▼
Scroll to page 2
of
52
INSTALLATION UTILISATION ET CONSEILS POUR VOTRE LAVANTE-SECHANTE Comment faisiez-vous avant ? UTILISATION DE VOTRE APPAREIL POUR LAVER ET SECHER VOTRE LINGE AU MOINDRE COUT EN LIMITANT LES CONSOMMATIONS D'EAU ET D'ELECTRICITE GRACE A LA CAPACITE VARIABLE AUTOMATIQUE EN RESPECTANT VOTRE LINGE GRACE AU GRAND TAMBOUR A LA MAITRISE DES TEMPERATURES DE LAVAGE ET DE SECHAGE ET AUX PROGRAMMES ADAPTES AUX TEXTILES MODERNES EN TOUTE SIMPLICITE GRACE A L'ACCES SIMPLIFIE A LA GRANDE ENTREE DE CUVE A LA BOITE A LESSIVE NETTOYABLE ET A LOUVERTURE AVEC TAMBOUR POSITIONNE SELON MODELE a UTILISATION DE VOTRE APPAREIL PRESENTATION GENERALE FACE AVANT PAGE 4 FACE ARRIERE PAGE 5 INTERIEUR PAGE 6 OUVERTURE ET FERMETURE DU TAMBOUR PAGE 7 DEBRIDAGE BRIDE DE TRANSPORT ARRIERE PAGES 8 ET 9 BRIDE DE TRANSPORT AVANT PAGES 10 ET 11 INSTALLATION DE L’APPAREIL DEPLACEMENT ET MISE A NIVEAU __ PAGE 12 RACCORDEMENT A L’EAU ET A L’ELECTRICITE GENERALITES PAGE 13 RACCORDEMENT A L'ARRIVEE D'EAU PAGE 14 RACCORDEMENT AU RESEAU ELECTRIQUE PAGE 15 LE TABLEAU DE COMMANDE TEMOINS LUMINEUX PAGE 16 TOUCHES D’OPTIONS PAGE 16 BOUTONS DE COMMANDE PAGE 17 CHARGEMENT DU LINGE PAGE 18 CHARGEMENT DES PRODUITS PAGE 19 POUR UNE UTILISATION RAPIDE EXEMPLES DE PROGRAMMES PAGES 20 A 22 FONCTIONNEMENT DES VOYANTS PAGES 23 ET 24 ARRET DE L’APPAREIL PAGE 25 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL POUR EN SAVOIR PLUS SUR LES FONCTIONS SELECTION DE LA NATURE DU LINGE PAGE 26 SELECTION DE LATEMPERATURE PAGE 27 SELECTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE __ PAGE 27 LAVAGE + SECHAGE PAGE 28 SECHAGE SEUL PAGE 28 CONSEILS POUR LE SECHAGE PAGES 29 ET 30 RINCAGE SEUL PAGE 31 ESSORAGE SEUL PAGE 32 VIDANGE SEULE PAGE 32 LES OPTIONS PAGE 33 PROGRAMMES COMPARATIFS PAGE 34 PREPARATION DU LINGE RESPECT DES TEMPERATURES PAGE 35 POUR EVITER LES MAUVAISES SURPRISES PAGE 35 CODE D'ENTRETIEN DES TEXTILES PAGES 36 ET 37 POIDS MOYEN DES PIECES DE LINGE PAGE 38 LE TEST COULEUR PAGE 39 LA VERIFICATION DU LINGE PAGE 39 LE TRAITEMENT DES TACHES DIFFICILES — PAGES 40 ET 41 ENTRETIEN COURANT NETTOYAGE DE LA BOITE À PRODUITS ____ PAGE 42 NETTOYAGE DE L'APPAREIL PAGE 43 NETTOYAGE DE LA POMPE DE VIDANGE ___ PAGES 44 ET 45 QUELQUES CONSEILS INCIDENTS POUVANT SURVENIR PAGE 46 CHANGEMENT DU CORDON ELECTRIQUE __ PAGE 47 CHANGEMENT DU TUYAU D'ARRIVEE D’EAU PAGE 48 SERVICE APRES-VENTE PAGE 49 RELATIONS CONSOMMATEURS PAGE 49 PRESENTATION GENERALE FACE AVANT TABLEAU DE COMMANDE VERROU VA — LEVIER DE MISE PLINTHE AVANT SUR ROULETTES ESCAMOTABLE AVEC 2 VERROUS LATERAUX DE DEMONTAGE POUR ACCES 2 PIEDS LATERAUX AU FILTRE DE VIDANGE, AVANT REGLABLES ET AU BRIDAGE TRANSPORT EN HAUTEUR ‘ PRESENTATION GENERALE FACE ARRIERE | BRIDE DE TRANSPORT ARRIERE PIECE DE BRIDAGE DU CORDON D’ALIMENTATION ELECTRIQUE Li Ci TUYAU DE SECURITE POUR L'ALIMENTATION EN EAU LE RACCORD REPRESENTE LS SUR LE DESSIN EST EN \ FONCTION DU MODELE ~ TUYAU DE VIDANGE а L _ PLAQUE D'IDENTIFICATION ~~ 6 ; PRESENTATION GENERALE INTERIEURE BOUTON DE MANGUVRE DE LA BOITE — A PRODUITS | AMOVIBLE DE SECHAGE AMOVIBLE A XS FILTRE POUSSOIR D'OUVERTURE COUVERCLE RESTANT VERROUILLE PENDANT LE CYCLE PRESENTATION GENERALE OUVERTURE FERMETURE DU TAMBOUR POUR OUVRIR RETENIR LE MOUVEMENT APPUYER SUR DU BATTANT ARRIERE LE POUSSOIR N \ | FERMEZ LE TAMBOUR A DEUX MAINS EN VEILLANT AU BON RETOUR DU POUSSOIR EN POSITION UN CLAC VOUS L'INDIQUE LA PARTIE COLOREE DU POUSSOIR EST ALORS VISIBLE 7 VEILLEZ A NE PAS COINCER DES PIECES DE LINGE ENTRE LES 2 BATTANTS ATTENTION VERIFIEZ QUE LES 2 BATTANTS DU TAMBOUR SONT BIEN VERROUILLES AVANT CHAQUE UTILISATION DE LA MACHINE ‘ DEBRIDAGE BRIDE DE TRANSPORT ARRIERE 1 DEVISSEZ LES SIX VIS A L'AIDE DE LA CLE FOURNIE FIXEE SUR LA PIECE DE BRIDAGE CORDON 2 RETIREZ LA BRIDE DE TRANSPORT 3 LIBEREZ LE CORDON ELECTRIQUE DE LA PIECE PLASTIQUE QUI LE LIE A