- Ordinateurs et électronique
- Imprimer & Scan
- Imprimantes laser / LED
- Brother
- HL-L2360DN
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
238
GUIDE DE L’UTILISATEUR MFC-8880DN MFC-8890DW Version B FRE/SWI-FRE/BEL-FRE Si vous devez appeler le service client Complétez les informations suivantes pour pouvoir vous y référer plus tard : Numéro du modèle : MFC-8880DN et MFC-8890DW (Entourez le numéro de votre modèle) Numéro de série : 1 Date d’achat : Lieu d’achat : 1 Le numéro de série figure au dos de l’unité. Conservez ce Guide de l’utilisateur avec votre reçu comme preuve permanente de votre achat, en cas de vol, d’incendie ou de demande de service de garantie. Enregistrez votre produit en ligne sous http://www.brother.com/registration/ En enregistrant votre produit auprès de Brother, vous serez enregistré comme le propriétaire original du produit. Votre enregistrement auprès de Brother : peut tenir lieu de pièce justificative de la date d’achat du produit dans l’éventualité où vous perdriez votre reçu d’achat ; et peut appuyer une déclaration de dommage auprès de votre assurance en cas de perte d’un produit assuré. © 2009 Brother Industries, Ltd. Information d’agrément, compilation et avis de publication CET EQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC ANALOGIQUE A DEUX FILS EQUIPEE DU CONNECTEUR APPROPRIE. INFORMATION D’AGREMENT Brother signale qu’il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays autre que celui où il a été acheté, et qu’aucune garantie n’est offerte dans le cas où ce produit serait utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d’un autre pays. Compilation et avis de publication Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd. Il couvre les dernières descriptions et spécifications du produit. Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis. Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant dans ce présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s’y limiter, des erreurs typographiques et d’autres erreurs concernant le manuel. i Déclaration de conformité CE ii Déclaration de conformité CE Fabricant Brother Industries Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon Usine Brother Technology (Shenzhen) Ltd., NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, Chine Herewith déclare que : Description des produits : Télécopieur Type : Groupe 3 Nom du produit : MFC-8880DN, MFC-8890DW est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la conformité aux normes suivantes : Standards harmonisés en vigueur : Sécurité EN60950-1:2006 EMC EN55022:2006 Classe B EN55024:1998 + A1:2001 + A2:2003 EN61000-3-2:2006 EN61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005 Radio EN301 489-1 V1.6.1 EN301 489-17 V1.2.1 EN300 328 V1.7.1 *Radio s’applique uniquement à MFC-8890DW. Année de la première apposition du marquage CE : 2008 Délivré par : Brother Industries, Ltd. Date : 30 septembre 2008 Lieu : Nagoya, Japon iii Table des matières Section I 1 Généralités Informations générales 2 Utilisation de la documentation..............................................................................2 Symboles et convenances utilisés dans cette documentation ........................2 Accès au Guide utilisateur - Logiciel et au Guide utilisateur - Réseau ..................3 Comment visualiser la documentation.............................................................3 Accès au support Brother (pour Windows®) ..........................................................5 Présentation du panneau de commande...............................................................6 Indications du voyant d’état .............................................................................9 2 Chargement des documents et du papier 11 Chargement du papier et supports d’impression .................................................11 Chargement du papier dans le bac à papier standard ..................................11 Chargement de papier dans le bac multifonction ..........................................12 Zone non imprimable .....................................................................................14 Papier et autres supports d’impression pris en charge........................................15 Papier et supports d’impression recommandés ............................................15 Type et taille de papier ..................................................................................16 Manipulation et utilisation de papier spécial ..................................................17 Chargement des documents................................................................................21 Utilisation du chargeur automatique de documents ......................................21 Utilisation de la vitre du scanner....................................................................22 3 Configuration générale 23 Temporisation du mode .......................................................................................23 Réglages du papier..............................................................................................23 Type de papier...............................................................................................23 Format du papier ...........................................................................................24 Bac à utiliser en mode Copie.........................................................................25 Bac à utiliser en mode Fax ............................................................................25 Bac à utiliser en mode Impression ................................................................26 Réglages du volume ............................................................................................27 Volume de la sonnerie ...................................................................................27 Volume du bip sonore....................................................................................27 Volume du haut-parleur .................................................................................27 Changement d’heure automatique ......................................................................28 Fonctions écologiques .........................................................................................28 Economie de toner ........................................................................................28 Durée de veille...............................................................................................29 Extinction de la lampe du scanner.......................................................................29 Contraste LCD .....................................................................................................29 iv 4 Fonctions de sécurité 30 Verrouillage de fonction sécurisé 2.0................................................................... 30 Définition du mot de passe de l’administrateur ............................................. 31 Modification du mot de passe de l’administrateur ......................................... 31 Définition du mode de l’utilisateur public ....................................................... 32 Définition des utilisateurs restreints............................................................... 32 Activer/désactiver le verrouillage de fonction sécurisé.................................. 33 Changement d’utilisateurs ............................................................................. 33 Verrouillage de réglage........................................................................................ 34 Configuration du mot de passe...................................................................... 34 Modification du mot de passe du verrouillage de réglage ............................. 34 Activation/désactivation du verrouillage de réglage ...................................... 35 Limitation de la numérotation............................................................................... 36 Limitation du clavier de numérotation............................................................ 36 Restriction monotouche................................................................................. 36 Limitation de la numérotation abrégée .......................................................... 37 Limitation de serveur LDAP .......................................................................... 37 Section II Fax 5 Transmission d’un fax 40 Comment transmettre un fax ............................................................................... 40 Saisie en mode Fax....................................................................................... 40 Envoi d’un fax simple face depuis le chargeur automatique de documents ............................................................................................ 40 Envoi d’un fax recto-verso depuis le chargeur automatique de documents ............................................................................................ 40 Envoi d’un fax à partir de la vitre du scanner ................................................ 41 Envoi par fax de documents au format Letter/Legal/Folio depuis la vitre du scanner ..................................................................................... 42 Annulation d’un fax en cours d’exécution ...................................................... 42 Diffusion .............................................................................................................. 43 Annulation d’une diffusion en cours............................................................... 43 Autres opérations de transmission ...................................................................... 44 Transmission de fax au moyen de différents réglages .................................. 44 Page de garde électronique .......................................................................... 44 Contraste ....................................................................................................... 46 Modification de la résolution d’un fax ............................................................ 46 Multitâche ...................................................................................................... 47 Envoi en temps réel....................................................................................... 47 Mode International......................................................................................... 48 Fax en différé................................................................................................. 48 Envoi par lot en différé................................................................................... 48 Vérification et annulation des travaux en attente........................................... 49 Transmission manuelle d’un fax .................................................................... 49 Message Mémoire saturée ............................................................................ 49 v 6 Réception d’un fax 50 Modes de réception .............................................................................................50 Choix du mode de réception..........................................................................50 Utilisation des modes de réception......................................................................51 Fax uniquement .............................................................................................51 Fax/Tél...........................................................................................................51 Réception ......................................................................................................51 Répondeur téléphonique externe ..................................................................51 Réglage du mode de réception............................................................................52 Longueur de sonnerie....................................................................................52 Durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tél uniquement) .....................................52 Détection de fax.............................................................................................53 Définition de la densité d’impression .............................................................53 Opérations de réception supplémentaires ...........................................................54 Impression d’un fax entrant réduit .................................................................54 Impression recto-verso pour le mode Fax .....................................................54 Réglage du tampon de réception de fax........................................................55 Réception de fax en mémoire........................................................................55 Impression d’un fax à partir de la mémoire ...................................................56 Réception sans papier ...................................................................................56 7 Téléphone et périphériques externes 57 Services de la ligne téléphonique ........................................................................57 Réglage du type de ligne téléphonique .........................................................57 Connexion à un répondeur externe ....................................................................58 Raccordements .............................................................................................58 Enregistrement d’un message sortant (OGM) ...............................................59 Branchements multilignes (PBX) ...................................................................59 Téléphones et postes téléphoniques externes ....................................................60 Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires ...............................60 Pour le mode Fax/Tél uniquement ................................................................60 Connexion à un téléphone externe ou supplémentaire .................................61 Utilisation d’un combiné externe sans fil non-Brother ...................................61 Utilisation des codes à distance ....................................................................61 8 Numérotation et stockage des numéros 63 Comment composer un numéro ..........................................................................63 Numérotation manuelle .................................................................................63 Numérotation par monotouche ......................................................................63 Numérotation par numéro abrégé .................................................................63 Rechercher ....................................................................................................64 Recherche LDAP ...........................................................................................64 Recomposition du numéro de fax ..................................................................64 vi Enregistrement des numéros............................................................................... 65 Enregistrement d’une pause.......................................................................... 65 Enregistrement des numéros de monotouche............................................... 65 Enregistrement des numéros abrégés .......................................................... 67 Modification des numéros monotouches ou abrégés .................................... 68 Configuration de groupes pour la diffusion.................................................... 69 Combinaison de numéros abrégés................................................................ 70 Tonalité ou impulsion (uniquement pour le France et Suisse) ...................... 71 9 Options de fax à distance 72 Réadressage de fax............................................................................................. 72 Mémoriser fax ...................................................................................................... 73 Réception de PC-FAX ......................................................................................... 73 Modification des options de fax à distance .......................................................... 74 Désactivation des options de fax à distance ................................................. 75 Récupération à distance ...................................................................................... 75 Configuration d’un code d’accès à distance .................................................. 75 Utilisation de votre code d’accès à distance.................................................. 76 Récupération des fax..................................................................................... 76 Modification du numéro de réadressage de fax ............................................ 77 Commandes de fax à distance ............................................................................ 78 10 Relève 79 Relève protégée .................................................................................................. 79 Relève protégée ............................................................................................ 79 Relève en différé ........................................................................................... 79 Relève séquentielle ....................................................................................... 80 Transmission par relève ..................................................................................... 80 Configuration de la transmission par relève .................................................. 80 Configuration de la transmission par relève avec code sécurisé .................. 81 11 Impression des rapports 82 Rapports de fax ................................................................................................... 82 Rapport de vérification de l’envoi .................................................................. 82 Journal des fax .............................................................................................. 82 Rapports .............................................................................................................. 83 Comment imprimer un rapport....................................................................... 84 vii Section III Copie 12 Fonction de copie 86 Comment copier ..................................................................................................86 Activation du mode Copie..............................................................................86 Réalisation d’une seule copie ........................................................................86 Réalisation de copies multiples .....................................................................86 Arrêter le processus de copie ........................................................................86 Options de copie (réglages provisoires) ..............................................................87 Agrandissement ou réduction de l’image copiée ...........................................87 Amélioration de la qualité de copie................................................................88 Tri des copies avec le chargeur.....................................................................88 Modification de la résolution de copie du texte..............................................88 Réglage du contraste et de la luminosité ......................................................89 Réalisation de copies N en 1 (disposition) ....................................................90 Copie recto-verso ...............................................................................................91 Copie recto-verso (bord long) ........................................................................91 Copie recto-verso avancée (bord court) ........................................................92 Sélection du bac ..................................................................................................93 Message Mémoire saturée ..................................................................................94 Section IV Impression directe 13 Impression de données à partir d’une carte mémoire flash USB ou d’un appareil photo numérique prenant en charge le stockage de masse 96 Formats de fichier pris en charge ........................................................................96 Création d’un fichier PRN ou PostScript® 3™ pour impression directe...............97 Impression de données à partir d’une carte mémoire flash USB ou d’un appareil photo numérique prenant en charge le stockage de masse ...............97 Compréhension des messages d’erreur............................................................100 Section V Logiciel 14 Fonctionnalités du logiciel et du réseau 102 Comment lire le Guide de l’utilisateur au format HTML .....................................102 Windows® ....................................................................................................103 Macintosh® ..................................................................................................103 viii Section VI Annexes A Sécurité et consignes légales 106 Où placer l’appareil............................................................................................ 106 Pour utiliser la machine en toute sécurité.......................................................... 108 Instructions de sécurité importantes............................................................ 112 Spécifications de l’IEC60825-1+A2:2001 .................................................... 113 Débranchement d’un périphérique .............................................................. 114 Connexion réseau ....................................................................................... 114 Interférence radio ........................................................................................ 114 Directive UE 2002/96/CE et EN50419......................................................... 114 Directive UE 2006/66/CE - Retrait ou remplacement de la batterie ............ 114 Batteries usagées (Seulement pour la suisse) ............................................ 115 Déclaration de conformité au programme international ENERGY STAR® .. 115 Copyright et Licence Libtiff ................................................................................ 116 Marques commerciales...................................................................................... 117 B Options 118 Bac à papier optionnel (LT-5300) ...................................................................... 118 Carte mémoire ................................................................................................... 118 Installation de mémoire supplémentaire...................................................... 119 C Dépistage des pannes et maintenance périodique 120 Dépistage des pannes ....................................................................................... 120 En cas de problème avec la machine.......................................................... 120 Amélioration de la qualité d’impression ....................................................... 128 Réglage de la détection de la tonalité ......................................................... 