- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- Gigaset Pro
- Maxwell C
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Gigaset Pro Maxwell C Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels66 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
66
Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / Cover_front_PRO.fm / 5/22/18 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / intro.fm / 5/22/18 Maxwell C – Pour une utilisation universelle Avec votre Maxwell C Gigaset, vous disposez d'un produit d'avenir, de grande qualité et multifonctionnel. Avec le Maxwell C, Gigaset complète sa célèbre gamme de combinés DECT et propose une solution pour les personnes qui ne souhaitent pas renoncer à un combiné classique. Vous avez la possibilité d'utiliser votre Maxwell C Gigaset sur différentes bases DECT et passerelles compatibles DECT. Sur une base Gigaset Raccordez votre Maxwell C à une base Gigaset et profitez des nombreuses fonctionnalités, dans le respect de la qualité Gigaset habituelle. Si votre base Gigaset est IP compatible (par exemple N510 IP PRO), vous pouvez également mener des conversations Wideband d'une qualité exceptionnelle avec votre Maxwell C. Ce mode d'emploi présente/décrit toutes les fonctions dont vous disposez grâce à votre Maxwell C. La pleine fonctionnalité lors d'utilisation avec des bases Gigaset est décrite dans le mode d'emploi de votre système Gigaset. Vous trouverez tous les modes d'emploi Gigaset • en ligne : sous gigasetpro.com • sous forme de fichier PDF : sous wiki.gigasetpro.com Sur une base ou un routeur DECT/GAP d'un autre fabricant Le Maxwell C fonctionne également sur les bases DECT/GAP d'autres fabricants ainsi que sur les wiki.gigasetpro.com routeurs DECT. Informations détaillées sous Sur des routeurs DECT avec CAT-iq 2.0 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Votre Gigaset Maxwell C est certifié selon la norme DECT/CAT-iq 2.0. Le fonctionnement sur un routeur DECT avec la fonctionnalité CAT-iq est donc également possible. Fonctions du Maxwell C sur un routeur CAT-iq (et équivalents) : • Plein accès au répertoire central dans le routeur ainsi qu'au répertoire local intégré dans l'appareil • Utilisation des listes d'appels et confort lors des appels • Utilisation de plusieurs lignes et numéros d'appel * • Conversations Wideband selon la qualité HD-Voice™ garantie/certifiée. Vous trouverez des détails à ce sujet dans le mode d'emploi correspondant de votre routeur. Vous trouverez des détails sur la fonctionnalité du Maxwell C au niveau de différentes bases et wiki.gigasetpro.com routeurs sous * 2 La fonctionnalité dépend du pays, du routeur et du réseau Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / overview_HSG.fm / 5/22/18 Aperçu Aperçu E 1 2 INT 1 3 Appels Calendr. 4 5 6 7 8 9 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 10 11 12 A B 13 14 C 15 D 3 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / overview_HSG.fm / 5/22/18 Aperçu Touches 1 Barre d'état ( p. 60) Les icônes affichent les réglages actuels et l'état de fonctionnement du téléphone. 2 Écran 3 Touches de numérotation abrégée ( p. 17) 4 Touches écran ( p. 16) Différentes fonctions, selon la commande en cours d'utilisation 5 Touche de navigation / touche de menu ( p. 16) Ouvrir le menu : naviguer dans les menus et les champs de saisie : appeler les fonctions (en fonction de la situation) 6 Touche de profil ( p. 33) Commutation entre les profils acoustiques éclairée : fonction Ne pas déranger activée 7 Touche des messages ( p. 29) Accès au journal des appels et à la liste des messages Clignote : nouveau message ou nouvel appel 8 Touche Mains-Libres Prise de la communication via la fonction Mains-Libres ; passage du mode Écouteur au mode Mains-Libres et inversement appui bref En mode veille : Début de la composition du numéro éclairée : la communication est effectuée via la fonction Mains-libres 9 Touche Micro-casque Prise de la communication via le Micro-casque ; passage du mode Écouteur au mode Micro-casque et inversement éclairée : la communication est effectuée via un micro-casque 10 Microphone ¥ 11 Touches Volume Pendant la communication : régler le volume du haut-parleur, du combiné ou du micro-casque 12 Touche Fin/Retour appui bref Interrompre la fonction : niveau de menu précédent appui long Retour au mode veille 13 Touche Astérisque appui long Désactiver la sonnerie appui bref Ouverture du tableau des caractères spéciaux (lors de la saisie) appui bref Passage du mode de numérotation par impulsions au mode Fréquence vocale (pour la communication en cours) 14 Touche R Double appel (clignotement) appui long 15 Touche Dièse / Touche de verrouillage appui long Verrouillage/déverrouillage du clavier (en mode veille) appui bref Passage du mode majuscules au mode minuscules et au mode chiffres (lors de la saisie) Insertion d'une pause entre les chiffres appui long Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ 4 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / overview_HSG.fm / 5/22/18 Aperçu Connexions A Connexion pour bloc-secteur B Connexion pour micro-casque avec connecteur RJ9 C Connexion pour combiné D Supports pour la mise en place du pied E Micro-USB pour le raccordement d'un câble de données Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Mise en service, p. 10 5 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / LHSG_IVZ.fm / 5/22/18 Contenu Contenu Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Répondeur local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Répertoire local du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Répertoire réseau (France uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Listes de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Listes des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 15 20 23 24 28 29 30 Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Profils acoustiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Surveillance de la pièce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protection contre les appels indésirables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Album média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctions supplémentaires via une interface PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 33 34 36 37 39 40 42 43 46 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Paramétrage du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Service Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remarques du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symboles de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 56 56 58 60 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Du point de vue technique, le Gigaset Maxwell C est un combiné DECT. Pour pouvoir l'utiliser pour téléphoner, une connexion avec une station de base DECT est nécessaire, par exemple un routeur disposant d'une fonctionnalité CAT-iq ou une base Gigaset. Lorsque l'inscription est réalisée, vous pouvez installer le Gigaset Maxwell C à n'importe quel endroit à portée de la base. Par la suite, l'appareil Gigaset Maxwell C est désigné par le terme de combiné. Toutes les fonctions décrites dans le mode d'emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs. 6 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / LHSG_IVZ.fm / 5/22/18 Contenu Informations complémentaires Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Vous recevez tous les modes d'emploi Gigaset au format PDF : wiki.gigasetpro.com en ligne : gigasetpro.com 7 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / user_guide_operating_steps.fm / 5/22/18 Présentation dans le manuel d’utilisation Présentation dans le manuel d’utilisation Avertissements dont le non-respect peut provoquer des blessures ou endommager les appareils. Informations importantes sur la fonction et l'utilisation correcte ou les fonctions pouvant être à l'origine de coûts. Conditions requises pour pouvoir effectuer l’action suivante. Nombreuses informations utiles. Touches / Touche de navigation bord / milieu à Touches Chiffres/lettres / Touches Volume Touche de profil Touche des messages Touche Fin/Retour Touche R Touche Mains-Libres Touche Micro-casque Touche Astérisque Touche Dièse OK, Précéd., Sélect., Modifier, Sauver, . . . Touches écran Procédures Exemple : activer/désactiver l'absence d'émission ¤ . . . avec Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 d’émission sélectionner Modifier ( Étape ¤ ¤ ¤ 8 OK ECO DECT OK Pas Ce que vous devez faire ¤ ¤ ¤ ¤ Réglages = activé) En mode veille, appuyer au centre de la touche de navigation. Le menu principal s’ouvre. Avec la touche de navigation OK , sélectionner l'icône . Valider par OK. Le sous-menu Réglages s’ouvre. ECO DECT OK A l'aide de la touche de navigation DECT. , sélectionner l'entrée ECO Valider par OK. Le sous-menu ECO DECT s’ouvre. Pas d’émission Modifier A l'aide de la touche de navigation d’émission. , sélectionner l'entrée Pas Activer ou désactiver avec Modifier. La fonction est activée /désactivée . Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / security.fm / 5/22/18 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Bien lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant d'utiliser les appareils. Les modes d'emploi détaillés de tous les téléphones, systèmes téléphoniques et accessoires sont à votre disposition sur Internet à l'adresse gigasetpro.com, où vous pouvez les télécharger depuis la rubrique Support. En vous offrant l'accès à ces modes d'emploi, notre objectif est de réaliser des économies de papier mais aussi de vous permettre de consulter rapidement et à tout moment la documentation complète et à jour. L'appareil est inutilisable pendant une panne de courant. Il ne permet pas non plus d'émettre un appel d'urgence dans ce cas. Lorsque le clavier/l'écran est verrouillé, aucun numéro ne peut être composé, numéros d'urgence inclus. Ne pas utiliser les appareils dans un environnement présentant un risque d’explosion, par exemple, les ateliers de peinture. Les appareils ne sont pas étanches aux projections d'eau. Ils ne doivent donc pas être placés dans des pièces humides telles qu'une salle de bain. Utiliser uniquement le bloc secteur indiqué sur les appareils. Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Débrancher les appareils défectueux ou les faire réparer par le service compétent. Ils peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques. Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte à cet égard des conditions techniques environnantes, par exemple, dans un cabinet médical. Si vous utilisez des appareils médicaux (par exemple, un stimulateur cardiaque), veuillez vous renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les appareils correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence (pour des informations sur votre produit Gigaset, voir « Caractéristiques techniques »). 9 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / starting_LHSG.fm / 5/22/18 Mise en service Mise en service Contenu de l’emballage • • • • • • • un téléphone, un combiné, un cordon du combiné, un pied, un système d'inclinaison, un bloc-secteur, un mode d’emploi. L'appareil est prévu pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de température comprise entre +5 °C et +45 °C. Les pieds de l’appareil ne laissent en principe pas de traces sur les surfaces. En raison de la diversité des peintures et vernis utilisés sur les meubles, il est cependant impossible d’exclure des traces sur la zone de contact. Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil, ni à d’autres appareils électriques. Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Protéger le téléphone contre l’humidité, la poussière ainsi que les vapeurs et liquides corrosifs. 10 La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / starting_LHSG.fm / 5/22/18 Mise en service Mettre le téléphone en service Raccordement du téléphone 4 1 2 ¤ ¤ ¤ ¤ 3 Raccorder le cordon du combiné au combiné 1 . Insérer l'autre extrémité du cordon dans la prise du téléphone identifiée par 2 . Brancher le câble électrique du bloc secteur dans la prise identifiée par 3 . Brancher le bloc secteur 4 . Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Le bloc secteur doit toujours être branché car l'appareil a besoin de l'alimentation électrique pour fonctionner. Installation du téléphone ¤ ¤ ¤ Pousser les supports situés en bas à droite et à gauche sur le téléphone A sur les ouvertures correspondantes du pied jusqu'à enclenchement 1 . Introduire les câbles à droite ou à gauche dans les évidements en bas au niveau du pied 2 . Installer le clapet derrière au niveau du téléphone 3 et l'enclencher dans l'une des encoches sur le pied 4 . Le choix de l'encoche détermine l'inclinaison du téléphone. A 3 1 La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. A 2 4 11 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / starting_LHSG.fm / 5/22/18 Mise en service Réglage de la langue d'affichage ¤ Appuyer sur la touche de navigation jusqu'à ce que la langue souhaitée soit indiquée à l'écran, par exemple Francais Appuyer sur la touche OK Deutsch Vous pouvez également modifier la langue d'affichage ultérieurement dans le menu Réglages. Francais English Inscription du combiné (en fonction de la base) Du point de vue technique, le Gigaset Maxwell C est un combiné DECT. Pour pouvoir l'utiliser pour téléphoner, une connexion avec une station de base DECT est nécessaire, par exemple un routeur disposant d'une fonctionnalité CAT-iq ou une base Gigaset. Lorsque l'inscription est réalisée, vous pouvez installer le Gigaset Maxwell C à n'importe quel endroit à portée de la base. Par la suite, l'appareil Gigaset Maxwell C est désigné par le terme de combiné. Il faut effectuer l’inscription aussi bien sur la base que sur le combiné. Cette opération doit être effectuée dans un délai de 60 secondes. Sur la base / le routeur Base Gigaset : ¤ Autre base/routeur : ¤ Maintenir la touche Inscription/Paging de la base enfoncée (pendant environ 3 s). Informations sur la procédure d'inscription votre base / votre routeur Documentation sur Sur le combiné Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 ¤ Inscript. . . . une base prête à être inscrite est recherchée . . . si nécessaire : Entrer le code PIN système (valeur par défaut des bases Gigaset : 0000) OK Une fois l'inscription effectuée, le combiné passe en mode veille. Le numéro interne du combiné s'affiche à l'écran, par exemple INT 1. Un combiné peut être inscrit au maximum sur 4 bases. ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Inscription du combiné : Changement de base : 12 ¤ ¤ Enregistrement OK Enreg. combiné OK . . . une base prête à être inscrite est recherché et . . . si nécessaire : Entrer le code PIN système (valeur par défaut des bases Gigaset : 0000) OK Sélect. Base OK . . . avec sélectionner la base ou Meilleure base Sélect. ( = sélectionnée) Meilleure base : Le combiné sélectionne la base avec la meilleure réception dès que la connexion avec la base actuelle est perdue. La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / starting_LHSG.fm / 5/22/18 Mise en service Désinscription du combiné (en fonction de la base) : ¤ Retirer combiné OK . . . le combiné utilisé est sélectionné . . . avec sélectionner un autre combiné le cas échéant OK . . . Entrer le code PIN système OK . . . Confirmer la désinscription avec Oui Si le combiné est encore inscrit sur d'autres bases, il bascule sur la base présentant la meilleure réception (Meilleure base). Déclaration de protection des données Lorsque l'appareil est raccordé à Internet via un router ou une base IP, il se connecte automatiquement au Gigaset Support Server et envoie régulièrement des informations spécifiques à l'appareil. Elles sont par exemple utilisées pour des mises à jour du firmware ou pour la mise à disposition de services Internet. Informations complémentaires sur les données enregistrées: gigaset.com Régler la date et l’heure Régler la date et l’heure pour que l’horodatage des appels entrants puisse être correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil. La date et l'heure sont réglées à l'aide de la base. Sur une base IP compatible, il est également possible de régler la date et l'heure grâce à un serveur de temps dans le réseau. Si la base le permet, vous pouvez régler manuellement la date et l'heure à l'aide du combiné. ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Date/Heure OK La position de saisie active clignote . . . avec modifier la position de saisie . . . avec commuter entre les champs de saisie Entrer la date : ¤ . . . avec , saisir le jour, le mois et l'année (8 chiffres). Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Entrer l'heure : ¤ . . . avec , saisir les heures et les minutes (4 chiffres). Enregistrer les paramètres : Appuyer sur la touche écran Sauver. . . . l'écran affiche Enregistré et un signal acoustique de confirmation est émis ¤ Retour à l’état de repos : ¤ Appuyer sur la touche Retour Date/Heure Date : 15.08.2018 Heure : 00:00 Précéd. Sauver de manière prolongée Le téléphone est maintenant prêt à fonctionner ! La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. 13 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / starting_LHSG.fm / 5/22/18 Mise en service Raccordement du micro-casque ¤ Raccorder un micro-casque avec connecteur RJ9 à la prise de raccordement identifiée par 1 . 1 ou ¤ Brancher un micro-casque via Bluetooth ( p. 43). Le volume du micro-casque correspond au réglage du volume du combiné ( p. 50). Prise d’appel avec le Micro-casque Appuyer sur la touche Micro-casque ¤ Si deux micro-casques sont raccordés: touche écran (Bluetooth ou Filaire) sélectionner le micro-casque souhaité à l'aide de la Raccordement du câble de données USB Pour l'échange de données entre le combiné et le PC : ¤ 1 Raccorder le câble USB avec micro-connecteur USB sur le port USB en haut du combiné 1 . Utiliser Gigaset QuickSync pour transférer des données comme des sonneries, des entrées du répertoire ou un nouveau firmware, entre un PC et le combiné ( p. 46). Raccorder directement le combiné à votre PC et non via un hub USB. Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Utiliser un câble USB entièrement garni. Les câbles de chargement par exemple ne permettent pas d'échanger des données. 14 La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / operating.fm / 5/22/18 Présentation du téléphone Utilisation du téléphone Présentation du téléphone Verrouillage/déverrouillage du clavier Le verrouillage du clavier empêche l’utilisation involontaire du téléphone. Déverrouiller le clavier : Verrouiller le clavier : ¤ ¤ appui long appui long . . . avec férent de 0000) OK PIN du combiné : entrer le PIN du combiné (si dif- p. 55 Verrouillage du clavier activé : L'écran affiche le symbole Si un appel est signalé sur le combiné, le verrouillage des touches est automatiquement désactivé. Vous pouvez ainsi accepter l’appel. A la fin de l'appel, le verrouillage se réactive. Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Lorsque le verrouillage du clavier est activé, les numéros d'appel d'urgence ne sont pas accessibles. 15 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / operating.fm / 5/22/18 Présentation du téléphone Touche de navigation La touche de navigation sert à naviguer dans les menus et les champs de saisie et à appeler certaines fonctions, en fonction de la situation. Dans ce mode d’emploi, le côté de la touche de navigation sur lequel vous devez appuyer pour exécuter une commande est repéré en noir (en haut, en bas, à droite, à gauche) par exemple pour « appuyer à droite sur la touche de navigation » ou pour « appuyer au centre sur la touche de navigation ». En veille Ouverture du répertoire Ouvrir la liste des répertoires en ligne disponibles (Base Gigaset) ou le répertoire central de la base (p. ex. base CAT-iq) Ouvrir le menu principal Ouverture de la liste des combinés appui bref appui long ou Dans les sous-menus, champs de sélection et de saisie Confirmation de la fonction En communication Ouverture du répertoire Ouvrir la liste des répertoires en ligne disponibles (Base Gigaset) ou le répertoire central de la base (p. ex. base CAT-iq) Désactivation du microphone Activation d'un double appel interne Modifier le volume d’écoute pour le mode Écouteur/Mains libres appui bref appui long Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Touches Volume Régler le volume du Combiné/micro-casque et Mains-libres et la signalisation de Rendezvous : Appuyer sur les touches Volume / Touches écran Les touches écran proposent différentes fonctions selon le contexte. Précéd. Sauver Fonctions en cours des touches écran Touches écran Icônes des touches écran 16 p. 60. Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / operating.fm / 5/22/18 Présentation du téléphone Touches de numérotation abrégée Les touches programmables permettent d'accéder rapidement aux numéros d'appel fréquemment utilisés. Susan Brown Peter Winterbott... ...12345678 Marilyn Paul & Mary Smith Sandra Williams > Touche de numérotation abrégée Attribution de la touche de numérotation abrégée < Touches non occupées Attribution d’une fonction à la touche de numérotation abrégée Touche de numérotation abrégée pas encore attribuée : ¤ Appuyer sur la touche de manière brève Touche de numérotation abrégée déjà attribuée : ¤ ¤ . . . avec Appuyer sur la touche de manière prolongée commuter entre les champs de saisie ou reprendre le numéro du répertoire : passer au champ de saisie Numéro ¤ sélectionner l'entrée OK Modifier entrée entrer le prénom et/ou le nom de famille et le numéro d'appel OK . . . avec Sauver . . . le répertoire local s'ouvre . . . avec . . . le cas échéant, sélectionner le numéro d'appel avec Sauver Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Les entrées sans numéros d'appel ne sont pas possibles. Affichage de l'affectation actuelle ¤ En mode veille, appuyer sur ou ¤ sélectionner Écran num. rapide comme écran de veille ( p. 48). Si un nom (prénom ou nom de famille) est indiqué, il s'affiche à côté de la touche. Dans le cas contraire, le numéro d'appel s'affiche. Suppression de l'affectation de la touche de numérotation abrégée ¤ Appuyer sur la touche de numérotation abrégée de manière prolongée entrée OK Supprimer 17 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / operating.fm / 5/22/18 Présentation du téléphone Navigation par menu Les fonctions de votre téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux. La navigation dans les menus dépend de la base. En fonction du nombre et de la nature des fonctions disponibles, elles peuvent être proposées dans différents menus, par exemple sur le niveau supérieur ou dans un sous-menu. Exemples : Réglages audio peut figurer dans le niveau de menu supérieur ou dans le sous-menu Réglages, Calendrier peut se trouver dans le menu Agenda ou dans le menu Autres fonctions. Sélectionner/valider les fonctions Confirmer la sélection avec OK ou appuyer au centre de la touche de navigation Retour au niveau de menu précédent avec Appuyer sur Précéd. ou sur la touche Retour Passer en mode veille avec Appuyer sur la touche Retour prolongée Activation/désactivation de la fonction avec Modifier activé Activation/désactivation de l'option avec Sélect. de manière / désactivé sélectionné / non sélectionné Menu principal En mode veille : centre le sous-menu Appuyer sur la touche de navigation au . . . avec la touche de navigation Exemple sélectionner Réglages OK Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Les fonctions du menu principal s'affichent sous forme d'icônes. L'icône de la fonction sélectionnée est indiquée en couleur et son nom apparaît en haut de l'écran. Précéd. 18 OK Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / operating.fm / 5/22/18 Présentation du téléphone Sous-menus Les fonctions des sous-menus sont affichées sous forme de listes. Accéder à une fonction : sélectionner la fonction Exemple . . . avec la touche de navigation OK Réglages Retour au niveau de menu précédent : Appuyer sur la touche écran Précéd.. Date/Heure ou Affichage + clavier ¤ ¤ Appuyer sur la touche Retour Réglages audio de manière brève Retour au mode veille ¤ Appuyer sur la touche Retour Langue Enregistrement de manière prolongée Précéd. OK Si aucune touche n’est actionnée, l’affichage passe automatiquement en mode veille au bout de 2 minutes. Saisir du texte Position de saisie ¤ ¤ Sélectionner le champ de saisie avec lorsque son curseur clignote. Déplacer la position du curseur avec . Un champ est activé . Correction des erreurs de saisie • Effacer un caractère avant le curseur : • Effacer des mots avant le curseur : appui bref appui long Nouvelle entrée Prénom : Peter| Nom : Téléph. (Maison) : Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Saisie des lettres/caractères Abc ‚ Plusieurs lettres et chiffres sont attribués à chaque touche entre Sauver et et à la touche . Dès qu'une touche est actionnée, les caractères possibles s'affichent au bas de l'écran. Le caractère sélectionné s'affiche. • Sélectionner des lettres/chiffres : Appuyer plusieurs fois consécutivement et brièvement sur la touche • Passer des majuscules aux minuscules et aux chiffres : Appuyer sur la touche dièse Lorsque vous éditez une entrée du répertoire, la première lettre et chaque lettre après un espace sont inscrites automatiquement en majuscules. • Saisie de caractères spéciaux : Appuyer sur la touche Astérisque . . . avec , naviguer jusqu'au caractère souhaité Insérer La disponibilité des caractères spéciaux dépend de la langue réglée. 19 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / telephony_HX.fm / 5/22/18 Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Appel ¤ . . . avec entrer le numéro décrocher le combiné ou ¤ Décrocher le combiné . . . avec entrer le numéro ou ¤ Appuyer sur la touche Mains-Libres Interrompre la composition : Libres . . . avec Raccrocher le combiné entrer le numéro ou appuyer sur la touche Mains- Sur une base Gigaset compatible IP (Gigaset N510 IP PRO par exemple) La connexion est sélectionnée au moyen de la connexion d'émission (ligne) réglée pour le combiné. Utilisation d'une autre ligne : ¤ Décrocher le combiné . . . avec sélectionner la ligne Numérot. . . . avec entrer le numéro . . . le numéro est composé environ 3 secondes après la saisie du dernier chiffre Composer à partir du répertoire local ¤ . . . avec combiné ouvrir le répertoire . . . avec Si plusieurs numéros sont entrés : . . . avec sélectionner le numéro Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 ¤ sélectionner la saisie décrocher le combiné décrocher le . . . le numéro est composé Pour l'accès rapide (numérotation abrégée) : Attribuer des numéros du répertoire aux touches écran, numérotées ou aux touches de numérotation abrégée. Composer à partir d'un répertoire public/central En fonction de la base au niveau de laquelle le combiné est raccordé, vous pouvez composer un numéro à partir d'un répertoire public ou d'un répertoire central sur une base CAT-iq. ¤ appui long Plus d'informations 20 dans le mode d'emploi détaillé de votre base/routeur. La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / telephony_HX.fm / 5/22/18 Utilisation du téléphone Numérotation à partir d'un journal d'appels Les listes d'appels ( bis) et manqués. ¤ . . . avec . . . avec p. 30) contiennent les derniers appels reçus, sortants (liste des numéros sélectionner sélectionner la liste sélectionner l'entrée Liste d’appels OK OK Exemple . . . avec Tous appels Décrocher le combiné François 14.02.18, 15:40 Les listes d'appels peuvent être ouvertes directement à l'aide de la touche écran Appels lorsque cette touche est occupée en conséquence. 089563795 13.02.18, 15:32 La liste Appels perdus peut également être ouverte à l'aide de la touche Messages . 