LA BRIDE DE TRANSPORT - DEBRIDAGE CACHES ARRIERE 4 BOUCHEZ LES TROUS LAISSES PAR LA BRIDE A L'AIDE DES CACHES FOURNIS ET REVISSEZ LES 4 VIS EXTERIEURES DANS LA CARROSSERIE и 7 Г BRIDE DE TRANSPORT ARRIERE A CONSERVER EN CAS DE DEMENAGEMENT DEBRIDAGE BRIDE DE TRANSPORT AVANT 1 DEVISSEZ LES VERROUS DE LA PLINTHE A L'AIDE D'UNE PIECE DE MONNAIE | : 2 DECLIPEZ ET RETIREZ LA PLINTHE ESCAMOTABLE | 3 DEVISSEZ LA VIS DI MAINTIEN DE LA Ol BRIDE AVANT EN N a ay PLASTIQUE = e SSD) WT DEBRIDAGE BRIDE DE TRANSPORT AVANT — = — E S'S 4 RETIREZ LA BRIDE 5 BOUCHEZ LE TROU LAISSE PAR LA | BRIDE A L'AIDE DU CACHE RESTANT 6 RECLIPEZ LA PLINTHE REVISSEZ LES 2 VERROUS BRIDE DE TRANSPORT AVANT A CONSERVER EN CAS DE DEMENAGEMENT a POUR DEPLACER L’APPAREIL ET LE METTRE A NIVEAU VEILLEZ A CE QUE LAPPAREIL SOIT BIEN D'APLOMB ET BIEN STABLE POUR EVITER LES VIBRATIONS A L'ESSORAGE !!! 1 DECLIPPEZ ET MANCEUVREZ 2 DEVISSEZ LA VIS QUI SE LE LEVIER DE MISE SUR TROUVE A COTE DE CHAQUE ROULETTES JUSQU'A LA PIED A L'AIDE D'UN POSITION MAXI TOURNEVIS PLAT 3 REGLEZ LES DEUX PIEDS A L'AIDE D'UNE CLEF PLATE OU D'UNE PINCE POUR REALISER LA MISE A NIVEAU 4 REPOSITIONNEZ AU SOL EN MANŒUVRANT LE LEVIER DE ~~ MISE SUR ROULETTES POUR VERIFIER LE CALAGE 9 SI LE NIVEAU EST CORRECT REVISSEZ LES DEUX VIS DE BLOCAGE POUR UNE INSTALLATION SUR UN SOL MOQUETTE VEILLEZ A REGLER LES PIEDS DE FACON A LAISSER UN ESPACE D'AERATION RACCORDEMENT 13 A LEAU A LELECTRICITE LINSTALLATION DOIT ETRE CONFORME AUX NORMES EN VIGUEUR ET AUX PRESCRIPTIONS DES AUTORITES ELECTRIQUES DU PAYS EN PARTICULIER POUR LA PRISE DE TERRE ET LEMPLACEMENT DANS UNE SALLE DE BAIN L'INSTALLATION DOIT ETRE TELLE QUE LA PRISE DE COURANT DOIT RESTER ACCESSIBLE IL NE DOIT PAS ETRE FAIT USAGE DE RALLONGE ELECTRIQUE OU DE PRISE MULTIPLE POUR LE RACCORDEMENT A LA PRISE DE COURANT POUR REMPLACER EVENTUELLEMENT LE CORDON D’ALIMENTATION REPORTEZ-VOUS A LA PAGE 47 APPAREIL CONFORME AUX DIRECTIVES EUROPEENNES CEE/73/23 SECURITE ELECTRIQUE ET CEE/89/336 COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE MODIFIEES PAR LA DIRECTIVE CEE/93/68 14 RACCORDEMENT A LEAU ARRIVEE D'EAU FROIDE PRESSION 1 A 10 KG/CM? 10 À 100N/CM? 1 A 10 BARS TUYAU DE SECURITE POUR L'ALIMENTATION EN EAU REPRESENTATION EN FONCTION DU MODELE POSITION DE MONTAGE INDIFFERENTE. Gy J JOINT SUPPLEMENTAIRE FOURNI DANS LE SACHET EN CAS DE BESOIN Zu « N | EVACUATION VENTILEE N LE SOL DOIT ETRE PLAT ts u — LA SORTIE DU TUYAU D'EVACUATION D'EAU DOIT ETRE SITUEE ENTRE 0,80M ET 1,10M DU SOL ' RACCORDEMENT A LELECTRICITE 15 COMPTEUR uf 230V - 50 HZ LIGNE 3X2,5 MM? MONO 230V 20A DISJONCTEUR mm] DIFFERENTIEL 30 MA ET FUSIBLE 10 OU 16A SELON LE MODELE \ PRISE DE COURANT 10/16A ~~ 2 POLES + TERRE e NORME NF C 15-100 CORDON D'ALIMENTATION | — a TABLEAU DE COMMANDE TEMOINS LUMINEUX EN LAVAGE EN SECHAGE RESTE 15 MIN. EN RINÇAGE DE SECHAGE EN ESSORAGE ANTI FROISSAGE FIN DE CYCLE ENTRETIEN ARRÊT POSITIONNE FILTRE DE - | SELON por SECHAGE = y + Y y e © e ; e 0 . e LAVAGE 294 © FIN SECH. R AF FILTRE TOUCHES D’OPTION LAV. SECH. AN- EXP. FRA. NUL. LAVAGE ANNULATION EXPRESS NE RESTE PAS ENFONCE SECHAGE FRAGILE 17 TABLEAU DE COMMANDE LES BOUTONS DE COMMANDE 39VHO3S 3d 334NAa INIYVHION3 39YHI93S 392VvHI3S SNVS rta Oct | OL SOL 02 cl 06 oc Of 6 S 09 SV I2VvHOSS 3.0 == L 3SSILIA V1 30 XIOHD JNNVHOOHd Nd XIOHD NOISNAL SNOS ISIN 3309NO1N3 SVd 31S34d ЭМ 1d4vd3dd 30 34dddO0 CIA G € JlE8Vd30 HY aIrO Y: IS AVI3dd 06 dE NOLO9 08 ob 'OSS3 "HINAS 'ONIY 1vo1130 OZ 09 05 INIVI 4OVAV1 3d Nivd Na dHNLVHIdINTIL VT 30d XIOHD _ CHARGEMENT DU LINGE OUVREZ LE TAMBOUR EN UTILISANT LE POUSSOIR REPERE ET PREVU A CET EFFET CHARGEZ LE LINGE PREALABLEMENT TRIE DANS LE TAMBOUR SANS LE TASSER ET EN LE REPARTISSANT UNIFORMEMENT POUR FAIRE DES ECONOMIES ET OBTENIR UN MEILLEUR RESULTAT IL EST RECOMMANDE DE LAVER LA CHARGE MAXIMALE AUTORISEE EN FONCTION DU TYPE DE LINGE