135 Interférences sur la ligne téléphonique........................................................ 135 Messages d’erreur et de maintenance .............................................................. 136 Transfert des fax ou rapport du journal des fax........................................... 141 Bourrages de documents ............................................................................ 142 Bourrages papier ......................................................................................... 143 Entretien courant ............................................................................................... 150 Nettoyage de l’extérieur de l’appareil .......................................................... 150 Nettoyage du scanner ................................................................................. 151 Nettoyage de la fenêtre du scanner laser.................................................... 152 Nettoyage du fil corona................................................................................ 153 Nettoyage du tambour ................................................................................. 155 Remplacement des consommables................................................................... 157 Remplacement d’une cartouche de toner.................................................... 158 Remplacement du tambour ......................................................................... 161 Remplacement des pièces nécessitant une maintenance périodique............... 164 Informations à propos de l’appareil.................................................................... 164 Vérification du numéro de série................................................................... 164 Vérification des compteurs de pages .......................................................... 164 Vérification de la durée de vie restante des pièces ..................................... 164 Réinitialisation ............................................................................................. 165 Comment réinitialiser................................................................................... 165 Emballage et transport de l’appareil .................................................................. 166 ix D Menus et caractéristiques 168 Programmation à l’écran....................................................................................168 Tableau des menus .....................................................................................168 Autonomie de la mémoire............................................................................168 Touches de menu ..............................................................................................168 Comment accéder au mode de menu .........................................................169 Tableau des menus ...........................................................................................170 Saisie de texte ...................................................................................................194 E Spécifications 196 Généralités ........................................................................................................196 Support d’impression .........................................................................................198 Fax.....................................................................................................................200 Copie .................................................................................................................202 Scan...................................................................................................................203 Impression .........................................................................................................204 Interfaces ...........................................................................................................205 Fonction Impression directe...............................................................................206 Configuration minimale requise par le système.................................................207 Consommables..................................................................................................209 Réseau Ethernet câblé ......................................................................................210 Réseau sans fil Ethernet (MFC-8890DW uniquement) .....................................212 Authentification et chiffrage pour les utilisateurs sans fil uniquement .........214 Configuration sans fil avec un bouton .........................................................216 x F Glossaire 217 G Index 221 Section I Généralités Informations générales Chargement des documents et du papier Configuration générale Fonctions de sécurité I 2 11 23 30 1 Informations générales Utilisation de la documentation 1 Les avertissements indiquent la procédure à suivre pour éviter de vous blesser. Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil Brother. La lecture de la documentation vous permettra de tirer le meilleur de votre appareil. Symboles et convenances utilisés dans cette documentation Les symboles et convenances suivants ont été utilisés tout au long de cette documentation. Caractères gras Les caractères gras identifient les touches du panneau de commande de l’appareil ou sur l’écran de l’ordinateur. Caractères en italique Les caractères en italique mettent l’accent sur un point important ou vous renvoient à un thème connexe. Courier New La police de caractères Courier New identifie les messages qui apparaissent sur l’écran LCD de l’appareil. 2 AVERTISSEMENT ATTENTION Les précautions indiquent les procédures que vous devez suivre ou éviter pour prévenir des blessures légères. IMPORTANT 1 IMPORTANT indique les procédures que vous devez suivre ou éviter pour ne pas endommager la machine ou d’autres objets. Les icônes de risque électrique vous alertent à un choc électrique possible. Les icônes de surface chaude vous indiquent de ne pas toucher les parties de l’appareil qui sont chaudes. Les notes vous indiquent comment réagir à une situation susceptible de survenir ou vous donnent des conseils quant au fonctionnement l’opération en cours avec d’autres fonctionnalités. 1 Informations générales Accès au Guide utilisateur - Logiciel et au Guide utilisateur Réseau c 1 Le Guide de l’utilisateur ne contient pas toutes les informations sur l’appareil, telles l’utilisation des fonctions avancées de fax, d’impression, de numérisation, d’envoi PCFAX et réseau. Si vous souhaitez disposer d’informations détaillées à propos de ces opérations, lisez le Guide utilisateur Logiciel et le Guide utilisateur Réseau. Comment visualiser la documentation Comment visualiser la documentation (Windows®) Pour visualiser la documentation à partir du menu Démarrer, sélectionnez Brother,MFC-XXXX(où XXXX correspond au numéro de votre modèle) dans le groupe de programmes, puis cliquez sur Guides de l'utilisateur au format HTML. Si vous n’avez pas installé le logiciel, vous pouvez trouver la documentation en suivant les instructions données ci-dessous : a Allumez votre ordinateur. Insérez le CD-ROM de Brother portant la motion Windows® dans le lecteur. b Si l’écran de sélection des langues apparaît, cliquez sur votre langue. Si l’écran de nom du modèle s’affiche, cliquez sur le nom de votre modèle. Le menu principal du CD-ROM s’affiche. Si cette fenêtre n’apparaît pas, utilisez l’Explorateur Windows® pour trouver et exécuter le programme setup.exe à partir du répertoire racine du CD-ROM fourni par Brother. 1 d e Cliquez sur Documentation. Cliquez sur la documentation que vous souhaitez lire : 1 Documents HTML (2 manuels) : Guide utilisateur - Logiciel et Guide utilisateur - Réseau au format HTML. Nous recommandons d’utiliser ce format pour visualiser les manuels sur votre ordinateur. Documents PDF (4 manuels) : Guide de l'utilisateur pour les opérations autonomes, Guide utilisateur - Logiciel, Guide utilisateur - Réseau et Guide d'installation rapide. Nous vous recommandons ce format pour imprimer les manuels. Accédez au Brother Solutions Center à partir duquel vous pouvez afficher ou télécharger les documents PDF. (Vous devez disposer d’un accès Internet et d’un logiciel de visualisation de fichiers PDF.) 3 1 Chapitre 1 b La fenêtre suivante s’affiche. Numérisation d’un document à l’aide du pilote WIA (Windows® XP/Windows Vista®) dans le chapitre 2 c Double-cliquez sur l’icône Documentation. Utilisation de ControlCenter3 au chapitre 3 d Si l’écran de sélection des langues apparaît, double-cliquez sur votre langue. e Double-cliquez sur le fichier de la page principale pour afficher le Guide utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau au format HTML. f Cliquez sur la documentation que vous souhaitez lire. Comment trouver les instructions de numérisation 1 Plusieurs façons de numériser des documents existent. Vous pouvez trouver les instructions comme suit : Guide utilisateur - Logiciel : 1 Numérisation d’un document en utilisant le pilote TWAIN au chapitre 2 Numérisation réseau au chapitre 4 Guides pratiques de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec OCR : 1 L’ensemble des guides pratique ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec OCR peut être consulté dans la section d’aide de l’application ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Comment trouver les instructions d’installation du réseau (MFC-8890DW) Guide Utilisateur - Logiciel Guide utilisateur - Réseau 1 Votre machine peut être connectée à un réseau avec ou sans fil. Vous pouvez trouver les instructions d’installation de base dans le Guide d’installation rapide. Si votre point d’accès sans fil prend en charge SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™, suivez la procédure du Guide d’installation rapide. Pour plus d’informations sur l’installation du réseau, voir le Guide utilisateur - Réseau. Comment visualiser la documentation (Macintosh®) a 4 Allumez votre Macintosh®. Insérez le CD-ROM de Brother portant la motion Macintosh® dans le lecteur. Remarque Les documents sont également disponibles au format PDF (4 manuels) : Guide de l'utilisateur pour les opérations autonomes, Guide utilisateur Logiciel, Guide utilisateur Réseau et Guide d'installation rapide. Nous vous recommandons le format PDF pour imprimer les manuels. 1 Double-cliquez sur l’icône Brother Solutions Center pour accéder au Brother Solutions Center à partir duquel vous pouvez afficher ou télécharger les documents PDF. (Vous devez disposer d’un accès Internet et d’un logiciel de visualisation de fichiers PDF.) Informations générales Comment trouver les instructions de numérisation 1 Plusieurs façons de numériser des documents existent. Vous pouvez trouver les instructions comme suit : Guide utilisateur - Logiciel : 1 Numérisation au chapitre 9 1 1 Vous pouvez trouver tous les contacts dont vous avez besoin, tel que le support Web (Brother Solutions Center). Cliquez sur Soutien Brother dans le menu principal. Utilisation de ControlCenter2 au chapitre 10 L’écran suivant s’affiche : Numérisation réseau au chapitre 11 Guide de l’utilisateur de Presto! PageManager : Accès au support Brother (pour Windows®) 1 Le Guide de l’utilisateur de Presto! PageManager peut être visualisé intégralement depuis l’aide de Presto! PageManager. Comment trouver les instructions d’installation du réseau (MFC-8890DW) Votre machine peut être connectée à un réseau avec ou sans fil. Vous pouvez trouver les instructions d’installation de base dans le Guide d’installation rapide. Si votre point d’accès sans fil prend en charge SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™, suivez la procédure du Guide d’installation rapide. Pour plus d’informations sur l’installation du réseau, voir le Guide utilisateur - Réseau. 1 Pour accéder à notre site Web (http://www.brother.com/), cliquez sur Page d'accueil Brother. Pour obtenir les dernières nouveautés et informations relatives au support de produit (http://solutions.brother.com/), cliquez sur Brother Solutions Center. Pour visiter notre site Web relatif aux consommables Brother d’origine (http://www.brother.com/), cliquez sur Informations sur les fournitures. Pour revenir à la page principale, cliquez sur Précédent ou si vous avez terminé, cliquez sur Quitter. 5 Chapitre 1 Présentation du panneau de commande 1 MFC-8880DN et MFC-8890DW ont les mêmes touches. 1 Monotouches Ces 20 touches vous donnent un accès instantané aux 40 numéros précédemment enregistrés. Shift Permet d’accéder aux numéros monotouches 21 à 40 quand elles sont enfoncées. 2 Voyant d’état Le voyant clignote et change de couleur en fonction de l’état de l’appareil. 3 LCD Affiche des messages qui vous aident à configurer et à utiliser votre appareil. Si vous utilisez une connexion sans fil, un indicateur à quatre niveaux affiche la puissance actuelle du signal. 0 6 Max. 4 Touches de menu : Menu Vous permet d’accéder au Menu pour programmer l’appareil suivant vos réglages. Effacer/Retour Efface les données saisies ou vous permet d’annuler le réglage actuel. OK Vous permet d’enregistrer vos réglages dans l’appareil. Touches de volume d ou c Appuyez sur ces touches pour parcourir les sélections de menu. Appuyez sur ces touches pour modifier le volume en mode Fax ou Veille. a ou b Appuyez sur ces touches pour faire défiler les menus et les options. Informations générales 1 5 Pavé numérique Utilisez ces touches pour composer des numéros de téléphone ou de fax et comme clavier de saisie d’informations dans l’appareil. (uniquement pour la France) La touche l permet de passer provisoirement du mode de numérotation par impulsion au mode de numérotation par tonalité au cours d’un appel téléphonique. (uniquement pour la Suisse) La touche # permet de passer provisoirement du mode de numérotation par impulsion au mode de numérotation par tonalité au cours d’un appel téléphonique. 6 Arrêt/Sortie Permet d’arrêter une opération ou de quitter un menu. 7 Marche Permet d’envoyer des fax, de créer des copies ou de numériser. 8 Copietouches : Duplex Vous pouvez sélectionner Recto-verso pour copier sur les deux côtés du papier. Contraste/Qualité Vous permet de modifier la qualité ou le contraste pour la copie suivante. Agrandir/Réduire Permet de réduire ou d’agrandir des copies. Sélection bac Vous permet de modifier le bac utilisé pour la copie suivante. Tri Permet de trier plusieurs copies à l’aide de l’ADF. N en 1 Vous pouvez sélectionner la fonction N en 1 pour copier 2 ou 4 pages sur une page. 7 Chapitre 1 9 Touches de mode : Fax Permet de basculer l’appareil en mode Fax. Scan Permet de basculer l’appareil en mode Scan. (Pour plus de détails sur la numérisation, voir le Guide utilisateur - logiciel sur le CD-ROM.) Copie Permet de basculer l’appareil en mode Copie. 10 Touches de fax et de téléphone : Tél/R Cette touche permet d’avoir une conversation téléphonique après avoir décroché un téléphone externe au cours d’une pseudo sonnerie F/T. Lors du branchement à un autocommutateur privé (PBX), vous pouvez utiliser cette touche pour accéder à une ligne externe, pour rappeler l’opérateur ou pour transférer un appel vers un autre poste. Résolution Permet de paramétrer la résolution d’un fax à envoyer. Rechercher/Num.Abrégé Permet de rechercher des numéros stockés dans la mémoire. Permet aussi d’accéder directement aux numéros abrégés si vous maintenez la touche Shift enfoncée et appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, puis saisissez un numéro à trois chiffres. Bis/Pause Permet de recomposer le dernier numéro appelé. Elle insère également une pause lors de la programmation de numéros abrégés ou lors de la numérotation manuelle. 8 11 Impression touches : Sécurité/Direct Cette touche possède deux fonctions. Sécurité Vous pouvez imprimer les données enregistrées en mémoire lors de la saisie de votre mot de passe à quatre chiffres. (Pour plus de détails sur l’utilisation de la touche Sécurité, consultez le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) Lorsque vous utilisez le verrouillage de fonction sécurisé, vous pouvez changer d’utilisateurs réservés en appuyant sur Shift et simultanément sur la touche Sécurité/Direct. (Voir Verrouillage de fonction sécurisé 2.0 à la page 30.) Direct Vous permet d’imprimer des données à partir d’une carte mémoire flash USB que vous pouvez connecter directement à l’appareil. La touche Direct est active lorsqu’une carte mémoire flash USB est raccordée à l’interface directe USB de la machine. (Voir Impression de données à partir d’une carte mémoire flash USB ou d’un appareil photo numérique prenant en charge le stockage de masse à la page 96.) Annuler Tâche Annule un travail d’impression programmé et l’efface de la mémoire de l’appareil. Pour annuler plusieurs travaux d’impression, maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que Annul. trv. (tt) s’affiche. Informations générales Indications du voyant d’état 1 Le voyant (diode électroluminescente) Statut clignote et change de couleur en fonction de l’état de l’appareil. Voyant Etat de l’appareil Description Mode Veille L’interrupteur se trouve sur la position Arrêt ou l’appareil est en mode Veille. Chauffage L’appareil chauffe pour l’impression. Prêt L’appareil est prêt à imprimer. Réception de données L’appareil reçoit des données de l’ordinateur, traite des données en mémoire ou imprime des données. Données restant en mémoire Les données d’impression restent dans la mémoire de l’appareil. Erreur service Suivez les étapes ci-dessous. Vert (clignotant) Vert Jaune (clignotant) Jaune 1. Mettez l’interrupteur sur la position Arrêt. Rouge (clignotant) 2. Patientez quelques secondes, puis réactivez-le et essayez à nouveau d’imprimer. Si vous ne pouvez pas supprimer l’erreur et si la même indication d’appel de service s’affiche après avoir remis l’appareil sous tension, veuillez contacter votre distributeur Brother pour la maintenance. 9 1 Chapitre 1 Rouge Capot ouvert Le capot avant ou le capot de l’unité de fusion est ouvert. Fermez le capot. Toner usé Remplacez la cartouche de toner par une cartouche neuve. Erreur papier Placez du papier dans le bac ou éliminez le bourrage papier. Vérifiez le message à l’écran. Verrouillage numérisation Vérifiez si le levier de verrouillage du scanner est relâché. Autres Vérifiez le message à l’écran. Remarque Si l’interrupteur se trouve sur la position Arrêt ou si l’appareil est en mode Veille, le voyant est éteint. 10 2 Chargement des documents et du papier Chargement du papier et supports d’impression L’appareil charge le papier depuis le bac à papier standard, le bac inférieur optionnel ou le bac multifonction. Lorsque vous placez du papier dans le bac à papier, tenez compte des points suivants : 2 Chargement du papier dans le bac à papier standard 2 2 2 Impression sur du papier ordinaire, du papier mince, du papier recyclé ou des transparents depuis le bac à papier a Retirez complètement le bac à papier de l’appareil. b Lorsque vous appuyez sur le levier bleu de libération du guide-papier (1), faites glisser les guide-papier en fonction du format de papier que vous chargez dans le bac. Veillez à ce que les guides soient fermement placés dans les fentes. 2 si votre application logicielle prend en charge la sélection du format du papier dans le menu d’impression, vous pouvez sélectionner le format par l’intermédiaire du logiciel. Dans le cas contraire, vous pouvez définir le format du papier dans le pilote d’impression au moyen des boutons du panneau de commande. 11 Chapitre 2 c d Déramez correctement la pile de papier pour éviter les bourrages de papier et les défauts d’alimentation. Placez le papier dans le bac et assurezvous que le papier qu’il ne dépasse pas le repère de papier maximum (1). La face à imprimer doit être tournée vers le bas. 1 Chargement de papier dans le bac multifonction Vous pouvez charger jusqu’à 3 enveloppes ou supports d’impression spéciaux dans le bac multifonction ou jusqu’à 50 pages de papier ordinaire. Utilisez ce bac pour imprimer ou copier sur du papier épais, du papier de qualité supérieure, des enveloppes, des étiquettes ou des transparents. Impression sur du papier épais, du papier de qualité supérieure, des enveloppes, des étiquettes et des transparents Avant le chargement, appuyez sur les coins et les côtés des enveloppes pour les aplatir le plus possible. IMPORTANT Assurez-vous que les guide-papier sont en contact avec les côtés du papier. e f Réinstallez fermement le bac à papier dans l’appareil. Vérifiez qu’il est bien inséré dans l’appareil. Abaissez le volet de soutien (1) pour que le papier ne glisse pas du bac de sortie des documents imprimés face tournée vers le bas. 1 12 2 Lorsque le bac de sortie arrière est abaissé, la machine utilise un chemin de papier droit entre le bac multifonction et l’arrière de la machine. Utilisez cette alimentation papier et cette méthode de sortie pour imprimer sur du papier épais, du papier de qualité supérieure, des enveloppes, des étiquettes ou des transparents. IMPORTANT Retirez chaque page ou enveloppe imprimée immédiatement pour éviter tout bourrage papier. 2 Chargement des documents et du papier a Ouvrez la cache arrière (bac de sortie arrière). b Ouvrez le bac multifonction et abaissezle doucement. c Sortez le support du bac multifonction (1) et dépliez le volet (2). e Placez les enveloppes (3 max.), le papier épais, les étiquettes ou les transparents dans le bac multifonction en insérant le bord supérieur en premier et en orientant la face à imprimer vers le haut. Veillez à ce que le papier ne dépasse pas le repère de papier maximum (b). 1 d Lorsque vous appuyez sur le levier de libération du guide-papier latéral, faites glisser le guide-papier en fonction de la largeur du papier que vous allez utiliser. IMPORTANT Assurez-vous que les guide-papier sont en contact avec les côtés du papier. 13 2 Chapitre 2 Zone non imprimable 2 Zone non imprimable pour les fax et les copies 2 Les illustrations ci-dessous représentent les zones non imprimables. 2 2 1 Utilisation Format du document Haut (1) Bas (1) Droite (2) Fax Letter 3 mm 4 mm A4 3 mm 4 mm Letter 3 mm 4 mm A4 3 mm 2mm Copie 1 Gauche (2) Remarque (Pour les copies) La zone non imprimable indiquée ci-dessus s’applique à une copie unique ou à une copie de type 1 en 1 à l’aide de papier au format A4. La zone non imprimable change selon le format de papier. Zone non imprimable lors de l’impression à partir d’un ordinateur 2 Lorsque vous utilisez le pilote d’imprimante, la zone imprimable est plus petite que le format du papier, comme indiqué ci-dessous. Portrait Paysage 2 2 2 1 2 1 1 1 Portrait Paysage Pilote d’imprimante Windows® et pilote d’imprimante Macintosh® Pilote BRScript pour Windows® et Macintosh® 1 4,23 mm 4,23 mm 2 6,35 mm 4,23 mm 1 4,23 mm 4,23 mm 2 5,08 mm 4,23 mm Remarque La zone non imprimable indiquée ci-dessus s’applique au format de papier A4. La zone non imprimable change selon le format de papier. 