉRIEL OU INDIRECT.
LE CONTENU DE CE DOCUMENT EST FOURNI "EN L'ÉTAT". À
L'EXCEPTION DU DROIT APPLICABLE, AUCUNE GARANTIE SOUS
QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y
COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES
D'APTITUDE À LA COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À
UN USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À LA
PRÉCISION, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU DOCUMENT.
NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE RÉVISER CE DOCUMENT OU DE
LE RETIRER À N'IMPORTE QUEL MOMENT SANS PRÉAVIS.
87
La disponibilité des produits et des applications et des
services pour ces produits peut varier en fonction des
régions. Contactez votre revendeur Nokia le plus proche
pour plus d'informations à ce sujet et pour connaître les
langues disponibles. Ce produit peut comporter des
éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la
réglementation en vigueur en matière d'exportation aux
États-Unis et dans d'autres pays. Toute violation est
strictement interdite.
NOTICE FCC / INDUSTRY CANADA
Votre appareil peut provoquer des interférences TV ou
radioélectriques (par exemple, lors de l'utilisation d'un
téléphone à proximité d'un équipement de réception). La
FCC ou Industry Canada peut vous demander d'arrêter
d'utiliser votre téléphone si ces interférences ne peuvent
pas être éliminées. Si vous avez besoin d'aide, contactez
votre prestataire de services local. Cet appareil est
conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Toute
opération est sujette aux deux conditions suivantes : (1)
Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence nuisible
et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue,
y compris les interférences pouvant provoquer un
fonctionnement inattendu. Les changements ou
modifications non expressément approuvés par Nokia
peuvent annuler le droit d'usage de l'utilisateur sur cet
équipement.
Numéro de modèle : X3-00
/Édition 1 FR

Manuels associés