LES CHARGES MAXI AUTORISEES VOUS SONT INDIQUEES EN PAGE 26 | FERMEZ LE TAMBOUR A DEUX MAINS EN VEILLANT AU BON RETOUR DU POUSSOIR EN POSITION UN CLAC VOUS L'INDIQUE LA PARTIE COLOREE DU POUSSOIR EST ALORS VISIBLE POUR OUVRIR ET FERMER LE TAMBOUR REPORTEZ VOUS A LA PAGE 7 CHARGEMENT DES PRODUITS 19 LES BOITES A LESSIVES PEUVENT CONTENIR LES POUDRES ET LES LIQUIDES TOUTEFOIS NE PAS UTILISER DE LESSIVE LIQUIDE POUR LES PROGRAMMES AVEC PRELAVAGE L'ENSEMBLE BOITES A PRODUITS EST DEMONTABLE ET PEUT ETRE NETTOYE SOUS LE ROBINET PReLAVAGE | — ASSOUPLISSANT 0 LAVAGE Îl ADAPTEZ VOS DOSAGES A LA QUANTITE DE LINGE DANS LA MACHINE NE DEPASSEZ JAMAIS LES REPERES MAXI INDIQUES POUR LES LESSIVES CONCENTREES N'OUBLIEZ PAS DE DIMINUER LES DOSES SUIVANT LES RECOMMANDATIONS PORTEES SUR LEMBALLAGE DE CES LESSIVES IL EST PREFERABLE DE DILUER CERTAINS ASSOUPLISSANTS CONCENTRES I1NNNY V139 13d NOISTANdNI INN dN3d44d3.d SVO N3 39VHI3S SNS ju “INN “NV Oct Ol sol 02 06 0€ S 09 SP 39VH93S SNVS POUR UNE UTILISATION RAPIDE 20 JddVW30 V139 L3 NOISTNdWNI 3NN Г Cl “CIA 0 a 08 6 —S 0 1006 |Luvdaa aloud 6 0€ L 59 0S 9.07 LAHEY nas 39VHI3S AV138d : NOLO9 OSS3 'HINAS ‘ONIY 1v9113Q 3INIVI 3NOILIHLNAS NOLOJ9 1n3S 39VAY1 NA 1006 Y 39YHOSS3 9.07 V INDILIHLNAS NOLOS 1n3S 39VAY1 NA 3HIV4 HNOd 3 1dN3aX3 dalW38dd Nv3.d 13INIFO0d 31 Z3HANO 370d3IANOD 31 Z3Nd=4 21 POUR UNE UTILISATION RAPIDE I1NNNY Y139 13 NOISTNdWI INN dN3dd3.d SYD N3 39VHI3S SNVS “ANN "№ ци 3 ОМУ OEHI 39YHI938 Oct | OL sol 0c 06 0€ SL 99 SV Зач У ИЗО v 139 NOISINdWNI INN + |Luvdaa FH aan 0 NN 08 65 0 L 0081 СЮ 6 0€ L 09 0S J.07 e nas 39VHI3S Av 138d МО102 OSSI "HLNAS 'ÓNIY 1v2113Q 3INIVI 3NOILIHLNAS NOLO9 I39VAY 1 NN 0€ HI 30 INIVHIN3 .3I119V8d.. 39YVHI3S NA l3 l00c! Y 39VHOSS3 J.07 Y INDILIHLNAS NOLO9 39VYAY1 NA 3HIV4 HNOd 3 1dN3X3 3N31XN3d NY3.0d 1L3NIdOUY 31 Z3HANO 112H3ANO9 31 ZINY33 POUR UNE UTILISATION RAPIDE I1NNNY V139 13 NOISTANdWI INN dN3dd3.d SVO N3 39VHO3S SNS uw "INN : -NV oct OL SOL 06 06 0e GL 09 Sy GVHL IdYVW3a V139 NOISTNdINI INN | | |Luvd3a 1344V nas | 39VHI3S AV 13äd ‚ №102 0SS3 ‘HLNAS 'INIY 1v9113a INIVI 1N3S 39VHQ3S SY HI 3d NOLOD TN3S 3DVHOIS NN FHIV4 HNOd 37dIN3I XT JINTISIOHL NY3.d L3ANIFGO0H 37 Z34ANO 319dä3AN09 91 Z3Näd3= POUR UNE UTILISATION RAPIDE EN FONCTIONNEMENT LES TEMOINS LUMINEUX S'ALLUMENT SUCCESSIVEMENT POUR INDIQUER DANS QUELLE PHASE SE TROUVE LE PROGRAMME LE TEMOIN LUMINEUX FIN ALLUME INDIQUE QUE L'APPAREIL EST SOUS TENSION QUE LE PROGRAMME EST TERMINE ET QU'IL ATTEND UNE NOUVELLE PROGRAMMATION e LAVAGE FIN SECH. R AF FILTR LE TEMOIN LUMINEUX AF RESTE ALLUME PENDANT TOUTE LA DUREE DE LA PHASE ANTIFROISSAGE IL INDIQUE EGALEMENT LA FIN IMMINENTE DU CYCLE DE SECHAGE x | POUR UNE UTILISATION RAPIDE ° LAVAGE FIN SECH. R AF FILTRE LORS DE LA SELECTION LE CLIGNOTEMENT ALTERNATIF DES DEUX TEMOINS LUMINEUX FIN ET FILTRE RAPPELLE QUE VOUS AVEZ CHOISI UNE DUREE DE SECHAGE EN FIN DE CYCLE LE CLIGNOTEMENT ALTERNATIF DE CES DEUX TEMOINS LUMINEUX INDIQUE QUE LE CYCLE AVEC SECHAGE EST TERMINE ET QU'IL FAUT IMPERATIVEMENT NETTOYER LE FILTRE DE SECHAGE AU MOMENT DU DECHARGEMENT DU LINGE. S$ 25 ARRET DE LAPPAREIL LAV. SECH. AN- EXP. FRA. NUL. $ LAINE DELICAT RINC. SYNTH. SECHAGE PRELAV. SEUL ARRET — ANNULER UN PROGRAMME VOUS POUVEZ À TOUT MOMENT ANNULER LE PROGRAMME EN COURS EN APPUYANT SUR LA TOUCHE "ANNULATION" LE PROGRAMME S'ARRETE ET LE TEMOIN LUMINEUX "FIN" S ALLUME DANS L'ATTENTE D'UNE NOUVELLE PROGRAMMATION COUPER L'ALIMENTATION ELECTRIQUE LORSQUE LE PROGRAMME EST TERMINE OU SI VOUS VOULEZ AJOUTER DU LINGE EN COURS DE CYCLE COUPER L'ALIMENTATION EN RAMENANT LE BOUTON DE PROGRAMME SUR ARRET LE COUVERCLE EST VERROUILLE POUR RAISON DE SECURITE ATTENDRE CINQ MINUTES MINIMUM POUR OUVRIR LE COUVERCLE ET ACCEDER AU TAMBOUR SI LE CYCLE N'EST PAS TERMINE LA MACHINE REPARTIRA DES LA REMISE SOUS TENSION POUR REMETTRE LA MACHINE SOUS TENSION IL SUFFIT