24MP68VQ-P | LG 27MP68VQ-P Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
24MP68VQ-P | LG 27MP68VQ-P Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
Moniteur ACL à DEL
(moniteur à DEL*)
* Les moniteurs à DEL de LG sont des moniteurs
ACL avec rétroéclairage à DEL.
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser
l’appareil et conservez-le pour vous y reporter
ultérieurement.
MODÈLE DE MONITEUR LED LCD
22MP68VQ
23MP68VQ
24MP68VQ
27MP68VQ
www.lg.com
2
FRANÇAIS
FRA
SOMMAIRE
LICENCE----------------------------------------- 3
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION------------- 4
--Contenu de l’emballage----------------------------------------- 4
--Pilotes et logiciels pris en charge------------------------------- 5
--Pièces et boutons----------------------------------------------- 6
--Déplacement et soulèvement du moniteur-------------------- 8
--Installation du moniteur --------------------------------------- 9
UTILISATION DU MONITEUR----------------
14
--Connexion à un PC-------------------------------------------- 14
--Connexion aux périphériques AV----------------------------- 15
--Connexion aux périphériques externes- --------------------- 16
PARAMÈTRES DE L’UTILISATEUR-----------
17
--Personnalisation des paramètres----------------------------- 18
Paramètres du menu
- Configuration Rapide
- Image
- Général
- Configuration automatique
- Réinitialise
DÉPANNAGE----------------------------------
25
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT----------
27
--Modes prédéfinis (Résolution)------------------------------- 31
--Voyant--------------------------------------------------------- 31
3
FRA
FRANÇAIS
LICENCE
Chaque modèle dispose de licences différentes. Visitez le site http://www.lg.com pour plus d’informations
sur la licence.
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, de même
que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres
pays.
Le contenu suivant est appliqué seulement aux écrans qui sont vendus sur le marché européen et qui
doivent satisfaire à la Directive ErP :
* Les écrans sont configurés pour s’éteindre automatiquement quatre heures après que vous avez activé
l’affichage s’il n’y a pas de réglage d’affichage.
* Pour désactiver cette configuration, changez, dans le menu d’affichage, l’option Automatic Standby (Mise
en veille automatique) pour la mettre à Off (Arrêt).
4
FRANÇAIS
FRA
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Contenu de l’emballage
Veuillez vérifier que tous les éléments sont bien présents dans l’emballage avant d’utiliser le produit. S’il
manque des éléments, contactez le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Notez bien que le
produit et les éléments qui l’accompagnent peuvent avoir un aspect différent de ceux de l’illustration.
CD / Carte
Câble DVI-D
(Ce câble n’est pas fourni
pour tous les pays.)
Câble D-SUB
(Ce câble n’est pas fourni
pour tous les pays.)
ou
Cordon d’alimentation
Adaptateur ca/cc
(Selon le pays)
Pied du support
ATTENTION
Base du support
Adaptateur ca/cc
(Selon le pays)
Support pour câbles
Câble HDMI
(Ce câble n’est pas fourni
pour tous les pays.)
22MP67HQ 23MP67HQ 24MP67HQ 27MP67HQ
22MP67HQ 23MP67HQ 24MP67HQ 27MP67HQ
22MP67VQ 23MP67VQ 24MP67VQ 27MP67VQ
22MP67VQ aucun
23MP67VQ
24MP67VQ 27MP67VQ
n’utilisez
accessoire
non agréé.
Afin d’optimiser la sécurité et la durée de vie des produits,
yy
La garantie ne couvre pas les dommages ni les blessures dus à l’utilisation d’accessoires non
yy
agréés.
REMARQUES
Les accessoires fournis avec le produit diffèrent en fonction du modèle choisi.
yy
Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis,
yy
dans le but d’améliorer les performances du produit.
5
Pilotes et logiciels pris en charge
Pilotes et logiciels
Priorité d’installation
22MP68VQ , 23MP68VQ
24MP68VQ , 27MP68VQ
Pilote du moniteur
Recommandé
O
OnScreen Control
Recommandé
O
FRA
FRANÇAIS
Vous pouvez télécharger et installer la dernière version à partir du site de LGE (www.lg.com).
6
Pièces et boutons
FRANÇAIS
FRA
Bouton du joystick/Voyant lumineux
yy Marche : le moniteur est allumé
yy Arrêt : le moniteur est éteint
Comment utiliser le bouton du joystick
Vous pouvez facilement contrôler les fonctions du moniteur en appuyant sur le bouton du joystick ou en le
déplaçant vers la gauche/droite avec le doigt.
Fonctions de base
◄/►
Marche
Appuyez une fois sur le bouton du joystick pour allumer le moniteur.
Arrêt
Appuyez de façon prolongée sur le bouton du joystick pour éteindre
le moniteur.
Contrôle
du volume
Vous pouvez régler le volume en déplaçant le bouton du joystick
vers la gauche/droite.
REMARQUE
yy Le bouton du joystick se trouve en bas du moniteur.
7
Pièces et boutons
FRA
FRANÇAIS
Connecteur d’entrée
8
FRANÇAIS
FRA
Déplacement et
soulèvement du moniteur
Si vous souhaitez déplacer ou soulever le
moniteur, suivez ces instructions pour éviter de
le rayer ou de l’endommager le moniteur et afin
d’assurer un déplacement sans danger, sans
égard à la forme ou à la taille du moniteur.
ATTENTION
Dans la mesure du possible, évitez de
yy
toucher l’écran du moniteur. Vous risqueriez
d’endommager l’écran ou des pixels
permettant de composer l’image.
yy Il est recommandé de conserver le moniteur
dans sa boîte ou son emballage d’origine
avant d’essayer de le déplacer.
yy Avant de déplacer ou de soulever
le moniteur, déconnectez le cordon
d’alimentation et tous les câbles.
yy Maintenez fermement le moniteur par le haut
et le bas du cadre. Ne tenez pas le panneau.
yy Si vous utilisez le panneau du moniteur sans
la base du support, le bouton du joystick
pourrait rendre le moniteur instable ou le
faire tomber, ce qui pourrait endommager
le moniteur ou vous blesser. Cela pourrait
également entraîner des dysfonctionnements
du bouton du joystick.
yy Lorsque vous tenez le moniteur, orientez
l’écran à l’opposé de vous pour éviter de le
rayer.
yy Lorsque vous déplacez le moniteur, évitez
de faire subir au produit tout choc violent ou
vibration.
yy Lorsque vous déplacez le moniteur,
maintenez-le à la verticale, ne le tournez
jamais latéralement et ne l’inclinez pas sur le
côté.