14 Chargement des documents et du papier Papier et autres supports d’impression pris en charge La qualité d’impression peut varier selon le type de papier utilisé. Vous pouvez utiliser les types de support suivants : papier mince, papier ordinaire, papier épais, papier de qualité supérieure, papier recyclé, transparents, étiquettes ou enveloppes. Pour obtenir des résultats optimaux, suivez les instructions ci-dessous : Utilisez du papier conçu pour la copie sur papier ordinaire. Papier et supports d’impression recommandés 2 2 Pour obtenir une qualité d’impression optimale, nous vous conseillons d’utiliser le papier suivant. Type de papier Article Papier ordinaire Xerox Premier TCF 80 g/m2 Xerox Business 80 g/m2 Papier Recyclé Xerox Recycled Supreme 80 g/m2 Transparent 3M CG3300 Etiquettes Etiquettes laser Avery L7 163 Enveloppes Antalis River series (DL) 2 Utilisez du papier de 60 à 105 g/m . Utilisez des étiquettes et des transparents conçus pour les imprimantes laser. NE placez PAS simultanément différents types de papier dans le bac à papier car cela pourrait engendrer des bourrages de papier ou des défauts d’alimentation. Pour imprimer correctement, vous devez choisir le même format de papier dans l’application logicielle et dans le bac. Evitez de toucher la surface de papier imprimée juste après l’impression. Lorsque vous utilisez des transparents, retirez chaque transparent immédiatement pour éviter les taches ou les bourrages. Utilisez du papier sens machine au pH neutre doté d’un taux d’humidité de 5 % environ. 15 2 Chapitre 2 Type et taille de papier 2 L’appareil charge le papier depuis le bac à papier standard installé, le bac inférieur optionnel ou le bac multifonction. Bac à papier standard 2 Le bac à papier standard étant universel, vous pouvez utiliser n’importe quel format de papier (type et format de papier simultanément) répertorié dans le tableau figurant dans Volume de papier dans les bacs à papier à la page 16. Le bac à papier standard peut contenir jusqu’à 250 feuilles de format Letter/A4 (80 g/m2). Il est possible de charger le papier jusqu’au repère de papier maximum sur le guide de largeur du papier coulissant. Bac multifonction Bac inférieur optionnel (LT-5300) 2 Le bac inférieur en option peut contenir jusqu’à 250 feuilles de format Letter/A4 (80 g/m2). Il est possible de charger le papier jusqu’à la ligne supérieure du repère de papier maximum sur le guide de largeur du papier coulissant. Les noms des bacs à papier définis dans le pilote d’imprimante et dans le présent Guide sont les suivants : Bac et unité optionnelle Nom Bac à papier standard Bac 1 Bac inférieur optionnel Bac 2 Bac multifonction Bac multifonction 2 2 Le bac multifonction peut contenir jusqu’à 50 feuilles de papier (80 g/m2) ou jusqu’à 3 enveloppes. Il est possible de charger le papier jusqu’au repère de papier maximum sur le guide de largeur du papier coulissant. Volume de papier dans les bacs à papier Bac à papier (Bac 1) Bac multifonction (MP tray) Bac à papier (Bac 2) 16 2 Format de papier Types de papier Nombre de feuilles A4, Letter, Executive, A5, A5 (bord long), A6, B5 et B6. Papier ordinaire, papier fin, papier de qualité supérieure et papier recyclé jusqu’à 250 Transparent jusqu’à 10 Largeur : 69,8 à 216 mm Papier ordinaire, papier fin, papier épais, papier Longueur : 116 à de qualité supérieure, 406,4 mm papier recyclé, enveloppes et étiquettes. A4, Letter, Executive, A5, B5 et B6. [80 g/m2] jusqu’à 50 [80 g/m2] jusqu’à 3 (enveloppes) Transparent jusqu’à 10 Papier fin, papier ordinaire, papier de qualité supérieure et papier recyclé jusqu’à 250 [80 g/m2] Chargement des documents et du papier Spécifications du papier recommandé 2 Les spécifications de papier suivantes sont adaptées à cet appareil. Grammage de base 75 à 90 g/m2 Epaisseur 80-110 µm Rugosité Supérieure à 20 sec. Rigidité 90-150 cm3/100 Sens des fibres Sens machine Résistivité du volume 10e9-10e11 ohm Résistivité de la surface 10e9-10e12 ohm-cm Charge CaCO3 (neutre) Teneur en cendres Inférieure à 23 wt% Brillance Supérieure à 80% Opacité Supérieure à 85% Manipulation et utilisation de papier spécial L’appareil est conçu pour prendre en charge la plupart des types de papier de xérographie et de qualité supérieure. Certaines variables de papier peuvent, toutefois, avoir une incidence sur la qualité de l’impression ou la fiabilité en termes de manipulation. Avant d’acheter du papier, procédez toujours à quelques essais avec des échantillons pour vous assurer que les performances vous conviennent. Conservez le papier dans son emballage d’origine en veillant à ce que ce dernier soit bien fermé. Conservez le papier à plat, à l’abri de l’humidité, de la lumière directe du soleil et de la chaleur. 2 2 Si vous utilisez du papier de qualité supérieure ayant une surface rugueuse ou du papier froissé, le papier peut dégrader les performances. Voici quelques consignes importantes à respecter lors du choix du papier : N’utilisez pas du papier pour imprimante à jet d’encre afin de ne pas provoquer des bourrages papier ou d’endommager l’imprimante. Le papier préimprimé doit utiliser de l’encre pouvant supporter la température de fusion de l’imprimante (200 degrés centigrades). 17 Chapitre 2 Types de papier à ne pas utiliser 2 IMPORTANT Il est possible que certains types de papier n’offrent pas d’excellentes performances, voire qu’ils endommagent l’appareil. N’UTILISEZ PAS du papier : • hautement texturé • extrêmement lisse ou brillante • recourbé ou voilé 1 1 Enveloppes La plupart des enveloppes sont compatibles avec votre appareil. Toutefois, vous pouvez rencontrer des problèmes d’introduction et de qualité d’impression suivant la façon dont les enveloppes ont été introduites dans l’appareil. Une enveloppe adaptée doit posséder des bords droits et des plis parfaits. Par ailleurs, son bord d’attaque ne doit pas être plus épais que l’épaisseur de deux feuilles de papier. L’enveloppe doit reposer à plat. Vous ne devez pas utiliser d’enveloppes à soufflets ou minces. Vous devez acheter des enveloppes de qualité auprès d’un fournisseur qui a connaissance du fait que vous souhaitez utiliser les enveloppes dans un appareil laser. • dont le grammage est supérieur aux spécifications indiquées dans ce guide Les enveloppes ne peuvent être insérées qu’à partir du bac multifonction. N’imprimez pas des enveloppes avec l’impression rectoverso. Il est recommandé d’effectuer une impression de test sur une enveloppe pour déterminer si vous obtenez les résultats escomptés avant d’imprimer ou d’acheter une grande quantité d’enveloppes. • ayant des onglets ou des agrafes Vérifiez les éléments suivants : 1 2mm • couché ou revêtu d’une finition chimique • abîmé, froissé ou plié • avec des en-têtes à base de colorants basse température ou thermogravés Le volet de fermeture des enveloppes doit être dans le sens de la longueur. • en plusieurs parties ou autocopiant Les volets de fermeture doivent être parfaitement et correctement pliés (une découpe irrégulière ou des enveloppes pliées peuvent provoquer des bourrages de papier). • dédié à l’impression jet d’encre Si vous utilisez l’un quelconque des types de papier énumérés ci-dessus, vous risquez d’endommager votre appareil. Veuillez noter que le cas échéant, les dommages occasionnés ne sont pas couverts par la garantie de Brother ou tout autre accord de service. Les enveloppes doivent être renforcées par deux couches de papier dans les zones encerclées ci-dessous. 1 1 18 2 Sens d’alimentation 1 Chargement des documents et du papier Les jonctions des enveloppes fermées par le fabricant doivent être correctement collées. • avec deux volets comme illustré cidessous Nous vous recommandons de ne pas imprimer dans une marge de 15 mm à partir du bord des enveloppes. Types d’enveloppes à ne pas utiliser IMPORTANT N’UTILISEZ PAS d’enveloppes : • abîmées, gondolées, froissées ou de forme inhabituelle 2 2 • avec des volets de fermeture pliés à l’achat • avec des volets de fermeture comme illustré ci-dessous • extrêmement brillantes ou texturées • avec des trombones, des agrafes ou tout autre système d’attache • avec des fermetures auto-adhésives • à soufflets • mal pliées • dont chaque côté est plié comme illustré ci-dessous • estampées (avec écriture en relief) • précédemment imprimées au moyen d’un appareil laser • préimprimées à l’intérieur • que vous ne pouvez pas parfaitement empiler • fabriquées en papier dont le grammage est supérieur aux spécifications requises pour l’appareil en matière de grammage • dont les bords ne sont pas droits ou parfaitement uniformes • comportant des fenêtres, des trous, des découpes ou des perforations • dont la surface comporte une bande adhésive comme illustré ci-dessous Si vous utilisez l’un quelconque des types d’enveloppes énumérés ci-dessus, vous risquez d’endommager votre appareil. Veuillez noter que le cas échéant, les dommages occasionnés ne sont pas couverts par la garantie de Brother ou tout autre accord de service. Vous pouvez parfois rencontrer des problèmes d’alimentation du papier à cause de l’épaisseur, du format et de la forme du volet des enveloppes utilisées. 19 Chapitre 2 Etiquettes L’appareil imprime sur la plupart des types d’étiquettes compatibles avec un appareil laser. L’adhésif des étiquettes doit être à base d’acrylique, ce matériau étant plus stable lorsqu’il est soumis aux températures élevées de l’unité de fusion. Les adhésifs ne doivent pas entrer en contact avec les pièces de l’appareil, car l’étiquette pourrait rester collée au module tambour ou aux rouleaux et provoquer des bourrages et des problèmes de qualité d’impression. Aucun adhésif ne doit être exposé entre les étiquettes. Les étiquettes doivent être agencées de manière à couvrir toute la longueur et toute la largeur de la feuille. Si les étiquettes sont espacées entre elles, elles pourraient se décoller engendrant ainsi de sérieux bourrages ou problèmes d’impression. Toutes les étiquettes utilisées dans cet appareil doivent pouvoir supporter une température de 392 degrés Fahrenheit (200 degrés centigrade) pendant 0,1 seconde. Le grammage des planches étiquettes autocollantes ne doit pas excéder les spécifications requises mentionnées dans ce Guide de l’utilisateur. Les étiquettes dont le grammage est supérieur aux spécifications peuvent ne pas être alimentées correctement ou endommager votre appareil. Les étiquettes ne peuvent être insérées qu’à partir du bac multifonction. 20 2 Types d’étiquettes à ne pas utiliser N’utilisez pas d’étiquettes abîmées, gondolées, froissées ou de forme inhabituelle. IMPORTANT N’INTRODUISEZ PAS de planches d’étiquettes autocollantes partiellement utilisées. Le support ainsi exposé pourrait endommager votre appareil. 2 Chargement des documents et du papier Chargement des documents Utilisation du chargeur automatique de documents Assurez-vous que l’encre des documents est parfaitement sèche. 2 2 Le chargeur automatique de documents peut contenir jusqu’à 50 pages et les alimenter individuellement. Utilisez du papier de 80 g/m2 standard et déramez toujours les pages avant de les insérer dans le chargeur automatique de documents. Environnement recommandé Les documents à faxer doivent avoir une largeur comprise entre 148 et 215,9 mm et une longueur comprise entre 148 et 355,6 mm, et un grammage standard [80 g/m2]. a Dépliez le volet du support de sortie de documents de l’ADF (1) et le volet du support de l’ADF (2). 2 2 1 Température : 20 à 30°C Humidité : 50% - 70% Papier : Xerox Premier TCF 80 g/m2 ou Xerox Business 80 g/m2 IMPORTANT b c Déramez les pages correctement. d Réglez les guides papier (1) en fonction de la largeur de votre document. • NE laissez AUCUN document épais sur la vitre du scanner. Dans le cas contraire, un bourrage pourrait se produire au niveau de l’ADF. • N’utilisez PAS de papier gondolé, froissé, plié, déchiré, agrafé, maintenu par un trombone, collé ou troué. Insérez le document dans le chargeur automatique de documents, face imprimée vers le haut et bord supérieur en premier, jusqu’à ce qu’il entre en contact avec le rouleau d’alimentation. • N’utilisez PAS de carton, de papier journal ou de tissu. • NE TIREZ PAS sur le document pendant son alimentation pour ne pas endommager l’appareil pendant l’utilisation de l’ADF. 1 Remarque Pour numériser des documents non standard, voir Utilisation de la vitre du scanner à la page 22. 21 2 Chapitre 2 Utilisation de la vitre du scanner Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour faxer, photocopier ou numériser des pages d’un livre ou une seule page à la fois. Les documents peuvent mesurer jusqu’à 215,9 mm de large et 355,6 mm de long. Remarque Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, l’ADF doit être vide. a b 22 Soulevez le capot document. A l’aide des repères de document situés sur la gauche, centrez le document, face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner. c 2 Refermez le capot document. IMPORTANT Si le document est un manuel ou épais, ne rabattez pas violemment le capot et n’appuyez pas dessus. 3 Configuration générale Temporisation du mode L’appareil dispose de trois touches de mode sur le panneau de commande : Fax, Scan et Copie. Vous pouvez régler le délai après lequel l’appareil repasse en mode Fax à la fin de la dernière opération de copie ou de numérisation. Si vous choisissez Non, l’appareil reste dans le dernier mode utilisé. Réglages du papier 3 3 Configurez l’appareil en fonction du type de papier utilisé afin d’obtenir une qualité d’impression optimale. a Exécutez l’une des actions suivantes : Pour définir le type de papier du Bac MP, appuyez sur Menu, 1, 2, 1, 1. Pour définir le type de papier du Supérieur, appuyez sur Menu, 1, 2, 1, 2. Pour définir le type de papier du Inférieur 1, appuyez sur Menu, 1, 2, 1, 3 si vous avez installé le bac en option. 1 c 3 Type de papier En outre, ce réglage permet également de définir l’heure à laquelle la machine bascule de l’utilisateur individuel à l’utilisateur public lors de l’utilisation du verrouillage de fonction sécurisé. (Voir Changement d’utilisateurs à la page 33.) a b 3 Bac 2 seulement ou T2 ne s’affiche que si le bac en option est installé. Appuyez sur Menu, 1, 1. b Appuyez sur a ou b pour choisir 0 Sec, 30 Secs, 1 Min, 2 Mins, 5 Mins ou Non. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour choisir Fin, Normal, Épais, Lourd, Transparent ou Papier recyclé . Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Vous pouvez choisir Transparent pour le bac 1 et le bac multifonction. 23 3 Chapitre 3 Format du papier 3 Vous avez le choix entre dix formats de papier pour la réalisation de copies : A4, Letter, Legal, Executive, A5, A5 L, A6, B5, B6 et Folio, et entre quatre formats pour l’impression de fax : A4, Letter, Legal et Folio. Lorsque vous placez du papier d’un autre format dans le bac, vous devez modifier en conséquence le réglage du format de papier afin que votre appareil adapte le document ou le fax entrant au papier utilisé. a Exécutez l’une des actions suivantes : Pour définir le format de papier du Bac MP, appuyez sur Menu, 1, 2, 2, 1. Pour définir le format de papier du Supérieur, appuyez sur Menu, 1, 2, 2, 2. Pour définir le format de papier du Inférieur 1, appuyez sur Menu, 1, 2, 2, 3 si vous avez installé le bac en option. 1 Bac 2 seulement ou T2 ne s’affiche que si le bac en option est installé. b Appuyez sur a ou sur b pour choisir A4, Letter, Legal, Executive, A5, A5 L, A6, B5, B6, Folio ou N'importe quel. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. 24 Remarque • Les formats Legal, Folio et N'importe quel ne s’affichent que si vous avez choisi le bac multifonction. • Si vous choisissez N'importe quel comme format de papier du bac multifonction : vous devez choisir MP seulement pour le paramètre Bac à utiliser. Vous ne pouvez pas choisir N'importe quel comme format de papier du bac multifonction lors de la réalisation de copies N en 1. Vous devez choisir l’un des formats de papier disponibles pour le bac multifonction. • Les formats A5 L et A6 ne sont pas disponibles avec le Inférieur en option. • Si vous choisissez Transparent comme type de papier, vous ne pouvez choisir que du papier de format Letter, Legal, Folio ou A4 à l’étape b. Configuration générale Bac à utiliser en mode Copie 3 Bac à utiliser en mode Fax 3 Vous pouvez modifier le bac que l’appareil doit utiliser en priorité pour la réalisation de copies. Vous pouvez modifier le bac que l’appareil doit utiliser par défaut pour l’impression des fax reçus. Lorsque vous choisissez Bac 1 seulement, MP seulement ou Bac 2 seulement 1, l’appareil extrait le papier de ce bac uniquement. S’il n’y a plus de papier dans le bac sélectionné, Pas de papier s’affiche sur l’écran LCD. Chargez du papier dans le bac vide. Lorsque vous choisissez Bac 1 seulement, MP seulement ou Bac 2 seulement 1, l’appareil extrait le papier de ce bac uniquement. S’il n’y a plus de papier dans le bac sélectionné, Pas de papier s’affiche sur l’écran LCD. Chargez du papier dans le bac vide. Pour changer le réglage du bac, suivez les instructions ci-dessous : Lorsque vous choisissez T1>T2 1>MP, l’appareil extrait du papier du bac 1 jusqu’à ce qu’il soit vide, puis du bac 2, et ensuite du bac multifonction. Lorsque vous choisissez MP>T1>T2 1, l’appareil extrait du papier du bac multifonction jusqu’à ce qu’il soit vide, puis du bac 1, et ensuite du bac 2. a b Appuyez sur Menu, 1, 6, 1. Appuyez sur a ou b pour choisir Bac 1 seulement, Bac 2 seulement 1, MP seulement, MP>T1>T2 1 ou T1>T2 1>MP. Appuyez sur OK. 1 c Bac 2 seulement ou T2 ne s’affiche que si le bac en option est installé. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque • Lorsque vous chargez des documents dans le chargeur automatique de documents et que MP>T1>T2 ou T1>T2>MP est sélectionné, l’appareil recherche le bac contenant le papier le mieux adapté et extrait du papier de ce bac. Si aucun bac ne contient le papier approprié, l’appareil extrait du papier du bac possédant la priorité supérieure. Remarque • Vous avez le choix entre quatre formats de papier pour l’impression de fax : A4, Letter, Legal ou Folio. Si aucun des bacs ne contient de format adapté, les fax reçus sont stockés dans la mémoire de l’appareil et Conflit taille s’affiche sur l’écran LCD. (Pour plus de détails, voir Messages d’erreur et de maintenance à la page 136.) • S’il n’y a plus de papier dans le bac et si les fax reçus sont stockés dans la mémoire de l’appareil, Pas de papier s’affiche sur l’écran LCD. Chargez du papier dans le bac vide. • Si vous utilisez la vitre du scanner, votre document est copié à partir du bac possédant la priorité supérieure, même si du papier mieux adapté est chargé dans un autre bac à papier. 25 3 Chapitre 3 a b Appuyez sur Menu, 1, 6, 2. Appuyez sur a ou b pour choisir Bac 1 seulement, Bac 2 seulement 1, MP seulement, MP>T1>T2 1 ou T1>T2 1>MP. Appuyez sur OK. 1 c Bac 2 seulement ou T2 ne s’affiche que si le bac en option est installé. Bac à utiliser en mode Impression Vous pouvez modifier le bac que l’appareil doit utiliser par défaut pour l’impression à partir de l’ordinateur. a b Appuyez sur Arrêt/Sortie. Appuyez sur Menu, 1, 6, 3. Appuyez sur a ou b pour choisir Bac 1 seulement, Bac 2 seulement 1, MP seulement, MP>T1>T2 1 ou T1>T2 1>MP. Appuyez sur OK. 1 c Bac 2 seulement ou T2 ne s’affiche que si le bac en option est installé. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque • Ce paramètre du pilote d’imprimante prévaut sur le réglage effectué sur le panneau de commande. • Si le panneau de commande est réglé sur Bac 1 seulement, MP seulement ou Bac 2 seulement 1 et si vous choisissez Sélection automatique dans le pilote d’imprimante, l’appareil extrait le papier de ce bac. 1 26 Bac 2 seulement ne s’affiche que si le bac en option est installé. 3 Configuration générale Réglages du volume Volume de la sonnerie 3 3 Vous pouvez sélectionner un volume de sonnerie à partir d’une plage de réglages comprise entre Haut et Non. Volume du haut-parleur Vous pouvez sélectionner une plage de niveaux de volume du haut-parleur, comprise entre Haut et Non. a b En mode Fax, appuyez sur ou pour ajuster le niveau du volume. L’écran LCD indique le réglage actuel et le volume augmente d’un niveau chaque fois que vous appuyez sur la touche. L’appareil conserve le nouveau réglage jusqu’à ce que vous le changiez. 3 c Appuyez sur Menu, 1, 3, 3. Appuyez sur a ou b pour choisir Non, Bas, Moyen ou Haut. Appuyez sur OK. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Vous pouvez également modifier le volume de la sonnerie à partir du menu : a b c Appuyez sur Menu, 1, 3, 1. Appuyez sur a ou b pour choisir Non, Bas, Moyen ou Haut. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Volume du bip sonore 3 Le bipeur étant activé, l’appareil émet un bip sonore quand vous appuyez sur une touche ou faites une erreur, ou après l’envoi ou la réception d’un fax. Vous pouvez sélectionner une plage de niveaux de volume, comprise entre Haut et Non. a b c Appuyez sur Menu, 1, 3, 2. Appuyez sur a ou b pour choisir Non, Bas, Moyen ou Haut. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. 27 Chapitre 3 Changement d’heure automatique Fonctions écologiques 3 Vous avez la possibilité de configurer l’appareil de sorte qu’il change automatiquement d’heure au passage à l’heure d’été. Il avance d’une heure au printemps et recule d’une heure en automne. a b c Appuyez sur Menu 1, 4. Appuyez sur a ou sur b pour choisir Oui ou Non. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Economie de toner Vous pouvez économiser le toner à l’aide de cette fonction. Lorsque vous réglez la fonction d’économie de toner sur Oui, l’impression apparaît plus claire. Le réglage par défaut est Non. a b c Appuyez sur Menu, 1, 5, 1. Appuyez sur a ou sur b pour choisir Oui ou Non. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Nous vous déconseillons d’utiliser la fonction d’économie de toner pour imprimer des photos ou des images en échelle de gris. 28 3 3 Configuration générale Durée de veille La fonction Durée de veille permet de réduire la consommation d’énergie en désactivant l’unité de fusion lorsque la machine est inactive. Vous pouvez choisir la durée d’inactivation de la machine avant qu’elle ne passe en mode Veille. Lorsque la machine reçoit un fax ou des données d’un ordinateur ou qu’elle réalise une copie, le minuteur est réinitialisé. Le réglage par défaut est 05 minutes. Lorsque l’appareil est en mode Veille, l’écran LCD affiche Veille. Toute impression ou copie réalisée en mode Veille commence après un court laps de temps dédié au préchauffage de l’unité de fusion. a b c 3 Extinction de la lampe du scanner 3 La lampe du scanner reste allumée pendant 16 heures avant de s’éteindre automatiquement afin d’optimiser la durée de vie de la lampe et de réduire la consommation d’énergie. 3 Pour éteindre manuellement la lampe du scanner, appuyez simultanément sur les touches d et c. La lampe du scanner reste éteinte jusqu’à la prochaine utilisation de la fonction de numérisation. Remarque Une extinction régulière de la lampe réduit sa durée de vie. Appuyez sur Menu 1, 5, 2. Entrez le délai d’inactivité de la machine avant le passage en mode Veille. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Contraste LCD 3 Vous pouvez changer le contraste pour rendre l’écran LCD plus clair ou plus foncé. a b c Appuyez sur Menu, 1, 7. Appuyez sur d pour éclaircir l’écran LCD ou appuyez sur c pour l’assombrir. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. 