TP14C | TP14M | Manuel du propriétaire | sauter TP14B Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels8 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
8
Cuisinieres references TP14+*/* A SH Vous venez d'acquérir une de nos cuisinières et nous vous en félicitons. Pour obtenir la plus grande satisfaction de votre nouvel appareil, nous vous conseillons de lire très attentivement les informations contenues dans ce Guide d'utilisation ainsi que dans la Notice d'utilisation et d'installation ci-jointe. Comment se présente votre cuisinière ? Bruleur rapide Plague électrique : arrière gauche Brûleur uitra-rapide Bruleur auxiliaire au Jaula 2 Prreipre — vimmetos РЯ следа, de mise sous tension plaque du brûleur arrière droit dade Tn МОНЫ Programmateur électronique 000 - + Ts merma Save du brûleur avant droit du brúleur avant gauche Sélecteur des fonctions du four Allumage électronique des | brûleurs de table Manette de la plaque arrière gauche Caractéristiques gaz Appareil destiné à être utilisé en : Butane Propane Gaz naturel | Gaz naturel|Air propané a РВ. са! И! 1с2Е+3+ G 30 G 31 G 20 G 25 INANE Al REPERAGE DES INJECTEURS 29 mbar 37 mbar 20 mbar 25 mbar G 130 8 mbar GAZ BUTANE / BRULEUR RAPIDE В > PROPANE Repere marqué sur Finjecteur 25 76 74 4 121 5 921... 1. 210 Débit nominal/PCS (kW) 2,3 2,3 2.4 24 2,3 Débit réduit/PCS (kW) 0,990 0,990 0,900 Amero | (O) (1) Débit horaire (g/h} 167 164 Débit horaire à 15°C sous 1013 mbar (l/h} 229 266 322 BRULEUR AUXILIAIRE В a Ва Repère marqué sur l'injecteur =. 50°. Kl 500 Te TE | 122) Avant Débit nominal/PCS (kW) 1 1 1 1 0,85 - Debit reduit/PCS (kW) 0,430 0,450 0,400 Débit horaire (g/h} 73 71 G Débit horaire a 15°C sous 1013 mbar (l/h) 95 111 119 | AZ NATUREL | BRULEUR ULTRA-RAPIDE : Repere marqué sur l'injecteur … 9 93 143 |. 143. 335 Arrière O (2) Débit nominal/PCS (kw) 3,45 3,45 35 35 3.3 Débit réduit/PCS (kW) 0,990 0,990 0,900 Débit horaire (g/h) 251 246 Débit horaire à 15°C sous 1013 mbar (l/h) 333 388 462 - e Avant (71) Débit catorifique/PCS (kW) 6,75 6,75 6,9 6,9 6,45 - g/h 491 481 - 1/h 657 765 903 | AIR PROPANE | Arrière Ч er O == © mil [PLAQUE - Arrière gauche : 2000 W и Avant (12 hd Comment utiliser votre four 7 “Indicateur de montée en température | L'heure (affi ichage de - a Indicateur de porte - de durée meurs | “demisea 0h00 à 23h59) —. verrouiliee(pyrolyse) 2 I'he | : ¿e ein Esos - Heure de fin de _ cuisson «choisie A la premiere mise sous tension, l'afficheur clignote à 12h00, le réglage de l'heure est possible par l' appui sur les touches “Temps " + ou -. О о Seiten ока о о “ ОГ ЕО . durée finhorloge 00 Appuyez 3 fois sur la touche "PROGRAMMATION" jusqu’ a allumer le voyant durée fin cuisson "HORLOGE". В Е. © : rm L'affichage de l'heure clignote pour vous indiquer que le réglage est alors | 900 O оо possible. coma! er durée fin horloge ooe Pour le réglage, appuyez sur la touche "Temps" + ou =. durée fin cuisson programmation temps températures “durée finhorloge ООО teca fin cuisson OO OO Après avoir réglé l'heure de votre choix, appuyez sur la touche “PROGRAMMATION”. Le voyant de mise à l'heure s'éteint. Seul le "H" - continue de clignoter. Programmation durée temps températures lota: e Pendant la mise à l'heure, le four ne peut pas chauffer. ® Ге réglage de l'heure n'est pas possible si le sélecteur de fonctions est sur la position “Pyro” ou "Pyro Eco”. Comment utiliser