9
Installation du moniteur
1
Désassemblage de la base du support
1
Pied du
support
Base du support
1
Pied du
support
ATTENTION
1
2
Pour protéger l’écran et éviter de le rayer,
yy
couvrez la surface avec un chiffon doux.
1
Base du support
2
2
3
Pied du
support
Base du support
3
3
3
3
* Si le support est difficile à enlever, vous pouvez
pousser le verrou à l’aide d’un tournevis à tête
plate ou d’un outil3plat pour désassembler le
support comme dans l’illustration ci-dessous.
FRA
FRANÇAIS
Assemblage de la base du support
10
ATTENTION
FRANÇAIS
FRA
Les illustrations de ce document représentent
yy
les procédures standards; le produit peut
donc avoir un aspect différent.
Ne portez jamais le moniteur à l’envers en le
yy
tenant uniquement par la base du support.
Cela pourrait provoquer la chute du moniteur
et entraîner des blessures.
yy Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne touchez pas à l’écran. Toute pression exercée sur l’écran du moniteur pourrait
l’endommager.
yy Si vous utilisez le panneau du moniteur sans la
base du support, le bouton du joystick pourrait
rendre le moniteur instable ou le faire tomber,
ce qui pourrait endommager le moniteur
ou vous blesser. Cela pourrait également
entraîner des dysfonctionnements du bouton
du joystick.
Installation sur une table
1 Soulevez le moniteur et installez-le à la
verticale sur la table.
Laissez une distance d’au moins 100 mm (3,94
po) entre le moniteur et le mur pour assurer
une ventilation correcte.
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
2 Branchez l’adaptateur ca/cc et le cordon
d’alimentation sur une prise murale.
ou
11
3 Pour allumer le moniteur, appuyez sur le
AVERTISSEMENTS
Si vous souhaitez incliner le moniteur, ne tenez
pas l’écran par le bas comme indiqué sur cette
illustration, car vous risqueriez de vous blesser.
ATTENTION
Veillez à toujours débrancher le cordon
d’alimentation avant de déplacer le moniteur.
Vous éviterez ainsi tout risque de décharge
électrique.
Utilisation du support pour câbles
Évitez de toucher l’écran et d’appuyer sur ce
dernier pour ajuster l’angle du moniteur.
Ne tenez pas cet appareil comme illustré dans
l’image ci-dessous. L’écran peut se détacher
de la base du support et vous blesser.
Support pour
câbles
REMARQUE
Inclinez l’écran de +15° à -2° afin de trouver le
meilleur angle de vue.
Face avant
Face arrière
FRA
FRANÇAIS
bouton du joystick en bas de l’appareil.
12
Utilisation du système de sécurité Kensington
FRANÇAIS
FRA
Le connecteur du système de sécurité Kensington
se situe à l’arrière du moniteur. Pour obtenir plus
d’informations sur l’installation ou l’utilisation de ce
système de sécurité, consultez le manuel fourni
avec ce dernier ou rendez-vous sur le site Web
http://www.kensington.com .
Reliez le câble du système de sécurité Kensington
au moniteur et à une table.
REMARQUE
L’utilisation du verrou Kensington est
facultative.Vous pouvez vous procurer les
accessoires nécessaires dans un magasin de
matériel électronique.
13
Mural (A x B)
yy
Installation sur un mur
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
Afin d’installer le moniteur sur un mur, fixez un
support de fixation murale (offert en option) à
l’arrière du moniteur.
Assurez-vous que le support mural est correctement
fixé au moniteur et au mur.
1 L’utilisation de vis plus longues que la norme
pourrait endommager l’intérieur du produit.
2 Une vis non conforme peut endommager le produit
et provoquer sa chute. LG Electronics n’est pas
responsable des accidents liés à l’utilisation de vis
non standards.
Modèle
Mural (A x B)
Vis standard
Nombre de vis
Support mural
(en option)
22MP68VQ
23MP68VQ
24MP68VQ
75 x 75
27MP68VQ
100 x 100
M4 x L10
4
LSW 149
A
FRA
FRANÇAIS
Installez le moniteur à une distance d’au moins 100
mm (3,94 po) du mur et laissez environ 100 mm
(3,94 po) d’espace de chaque côté du moniteur
pour garantir une ventilation correcte. Pour obtenir
des instructions d’installation détaillées, demandez
conseil à votre détaillant. Si vous désirez installer
un support mural pivotant, consultez le manuel qui
s’y rapporte.
B
ATTENTION
yy Débranchez toujours le cordon d’alimentation
avant de déplacer ou d’installer le moniteur,
pour éviter tout risque de décharge électrique.
yy L’installation du moniteur au plafond ou sur
un mur incliné est fortement déconseillée. Le
moniteur risque de tomber et de provoquer des
blessures. Veuillez utiliser le support de fixation
murale LG. Pour plus d’informations, contactez
votre détaillant ou un installateur qualifié.
yy Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez
d’endommager le moniteur. Les dommages
provoqués de cette manière ne sont pas
couverts par la garantie du produit.
yy Utilisez un support mural et des vis conformes
à la norme VESA. Les dommages résultant
de l’utilisation ou de la mauvaise utilisation de
composants inappropriés ne sont pas couverts
par la garantie du produit.
yy Mesurée depuis l’arrière du moniteur, la longueur
des vis doit être inférieure à 8 mm(0,31 po).
Support mural
Arrière du moniteur
Support mural
Arrière du moniteur
Vis standard :
Max. 8 mm(0,31 po)
REMARQUES
Utilisez les vis conformes à la norme VESA.
yy
Le kit d’installation du support mural contient
yy
le guide d’installation, ainsi que tous les
éléments nécessaires.
Le support mural est une option. Vous pouvez
yy
vous procurer les accessoires nécessaires
auprès de votre détaillant.
La longueur des vis peut varier en fonction du
yy
support mural. Assurez-vous d’utiliser des vis
de la bonne longueur.
Pour plus d’informations, consultez le guide de
yy
l’utilisateur du support de fixation murale.
14
FRANÇAIS
FRA
UTILISATION DU MONITEUR
Connexion à un PC
yy Ce moniteur est compatible avec la fonction
Plug and Play*.