11.02.18, 13:20 Susanne Lenoir Afficher Options Appel direct Appuyer sur la touche de votre choix pour composer le numéro enregistré. Les enfants, par exemple, qui ne savent pas encore saisir un numéro complet, peuvent ainsi appeler un numéro spécifique. Exemple 07:15 Activer le mode appel direct : ¤ . . . avec OK Appel direct Activation numéro sélectionner OK Destinataire Autres fonctions . . . avec . . . avec INT 1 activer saisir le Sauver . . . dans l'écran de veille, l'appel direct Appel direct activé 0891234567 activé s'affiche Effectuer un appel direct : Appuyer sur une touche quelconque . . . le numéro enregistré est sélectionné ¤ Mener une conversation via le dispositif Mains-Libres Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 22 Fév Arrêt ou ¤ Décrocher le combiné Interrompre la numérotation : Quitter le mode d'appel direct : Appuyer sur la touche Mains-libres Appuyez sur la touche de manière La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. . prolongée 21 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / telephony_HX.fm / 5/22/18 Utilisation du téléphone Appels entrants Un appel entrant est signalé par une sonnerie et une indication à l'écran. Prendre un appel : ¤ ¤ ¤ via le micro-casque : ¤ via le combiné : Décrocher le combiné via le haut-parleur : Appuyer sur la touche Mains-Libres ou Accept. (sur une base sans répondeur) Appuyer sur la touche Micro-casque Si deux micro-casques sont raccordés: sélectionner le micro-casque souhaité à l'aide de la touche écran (Bluetooth ou Filaire) Transférer l'appel au répondeur : Désactiver la sonnerie : affiché à l'écran (sur une base avec répondeur) Silence . . . l'appel ne peut être accepté qu'aussi longtemps qu'il est Sur une base Gigaset compatible IP avec répondeur Transférer au répondeur : Refuser un appel : Externe Externe Renvoi voir rép. Rejeter l’appel En communication Mains libres Activer ou désactiver le mode Mains libres pendant une communication, l’établissement de la connexion et l’écoute du répondeur: ¤ Appuyer sur la touche Mains-Libres Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Volume de la communication Valable pour le mode actuellement utilisé (Mains-Libres, écouteur ou Micro-casque, lorsque le combiné est doté d'un port correspondant) : ¤ Appuyer sur les touches de volume volume / ou . . . avec / ou , régler le Sauver Le réglage est enregistré automatiquement au bout de 3 secondes environ, même si Sauver n’est pas actionné. Désactivation du microphone Lorsque le microphone est désactivé, les interlocuteurs ne vous entendent plus. Activer/désactiver le microphone durant un appel : 22 appuyer. La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / telephony_HX.fm / 5/22/18 Répondeur local Répondeur local (uniquement sur les bases Gigaset avec répondeur local) Activation/désactivation du répondeur : ¤ . . . avec sélectionner Messagerie Vocale OK . . . sélectionner avec le répondeur (s'il y en a plusieurs) avec Sauver Act. ou Dés. Écoute des messages : ¤ Appuyer sur la touche de messages des messages pour plusieurs répondeurs) Activation Modifier . . . sélectionner avec OK OK . . . sélectionner le répondeur (s'il y a Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple : ¤ . . . avec sélectionner avec avec sélectionner Messagerie Vocale OK Enreg. annonce ou Enreg. ann. RSimple le répondeur (s'il y en a plusieurs) OK OK Annonces OK OK ... . . . sélectionner . . . Énoncer l'annonce (au moins 3 secondes) . . . options possibles : Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Finaliser et sauvegarder l'enregistrement : ¤ Fin . . . L'annonce est rejouée pour vous permettre de la contrôler Interruption de l’enregistrement : ¤ Raccrocher le combiné ou Précéd. Recommencer l'enregistrement : ¤ OK Répéter l'enregistrement : ¤ Nouveau La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. 23 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / directory.fm / 5/22/18 Répertoire local du combiné Répertoire local du combiné Le répertoire local est valable individuellement pour le combiné. Certaines entrées peuvent cependant être envoyées à d'autres combinés. Informations sur les répertoires en ligne (par exemple au niveau d'un Gigaset N510 IP PRO) ou les répertoires centraux au niveau des bases CAT-iq Mode d'emploi de la base. Ouvrir le répertoire ¤ En mode veille, actionner brièvement Entrées du répertoire Nombre d'entrées : jusqu'à 500 Informations : Prénom et nom, jusqu'à trois numéros d'appel, adresse e-mail, date d'anniversaire avec signalisation, sonnerie VIP avec symbole VIP, image CLIP Longueur des entrées : Numéros : max. 32 chiffres Prénom, nom : max. 16 caractères Adresse e-mail : max. 64 caractères Créer une entrée Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 ¤ <Nouvelle entrée> OK Exemple Noms : Nouvelle entrée ¤ . . . avec naviguer entre les champs de saisie Prénom /Nom avec , entrer le prénom et/ou le nom Prénom : Numéros : Robert ¤ Tél. 1 - Type . . . avec , sélectionner le type de Nom : numéro (Dom., Bur. ou Port.) . . . avec , I entrer le numéro Tél. 1 - Type : Saisie de numéros supplémentaires : avec , basculer Abc entre les champs de saisie Tél. 1 - Type /Tél. 2 - Type /Tél. 3 ‚ Type . . . avec , entrer le numéro Sauver Anniversaire : ¤ . . . avec activer/désactiver Anniversaire . . . entrer la date et l'heure avec . . . avec , sélectionner le type de signalisation (Visuel seulement ou une sonnerie) Mélodie (VIP) : ¤ . . . avec , sélectionner la sonnerie devant signaler l'appel de l'interlocuteur . . . si une Mélodie (VIP) est attribuée, l'entrée dans le répertoire est complétée avec le symbole . Enregistrer une entrée : 24 Sauver La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / directory.fm / 5/22/18 Répertoire local du combiné Une entrée est uniquement valable lorsqu'elle contient au moins un numéro. Recherche/sélection d'une entrée du répertoire ¤ . . . avec , naviguer jusqu'au nom cherché ou ¤ . . . avec , entrer les premières lettres (8 lettres max.) . . . l'affichage passe au premier nom avec ces lettres . . . avec , naviguer jusqu'à l'entrée souhaitée le cas échéant Parcourir rapidement le répertoire : appui long Afficher/modifier une entrée ¤ . . . avec sélectionner l'entrée devant être modifié Modifier Afficher . . . avec , sélectionner le champ Options Modifier entrée ou ¤ . . . avec sélectionner l'entrée OK Effacer des entrées Effacer une entrée : entrée OK . . . avec Supprimer toutes les entrées : sélectionner l'entrée Options Options Effacer liste OK Effacer Oui Paramétrage du classement des entrées du répertoire Les entrées du répertoire peuvent être classées par nom ou prénom. ¤ Options Trier par nom / Trier par prénom Si une entrée ne contient aucun nom, le numéro standard est affiché dans le champ Nom. Ces entrées sont placées au début de la liste, quel que soit le type de tri. Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 L'ordre de tri est le suivant : Espace | Chiffres (0-9) | Lettres (alphabétiques) | Autres caractères. Affichage du nombre d'entrées disponibles dans le répertoire ¤ Options Mémoire dispo. OK La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. 25 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / directory.fm / 5/22/18 Répertoire local du combiné Récupérer le numéro dans le répertoire Copier des numéros dans le répertoire : • depuis une liste, par ex. la liste des appels ou la liste des numéros bislors de la composition d'un numéro Le numéro est affiché ou marqué. Appuyer sur la touche écran ou Options Copier vers répert. OK . . . options possibles : Créer une nouvelle entrée : ¤ <Nouvelle entrée> OK . . . avec sélectionner le type de numéro OK compléter l'entrée Sauver Ajouter le numéro à une entrée existante : ¤ . . . sélectionner l'entrée avec OK . . . sélectionner le type de numéro avec OK . . . le numéro est entré ou une demande de remplacement d'un numéro existant s'affiche . . . le cas échéant, répondre à la demande avec Oui/Non Sauver ¤ Transmettre une entrée/le répertoire Le combiné du destinataire et celui de l'émetteur sont enregistrés sur la même base. L'autre combiné et la base peuvent recevoir et envoyer des entrées de répertoire. Un appel externe interrompt le transfert. Seule la date d'anniversaire est transférée. Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Les deux combinés supportent les vCards : • Aucune entrée avec le nom présente : Une nouvelle entrée est générée. • Entrée déjà présente avec le nom : L'entrée est complétée par les nouveaux numéros. Si l'entrée contient plus de numéros que le récepteur ne le permet, une autre entrée portant le même nom est créée. Le combiné récepteur ne prend pas en charge les vCards : Une entrée spécifique est créée et envoyée pour chaque numéro. Le combiné émetteur ne prend pas en charge les vCards : Une nouvelle entrée est établie au niveau du combiné récepteur, le numéro transmis est repris dans le champ Téléph. (Maison). S'il existe déjà une entrée avec ce numéro. l'entrée transférée est rejetée. Transfert d'entrées spécifiques ¤ . . . sélectionner l'entrée souhaitée avec vers combiné INT OK Options Copier entrée . . . sélectionner le combiné récepteur avec OK OK . . . l'entrée est transférée Une fois le transfert réalisé, l'entrée suivante est transférée : Actionner Oui ou Non Avec ->Répert. réseau envoyer des entrées de répertoire vers un répertoire réseau. 26 La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / directory.fm / 5/22/18 Répertoire local du combiné Transfert de l'intégralité du répertoire ¤ Options Copier liste le combiné récepteur avec OK vers combiné INT OK . . . sélectionner OK . . . les entrées sont transférées successivement Transfert d'une vCard avec Bluetooth Transférer les entrées du répertoire au format vCard, par exemple pour échanger des entrées avec votre téléphone portable. Le mode Bluetooth est activé. L'autre combiné/téléphone mobile dispose de Bluetooth. ¤ . . . le cas échéant, sélectionner l'entrée avec Copier liste Options Copier entrée / vCard via Bluetooth . . . la liste Appareils connus s'affiche tionner l'appareil avec . . . sélec- OK Réception d'une vCard via Bluetooth Si un appareil de la liste Appareils connus envoie une vCard à votre combiné, une entrée du répertoire est automatiquement générée et un message s'affiche à l'écran. L'appareil émetteur n'est pas dans la liste : . . . avec entrer le code PIN de l'appareil Bluetooth émetteur OK . . . la vCard transférée est disponible sous forme d'entrée du répertoire Synchronisation du répertoire avec le carnet d'adresse de votre ordinateur (Gigaset QuickSync) Le logiciel Gigaset QuickSync est installé dans votre ordinateur. Le combiné est relié à l'ordinateur via Bluetooth ou via un câble de données USB. Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Téléchargement gratuit et plus d'informations sous gigaset.com/quicksync La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. 27 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / directory.fm / 5/22/18 Répertoire réseau (France uniquement) Répertoire réseau (France uniquement) Le répertoire réseau (NAB) est un répertoire stocké chez votre opérateur. Il est possible d'enregistrer des numéros importants dans le répertoire réseau et d'appeler des entrées depuis chaque téléphone. Créer des entrées dans le répertoire réseau : toire réseau p. 26. Envoyer une entrée du répertoire local au réper- Accès au répertoire réseau ¤ appui long Le mode mains-libres est automatiquement activé et le numéro du répertoire réseau est immédiatement composé. Modification de l'accès au répertoire réseau ¤ . . . avec réseau sélectionner Réglages . . . sélectionner l'accès avec (max. 16 caractères) Téléphonie Répertoire . . . modifier le numéro affiché avec Sauver Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Pour plus d'information sur votre répertoire réseau, veuillez contacter votre opérateur. 28 La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / call_list.fm / 5/22/18 Listes de messages Listes de messages Les notifications indiquant des appels manqués, des messages sur le répondeur/la messagerie externe et les rendez-vous manqués sont enregistrés dans la liste des messages. Dès qu'un nouveau message est entré, une tonalité d'avertissement retentit. En outre, la touche Messages clignote (si elle est activée). L'activation à l'aide du combiné est uniquement possible sur les bases Gigaset, dans le cas des routeurs CAT-iq, utilisez l'interface Web le cas échéant. Informations Mode d'emploi de la base/du routeur. Exemple 07:15 INT1 14 Oct Les symboles indiquant le type de message et le nombre de nouveaux messages sont affichés en mode veille. Notification pour types de messages suivants présents : 02 10 08 sur le répondeur/la messagerie externe dans la liste des appels manqués Appels Calendrier dans la liste des rendez-vous manqués ¤ Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 ¤ L'icône de la messagerie externe est toujours affichée lorsque le numéro d'appel est enregistré sur le téléphone. Les autres listes s'affichent uniquement lorsqu'elles contiennent des messages. Affichage des messages : Appuyer sur la touche Messages Exemple . . . La liste Messagerie: est toujours affichée. Les autres listes ne Messages & Appels s’affichent que lorsqu'elles contiennent des messages. Entrée en gras : de nouveaux messages ont été enregistrés, Le Alarm manq. : (2) nombre de nouveaux messages apparaît entre parenthèses. App. manqués: (5) Entrée pas en gras : pas de nouveaux messages. Le nombre d’anciens messages apparaît entre parenthèses. Messagerie: (1) Le nombre de messages apparaît entre parenthèses. Rép.: . . . avec sélectionner la liste OK . . . les appels et les messages sont listés Messagerie externe : Le numéro du répondeur réseau est com- Précéd. OK posé. La liste de messages contient une entrée pour chaque répondeur affecté au combiné, par exemple pour le répondeur local sur une base Gigaset/un routeur CAT-iq ou pour une messagerie externe. La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. 