Dell PowerEdge R520 server Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
9 Des pages
Dell PowerEdge R520 server Guide de démarrage rapide | Fixfr
Dell PowerEdge R520
Guide de mise en route
Modèle réglementaire: E19S Series
Type réglementaire: E19S001
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE: Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser
l'ordinateur.
PRÉCAUTION: Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique
comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT: Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
Les informations que contient ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2012 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques commerciales utilisées dans ce document : Dell™, le logo Dell, Dell Precision™, OptiPlex™, Latitude™, PowerEdge™,
PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™, Compellent™, KACE™, FlexAddress,™ Force10™ et Vostro™ sont des
marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core® et Celeron® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et
dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée, et AMD Opteron™, AMD Phenom™ et AMD Sempron™ sont des marques
commerciales d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, Windows Server®, Internet Explorer®, MS-DOS®,
Windows Vista® et Active Directory® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays. Red Hat® et Red Hat® Enterprise Linux® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou d'autres pays.
Novell® et SUSE® sont des marques déposées de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Oracle® est une marque déposée
d'Oracle Corporation et/ou de ses filiales. Citrix®, Xen®, XenServer® et XenMotion® sont des marques ou des marques déposées de
Citrix Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware®, Virtual SMP®, vMotion®, vCenter® et vSphere® sont des
marques ou des marques déposées de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays. IBM® est une marque déposée
d'International Business Machines Corporation.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans cette publication pour faire référence aux entités se réclamant de
ces marques et noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et noms ne lui appartenant pas.
2012 - 01
Rev. A00
Installation et configuration
AVERTISSEMENT: Avant d'exécuter la procédure suivante, lisez les consignes de sécurité fournies avec le
système.
Déballage d'un système en rack
Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément.
Assemblez les rails et installez le système dans le rack en suivant les consignes de sécurité et les instructions
d'installation du rack fournies avec votre système.
Figure 1. Installation du système dans un rack
En option : connexion du clavier, de la souris et du moniteur
Figure 2. Connexion du clavier, de la souris et du moniteur
Connectez le clavier, la souris et le moniteur (facultatif).
Les connecteurs à l'arrière du système sont assortis d'icônes indiquant quels câbles brancher à chaque connecteur.
Assurez-vous de serrer les vis (le cas échéant) sur le connecteur du câble du moniteur.
3
Branchement du ou des câbles d'alimentation
Figure 3. Branchement du ou des câbles d'alimentation
Connectez le ou les câbles d'alimentation au système et, si vous utilisez un moniteur, branchez son câble d'alimentation.
Fixation du ou des câbles d'alimentation
Figure 4. Fixation du ou des câbles d'alimentation
Faites une boucle comme indiqué dans l'illustration et attachez le ou les câbles d'alimentation du système au clip.
Branchez ensuite l'autre extrémité du ou des câbles sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source
d'alimentation autonome (onduleur ou unité de distribution de l'alimentation [PDU]).
4
Mise sous tension du système
Figure 5. Mise sous tension du système
Appuyez sur le bouton d'alimentation du système. Le voyant d'alimentation devrait s'allumer.
Installation du cadre en option
Figure 6. Installation du cadre
Installez le cadre (facultatif).
Finalisation de l'installation du système d'exploitation
Si un système d'exploitation était préinstallé sur votre ordinateur, reportez-vous à la documentation du système
d'exploitation livrée avec votre système. Pour une première installation du système d'exploitation, reportez-vous à la
documentation concernant l'installation et la configuration de votre système d'exploitation. Assurez-vous que le
système d'exploitation est bien installé avant d'installer du matériel ou logiciel n'ayant pas été fourni avec le système.
REMARQUE: Pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous
sur le site dell.com/ossupport.
5
Contrat de licence des logiciels Dell
Avant d'utiliser votre système, veuillez lire le contrat de licence du logiciel Dell fourni avec celui-ci. Vous devez
considérer les CD, DVD, ou disquettes du logiciel installé par Dell comme étant des copies de SAUVEGARDE du logiciel
installé sur le disque dur de votre système. Si vous n'acceptez pas les termes du contrat, veuillez appeler le numéro
d'assistance client. Les clients aux États-Unis doivent appeler le 800-WWW-DELL (800-999-3355). Les clients en-dehors
des États-Unis doivent se rendre sur support.dell.com et sélectionner leur pays ou région en haut de la page.
Autres informations utiles
AVERTISSEMENT: Reportez-vous aux informations concernant la sécurité et les réglementations livrées avec votre
système. Les informations sur la garantie peuvent être incluses dans ce document ou bien dans un document
séparé.
•
Le Manuel de l'utilisateur fournit des informations concernant les fonctionnalités du système et décrit comment
dépanner le système et installer ou remplacer des composants système. Ce document est disponible en ligne à
l'adresse support.dell.com/manuals.
•
La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack.
•
Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et des outils permettant de
configurer et de gérer le système, notamment les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du
système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système.
REMARQUE: vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez les
informations de mise à jour en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres
documents.
Obtention d'une assistance technique
Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système ne fonctionne pas comme prévu,
consultez votre Manuel du propriétaire. Dell offre des formations et certifications sur le matériel approfondies. Pour des
informations supplémentaires, voir dell.com/training. Ce service n'est pas offert dans toutes les régions.