* Plug and Play : fonction permettant d’ajouter
un périphérique à un ordinateur sans devoir
procéder à une reconfiguration ou installer
manuellement des pilotes.
Connexion DVI-D
Cette connexion transmet un signal vidéo
numérique entre le PC et le moniteur. Connectez
le PC et le moniteur au moyen d’un câble DVI
comme montré dans l’illustration ci-dessous.
Connexion D-SUB
Cette connexion transmet des vidéos analogiques
du PC au moniteur. Connectez le PC au moniteur
à l’aide du câble D-Sub 15 broches comme montré
dans l’illustration ci-dessous.
Connexion HDMI
Cette connexion transmet des signaux numériques
vidéo et audio de votre PC à l’écran. Connectez le
PC et l’écran avec le câble HDMI comme montré
dans les illustrations suivantes.
REMARQUES
Connexion avec un connecteur de câble
yy
d’entrée de signal D-SUB pour Macintosh
REMARQUES
Adaptateur Mac
yy
Pour l’utilisation d’un ordinateur Macintosh
(Apple), utilisez un adaptateur pour
remplacer le connecteur D-SUB/VGA
15 broches haute densité (3 rangées) du
câble par un connecteur 15 broches à
2 rangées.
yyL’utilisation d’un PC HDMI peut entraîner des
problèmes de compatibilité.
yyUtilisez un câble certifié sur lequel est apposé
le logo HDMI. Si vous utilisez un câble non
certifié HDMI, l’écran peut ne pas s’afficher ou
une erreur de connexion peut survenir.
yyTypes de câbles HDMI recommandés :
- Câble HDMI®/MD haute vitesse
- Câble HDMI®/MD haute vitesse avec Ethernet
15
ATTENTION
Connexion HDMI
La connexion HDMI permet de transmettre les
signaux vidéo et audio numériques de votre
ordinateur ou d’un périphérique AV au moniteur.
Connectez l’ordinateur et le périphérique AV au
moniteur à l’aide d'un câble HDMI,
comme illustré ci-dessous.
REMARQUES
Si vous souhaitez utiliser deux PC avec
yy
le même moniteur, veillez à brancher
correctement les câbles de signal (D-SUB/
DVI-D/HDMI) au moniteur.
Si le moniteur est froid et que vous l’allumez,
yy
un scintillement peut se produire. Ce
phénomène est tout à fait normal.
Des points rouges, verts ou bleus peuvent
yy
apparaître sur l’écran. Ce phénomène est
tout à fait normal.
REMARQUES
L’utilisation d’un PC HDMI peut entraîner des
yy
problèmes de compatibilité.
Utilisez un câble certifié sur lequel est
yy
apposé le logo HDMI.Si vous utilisez un
câble non certifié HDMI, l’écran peut ne pas
s’afficher ou une erreur de connexion peut
survenir.
Types de câbles HDMI recommandés:
yy
- Câble HDMI®/MD haute vitesse
- Câble HDMI®/MD haute vitesse avec Ethernet
FRA
FRANÇAIS
Branchez le câble de signal
yy
d’entrée et serrez les vis dans
le sens des aiguilles d’une
montre.
yy N’appuyez pas de manière prolongée sur
l’écran, cela pourrait provoquer une distorsion
temporaire de l’image.
yy Afin d’éviter les incrustations d’image, ne
laissez pas une image fixe s’afficher en
permanence. Configurez si possible un écran
de veille.
Connexion aux
périphériques AV
16
FRANÇAIS
FRA
Connexion aux
périphériques externes
Connexion de périphériques
Branchez les périphériques au moniteur à l’aide du
port pour casque d’écoute.
(vendus séparément)
REMARQUES
Les périphériques sont vendus séparément.
yy
L’utilisation de prises d’écouteurs angulaires
yy
peut provoquer des problèmes lors de la
connexion d’un autre périphérique externe
au moniteur. Il est donc conseillé d’utiliser
des prises d’écouteurs droites.
Prise angulaire
Prise droite
REMARQUE
Selon les paramètres audio de l’ordinateur
yy
et du périphérique externe, les fonctionnalités du casque d’écoute et des haut-parleurs
peuvent être limitées.
17
PARAMÈTRES DE L’UTILISATEUR
1 Appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur.
2 Déplacez le joystick vers le haut/bas (▲/▼) et vers la gauche/droite (◄/►) pour régler les options.
3 Appuyez une nouvelle fois sur le bouton du joystick pour sortir du menu principal.
Bouton du joystick
Bouton
État du menu
Description
Menu principal désactivé
Permet d’activer le menu principal.
Menu principal activé
Permet de sortir du menu principal.
(Maintenez le bouton enfoncé pour éteindre le moniteur :
vous pouvez éteindre le moniteur de cette façon à n’importe
quel moment, même lorsque l’affichage écran est activé.)
◄
►
▲
▼
Menu principal désactivé
Permet de régler le niveau du volume du moniteur.
Menu principal activé
Permet d’accéder aux fonctions du menu.
Menu principal désactivé
Permet de régler le niveau du volume du moniteur.
Menu principal activé
Permet d’accéder aux caractéristiques d’entrée.
Menu principal désactivé
Permet d’activer le menu principal.
Menu principal activé
Permet d’accéder à la caractéristique de Mode Image.
Menu principal désactivé
Permet d’activer le menu principal.
Menu principal activé
Permet d’éteindre le moniteur.
Picture Mode
Fonctions du menu principal.
Picture Mode
Menu principal
Description
Menu
Permet de configurer les paramètres de l’écran.
Mode Image
Permet de sélectionner le mode
Image pour atteindre le meilleur effet
d’affichage.
Picture Mode
Source
d’entrée
Permet de changer de signaux d’entrée.
yy Lorsque deux signaux d’entrée sont
connectés, sélectionnez le menu
d’entrée et le signal d’entrée (D-SUB/
DVI-D/HDMI) sera changé de manière
séquentielle.
yy Lorsqu’un seul signal d’entrée est
connecté, il est automatiquement
détecté. Le signal d’entrée par défaut
est D-SUB.
Éteindre le
moniteur
Permet d’éteindre le moniteur.
Sortie
Permet de sortir du menu principal.
Picture Mode
FRA
FRANÇAIS
Activation du menu principal
18
Personnalisation des
paramètres
FRANÇAIS
FRA
Paramètres du menu
- Configuration Rapide
1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton
du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le
Menu.