29 4 Fonctions de sécurité Verrouillage de fonction sécurisé 2.0 Le verrouillage de fonction sécurisé permet de limiter l’accès public aux fonctions suivantes de la machine : Impression depuis un PC Impression USB directe Copie Fax Tx Fax Rx Scan Grâce à cette fonction, les utilisateurs n’ont pas besoin de modifier les réglages par défaut de l’appareil en limitant l’accès aux paramètres du menu. Pour pouvoir utiliser les fonctions de sécurité, vous devez entrer préalablement un mot de passe d’administrateur. L’accès à des opérations restreintes peut être activé en créant un utilisateur restreint. Les utilisateurs restreints doivent entrer un mot de passe utilisateur pour pouvoir utiliser l’appareil. Prenez soin de noter votre mot de passe. Si vous l’oubliez, vous devrez réinitialiser le mot de passe mémorisé dans la machine. Pour plus d’informations sur la réinitialisation du mot de passe, appelez votre revendeur Brother. 30 4 Remarque 4 • Le verrouillage de fonction sécurisé peut être activé manuellement sur le panneau de commande ou à l’aide de l’application de Gestion via le web (Web Based Management). Nous vous recommandons d’utiliser l’application Gestion via le Web (Web Based Management) pour configurer cette fonction. Pour plus d’informations, voir le Guide utilisateur Réseau sur le CD-ROM. • Seulement les administrateurs peuvent paramétrer des restrictions et effectuer des changements pour chaque utilisateur. • Lorsque le verrouillage de fonction sécurisé est actif, vous pouvez utiliser uniquement 1.Contraste et 7.Param. pg dans le menu Fax. Si Fax Tx est désactivé, vous ne pouvez pas utiliser les fonctions du menu Fax. • La réception par relève n’est activée que si Fax Tx et Fax Rx sont également activés. Fonctions de sécurité Définition du mot de passe de l’administrateur La procédure suivante s’applique au mot de passe de l’administrateur. Ce mot de passe permet de configurer des utilisateurs et d’activer ou désactiver le verrouillage de fonction sécurisé. (Voir Définition des utilisateurs restreints à la page 32 et Activer/désactiver le verrouillage de fonction sécurisé à la page 33.) a b c d Appuyez sur Menu, 1, 8, 1. Entrez un numéro à quatre chiffres pour le mot de passe en entrant des valeurs comprises entre 0 et 9. Appuyez sur OK. Ressaisissez le mot de passe quand Vérif.: s’affiche sur l’écran LCD. Appuyez sur OK. 4 Modification du mot de passe de l’administrateur a b c 4 Appuyez sur Menu, 1, 8, 1. Appuyez sur a ou sur b pour choisir Entrer Mot Passe. Appuyez sur OK. Saisissez le mot de passe à quatre chiffres enregistré. Appuyez sur OK. 4 d Saisissez quatre chiffres pour le nouveau mot de passe. Appuyez sur OK. e Si l’écran LCD affiche Vérif.:, entrez de nouveau le nouveau mot de passe. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Arrêt/Sortie. Appuyez sur Arrêt/Sortie. 31 Chapitre 4 Définition du mode de l’utilisateur public Le mode de l’utilisateur public limite les fonctions disponibles pour les utilisateurs publics. Les utilisateurs publics ne doivent pas saisir de mot de passe pour accéder aux fonctions rendues disponibles via ce réglage. Vous pouvez définir un utilisateur public. a b c d e f 32 4 Définition des utilisateurs restreints Appuyez sur a ou sur b pour choisir Conf. de l'ID. Appuyez sur OK. Vous pouvez configurer des utilisateurs avec des restrictions et un mot de passe pour des fonctions mises à leur disposition. Vous pouvez configurer des restrictions plus avancées, notamment en fonction du nombre de pages ou du nom de connexion de l’utilisateur du PC, à l’aide de la Gestion via le Web. (Pour plus d’informations, voir le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM.) Vous pouvez définir jusqu’à 25 utilisateurs restreints avec des restrictions et un mot de passe. Saisissez le mot de passe de l’administrateur. Appuyez sur OK. a b Appuyez sur a ou sur b pour choisir Public. Appuyez sur OK. c Saisissez le mot de passe de l’administrateur. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour choisir Utilis. 01-2501. Appuyez sur OK. e Utilisez les touches numériques pour saisir le nom de l’utilisateur. (Voir Saisie de texte à la page 194.) Appuyez sur OK. f Saisissez un mot de passe à quatre chiffres pour l’utilisateur. Appuyez sur OK. g Appuyez sur a ou b pour choisir Activer ou Désactiver pour Fax Tx. Appuyez sur OK. Après avoir configuré Fax Tx, répétez cette étape pour Fax Rx, Copie, Scan, USB Direct et Imp. via PC. Lorsque vous avez terminé de modifier les paramètres, appuyez sur d ou sur c pour choisir Quitter et appuyez sur OK. Appuyez sur Menu, 1, 8, 1. Appuyez sur a ou b pour choisir Activer ou Désactiver pour Fax Tx. Appuyez sur OK. Après avoir configuré Fax Tx, répétez cette étape pour Fax Rx, Copie, Scan, USB Direct et Imp. via PC. Lorsque vous avez terminé de modifier les paramètres, appuyez sur d ou sur c pour choisir Quitter et appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Appuyez sur Menu, 1, 8, 1. Appuyez sur a ou sur b pour choisir Conf. de l'ID. Appuyez sur OK. 4 Fonctions de sécurité h i Changement d’utilisateurs Répétez les étapes d à g pour entrer chaque utilisateur supplémentaire et chaque mot de passe. Ce paramètre vous permet de basculer entre les utilisateurs restreints enregistrés et le mode Public quand le verrouillage de fonction sécurisé est activé. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Passage en mode Utilisateurs restreints Vous ne pouvez pas utiliser le même nom comme nom d’un autre utilisateur. Activer/désactiver le verrouillage de fonction sécurisé Si vous entrez un mot de passe incorrect, Erreur m.passe s’affiche sur l’écran LCD. Ressaisissez le bon mot de passe. Activation du verrouillage de fonction sécurisé a b c Appuyez sur Menu, 1, 8, 1. Appuyez sur a ou sur b pour choisir Verr.OFFiON. Appuyez sur OK. Saisissez votre mot de passe administrateur à quatre chiffres. Appuyez sur OK. Désactivation du verrouillage de fonction sécurisé a b c Appuyez sur Menu, 1, 8, 1. Appuyez sur a ou sur b pour choisir Verr.ONiOFF. Appuyez sur OK. Saisissez votre mot de passe administrateur à quatre chiffres. Appuyez sur OK. 4 a Maintenez la touche Shift enfoncée lorsque vous appuyez sur Sécurité/Direct. b Appuyez sur a ou sur b pour choisir votre nom. Appuyez sur OK. c Saisissez votre mot de passe à quatre chiffres. Appuyez sur OK. 4 4 Remarque Si vous appuyez sur une touche de mode qui est restreinte, Refus d'accès s’affiche sur l’écran LCD et la machine vous demande votre nom. Si vous êtes un utilisateur restreint ayant accès à ce mode, appuyez sur a ou b pour choisir votre nom et saisir votre mot de passe à quatre chiffres. Passage en mode Public Une fois qu’un utilisateur restreint a terminé d’utiliser la machine, cette dernière revient en configuration publique passé le délai configuré sous Temporisation de mode (Menu, 1, 1). (Voir Temporisation du mode à la page 23.) Vous pouvez aussi quitter le mode Utilisateurs restreints en appuyant sur la touche du mode activé. Ensuite, l’écran LCD vous demande Ret.mode public? Appuyez sur a ou b pour choisir 1.Oui. Appuyez sur OK. 33 Chapitre 4 Verrouillage de réglage La fonction Verrouillage de réglage vous permet de configurer un mot de passe empêchant d’autres personnes de modifier accidentellement les paramètres de votre appareil. Prenez soin de noter votre mot de passe. Si vous l’oubliez, vous devrez réinitialiser les mots de passe mémorisés dans la machine. Contactez votre administrateur ou revendeur Brother. Lorsque le verrouillage de réglage est défini sur Oui, vous ne pouvez pas modifier les paramètres suivants sans mot de passe : Date/Heure ID Station Carnet d’adresses Temporisation du mode Type de papier 4 Configuration du mot de passe a b Appuyez sur Menu, 1, 8, 2. c Ressaisissez votre mot de passe quand Vérif.: s’affiche sur l’écran LCD. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Format du papier Volume Changement d’heure automatique Contraste LCD d Saisissez quatre chiffres pour le nouveau mot de passe. Appuyez sur OK. e Ressaisissez votre mot de passe quand Vérif.: s’affiche sur l’écran LCD. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Arrêt/Sortie. Restriction de numérotation 34 Appuyez sur a ou sur b pour choisir Entrer Mot Passe. Appuyez sur OK. Saisissez votre mot de passe à quatre chiffres. Appuyez sur OK. Verrouillage de réglage Verrouillage de fonction sécurisé Appuyez sur Menu, 1, 8, 2. c Ecologie Bac à utiliser Entrez un numéro à quatre chiffres pour le mot de passe à l’aide de chiffres compris entre 0 et 9. Appuyez sur OK. Modification du mot de passe du verrouillage de réglage a b 4 4 Fonctions de sécurité Activation/désactivation du verrouillage de réglage 4 Si vous entrez un mot de passe erroné lorsque vous suivez la procédure ci-après, Erreur m.passe s’affiche sur l’écran LCD. Ressaisissez le bon mot de passe. Activation du verrouillage de réglage a b Appuyez sur Menu, 1, 8, 2. 4 Appuyez sur a ou sur b pour choisir Oui. Appuyez sur OK. c Saisissez votre mot de passe à quatre chiffres. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Désactivation du verrouillage de réglage a b Appuyez sur Menu, 1, 8, 2. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Saisissez votre mot de passe à quatre chiffres. Appuyez deux fois sur OK. 35 Chapitre 4 Limitation de la numérotation Cette fonction empêche les utilisateurs d’envoyer un fax ou d’appeler par erreur un numéro erroné. Vous pouvez configurer l’appareil pour limiter la numérotation à l’aide du pavé numérique, des numéros monotouches, des numéros abrégés et de la recherche LDAP. Si vous choisissez Désactivé, l’appareil ne limite pas la méthode de numérotation. Si vous choisissez Entrez # 2X, l’appareil vous invite à saisir à nouveau le numéro, puis si vous saisissez à nouveau le même numéro, l’appareil lance la numérotation. Si vous entrez un numéro erroné, un message d’erreur s’affiche sur l’écran LCD. Si vous choisissez Activé, l’appareil limite l’ensemble des envois de fax et l’envoi des fax et les appels sortants de la méthode de numérotation. 36 Limitation du clavier de numérotation 4 4 a b c Appuyez sur Menu, 2, 6, 1. Appuyez sur a ou b pour choisir Désactivé, Entrez # 2X ou Activé. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Restriction monotouche a b c Appuyez sur Menu, 2, 6, 2. Appuyez sur a ou b pour choisir Désactivé, Entrez # 2X ou Activé. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. 4 Fonctions de sécurité Limitation de la numérotation abrégée a b c Appuyez sur Menu, 2, 6, 3. Appuyez sur a ou b pour choisir Désactivé, Entrez # 2X ou Activé. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Limitation de serveur LDAP a b c 4 4 4 Appuyez sur Menu, 2, 6, 4. Appuyez sur a ou b pour choisir Désactivé, Entrez # 2X ou Activé. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque • Le paramètre Entrez # 2X ne fonctionne pas si vous décrochez un combiné externe avant de saisir le numéro. La machine ne demande pas de rentrer le numéro. • Si vous avez choisi Activé ou Entrez # 2X, vous ne pouvez pas utiliser la fonction de diffusion et vous ne pouvez pas combiner les numéros rapides pour la numérotation. 37 Chapitre 4 38 Section II Fax Transmission d’un fax Réception d’un fax Téléphone et périphériques externes Numérotation et stockage des numéros Options de fax à distance Relève Impression des rapports II 40 50 57 63 72 79 82 5 Transmission d’un fax Comment transmettre un fax Saisie en mode Fax 5 5 Pour passer en mode Fax, appuyez sur (Fax) ; la touche s’allume en bleu. Envoi d’un fax simple face depuis le chargeur automatique de documents La façon la plus facile pour envoyer vos fax est d’utiliser l’ADF. Pour annuler un fax en cours d’exécution, appuyez sur Arrêt/Sortie. a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b Insérez votre document face imprimée vers le haut dans l’ADF. c Composez le numéro de fax. (Voir Comment composer un numéro à la page 63.) d Appuyez sur Marche. L’appareil numérise les pages en mémoire et envoie le document. Remarque Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant la numérisation d’un document en mémoire, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler ou sur Marche pour envoyer les pages numérisées. 40 Envoi d’un fax recto-verso depuis le chargeur automatique de documents Vous pouvez envoyer un document rectoverso depuis le chargeur automatique de documents. Pour annuler un fax en cours d’exécution, appuyez sur Arrêt/Sortie. a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b Placez votre document dans le chargeur automatique de documents. c d Appuyez sur Duplex. e Appuyez sur Marche. 5 Composez le numéro de fax. (Voir Comment composer un numéro à la page 63.) L’appareil numérise à présent votre document et l’envoie. Remarque • Il est impossible de faxer des documents recto-verso au format Legal depuis le chargeur automatique de documents. • Quand la machine est prête à numériser un document recto-verso, l’écran LCD affiche pour Recto-verso dans le coin inférieur droit. 5 5 Transmission d’un fax Modification de la mise en page d’un fax recto-verso Avant d’envoyer un fax, vous devez choisir le format de la numérisation recto-verso. Le format choisi dépend de la mise en page de votre document recto-verso. a b Appuyez sur Menu, 1, 9, 3. Exécutez l’une des actions suivantes : Si votre document est retourné sur le bord long, appuyez sur a ou sur b pour choisir Bord long. Appuyez sur OK. Bord long Portrait Envoi d’un fax à partir de la vitre du scanner Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour faxer des pages d’un livre ou une seule page à la fois. Les documents peuvent avoir le format Lettre, A4, Legal ou Folio. Appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler un fax en cours d’exécution. a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b Placez votre document face vers le bas sur la vitre du scanner. c Composez le numéro de fax. (Voir Comment composer un numéro à la page 63.) d Appuyez sur Marche. La machine numérise la première page. e Une fois que l’appareil a numérisé la page, l’écran LCD vous invite à choisir l’une des options ci-dessous : Paysage Si votre document est retourné sur le bord court, appuyez sur a ou sur b pour choisir Bord court. Fax scan.plat Page suivante? a 1.Oui b 2.Non (envoi) Sélect. ab ou OK Appuyez sur OK. Bord court Portrait 5 Appuyez sur 1 pour envoyer une autre page. Passez à l’étape f. Paysage Appuyez sur 2 ou Marche pour envoyer le document. Passez à l’étape g. f c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Placez la page suivante sur la vitre du scanner, puis appuyez sur OK. Répétez les étapes e et f pour chacune des autres pages. Fax scan.plat Placez page suiv Après app.sur OK g Votre appareil transmet automatiquement le fax. 41 5 Chapitre 5 Annulation d’un fax en cours d’exécution Remarque Lors de l’envoi d’un fax de multiples pages à partir de la vitre du scanner, configurez la transmission en temps réel sur Non. (Voir Envoi en temps réel à la page 47.) Envoi par fax de documents au format Letter/Legal/Folio depuis la vitre du scanner Lorsque vous faxez des documents au format Letter/Legal/Folio, vous devez régler le format de la vitre du scanner sur Lettre ou Légal/Folio. Sinon, une partie de vos fax sera manquante. a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b c Appuyez sur Menu, 1, 9, 1. d 42 Appuyez sur a ou sur b pour choisir Lettre ou Légal/Folio. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler le fax. Si vous appuyez sur Arrêt/Sortie alors que l’appareil procède à la numérisation ou à l’envoi, les informations suivantes s’affichent sur l’écran LCD : Annuler Fax? 5 a 1.Oui b 2.Non Sélect. ab ou OK Appuyez sur 1 pour annuler le fax. 5 Transmission d’un fax Diffusion La diffusion permet d’envoyer le même fax à plusieurs numéros de fax. Vous pouvez inclure des numéros de groupes, monotouches et abrégés et jusqu’à 50 numéros composés manuellement dans une même diffusion. Vous pouvez diffuser des fax à un nombre maximum de 390 numéros différents. Ce nombre varie en fonction du nombre de groupes, codes d’accès ou numéros de carte de crédit que vous avez enregistrés et en fonction du nombre de fax différés ou enregistrés en mémoire. Remarque Utilisez la touche Rechercher/Num.Abrégé pour faciliter la sélection des numéros. a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b c Chargez votre document. d e Entrez un numéro. Appuyez sur OK. Vous pouvez utiliser un numéro de monotouche, un numéro abrégé, un numéro de groupe ou un numéro saisi manuellement à l’aide du pavé numérique. (Voir Comment composer un numéro à la page 63.) Répétez l’étape c jusqu’à ce que vous ayez entré tous les numéros de fax concernés par la diffusion. Remarque 5 • Le profil de numérisation du numéro de monotouche, abrégé ou de groupe que vous choisissez en premier s’applique à la diffusion. • Si la résolution de fax du numéro de fax choisi en premier est Sup.Fin et si vous entrez un numéro I-FAX mémorisé, Choisir Std/Fin s’affiche sur l’écran LCD. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Appuyez sur Résolution et choisissez Standard, Fin ou Photo, puis saisissez à nouveau le numéro I-FAX. Si vous voulez entrer d’autres numéros, passez à l’étape c. Annulation d’une diffusion en cours 5 5 Pendant une diffusion, vous pouvez annuler le fax en cours d’envoi ou l’intégralité de la tâche de diffusion. a Appuyez sur Menu, 2, 7. L’écran LCD affiche le numéro de tâche de diffusion suivi du numéro de fax en cours de numérotation (par exemple, #001 0123456789) et les numéros de tâche de diffusion (par exemple, Diffusion#001). b Appuyez sur a ou b pour choisir d’annuler le fax envoyé ou le numéro de tâche de diffusion. Appuyez sur OK. c Appuyez sur 1 pour supprimer le numéro de tâche ou sur 2 pour quitter. Si vous choisissez de n’annuler que le fax envoyé à l’étape b, l’appareil vous demande si vous souhaitez annuler la diffusion. Appuyez sur 1 pour supprimer l’intégralité de la tâche de diffusion ou sur 2 pour quitter. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Appuyez sur Marche. Une fois la diffusion achevée, l’appareil imprime un rapport de diffusion vous permettant de connaître les résultats de l’opération. 43 Chapitre 5 Autres opérations de transmission Transmission de fax au moyen de différents réglages Avant de transmettre un fax, vous pouvez changer les combinaisons des paramètres suivants : Contraste, Résolution, Mode International, Horloge pour fax différé, Transmission par relève, Transmission en temps réel ou Configuration de page de garde. a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . Après chaque acceptation de réglage, l’écran LCD vous demande si vous souhaitez entrer d’autres paramètres. 22.Param. TX. Suivant? a 1.Oui b 2.Non Sélect. ab ou OK b Exécutez l’une des actions suivantes : Pour choisir des paramètres supplémentaires, appuyez sur 1. L’écran LCD revient au menu Param. TX. pour vous permettre de sélectionner un autre réglage. Une fois le choix des réglages terminé, appuyez sur 2 et passez à l’étape suivante pour l’envoi de votre fax. 44 Page de garde électronique 5 5 Cette fonction ne fonctionne pas si vous n’avez pas programmé votre ID de station. (Voir le Guide d’installation rapide.) Vous pouvez transmettre automatiquement une page de garde avec chaque fax. Votre page de garde comprend votre ID de station, un commentaire et le nom (ou le numéro) enregistré dans la mémoire des numéros monotouches ou abrégés. En choisissant Fax suivant:Oui vous pouvez également indiquer le nombre de pages sur la page de garde. Vous pouvez sélectionner l’un des commentaires préconfigurés suivants. 1.Sans note 2.Appelez SVP 3.Urgent 4.Confidentiel Au lieu d’utiliser l’un des commentaires préconfigurés, vous pouvez saisir deux messages personnels de votre choix, comprenant jusqu’à 27 caractères. Utilisez le tableau page 194 pour plus d’informations sur la saisie des caractères. (Voir Composer vos propres commentaires à la page 45.) 5.(défini par l’utilisateur) 6.(défini par l’utilisateur) 5 Transmission d’un fax Composer vos propres commentaires Par exemple, entrez 0, 2 pour 2 pages ou 0, 0 pour laisser le nombre de page vide. En cas d’erreur, appuyez sur d ou Effacer/Retour pour revenir en arrière et entrez à nouveau le nombre de pages. 5 Vous pouvez définir jusqu’à deux commentaires personnels. a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b c Appuyez sur Menu, 2, 2, 8. d Envoi d’une page de garde pour tous les fax Appuyez sur a ou sur b afin de choisir 5. ou 6. pour enregistrer votre propre commentaire. Appuyez sur OK. Vous pouvez programmer l’appareil pour envoyer une page de garde chaque fois que vous transmettez un fax. Entrez votre propre commentaire à l’aide du pavé numérique. Appuyez sur OK. Servez-vous du tableau page 194 pour plus d’informations sur la saisie des caractères. Envoi d’une page de garde pour le fax suivant Si vous souhaitez juste envoyer une page de garde pour le fax suivant, votre appareil vous demande de saisir le nombre de pages envoyées afin de l’imprimer sur la page de garde. a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b c d Chargez votre document. Appuyez sur Menu, 2, 2, 7. Appuyez sur a ou sur b pour choisir Fax suivant:Oui (ou Fax suivant:Non). Appuyez sur OK. e Appuyez sur a ou sur b pour choisir un commentaire. Appuyez sur OK. f Saisissez deux chiffres pour indiquer le nombre de pages que vous envoyez. Appuyez sur OK. 5 5 a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b c Appuyez sur Menu, 2, 2, 7. d 5 Appuyez sur a ou sur b pour choisir Oui (ou Non). Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour choisir un commentaire. Appuyez sur OK. Utilisation d’une page de garde imprimée 5 Si vous voulez utiliser une page de garde imprimée sur laquelle vous pourrez écrire manuellement, vous pouvez imprimer un exemplaire de la page et le joindre à votre fax. a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b c Appuyez sur Menu, 2, 2, 7. d e Appuyez sur a ou sur b pour choisir Imp. exemple. Appuyez sur OK. Appuyez sur Marche. Après l’impression d’une copie de la page de garde, appuyez sur Arrêt/Sortie. 45 Chapitre 5 Contraste 5 Pour la plupart des documents, le réglage par défaut de Auto offre des résultats optimaux. Il choisit automatiquement le contraste adapté à votre document. c Appuyez sur Résolution, puis sur a ou b pour sélectionner la résolution. Appuyez sur OK. Pour changer la résolution de fax par défaut Si votre document est très clair ou très foncé, vous pouvez régler le contraste pour améliorer la qualité du fax. a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . Sélectionnez Foncé pour éclaircir le document faxé. b c Appuyez sur Menu, 2, 2, 2. Sélectionnez Clair pour assombrir le document faxé. a b c d Vérifiez que vous êtes en mode Fax . Remarque Vous pouvez choisir quatre paramètres de résolution différents. Chargez votre document. Appuyez sur Menu, 2, 2, 1. Standard :Convient à la plupart des documents dactylographiés. Appuyez sur a ou b pour choisir Auto, Clair ou Foncé. Appuyez sur OK. Fin: Convient aux petits caractères. La transmission est légèrement plus lente que dans la résolution standard. Remarque Sup.Fin :Convient aux petits caractères ou aux dessins. La transmission est légèrement plus lente que dans la résolution fine. Même si vous choisissez Clair ou Foncé, l’appareil transmet le fax à l’aide du réglage Auto si vous définissez la résolution du fax sur Photo. Modification de la résolution d’un fax Photo : A utiliser quand le document présente différents niveaux de gris ou s’il s’agit d’une photo. Ce réglage possède la transmission la plus lente. 