29 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / call_list.fm / 5/22/18 Listes des appels Listes des appels Le téléphone enregistre différents types d'appels (appels manqués, reçus et émis) dans des listes. La base/le routeur au niveau de laquelle/duquel est inscrit le combiné met à disposition des informations sur les numéros d'appel. Vous trouverez des informations détaillées sur wiki.gigasetpro.com Entrée de journal • Les informations suivantes sont affichées dans les entrées de • • • • Exemple journal : Le type de liste (en haut de l'écran) Icône du type d'entrée : Appels perdus, Appels acceptés, Appels sortants (liste des numéros bis), Appel sur le répondeur Numéro de l'appelant si le numéro est enregistré dans le répertoire, le nom du contact et le type de numéro ( Téléph. (Maison), Téléph. (Bureau), Téléph. (Mobile)) s'affichent. Dans le cas des appels manqués, le nombre d'appels du numéro est également indiqué entre crochets. Liaison par laquelle l'appel est entré/sorti (si l'appel a été passé via une connexion IP) La date et l'heure de l'appel (en fonction du réglage) Tous appels Frank Aujourd’hui, [3] 089563795 13.05.18, 18:32 Susan Black 12.05.18, 13:12 Afficher Options Ouvrir le journal des appels Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 A l'aide de la touche écran : ¤ Sélectionner la liste Appels . . . avec OK ¤ . . . avec , sélectionner Liste d’appels Avec le menu : , sélectionner la liste OK Via la touche Messages (appels manqués) : ¤ Appuyer sur la touche Messages OK App. manqués: . . . avec OK Rappel de l'appelant depuis le journal des appels ¤ . . . avec liste 30 OK sélectionner . . . avec Liste d’appels , sélectionner l'entrée OK . . . avec , sélectionner la Décrocher le combiné La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / call_list.fm / 5/22/18 Listes des appels Autres options ¤ . . . avec liste , sélectionner Liste d’appels OK . . . avec Affichage des entrées : ¤ . . . avec , sélectionner l'entrée Afficher Copier un numéro dans le répertoire : ¤ . . . avec , sélectionner l'entrée Options , sélectionner l'entrée Options Effacer l'entrée : ¤ . . . avec OK Effacer la liste : ¤ Options Effacer liste OK Oui Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 , sélectionner la OK . . . option possibles : La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. Copier vers répert. Effacer entrée 31 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / applications_1_HX.fm / 5/22/18 Autres fonctions Autres fonctions Les fonctions effectivement disponibles sur votre téléphone et la manière de les utiliser dépendent de la base/du routeur sur laquelle/lequel le combiné est inscrit. La description suivante est valable pour un Gigaset N510 IP PRO. La procédure nécessaire sur votre téléphone peut varier des celles décrites ici. Informations complémentaires Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Vous recevez tous les modes d'emploi Gigaset 32 au format PDF : wiki.gigasetpro.com en ligne : gigasetpro.com La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / applications_1_HX.fm / 5/22/18 Profils acoustiques Profils acoustiques Le téléphone dispose de profils acoustiques pour l'adaptation du combiné aux conditions ambiantes : Profil sonore élevé, Profil silencieux, Profil personnel. Avec le profil Ne pas déranger il est possible d'empêcher qu'un appel entrant soit signalé au niveau du combiné. ¤ A l'aide de la touche commuter entre les profils . . . le profil commute immédiatement sans interrogation Profil Ne pas déranger Activer/désactiver rapidement : appuyer sur la touche de manière prolongée • L'écran de veille affiche "Ne pas déranger" activé. Le voyant de la touche de profil s'allume. • Les appels entrants ne sont pas signalés mais entrés dans le journal des appels comme appel manqué. • La plupart des notifications sont bloquées. Exceptions : rendez-vous, réveil et anniversaires. Un appel entrant occupe une ligne, même s'il n'est pas signalé. Si toutes les lignes de la base sont occupées, il n'est plus possible de passer un appel. Lorsqu'un appel arrive alors que le téléphone est en cours d'utilisation, il peut arriver que le combiné revienne à l'état de veille (en fonction de la base). Profils acoustiques A la livraison, les profils sont réglés comme suit : Réglages par défaut Profil sonore élevé Sonnerie Profil personnel Marche Arrêt Marche interne 5 Arrêt 5 externe 5 Arrêt 5 Volume de sonnerie du combiné Combiné 5 3 3 Mains libres 5 3 3 Tonalités d'avertissement Clic clavier Oui Non Oui Tonalité de validation Oui Non Oui Volume de sonnerie Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Profil silencieux Activer le bip d'appel en cas d'appel entrant pour Profil silencieux : après la commutation dans Profil silencieux actionner la touche écran Bip . . . la barre d'état affiche Modifications des réglages présentés dans le tableau : • sont valables dans les profils sonore élevé et silencieux uniquement aussi longtemps que le profil n'est pas modifié. • sont enregistrées durablement dans Profil personnel pour ce profil. La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. 33 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / applications_1_HX.fm / 5/22/18 Calendrier Calendrier Vous pouvez créer jusqu'à 30 rendez-vous qui vous seront rappelés. Juin 2018 Dans le calendrier, le jour actuel est entouré en blanc, les chiffres des jours de rendez-vous sont indiqués en couleur. Lorsqu'un jour est sélectionné, il est entouré en couleur. Lu Ma Me Je Ve Sa Di 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Précéd. OK Enregistrement d'un rendez-vous dans le calendrier Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure. ¤ . . . avec sélectionner ner le jour souhaité avec Agenda OK Calendrier OK . . . sélection- OK . . . puis Activer/désactiver : Entrer la date : ¤ ¤ Activation : . . . sélectionner avec Act. ou Dés. Date . . . le jour sélectionné est préréglé . . . saisir une nou- Entrer l'heure : ¤ velle date avec Heure . . . saisir l'heure et les minutes du rendez-vous avec Définir le titre : ¤ Texte . . . avec entrer une désignation pour le rendezvous (par exemple dîner ou réunion) Définir la signalisation : Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 ¤ Signal . . . avec sélectionner la mélodie du signal de rappel ou désactiver la notification acoustique Saisir les données pour le rendez-vous : ¤ . . . avec sélectionner successivement Date, Heure, Texte et Signal . . . régler la valeur avec Enregistrement d'un rendez-vous : ¤ Sauver Si un rendez-vous est déjà saisi : données pour le rendez-vous. 34 ou <Nouvelle entrée> La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. Sauver OK . . . puis saisir les Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / applications_1_HX.fm / 5/22/18 Calendrier Notification de rendez-vous/d'anniversaires Les anniversaires sont repris depuis le répertoire et affichés comme rendez-vous. En mode veille, un rendez-vous/anniversaire est affiché puis signalé pendant 60 secondes à l'aide de la sonnerie sélectionnée. Confirmer et terminer le rappel : Appuyer sur la touche écran Arrêt. Lorsque vous êtes en communication, un rappel est signalé une fois sur le combiné à l'aide d'une tonalité d'avertissement. Affichage des rendez-vous/anniversaires manqués (non confirmés) Les rendez-vous et anniversaires sont enregistrés dans la liste Alarmes manquées : • Le rappel de rendez-vous/d'anniversaire n'a pas été confirmé. • Le rendez-vous/anniversaire est signalé pendant un appel. Les 10 dernières entrées sont enregistrées. L'écran affiche l'icône entrées. La plus récente figure au début de la liste. et le nombre de nouvelles Affichage de la liste ¤ Appuyer sur la touche Messages dans la liste le cas échéant Alarm manq. : OK . . . avec naviguer ou ¤ . . . avec sélectionner Agenda OK Alarmes manquées OK Chaque entrée s'affiche avec le numéro ou le nom, la date et l'heure. La plus récente figure au début de la liste. Effacer un rendez-vous/une date anniversaire : Effacer Afficher/modifier/supprimer des rendez-vous enregistrés Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 ¤ . . . avec sélectionner le jour sélectionner Agenda OK Calendrier OK . . . la liste des rendez-vous s'affiche OK . . . avec . . . avec sélectionner le rendez-vous . . . options possibles : Afficher les détails du rendez-vous : ¤ Afficher . . . les réglages du rendez-vous s'affichent Modifier le rendez-vous : ¤ Afficher Modifier ou Options Modifier entrée OK Activer/désactiver le rendez-vous : ¤ Options Activer/Désactiver OK Supprimer le rendez-vous : ¤ Options Effacer entrée OK Supprimer tous les rendez-vous du jour : ¤ Options Effacer tous RDV OK Oui La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. 35 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / applications_1_HX.fm / 5/22/18 Réveil Réveil Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure. Activation/désactivation et réglage du réveil/de l'alarme ¤ . . . avec sélectionner Agenda OK Réveil/Alarme OK . . . puis Activer/désactiver : ¤ Activation : . . . sélectionner avec Act. ou Dés. Régler l'heure de réveil : ¤ Heure . . . entrer l'heure et les minutes avec Définir les jours : ¤ Période . . . avec choisir Lundi-Vendredi ou Quotidien ¤ Volume . . . avec régler le volume sur 5 niveaux ou en Régler le volume : mode crescendo (volume croissant) Régler le réveil : ¤ Mélodie . . . avec sélectionner une mélodie pour le réveil Entrer les données de réveil : ¤ . . . avec sélectionner successivement Heure, Période, Volume et Mélodie Enregistrer les paramètres : ¤ Sauver Lorsque le réveil est activé, le symbole mode veille. . . . régler la valeur avec ou Sauver et l’heure de réveil sont indiqués sur l’affichage en Réveil Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Le réveil est indiqué à l'écran avec la mélodie sélectionnée. Il retentit pendant 60 secondes. Le réveil est répété au bout de 5 minutes si aucune touche n'est actionnée. A la deuxième répétition, le réveil est désactivé pendant 24 heures. Pendant une communication, le réveil n’est signalé que par un bip court. Désactivation/répétition du réveil après une pause (mode Rappel) Arrêter le réveil : Arrêt Répéter le réveil (mode rappel) : Répétition Alarme ou appuyer sur une touche quelconque . . . le réveil est désactivé et redéclenché au bout de 5 minutes. 36 La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / applications_1_HX.fm / 5/22/18 Surveillance de la pièce Surveillance de la pièce Si la surveillance de pièce est activée, le numéro de destination enregistré (interne ou externe) est appelé dès qu'un niveau sonore défini est atteint dans l'environnement immédiat du combiné. L'alarme vers un numéro externe s'interrompt après 90 secondes environ. La fonction Comm. Bidirection. vous permet de répondre à l'alarme. Cette fonction permet d'activer ou de désactiver le haut-parleur du combiné se trouvant dans la pièce surveillée. Au niveau du combiné, en mode Surveillance de pièce, les appels entrants sont signalés uniquement à l'écran (sans sonnerie). L'éclairage de l'écran est réduit à 50 %. Les tonalités d'avertissement sont désactivées. A l'exception des touches écran et de la touche de navigation (milieu), toutes les touches sont verrouillées. Si vous prenez un appel entrant, le mode surveillance de la pièce est interrompu pendant la durée de la communication, mais la fonction reste activée. La portée de la surveillance de la pièce est de 2 mètres max. dans la direction dans laquelle est dirigé le microphone. La surveillance de pièce n'est activée qu'au bout de 20 secondes. Le répondeur ne doit pas être activé pour le numéro de destination. Après l'activation : ¤ Contrôler la sensibilité. ¤ Tester l'établissement de la connexion lorsque l'alarme est transférée vers un numéro d'appel externe. Activer et régler la surveillance de la pièce ¤ . . . avec Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Surveill. Pièce sélectionner Autres fonctions OK Surveill. Pièce activé OK . . . puis Activer/désactiver : ¤ Activation : . . . sélectionner avec Act. ou Dés. Entrer la destination : ¤ Alarme vers . . . avec sélectionner Externe ou Interne Externe : Numéro . . . avec entrer le numéro ou sélectionner un numéro du répertoire : Interne : Combiné Modifier . . . sélectionner le combiné avec OK 07:15 INT1 14 Oct Surveill. Pièce 0891234567 Arrêt Options Activer/désactiver la fonction intercommunication : ¤ Comm. Bidirection. . . . avec sélectionner Act. ou Dés. Régler la sensibilité du microphone : ¤ Sensibilité . . . avec sélectionner Elevée ou Faible Enregistrer les paramètres : Enregistrer Lorsque la surveillance de la pièce est activée, le numéro de destination est affiché sur la page d'accueil. La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. 37 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / applications_1_HX.fm / 5/22/18 Surveillance de la pièce Désactivation de la surveillance de pièce/interruption de l'alarme Désactiver la surveillance de la pièce : Interruption de l'alarme : ¤ ¤ Appuyer sur la touche écran en mode veille Arrêt. Pendant une alarme, appuyer sur la touche Retour manière prolongée de Désactivation de la surveillance de pièce à distance L'alarme doit renvoyer vers un numéro de destination externe. Le téléphone destinataire doit prendre en charge la numérotation à fréquence vocale. Si l'alarme se produit via une connexion VoIP, la notification DTMF doit être réalisée via SIP-Info ou RFC2833 ( réglage sur la base). ¤ Prendre un appel d'alarme Appuyer sur les touches La surveillance de pièce est désactivée et le combiné est en mode veille. Les réglages sur le combiné en mode surveillance de la pièce (par exemple pas de sonnerie) sont conservés jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche écran Arrêt. La surveillance de la pièce ne peut pas être ré-activée de l'extérieur. Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Réactiver l'activation : 38 p. 37 La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / applications_1_HX.fm / 5/22/18 ECO DECT ECO DECT (selon la base) Par défaut, la portée de l'appareil est maximale. De ce fait, une connexion optimale est garantie entre le combiné et la base. En mode veille, le combiné ne produit aucune émission. Seule la base assure le contact avec le combiné en cas de signaux radio faibles. Au cours d'une communication, la puissance d'émission s'adapte automatiquement à la distance entre la base et le combiné. Plus cette distance est faible, et plus les émissions seront réduites. Pour réduire encore plus les émissions : Réduire les émissions de jusqu’à 80 % ¤ . . . avec Max. Modifier ( sélectionner Réglages OK ECO DECT OK Portée = désactivé) Ce réglage permet de réduire également la portée. Il n’est pas possible d’utiliser un répéteur pour augmenter la portée. Désactiver les émissions en mode veille ¤ . . . avec d’émission sélectionner Modifier ( Réglages OK ECO DECT OK Pas = activé) Pour tirer le meilleur parti du réglage Pas d’émission, tous les combinés inscrits doivent prendre en charge cette fonctionnalité. Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Lorsque le réglage Pas d’émission est activé et qu’un combiné ne prenant pas en charge cette fonctionnalité est inscrit sur la base, Pas d’émission est automatiquement désactivé. Dès que ce combiné est à nouveau désinscrit, le réglage Pas d’émission est automatiquement réactivé. La liaison radio n'est établie automatiquement que pour les appels entrants et sortants. L'établissement de la connexion est décalé d'environ 2 secondes. Lorsque Pas d’émission est activé, la portée n'est pas affichée et aucune alarme de portée n'est émise sur le combiné. Vous vérifiez l’accès en essayant d’établir une liaison. ¤ Décrocher le combiné . . . la tonalité libre retentit. La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. 39 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / applications_1_HX.fm / 5/22/18 Protection contre les appels indésirables Protection contre les appels indésirables Commande temporelle pour les appels externes Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure. ¤ Définir une plage horaire pendant laquelle le combiné ne doit pas sonner en cas d'appel externe, par ex. la nuit. avec sélectionner audio OK horaires OK Réglages OK Sonneries (comb.) OK Exemple ... Plages horaires Réglages Pour appels ext. : Plages Act. . . . puis Pas de sonnerie de : Activer/désactiver : Entrer l'heure : Enregistrement : ¤ ¤ ¤ 22:00 avec sélectionner Act. ou Dés. avec commuter entre Pas de sonnerie de et Retour sonnerie à . . . avec entrer le début et la fin de la période (4 chiffres) Sauver Retour sonnerie à : 07:00 Précéd. Sauver Le réglage horaire ne s’applique qu’au combiné sur lequel le réglage a été effectué. Le téléphone sonne toujours pour les appelants auxquels un groupe VIP est attribué dans le répertoire. Suppression de la sonnerie des appels masqués Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Le combiné ne sonne pas en cas d'appels sans présentation du numéro. Cette configuration peut être effectuée pour un ou tous les combinés connectés. Sur un combiné ¤ . . . avec sélectionner Sonneries (comb.) OK Réglages OK Dés.App.anonym. Réglages audio Modifier ( est uniquement signalé sur l'écran 40 La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. OK = activé) . . . l'appel Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / applications_1_HX.fm / 5/22/18 Protection contre les appels indésirables Sur tous les combinés (uniquement sur certaines bases Gigaset) ¤ . . . avec anonymes sélectionner Modifier ( Réglages = activé) OK . . . avec Téléphonie OK Appels sélectionner Mode Protection : Protect. dés. Les appels masqués sont signalés comme les appels dont le numéro de l'appelant est transmis. Appel silenc. Le téléphone ne sonne pas, l'appel entrant est uniquement affiché sur l'écran. Appel bloqué Le téléphone ne sonne pas et l'appel ne s'affiche pas à l'écran. L'appelant entend la tonalité occupé. Enregistrement des paramètres : Sauver Liste des numéros interdits (uniquement sur certaines bases Gigaset: wiki.gigasetpro.com) Si la liste des numéros interdits est activée, les appels des numéros figurant dans cette liste ne sont pas signalés ou uniquement à l'écran. Ce réglage s'applique à tous les combinés inscrits. Modification/affichage de la liste des numéros interdits ¤ . . . avec noire sélectionner Modifier Réglages Numéros bloqués options possibles : ¤ ¤ Créer l’entrée : Effacer l’entrée : OK Téléphonie OK Liste OK . . . la liste des numéros interdits s'affiche . . . Nouveau . . . entrer le numéro avec Sauver . . . sélectionner l'entrée avec Effacer . . . l'entrée est effacée Récupération d'un numéro de la liste d'appels dans la liste des numéros interdits ¤ . . . avec sélectionner Appels acceptés/Appels perdus Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Copier - Liste Noire Liste d’appels OK OK . . . avec . . . avec sélectionner sélectionner l'entrée Options OK Réglage du mode de protection ¤ . . . avec noire avec Modifier sélectionner Réglages Mode Protection OK OK Téléphonie OK Liste . . . sélectionner la protection souhaitée : Protect. dés. Tous les appels sont signalés, y compris ceux des appelants dont le numéro figure dans la liste des numéros interdits. Appel silenc. Le téléphone ne sonne pas, l'appel entrant est uniquement affiché sur l'écran. Appel bloqué Le téléphone ne sonne pas et l'appel ne s'affiche pas à l'écran. L'appelant entend la tonalité occupé. Enregistrement des paramètres : Sauver La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. 41 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / applications_2_HX.fm / 5/22/18 Album média Album média Des sons pour des mélodies et des images, pouvant être utilisés comme images appelant (images CLIP) ou comme écran de veille sont enregistrés dans l'album média. Différentes mélodies monophoniques et polyphoniques et des images sont installées par défaut. Vous pouvez télécharger des images et des mélodies à partir d'un ordinateur ( Gigaset QuickSync). Types de médias : Type Format Mélodie Sonneries Monophoniques Polyphoniques Sons importés interne interne interne WMA, MP3, WAV Image BMP, JPG, GIF 240 x 172 pixels 240 x 320 pixels Image CLIP écran de veille Si vous ne disposez pas d'un espace de stockage suffisant, vous devez d'abord supprimer une ou plusieurs images/mélodies. Gestion des images CLIP /sons ¤ . . . avec sélectionner Autres fonctions OK Album média OK . . . options possibles : Consulter les images CLIP : Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 ¤ Portraits (CLIP) OK . . . sélectionner l'image avec Afficher . . . l'image sélectionnée s'affiche Ecoute d'un son : ¤ Sons OK . . . sélectionner le son avec . . . le son sélectionné retentit Régler le volume : Options Volume OK . . . avec régler le volume Sauver Renommer une image/un son : ¤ sélectionner Portraits (CLIP) / Sons OK . . . sélectionner le son/l'image avec Options Renommer . . . effacer le nom avec , saisir un nouveau nom avec Sauver . . . l'entrée est enregistrée sous le nouveau nom Supprimer une image/un son : ¤ Sélectionner Portraits (CLIP) / Sons OK . . . avec sélectionner l'image/le son Options Effacer entrée . . . l'entrée sélectionnée est effacée S'il est impossible de supprimer une image/une mélodie, les options correspondantes ne sont pas disponibles. 42 La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / applications_2_HX.fm / 5/22/18 Bluetooth Contrôle de l'espace mémoire Afficher l'espace de stockage libre pour les écrans de veille et les portraits CLIP. ¤ . . . avec sélectionner Mémoire disponible Autres fonctions OK Album média OK OK . . . l'espace de stockage libre s'affiche en pourcentage Bluetooth Le combiné intègre la technologie sans fil Bluetooth™ qui vous permet de communiquer avec d'autres appareils intégrant également cette technologie, par exemple pour le raccordement d'un micro-casque Bluetooth. Bluetooth est activé et les appareils sont inscrits sur le combiné. Les appareils suivants peuvent également être raccordés : • Un micro-casque Bluetooth Le kit oreillette dispose du profil kit oreillette ou Mains-Libres. Si les deux profils sont disponibles, l'appareil utilise le profil Mains-Libres. • L'établissement de la connexion peut durer 5 secondes, aussi bien pour les appels entrants et sortants que les transferts d'appel. Jusqu'à 5 appareils (PC, tablettes ou téléphones mobiles) pour transmettre des entrées du répertoire sous forme de vCard ou échanger des données avec l'ordinateur ( p. 41). Pour pouvoir utiliser les numéros d'appel, les préfixes (préfixes du pays et de la localité) doivent être enregistrés dans le combiné Utilisation des appareils Bluetooth Modes d'emploi des appareils Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Activation/désactivation du mode Bluetooth ¤ . . . avec sélectionner Bluetooth Modifier ( = activé) Le préfixe n'est pas encore enregistré : . . . avec OK Activation , saisir l'indicatif régional OK En mode veille, le combiné signale que le mode Bluetooth est activé en affichant l'icône La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. . 43 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / applications_2_HX.fm / 5/22/18 Bluetooth Inscription d'un appareil Bluetooth La distance entre le combiné en mode Bluetooth et l'appareil Bluetooth activé (kit oreillette ou modem avec téléphone) ne doit pas dépasser 10 m. L'inscription d'un kit oreillette remplace un kit oreillette déjà inscrit. Si un kit oreillette déjà inscrit sur un autre appareil doit être inscrit, désactivez cette connexion avant de lancer la procédure d'inscription. ¤ . . . avec sélectionner Recherche ordinat. Bluetooth OK Recherch. oreillette / OK . . . la recherche commence (cela peut durer jusqu'à 30 secondes) . . . les noms des appareils trouvés s'affichent . . . options possibles : Appar. compatible OK . . . avec saisir le Inscrire un appareil : ¤ Options code PIN de l'appareil Bluetooth à inscrire OK . . . l'appareil apparaît dans la liste des appareils connus Afficher les informations relatives à un appareil : ¤ . . . le cas échéant, sélectionner l'appareil avec Afficher . . . le nom et l'adresse de l'appareil s'affichent Reprise de la recherche : ¤ Options Nouvelle recherche OK Interruption de la recherche : ¤ Annuler Modification de la liste des appareils connus (autorisés) Affichage de la liste ¤ . . . avec sélectionner Bluetooth OK Appareils connus OK . . . les Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 appareils connus sont listés, une icône indique le type d'appareil Kit oreillette Bluetooth Modem avec téléphone Bluetooth Lorsqu'un appareil est connecté, l'icône correspondante remplace en haut de l'écran. Modifier les entrées ¤ . . . avec sélectionner Bluetooth OK Appareils connus OK ... avec sélectionner l'entrée . . . options possibles : Affichage des entrées : ¤ Afficher . . . le nom et l'adresse de l'appareil s'affichent retour avec OK Désinscrire un appareil Bluetooth : ¤ Options Effacer entrée OK Modifier un nom : ¤ Options Renommer OK . . . avec modifier le nom Sauver Si un appareil Bluetooth activé est retiré, il est possible qu'il tente de se connecter à nouveau en tant qu'appareil non enregistré. 44 La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / applications_2_HX.fm / 5/22/18 Bluetooth Acceptation/refus d'un appareil Bluetooth qui n'est pas enregistré Lorsqu'un appareil Bluetooth qui ne figure pas dans la liste des appareils connus tente d'établir une connexion avec le combiné, vous êtes invité à saisir le code PIN de l'appareil Bluetooth à l'écran (Bonding). Refuser : Accepter : ¤ ¤ Appuyer sur la touche Retour . . . avec saisir le code PIN de l'appareil Bluetooth à enregistrer attendre la confirmation PIN . . . puis Enregistrer un appareil dans la liste des appareils connus : OK ... Oui Utiliser l'appareil temporairement : Non . . . la connexion Bluetooth peut être utilisée aussi longtemps que l'appareil se trouve dans la zone d'émission ou jusqu'à ce qu'il soit désactivé Modification du nom Bluetooth du combiné Le combiné s'affiche avec le nom au niveau d'un autre appareil Bluetooth. ¤ . . . avec sélectionner Bluetooth le nom et l'adresse de l'appareil s'affichent OK Modifier Propre appareil . . . avec OK . . . modifier le nom Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Sauver La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. 45 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / applications_2_HX.fm / 5/22/18 Fonctions supplémentaires via une interface PC Fonctions supplémentaires via une interface PC Le programme « Gigaset QuickSync » est installé sur votre PC. Téléchargement gratuit sous gigaset.com/quicksync Fonctions de QuickSync : • synchroniser le répertoire du combiné avec Microsoft® Outlook® • télécharger des portraits CLIP (.bmp) de votre ordinateur sur le combiné • télécharger des images (.bmp) comme écrans de veille de votre ordinateur sur votre combiné • télécharger des sons (mélodies) de votre ordinateur sur le combiné • mise à jour du firmware • synchronisation au Cloud à l'aide de Google™ ¤ Connecter le combiné à l'ordinateur via Bluetooth ou un câble de données USB. Raccorder directement le combiné à votre PC et non via un hub USB. Transfert de données Transfert de données via Bluetooth : • L'ordinateur dispose de Bluetooth. • Aucun câble de données USB n'est branché. Si un câble de données USB est branché lorsqu'une connexion Bluetooth est établie, la connexion Bluetooth est interrompue. Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 ¤ Démarrer le programme « Gigaset QuickSync » sur l'ordinateur. Pendant le transfert de données entre le combiné et le PC, Transfert données en cours s'affiche à l'écran. Pendant ce temps, aucune saisie à l'aide du clavier n'est possible et les appels entrants sont ignorés. Actualiser le firmware ¤ ¤ Relier le téléphone et le PC à l'aide d'un câble de données USB Démarrer Gigaset QuickSync Etablir la connexion avec le combiné Démarrer la mise à jour du firmware dans Gigaset QuickSync . . . Pour de plus amples informations, consulter le cas échéant l'aide Gigaset QuickSync La mise à jour peut durer jusqu'à 10 minutes (hors durée de téléchargement). Les données sont tout d'abord téléchargées sur Internet, à partir du serveur de mise à jour. Le temps nécessaire à cette opération dépend du débit de la connexion. L'écran du téléphone est éteint, la touche des messages clignote. Une fois la mise à jour terminée, votre téléphone se remet en marche automatiquement. 46 La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / applications_2_HX.fm / 5/22/18 Fonctions supplémentaires via une interface PC Le micrologiciel peut également être actualisé directement via la liaison radio DECT si cela est supporté par la base/le routeur ( Mise à jour combiné). En cas d'erreur Si la procédure de mise à jour échoue ou si votre téléphone ne fonctionne plus correctement à la suite de la mise à jour, répéter la procédure de mise à jour : ¤ Terminer le programme "Gigaset QuickSync" sur le PC Débrancher le câble de données USB du téléphone Débrancher le câble électrique de l'appareil Rebrancher le câble électrique ¤ Mettre à nouveau à jour le logiciel comme précédemment décrit. Si la procédure de mise à jour échoue plusieurs fois ou si la connexion avec le PC est impossible, effectuer Emergency Update : ¤ Terminer le programme "Gigaset QuickSync" sur le PC Débrancher le câble de données USB du téléphone Débrancher le câble électrique de l'appareil ¤ Appuyer simultanément sur les touches et et les maintenir Rebrancher le câble électrique ¤ Relâcher les touches et ¤ Mettre à jour le logiciel comme précédemment décrit. Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Les images et les sons spécifiques chargés sur le combiné doivent toujours être également sauvegardés sur l'ordinateur, car ils sont supprimés en cas de Emergency Update. La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. 47 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / settings_HS.fm / 5/22/18 Paramétrage du combiné Paramétrage du combiné Modification de la langue ¤ . . . avec sélectionner sélectionner la langue Sélect. ( Réglages OK Langue OK . . . avec = sélectionné) Si une langue que l’utilisateur ne comprend pas est réglée : ¤ Actionner lentement et successivement les touches tionner la langue correcte . . . avec sélec- appuyer sur la touche écran droite Écran et clavier Écran de veille Pour l'affichage en mode veille, une horloge numérique ou analogique, Info Services et différentes images sont disponibles comme écran de veille. Il est également possible d'afficher l'affectation des touches de numérotation abrégée en mode veille. ¤ . . . avec Ecran de veille sélectionner Modifier ( Réglages OK Affichage + clavier OK = activé) . . . puis Activer/désactiver : ¤ Activation: . . . avec sélectionner Act. ou Dés. Sélectionner l'écran de veille : ¤ Sélection . . . avec sélectionner l'économiseur d'écran (Écran num. rapide / Horloge numér. / Horloge analog. / Info Services / <Images> / Diaporama) Afficher l'écran de veille : ¤ Afficher Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Enregistrer la sélection : ¤ Sauver L'écran de veille s'active environ 10 secondes après que l'affichage est passé en mode veille. Toutes les images du répertoire Ecran de veille de Album média peuvent être sélectionnées. Terminer l'écran de veille ¤ 48 Appuyer sur la touche Retour . . . l'écran passe en mode veille La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / settings_HS.fm / 5/22/18 Paramétrage du combiné Remarques relatives à l'affichage des services d'information (uniquement sur un Gigaset N510 IP PRO ou une autre base Gigaset-IP) Info Services sont activés via le configurateur Web. Le téléphone dispose d'une connexion Internet. Le type de Services Info pour le téléphone est réglé sur Internet via le serveur Gigaset.net. Si aucune information n'est disponible actuellement, l'horloge numérique (Horloge numér.) est affichée jusqu'à ce que des informations soient à nouveau disponibles. Activation/désactivation du service d'informations en direct (uniquement sur un Gigaset N510 IP PRO ou une autre base Gigaset-IP) Les informations textuelles réglées pour l'écran de veille Info Services issues d'Internet peuvent défiler sur l'écran de veille. ¤ . . . avec Info Ticker sélectionner Modifier ( Réglages OK Affichage + clavier OK = activé) Le service d'informations en direct démarre dès que le téléphone passe en mode veille. Si un message est affiché à l'écran, le service d'informations en direct n'est pas affiché. Grande police Il est possible d'agrandir la taille de l'écriture et des icônes dans le journal des appels et le répertoire pour améliorer la lisibilité. L'écran n'affiche plus qu'une entrée et les noms sont abrégés le cas échéant. Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 ¤ . . . avec sélectionner Grande police Modifier ( Réglages OK Affichage + clavier OK = marche) Modèle de couleur L'écran peut s'afficher dans différentes combinaisons de couleurs. ¤ . . . avec Couleur Sélect. ( sélectionner OK . . . avec Réglages OK Affichage + clavier OK sélectionner le modèle de couleur souhaité = sélectionné) Activation/désactivation du verrouillage du clavier automatique Verrouiller automatiquement le clavier lorsque le combiné est en veille pendant env. 15 secondes. ¤ . . . avec sélectionner Verr. clavi. auto. Modifier ( Réglages OK Affichage + clavier OK = marche) La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. 49 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / settings_HS.fm / 5/22/18 Paramétrage du combiné Réglage du volume d’écoute Régler le volume de l'écouteur et du haut-parleur en 5 niveaux indépendamment les uns des autres. Les modifications ne sont enregistrées durablement que dans le Profil personnel. En communication ¤ Volume du combiné est enregistré . . . avec , sélectionner le volume Sauver . . . le réglage Sans sauvegarde, le réglage s'enregistre automatiquement au bout de 3 secondes environ. En veille ¤ . . . avec sélectionner . . . puis Pour l'écouteur : Pour le haut-parleur : Enregistrer les paramètres : ¤ ¤ ¤ Réglages audio OK Volume du combiné OK Ecouteur : . . . avec , régler le volume Mains-Libres . . . avec régler le volume Sauver Volume de l'écouteur Sélectionner le profil Ecouteur pour adapter de manière optimale le téléphone à la situation. Vérifier quel est le profil le plus pratique. ¤ . . . avec Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 OK . . . avec sélectionner Réglages audio sélectionner Profil Haut ou Bas OK Profils écouteurs Sélect. ( = sélectionné) Sonneries Volume de sonnerie ¤ . . . avec sélectionner Réglages audio Sonneries (comb.) avec sélectionner Pour appels intern. et rendez-vous ou Appels extérieurs . . . avec OK Volume OK Exemple OK ... , régler le volume en 5 niveaux ou crescendo (de plus en plus fort) Sauver Volume Pour appels intern. et rendez-vous : < Appels extérieurs : Précéd. 50 La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. > Sauver Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / settings_HS.fm / 5/22/18 Paramétrage du combiné Les modifications ne sont enregistrées durablement que dans le Profil personnel. Mélodie Régler différentes sonneries pour les appels internes et externes sur chaque connexion de réception disponible du téléphone (Appel via rés. fixe, IP1) ou pour Tous appels régler la même sonnerie. ¤ . . . avec OK Mélodies sélectionner OK Réglages audio . . . avec tionner la sonnerie/la mélodie OK Sonneries (comb.) sélectionner la connexion . . . avec sélec- Sauver Activation/désactivation de la sonnerie Désactivation de la sonnerie pour tous les appels Avec la touche Astérisque : Via le profil acoustique silencieux : ¤ ¤ Appuyer sur la touche A l'aide de la touche de manière prolongée , régler le Profil silencieux . . . s'affiche dans la barre d'état Activation de la sonnerie pour tous les appels Sonnerie désactivée avec la touche Astérisque : ¤ Appuyer sur la touche de manière prolongée Sonnerie désactivée via le profil acoustique silencieux : A l'aide de la touche régler Profil sonore élevé ou Profil personnel ¤ Désactiver la sonnerie pour l’appel actuel ¤ Silence Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Activation/désactivation du bip d'appel (bip) Vous pouvez remplacer la sonnerie par un bip d'appel. ¤ . . . à l'aide de la touche Profil sélectionner Profil silencieux appuyer sur Bip dans les 3 secondes . . . apparaît dans la barre d'état Désactiver à nouveau le bip d'appel : . . . à l'aide de la touche Profil La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. changer de profil 51 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / settings_HS.fm / 5/22/18 Paramétrage du combiné Activation/désactivation des tonalités d'avertissement Le combiné avertit par un signal sonore des différentes activités et différents états. Vous pouvez activer ou désactiver les tonalités d'avertissement suivantes, indépendamment les unes des autres. ¤ . . . avec , sélectionner Réglages audio OK Tonalité avertis. OK . . . puis Action en cas de pression de touche : ¤ Clic clavier : . . . avec , sélectionner Act. ou Dés. Tonalité de validation/d'erreur après saisie, tonalité d'avertissement lors de la réception d'un nouveau message : ¤ Confirmation . . . avec sélectionner Act. ou Dés. Tonalité d'avertissement lorsque le combiné est hors de portée de la base : ¤ Hors de portée : . . . avec , sélectionner Act. ou Dés. Enregistrer les paramètres : ¤ Sauver Accès rapide aux numéros et aux fonctions Touches numériques : Les touches répertoire. et à peuvent être assignées à un numéro du Touches écran : Une fonction est prédéfinie pour la touche écran de droite et de gauche. Vous pouvez modifier ce réglage. Vous pouvez alors composer le numéro ou exécuter la fonction en appuyant simplement sur la touche correspondante. Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Attribution d'un numéro aux touches numérotées (numéro raccourci) Un numéro n'a pas encore été attribué à la touche numérotée. ¤ Maintenir enfoncée la touche numérotée ou ¤ Appuyer brièvement sur la touche numérotée appuyer sur la touche écran Num.Abré Le répertoire s'ouvre. ¤ . . . avec sélectionner l'entrée OK . . . le cas échéant avec numéro OK . . . l'entrée est enregistrée sur la touche numérotée sélectionner le Si vous effacez l'entrée dans le répertoire principal ultérieurement, cette action ne se répercute pas sur l'attribution de la touche numérotée. 52 La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / settings_HS.fm / 5/22/18 Paramétrage du combiné Composition d'un numéro ¤ Maintenir enfoncée la touche numérotée . . . le numéro est composé immédiatement ou ¤ Appuyer brièvement sur la touche numérotée . . . sur la touche numérotée de gauche s'affiche le numéro/le nom (abrégé le cas échéant) . . . appuyer sur la touche numérotée . . . le numéro est sélectionné Modification de l'attribution d'une touche numérotée ¤ Appuyer brièvement sur la touche numérotée options possibles : Modifier . . . le répertoire s'ouvre . . . Modification de l'affectation : ¤ . . . avec sélectionner l'entrée numéro le cas échéant OK Effacer l'affectation : ¤ Effacer OK . . . sélectionner le Affectation d'une touche écran, modification de l'affectation Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 ¤ En mode veille, appuyer longuement sur la touche écran de droite ou de gauche . . . la liste des affectations de touche possibles s'ouvre . . . avec sélectionner la fonction OK . . . options possibles : Prendre une ligne INT Num. abrégée Surveillance pièce Minuteur Réveil/Alarme Calendrier Appel direct Bluetooth Rappel Répertoire combiné Autres fonctions... Liste d’appels Appels masqués Renvoi d’appel Effectuer un appel via la fonction Mains-libres Ouvrir la liste des combinés inscrits sur la même base Attribuer un numéro du répertoire à la touche numérotée Régler et activer/désactiver la surveillance de la pièce Régler et activer/désactiver la minuterie Régler et activer/désactiver le réveil Ouvrir le calendrier Régler l'appel direct Ouvrir le menu Bluetooth Afficher la liste des numéros bis Ouvrir le répertoire local du combiné ¤ OK . . . avec sélectionner une autre fonction Afficher le journal des appels Empêcher la transmission du numéro d'appel uniquement pour l'appel suivant Activation/désactivation du renvoi d'appel La disponibilité des options dépend de la base. Lancement de la fonction En mode veille du téléphone : pondante s'exécute Appuyer brièvement sur la touche Ecran . . . la fonction corres- La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. 53 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / settings_HS.fm / 5/22/18 Paramétrage du combiné Modification du nom d'une connexion (ligne) (uniquement sur un routeur CAT-iq) ¤ . . . avec sélectionner Connexions Réglages OK Téléphonie OK OK . . . toutes les connexions disponibles (lignes) s'affichent ner la connexion avec OK la connexion avec Nom de connexion OK . . . sélection- . . . modifier le nom de Sauver Attribution de combinés à une connexion (ligne) (uniquement sur un routeur CAT-iq) Plusieurs combinés peuvent être attribués à une connexion. Les appels entrants vers le numéro d'appel d'une connexion sont transmis à tous les combinés attribués à la connexion. ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Téléphonie OK Connexions OK . . . sélectionner la connexion avec . . . tous les combinés inscrits s'affichent Modifier ( OK Combinés affectés . . . sélectionner le combiné avec = le combiné est attribué) Autoriser/empêcher les appels multiples (uniquement sur un routeur CAT-iq) Si la fonction est activée, il est possible de mener plusieurs communications en parallèle. ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Téléphonie OK Connexions multiples OK . . . sélectionner la connexion avec Modifier ( OK Appels = activé) Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Autoriser/empêcher la fonction intrusion interne (uniquement sur un routeur CAT-iq) Lorsque la fonction est activée, un correspondant interne peut se joindre à une communication externe et participer à la conversation (conférence). ¤ . . . avec sélectionner Réglages OK Téléphonie OK Connexions OK 54 OK Modifier ( . . . sélectionner la connexion avec OK = activé) La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. Intrusion INT Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / settings_HS.fm / 5/22/18 Paramétrage du combiné Modification du code PIN du combiné Un code PIN protège le combiné contre les utilisations non autorisées. Le PIN du combiné doit par ex. être entré lors de la mise hors service du verrouillage de touche. Modifier le code PIN à 4 chiffres du combiné (état de livraison : 0000) : ¤ . . . avec combiné OK sélectionner . . . avec code PIN du combiné Réglages OK saisir le code PIN actuel Système OK OK . . . avec PIN saisir le nouveau OK Mise à jour du combiné Le combiné supporte l'actualisation du micrologiciel via la fonction radio DECT vers la base/le routeur (SUOTA = Software Update Over The Air). La base/le routeur au niveau de laquelle/duquel le combiné est inscrit doit également prendre en charge cette fonction ( wiki.gigasetpro.com) Si votre base/votre routeur ne prend pas en charge cette fonction, vous pouvez également effectuer l'actualisation du micrologiciel à l'aide d'un câble USB et de Gigaset Quick Sync. Lorsqu'un nouveau micrologiciel est disponible pour le combiné, un message s'affiche. ¤ Démarrer la mise à jour du micrologiciel avec Oui. Lancement manuel de la mise à jour du micrologiciel : ¤ . . . avec jour combiné sélectionner OK Mise à jour Réglages OK OK Système OK Mise à OK . . . s'il existe un nouveau micrologiciel, l'actualisation démarre Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 La mise à jour peut durer jusqu'à 30 minutes. Pendant ce temps, le combiné ne peut être utilisé que de manière restreinte. Rétablissement des réglages par défaut du combiné Annuler les configurations personnalisées et les modifications effectuées. ¤ . . . avec combiné OK , sélectionner Réglages OK Système OK Reset Oui . . . les réglages du combiné sont réinitialisés Les paramètres suivants ne sont pas affectés par cette annulation : • l'inscription du combiné sur la base • date et heure • les entrées du répertoire et du journal d'appels La disponibilité et l’utilisation peuvent varier de celles de votre téléphone. 55 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / appendix_legal_LHSG_HX.fm / 5/22/18 Service Clients Annexe Service Clients Vous avez des questions ? Pour une assistance rapide, veuillez consulter le guide d’utilisation ou vous rendre sur gigasetpro.com. Sous wiki.gigasetpro.com, vous trouverez plus d’informations concernant les thèmes suivants : • Products (Produits) • Documents (Documentation) • Interop (Interoperabilité) • Firmware • FAQ • Support (Assistance) De plus, votre revendeur sera heureux de vous assister pour toutes questions supplémentaires relatives à votre produit Gigaset. Remarques du fabricant Homologation Cet appareil est destiné à une utilisation dans le monde entier. En dehors de l’Union européenne (à l’exception de la Suisse), son emploi est subordonné à une homologation nationale. Les spécificités nationales sont prises en compte. Par la présente, la société Gigaset Communications GmbH déclare que l'équipement radio de type Gigaset Maxwell C est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : gigasetpro.com/docs. Cette déclaration est également disponible dans les fichiers « International Declarations of Conformity » ou « European Declarations of Conformity ». Veuillez consulter ces fichiers. Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Environnement Système de gestion de l'environnement Gigaset Communications GmbH est certifié en vertu des normes internationales ISO 14001 et ISO 9001. ISO 14001 (environnement) : certification attribuée depuis septembre 2007 par TÜV Süd Management Service GmbH. ISO 9001 (Qualité) : certification attribuée depuis le 17 février 1994 par TÜV Süd Management Service GmbH Mise au rebut (BE, FR) La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des déchets municipaux et nécessite l'intervention de services désignés par le gouvernement ou les collectivités locales. Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne 2012/19/UE s'applique à ce produit. Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aide à prévenir toute conséquence négative pour l'environnement ou pour la santé publique. Il s'agit d'une condition primordiale pour le traitement et le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, contacter votre commune, la déchetterie la plus proche ou le revendeur du produit. 56 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / appendix_legal_LHSG_HX.fm / 5/22/18 Remarques du fabricant Mise au rebut (CH) Remarque concernant le recyclage Cet appareil ne doit en aucun cas être éliminé avec les déchets normaux lorsqu'il a atteint sa fin de vie. Il doit par contre être rapporté à un point de vente ou à un point centralisé de récupération des appareils électroniques et électriques selon l'ordonnance sur la restitution, la reprise et l'élimination des appareils électriques et électroniques (OREA). Les matériaux sont selon leurs marquages réutilisables. Par leur réutilisation, leur remise en valeur ou toute autre forme de nouvel emploi, vous contribuez de manière importante à la protection de l'environnement. Valeur DAS des combinés Gigaset Il existe une valeur pour les équipements radios qui permet de connaître le niveau maximal d’onde auquel peut être exposé le consommateur final. Cette limite a été établie par plusieurs organisations scientifiques indépendantes, comme la commission internationale sur la protection des rayonnements non-ionisants (ICNIRP), en incluant d’importantes marges de sécurités afin de protéger les utilisateurs. Cette directive a été adopté et approuvé par l’organisation mondial de la santé (OMS). Cette valeur (DAS), débit d'absorption spécifique est le niveau maximal d’onde radio auquel le consommateur peut être exposé en utilisant un DECT ou un téléphone mobile par exemple. La réglementation impose que le DAS ne dépasse pas 2 W/kg. En raison de la puissance de sortie très faible de nos combinés Gigaset, l’exposition aux ondes radios des consommateurs est bien en dessous de la valeur établie. Vous pouvez également retrouver la valeur DAS de chacun de nos produits Gigaset sur le packaging ou sur notre site Internet. Entretien Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Essuyer l'appareil avec un chiffon légèrement humecté ou un chiffon antistatique. Ne pas utiliser de solvants ou de chiffon microfibre. Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un risque de charge statique. En cas de contact avec des substances chimiques, il peut arriver que la surface de l'appareil soit altérée. En raison du grand nombre de produits chimiques disponibles dans le commerce, il ne nous a pas été possible de tester toutes les substances. En cas de détérioration de la surface brillante, il est possible d'utiliser un produit de lustrage pour écrans de téléphones portables. Contact avec des liquides Si l'appareil a été mis en contact avec des liquides : 1 Débrancher l'appareil du secteur. 2 Laisser le liquide s'écouler de l'appareil. 3 Sécher toutes les parties avec un chiffon absorbant. 4 Placer ensuite l'appareil, clavier vers le bas (si possible) dans un endroit chaud et sec pendant au moins 72 heures (ne pas le placer : dans un micro-ondes, un four, etc.). 5 Attendre que l'appareil ait séché pour le rallumer. Une fois complètement sec, il est possible que le combiné puisse fonctionner à nouveau. 57 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / appendix_technical_LHSG.fm / 5/22/18 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Puissance absorbée par le combiné En mode veille (avec économiseur d'écran) * : env. 0,5 W Pendant une communication avec le combiné * : env. 1,5 W Pendant une communication via la fonction Mains-Libres * : env. 2,0 W * Portée Max. activée Caractéristiques techniques générales Norme DECT Prise en charge Norme CAT-iq Certification selon la norme CAT-iq2.0 avec HD-Voice dect.org/cat-iq-certification.aspx Norme GAP Prise en charge Nombre de canaux 60 canaux duplex Plage de radiofréquence 1880 à 1900 MHz Mode duplex Multiplexage temporel, longueur de trame 10 ms Fréquence de répétition de l’impulsion d’envoi 100 Hz Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Longueur de l’impulsion d’envoi 370 μs Espacement entre canaux 1728 kHz Débit binaire 1152 kbit/s Modulation GFSK Codage de la voix 32 kbit/s Puissance d'émission Puissance moyenne par canal de 10 mW, puissance d'impulsion 250 mW Portée Jusqu’à 50 m à l’intérieur d’un bâtiment, jusqu’à 300 m en extérieur Conditions ambiantes pour le fonctionnement +5 °C à +45 °C ; 20 % à 75 % d'humidité relative Bluetooth : Plage de radiofréquence 2402-2480 MHz Bluetooth : Puissance d'émission Puissance d'impulsion 4 mW 58 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / appendix_technical_LHSG.fm / 5/22/18 Caractéristiques techniques Tables des caractères Écriture standard Appuyer plusieurs fois sur la touche correspondante. 1x 1 a d g j m p t w 1) 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x b e h k n q u x . c f i l o r v y , 2 3 4 5 6 s 8 z ? ä ë ï á é í à è ì â ê î ã ç ö 7 ü 9 ! ñ ß ú ÿ ó ò ô õ ù ý 0 û æ ø å 2) Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 1) Espace 2) Saut de ligne 59 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / symbols.fm / 5/22/18 Symboles de l’écran Symboles de l’écran Les icônes suivantes s'affichent en fonction des paramètres et du mode de fonctionnement du téléphone. Symboles de la barre d’état Symbole Signification Symbole Intensité de la réception (Pas d’émission désactivé) 1 % -100 % blanc si Portée Max. est activé ; vert si Portée Max. est désactivé Signification Répondeur activé clignote : le répondeur enregistre le message ou est utilisé depuis un autre combiné Profil silencieux activé (Sonnerie désactivée) rouge : pas de connexion avec la base Bip de sonnerie activé Pas d’émission activé : blanc si Portée Max. est activé ; vert si Portée Max. est désactivé Verrouillage du clavier activé Icônes des touches écran Icône Signification Icône Signification Répétition de la numérotation (bis) Ouverture du répertoire Suppression du texte Récupérer le numéro dans le répertoire Transférer l'appel au répondeur Symboles de signalisation . . . Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Icône 60 Signification Icône Signification Appel externe Rappel de rendez-vous Appel interne Rappel date d'anniversaire Établissement de la connexion (appel sortant) Réveil Connexion établie Minuterie à compte à rebours Aucune connexion possible/ Connexion interrompue Enregistrement sur le répondeur Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / symbols.fm / 5/22/18 Symboles de l’écran Autres icônes de l’écran Icône Signification Icône Signification Réveil activé et heure de réveil Information Minuterie enclenchée, affichage avec compte à rebours Demande (de sécurité) Action exécutée (vert) Patientez ... Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Échec de l’action (rouge) 61 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / LHSG_SIX.fm / 5/22/18 Index Index A Affichage espace de stockage du répertoire . . . . . . . . . 25 messages de la messagerie externe . . . . . . . 29 rendez-vous/anniversaire manqué . . . . . . . . 35 Afficher des nouveaux messages . . . . . . . . . . . 29 Alarme (surveillance de la pièce) désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Album média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42, 52 consulter les images CLIP . . . . . . . . . . . . . . . 42 espace de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Anniversaire, voir Rendez-vous Aperçu combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 5 Appel externe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Appel d’urgence impossible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Appel masqué mise en sourdine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Appels multiples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Assistance Service Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Attribution d'une touche . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Attribution des touches numérotées . . . . . . . . . 52 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 B Babyphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Barre d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Bip (bip d'appel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 51 Bip d'appel (bip) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 51 Bip d’avertissement, voir tonalités d’avertissement Bip sonore, voir bips d’avertissement Bloc secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 11 Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 activer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 enregistrer un appareil . . . . . . . . . . . . . . . . 44 liste des appareils connus . . . . . . . . . . . . . . 44 modifier le nom d’un appareil . . . . . . . . . . . 45 retirer un appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 transférer vers le répertoire (vCard) . . . . . . . . 27 C Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . 58 Combiné aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 5 attribuer à une connexion . . . . . . . . . . . . . . 