DE REPOSITIONNER LE BOUTON DE PROGRAMME SUR LA POSITION INITIALEMENT SELECTIONNEE POUR EN SAVOIR PLUS SUR LES FONCTIONS LAVAGE SEUL CHARGE MAXI 5 KG ADAPTE AUTOMATIQUEMENT A LA QUANTITE DE LINGE LAINE DELICAT RINC. TROIS GAMMES SYNTH. DE PROGRAMMES ESSO. DE LAVAGE COTON SECHAGE PRELAV. SEUL ARRET SYNTHETIQUE COTON DUREE DE 1H25 A 2H05 BRASSAGE ADAPTE AUX BLANCS AUX COTONS AUX COULEURS AUX SYNTHETIQUES RESISTANTS AUX FIBRES MELANGEES CHARGE MAXI LAVAGE SEUL 1 TAMBOUR LAVAGE + SECHAGE 1/2 TAMBOUR DELICAT DUREE DE 1H A 1H20 BRASSAGE ADAPTE AUX FIBRES DELICATES AUX VOILAGES RIDEAUX AUX SYNTHETIQUES FRAGILES COLLANTS CHARGE MAXI LAVAGE SEUL 1/2 TAMBOUR LAINE DUREE DE 1H ENVIRON BRASSAGE ADAPTE A LA SOIE AUX LAINAGES RECOMMANDES WOOLMARK CHARGE MAXI LAVAGE SEUL 1/3 TAMBOUR ) POUR EN SAVOIR PLUS er SUR LES FONCTIONS LE CONTROLE DES TEMPERATURES PERMET DE RESPECTER VOTRE DEMANDE 60 DANS TOUS LES CAS 50 70 VEILLEZ A 40 80 RESPECTER LES PRECONISATIONS D'ETIQUETAGE DES TEXTILES 30 90 LAVER SEPAREMENT LES TEXTILES FROID NEUFS DONT LES COULEURS PEUVENT DEGORGER UNE SECURITE LIMITE LA TEMPERATURE A 40°C MAXI SUR LE DELICAT ET LA LAINE LE CONTROLE DES VITESSES D'ESSORAGE PERMET DE RESPECTER VOTRE DEMANDE DANS TOUS LES CAS PENSEZ QUE UN ESSORAGE FORT POUR LE LINGE RESISTANT PERMET UN SECHAGE PLUS RAPIDE L'UTILISATION D'UN ASSOUPLISSANT APPORTE UNE PLUS GRANDE SOUPLESSE 7 A VOTRE LINGE 5 9 FAVORISE L'EVACUATION DE L'EAU HORS DU LINGE ET DONC UN SECHAGE 3 10 PLUS RAPIDE VID. 12 UNE SECURITE LIMITE LA VITESSE us A 700 TR/MIN MAXI SUR LE DELICAT ET 500 TR/MIN MAXI SUR LA LAINE UNE SECURITE PERMET D'EVITER UN DEPART A L'ESSORAGE AVEC UN TAMBOUR DESEQUILIBRE PAR UNE CHARGE -— DEFAVORABLE EXEMPLE COUETTE 28 POUR EN SAVOIR PLUS SUR LES FONCTIONS LAVAGE + SECHAGE CHARGE MAXI 2,5 KG DEUX PROGRAMMES PRINCIPAUX DE SECHAGE QUI PEUVENT S'ENCHAINER UNIQUEMENT AVEC LE PROGRAMME DE LAVAGE SYNTHETIQUE COTON LE SECHAGE ENCHAINE EST CONSEILLE DANS LE CAS D'UNE DEMI-CHARGE SANS TASSER VOTRE LINGE ET POUR LE RETROUVER PROPRE ET SEC LAINE DELICAT RING. 45 89 75 SYNTH. ESSO 30 90 COTON | 20 105 PRELAV. SECHAGE 10 SEUL min Г 120 ARRET SECHAGE SECHAGE SEUL CHARGE MAXI 2,5 KG DEUX PROGRAMMES PRINCIPAUX DE SECHAGE PEUVENT ETRE EFFECTUES DIRECTEMENT PAR EXEMPLE CONSECUTIVEMENT A UN LAVAGE APRES AVOIR RETIRE UNE PARTIE DE LA CHARGE LAINE DELICAT RING. 45 80 75 SYNTH. ESSO 30 90 COTON 20 105 SECHAGE PRELAV. SEUL 10. 120 SANS ARRET SECHAGE | POUR EN SAVOIR PLUS 29 SUR LES FONCTIONS DANS CES DEUX CAS SI VOUS UTILISEZ LATOUCHE "SECHAGE | AV. SECH. AN- FRAGILE" VOUS AVEZ UN SECHAGE ADAPTE AUX EXP. FRA. NUL. SYNTHETIQUES A SECHER, TELS QUE | | CHEMISIER POLO LINGERIE CHAUSSETTES ROBE PANTALON Î SI VOUS N’UTILISEZ PAS LA TOUCHE "SECHAGE FRAGILE" VOUS AVEZ UN SECHAGE ADAPTE AUX COTONS TELS QUE LINGE EPONGE PEIGNOIR BLUE-JEAN SWEAT DRAP HOUSSE DE COUETTE TORCHON FIBRES MELANGEES AVEC … COTON MAJORITAIRE ADAPTEZ LA DUREE DE SECHAGE EN FONCTION DE LA QUANTITE ET DU TYPE DE TEXTILE ET DU DEGRE D’HUMIDITE FINAL SOUHAITE © o No” Ne”. - COTON FRAGILE — TRES SEC 1H30 - 2H00 TRES SEC 50MN - 1H15 SEC 1H15 - 1H30 SEC 40MN PRET A REPASSER 40 MN - 1H15 PRET A REPASSER 40 MN - 50MN — COMPLEMENT DE SECHAGE COMPLEMENT DE SECHAGE — 10,20,30 MN 10, 20, 30 MN - POUR EN SAVOIR PLUS SUR LES FONCTIONS RESPECTEZ LES ETIQUETTES INDIQUANT SI LE SECHAGE EST AUTORISE ADAPTEZ LA DUREE DE SECHAGE EN FONCTION DU DEGRE D'HUMIDITE FINAL SOUHAITE DE LA QUANTITE ET DU TYPE DE TEXTILE PAR APPRENTISSAGE EN VOUS AIDANT DES INDICATIONS DONNEES PAGE 29 VOUS PARVIENDREZ RAPIDEMENT A CHOISIR LA DUREE CORRESPONDANT A VOTRE ATTENTE AU DEPART CHOISISSEZ DES DUREES DE PREFERENCE INFERIEURES LES POSITIONS 10, 20 ET 30 PERMETTENT D'EFFECTUER UN COMPLEMENT DE SECHAGE SI LE DEGRE D'HUMIDITE SOUHAITE N'EST PAS ATTEINT METTRE LE SELECTEUR DE PROGRAMMES SUR LA POSITION SECHAGE SEUL ET APPUYER