5 Vous pouvez améliorer la qualité d’un fax en modifiant sa résolution. Vous pouvez changer la résolution du fax suivant ou de tous les fax. Pour changer la résolution du fax suivant a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b Chargez votre document. 46 Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner la résolution souhaitée. Appuyez sur OK. 5 5 Transmission d’un fax Multitâche En mode Transmission en temps réel, la fonction de recomposition automatique ne fonctionne pas si vous utilisez la vitre du scanner. Vous pouvez composer un numéro et lancer la numérisation du fax en mémoire, même si la machine envoie depuis la mémoire, reçoit des fax ou imprime des données PC. L’écran LCD affiche le nouveau numéro de travail. Transmission en temps réel de tous les fax Le nombre de pages que vous pouvez numériser et enregistrer dans la mémoire varie en fonction de la quantité de données qu’elles contiennent. Remarque Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant la numérisation de la première page d’un fax, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler la numérisation. Si le message Mémoire saturée s’affiche lors de la numérisation d’une page suivante, vous pouvez soit appuyer sur Marche pour envoyer les pages déjà numérisées, soit appuyer sur Arrêt/Sortie pour annuler l’opération. Envoi en temps réel Lorsque vous transmettez un fax, l’appareil numérise les documents dans la mémoire avant de les transmettre. Dès que la ligne téléphonique est libre, l’appareil compose le numéro et lance la transmission. En cas de saturation de la mémoire, l’appareil transmet le document en temps réel (même si Tx Immédiat est réglé sur Non). Il se peut que vous souhaitiez envoyer un document important immédiatement sans passer par une transmission depuis la mémoire. Vous pouvez régler Tx Immédiat sur Oui pour tous les documents ou Fax suivant:Oui pour le prochain fax uniquement. Remarque 5 a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b c Appuyez sur Menu, 2, 2, 5. 5 Appuyez sur a ou sur b pour choisir Oui. Appuyez sur OK. Transmission en temps réel du fax suivant uniquement a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b c Appuyez sur Menu, 2, 2, 5. 5 5 Appuyez sur a ou sur b pour choisir Fax suivant:Oui. Appuyez sur OK. Non transmission en temps réel du fax suivant uniquement a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b c Appuyez sur Menu, 2, 2, 5. 5 Appuyez sur a ou sur b pour choisir Fax suivant:Non. Appuyez sur OK. 47 5 Chapitre 5 Mode International 5 Envoi par lot en différé Si vous avez des difficultés pour envoyer un fax à l’étranger du fait de perturbations sur la ligne téléphonique par exemple, l’activation du mode International peut vous aider. Avant d’envoyer les fax en différé, votre appareil vous permet de gagner du temps en triant tous les fax en mémoire par destination et par heure programmée. Ce réglage est temporaire et n’est activé que pour le fax suivant. Tous les fax en différé programmés pour être transmis à la même heure à un même numéro de fax sont ainsi envoyés en une seule transmission pour gagner du temps. a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b c d Chargez votre document. Appuyez sur Menu, 2, 2, 9. Appuyez sur a ou sur b pour choisir Oui ou Non. Appuyez sur OK. Fax en différé Vous pouvez enregistrer dans la mémoire jusqu’à 50 fax à transmettre dans un délai de vingt quatre heures. a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b c d Chargez votre document. Appuyez sur Menu, 2, 2, 3. Entrez l’heure à laquelle vous souhaitez transmettre le fax (format 24 heures). (Par exemple, entrez 19:45 pour sept heures quarante-cinq de l’après-midi) Appuyez sur OK. Remarque Le nombre de pages que vous pouvez numériser et enregistrer dans la mémoire varie en fonction de la quantité de données imprimées sur chaque page. 48 a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b c Appuyez sur Menu, 2, 2, 4. d 5 Appuyez sur a ou sur b pour choisir Oui ou Non. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. 5 Transmission d’un fax Vérification et annulation des travaux en attente e 5 Si vous utilisez la vitre du scanner, appuyez sur 1 pour envoyer un fax. Vérifiez quelles sont les tâches en attente d’envoi dans la mémoire. En l’absence de tâches, En Attente s’affiche sur l’écran LCD. Vous pouvez annuler un fax enregistré en mémoire et en attente de transmission. a b f Si le message Mémoire saturée s’affiche lors de la numérisation d’une page suivante, vous pouvez soit appuyer sur Marche pour envoyer les pages déjà numérisées, soit appuyer sur Arrêt/Sortie pour annuler l’opération. Appuyez sur 2 pour quitter sans annuler. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Arrêt/Sortie. Envoi manuel 5 Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant la numérisation de la première page d’un fax, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler le fax. Exécutez l’une des actions suivantes : Transmission manuelle d’un fax Si vous avez décroché le combiné d’un téléphone externe, raccrochez. Message Mémoire saturée Appuyez sur Menu, 2, 7. Le nombre de tâches restantes à envoyer s’affiche. Appuyez sur a ou sur b pour faire défiler les tâches en attente, sur OK pour sélectionner une tâche, puis sur 1 pour l’annuler. c Lorsque vous entendez la tonalité de fax, appuyez sur Marche. Remarque 5 Si le message Mémoire saturée s’affiche lors de la transmission du fax et si vous ne souhaitez pas supprimer les fax enregistrés pour vider la mémoire, vous pouvez envoyer le fax en temps réel. (Voir Envoi en temps réel à la page 47.) 5 L’envoi manuel vous permet d’entendre la tonalité de numérotation, la sonnerie et la tonalité de fax lors de l’envoi d’un fax. a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b c Chargez votre document. d Composez le numéro de fax que vous souhaitez appeler. Décrochez le combiné d’un téléphone externe et écoutez la tonalité de numérotation. 49 5 6 Réception d’un fax 6 Modes de réception 6 Vous devez sélectionner un mode de réception en fonction des appareils externes reliés à votre ligne et des services téléphoniques que vous avez souscrits. Consultez les schémas suivants pour sélectionner le mode approprié. (Pour plus d’informations sur les modes de réception, voir Utilisation des modes de réception à la page 51.) Choix du mode de réception 6 Voulez-vous utiliser les fonctions de téléphone de votre appareil (si disponibles) ou le répondeur d'un téléphone externe ou supplémentaire partageant la même ligne que l'appareil? Oui Non Utilisez-vous la fonction message vocal d'un répondeur d'un téléphone externe? Fax Non Voulez-vous que l'appareil réponde automatiquement aux appels de fax et téléphoniques? Non Manuel Fax/Tél Oui Tel/Rep.Ext Oui Suivez les instructions ci-après pour configurer le mode de réception. a b c Appuyez sur Menu, 0, 1. Appuyez sur a ou b pour sélectionner le mode de réception. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Le mode de réception actuel s’affiche sur l’écran LCD. 50 Réception d’un fax Utilisation des modes de réception Réception 6 Certains modes de réception répondent automatiquement (Fax et Fax/Tél). Vous pouvez changer la longueur de sonnerie avant d’utiliser ces modes. (Voir Longueur de sonnerie à la page 52.) Fax uniquement 6 Le mode Fax répond automatiquement à tous les appels en tant que fax. Fax/Tél Le mode Fax/Tél vous permet de gérer automatiquement les appels entrants, en différenciant les appels de fax et les appels vocaux et en les traitant comme suit : Les fax sont reçus automatiquement. Les appels vocaux déclenchent la sonnerie F/T vous indiquant de décrocher. La sonnerie F/T est une double sonnerie rapide émise par votre appareil. (Voir également Durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tél uniquement) à la page 52 et Longueur de sonnerie à la page 52.) 6 Le mode Manuel désactive toutes les fonctions de réponse automatique. Pour recevoir un fax en mode Manuel, décrochez le combiné du téléphone externe. Lorsque vous entendez des tonalités de fax (bips courts répétés), appuyez sur Marche, puis sur 2 pour recevoir un fax. Vous pouvez également utiliser la fonction Détection de fax pour recevoir des fax en décrochant un combiné situé sur la même ligne que la machine. (Voir également Détection de fax à la page 53.) 6 6 Répondeur téléphonique externe 6 Le mode Tel/Rep.Ext permet à un répondeur externe de gérer tous vos appels entrants. Les appels entrants sont traités de l’une des façons suivantes : Les fax sont reçus automatiquement. Les appelants vocaux peuvent enregistrer un message sur le répondeur externe. (Pour plus d’informations, voir Connexion à un répondeur externe à la page 58.) 51 Chapitre 6 Réglage du mode de réception Longueur de sonnerie La longueur de sonnerie détermine le nombre de sonneries émises par la machine avant qu’elle ne prenne l’appel en modes Fax et Fax/Tél. Si des téléphones externes ou supplémentaires se trouvent sur la même ligne que l’appareil, choisissez le nombre maximum de sonneries. (Voir Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires à la page 60 et Détection de fax à la page 53.) a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b c Appuyez sur Menu, 2, 1, 1. d Appuyez sur a ou b pour définir le nombre de sonneries de la ligne avant la réponse de l’appareil. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tél uniquement) 6 6 Quand une personne appelle votre appareil, vous et le correspondant entendez la sonnerie normale du téléphone. Le nombre de sonneries est défini par le réglage de la longueur de sonnerie. Si l’appel est un fax, votre appareil est en mesure de le recevoir. Par contre, s’il s’agit d’un appel vocal, l’appareil laisse retentir la sonnerie F/T (double sonnerie rapide) conformément à la durée de sonnerie FT/T que vous avez paramétrée. Si vous entendez la sonnerie F/T, cela signifie que vous recevez un appel vocal. Comme la sonnerie F/T est émise par l’appareil, les postes téléphoniques et les téléphones externes ne sonnent pas, mais vous pouvez tout de même répondre à l’appel sur n’importe quel téléphone. (Pour plus d’informations, voir Utilisation des codes à distance à la page 61.) a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b c Appuyez sur Menu, 2, 1, 2. d 52 Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le nombre de sonneries que doit émettre l’appareil pour vous signaler que vous avez un appel vocal (20, 30, 40 ou 70 secondes). Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. 6 Réception d’un fax Détection de fax Si la fonction Détection de fax est activée (Oui) : La machine reçoit automatiquement un appel de fax, même si vous répondez à l’appel. Lorsque le message Réception s’affiche sur l’écran LCD ou que vous entendez des « tonalités » dans le combiné que vous utilisez, replacez simplement le combiné. La machine fait le reste. Si la fonction Détection de fax est activée (Non) : Si vous êtes sur la machine et si vous répondez à un fax en levant un combiné externe, appuyez sur Marche, puis sur 2 pour recevoir le fax. 6 Définition de la densité d’impression 6 Vous pouvez régler la densité d’impression de manière à éclaircir ou foncer les pages imprimées. a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b c Appuyez sur Menu, 2, 1, 7. d Appuyez sur d pour foncer l’impression ou appuyez sur c pour éclaircir l’impression. Appuyez sur OK. 6 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Si vous avez répondu sur un téléphone supplémentaire, appuyez sur l51. (Voir Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires à la page 60.) Remarque • Si cette fonction est réglée sur Oui tandis que votre machine ne prend aucun appel de fax lorsque vous soulevez le combiné d’un téléphone poste ou d’un téléphone externe, composez le code d’activation à distance l51. • Si vous envoyez des fax à partir d’un ordinateur sur la même ligne téléphonique et si la machine les intercepte, réglez la fonction Détection de fax sur Non. a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b c Appuyez sur Menu, 2, 1, 3. d Appuyez sur a ou sur b pour choisir Oui ou Non. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. 53 Chapitre 6 Opérations de réception supplémentaires Impression d’un fax entrant réduit Si vous choisissez Oui, l’appareil réduit automatiquement chaque page d’un fax entrant pour que celui-ci puisse tenir sur une feuille de format A4, Lettre, Legal ou Folio. L’appareil calcule le taux de réduction en se servant du format de page du fax et de votre réglage du format de papier (Menu, 1, 2, 2). a b c d 54 Vérifiez que vous êtes en mode Fax . Appuyez sur Menu, 2, 1, 5. Appuyez sur a ou sur b pour choisir Oui ou Non. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Impression recto-verso pour le mode Fax 6 6 Votre machine peut imprimer automatiquement les fax reçus sur les deux faces du papier si la fonction Recto-verso est réglée sur Oui. Vous pouvez utiliser du papier de format A4 pour cette fonction (60 à 105 g/m2). a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b c Appuyez sur Menu, 2, 1, 0. d Appuyez sur a ou sur b pour choisir Oui (ou Non). Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Lorsque vous activez la fonction Rectoverso, la fonction Réduction automatique est également activée. 6 Réception d’un fax Réglage du tampon de réception de fax Vous pouvez configurer l’appareil de sorte qu’il imprime la date et l’heure de réception au centre dans la partie supérieure de chaque page de fax reçue. a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b c Appuyez sur Menu, 2, 1, 9. d Appuyez sur a ou sur b pour choisir Activé ou Désactivé. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque • La date et l’heure de réception ne s’affichent pas lors de l’utilisation de la fonction Fax Internet. • Assurez-vous que la date et l’heure actuelles ont été réglées dans l’appareil. Réception de fax en mémoire 6 6 Dès qu’il n’y a plus de papier dans le bac à papier pendant la réception d’un fax, le message Pas de papier s’affiche sur l’écran LCD et vous invite à rajouter du papier dans le bac à papier. (Voir Chargement du papier et supports d’impression à la page 11.) Si vous ne pouvez pas charger du papier dans le bac à papier, la situation se présente comme suit : Si Récep. en mém. est réglé sur Oui : 6 L’appareil continue de recevoir le fax et les pages restantes sont enregistrées en mémoire si la mémoire n’est pas saturée. Les autres fax entrants sont également enregistrés en mémoire jusqu’à ce que celleci soit saturée. Lorsque la mémoire est saturée, l’appareil cesse automatiquement de répondre aux appels. Pour imprimer les fax, placez du papier dans le bac à papier. Si Récep. en mém. est réglé sur Non : 6 L’appareil continue de recevoir le fax et les pages restantes sont enregistrées en mémoire si la mémoire n’est pas saturée. L’appareil cesse automatiquement de répondre aux appels jusqu’à ce que du papier soit placé dans le bac à papier. Pour imprimer les fax que vous avez reçus, rajoutez du papier dans le bac à papier. a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b c Appuyez sur Menu, 2, 1, 6. d Utilisez a ou b pour choisir Oui ou Non. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. 55 6 Chapitre 6 Impression d’un fax à partir de la mémoire 6 Si vous utilisez la fonction Mémoriser fax (Menu, 2, 5, 1), vous pouvez tout de même imprimer un fax à partir de la mémoire lorsque vous vous trouvez devant l’appareil. (Voir Mémoriser fax à la page 73.) a b c Appuyez sur Menu, 2, 5, 3. Appuyez sur Marche. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réception sans papier 6 Dès qu’il n’y a plus de papier dans le bac à papier pendant la réception d’un fax, le message Pas de papier s’affiche sur l’écran LCD. Rajoutez du papier dans le bac à papier. (Voir Chargement du papier et supports d’impression à la page 11.) La machine continue de recevoir le fax et les pages restantes sont enregistrées en mémoire si la mémoire n’est pas saturée. Les autres fax entrants sont également enregistrés en mémoire jusqu’à ce que celleci soit saturée. Lorsque la mémoire est saturée, la machine cesse automatiquement de répondre aux appels. Pour imprimer les fax, placez du papier dans le bac à papier. 56 7 Téléphone et périphériques externes Services de la ligne téléphonique Réglage du type de ligne téléphonique Si vous connecter l’appareil à un autocommutateur privé (PBX) ou une ligne RNIS pour envoyer ou recevoir des fax, vous devez changer le type de ligne téléphonique en procédant comme suit. Si vous utilisez une ligne dotée d’un autocommutateur privé, vous pouvez configurer votre appareil afin qu’il ait toujours accès ou non à une ligne extérieure. a (pour le France et Suisse) Appuyez sur Menu, 0, 6. (pour le Belgique) Appuyez sur Menu, 0, 5. b Appuyez sur a ou b pour choisir ISDN, PBX (ou Normale). Appuyez sur OK. c Exécutez l’une des actions suivantes : Si vous avez choisi ISDN ou Normale, passez à l’étape f. Si vous choisissez PBX, passez à l’étape d. d 7 Remarque • Vous pouvez utiliser les chiffres 0 à 9, #, l et !. 7 (Appuyez sur Tél/R pour afficher « ! »). • Si vous choisissez Activé, appuyer sur Tél/R (l’écran affiche « ! ») permet d’accéder à une ligne extérieure. 7 • Si vous choisissez Toujours, vous pouvez accéder à une ligne extérieure sans appuyer sur Tél/R. f Appuyez sur Arrêt/Sortie. PBX et TRANSFERT 7 L’appareil est initialement réglé sur Normale, ce qui vous permet de le relier à une ligne RTPC (réseau téléphonique public commuté) standard. Toutefois, de nombreux bureaux utilisent un système téléphonique central ou un autocommutateur privé (PBX). Votre appareil peut être branché sur la plupart des types de PBX. La fonction de rappel de l’appareil ne prend en charge que les rappels de type pause minutée (TBR). Le TBR fonctionne avec la plupart des systèmes PBX et vous permet d’avoir accès à une ligne extérieure ou de transférer un appel vers un autre poste. Pour activer cette fonction, appuyez sur Tél/R. Exécutez l’une des actions suivantes : Si vous souhaitez modifier le préfixe actuel, appuyez sur 1 et passez à l’étape e. Si vous ne souhaitez pas modifier le préfixe actuel, appuyez sur 2 et passez à l’étape f. e Entrez le préfixe (jusqu’à 5 chiffres) à l’aide du pavé numérique. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour choisir Activé ou Toujours. 57 7 Chapitre 7 Connexion à un répondeur externe Vous pouvez connecter un répondeur externe (REP) sur la même ligne que votre appareil. Lorsque le répondeur répond à un appel, votre appareil va « écouter » les tonalités CNG (appel de fax) envoyées par un télécopieur transmetteur. S’il peut les interpréter, il prend l’appel et reçoit le fax. Dans le cas contraire, il laisse votre REP prendre un message vocal et Téléphone s’affiche à l’écran. Raccordements 7 7 Le REP externe doit être branché comme illustré ci-après. <France> 1 1 Le REP externe doit répondre aux appels dans un délai maximum de quatre sonneries (la configuration recommandée est de deux sonneries). Tant que le REP externe n’a pas répondu à l’appel, l’appareil ne peut pas interpréter les tonalités CNG. Les tonalités CNG émises par l’appareil transmetteur ne durent huit à dix secondes. Nous ne recommandons pas l’utilisation de la fonction d’économiseur de taxe sur votre répondeur externe si quatre sonneries lui sont nécessaires pour s’activer. <Suisse> 1 Adaptateur 1 2 Remarque <Belgique> Si vous avez des problèmes lors de la réception de fax, réduisez la longueur des sonneries sur votre REP externe. 1 1 58 1 REP 2 Capuchon de protection a Réglez le nombre de sonneries du répondeur externe sur une ou deux sonneries. (La configuration de la longueur de sonnerie de l’appareil n’est pas prise en compte.) b Enregistrez le message sortant sur votre répondeur externe. c Mettez le REP en mode de réponse aux appels. Téléphone et périphériques externes d Branchements multilignes (PBX) Réglez le mode de réception sur Tel/Rep.Ext. (Voir Modes de réception à la page 50.) Enregistrement d’un message sortant (OGM) a Enregistrez 5 secondes de silence au début de votre message. Ceci permet à votre appareil d’interpréter les tonalités de fax. b Assurez-vous que le message ne dépasse pas 20 secondes. c Terminez votre message annonce de 20 secondes en indiquant votre code d’activation à distance pour les correspondants qui envoient des fax manuellement. Par exemple, « Après le bip, laissez un message ou envoyer un fax en appuyant sur l51 et sur Démarrer ». 7 7 Nous vous conseillons de demander à la société qui a installé votre PBX de brancher votre appareil. Si vous disposez d’un système multiligne, nous vous conseillons de demander à l’installateur de connecter l’unité à la dernière ligne du système pour éviter que l’appareil ne s’enclenche chaque fois que le système reçoit des appels téléphoniques. Si tous les appels entrants sont pris en charge par un standardiste, il est conseillé de régler le mode de réception sur Manuel. Nous ne pouvons pas garantir le bon fonctionnement de votre appareil dans toutes les circonstances s’il est relié à un PBX. Si vous rencontrez des problèmes lors de l’envoi ou de la réception de fax, prenez d’abord contact avec la société en charge de votre PBX. Remarque • Vous devez activer le paramètre des codes à distance pour pouvoir utiliser le code de réception de fax l51. (Voir Utilisation des codes à distance à la page 61.) • Nous vous recommandons de commencer votre message sortant (OGM) par un blanc de 5 secondes parce que l’appareil ne peut pas détecter la tonalité de fax en présence de voix fortes. Vous pouvez, si vous le préférez, ne pas enregistrer ce blanc mais si votre appareil ne reçoit pas de fax, réenregistrez le message sortant en commençant par ce blanc. 59 7 Chapitre 7 Téléphones et postes téléphoniques externes Pour le mode Fax/Tél uniquement 7 Remarque Vous devez activer le paramètre Codes à distance pour pouvoir utiliser le Code d‘activation à distance l51 et le Code de désactivation à distance 51. (Voir Utilisation des codes à distance à la page 61.) Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires Décrochez le combiné du téléphone externe, puis appuyez sur Tél/R pour répondre à l’appel. 7 Si vous répondez à un appel de fax sur un téléphone supplémentaire ou sur un téléphone externe qui est correctement raccordé à la prise adéquate de la machine, vous pouvez indiquer à la machine de recevoir l’appel en utilisant le code d’activation à distance. Dès que vous composez le code d’activation à distance l 51, la machine commence à recevoir le fax. Si vous répondez à un appel et que personne n’est en ligne : Il s’agit sans doute d’un fax que vous devez recevoir manuellement. Appuyez sur l51 et attendez la tonalité stridente ou l’affichage du message Réception sur l’écran LCD, puis raccrochez. Remarque Vous pouvez également utiliser la fonction de détection de fax pour faire basculer l’appel sur votre machine. (Voir Détection de fax à la page 53.) 