54 fonction secret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 grande police . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 inscrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 langue d’affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 62 mise à jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 mode veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 modèle de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 modification des réglages . . . . . . . . . . . . . . 48 raccorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 réinitialisation aux réglages par défaut . . . . . 52 tonalités d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . 52 utilisation comme babyphone . . . . . . . . . . . 37 utilisation pour la surveillance de pièce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 verrouillage du clavier automatique . . . . . . . 49 volume de l’écouteur . . . . . . . . . . . . . . 22, 50 volume du mode Mains libres . . . . . . . . 22, 50 Commande temporelle pour les appels externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Communication externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Composer depuis le journal des appels . . . . . . . . . . . . 21 depuis le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Composer un numéro avec la numérotation abrégée . . . . . . . . . . . 52 Connexion attribuer un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 modifier le nom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Connexion micro-casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Connexion USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Consultation de la messagerie-externe . . . . . . . 29 Contact avec des liquides . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Correction des erreurs de saisie . . . . . . . . . . . . 19 D DAS (valeur DAS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Désactivation du module radio . . . . . . . . . . . . 39 E ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Écran écran de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . modèle de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . modification de la langue d’affichage . . . . . . réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Écran de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . touches de numérotation abrégée . . . . . . . . Émissions réduire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enregistrer un appareil (Bluetooth) . . . . . . . . . . Entrer des chiffres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entretien de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 48 49 48 48 48 17 39 44 19 57 56 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / LHSG_SIX.fm / 5/22/18 Index Envoi répertoire complet au combiné . . . . . . . . . . 26 Équipements médicaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Espace de stockage de l’album média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 F Fonction secret du combiné . . . . . . . . . . . . . . . 22 G Gigaset QuickSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 46 Grande police . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Groupe VIP, attribuer à une entrée du répertoire . 24 H Haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Homologation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 I Icônes touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Image comme écran de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 comme image CLIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 formats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 renommer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Image CLIP consulter dans l'album média . . . . . . . . . . . . 42 Inscrire (combiné) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Interface PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Intrusion interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 J Journal des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 enregistrer un numéro dans le répertoire . . . 31 entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 ouvrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 rappeler l'appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 supprimer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 supprimer une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 utiliser pour la saisie du numéro . . . . . . . . . . 21 L Langue d'affichage régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Langue, affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Liste appareils connus (Bluetooth) . . . . . . . . . . . . 44 Liste des numéros bis . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 30 Liste des numéros interdits . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Listes de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 M Mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Majuscule/minuscule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Meilleure base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Mélodie sonnerie pour les appels internes/externes . . 51 Micro-casque (Bluetooth) . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Microphone activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Minuscule/majuscule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Mise à jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Mise à jour du micrologiciel . . . . . . . . . . . . 46, 55 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56, 57 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Mise en sourdine des appels appels masqués . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 commande temporelle . . . . . . . . . . . . . . . . 40 liste des numéros interdits. . . . . . . . . . . . . . 41 Profil "Ne pas déranger" . . . . . . . . . . . . . . . 33 Mode rappel (réveil) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Modèle de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Modification langue d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Modification du code PIN du combiné . . . . . . . 55 Modifier volume de l’écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 volume du mode Mains-Libres . . . . . . . . . . . 50 Modifier le nom des appareils (Bluetooth) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 N Ne pas déranger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 40 Numéro enregistrement dans le répertoire . . . . . . . . 24 enregistrer dans le répertoire . . . . . . . . . . . . 26 Numérotation abrégée . . . . . . . . . . . . . . . 20, 52 P Page d'accueil retour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Portée Max. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prise Micro-casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Profil "Ne pas déranger" . . . . . . . . . . . . . . . . . . Profils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Profils acoustiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puissance absorbée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puissance de réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 39 14 33 33 33 58 60 Q QuickSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 46 63 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / LHSG_SIX.fm / 5/22/18 Index R Raccordement micro-casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Raccordement du câble de données USB . . . . . . 14 Raccordement du câble électrique . . . . . . . . . . 11 Recherche dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . . 25 Remarques du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Rendez-vous affichage manqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 création . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 manqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 signaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Rendez-vous/anniversaires manqués . . . . . . . . 35 Répertoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 classement des entrées . . . . . . . . . . . . . . . . 25 composer des numéros . . . . . . . . . . . . . . . . 20 copie d'un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 créer une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 envoi au combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 envoyer l’entrée/la liste au combiné . . . . . . . 26 espace de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 parcourir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 sélectionner une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . 25 transférer une vCard (Bluetooth) . . . . . . . . . . 27 Répertoire réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Restriction des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Rétablissement des réglages par défaut du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Retirer un appareil (Bluetooth) . . . . . . . . . . . . . 44 Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 S Saisie de caractères spéciaux . . . . . . . . . . . . . . 19 Saisie de lettres accentuées . . . . . . . . . . . . . . . 19 Saisir du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Sans émissions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Service Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Signalisation, symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Son effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 formats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 renommer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Sonnerie activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 commande temporelle . . . . . . . . . . . . . . . . 40 mélodies pour les appels internes/externes . . 51 modification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Sonnerie VIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Sons pour les mélodies . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 SUOTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Surveillance de la pièce . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 activer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 64 Symboles affichage des nouveaux messages . . . . . . . . barre d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . signalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symboles de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 60 36 60 60 T Tables des caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Téléphone inclinaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 installer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 raccorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Téléphoner externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Tonalités d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Touche Astérisque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Touche de menu (touche de navigation) . . . . . . 16 Touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 16 Touche de profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 voyant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Touche des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Touche Dièse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Touche Fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Touche Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 22 voyant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Touche Micro-casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 voyant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Touche profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Touche Retour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Touche Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Touches Astérisque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Dièse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Fin/Retour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 20, 22 Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Micro-casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 profils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . 4, 16 touche de profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 touche des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 16 Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 16 Touches de numérotation abrégée . . . . . . . . . . 17 afficher l'affectation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 comme écran de veille . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Touches de numérotation abrégées attribuer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 16 attribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 icônes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Touches Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / LHSG_SIX.fm / 5/22/18 Index V Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Valeur DAS des combinés Gigaset . . . . . . . . . . . 57 Verrouillage du clavier, automatique . . . . . . . . . 49 Verrouillage/déverrouillage du clavier . . . . . . . . 15 Volume écouteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 volume du mode Mains libres, de l’écouteur du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 volume du mode Mains-Libres . . . . . . . . . . . 50 Volume de l’écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 50 Volume du mode Mains libres . . . . . . . . . . . . . . 22 Voyant touche de profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 touche Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 touche Micro-casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Tous droits réservés. Droits de modification réservés. 65 Gigaset Maxwell C / LHSG IM - BE-CH-FR fr / A31008-N4007-R101-1-X119 / Cover_back_PRO.fm / 5/22/18 Fabriqué par Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Allemagne Template Go, Version 1, 01.07.2014 © Gigaset Communications GmbH 2018 Sous réserve de disponibilité. Tous droits réservés. Droits de modification réservés. gigasetpro.com