SUR LA TOUCHE DEPART | NETTOYEZ LE FILTRE APRES CHAQUE SECHAGE POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT LES PELUCHES SE RETIRENT PAR UN SIMPLE PASSAGE DE LA MAIN NE PAS RINCER LE FILTRE A LEAU POUR EN SAVOIR PLUS 31 SUR LES FONCTIONS RINCAGE SEUL VOUS POUVEZ CHOISIR UN RINCAGE SEUL TERMINE PAR SOIT UN ESSORAGE SELON LA VITESSE QUE VOUS CHOISISSEZ SOIT UNE VIDANGE SEULE POUR UN EGOUTTAGE SELECTIONNEZ VIDANGE SOIT UN ARRET CUVE PLEINE JUSQU'A VOTRE INTERVENTION POUR UN PASSAGE EN VIDANGE OU ESSORAGE TEL QU'INDIQUE SUR LA PAGE SUIVANTE LAINE 7 DELICAT RINC. 5 9 SYNTH. 3 10 VID. 12 SECHAGE PRELAV. CHA С ARRET DEPART | | - POUR EN SAVOIR PLUS SUR LES FONCTIONS ESSORAGE SEUL VOUS POUVEZ CHOISIR UN ESSORAGE SEUL SELON LA VITESSE DESIREE UNE DETECTION ELECTRONIQUE PERMET D'EVITER UN DEPART A LESSORAGE AVEC UN TAMBOUR DESEQUILIBRE GENERATEUR DE BRUIT ET DE VIBRATIONS DANS CERTAINS CAS PAR EXEMPLE UNE COUETTE SI L'ESSORAGE N'EST PAS EFFECTUE LAISSEZ EGOUTTER DETASSEZ SI NECESSAIRE ET REPROGRAMMEZ UN ESSORAGE LAINE 7 DELICAT RINC. 5 9 3 10 SYNTH. COTON ESSO. VID. 12 SECHAGE PRELAV. | CHA Г) ARRET DEPART| | VIDANGE SEULE VOUS POUVEZ AUSSI CHOISIR UNE VIDANGE SEULE EN POSITIONNANT LES BOUTONS SUIVANT LE DESSIN CI-DESSOUS LAINE 7 DELICAT RINC. 5 9 — SYNT H. 3 1 0 COTON ESSO. VID. 12 — | SECHAGE | PRELAV. | SEUL = I ARRET DEPART| | POUR EN SAVOIR PLUS 33 SUR LES FONCTIONS LES OPTIONS PRELAVAGE POUR LE PROGRAMME COTON LAINE SYNTHETIQUE DELICAT RINC. UNE OPTION PRELAVAGE SYNTH. ESSO. PERMET D'ENLEVER LES COTON SALISSURES TRES IMPORTANTES BOUES TERRE PRELAV. SPCHAGE GRAISSES POUR LAVER ENSUITE EN EAU PLUS PROPRE ARRET LE PROGRAMME COTON SYNTHETIQUE S’ENCHAINE AUTOMATIQUEMENT SI VOUS SELECTIONNEZ LE PRELAVAGE N'OUBLIEZ PAS D'ADAPTER LA | - | QUANTITE DE LESSIVE — ENTRE LES BOITES LAVAGE ET PRELAVAGE VOIR PAGE 19 CHARGEMENT DES PRODUITS | | |) LE PROGRAMME EXPRESS PERMET DE REDUIRE LES DUREES DE LAVAGE | AV. SECH. AN- D’ENVIRON 1/2 HEURE DANS CHAQUE GAMME DE PROGRAMME EXP. FRA. NUL. IL EST PARTICULIEREMENT ADAPTE AUX LINGES DE TOUS LES JOURS PEU SALIS OU PEU PORTES ESSAYEZ-LE !!! PROGRAMMES CONSEILLES POUR LES ESSAIS COMPARATIFS REALISES PAR LES ORGANISMES CONCERNES LAVAGE COTON 5 KG PROGRAMME SYNTHETIQUE COTON 60°C 1200 TR/MIN LAVAGE POLYESTER-COTON 2,5 KG PROGRAMME SYNTHETIQUE COTON 40°C 900 TR/MIN LAVAGE LAINE 1 KG PROGRAMME LAINE 40°C 500 TR/MIN SECHAGE COTON PRET A RANGER PROGRAMME SYNTHETIQUE COTON 1200 TR/MIN + SECHAGE COTON 1H 45 SECHAGE POLYESTER-COTON PRET A RANGER PROGRAMME SYNTHETIQUE COTON 900 TR/MIN + SECHAGE FRAGILE 1H 25 POUR LES ESSAIS MAINTENIR LE TUYAU DE VIDANGE FIXE DANS LES CROCHETS SITUES EN PARTIE ARRIERE POUR L'ANNONCE ECRITE SUR L’ETIQUETTE ENERGETIQUE LES TESTS SONT FAITS SELON LA NORME EN 60456 ET LA DIRECTIVE EUROPEENNE 92/75/CEE A CAPACITE NOMINALE EN S'ASSURANT DE L'UTILISATION TOTALE DU DETERGENT CE DES LE DEBUT DE LA PHASE DE LAVAGE PREPARATION DU LINGE 39 RESPECTEZ LES TEMPERATURES SI VOTRE LINGE NE COMPORTE PAS D'ETIQUETTES D'INFORMATION VOIR CODE D'ENTRETIEN DES TEXTILES PAGES 36 ET 37 LES INDICATIONS CI-DESSOUS DONNENT LES TEMPERATURES MAXIMALES SUPPORTABLES PAR LES FIBRES COTONS 90° MAXI | COULEURS FIBRES MELANGEES 60° MAXI FIBRES MELANGEES SYNTHETIQUES 40° MAXI FIBRES MELANGEES 40° MAXI SYNTHETIQUES FRAGILES VOILAGES 40° MAXI LAINE SOIE 40° MAXI POUR EVITER LES MAUVAISES SURPRISES NE JAMAIS SECHER DANS VOTRE APPAREIL LE LINGE NON ESSORE LES LAINES LES SOIES LES VOILAGES LES COLLANTS OU LES BAS NYLON LES TISSUS PLASTIFIES LES ARTICLES VOLUMINEUX COUETTE EDREDON ETC... LES CHLOROFIBRES LES THERMOLACTYLS (MARQUE DEPOSEE) PAR EXEMPLE LES PIECES DE LINGE DOTEES DE MOUSSE PLASTIQUE DE CAOUTCHOUC OU D'ARMATURES RISQUANT DE SE DETACHER LE LINGE AYANT SUBI DES NETTOYAGES AVEC DES PRODUITS CHIMIQUES 36 PREPARATION DU LINGE CODE D'ENTRETIEN DES TEXTILES LAVAGE