60 Lorsque la machine est en mode Fax/Tél, il utilise la durée de sonnerie F/T (pseudo/double sonnerie) pour vous signaler la présence d’un appel vocal. 7 Si vous êtes près d’un téléphone supplémentaire, vous devez décrocher le combiné pendant la sonnerie F/T, puis appuyer sur #51 entre les pseudo-sonneries doubles. Si personne ne vous répond ou si quelqu’un veut vous envoyer un fax, basculez l’appel sur la machine en appuyant sur l51. 7 Téléphone et périphériques externes Connexion à un téléphone externe ou supplémentaire 7 Vous pouvez brancher un téléphone distinct directement sur votre appareil comme indiqué sur le schéma ci-dessous. <France> 1 2 Utilisation d’un combiné externe sans fil non-Brother 7 Si votre téléphone sans fil non-Brother est raccordé au cordon de ligne téléphonique (voir page 61) et si vous vous déplacez avec le téléphone sans fil, il est plus simple de répondre aux appels pendant la sonnerie. Si vous laissez la machine répondre en premier, vous devrez vous déplacer jusqu’à celle-ci pour appuyer sur la touche Tél/R afin de transférer l’appel au combiné sans fil. Utilisation des codes à distance <Suisse> 1 2 Adaptateur <Belgique> 1 7 Code d’activation à distance 7 Si vous répondez à un appel de fax sur un poste ou un téléphone externe, vous pouvez indiquer à la machine de recevoir l’appel en entrant le code d’activation à distance l51. Attendez les sons stridents, puis raccrochez le combiné. (Voir Détection de fax à la page 53.) Le correspondant doit appuyer sur Démarrer pour envoyer le fax. Si vous répondez à un appel de fax sur un téléphone externe, vous pouvez indiquer à la machine de recevoir le fax en appuyant sur Marche. Code de désactivation à distance 2 1 Téléphone supplémentaire 2 Téléphone externe 3 Capuchon de protection Lorsque vous utilisez le téléphone externe, le message Téléphone s’affiche sur l’écran LCD. 7 Si vous recevez un appel vocal alors que l’appareil se trouve en mode F/T, ce dernier émet la double-sonnerie F/T après la sonnerie initiale. Si vous répondez à l’appel sur un poste téléphonique, vous pouvez désactiver la sonnerie F/T en appuyant sur #51 (n’oubliez pas d’appuyer sur ces touches entre les sonneries). Si la machine répond à un appel vocal et si vous devez prendre en charge des pseudosonneries doubles, appuyez sur Tél/R pour prendre l’appel sur le téléphone externe. 61 7 Chapitre 7 Activation des codes à distance 7 Vous devez activer le paramètre Codes à distance pour pouvoir utiliser le code de réception de fax et le code de réponse téléphonique. a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b Appuyez sur Menu 2, 1, 4. Appuyez sur OK. c d e f 62 Modification des codes à distance Le code d’activation à distance prédéfini est l51. Le code de désactivation à distance prédéfini est #51. Si votre communication est constamment coupée lorsque vous interrogez votre répondeur externe, essayez de remplacer les codes d’interrogation à distance à trois chiffres, par exemple, ### et 555. a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . Si vous ne voulez pas changer le code de réception de fax, appuyez sur OK. b c Appuyez sur Menu 2, 1, 4. Si vous ne voulez pas changer le code de réponse téléphonique, appuyez sur OK. d Si vous avez choisi Oui à l’étape c, saisissez le nouveau code d’activation à distance. Appuyez sur OK. e Entrez le nouveau code de désactivation à distance. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Arrêt/Sortie. Appuyez sur a ou sur b pour choisir Oui. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Appuyez sur a ou sur b pour choisir Oui ou Non. Appuyez sur OK. 7 8 Numérotation et stockage des numéros Comment composer un numéro Numérotation par numéro abrégé 8 8 Vous pouvez composer un numéro de l’une des manières suivantes. Numérotation manuelle 8 8 Appuyez sur simultanément sur Rechercher/Num.Abrégé et Shift, puis sur le numéro abrégé à trois chiffres. (Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page 67.) Utilisez le pavé numérique pour saisir tous les chiffres du numéro de téléphone ou de fax. 8 Numérotation par monotouche Appuyez sur la monotouche sous laquelle le numéro à appeler est enregistré. (Voir Enregistrement des numéros de monotouche à la page 65.) 8 Numéro à trois chiffres Remarque Si le message Enr maintenant? s’affiche sur l’écran LCD lorsque vous saisissez un numéro monotouche ou abrégé, cela signifie que ce numéro n’est pas assigné. Pour composer les numéros de monotouche 21 à 40, appuyez simultanément sur la touche Shift et sur la monotouche. 63 Chapitre 8 Rechercher Vous pouvez rechercher dans l’ordre alphabétique les noms enregistrés dans la mémoire des numéros de monotouche et dans celle des numéros abrégés. (Voir Enregistrement des numéros de monotouche à la page 65 et Enregistrement des numéros abrégés à la page 67.) a Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé. b Appuyez sur les touches du pavé numérique pour saisir les premières lettres du nom. (Consultez le tableau à la Saisie de texte à la page 194 pour saisir plus facilement les lettres.) Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour faire défiler les noms et retrouver celui que vous recherchez. Appuyez sur OK. Remarque • Si vous utilisez des noms LDAP qui sont mémorisés dans le carnet d’adresses LDAP, un symbole c s’affiche à côté des noms sur l’écran LCD. • Vous pouvez appuyer sur Résolution pour modifier la résolution de fax. d Appuyez sur Marche. Remarque • Si à l’étape b, vous n’indiquez aucune lettre et appuyez sur OK, tous les noms enregistrés s’affichent. Appuyez sur a ou sur b pour faire défiler les noms et retrouver celui que vous recherchez. Si vous utilisez LDAP, vous devez saisir les lettres de votre recherche à l’étape b. • Si Aucun contact s’affiche sur l’écran LCD lorsque vous entrez la première lettre du nom, cela signifie qu’aucun nom commençant par lettre n’est enregistré. 64 8 Recherche LDAP 8 Si la machine est connectée à votre serveur LDAP, vous pouvez rechercher des informations comme les numéros de fax et les adresses e-mail sur votre serveur. (Pour plus de détails sur la configuration de LDAP, consultez le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM.) Recomposition du numéro de fax Lors de l’envoi automatique d’un fax, l’appareil recompose automatiquement le numéro jusqu’à trois fois, à cinq minutes d’intervalle, si la ligne est occupée. Si vous envoyez un fax manuellement et que la ligne est occupée, appuyez sur Bis/Pause, attendez la réponse du télécopieur récepteur, puis appuyez sur Marche pour réessayer. Si vous souhaitez rappeler le dernier numéro composé, vous pouvez gagner du temps en appuyant sur Bis/Pause et Marche. Bis/Pause ne fonctionne que si vous avez composé le numéro à partir du panneau de commande. 8 Numérotation et stockage des numéros Enregistrement des numéros Enregistrement des numéros de monotouche 8 8 Votre machine est dotée de 20 monotouches pour lesquelles vous pouvez enregistrer 40 numéros de fax ou de téléphone pour la numérotation automatique. Pour avoir accès aux numéros 21 à 40, appuyez simultanément sur la touche Shift et sur la monotouche. Vous pouvez configurer la machine pour utiliser les fonctions de numérotation Monotouches, Numéros abrégés et Groupes pour envoyer des fax. Vous pouvez également spécifier la résolution par défaut de chaque numéro de monotouche et abrégé. Lorsque vous composez un numéro abrégé, le nom (si vous en avez enregistré un) ou le numéro s’affiche sur l’écran LCD. Vous pouvez également enregistrer un profil de numérisation avec le numéro de fax. Même en cas de coupure de courant, les numéros abrégés enregistrés dans la mémoire sont conservés. Un profil de numérisation consiste en la résolution et les autres paramètres de numérisation que vous choisissez lorsque vous enregistrez un numéro. Par exemple, si vous avez sélectionné l’option Fax/Tél, vous êtes invité à sélectionner Standard, Fin, S.Fin ou Photo. alors que si vous avez sélectionné l’option E-Mail, vous êtes invité à sélectionner N/B 200 ppp, N/B 200x100 ppp, Gris 100 ppp, Gris 200 ppp, Gris 300 ppp, Couleur 100 ppp, Couleur 200 ppp, Couleur 300 ppp ou Couleur 600 ppp. Enregistrement d’une pause Appuyez sur Bis/Pause pour insérer une pause de 3,5 secondes entre les numéros. Vous pouvez appuyer autant de fois que nécessaire sur Bis/Pause pour augmenter la durée de la pause. 8 a 8 Appuyez sur la monotouche sous laquelle vous souhaitez enregistrer le numéro. Le message Enr maintenant? s’affiche sur l’écran LCD si ce numéro n’est pas assigné. Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner F/T, Courr.électron. ou IFAX. Appuyez sur OK. c Choisissez l’une des options cidessous : Entrez le numéro (20 chiffres max.) si vous avez sélectionné F/T. Appuyez sur OK. Entrez l’adresse e-mail (60 chiffres max.) si vous avez sélectionné Courr.électron. ou IFAX. Consultez le tableau à la Saisie de texte à la page 194 pour saisir plus facilement les lettres. Appuyez sur OK. 65 8 Chapitre 8 Appuyez sur OK si vous ne souhaitez pas modifier la résolution par défaut. Remarque Si vous avez sélectionné Courr.électron. et enregistré l’adresse e-mail, vous ne pouvez utiliser l’adresse e-mail que si vous êtes en mode Scan. Si vous avez sélectionné IFAX et enregistré l’adresse e-mail, vous ne pouvez utiliser l’adresse e-mail que si vous êtes en mode Fax. d Choisissez l’une des options cidessous : Saisissez le nom à l’aide du pavé numérique (15 caractères max.). Appuyez sur OK. Appuyez sur OK pour enregistrer le numéro ou l’adresse e-mail sans l’associer à un nom. e Si vous voulez enregistrer une résolution de fax/numérisation avec le numéro, choisissez l’une des options suivantes : Si vous avez choisi F/T à l’étape b, appuyez sur a ou sur b pour sélectionner stand., fin, s.fin ou photo. Appuyez sur OK. Si vous avez choisi Courr.électron. à l’étape b, appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Coul.100ppp, Coul.200ppp, coul.300ppp, coul.600ppp, Gris100ppp, Gris200ppp, Gris300ppp, N/B200ppp ou N/B200x100. Appuyez sur OK et passez à l’étape f. Si vous avez choisi IFAX à l’étape b, appuyez sur a ou sur b pour sélectionner stand., fin ou photo. Appuyez sur OK. 66 f Choisissez l’une des options cidessous : Si vous avez sélectionné Noir et blanc à l’étape e, sélectionnez le format de fichier (TIFF, PDF ou Secure PDF) à utiliser pour l’envoi vers votre PC. Si vous avez sélectionné Gris ou Couleur à l’étape e, sélectionnez le format de fichier (PDF, Secure PDF, JPEG ou XPS) à utiliser pour l’envoi vers votre PC. Appuyez sur OK. Remarque • Lorsque vous effectuez une diffusion et que vous avez enregistré un profil de numérisation avec le numéro ou l’adresse électronique, le profil de numérisation du numéro de monotouche, abrégé ou de groupe que vous choisissez en premier est appliqué à la diffusion. • Vous pouvez également enregistrer le numéro en appuyant sur Menu, 2, 3, 1. Numérotation et stockage des numéros Enregistrement des numéros abrégés Vous pouvez enregistrer les numéros fréquemment utilisés en tant que numéros abrégés. De cette manière, il vous suffira d’appuyer sur quelques touches (Rechercher/Num.Abrégé, le numéro à trois chiffres et Marche) lors de la numérotation. L’appareil peut enregistrer 300 numéros abrégés (de 001 à 300). a Maintenez la touche Shift enfoncée tout en appuyant sur la touche Rechercher/Num.Abrégé, puis entrez un numéro abrégé à trois chiffres (001-300). Le message Enr maintenant? s’affiche sur l’écran LCD si ce numéro n’est pas assigné. Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner F/T, Courr.électron. ou IFAX. Appuyez sur OK. c Choisissez l’une des options cidessous : Entrez le numéro (20 chiffres max.) si vous avez sélectionné F/T. Appuyez sur OK. Entrez l’adresse e-mail (60 chiffres max.) si vous avez sélectionné Courr.électron. ou IFAX. Consultez le tableau à la Saisie de texte à la page 194 pour saisir plus facilement les lettres. Appuyez sur OK. Remarque 8 Si vous avez sélectionné Courr.électron. et enregistré l’adresse e-mail, vous ne pouvez utiliser l’adresse e-mail que si vous êtes en mode Scan. Si vous avez sélectionné IFAX et enregistré l’adresse e-mail, vous ne pouvez utiliser l’adresse e-mail que si vous êtes en mode Fax. d Choisissez l’une des options cidessous : Saisissez le nom à l’aide du pavé numérique (15 caractères max.). Appuyez sur OK. Appuyez sur OK pour enregistrer le numéro ou l’adresse e-mail sans l’associer à un nom. e Si vous voulez enregistrer une résolution de fax/numérisation avec le numéro, choisissez l’une des options suivantes : Si vous avez choisi F/T à l’étape b, appuyez sur a ou sur b pour sélectionner stand., fin, s.fin ou photo. Appuyez sur OK. Si vous avez choisi Courr.électron. à l’étape b, appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Coul.100ppp, Coul.200ppp, coul.300ppp, coul.600ppp, Gris100ppp, Gris200ppp, Gris300ppp, N/B200ppp ou N/B200x100. Appuyez sur OK et passez à l’étape f. Si vous avez choisi IFAX à l’étape b, appuyez sur a ou sur b pour sélectionner stand., fin ou photo. Appuyez sur OK. 67 8 Chapitre 8 Appuyez sur OK si vous ne souhaitez pas modifier la résolution par défaut. f Si vous avez sélectionné Noir et blanc à l’étape e, sélectionnez le format de fichier (TIFF, PDF ou Secure PDF) à utiliser pour l’envoi vers votre PC. Si vous avez sélectionné Gris ou Couleur à l’étape e, sélectionnez le format de fichier (PDF, Secure PDF, JPEG ou XPS) à utiliser pour l’envoi vers votre PC. Appuyez sur OK. Modification des numéros monotouches ou abrégés Si vous essayez de remplacer un numéro de monotouche ou abrégé existant, le nom ou le numéro déjà enregistré s’affiche sur l’écran LCD. Si la machine contient un travail planifié ou si vous avez défini un numéro de renvoi de fax, un message vous demande si vous voulez changer le numéro. a Exécutez l’une des actions suivantes : Pour modifier un numéro monotouche mémorisé, appuyez sur Menu, 2, 3, 1. Composez le numéro monotouche que vous souhaitez modifier. Pour modifier un numéro abrégé mémorisé, appuyez sur Menu, 2, 3, 2. Composez le numéro abrégé que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur OK. b Exécutez l’une des actions suivantes : Remarque • Lorsque vous effectuez une diffusion et que vous avez enregistré un profil de numérisation avec le numéro ou l’adresse électronique, le profil de numérisation du numéro monotouche, abrégé ou de groupe que vous choisissez en premier est appliqué à la diffusion. Pour modifier le numéro enregistré, appuyez sur 1. Pour sortir sans faire de modifications, appuyez sur 2. • Vous pouvez également enregistrer le numéro en appuyant sur Menu, 2, 3, 2. 23.Carnet d'adr. #005:MIKE a 1.Changer b 2.Quitter Sélect. ab ou OK c Appuyez sur a ou b pour sélectionner F/T, Courr.électron. ou IFAX. Appuyez sur OK. d Entrez un nouveau numéro ou caractère. Appuyez sur OK. Appuyez sur d ou sur c pour placer le curseur sous le caractère à modifier, puis appuyez sur Effacer/Retour pour l’effacer. Répétez l’opération pour chaque caractère à effacer. Conformez-vous aux instructions commençant à l’étape d des sections Enregistrement de numéros monotouches et Enregistrement de numéros abrégés. (Voir Enregistrement des numéros de monotouche à la page 65 et Enregistrement des numéros abrégés à la page 67.) e f 68 8 Numérotation et stockage des numéros Configuration de groupes pour la diffusion e 8 Pour ajouter des numéros monotouches ou des numéros abrégés, procédez comme suit : Si vous envoyez fréquemment le même fax à plusieurs numéros de fax, vous pouvez configurer un groupe. Pour les numéros monotouches, appuyez sur les monotouches les unes après les autres. Les groupes sont enregistrés sous une monotouche ou un numéro abrégé. Chaque groupe utilise une monotouche ou un emplacement de numéro abrégé. Vous pouvez ainsi envoyer le même fax à tous les numéros enregistrés dans un groupe en appuyant simplement sur une monotouche ou en saisissant un numéro abrégé, puis en appuyant sur Marche. Pour les numéros abrégés, maintenez la touche Shift enfoncée tout en appuyant sur la touche Rechercher/Num.Abrégé, puis entrez le numéro abrégé à trois chiffres. Avant d’ajouter des numéros à un groupe, vous devez les enregistrer sous un numéro de monotouche ou abrégé. Vous pouvez programmer jusqu’à 20 petits groupes ou assigner jusqu’à 339 numéros à un grand groupe. a b L’écran LCD affiche les numéros sélectionnés en faisant précéder les numéros monotouches du symbole l et les numéros abrégés du symbole # (par exemple l006, #009). f Appuyez sur OK lorsque vous avez terminé d’ajouter des numéros. g Exécutez l’une des actions suivantes : Appuyez sur Menu, 2, 3, 3. Saisissez le nom à l’aide du pavé numérique (15 caractères max.). Consultez le tableau à la Saisie de texte à la page 194 pour saisir plus facilement les lettres. Choisissez un emplacement vide où vous souhaitez enregistrer le groupe en procédant de l’une des manières suivantes : Appuyez sur OK. Appuyez sur une monotouche. Maintenez la touche Shift enfoncée tout en appuyant sur la touche Rechercher/Num.Abrégé, puis entrez le numéro abrégé à trois chiffres. Appuyez sur OK. c d Utilisez le pavé numérique pour saisir le numéro du groupe (de 01 à 20). Appuyez sur OK. Appuyez sur OK pour enregistrer le groupe sans l’associer à un nom. h Vous pouvez enregistrer une résolution de fax/numérisation avec le numéro. Exécutez l’une des actions suivantes : Si vous avez choisi Fax/IFAX à l’étape d, appuyez sur a ou sur b pour sélectionner stand., fin, s.fin ou photo. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Fax/IFAX ou Courr.électron.. Appuyez sur OK. 69 8 Chapitre 8 Si vous avez choisi E-mail à l’étape d, appuyez sur a ou b pour sélectionner Coul.100ppp, Coul.200ppp, coul.300ppp, coul.600ppp Gris100ppp, Gris200ppp, Gris300ppp, N/B200ppp ou N/B200x100. Appuyez sur OK et passez à l’étape i. Appuyez sur OK si vous ne souhaitez pas modifier la résolution par défaut. Remarque Si vous avez choisi Fax/IFAX à l’étape d et ajouté des numéros de monotouche ou abrégés enregistrés comme « I-FAX », vous ne pouvez pas sélectionner s.fin. i j Si vous avez sélectionné Noir et blanc à l’étape e, sélectionnez le format de fichier (TIFF, PDF ou Secure PDF) à utiliser pour l’envoi vers votre PC. Si vous avez sélectionné Gris ou Couleur à l’étape e, sélectionnez le format de fichier (PDF, Secure PDF, JPEG ou XPS) à utiliser pour l’envoi vers votre PC. Appuyez sur OK. Exécutez l’une des actions suivantes : Pour enregistrer un autre groupe de diffusion, passez à l’étape b. Pour arrêter d’enregistrer des groupes de diffusion, appuyez sur Arrêt/Sortie. 70 Combinaison de numéros abrégés Vous pouvez combiner plusieurs numéros abrégés lors de la numérotation. Cette fonction peut s’avérer utile lorsque vous devez composer un code d’accès pour un appel longue distance à tarif réduit. Vous avez, par exemple, enregistré « 555 » sous le numéro abrégé 003 et « 7000 » sous le numéro abrégé 002. Vous pouvez combiner ces deux numéros pour composer le « 555-7000 » en appuyant sur les touches suivantes : Maintenez la touche Shift enfoncée lorsque vous appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, 003. Maintenez la touche Shift enfoncée lorsque vous appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, 002 et Marche. Vous pouvez ajouter les numéros manuellement au moyen du pavé numérique : Maintenez la touche Shift enfoncée lorsque vous appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, 003, 7001 (sur le pavé numérique), et Marche. Vous composez le numéro « 555-7001 ». Vous pouvez également ajouter une pause en appuyant sur la touche Bis/Pause. 8 Numérotation et stockage des numéros Tonalité ou impulsion (uniquement pour le France et Suisse) 8 Si vous passez par un service de numérotation par impulsion et si vous devez envoyer des signaux de tonalités (pour les services bancaires téléphoniques, par exemple), procédez comme suit. Si vous utilisez un téléphone à touches, cette fonction est inutile pour envoyer des signaux à fréquences vocales. a Décrochez le combiné du téléphone externe. b Appuyez sur l (Pour France) # (Pour Swiss) sur le panneau de commande de l’appareil. Tous les chiffres composés transmettent des signaux de tonalités. Quand vous raccrochez, l’appareil repasse en mode de numérotation par impulsion. 8 71 9 Options de fax à distance d Les options de fax à distance vous permettent de recevoir des fax quand vous n’êtes pas à proximité de l’appareil. Vous ne pouvez utiliser qu’une seule option de fax à distance à la fois. Réadressage de fax La fonction de réadressage de fax vous permet de retransmettre automatiquement les fax que vous avez reçus vers un autre télécopieur.Si vous sélectionnez l’option d’impression de sauvegarde active, la machine imprime également le fax. a b c Appuyez sur Menu, 2, 5, 1. Appuyez sur a ou sur b pour choisir Réadressage fax. Appuyez sur OK. L’écran LCD vous invite à saisir le numéro de fax auquel vous souhaitez transférer les fax. Entrez le numéro de réadressage (20 chiffres max.). Appuyez sur OK. Remarque Vous pouvez également entrer une adresse e-mail si votre machine est configurée pour la fonction Fax Internet. (Pour plus de détails sur cette fonction, consultez le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM. Pour obtenir des informations sur le réadressage de fax vers une adresse e-mail, visitez le Brother Solutions Center à l’adresse http://solutions.brother.com/.) 72 Appuyez sur a ou sur b pour choisir Activé ou Désactivé. Appuyez sur OK. 25.Options dist. Imp.sauvegarde a Désactivé b Activé Sélect. ab ou OK 9 e Appuyez sur Arrêt/Sortie. IMPORTANT Si vous sélectionnez l’option d’impression de sauvegarde active, la machine imprime également le fax pour que vous en conserviez une copie. Il s’agit d’une fonction de sécurité en cas de coupure de courant avant l’envoi du fax ou d’un problème au niveau du télécopieur récepteur. La machine peut stocker les fax pendant 60 heures maximum en cas de coupure électrique. 9 Options de fax à distance Mémoriser fax La fonction Mémoriser fax vous permet de sauvegarder les fax reçus dans la mémoire de l’appareil. Vous pouvez récupérer les fax enregistrés d’un fax installé dans un autre endroit à l’aide des commandes de récupération à distance. (Voir Récupération des fax à la page 76.) Votre appareil imprime automatiquement une copie du fax enregistré. a b c Appuyez sur Menu, 2, 5, 1. Appuyez sur a ou sur b pour choisir Mémoriser fax. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. 9 Réception de PC-FAX 9 Si vous activer la fonction de réception de fax PC, la machine stocke les fax reçus en mémoire et les envoie automatiquement au PC. Vous pouvez utiliser votre PC pour afficher et enregistrer ces fax. Même si vous avez éteint le PC (la nuit ou le week-end, par exemple), la machine reçoit et stocke les fax dans sa mémoire. L’écran LCD indique le nombre de fax stockés reçus, par exemple : Mess. fax PC:001 Lorsque vous démarrez le PC et que le logiciel de réception PC-FAX est actif, la machine transfère les fax vers le PC automatiquement. Pour transférer les fax reçus vers votre PC, vous devez disposer du logiciel Réception PC-FAX sur votre PC. (Pour plus de détails, voir Réception PC-FAX dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) a b Appuyez sur Menu, 2, 5, 1. 