2 Sélectionnez Configuration Rapide > Luminosité
en déplaçant le joystick.
3 Configurez les options en suivant les instructions
affichées en bas à droite.
4 Pour retourner au menu supérieur ou régler d’autres
éléments du menu, déplacez le joystick avec la
touche ◄ ou appuyez sur ( / OK).
5 Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le
joystick avec la touche ◄ jusqu’à ce que vous soyez
sorti.
Chaque option est détaillée ci-dessous.
Menu > Configuration
Rapide
Luminosité
Contraste
Volume
Fonction
Permet de régler la luminosité et le contraste de l’écran.
Permet de régler le volume.
REMARQUE
yy Vous pouvez activer ou désactiver le son en déplaçant le bouton du joystick avec la
touche ▼ dans le menu du volume.
Ratio
Permet de régler le format d’affichage de l’écran.
SMART ENERGY
SAVING
Large
Permet d’afficher la vidéo en grand écran, quelle que soit l’entrée du
signal vidéo.
Original
Permet d’afficher une vidéo en fonction du format d’affichage du signal
vidéo d’entrée.
Haut
SMART ENERGY SAVING permet d’économiser de l’énergie avec cette
fonction d’énergie à haut rendement.
Bas
SMART ENERGY SAVING permet d’économiser de l’énergie avec cette
fonction d’énergie à faible efficacité.
Off
Désactive la fonction SMART ENERGY SAVING.
* SMART ENERGY SAVING : Économisez l’énergie en utilisant l’algorithme de compensation de la luminosité.
REMARQUES
L’affichage peut être semblable pour les options Large et Original à la résolution recommandée
yy
(1 920 x 1 080).
Le ratio est désactivé dans le signal entrelacé.
yy
REMARQUE
La valeur des données d’économie d’énergie peut varier en fonction du panneau et des fournisseurs
yy
de panneau.
Si vous réglez l’option SMART ENERGY SAVING sur Haut ou Bas, la luminance du moniteur diminue
yy
ou augmente d’après la source.
19
- Image
FRA
FRANÇAIS
1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le
bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez
dans le Menu.
2 Sélectionnez Image en déplaçant le joystick.
3 Configurez les options en suivant les instructions
affichées en bas à droite.
4 Pour retourner au menu supérieur ou régler d’autres
éléments du menu, déplacez le joystick avec la
touche ◄ ou appuyez sur ( / OK).
5 Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le
joystick avec la touche ◄ jusqu’à ce que vous soyez
sorti.
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Image
Mode Image
Fonction
Perso.
Permet à l’utilisateur de régler chaque élément. Le mode Couleur du menu
principal peut être réglé.
Lecture 1
Permet d’optimiser l’écran pour la lecture de journaux. Si vous souhaitez un écran
plus lumineux, vous pouvez régler la luminosité dans le menu OSD.
Lecture 2
Permet d’optimiser l’écran pour les dessins animés. Si vous souhaitez un écran
plus lumineux, vous pouvez régler la luminosité dans le menu OSD.
Photo
Optimise la qualité de l’écran pour visionner des photos.
Cinéma
Permet d’optimiser l’écran pour améliorer les effets visuels d’une vidéo.
Perception des Ce mode est pour les utilisateurs qui ne peuvent pas distinguer le rouge du vert. Il
couleurs
permet à ces utilisateurs de distinguer ces deux couleurs facilement.
Jeux
Permet d’optimiser l’écran pour les jeux.
REMARQUES
La fonction Perception des couleurs est facultative pour les utilisateurs qui ne peuvent pas distinguer
yy
le rouge du vert. Si vous éprouvez un inconfort lors du visionnement, désactivez cette fonction.
Cette fonction peut ne pas distinguer certaines couleurs.
yy
20
Ajuster Image
FRANÇAIS
FRA
SUPER
RESOLUTION+
Haut
Ce mode offre une qualité d’image optimisée lorsque
l’utilisateur veut des images nettes. Il convient à des vidéos
ou à des jeux de grande qualité.
Moyen
Ce mode offre une qualité d’image optimisée lorsque
l’utilisateur veut des images d’une résolution entre basse et
haute pour un visionnement confortable. Il est efficace pour
les vidéos UCC ou SD.
Bas
Ce mode offre une qualité d’image optimisée lorsque
l’utilisateur veut des images lisses et naturelles. Il convient
aux images fixes ou à celles qui bougent lentement.
Off
Sélectionnez cette option pour le visionnement de tous les
jours. SUPER RESOLUTION+ est désactivé dans ce mode.
Netteté
Permet de régler la netteté de l’écran.
Niveau Noir
Permet de définir le niveau de décalage (pour le mode HDMI uniquement).
yyDécalage : cette valeur sert de référence pour un signal vidéo ; il
s'agit de la couleur la plus sombre que le moniteur peut afficher.
Temps de Réponse
Overscan
DFC
Haut
Maintient le taux de contraste de l'écran actuel.
Bas
Réduit les niveaux de noirs et augmente les niveaux des
blancs dans le taux de contraste de l'écran actuel.
Permet de définir un temps de réponse pour les images affichées en
fonction de la vitesse de l’écran. Pour un visionnement normal, nous vous
recommandons d’utiliser le mode Moyen. Pour des images en mouvement
rapide, nous vous recommandons d’utiliser le mode Haut.
Le mode Haut peut générer des incrustations d'images.
Haut
Définit un temps de réponse élevé.
Moyen
Définit un temps de réponse moyen.
Bas
Définit un temps de réponse court.
Off
Désactive la fonction d’amélioration du temps de réponse.
On
Permet de sélectionner la gamme d’image de production
pour le réglage DTV en mode d’entrée HDMI (seulement
pour l’entrée HDMI). Il est conseillé d’activer cette fonction
pour la connexion d’un périphérique AV.
Off
Désactive la fonction Overscan.
On
Ajuste automatiquement la luminosité en fonction de
l’écran.
Off
Désactive la fonction DFC.
Contrôle des noirs
Permet de contrôler le contraste des noirs pour une meilleure visibilité
dans les scènes obscures.
L’augmentation de la valeur de Black Stabilizer (Contrôle des noirs)
éclaircit la zone de faible niveau de gris sur la surface de l’écran. (Vous
pouvez facilement distinguer les objets sur les écrans de jeu sombres.)