votre four ? Le prog clignoter. | 900 ted nn pr “ra Do tion durés fin cuisson O00 OO temps .. . - températures Choisissez le mode de cuisson Tournez le sélecteur de fonctions sur la position de votre choix. @ Exemple : position ji "VIANDES, POISSONS, LEGUMES” Ajustez la température de cuisson durée finhorloge Pour chaque mode de cuisson choisi, le four vous propose la 000 température la plus couramment utilisée. CR Il est possible de modifier cette température par appui sur la touche АВЕ, dure ein cateo "TEMPERATURES" + ou = (selon votre recette). о Es A chaque appui sur la touche + ou =, il y a modification de la températu- re de reglage de 5°C. E @ Exemple : en position "viandes, poissons, légumes”, latempe- ~~ rature la plus utilisée est 225°C. 1220 1 25 J 4 i Apres ces actions, le four chauffe : e Ces états de l'indicateur de montée en température signalent la progression de la température à l'intérieur du four. e 3 bips vous indiqueront que la température de réglage est atteinte i ; TOUTES LES CUISSONS SE FONT PORTE FERMEE Après un cycle de cuisson, la turbine de refroidissement continue de fonctionner pendant un certain temps, durée fin horloge a 9090 Reglez le mode de cuisson choisi et éventuellement ajustez la température. 205 e. LY E , durée fin cuisson @ Dans cet exemple : position = “VIANDES, Programme — POISSONS, LEGUMES”, tempé- | O OO - ature 205°C Е = жел + o temps — 0 températures durée fin horloge Appuyez une fois sur la touche "PROGRAMMATION". L'indicateur" DURÉE" — OO s'allume. = | La durée de cuisson clignote à OHOO pour indiquer que le réglage est programmation alors possible. Au premier appui sur la touche “TEMPS” +, le clignotement В В „© OO E O O i E E eco 200 220 205 durée fin cuicson s'arrête. temps — 50) températures a durée fin horioge Appuyez sur les touches “Temps” + ou = pour régler le temps souhaité. @00 @ Exemple : 25 minutes de cuisson 5 Le décomptage de la durée se fait immédiatement après le relâchement — “programmation des touches "TEmPs” + ou = . L'indicateur “Durée” s'éteint 15 secondes après la dernière action. ic eu | ges 1245 205 durée fin cuisson : 10 températures Comment utiliser votre four ? L'heure de fin de cuisson (Heure de départ + Durée de cuisson) s'affiche 2 automatiquement. e Dans cet exemple : fin de cuisson à 12h45. Après ces actions, le four chauffe : J » Le thermomètre commence à se remplir. En fin de cuisson, une série de bips sonores est émise durant 3 minutes. L'arrêt des bips se fait en positionnant le sélecteur de cuisson sur 0 “arrêt”. “1; durée fin horloge — 000 1220 7 Tes 1245 205 durée fin cuisson 000 00 tempa températures ta ll est possible de modifier à tout moment la durée de cuisson en effectuant l'opération décrite au début du pa- ragraphe. ° Après un cycle de cuisson, la turbine de refroidissement continue de fonctionner pendant un certain temps, afin de garantir la durée de vie des composants du four. Régiez le mode de cuisson choisi et éventuellement ajustez la température. @ Dans cet exemple : @ Exemple : position = Q “VIANDES, POISSONS, LEGUMES”, températu- co re 205°C. Appuyez une fois sur la touche “PROGRAMMATION”. L'indicateur “Durée” s'allume. La durée de cuisson clignote à OH00. Au premier appui sur la touche “TEMPS” +, le clignotement s'arrête. Appuyez sur les touches “TEMPS” 4 ou = pour régler le temps souhaité. @ Exemple : 25 minutes de cuisson Le décomptage