A TEMPERATURE MAXIMALE DE 1957 \ 60 \ 40 LAVAGE TRAITEMENT A LA MAIN SEULEMENT A L'EAU DE JAVEL TEMPERATURE 40°C CHLORAGE DILUE MAXIMUM ET A FROID SECHAGE EN TAMBOUR MENAGER 7 `` 7 NL, NL SECHAGE FORT SECHAGE DOUX REPASSAGE REPASSAGE REPASSAGE 200°C 150°C 100°C REGLAGE FORT REGLAGE MOYEN REGLAGE DOUX ee A AA A EE tee EE REALE AEB o. PREPARATION DU LINGE 37 CODE D'ENTRETIEN DES TEXTILES @ © © NETTOYAGE A SEC NETTOYAGE A SEC NETTOYAGE A SEC TOUS SOLVANTS PERCHLORETHYLENE ESSENCE MINERALE USUELS ESSENCE MINERALE ET SOLVANT FLUORE F113 TRAITEMENT TRAITEMENT TRAITEMENT INTERDIT INTERDIT INTERDIT PAS DE LAVAGE PAS DE CHLORAGE PAS DE REPASSAGE PAS DE VAPEUR TRAITEMENT TRAITEMENT INTERDIT INTERDIT PAS DE NETTOYAGE A SEC PAS DE SECHAGE NI DE DETACHAGE EN TAMBOUR AUX SOLVANTS - PREPARATION DU LINGE POIDS MOYEN DES PIECES DE LINGE POIDS MOYEN DE QUELQUES PIECES DE LINGE SEC PEU EPAIS. DRAP 1 PLACE 400 À 500 G DRAP 2 PLACES 800 G TAIE D'OREILLER 200 G CHEMISE DE NUIT LEGERE 150 G PANTALON TOILE ENFANT 120 G PANTALON TOILE ADULTE 500 G CHEMISE HOMME COTON/POLYESTER 200 G TEE-SHIRT COTON GRANDE TAILLE 150 G TORCHON VAISSELLE 100 G NAPPE 250 G LINGERIE DELICATE 50 G LAINAGE SYNTHETIQUE ENFANT 50 G CHAUSSETTE 20 G PYJAMA TOILE ADULTE 250 G POIDS MOYEN DE QUELQUES PIECES DE LINGE SEC EPAIS. BLUE-JEAN ADULTE 800 A 1 KG GRANDE SERVIETTE EPONGE 700 G PETITE SERVIETTE EPONGE 300 G PANTALON JOGGING ADULTE 350 G PYJAMA EPONGE ENFANT 100 G PEIGNOIR DE BAIN 1200 G SWEAT-SHIRT 250 G HOUSSE DE COUETTE 1500 G PREPARATION DU LINGE 39 LE TEST COULEUR AU PREMIER LAVAGE LE LINGE DE COULEUR DETEINT SOUVENT ENSUITE IL SE STABILISE AVANT DE LE METTRE EN MACHINE FAITES LE TEST SUIVANT PRENEZ UNE PARTIE NON VISIBLE DU LINGE HUMECTEZ D'EAU CHAUDE PRESSEZ-LA ENSUITE DANS UNE ETOFFE BLANCHE S| LE LINGE NE DETEINT PAS VOUS POUVEZ LE LAVER DIRECTEMENT EN MACHINE SI LE LINGE DETEINT LAVEZ LE A LA MAIN OU SEPAREMENT EN MACHINE LA VERIFICATION DU LINGE VIDEZ LES POCHES FERMEZ LES FERMETURES A GLISSIERES ET A PRESSION ENLEVEZ LES CROCHETS DES VOILAGES OU METTEZ VOS VOILAGES DANS UNE HOUSSE RETIREZ LES BOUTONS MAL COUSUS LES EPINGLES LES AGRAFES _ PREPARATION DU LINGE TRAITEZ LES TACHES DIFFICILES UTILISATION DE PRODUITS DETACHANTS NOUS VOUS RECOMMANDONS DE NE PAS UTILISER DE SOLVANTS OU DE PRODUITS EN BOMBE AEROSOL A PROXIMITE DE VOTRE LAVANTE-SECHANTE ET PLUS GENERALEMENT D’APPAREILS ELECTRIQUES DANS UNE PIECE MAL AEREE ET CE AFIN D’EVITER TOUT RISQUE D'EXPLOSION EVENTUELLE HERBE SAVONNEZ SOIGNEUSEMENT TRAITEZ À L'EAU DE JAVEL DILUEE POUR LES LAINAGES L'ALCOOL A 90° PEUT DONNER DE BONS RESULTATS CRAYON A BILLE - FEUTRE TAMPONNEZ A L'AIDE D'UN CHIFFON PROPRE IMBIBE D'ALCOOL INCOLORE OU D'ALCOOL A 90° PRENEZ SOIN DE NE PAS ETALER LA TACHE ROUILLE UTILISEZ UN PRODUIT ANTIROUILLE EN SUIVANT TRES ATTENTIVEMENT LES CONSEILS DU FABRICANT ROUSSI SI LE TISSU N'EST QUE TRES LEGEREMENT ROUSSI ET DANS LA MESURE OÙ LES COULEURS PEUVENT LE SUPPORTER FAITES TREMPER DANS DE L'EAU ADDITIONNEE D'EAU DE JAVEL SINON IMBIBEZ LE TISSU D'EAU OXYGENEE À 10 VOLUMES ET LAISSEZ AGIR 10 À 15 MINUTES CHEWING-GUM REFROIDISSEZ-LE AVEC UN GLAÇON DES QU'IL EST SUFFISAMMENT DUR GRATTEZ LEGEREMENT AVEC L'ONGLE POUR L'ELIMINER PREPARATION DU LINGE 41 TRAITEZ LES TACHES DIFFICILES CAMBOUIS - GOUDRON ETALEZ UN PEU DE BEURRE FRAIS SUR LA TACHE LAISSEZ REPOSER PUIS TAMPONNEZ AVEC DE L'ESSENCE DE TEREBENTHINE ROUGE A LEVRES TAMPONNEZ A L'ETHER S'IL S'AGIT DE LAINAGE OU DE COTON AU TRICHLORETHYLENE SI L'ARTICLE EST EN SOIE VERNIS A ONGLES POSEZ LA FACE TACHEE DU TISSU SUR UN PAPIER ABSORBANT PUIS HUMECTEZ L'ENVERS DU TISSU AVEC DU DISSOLVANT POUR VERNIS A ONGLES EN PRENANT SOIN DE CHANGER FREQUEMMENT LE PAPIER SE TROUVANT SOUS LA TACHE ASSUREZ-VOUS QUE LA NATURE DU TISSU SUPPORTE LE DISSOLVANT PEINTURE NE LAISSEZ PAS SECHER LES DEPOTS DE PEINTURE TRAITEZ LES IMMEDIATEMENT