La réduction de la valeur du contrôle des noirs assombrit la zone de faible
niveau de gris et augmente le contraste dynamique à l’écran.
FreeSync
Affiche des images naturelles et homogènes en synchronisant la
fréquence verticale du signal d’entrée avec celle du signal de sortie.
REMARQUES
yyAfin d’utiliser la caractéristique de FreeSync, une carte graphique
compatible avec FreeSync est nécessaire.
yyInterface prise en charge : HDMI
yyPour plus d’information, consultez le site Web de AMD au
http: //www.amd.com/FreeSync
On
Allumez FreeSync.
Off
Fermez FreeSync.
21
Ajuster Couleur Gamma
Permet de sélectionner la couleur de l’image par défaut.
Chaud : permet d’ajouter du rouge à la couleur de l’écran.
Moyen : permet de définir la couleur de l’écran à mi-chemin entre le rouge
et le bleu.
Froid : permet d’ajouter du bleu à la couleur de l’écran.
Utilis.
Rouge
Vert
Bleu
Six Couleurs
Vous pouvez personnaliser les couleurs de l’affichage à
l’aide des options Rouge, Vert et Bleu.
Répond aux exigences de l’utilisateur pour les couleurs grâce au réglage
de la teinte et de la saturation des six couleurs (Rouge_Teinte, Rouge_
Saturation, Vert_Teinte, Vert_Saturation, Bleu_Teinte, Bleu_Saturation, Cyan_Teinte, Cyan_Saturation, Magenta_Teinte, Magenta_Saturation, Jaune_Teinte, Jaune_Saturation) et à l’enregistrement de ces
paramètres.
* Teinte : Ajuste le ton de l’écran.
* Saturation : Règle la saturation des couleurs de l’écran. Plus la valeur est
faible, moins les couleurs sont saturées et lumineuses. Plus la valeur est
élevée, plus les couleurs sont sombres et saturées.
Affichage
Réinitialise
Réinitialise les paramètres de couleurs par défaut.
Horizontal
Permet de déplacer l’image vers la gauche ou la droite.
Vertical
Permet de déplacer l’image vers le haut ou le bas.
Horloge
Permet d’atténuer toutes les barres verticales ou stries visibles sur le fond
de l’écran. La dimension horizontale de l’écran changera aussi.
Phase
Permet d’ajuster le foyer de l’affichage. Cette fonction vous permet de
supprimer tout bruit horizontal et d’éclaircir ou d'ajuster la netteté des
personnes à l’écran.
FRA
FRANÇAIS
Températ.
Plus la valeur gamma est haute, plus l’image est foncée, et vice-versa. Si
vous n’avez pas besoin de régler les paramètres gamma, sélectionnez Off
(Fermé).
22
- Général
FRANÇAIS
FRA
1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton
du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le
Menu.
2 Sélectionnez Général en déplaçant le joystick.
3 Configurez les options en suivant les instructions
affichées en bas à droite.
4 Pour retourner au menu supérieur ou régler d’autres
éléments du menu, déplacez le joystick avec la
touche ◄ ou appuyez sur ( / OK).
5 Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le
joystick avec la touche ◄ jusqu’à ce que vous soyez
sorti.
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Général
Fonction
Langue
Permet de définir la langue dans laquelle les noms de commandes sont affichés.
Témoin de
Permet d’activer ou de désactiver le voyant d’alimentation situé à l’avant du moniteur.
fonctionnement à DEL On
Le voyant d’alimentation s’active automatiquement.
Off
Le voyant d’alimentation est éteint.
Veille Automatique
L’écran passe automatiquement en mode de veille après une certaine période.
Résolution
Permet de définir la résolution souhaitée.
Cette option est activée uniquement lorsque la résolution de l’écran de votre ordinateur est
configurée comme indiqué ci-dessous (pour le mode D-SUB uniquement).
REMARQUE
Cette fonction est activée uniquement lorsque la résolution de l’écran de
votre ordinateur est configurée comme indiqué ci-dessous, à moins que la
résolution de sortie de votre ordinateur soit incorrecte.
1 024 x 768, 1 280 x 768, 1 360 x 768, 1 366 x 768, Off (Désactivé)
1 280 x 960, 1 600 x 900, Off (Désactivé)
1 440 x 900, 1 600 x 900, Off (Désactivé)
OSD Verrouiller
Cette fonction désactive la configuration et le réglage des menus.
On
Active la fonction OSD Verrouiller.
REMARQUE
Toutes les fonctions sont désactivées, à l’exception de Luminosité, Contraste,
Volume, Source d’entrée et Général dans OSD Verrouiller.
Off
Désactive la fonction OSD Verrouiller.
23
- Configuration automatique
FRA
FRANÇAIS
1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton
du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le
Menu.
2 Sélectionnez Configuration automatique en
déplaçant le joystick.
3 Configurez les options en suivant les instructions
affichées en bas à droite.
4 Pour retourner au menu supérieur ou régler d’autres
éléments du menu, déplacez le joystick avec la
touche ◄ ou appuyez sur ( / OK).
5 Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le
joystick avec la touche ◄ jusqu’à ce que vous soyez
sorti.
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Configuration automatique
Description
Voulez-vous effectuer la configuration automatique?
Oui
Applique la Configuration Automatique pour un affichage optimal en mode
D-SUB.
Annuler
Supprime la sélection.
REMARQUE
Cette fonction sera activée uniquement dans l'entrée analogique.
yy
24
- Réinitialise
FRANÇAIS
FRA
1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton
du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le
Menu.
2 Sélectionnez Réinitialise en déplaçant le joystick.
3 Configurez les options en suivant les instructions
affichées en bas à droite.
4 Pour retourner au menu supérieur ou régler d’autres
éléments du menu, déplacez le joystick avec la
touche ◄ ou appuyez sur ( / OK).
5 Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le
joystick avec la touche ◄ jusqu’à ce que vous soyez
sorti.
Chaque option est détaillée ci-dessous.
Menu > Réinitialise
Description
Voulez-vous réinitialiser les paramètres?
Réinitialise
Permet de rétablir les paramètres par défaut.
Annuler
Annule la réinitialisation.
25
Effectuez les vérifications suivantes avant de nous joindre.
Aucune image ne s’affiche.
Le cordon d’alimentation du
moniteur est-il bien branché?
yy Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché dans
la prise d’alimentation.
Le voyant d’alimentation est-il
allumé?
yy Appuyez sur le bouton Marche-Arrêt.