Informations NOM
Les informations suivantes, qui s'appliquent à l'appareil décrit dans ce document, sont fournies conformément aux
exigences de la Norme Officielle Mexicaine (NOM) :
Importateur :
Dell Inc. de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 -11º Piso
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Numéro de modèle :
E19S
Tension d'alimentation :
100-240 V CA (avec bloc d'alimentation CA de 495 W, 550 W, 750 W et 1 100 W)
–(48–60) V CC (avec bloc d'alimentation CC de 1 100 W)
Fréquence :
50 Hz/60 Hz
Consommation électrique :
12 à 6,5 A (X2) (bloc d'alimentation CA redondant de 1 100 W)
6
10 à 5 A (X2) (bloc d'alimentation CA redondant de 750 W)
6,5 à 3 A (X2) (bloc d'alimentation CA redondant de 495 W)
7,4 à 3,7 A (bloc d'alimentation CA non redondant de 550 W)
32 A (X 2) (bloc d'alimentation CC redondant de 1 100 W)
Caractéristiques techniques
REMARQUE: Les caractéristiques suivantes se limitent à celles que la législation impose de fournir avec le
système. Pour une liste complète des caractéristiques actuelles de votre ordinateur, consultez le site Web
support.dell.com.
Alimentation
Bloc d'alimentation secteur (par bloc
d'alimentation)
Puissance
Bloc d'alimentation CA de 495 W, 550 W, 750 W ou 1 100 W
1 908 BTU/h maximum (bloc d'alimentation redondant de 495 W)
2 315 BTU/hr maximum (bloc d'alimentation non redondant de 550 W)
REMARQUE: La dissipation thermique
2 891 BTU/h maximum (bloc d'alimentation redondant de 750 W)
est calculée par rapport à la
4 100 BTU/h maximum (bloc d'alimentation redondant de 1 100 W)
puissance nominale du bloc
d'alimentation.
Dissipation thermique
Tension
100 à 240 VCA, à sélection automatique, 50/60 Hz
Bloc d'alimentation en CC (par bloc)
Puissance
Bloc d'alimentation CC de 1 100 W
Dissipation thermique
4 416 BTU/h maximum
REMARQUE: La dissipation thermique
est calculée par rapport à la
puissance nominale du bloc
d'alimentation.
Tension
–(48 à 60) VCC
REMARQUE: Ce système est
également conçu pour être connecté
aux systèmes d'alimentation
informatiques avec une tension
phase à phase ne devant pas
dépasser 230 V.
Batterie
Pile bouton
Pile bouton 3 V CR2032 au lithium
Caractéristiques physiques
Hauteur
86,8 mm (3,41 pouces)
Largeur
7
Caractéristiques physiques
Avec loquets de rack
482,4 mm (18,99 pouces)
Sans loquets de rack
434 mm (17,09 pouces)
Profondeur (sans le cadre)
611,1 mm (24,06 pouces)
Poids (maximal)
28,2 kg (62,17 livres)
Poids (à vide)
13,7 kg (30,2 livres)
Conditions environnementales
REMARQUE: Pour en savoir plus sur les mesures d'exploitation liées à différentes configurations particulières,
rendez-vous sur dell.com/environmental_datasheets.
Température
En fonctionnement
Fonctionnement continu : 10 à 35 °C avec une humidité relative (HR) de
10 à 80 %, avec point de rosée maximum à 26 °C. Réduction maximale
admissible de la température sèche à 1 °C/300 m au-dessus de 900 m (1
°F tous les 550 pieds).
REMARQUE: Pour plus d'informations sur la plage de températures
étendue et les configurations prises en charge, voir
support.dell.com/manuals.
Entreposage
Entre -40 et 65 °C (–40 à 149 °F) avec un gradient thermique maximal de
20 °C par heure
Humidité relative
En fonctionnement
20 à 80% (sans condensation) à une température de bulbe humide de
29 °C (84,2 °F)
Entreposage
5 à 95% à une température de bulbe humide maximale de 38 °C (100,4
°F)
Tolérance maximale aux vibrations
En fonctionnement
0,26 Grms de 5 à 350 Hz (toutes orientations de fonctionnement)
Entreposage
1,87 Grms de 10 à 500 Hz pendant 15 min (les six côtés testés)
Choc maximal
En fonctionnement
Une impulsion de choc de 31 G de chaque côté du système, pendant 2,6
ms sur l'axe z positif (système installé dans la position de
fonctionnement)
Entreposage
Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif
et négatif sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du
système)
Six chocs consécutifs sur les axes x, y et z en positif et négatif (une
impulsion de chaque côté du système) d'impulsion d'onde carrée de
32 G avec un changement de vitesse de 685 cm/s (270 po/s)
Altitude
8
Conditions environnementales
En fonctionnement
–15,2 à 3 048 m (–50 à 10 000 pieds)
REMARQUE: Pour les altitudes supérieures à 900 mètres (2950), la
température maximale de fonctionnement est réduite de 1 °C tous
les 300 mètres (1 ºF/550 pieds).
Entreposage
De –15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds)
Niveau de contaminants atmosphériques
Classe
G1 selon la norme ISA-S71.04-1985
9

Manuels associés