de la durée se fait immédiatement après le relâchement des touches "TEMPS" 4 ou =, Appuyez une deuxieme fois sur la touche “PROGRAMMATION”. L'indicateur “Fin” s'allume. Ajustez l'heure de fin de cuisson souhaitée en appuyant sur les touches “TEMPS” + оц =. e Exemple : fin de cuisson souhaitée à 13 h00. L'indicateur "FIN” s'éteint 15 secondes après la dernière opération. Après ces actions, le départ de la chauffe est différé pour que la cuisson soit finie à 13h00. Quand votre cuisson est terminée, remettre le sélecteur de cuisson sur 0 arrêt”. ta * Après un cycle de cuisson, il est normal que la turbine de refroi- durée £in horloge OOO 12"20 1 с durée fin cone programmat ion temps + a. températures durée fin horloge : 4070 1220 200 ©'20 205 durée Fin cuisson “00 OO temps: températures eco y DES 1245 205 durée fin cuisson durée fin horloge @OO — ca 60 temps températures © 0 Des 1245 205 durés fin cuieson durée Ein horloge CeO DL OO OO temps. températures © 20 Des 1300 205 durás fin cuisson durée finhorloge CeO T0 OQ. OO temps températures dissement continue de fonctionner pendant un certain temps. Pour réduire le temps, il est possible de laisser Ia porte ouverte quelques minutes. Comment fonctionne le nettoyage ? € e La pyrolyse n'est pas nécessaire après chaque cuisson, mais seulement si le le degré de salissure le justif e. O Afin de s'adapter à chaque situation, votre four dispose de 2 cycles de nettoyage pyrolytique. QJ Un cycle économique (PYRO ECO) d'une durée d'1h30 (compte-tenu du temps de refroidissement du four, celui-ci sera verrouillé pendant 2h00), ce cycle consomme 35 kWh, soit près de 25% de moins que le cycle pyro standard. Actionné régulièrement (toutes les 2 à 3 cuissons de viandes), ce cycle permet de garder un four propre en toutes circonstances L] Un cycle standard (PYRO) d'une durée de 2h00 (compte-tenu du temps de refroidissement du four, celui-ci sera verrouillé pendant 2h30), ce cycle consomme 4,6 kWh et assurera un nettoyage efficace d'un four très sale. Pour bénéficier de la quantité de chaleur déjà emmagasinée dans le four, et économiser de l'énergie électrique : @ Débuter une pyrolyse après une cuisson, @ Ou procéder à une cuisson à la fin d'une pyrolyse. Pour réaliser une pyrolyse,le programmateur ne doit afficher que l'heure et celle-ci ne doit pas clignoter. Il suffit de positionner votre sélecteur de cuisson sur la position [P] “Pyrolyse” ou [2] "Pyro éco”. La durée d'indisponibilité du four est de 2h00 (PYRO ÉCO) ou 2h30 (PYRO), selon votre choix (ces durées ne sont pas modifiables). Ce temps prend en compte la durée de refroidissement jusqu'à environ 275°C. L'afficheur vous indique l'heure à laquelle votre four sera a nou- veau disponible. Le P vous indique que vous êtes en cycle de pyrolyse. Le verrouillage de la porte n'est effectif qu'à une température d'environ 280°C, soit environ 20 minutes après le départ du cycle. Une clef ® apparaît alors dans l'afficheur et vous indique que la porte est verrouiliée. En fin de cycle de pyrolyse, votre four est a nouveau disponible lorsque le refroidissement atteint environ 275°C. La clef disparait alors. Positionnez le sélecteur de cuisson sur la position 0 "Arrét”. Le e cycle de pyrolyse sera encore > plus économique s'il est programmé aux “heures creuses” éventuellement prévu au contrat EDF. Suivre les instructions décrites dans le paragraphe "1- FAIRE UNE