Le voyant d’alimentation clignote-t-il?
yy Si le moniteur est en mode d’économie d’énergie, déplacez la souris
ou appuyez sur n’importe quelle touche du clavier pour activer de
nouveau l’affichage.
yy Vérifiez si l’ordinateur est allumé.
yy Ce message s’affiche lorsque le signal provenant du PC (carte vidéo)
est en dehors de la plage de fréquence horizontale ou verticale du
moniteur. Consultez la section « Caractéristiques du produit » de ce
manuel pour reconfigurer l’écran.
yy Lorsque l’écran reste « PAS DE SIGNAL », il passe au mode DPM.
yy Ce message apparaît lorsque le câble de signal entre le PC et
le moniteur est déconnecté ou manquant. Vérifiez le câble et
reconnectez-le.
Le message « Out of Range »
(COUPURE) est-il affiché?
Le message « No Signal » (Aucun
signal) s’affiche-t-il?
Vous ne pouvez pas sélectionner certaines fonctions dans l’OSD.
Certaines des fonctions sont-elles
yy Vous pouvez déverrouiller les commandes OSD à tout moment en
indisponibles lorsque vous appuyez
entrant dans le menu de verrouillage de l’OSD et en désactivant
sur le bouton Menu?
certaines fonctions.
L’image n’est pas correcte.
La position d’affichage n’est pas
correcte.
yy Entrez dans la fonction Auto configuration (Configuration automatique)
et sélectionnez l’option « Yes » (Oui) pour ajuster automatiquement
l’image affichée à la configuration idéale.
Des barres ou des stries
verticales sont visibles sur le fond
de l’écran.
yy Entrez dans la fonction Auto configuration (Configuration automatique)
et sélectionnez l’option « Yes » (Oui) pour ajuster automatiquement
l’image affichée à la configuration idéale.
Du bruit horizontal est visible sur
yy Entrez dans la fonction Auto configuration (Configuration automatique)
une image ou les personnes à
et sélectionnez l’option « Yes » (Oui) pour ajuster automatiquement
l’écran ne s’affichent pas clairement.
l’image affichée à la configuration idéale.
y
y Vérifiez le Panneau de configuration ► Affichage ► Réglages et
réglez l’affichage à la résolution recommandée ou réglez l’image
affichée à la configuration idéale. Sélectionnez un réglage de
configuration des couleurs supérieur à 24 bits (couleur vraie).
FRA
FRANÇAIS
DÉPANNAGE
26
ATTENTION
FRANÇAIS
FRA
Allez dans Panneau de configuration ► Affichage ► Paramètres et vérifiez si la fréquence ou la
yy
résolution ont été modifiées. Si c’est le cas, reconfigurez la carte vidéo en fonction de la résolution
recommandée.
Si la résolution de la carte vidéo n’est pas celle recommandée (optimale), le texte risque d’être flou,
yy
les images indistinctes, la zone d’affichage incomplète ou mal centrée. Sélectionnez la résolution
recommandée.
La méthode de réglage peut différer d’un ordinateur ou d’un système d’exploitation à un autre. Il se
yy
peut que la carte vidéo ne prenne pas en charge certaines résolutions. Le cas échéant, contactez le
fabricant de l’ordinateur ou de la carte vidéo.
L’image n’est pas correcte.
Les couleurs à l’écran sont
monochromes ou anormales.
L’écran scintille.
yy Vérifiez que le câble de signal est bien connecté. Au besoin, utilisez
un tournevis pour le resserrer.
yy Assurez-vous que la carte vidéo est bien insérée dans son
emplacement.
yy Définissez les paramètres de couleurs à un niveau supérieur à 24 bits
(vraies couleurs). Panneau de configuration ► Paramètres.
yy Vérifiez si l’écran est réglé au mode entrelacé. Si oui, sélectionnez la
résolution recommandée.
Le message « Moniteur non reconnu, moniteur Plug and Play (VESA DDC) trouvé » s’affiche-t-il?
Avez-vous installé le pilote
d’affichage?
yy Assurez-vous d’installer le pilote d’affichage à partir de notre site:
http://www.lg.com.
yy Vérifiez que votre carte vidéo prend en charge la fonction Plug and
Play.
L’affichage est instable.
Avez-vous sélectionné la résolution
appropriée?
yy Si vous avez sélectionné la résolution HDMI 1 080i 60/50 Hz
(entrelacée),il est possible que l’écran scintille. Modifiez la résolution
à 1 080P ou sélectionnez la résolution recommandée.
27
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
22MP68VQ
Entrée sync.
Type
Écran TFT (Thin Film Transistor) à cristaux liquides
(ACL) avec traitement anti-éblouissement
Distance entre pixels
0,24795 mm x 0,24795 mm (distance entre les
pixels)
De 30 kHz à 85 kHz (HDMI) (FreeSync activé)
De 30 kHz à 83 kHz (HDMI) (FreeSync désactivé)
De 30 kHz à 83 kHz (D-SUB)
De 30 kHz à 83 kHz (DVI)
De 40 Hz à 75 Hz (HDMI) (FreeSync activé)
De 56 Hz à 75 Hz (HDMI) (FreeSync désactivé)
De 56 Hz à 75 Hz (D-SUB)
De 56 Hz à 75 Hz (DVI)
Synchronisation numérique séparée
Connecteur D-SUB 15 broches/Connecteur
DVI-D (Numérique)
Connecteur HDMI
Analogique RVB (0,7 Vp-p/75 ohm), numérique
Fréquence horizontale
Fréquence verticale
Entrée vidéo
Format d’entrée
Signal d’entrée
Résolution
Format d’entrée
Max.
1 920 x 1 080 @ 75 Hz
Recommandée
Plug & Play
Consommation
électrique
Alimentation
Adaptateur ca/cc
DDC 2B (analogique, numérique, HDMI)
Mode sous tension : 17,6 W Typ. (Condition de sortie d’usine)*
Mode veille : ≤ 0,3 W **
Mode hors tension : ≤ 0,3 W
19 V
1,3 A
Type ADS-40SG-19-3 19025G, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19025GPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19025GPBR-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19025GPI-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19025GPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19025GPB-2, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-25FSG-19 19025EPCU-1L, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type LCAP21, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26-A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26-I, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26-B, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP51, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type PA-1021-23, fabriqué par Lite-On Technology Corporation
Rendement : 19 V
Dimensions
(largeur x hauteur x
profondeur)
Poids
VESA 1 920 x 1 080 @ 60 Hz
1,3 A
Avec support
Sans support
491,2 mm x 387,7 mm x 186,8 mm
491,2 mm x 293,3 mm x 91,7 mm
2,8 kg
Conditions d’utilisation Température de
fonctionnement
Taux d’humidité de
fonctionnement
Température d’entreposage
Taux d’humidité
d’entreposage
De 0 °C à 40 °C
Moins de 80 %
De -20 °C à 60 °C
Moins de 85 %
Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis pour refléter l’amélioration de certaines
fonctionnalités.