AVEC LE SOLVANT INDIQUE SUR LA BOITE DE PEINTURE EAU TEREBENTHINE WHITE SPIRIT SAVONNEZ PUIS RINCEZ BOUGIE - GRATTEZ LA CIRE AVEC UNE LAME NON COUPANTE AFIN D'EN RETIRER LE PLUS POSSIBLE PUIS REPASSEZ EN INTERCALANT UNE FEUILLE DE PAPIER DE SOIE ENTRE LE FER ET LE TISSU ‚ ТАСНЕ — MOISISSURE POUR COTON ET LIN BLANC RINCEZ DANS UNE SOLUTION D'EAU ‚ ОЕ JAVEL AVEC 5 VOLUMES D'EAU ET UNE PETITE CUILLERE A - THE DE VINAIGRE PUIS LAVEZ IMMEDIATEMENT : POUR D'AUTRES TISSUS BLANCS UTILISEZ DE L'EAU OXYGENEE - | ENTRETIEN COURANT NETTOYAGE DE LA BOITE A PRODUITS MANCEUVREZ LE BOUTON VERS L'AVANT ET RETIREZ LA BOITE VERS LE HAUT = «> y A PASSEZ L'ENSEMBLE SOUS LE ROBINET D'EAU CHAUDE POUR PARFAITEMENT NETTOYER L'INTERIEUR DES BACS ET DES CANAUX D'ENTREE D'EAU POUR FACILITER LE NETTOYAGE LE BAC ASSOUPLISSANT POSSEDE UN SIPHON AMOVIBLE BLEU VEILLEZ A PARFAITEMENT LE REPOSITIONNER REMETTEZ ENSUITE L'ENSEMBLE DE LA BOITE A PRODUITS EN VOUS ASSURANT QU'ELLE EST BIEN POSITIONNEE EERE 43 ENTRETIEN COURANT NETTOYAGE DE L’APPAREIL POUR LE NETTOYAGE DE LA CARROSSERIE DE L'ENTREE DE TAMBOUR DU TABLEAU DE BORD DES BOITES A PRODUITS UTILISEZ UNIQUEMENT UNE EPONGE DE L'EAU ET DU SAVON LIQUIDE PROSCRIRE DANS TOUS LES CAS LES POUDRES ABRASIVES LES EPONGES METALLIQUES OU PLASTIQUE LES PRODUITS A BASE D'ALCOOL DILUANT ETC VERIFIEZ PERIODIQUEMENT L'ETAT DES TUYAUX D'ARRIVEE DE VIDANGE SI VOUS CONSTATEZ LE MOINDRE FENDILLEMENT N'HESITEZ PAS À LES REMPLACER RISQUES DE GEL EN CAS DE RISQUES DE GEL PURGEZ LE CIRCUIT DE VIDANGE COMME INDIQUE PAGES 44 ET 45 44 ENTRETIEN COURANT NETTOYAGE DE LA POMPE DE VIDANGE POUR ACCEDER AU FILTRE DE VIDANGE EFFECTUEZ PREALABLEMENT UNE VIDANGE PUIS DEBRANCHEZ LA PRISE DE COURANT RETIREZ LA PLINTHE ~~ COMME INDIQUE CI-CONTRE PLACEZ UNE SERPILLIERE ET UN RECIPIENT PLAT SOUS L'ACCES A LA POMPE SORTEZ LE TUYAU U DE PURGE EN DECLIPPANT LE BOUCHON DU SOCLE Ш OUVREZ LE BOUCHON ay A L'EXTREMITE DU TUYAU ~~ NN ET LAISSEZ L'EAU S'ECOULER DANS LE RECIPIENT REFERMEZ LE BOUCHON EN VEILLANT À CE QU'IL SOIT BIEN ENFONCE ET RECLIPPEZ LE DANS LE SOCLE 45 ENTRETIEN COURANT NETTOYAGE DE LA POMPE DE VIDANGE DEVISSEZ LE BOUCHON DE LA POMPE DE VIDANGE NETTOYEZ LE FILTRE VERIFIEZ L'ETAT DE LA TURBINE ET REVISSEZ LE BOUCHON A FOND REMONTEZ LA PLINTHE COMME A L'ORIGINE VERIFIEZ LORS DU PROCHAIN LAVAGE QU'IL N'Y A AUCUNE FUITE AU MOMENT DU REMPLISSAGE \ 46 QUELQUES CONSEILS UN INCIDENT PEUT SURVENIR PLUS DE ROTATION DU TAMBOUR VERIFIEZ L'ALIMENTATION EN EAU EN ELECTRICITE LA BONNE FERMETURE DU COUVERCLE PLUS DESSORAGE VERIFIEZ SI LARRET CUVE PLEINE OU LA VIDANGE A ETE PROGRAMME S| LA VIDANGE N'EST PAS TERMINEE S| LA POMPE DE VIDANGE OU LE FILTRE NE SONT PAS OBSTRUES VOIR PAGES 44 ET 45 S| LA CHARGE DE LINGE NECESSITE UN DETASSAGE DES VIBRATIONS DES DEPLACEMENTS VERIFIEZ QUE L'APPAREIL EST BIEN CALEE AU SOL QUE LES BRIDES DE TRANSPORT AVANT ET ARRIERE ONT ETE RETIREES QUE LES ROULETTES SONT BIEN ESCAMOTEES PEDALE RENTREE DE L'EAU SUR LE SOL VERIFIEZ L'ETANCHEITE DU ROBINET D'ARRIVEE D'EAU LES RACCORDEMENTS DU TUYAU LA POSITION DE LA CROSSE DE VIDANGE DE LA MOUSSE SUR LE SOL VERIFIEZ SI VOUS AVEZ RESPECTE LE DOSAGE DE LA BOITE A LESSIVE SINON ARRETEZ LE PROGRAMME FAITES UN RINCAGE AVANT DE RECOMMENCER ee et 47 QUELQUES CONSEILS CHANGEMENT DU CORDON D'ALIMENTATION ELECTRIQUE SI VOUS ETES AMENE A CHANGER LE CORDON D'ALIMENTATION PROCEDEZ COMME SUIT 1 DEBRANCHEZ LA PRISE DE COURANT !!! 