PYROLYSE IMMEDIATE", puis appuyez sur les touches “Temps” + ou - pour modifier l'heure de fin du cycle de pyrolyse. e Dans cet exemple : 4h00 est l'heure de fin de pyrolyse choisie. durée“ fin horloge programmation Boo 00 2 ron Ï I 2730 _P. durée fin cuisson wt copia durée - £in horloge 000 2 "004 2330 -P. fin cuiseon | durée programma ion 900 oo como comtraciros durée finhorloge оФо 23'30 P. durée fin cuisson programmation 900 co wf N - durée fin horioge CeO 400 LP. durée fin cuisson 0 dh ранены - © programmat ion O0 Modes de cuisson du four = = = Votre four est équipé d'un préchauffage automatique.Cette fonction vous permet d'introduire les mets à cuire au début de la chauf- fe, sans attendre que le four ait atteint la température de réglage.En fin de préchauffage (automatique), le four émet 3 bips sonores vous permettant d'identifier le début effectif de la cuisson. Ce préchauffage automatique n'existe pas dans les fonctions "pièces à rôtir” et “grillades, gratins” . VIANDES, POISSONS, LEGUMES = La température peut être réglée entre 70°C et 275°C avec une présélection automatique à 225°C. » La CUISSON s'effectue par le dessous et le dessus. e Vous y cuirez la majorité de vos plats. GATEAUX = La temperature peut être régiée entre 70°C et 230°C avec une présélection automatique a 165°C. e La cuisson s'effectue par le dessous. « Sélection de cuisson recommandée pour pizzas, quiches, tartes aux fruits juteux, brioches, cakes… Les pâtes détrempées seront parfaitement cuites dessous. Les pâtes levees (brioches...), les pâtes poussées (cakes…), les soufflés ne seront pas bloqués par la formation d'une croûte. PIECES A ROTIR = La température peut être réglée entre 180°C et 230°C avec une présélection automatique a 225°C. e La Cuisson s'effectue par l'élément supérieur. = Vous y cuirez toutes vos volailles, à l'aide du tournebroche qui se compose d'une broche munie de 2 pics pour maintenir la pièce à rôtir, que vous devrez centrer correctement, = Vérifiez que la broche est bien engagée dans l'axe du moteur et repose correctement sur le berceau. = Disposez le plat lèchefrite au 1” gradin ou sur la sole du four si la pièce à rôtir est importante. = A la fin d'une cuisson programmée, le tournebroche continue sa rotation pour maintenir un dorage uniforme ceci jusqu'à l'ouverture de la porte, et pour un temps maximum de 30 min. GRILLADES, GRATINS = La température peut être réglée entre 180°C et 275°C avec une présélection automatique à 275°C. Température suffisante pour griller. « Sélection adaptée pour griller : * Effectuez un préchauffage de 5 minutes avec la grille dans le four puis posez les grillades sur celle-ci au gra- din adéquat (selon épaisseur). * Positionnez le plat lechefrite au 1* gradin. Vous pouvez y verser un verre d'eau ; cette astuce présente l'avan- tage de réduire les fumées et les odeurs, particulièrement lors des cuissons de grillades, de saucisses… Idéal pour les toasts, le pain. ACCESSOIRES : votre appareil est équipé d'un plat lèchefrite multi-usages, d'une grille plate et d'un tournebroche. Guide de cuisson TOUTES LES CUISSONS S'EFFECTUENT PORTE FERMÉE. SELECTEUR DE POSITION RECETTES CUISSON THERMOSTAT ACCESSOIRES TEMPS OBSERVATIONS ENTRÉES LEGUMES PIZZA Y GATEAUX 230°C PLAT LECHEFRITE 20-25 min SELON EPAISSEUR QUICHE LORRAINE ¥ Cc] GATEAUX 220°C MOULE SUR GRILLE 35 40 min SOUFFLE FROMAGE e GATEAUX 180°C MOULE SUR GRILLE 50 min SELON DIAMETRE DU MOULE GRATIN DAUPHINOIS % CJ ¡ANDES, POISSONS. | 200°C PLAT SUR GRILLE 45-50 min SELON QUANTITÉ TOMATES FARCIES Je [moss POISSONS. | 200°C PLAT SUR GRILLE 40-45 min TOMATES PROVENCALES 36 Г GRILLADES, GRATINS 230°C PLAT SUR GRILLE 20-25 min POISSONS С DORADE VIANDES, POISSONS.) 