Le niveau de consommation d’énergie peut être différent selon l’état de fonctionnement et le réglage du moniteur.
* La consommation d’énergie en mode commuté est mesurée selon l’essai du standard LGE (mode blanc à
plein, résolution maximale)
** Le moniteur passe au Mode de Veille en quelques minutes (5 minutes au maximum).
FRA
FRANÇAIS
Écran
28
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
23MP68VQ
FRANÇAIS
FRA
Écran
Type
Distance entre pixels
Entrée sync.
Fréquence horizontale
Fréquence verticale
Entrée vidéo
Format d’entrée
Signal d’entrée
Résolution
Format d’entrée
Max.
1 920 x 1 080 @ 75 Hz
Recommandée
Plug & Play
Consommation
électrique
Alimentation
Adaptateur ca/cc
VESA 1 920 x 1 080 @ 60 Hz
DDC 2B (analogique, numérique, HDMI)
Mode sous tension : 19,1 W Typ. (Condition de sortie d’usine)*
Mode veille : ≤ 0,3 W **
Mode hors tension : ≤ 0,3 W
19 V
1,3 A
Type ADS-40SG-19-3 19025G, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19025GPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19025GPBR-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19025GPI-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19025GPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19025GPB-2, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-25FSG-19 19025EPCU-1L, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type LCAP21, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26-A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26-I, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26-B, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP51, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type PA-1021-23, fabriqué par Lite-On Technology Corporation
Rendement : 19 V
Dimensions
(largeur x hauteur x
profondeur)
Poids
Écran TFT (Thin Film Transistor) à cristaux
liquides (ACL) avec traitement antiéblouissement
0,2652 mm x 0,2652 mm (distance entre les
pixels)
De 30 kHz à 85 kHz (HDMI) (FreeSync activé)
De 30 kHz à 83 kHz (HDMI) (FreeSync désactivé)
De 30 kHz à 83 kHz (D-SUB)
De 30 kHz à 83 kHz (DVI)
De 40 Hz à 75 Hz (HDMI) (FreeSync activé)
De 56 Hz à 75 Hz (HDMI) (FreeSync désactivé)
De 56 Hz à 75 Hz (D-SUB)
De 56 Hz à 75 Hz (DVI)
Synchronisation numérique séparée
Connecteur D-SUB 15 broches/Connecteur
DVI-D (Numérique)
Connecteur HDMI
Analogique RVB (0,7 Vp-p/75 ohm), numérique
1,3 A
Avec support
Sans support
523,9 mm x 406,1 mm x 186,8 mm
523,9 mm x 311,7 mm x 91,7 mm
3,1 kg
Conditions d’utilisation Température de
fonctionnement
Taux d’humidité de
fonctionnement
Température d’entreposage
Taux d’humidité
d’entreposage
De 0 °C à 40 °C
Moins de 80 %
De -20 °C à 60 °C
Moins de 85 %
Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis pour refléter l’amélioration de certaines
fonctionnalités.
Le niveau de consommation d’énergie peut être différent selon l’état de fonctionnement et le réglage du moniteur.
* La consommation d’énergie en mode commuté est mesurée selon l’essai du standard LGE (mode blanc à
plein, résolution maximale)
** Le moniteur passe au Mode de Veille en quelques minutes (5 minutes au maximum).
29
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
24MP68VQ
Entrée sync.
Entrée vidéo
Résolution
Plug & Play
Consommation
électrique
Alimentation
Adaptateur ca/cc
Type
Écran TFT (Thin Film Transistor) à cristaux liquides (ACL)
avec traitement anti-éblouissement
Distance entre pixels
0,2745 mm x 0,2745 mm (distance entre les pixels)
Fréquence horizontale De 30 kHz à 85 kHz (HDMI) (FreeSync activé)
De 30 kHz à 83 kHz (HDMI) (FreeSync désactivé)
De 30 kHz à 83 kHz (D-SUB)
De 30 kHz à 83 kHz (DVI)
Fréquence verticale
De 40 Hz à 75 Hz (HDMI) (FreeSync activé)
De 56 Hz à 75 Hz (HDMI) (FreeSync désactivé)
De 56 Hz à 75 Hz (D-SUB)
De 56 Hz à 75 Hz (DVI)
Format d’entrée
Synchronisation numérique séparée
Connecteur D-SUB 15 broches/Connecteur DVI-D
Signal d’entrée
(Numérique)
Connecteur HDMI
Analogique RVB (0,7 Vp-p/75 ohm), numérique
Format d’entrée
DDC 2B (analogique, numérique, HDMI)
Max.
1 920 x 1 080 @ 75 Hz
Recommandée
VESA 1 920 x 1 080 @ 60 Hz
Mode sous tension : 21 W Typ. (Condition de sortie d’usine)*
Mode veille : ≤ 0,3 W **
Mode hors tension : ≤ 0,3 W
19 V
1,3 A
Type ADS-40SG-19-3 19025G, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19025GPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19025GPBR-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19025GPI-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19025GPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19025GPB-2, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-25FSG-19 19025EPCU-1L, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type LCAP21, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26-A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26-I, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26-B, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP51, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type PA-1021-23, fabriqué par Lite-On Technology Corporation
ou Type WA-24C19FS, fabriqué par Asian Power Devices Inc.
ou Type WA-24C19FU, fabriqué par Asian Power Devices Inc.
ou Type WA-24C19FK, fabriqué par Asian Power Devices Inc.
ou Type WA-24C19FB, fabriqué par Asian Power Devices Inc.
ou Type WA-24C19FN, fabriqué par Asian Power Devices Inc.
ou Type DA-24B19, fabriqué par Asian Power Devices Inc.