2 OUVREZ LE BOITIER DE CONNEXION AU DOS DE L'APPAREIL EN DEVERROUILLANT LE COUVERCLE A L'AIDE D'UN TOURNEVIS AUX DEUX POINTS INDIQUES SUR LE SCHEMA 3 REMPLACEZ LE CORDON TYPE HO5VV - F3x1,5 MM? EN VEILLANT A RECONNECTER LES FILS COMME A L'ORIGINE 4 REFERMEZ LE COUVERCLE DU BOITIER ET REBRANCHEZ LA PRISE / us - QUELQUES CONSEILS CHANGEMENT DU TUYAU D'ALIMENTATION EN EAU SI VOUS SOUHAITEZ CHANGER LE TUYAU D'ALIMENTATION ADRESSEZ VOUS A VOTRE REVENDEUR QUI VOUS FOURNIRA UN TUYAU ADAPTE AU MOMENT DU CHANGEMENT VEILLEZ AU BON SERRAGE ET A LA PRESENCE DU JOINT AUX DEUX EXTREMITES 49 SERVICE APRES VENTE LES EVENTUELLES INTERVENTIONS SUR VOTRE APPAREIL DOIVENT ETRE EFFECTUEES PAR UN PROFESSIONNEL QUALIFIE DEPOSITAIRE DE LA MARQUE LORS DE VOTRE APPEL MENTIONNEZ LA REFERENCE COMPLETE DE VOTRE APPAREIL MODELE TYPE NUMERO DE SERIE CES RENSEIGNEMENTS FIGURENT SUR VOTRE CERTIFICAT DE GARANTIE ET SUR LA PLAQUE SIGNALETIQUE PIECES D'ORIGINE LORS D'UNE INTERVENTION D'ENTRETIEN DEMANDEZ L'UTILISATION EXCLUSIVE DE PIECES DETACHEES CERTIFIEES D'ORIGINE RELATIONS CONSOMMATEURS PARCE QUE LE PREMIER OBJECTIF DE THOMSON EST DE REPONDRE A VOS ATTENTES LE SERVICE THOMSON ET VOUS EST A VOTRE DISPOSITION POUR DES CONSEILS PERSONNALISES SUR VOTRE APPAREIL ET SON UTILISATION TOUTES LES INFORMATIONS SUR LES APPAREILS LES POINTS DE VENTE LE SERVICE APRÈS VENTE... UNE ECOUTE ATTENTIVE DE VOS REMARQUES ET SUGGESTIONS 01 34 30 45 45 THOMSON” E Vou APPELEZ NOUS AU 01 34 30 45 45 ECRIVEZ NOUSA THOMSON ET VOUS SERVICE RELATIONS CONSOMMATEURS BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX CONSULTEZ NOUS 24 HEURES SUR 24 SUR LE 3615 THOMSON TARIF AU PREMIER JUILLET 1997 1 FRANC 29 LA MINUTE CERTIFICAT DE GARANTIE THOMSON" TEM SAS AU CAPITAL DE 227 442 400 FRANCS RCS NANTERRE B 393 306 857 SIEGE SOCIAL 7 RUE HENRI BECQUEREL 92854 RUEIL- MALMAISON CEDEX THOMSON VOUS OFFRE UNE GARANTIE DE 1 AN VALABLE EN FRANCE METROPOLITAINE SUR LES PIECES D'ORIGINE CONSTRUCTEUR DE SES APPAREILS ELECTRO-MENAGERS POUR TOUTE MISE EN (EUVRE DE CETTE GARANTIE VOUS DEVEZ VOUS ADRESSER A VOTRE VENDEUR OU REPARATEUR RECONNU PAR THOMSON CETTE GARANTIE NATIONALE S'APPLIQUE EXCLUSIVEMENT AUX APPAREILS NEUFS UTILISES DANS DES CONDITIONS NORMALES DE FONCTIONNEMENT CONFORMES AUX INSTRUCTIONS DE LA NOTICE D'EMPLOI DU CONSTRUCTEUR HORS ACCIDENT DEFAUT D'ASPECT INCIDENTS DE TRANSPORTS OU DE MANUTENTION OU DOMMAGES NATURELS FOUDRE DEGATS DES EAUX ETC CETTE GARANTIE NATIONALE NE S'APPLIQUE PAS AUX REMPLACEMENTS POUVANT INTERVENIR SUR LES ELEMENTS OU ACCESSOIRES FAISANT PARTIE DE L'ENTRETIEN HABITUEL ET COURANT ELEMENTS DE RACCORDEMENT EAU ELECTRICITE ETC AUX PIECES D'ESTHETIQUE OU AUX PIECES DONT LE VIEILLISSEMENT EST CONSIDERE COMME NORMAL PAR LE CONSTRUCTEUR ET QUI N'ENTRAINENT PAS UNE CAUSE DE NON FONCTIONNEMENT OU D'INAPTITUDE A L'USAGE INITIAL EN CAS DE MODIFICATIONS DES CARACTERISTIQUES DE L'APPAREIL EFFECTUEES PAR L'UTILISATEUR AU MATERIEL UTILISE A TITRE PROFESSIONNEL COMMERCIAL OU COLLECTIF LORSQU'UNE CAUSE ETRANGERE A L'APPAREIL OU SES COMPOSANTS EST А L'ORIGINE DE LA DEFECTUOSITE EN DEHORS DES CONTRATS ET DES CONDITIONS SPECIFIQUES DU REVENDEUR CETTE GARANTIE "PIECES CERTIFIEES CONSTRUCTEUR" NE COUVRE PAS LES FRAIS DE MAIN D'ŒUVRE ET DE DEPLACEMENT SI VOTRE APPAREIL ETAIT IMMOBILISE EN RAISON D'UN RETARD DE DISPONIBILITE DE PIECES IMPUTABLE A THOMSON NOTRE GARANTIE 1 AN GRATUITE PIECES DETACHEES SERAIT AUTOMATIQUEMENT REPORTEE D'UNE DUREE EQUIVALENTE A L'IMMOBILISATION VOTRE REVENDEUR DEVRA ETRE EN POSSESSION DU JUSTIFICATIF DU RETARD DE DISPONIBILITE LES DISPOSITIONS STIPULEES CI-DESSUS N'EXCLUENT PAS LE BENEFICE DE LA GARANTIE LEGALE CONCERNANT LES VICES CACHES CONFORMEMENT AUX DISPOSITIONS DE L'ARTICLE 1641 ET SUIVANTS DU CODE CIVIL CETTE GARANTIE S'APPLIQUE SUR TOUT ACHAT EFFECTUE EN FRANCE METROPOLITAINE Nom et adresse de l'acheteur NOM pe N le a aa | ue A EE EEE EE EWE ER EE EERE REE EE WER RE EWE MA WAN A ee PEPE EEE AAA AAA A A EE EE EMEA EEE PE oamaz. i e Emm mmm mmm mm mmm mmm mm mee mm mm mm hm mm ma = Date d'acquisition CACHET DU VENDEUR Document à conserver par l'acheteur EN CAS DE PERTE OU DE DESTRUCTION DE VOTRE NOTICE SI VOUS DESIREZ VOUS PROCURER UNE NOUVELLE NOTICE EZ LE CODE SUIVANT RAPPEL LE CODE DE LA NOTICE EN BRAILLE CORRESPONDANT A CETTE MACHINE EST