220°C èe PLAT SUR GRILLE 25-30 min SELON GROSSEUR MAQUERE AUX 3 Г] GRILLADES, GRATINS 275°C 3e où 4e POSES SUR GRILLE 6-7 min PAR FACE E LECHEFRITE TE GRADIN VIANDES COTES D'AGNEAU ЖЖ 7 GRILLADES, GRATINS 275°C 4e VIANDE SUR GRILLE 5-6 min PAR FACE ELECHEFRITE 1 GRADIN POULET BROCHE «Sl PIECES A ROTIR 230°C TOURNEBROCHE 20-25 min/500g | LECHEFRITE 1" GRADIN GIGOT # ZZ) MANDES, POISSONS.. 230% ler PLAT SUR GRILLE 15 min/500g КОН ОЕ BOEUF e VIANDES, POISSONS. / 230°C ler ou 2e PLAT SUR GRILLE 10-15 min/500g | PRECHAUFFAGE A 275°C ROTI DE PORC/VEAU E VIANDES, POISSONS. | 220°C ler ou 2e PLAT SUR GRILLE 35-40 min/500g POULET = VIANDES, POISSONS. 220°C ler PLAT SUR GRILLE 25 min/500g PINTADE/LAPIN VIANDES, POISSONS, | 220°C ler PLAT SUR GRILLE 20-25 min/500g PATISSERIES _ BRIOCHE 3 GATEAUX 165°C ler MOULE SUR GRILLE 35-40 min CAKE E DC) GATEAUX 165°C ter MOULE SUR GRILLE 55-60 min QUATRE -QUARTS GATEAUX 165°C ter MOULE SUR GRILLE 55 min CHOUX ® | GATEAUX 180°C - 200°C Ter PLAT LECHEFRITE 45 min + 5 min FOUR ÉTEINT OEUFS AU LAIT VIANDES, POISSONS... 165°C 2e PLAT LECHEFRITE 25 min 6 RAMEQUINS AU BAIN-MARIE SABLES # VIANDES, POISSONS. 165°C èe PLAT LECHEFRITE 12-15 min TARTE POMMES 3 = VIANDES, POISSONS. 220°C - 230°C ter MOULE SUR GRILLE 40-45 min MOULE DIAMETRE 28 cm TARTE FRUITS JUTEUX e VIANDES, POISSONS, | 230°C ler MOULE SUR GRILLE 40-45 min MOULE DIAMETRE 28 CM PATE FEUILLETEE 6 VIANDES, POISSONS. | 230°C 3e PLAT LECHEFRITE 10-15 min * I! est préférable d'enfourner à four chaud EQUIVALE Volume utile : 56 | Relations consommateurs - Nous restons à votre disposition pour tout renseignement complémentaire, à cette fin : Vous pouvez nous consulter : 36.15 SAUTER” “(1,29 F la minute) = tarif en vigueur à la date d'impression du document. (demande de catalogue - conseils pratiques -adresses diverses - suggestions). Vous pouvez aussi nous écrire : SERVICE CONSOMMATEURS SAUTER BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX Service Consommateurs SAUTER => tarif en vigueur à la date d'impression du document. Service Après- Vente - Toute intervention ayant pour origine une installation ou une utilisation non conforme aux prescriptions de cette notice ne sera pas acceptée au titre de la garantie constructeur et celle-ci sera définitivement suspendue. - PIÈCES D'ORIGINE : demandez à votre vendeur que, lors d'une intervention d'entretien, seules des PIÈCES DÉTACHÉES CERTIFIÉES D'ORIGINE soient utilisées BD ; 21 x31X Ces cuisinières ont été conçues pour être utilisées par des particuliers dans un lieu d'habitation. Veuillez consulter cette notice et le guide d'utilisation joint avant d'installer et d'utiliser votre cuisinière. Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter toutes modifications de leurs caractéristiques liées à l'évolution technique. | Ces cuisinières sont destinées exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires. - Les cuissons doivent étre réalisées sous votre surveillance A lire Ces produits ne contiennent aucun composant a base d'amiante. 9953-9375 - 09/00 Modus Media International - tel 02 38 49 472 00