Rendement : 19 V
Dimensions
(largeur x hauteur x
profondeur)
Poids
Avec support
Sans support
1,3 A
541,7 mm x 416,2 mm x 186,8 mm
541,7 mm x 321,8 mm x 91,9 mm
3,3 kg
Conditions d’utilisation Température de
fonctionnement
Taux d’humidité de
fonctionnement
Température
d’entreposage
Taux d’humidité
d’entreposage
De 0 °C à 40 °C
Moins de 80 %
De -20 °C à 60 °C
Moins de 85 %
Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis pour refléter l’amélioration de certaines
fonctionnalités.
Le niveau de consommation d’énergie peut être différent selon l’état de fonctionnement et le réglage du moniteur.
* La consommation d’énergie en mode commuté est mesurée selon l’essai du standard LGE (mode blanc à
plein, résolution maximale)
** Le moniteur passe au Mode de Veille en quelques minutes (5 minutes au maximum).
FRA
FRANÇAIS
Écran
30
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
27MP68VQ
FRANÇAIS
FRA
Écran
Type
Écran TFT (Thin Film Transistor) à cristaux liquides (ACL)
avec traitement anti-éblouissement
Distance entre pixels
0,3114 mm x 0,3114 mm (distance entre les pixels)
Entrée sync.
Fréquence horizontale De 30 kHz à 85 kHz (HDMI) (FreeSync activé)
De 30 kHz à 83 kHz (HDMI) (FreeSync désactivé)
De 30 kHz à 83 kHz (D-SUB)
De 30 kHz à 83 kHz (DVI)
Fréquence verticale
De 40 Hz à 75 Hz (HDMI) (FreeSync activé)
De 56 Hz à 75 Hz (HDMI) (FreeSync désactivé)
De 56 Hz à 75 Hz (D-SUB)
De 56 Hz à 75 Hz (DVI)
Format d’entrée
Synchronisation numérique séparée
Connecteur D-SUB 15 broches/Connecteur DVI-D
Signal d’entrée
(Numérique)
Connecteur HDMI
Analogique RVB (0,7 Vp-p/75 ohm), numérique
Format d’entrée
Entrée vidéo
Résolution
Plug & Play
Consommation
électrique
Alimentation
Adaptateur ca/cc
DDC 2B (analogique, numérique, HDMI)
1 920 x 1 080 @ 75 Hz
Max.
Recommandée
VESA 1 920 x 1 080 @ 60 Hz
Mode sous tension : 25,1 W Typ. (Condition de sortie d’usine)*
Mode veille : ≤ 0,3 W **
Mode hors tension : ≤ 0,3 W
19 V
1,6 A ou 19 V
1,3 A
Type ADS-40SG-19-3 19032G, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19032GPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19032GPBR-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19032GPI-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19032GPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-32FSG-19 19032EPCU-1L, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type LCAP21A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26A-A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26A-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26A-I, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26A-B, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP51A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type PA-1031-23, fabriqué par Lite-On Technology Corporation
Rendement: 19 V
1,7 A
Type ADS-40SG-19-3 19025G, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19025GPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19025GPBR-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19025GPI-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19025GPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19025GPB-2, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-25FSG-19 19025EPCU-1L, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type LCAP21, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26-A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26-I, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26-B, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP51, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Rendement: 19 V
Dimensions
(largeur x hauteur x
profondeur)
Poids
Avec support
Sans support
1,3 A
613,8 mm x 457,4 mm x 204,6 mm
613,8 mm x 363,0 mm x 92,0 mm
5,0 kg
Conditions d’utilisation Température de
fonctionnement
Taux d’humidité de
fonctionnement
Température
d’entreposage
Taux d’humidité
d’entreposage
De 0 °C à 40 °C
Moins de 80 %
De -20 °C à 60 °C
Moins de 85 %
Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis pour refléter l’amélioration de certaines fonctionnalités.
Le niveau de consommation d’énergie peut être différent selon l’état de fonctionnement et le réglage du moniteur.
* La consommation d’énergie en mode commuté est mesurée selon l’essai du standard LGE (mode blanc à plein, résolution maximale)
** Le moniteur passe au Mode de Veille en quelques minutes (5 minutes au maximum).
31
Modes prédéfinis (Résolution)
FRA
FRANÇAIS
RÉGLAGE D-SUB/DVI-D/HDMI PC
Modes d’affichage
(Résolution)
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
Polarité (H/V)
720 x 400
31,468
70
-/+
640 x 480
31,469
60
-/-
640 x 480
37,500
75
-/-
800 x 600
37,879
60
+/+
800 x 600
46,875
75
+/+
1 024 x 768
48,363
60
-/-
1 024 x 768
60,023
75
+/+
1 152 x 864
67,500
75
+/+
1 280 x 1 024
63,981
60
+/+
1 280 x 1 024
79,976
75
+/+
1 680 x 1 050
65,290
60
-/+
1 920 x 1 080
67,500
60
+/+
Mode recommandé
1 920 x 1 080
83,89
75
+/+
FreeSync activé
Durée HDMI (vidéo)
Mode de réglage d’usine
(mode prédéfini)
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
HDMI
480P
31,50
60
O
576P
31,25
50
O
720P
37,50
50
O
720P
45,00
60
O
1 080P
56,25
50
O
60
O
Mode recommandé
1 080P
67,50
Voyant
Mode
Couleur voyant
Mode sous tension
Blanc
Mode veille
Blanc et clignotant
Mode hors tension
Éteint
Pour obtenir le code source conformément aux dispositions
de la licence publique générale, de la licence publique générale
limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence
régissant les logiciels à code source libre contenus dans cet
appareil, visitez le site http://opensource.lge.com.
En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les
exonérations de garantie et les avis de droits d’auteurs peuvent
aussi être téléchargés.
LG Electronics mettra également à votre disposition le code
source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de
la distribution (coût du support, de l’expédition et de la
manutention) sur simple demande par courriel à l’adresse
opensource@lge.com. Cette offre est valable pendant trois
(3) années à compter de la date d’achat du produit.
Déclaration de conformité du fournisseur
Nom de commerce
LG
Partie responsable
LG Electronics USA, Inc.
Adresse
1000, av. Sylvan, Englewood Cliffs,
Téléphone
(201)266-2215
NJ 07632
Le modèle et le numéro de série du produit se trouvent au
dos et sur un côté du produit.
Enregistrez-les ci-dessous dans le cas où vous avez besoin
du service.
Modèle
N° de série

Manuels associés