9 Appuyez sur a ou sur b pour choisir Récept. PC-FAX. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner <USB> ou Parallèle ou le nom de votre ordinateur si l’appareil est connecté à un réseau. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour choisir Activé ou Désactivé. 25.Options dist. Imp.sauvegarde a Désactivé b Activé Sélect. ab ou OK Appuyez sur OK. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. 73 Chapitre 9 IMPORTANT Si vous sélectionnez l’option d’impression de sauvegarde active, la machine imprime également le fax pour que vous en conserviez une copie. Il s’agit d’une fonction de sécurité en cas de coupure de courant avant l’envoi du fax ou d’un problème au niveau du télécopieur récepteur. La machine peut stocker les fax pendant 60 heures maximum en cas de coupure électrique. Remarque • Pour pouvoir configurer la réception de fax PC, vous devez installer le logiciel MFLPro Suite sur votre PC. Vérifiez que le PC est connecté et sous tension. (Pour plus de détails, voir Réception PC-FAX dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CDROM.) • Si votre appareil rencontre un problème et ne peut pas imprimer les fax enregistrés en mémoire, vous pouvez utiliser ce réglage pour transférer les fax vers votre ordinateur. (Pour plus de détails, voir Messages d’erreur et de maintenance à la page 136.) • La réception de fax PC n’est pas prise en charge sous Mac OS. (Voir Réception PCFAX dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) Modification des options de fax à distance Si des fax reçus sont laissés dans la mémoire de la machine lorsque vous activez une autre option de fax à distance, le message suivant s’affiche sur l’écran LCD : 25.Options dist. Eff. tous doc.? a 1.Oui b 2.Non Sélect. ab ou OK ou 25.Options dist. Imprim.tous fax? a 1.Oui b 2.Non Sélect. ab ou OK Si vous appuyez sur 1, les fax présents en mémoire sont effacés ou imprimés avant la modification du réglage. Toute copie de sauvegarde ayant déjà été imprimée, ne peut plus être imprimée. Si vous appuyez sur 2, les fax présents en mémoire ne sont ni effacés ni imprimés et la configuration reste inchangée. Si des fax reçus sont laissés dans la mémoire de la machine lorsque vous passez d’une option de fax à distance à Récept. PC-FAX (Réadressage fax ou Mémoriser fax), le message suivant s’affiche sur l’écran LCD : 25.Options dist. Envoy. fax à PC? a 1.Oui b 2.Non Sélect. ab ou OK Si vous appuyez sur 1, les fax présents en mémoire seront envoyés à l’ordinateur avant la modification du réglage. 74 9 Options de fax à distance Récupération à distance Si vous appuyez sur 2, les fax présents en mémoire ne sont ni effacés ni transférés vers votre ordinateur et la configuration reste inchangée. La fonction de récupération à distance vous permet de récupérer les fax enregistrés en mémoire lorsque vous n’êtes pas à proximité de l’appareil. Vous pouvez interroger la machine depuis n’importe quel téléphone ou fax à fréquences vocales en utilisant le code d’accès à distance pour récupérer vos messages. IMPORTANT Si vous sélectionnez l’option d’impression de sauvegarde active, la machine imprime également le fax pour que vous en conserviez une copie. Il s’agit d’une fonction de sécurité en cas de coupure de courant avant l’envoi du fax ou d’un problème au niveau du télécopieur récepteur. La machine peut stocker les fax pendant 60 heures maximum en cas de coupure électrique. Désactivation des options de fax à distance a b 9 Appuyez sur a ou sur b pour choisir Non. Appuyez sur OK. Si des fax reçus se trouvent toujours dans la mémoire de la machine, des options sont disponibles sur l’écran LCD. (Voir Modification des options de fax à distance à la page 74.) c Configuration d’un code d’accès à distance Appuyez sur Menu, 2, 5, 1. Remarque Appuyez sur Arrêt/Sortie. 9 9 Le code d’accès à distance vous permet d’accéder aux fonctions de récupération à distance lorsque vous n’êtes pas à proximité de votre machine. Pour pouvoir utiliser l’accès à distance et les fonctions de récupération à distance, vous devez configurer votre propre code. Le code par défaut est un code inactif : – – –l. a b c 9 Appuyez sur Menu, 2, 5, 2. Tapez un code à trois chiffres en utilisant les chiffres 0 – 9, l ou #. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque N’utilisez pas le code d’activation à distance (l51) ou le code de désactivation à distance (#51). (Voir Modification des codes à distance à la page 62.) Vous pouvez changer votre code à tout moment. Si vous souhaitez désactiver votre code, appuyez sur Effacer/Retour et OK à l’étape b pour restaurer le réglage par défaut – – –l. 75 Chapitre 9 Utilisation de votre code d’accès à distance a Composez votre numéro de fax sur un téléphone ou un autre télécopieur à touches. b Dès que la machine répond à l’appel, saisissez immédiatement votre code d’accès à distance. c L’appareil signale avoir reçu des messages : Récupération des fax 9 a Composez votre numéro de fax sur un téléphone ou un autre télécopieur à touches. b Dès que la machine répond à l’appel, saisissez immédiatement votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de l). Un bip long vous signale que vous avez reçu des messages. c Lorsque vous entendez deux bips courts, tapez 9 6 2 sur le pavé numérique. d Attendez le bip long, et, à l’aide du pavé numérique, composez le numéro du télécopieur distant auquel vous souhaitez envoyer vos fax, puis tapez ## (20 chiffres max.). e Dès que l’appareil émet un bip, raccrochez. La machine appelle l’autre télécopieur qui imprime alors vos fax. Aucun bip Aucun message reçu. 1 bip long Fax reçu. d L’appareil émet deux bips courts pour vous inviter à saisir une commande. Si vous n’entrez pas la commande dans un délai de 30 secondes, la machine raccroche. Si vous saisissez une commande non valide, l’appareil émet trois bips. e Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser l’appareil une fois l’opération terminée. f Raccrochez. Remarque Si l’appareil est réglé en mode Manuel, vous pouvez toujours accéder aux fonctions de récupération à distance. Composez le numéro de fax normalement et laissez sonner l’appareil. Après 30 secondes environ (pour le France), Après 100 secondes environ (pour le Belgique et Suisse), vous entendrez un bip long qui vous indique de saisir le code d’accès à distance. Vous disposez de 30 secondes pour saisir le code. 76 Remarque Vous pouvez insérer une pause dans un numéro de fax à l’aide de la touche #. 9 Options de fax à distance Modification du numéro de réadressage de fax 9 Vous pouvez modifier le numéro de réadressage de fax par défaut à partir d’un autre téléphone ou télécopieur à touches. a Composez votre numéro de fax sur un téléphone ou un autre télécopieur à touches. b Dès que votre appareil répond à l’appel, saisissez votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis par l). Un bip long vous signale que vous avez reçu des messages. c Lorsque vous entendez deux bips courts, tapez 9 5 4 sur le pavé numérique. d Attendez le bip long, et, à l’aide du pavé numérique, composez le nouveau numéro du télécopieur distant auquel vous souhaitez réadresser vos fax, puis tapez ## (20 chiffres max.). e Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser l’appareil une fois l’opération terminée. f Dès que l’appareil émet un bip, raccrochez. 9 Remarque Vous pouvez insérer une pause dans un numéro de fax à l’aide de la touche #. 77 Chapitre 9 Commandes de fax à distance Suivez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions quand vous n’êtes pas à proximité de votre appareil. Lorsque vous appelez la machine et que vous saisissez votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de l), la machine émet deux bips courts pour vous demander d’entrer une commande à distance. Commandes à distance 95 Détails de l’opération Modifiez les réglages de réadressage de fax ou de stockage des fax 1 OFF Vous pouvez choisir Non après avoir récupéré ou effacé tous vos messages. 2 Réadressage de fax Un bip long signifie la validation de la modification. Si vous 4 Numéro de réadressage de fax entendez trois bips courts, le changement est impossible, car les conditions n’ont pas été respectées (par exemple, 6 Mémoriser fax l’enregistrement d’un numéro de réadressage de fax). Vous pouvez enregistrer le nombre maximum de sonneries. (Voir Modification du numéro de réadressage de fax à la page 77.) Une fois le numéro enregistré, la fonction Réadressage de fax sera activée. 96 97 Récupérez un fax 2 Extraire tous les fax Tapez le numéro d’un télécopieur distant chargé de recevoir les fax mémorisés. (Voir Récupération des fax à la page 76.) 3 Effacer les fax de la mémoire Si vous entendez un bip long, les fax ont été effacés de la mémoire. Vérifiez l’état de réception. 1 Fax 98 Vous pouvez vérifier si votre appareil a reçu des fax. Le cas échéant, vous entendez un bip long. Sinon, vous entendez trois bips courts. Modifiez le mode de réception 1 REP externe 2 Fax/Tél Si vous entendez un bip long, votre modification a été acceptée. 3 Fax uniquement 90 78 Sortie Appuyez sur 9 0 pour quitter le mode de récupération à distance. Attendez le bip long, puis raccrochez le combiné. 9 10 Relève 10 La relève vous permet de programmer votre appareil pour que d’autres correspondants puissent recevoir les fax que vous leur envoyez, mais dans ce cas ils payent la communication. Elle vous permet aussi d’appeler le télécopieur d’un autre correspondant pour récupérer un fax. Dans ce cas, c’est vous qui payez la communication. Pour que la fonction de relève fonctionne, elle doit être configurée sur les deux appareils. Certains télécopieurs ne prennent pas en charge la relève. Relève protégée 10 La réception par relève vous permet d’appeler un autre télécopieur pour récupérer un fax. c Appuyez sur a ou sur b pour choisir Protégé. Appuyez sur OK. d Tapez le code sécurisé à quatre chiffres. Appuyez sur OK. Il s’agit du code sécurisé du télécopieur que vous appelez en relève. e Tapez le numéro de fax que vous appelez en relève. f Appuyez sur Marche. Relève en différé 10 a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . La fonction Relève en différé permet de programmer l’appareil pour commencer la réception par relève en différé. Vous ne pouvez programmer qu’une seule opération de relève en différé. b c Appuyez sur Menu, 2, 1, 8. a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b c Appuyez sur Menu, 2, 1, 8. d Appuyez sur a ou sur b pour choisir Standard. Appuyez sur OK. Tapez le numéro de fax que vous appelez en relève. Appuyez sur Marche. Relève protégée a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b Appuyez sur Menu, 2, 1, 8. Appuyez sur a ou sur b pour choisir Envoi différé. Appuyez sur OK. d Saisissez l’heure (dans le format 24 heures) du début de la relève. Appuyez sur OK. Exemple : tapez 21:45 pour neuf heures quarante-cinq du soir. e Tapez le numéro de fax que vous appelez en relève. Appuyez sur Marche. L’appareil effectue l’appel de relève à l’heure que vous avez programmée. 10 La relève protégée vous permet de contrôler qui a accès aux documents lorsque l’appareil est réglé pour une opération de relève. La fonction de relève protégée ne fonctionne qu’avec des télécopieurs Brother. Si vous voulez recevoir un fax d’une machine Brother sécurisée, il vous faut saisir le code sécurisé. 10 79 Chapitre 10 Relève séquentielle 10 Avec la réception par relève séquentielle, vous pouvez demander des documents auprès de plusieurs télécopieurs en une seule opération. a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b c Appuyez sur Menu, 2, 1, 8. d Appuyez sur a ou b pour choisir Standard, Protégé ou Envoi différé. Appuyez sur OK. Choisissez l’une des options cidessous. Si vous choisissez Standard, passez à l’étape e. Si vous choisissez Protégé, entrez un numéro à quatre chiffres, appuyez sur OK, puis allez à l’étape e. Transmission par relève La transmission par relève vous permet de configurer votre appareil pour qu’il attende l’appel d’un autre télécopieur qui pourra ainsi récupérer un document. Configuration de la transmission par relève a Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b c d Chargez votre document. e Si vous choisissez Envoi différé, tapez l’heure (dans le format 24 heures) du début de la relève, appuyez sur OK, puis allez à l’étape e. e Spécifiez les télécopieurs de destination à interroger au moyen d’une monotouche, d’un numéro abrégé, de la fonction Rechercher, d’un numéro de groupe ou du pavé numérique. Vous devez appuyer sur OK entre chaque emplacement. Appuyez sur Arrêt/Sortie lorsque la machine compose pour annuler la relève. Pour annuler toutes les tâches de relève séquentielle, appuyez sur Menu, 2, 7. (Voir Vérification et annulation des travaux en attente à la page 49.) 10 Appuyez sur Menu, 2, 2, 6. Appuyez sur a ou sur b pour choisir Standard. Appuyez sur OK. Appuyez sur 2 pour choisir 2.Non si vous ne souhaitez pas entrer d’autres paramètres lorsque l’écran LCD affiche le message suivant : 22.Param. TX. Suivant? a 1.Oui b 2.Non Sélect. ab ou OK f g Appuyez sur Marche. Si vous utilisez la vitre du scanner, l’écran LCD vous invite à choisir une des options ci-dessous : Fax scan.plat Page suivante? a 1.Oui b 2.Non (envoi) Sélect. ab ou OK Appuyez sur 1 pour envoyer une autre page. Passez à l’étape h. Appuyez sur 2 ou Marche pour envoyer le document. 80 10 Relève h Placez la page suivante sur la vitre du scanner, puis appuyez sur OK. Répétez les étapes g et h pour chacune des autres pages. Votre appareil transmet automatiquement le fax. f 22.Param. TX. Suivant? a 1.Oui b 2.Non Sélect. ab ou OK Remarque Le document sera mémorisé et pourra être récupéré depuis un autre télécopieur jusqu’à la suppression du fax de la mémoire. g h Pour supprimer le fax de la mémoire, appuyez sur Menu, 2, 7. (Voir Vérification et annulation des travaux en attente à la page 49.) Configuration de la transmission par relève avec code sécurisé Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b c d Chargez votre document. e Appuyez sur Menu, 2, 2, 6. Appuyez sur Marche. Si vous utilisez la vitre du scanner, l’écran LCD vous invite à choisir une des options ci-dessous : Fax scan.plat Page suivante? a 1.Oui b 2.Non (envoi) Sélect. ab ou OK Appuyez sur 1 pour envoyer une autre page. 10 La relève protégée vous permet de contrôler qui a accès aux documents lorsque l’appareil est réglé pour une opération de relève. La fonction de relève protégée ne fonctionne qu’avec des télécopieurs Brother. Si une autre personne veut récupérer un fax dans votre appareil, elle devra d’abord saisir le code sécurisé. a Appuyez sur 2 pour choisir 2.Non si vous ne souhaitez pas entrer d’autres paramètres lorsque l’écran LCD affiche le message suivant : Passez à l’étape i. Appuyez sur 2 ou Marche pour envoyer le document. i Placez la page suivante sur la vitre du scanner, puis appuyez sur OK. Répétez les étapes h et i pour chacune des autres pages. Fax scan.plat Placez page suiv Après app.sur OK Votre appareil transmet automatiquement le fax. Appuyez sur a ou sur b pour choisir Protégé. Appuyez sur OK. Saisissez un numéro à quatre chiffres. Appuyez sur OK. 81 10 11 Impression des rapports Rapports de fax c 11 Ce rapport indique le nom de l’émetteur ou le numéro de fax, l’heure et la date de transmission, la durée de la transmission, le nombre de pages transmises et spécifie si la transmission a réussi ou échoué. Plusieurs paramètres sont disponibles pour le rapport de vérification de l’envoi : Oui: Imprime un rapport après chaque fax envoyé. Oui+Image: Imprime un rapport après chaque fax envoyé. Une partie de la première page du fax apparaît dans le rapport. Non: Imprime un rapport uniquement si la transmission du fax a échoué à cause d’une erreur de transmission. Non est le paramètre par défaut. Non+Image: Imprime un rapport uniquement si la transmission du fax a échoué à cause d’une erreur de transmission. Une partie de la première page du fax apparaît dans le rapport. a b 82 Remarque • Si vous choisissez Oui+Image ou Non+Image, l’image ne s’affiche dans le rapport de vérification de l’envoi que si l’envoi en temps réel est réglé sur Non. (Voir Envoi en temps réel à la page 47.) • Si votre transmission a réussi, « OK » apparaît à côté de « RESULT » dans le rapport de vérification de l’envoi. Si la transmission n’a pas réussi, « ERREUR » apparaît à côté de « RESULT ». Journal des fax 11 Vous pouvez régler l’appareil de sorte qu’il imprime un journal des fax (rapport d’activité) selon des intervalles spécifiques (tous les 50 fax ; toutes les 6, 12 ou 24 heures, tous les 2 ou 7 jours). Le paramètre par défaut est Tous les 50 fax. Cela signifie que votre appareil imprime le journal quand il a stocké 50 tâches. Si vous réglez l’intervalle sur Non, vous pouvez toujours imprimer le rapport en suivant les étapes décrites dans la page suivante. a b Appuyez sur Menu, 2, 4, 1. Appuyez sur a ou b pour choisir Oui, Oui+Image, Non ou Non+Image. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. 11 Certains rapports de fax (vérification des transmission et journal des fax) peuvent être imprimés automatiquement et manuellement. Rapport de vérification de l’envoi 11 Appuyez sur Menu, 2, 4, 2. Appuyez sur a ou b pour choisir un intervalle. Appuyez sur OK. Si vous choisissez 7 jours, vous êtes invité à choisir le jour qui marquera le début du décompte des 7 jours. c Saisissez l’heure de début d’impression dans le format 24 heures. Appuyez sur OK. Par exemple, tapez 19:45 pour sept heures quarante-cinq de l’après-midi. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Impression des rapports Si vous sélectionnez 6, 12, 24 heures, ou encore 2 ou 7 jours, l’appareil imprimera le rapport à l’heure programmée et supprimera toutes les tâches enregistrées dans sa mémoire. L’appareil imprimera le journal plus tôt, puis supprimera toutes les tâches enregistrées dans sa mémoire en cas de saturation de la mémoire (200 tâches mémorisées) avant l’heure sélectionnée. Si vous souhaitez imprimer un rapport supplémentaire avant l’heure sélectionnée, vous pouvez le faire manuellement sans effacer les tâches enregistrées dans la mémoire. Rapports 11 Les rapports suivants sont disponibles : 1 Rapp. Trans. Affiche le rapport de vérification de transmission à l’issue des derniers 200 fax sortants et imprime le dernier rapport. 2 Aide Imprime une liste des fonctions utilisées ordinairement pour vous aider à programmer votre appareil. 3 Liste ind. tel Imprime la liste numérique ou alphabétique des noms et des numéros enregistrés dans la mémoire des numéros abrégés et dans celle des numéros monotouches. 4 Journal Fax Imprime la liste d’informations sur vos derniers 200 fax entrants et sortants. (TX : transmission) (RX : réception) 5 Config.Util Imprime une liste de vos configurations actuelles. 6 Config Réseau Dresse la liste des paramètres réseau. 11 7 Bon Commande Vous pouvez imprimer un bon de commande d’accessoires que vous remplirez et enverrez à votre revendeur Brother. 83 Chapitre 11 Comment imprimer un rapport a b Appuyez sur Menu, 6. Exécutez l’une des actions suivantes : Appuyez sur a ou b afin de sélectionner le rapport souhaité. Appuyez sur OK. Entrez le numéro du rapport que vous souhaitez imprimer. Par exemple, appuyez sur 2 pour imprimer la liste d’aide. c d 84 Appuyez sur Marche. Appuyez sur Arrêt/Sortie. 11 Section III Copie Fonction de copie III 86 12 Fonction de copie Comment copier 12 Activation du mode Copie Appuyez sur mode Copie. 1 2 3 6 1 Contraste 2 Qualité 3 Rapport de copie 4 Sélection du bac 5 Nombre de copies 6 Brillance a Vérifiez que vous êtes en mode Copie . b c Chargez votre document. 12 (Copie) pour activer le 4 Réalisation d’une seule copie 12 12 Appuyez sur Marche. Réalisation de copies multiples 12 5 a Vérifiez que vous êtes en mode Copie . b c Chargez votre document. d Appuyez sur Marche. Utilisez le pavé numérique pour entrer le nombre de copies (jusqu’à 99). Remarque Pour trier vos copies, voir Tri des copies avec le chargeur à la page 88. Arrêter le processus de copie 12 Pour arrêter le processus de copie, appuyez sur Arrêt/Sortie. 86 Fonction de copie Options de copie (réglages provisoires) 12 Quand vous voulez changer rapidement les réglages de copie temporairement pour la copie suivante, utilisez les touches Copie. Vous pouvez utiliser différentes combinaisons. Le paramètre Auto est disponible uniquement lorsque vous utilisez le chargeur automatique de documents. Manuel(25-400%) permet d’entrer un taux compris entre 25% et 400%. Pour agrandir ou réduire la copie suivante, suivez les instructions données ci-dessous : La machine restaure les paramètres par défaut dans un délai d’une minute après la copie si vous n’avez pas défini un délai de 30 secondes ou inférieur pour la temporisation du mode. (Voir Temporisation du mode à la page 23.) Agrandissement ou réduction de l’image copiée Vous pouvez sélectionner les taux d’agrandissement ou de réduction suivants : Appuyez sur Lorsque le mode est réglé sur Auto, la machine calcule le rapport de réduction le mieux adapté au format du papier dans le bac à papier. (Voir Format du papier à la page 24.) 12 a Vérifiez que vous êtes en mode Copie . b c Chargez votre document. d Appuyez sur Agrandir/Réduire. Appuyez sur c. e Exécutez l’une des actions suivantes : Utilisez le pavé numérique pour entrer le nombre de copies (jusqu’à 99). Appuyez sur a ou b pour sélectionner le taux d’agrandissement ou de réduction souhaité. 100%* 97% LTRiA4 Appuyez sur OK. 94% A4iLTR Appuyez sur a ou sur b pour choisir Manuel(25-400%). 91% Full Page 85% LTRiEXE Appuyez sur OK. 83% Utilisez le pavé numérique pour saisir un taux d’agrandissement ou de réduction compris entre 25% et 400%. (Par exemple, appuyez sur 5 3 pour saisir 53%.) 78% 70% A4iA5 50% Manuel(25-400%) Appuyez sur OK. Auto 200% 141% A5iA4 104% EXEiLTR *Le paramètre défini en usine est indiqué en gras avec un astérisque. f Appuyez sur Marche. Remarque Les options de disposition 2 en 1 (P), 2 en 1 (L), 4 en 1 (P), 4 en 1 (L) ne sont pas disponibles avec Agrand./Réduc. 87 12 Chapitre 12 Amélioration de la qualité de copie 12 Vous pouvez choisir parmi une gamme de réglages de la qualité. Le réglage par défaut est Auto. Auto Le mode Auto est recommandé pour les impressions normales. Convient aux documents contenant à la fois du texte et des photos. Texte Convient aux documents ne contenant que du texte. Photo Convient à la copie de photos. Pour changer provisoirement le réglage de qualité, suivez la procédure ci-dessous : a Vérifiez que vous êtes en mode Copie . b c Chargez votre document. d Appuyez sur Contraste/Qualité . Appuyez sur a ou sur b pour choisir Qualité. Appuyez sur OK. Utilisez le pavé numérique pour entrer le nombre de copies (jusqu’à 99). e Appuyez sur d ou c pour choisir Auto, Texte ou Photo. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Marche. Pour changer le réglage par défaut, suivez la procédure ci-dessous : a b c 88 Appuyez sur Menu, 3, 1. Appuyez sur a ou sur b pour choisir la qualité de copie. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Tri des copies avec le chargeur 12 Vous pouvez trier plusieurs copies. Les pages seront empilées dans l’ordre 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, etc. a Vérifiez que vous êtes en mode Copie . b c Placez votre document dans l’ADF. d e Appuyez sur Tri. Utilisez le pavé numérique pour entrer le nombre de copies (jusqu’à 99). Appuyez sur Marche. Modification de la résolution de copie du texte 12 Vous pouvez régler la résolution de copie du texte sur 1200x600ppp si vous utilisez la vitre du scanner et si vous avez sélectionné Texte comme Contraste/Qualité et un taux d’agrandissement ou de réduction de 100%. Le réglage par défaut est 600ppp. a Vérifiez que vous êtes en mode Copie . b Placez votre document sur la vitre du scanner. c d Appuyez sur Menu, 3, 2. e Appuyez sur a ou sur b pour choisir la résolution de copie du texte. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Fonction de copie Réglage du contraste et de la luminosité Contraste Brillance 12 12 Ajustez le contraste pour rendre une image plus nette et plus vive. Pour changer provisoirement le réglage du contraste, suivez la procédure ci-dessous : a Vérifiez que vous êtes en mode Copie . b c Chargez votre document. d Appuyez sur Contraste/Qualité . Appuyez sur a ou sur b pour choisir Contrast. Appuyez sur OK. Utilisez le pavé numérique pour entrer le nombre de copies (jusqu’à 99). Contrast:-nnonn+c Qualité :Auto Agr/Réd.:100% Bac :MP>T1 Chois.d c&OK 01 e Appuyez sur d ou sur c pour augmenter ou diminuer le contraste. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Marche. Pour changer le réglage par défaut, suivez la procédure ci-dessous : a b c Réglez la luminosité de copie afin d’éclaircir ou d’assombrir les copies. Pour changer provisoirement le réglage de la luminosité de copie, suivez la procédure cidessous : a Vérifiez que vous êtes en mode Copie . b c Chargez votre document. d Appuyez sur a ou sur b pour choisir Clair. Utilisez le pavé numérique pour entrer le nombre de copies (jusqu’à 99). Qualité :Auto Agr/Réd.:100% Bac :MP>T1 Clair :-nnonn+c Chois.d c&OK 01 e Appuyez sur c pour éclaircir la copie ou sur d pour l’assombrir. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Marche. Pour changer le réglage par défaut, suivez la procédure ci-dessous : a b Appuyez sur Menu, 3, 3. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Appuyez sur Menu, 3, 4. Appuyez sur d ou sur c pour augmenter ou diminuer le contraste. Appuyez sur OK. 12 Appuyez sur c pour éclaircir la copie ou sur d pour l’assombrir. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. 89 12 Chapitre 12 Réalisation de copies N en 1 (disposition) g 12 Vous pouvez réduire la quantité de papier utilisée pour faire des copies au moyen de la fonction de copie N en 1. Cette fonction vous permet de copier deux ou quatre pages sur une seule page et d’économiser ainsi du papier. Copie à plat Page suivante? a 1.Oui b 2.Non Sélect. ab ou OK h Placez la page suivante sur la vitre du scanner. Appuyez sur OK. Répétez les étapes g et h pour chaque page de la disposition. i Une fois toutes les pages numérisées, appuyez sur 2 à l’étape g pour terminer. IMPORTANT • Assurez-vous que le format du papier est réglé sur Letter, A4, Legal 1 ou Folio 1. • (P) signifie Portrait et (L) Paysage. • Vous ne pouvez pas utiliser Agrand./Réduc. avec la fonction N en 1. 1 Vous pouvez choisir Legal et Folio pour le bac multifonction uniquement. a Vérifiez que vous êtes en mode Copie . b c Chargez votre document. d e Appuyez sur N en 1. f 90 Utilisez le pavé numérique pour entrer le nombre de copies (jusqu’à 99). Appuyez sur a ou b pour choisir 2 en 1 (P), 2 en 1 (L), 4 en 1 (P), 4 en 1 (L) ou Non(1 en 1). Appuyez sur OK. Appuyez sur Marche pour numériser la page. Si vous placez le document dans l’ADF, l’appareil numérise les pages et commence l’impression. Si vous utilisez la vitre du scanner, allez à l’étape g. Une fois que l’appareil a numérisé la page, appuyez sur 1 pour numériser la page suivante. Si vous réalisez la copie à partir du chargeur automatique de documents : Insérez votre document face vers le haut dans la direction indiquée ci-dessous : 2 en 1 (P) 2 en 1 (L) 4 en 1 (P) 4 en 1 (L) 12 Fonction de copie Si vous réalisez la copie à partir de la vitre du scanner : Copie recto-verso Insérez votre document face vers le bas dans la direction indiquée ci-dessous : 2 en 1 (P) 2 en 1 (L) 4 en 1 (P) 12 12 Si vous souhaitez utiliser la fonction de copie recto-verso, placez le document dans le chargeur. Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant la réalisation de copies recto-verso, essayez d’installer de la mémoire supplémentaire. (Voir Message Mémoire saturée à la page 94.) Copie recto-verso (bord long) 12 Recto i Recto-verso Portrait 4 en 1 (L) 1 1 2 2 Paysage 11 1 2 2 Recto-verso i Recto-verso Portrait 1 12 1 2 2 Paysage 11 11 2 2 91 Chapitre 12 Copie recto-verso avancée (bord court) Recto-verso i Recto Portrait Copie avancée Recto-verso i Recto 1 Portrait 1 2 2 1 Paysage 1 2 11 1 2 Paysage 2 Vérifiez que vous êtes en mode Copie . 11 1 2 b c Chargez votre document. d Appuyez sur Duplex et a ou b pour choisir Sim.faceid.face, Dou.faceid.face ou Dou.faceisim.f.. Saisissez le nombre de copies (jusqu’à 99) à l’aide du pavé numérique. Duplex aDesactivé Sim.faceid.face bDou.faceid.face Sélect. ab ou OK Copie avancée Recto i Recto-verso Portrait 1 1 2 Paysage 11 1 2 Appuyez sur OK. e Appuyez sur Marche pour copier le document. Remarque La copie recto-verso d’un document rectoverso au format Legal n’est pas disponible. 2 2 a Vérifiez que vous êtes en mode Copie . b c Chargez votre document. d Appuyez sur Duplex et a ou b pour choisir Avance. Saisissez le nombre de copies (jusqu’à 99) à l’aide du pavé numérique. Duplex aDesactivé Sim.faceid.face bDou.faceid.face Sélect. ab ou OK Appuyez sur OK. 92 2 a 2 12 Fonction de copie e Appuyez sur a ou b pour sélectionner Dou.faceisim.f. ou Sim.faceid.face. Appuyez sur OK. Recto/verso av. aDou.faceisim.f. bSim.faceid.face Sélect. ab ou OK f Appuyez sur Marche pour copier le document. Remarque La copie recto-verso d’un document rectoverso au format Legal n’est pas disponible. Sélection du bac 12 Vous pouvez modifier le réglage Bac à utiliser pour la copie suivante uniquement. a Vérifiez que vous êtes en mode Copie . b c Chargez votre document. d e Appuyez sur Sélection bac. f Appuyez sur Marche. Utilisez le pavé numérique pour entrer le nombre de copies (jusqu’à 99). Appuyez sur d ou c pour choisir MP>T1, T1>MP, #1(XXX) 1 ou MP(XXX) 1. Appuyez sur OK. Appuyez sur MP>T1 ou M>T1>T2 T1>MP ou T1>T2>M #1(XXX) 1 #2(XXX) 1 MP(XXX) 1 1 XXX est le format de papier défini dans Menu, 1, 2, 2. Remarque • T2 ou #2 ne s’affiche que si le bac à papier en option est installé. • Pour modifier le réglage par défaut de Sélection du bac, voir Bac à utiliser en mode Copie à la page 25. 93 12 Chapitre 12 Message Mémoire saturée 12 En cas de saturation de la mémoire pendant un travail de copie, le message qui s’affiche sur l’écran LCD vous permettra de passer à l’étape suivante. Si le message Mémoire saturée s’affiche lors de la numérisation d’une page suivante, vous pouvez soit appuyer sur Marche pour copier les pages déjà numérisées, soit appuyer sur Arrêt/Sortie pour annuler l’opération. Pour libérer de la mémoire, vous pouvez exécuter les actions suivantes : Imprimez les fax présents dans la mémoire. (Voir Impression d’un fax à partir de la mémoire à la page 56.) Vous pouvez désactiver le stockage des fax. (Voir Désactivation des options de fax à distance à la page 75.) Remarque Si le message Mémoire saturée s’affiche, vous pourrez réaliser des copies si vous imprimez au préalable les fax entrants présents dans la mémoire afin de libérer complètement la mémoire. 94 Section IV Impression directe Impression de données à partir d’une carte mémoire flash USB ou d’un appareil photo numérique prenant en charge le stockage de masse 96 IV 13 Impression de données à partir d’une carte mémoire flash USB ou d’un appareil photo numérique prenant en charge le stockage de masse Grâce à la fonctionnalité Impression directe, vous n’avez pas besoin d’un ordinateur pour imprimer des données. Vous pouvez imprimer en connectant simplement votre carte mémoire flash USB dans l’interface directe USB de l’appareil. Vous pouvez également connecter et imprimer directement à partir d’un appareil photo réglé sur le mode de stockage de masse USB. Remarque Formats de fichier pris en charge 13 La fonction Impression directe prend en charge les formats de fichier suivants : PDF version 1.7 1 JPEG Exif + JPEG • Certaines cartes mémoire flash USB risquent de ne pas fonctionner avec l’appareil. PRN (créé par le pilote Brother) • Si votre appareil photo est en mode PictBridge, vous ne pouvez pas imprimer de données. Veuillez vous référer à la documentation fournie avec votre appareil photo pour basculer du mode PictBridge au mode de stockage de masse. PostScript® 3™ (créé par le pilote d’imprimante Brother BRScript3) 96 13 TIFF (numérisé par tous les modèles MFC ou DCP Brother) XPS version 1.0 1 Les données PDF comprenant un fichier image JBIG2, un fichier image JPEG2000 ou des fichiers de transparent ne sont pas prises en charge. Impression de données à partir d’une carte mémoire flash USB ou d’un appareil photo numérique prenant en charge le stockage de masse Création d’un fichier PRN ou PostScript® 3™ pour impression directe Si une carte mémoire flash USB ou un appareil photo numérique est connecté à votre ordinateur, vous pouvez enregistrer le fichier directement sur cette carte. 13 Remarque Les écrans de cette section peuvent varier en fonction de votre application et de votre système d’exploitation. a Dans la barre de menu d’une application, cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer. b Sélectionnez Brother MFC-XXXX Printer (1) et activez la case à cocher Imprimer dans un fichier (2). Cliquez sur Imprimer. Impression de données à partir d’une carte mémoire flash USB ou d’un appareil photo numérique prenant en charge le stockage de masse a 1 13 Connectez votre carte mémoire flash USB ou votre appareil photo numérique à l’interface directe USB (1) située à l’avant de l’appareil. L’appareil passe automatiquement en mode Impression directe. 2 1 c Sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer le fichier et saisissez le nom du fichier si vous y êtes invité. Si vous êtes uniquement invité à donner un nom au fichier, vous pouvez également spécifier le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer le fichier en introduisant le nom du répertoire. Par exemple : C:\Temp\FileName.prn 13 1 97 Chapitre 13 Remarque • Si le réglage de l’impression directe de Verrouillage de fonction sécurisé 2.0 est fixé à « Désactiver » pour tous les utilisateurs (y compris les réglages du mode public Public), « Non disponible » s’affiche sur l’écran LCD, puis la machine revient en mode Prêt. Vous ne pouvez pas accéder à la fonction Impression directe. • Si l’ID d’utilisateur restreint que vous utilisez actuellement limite votre utilisation de la fonction d’impression directe de Verrouillage de fonction sécurisé 2.0 alors que d’autres utilisateurs restreints (y compris les réglages du mode Public) peuvent y accéder, « Refus d'accès » s’affiche sur l’écran LCD, puis la machine vous demande votre nom. Si vous êtes un utilisateur restreint disposant d’un accès à la fonctionnalité Impression directe, appuyez sur a ou b pour choisir votre nom et saisissez votre mot de passe à quatre chiffres. • Si votre administrateur a défini une limite de pages pour l’impression directe et si l’appareil a déjà atteint le nombre maximum du pages, le message « Limite dépassée » apparaît sur l’écran LCD quand vous insérez une carte mémoire flash USB ou un appareil photo numérique. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner le nom du dossier ou du fichier que vous souhaitez imprimer. Appuyez sur OK. Si vous avez choisir le nom de dossier, appuyez sur a ou b pour choisir le nom du fichier que vous souhaitez imprimer. Impr. directe a1.FILE0_1.PDF 2.FILE0_2.PDF b3.FILE0_3.PDF Sélect. ab ou OK Appuyez sur OK. 98 Remarque • Votre appareil photo numérique doit basculer du mode PictBridge au mode de stockage de masse. • Si vous souhaitez imprimer un index des fichiers, sélectionnez Impress.index, puis appuyez sur OK. Appuyez sur Marche pour imprimer les données. • Les noms des fichiers qui sont stockés sur votre carte mémoire flash USB peuvent être affichés sur l’écran LCD s’ils comportent les caractères suivants : A B CDEFGHIJKLMNOPQRSTUV WXYZ0123456789$%’ `-@{} ˜!#()&_ˆ c Exécutez l’une des actions suivantes : Appuyez sur a ou b pour choisir un réglage à modifier, appuyez sur OK, puis appuyez sur a ou b pour choisir une option et appuyez sur OK. Si vous ne devez pas modifier les réglages par défaut actuels, accédez à l’étape d. Para imp fich. aFormat papier Type de support bMulti-pages Sélect. ab ou OK Impression de données à partir d’une carte mémoire flash USB ou d’un appareil photo numérique prenant en charge le stockage de masse Remarque • Vous pouvez choisir les paramètres suivants : Format papier Type de support Multi-pages IMPORTANT • Pour éviter d’endommager votre machine, NE connectez AUCUN appareil autre qu’un appareil photo numérique ou une carte mémoire flash USB à l’interface directe USB. • NE retirez PAS la carte mémoire flash USB ou l’appareil photo numérique de l’interface directe USB avant que la machine n’ait fini d’imprimer. Orientation Duplex Trier Utilisat.bacs Remarque Qual.impression Option PDF • En fonction du type de fichier, certains de ces paramètres peuvent ne pas s’afficher. d Appuyez sur Marche si vous avez terminé. e Appuyez sur la touche du pavé numérique pour saisir le nombre de copies souhaitées. Appuyez sur OK. • Si vous souhaitez modifier le réglage par défaut du bac à papier d’alimentation, appuyez sur Menu, 1, 6, 3 pour changer le réglage du bac à papier. • Vous pouvez modifier les réglages par défaut de l’Impression directe en utilisant le panneau de commande lorsque la machine n’est pas en mode Impression directe. Appuyez sur Menu, 5 pour accéder au menu I/F direc. USB. (Voir Tableau des menus à la page 168.) Impr. directe FILE0_1.PDF Nb. copies: Appuyer Marche f 1 Appuyez sur Marche pour imprimer les données. 13 99 Chapitre 13 Compréhension des messages d’erreur Une fois que vous êtes familiarisé avec les types d’erreurs susceptibles de se produire lors de l’impression de données à partir de la la carte mémoire flash USB avec la fonctionnalité Impression directe, vous pouvez aisément identifier et résoudre n’importe quel problème. Mémoire saturée Ce message apparaît si vous travaillez avec des images qui sont trop volumineuses pour la mémoire de la machine. Périph inutilis. Ce message apparaît si vous connectez un appareil incompatible ou défectueux à l’interface directe USB. Pour effacer le message d’erreur, débranchez l’appareil de l’interface directe USB. (Voir Messages d’erreur et de maintenance à la page 136 pour connaître la solution détaillée.) 100 13 Section V Logiciel Fonctionnalités du logiciel et du réseau V 102 14 Fonctionnalités du logiciel et du réseau Le Guide de l’utilisateur HTML fourni sur le CD-ROM comprend le Guide utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau. Le Guide de l’utilisateur fourni sur le CD-ROM comprend le Guide utilisateur - Logiciel et le Guideutilisateur - Réseau des fonctions disponibles lors du raccordement à un ordinateur (par exemple, l’impression et la numérisation). Ces guides sont associés à des liens faciles d’emploi, qui, lorsque vous cliquez dessus, vous permettent d’accéder à une section particulière. Vous trouverez de plus amples informations sur les fonctionnalités suivantes : Impression Numérisation ControlCenter3 (Windows®) ControlCenter2 (Macintosh®) Configuration à distance Envoi d’un fax à partir de votre ordinateur LDAP Envoi de fax réseau Impression réseau Numérisation réseau Numérisation vers un serveur de messagerie (I-Fax) Utilisateurs d’un réseau sans fil (MFC-8890DW) Remarque Voir Accès au Guide utilisateur - Logiciel et au Guide utilisateur - Réseau à la page 3. 102 Comment lire le Guide de l’utilisateur au format HTML Voici une procédure rapide pour consulter le Guide de l’utilisateur au format HTML. 14 14 Fonctionnalités du logiciel et du réseau Windows® 14 Remarque Si vous n’avez pas installé le logiciel, voir Comment visualiser la documentation (Windows®) à la page 3. a Dans le menu Démarrer, pointez sur Brother, MFC-XXXX dans le groupe de programmes, puis cliquez sur Guides d’utilisation au format HTML. b Cliquez sur le manuel de votre choix (GUIDE UTILISATEUR - LOGICIEL ou GUIDE UTILISATEUR - RÉSEAU) dans le menu principal. c Cliquez sur l’en-tête à consulter dans la liste située à gauche de la fenêtre. Macintosh® 14 a Assurez-vous que votre Macintosh® est sous tension. Insérez le CD-ROM de Brother dans le lecteur. b Double-cliquez sur l’icône Documentation. c Double-cliquez sur le dossier de la langue, puis sur le fichier top.html. d Cliquez sur le manuel approprié (GUIDE UTILISATEUR - LOGICIEL ou GUIDE UTILISATEUR - RÉSEAU) dans le menu principal, puis cliquez sur l’en-tête à consulter dans la liste située dans la partie gauche de la fenêtre. 14 103 Chapitre 14 104 Section VI Annexes Sécurité et consignes légales Options Dépistage des pannes et maintenance périodique Menus et caractéristiques Spécifications Glossaire VI 106 118 120 168 196 217 A Sécurité et consignes légales Où placer l’appareil Placez l’appareil sur une surface plane et stable, à l’abri des vibrations et des chocs, par exemple sur un bureau. Placez l’appareil à proximité d’une prise téléphonique et d’une prise électrique standard mise à la terre. Choisissez un endroit où la température se situe entre 10 et 32,5 °C et l’humidité entre 20 et 80 % (sans condensation). AVERTISSEMENT N’EXPOSEZ PAS l’appareil à la lumière directe du soleil, à une chaleur intense, à l’humidité ou à la poussière. ELOIGNEZ l’appareil de tout dispositif de chauffage, des climatiseurs, des réfrigérateurs, de l’eau ou des produits chimiques. 106 A A Sécurité et consignes légales ATTENTION Ne placez pas la machine dans un endroit à fort passage. Evitez de poser l’appareil sur la moquette. NE BRANCHEZ PAS l’appareil sur des prises électriques contrôlées par des interrupteurs muraux ou des minuteries automatiques, ou sur le même circuit que des équipements lourds ou susceptibles de provoquer une coupure de courant. Toute coupure électrique peut effacer les informations dans la mémoire de la machine. Evitez les sources d’interférence, comme d’autres systèmes de téléphones sans fil ou hautparleurs. Assurez-vous que les câbles reliés à l’appareil ne présentent aucun risque (trébuchement, etc.). A 107 Pour utiliser la machine en toute sécurité Lisez ces instructions avant de tenter toute opération de maintenance et conservez-les pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. AVERTISSEMENT Des électrodes haute tension se trouvent à l’intérieur de la machine. Avant de nettoyer l’intérieur de la machine, débranchez le cordon téléphonique et le cordon d’alimentation électrique de la prise électrique afin d’éviter de vous électrocuter. <Suisse> <France et Belgique> NE manipulez PAS la prise les mains mouillées. Vous risqueriez de vous électrocuter. Vérifiez toujours que la prise est complètement insérée. <France et Belgique> <Suisse> Ce produit doit être installé près d’une prise électrique aisément accessible. En cas d’urgence, vous devez débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique pour couper complètement le courant. Des sacs en plastique sont utilisés pour emballer la machine et l’unité du tambour. Pour éviter tout risque d’étouffement, ne laissez pas ces sacs à la portée des bébés et des enfants. 108 A Sécurité et consignes légales N’utilisez AUCUNE substance inflammable, aucun type d’aérosol ou de liquide/solvant organique contenant de l’alcool ou de l’ammoniaque pour nettoyer l’intérieur ou l’extérieur de l’appareil. Il pourrait en résulter un incendie ou une électrocution. Voir Entretien courant à la page 150 pour plus d’informations sur le nettoyage de l’appareil. Si du toner s’est répandu, NE LE NETTOYEZ PAS avec un aspirateur. La poussière du toner pourrait prendre feu dans l’aspirateur et provoquer un incendie. Nettoyez soigneusement la poussière du toner avec un chiffon sec non pelucheux et débarrassez-vous en conformément aux réglementations locales. Installez et modifiez les lignes téléphoniques avec précaution. Ne touchez jamais les fils ou les bornes non isolés si le cordon téléphonique n’est pas débranché de la prise murale. N’installez jamais de fils téléphoniques pendant un orage. N’installez jamais de prise murale téléphonique dans un endroit humide. Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, respectez toutes les précautions de sécurité de base pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution et de blessures, notamment : 1 N’UTILISEZ PAS ce produit près de l’eau (baignoire, évier, machine à laver, sol humide ou piscine). 2 Evitez d’utiliser ce produit pendant un orage à cause du risque d’électrocution induit par la foudre. 3 N’UTILISEZ PAS le produit pour signaler une fuite de gaz proche. 4 NE JETEZ PAS les piles au feu. Elles pourraient exploser. Renseignez-vous sur la réglementation locale en vigueur en matière d’élimination des déchets. 5 NOUS VOUS DECONSEILLONS d’utiliser une rallonge. 6 N’installez jamais de fils téléphoniques pendant un orage. N’installez jamais de prise murale téléphonique dans un endroit humide. 7 Si des câbles sont endommagés, débranchez l’appareil et contactez votre revendeur Brother. A 8 NE PLACEZ RIEN sur l’appareil et ne bloquez pas les orifices de ventilation. 9 Ce produit ne doit être raccordé qu’à une source d’alimentation CA reliée à la terre dont la plage de puissance nominale est conforme aux indications correspondantes figurant sur l’étiquette. NE LE RACCORDEZ PAS à une source d’alimentation CC ou un inverseur. En cas de doute, contactez un électricien agréé. 109 ATTENTION Après utilisation, certaines pièces internes de l’appareil sont extrêmement chaudes. Lorsque vous ouvrez le capot avant ou arrière de l’appareil, NE TOUCHEZ PAS les parties ombrées sur les illustrations. Pour éviter toute blessure corporelle, prenez soin de ne pas placer les mains sur le bord de l’appareil sous le capot document comme illustré. Pour éviter toute blessure corporelle, ne placez pas les doigts aux endroits illustrés. 110 Sécurité et consignes légales Lorsque vous déplacez la machine, saisissez les poignées latérales sous le scanner. IMPORTANT L’unité de fusion porte une étiquette d’avertissement. Vous NE DEVEZ NI enlever NI endommager l’étiquette. A 111 Instructions de sécurité importantes 1 Lisez toutes ces instructions. 2 Conservez-les pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. 3 Respectez toutes les consignes et tous les avertissements figurant sur le produit. 4 Débranchez ce produit de la prise murale avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil. N’utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon doux, sec et non pelucheux pour le nettoyage. 5 NE PLACEZ PAS le produit sur un chariot, un socle ou une table instables. Le produit risquerait de tomber ce qui pourrait l’endommager. 6 Des fentes et des ouvertures situées à l’arrière ou au fond du boîtier permettent l’aération de l’appareil. Pour assurer le bon fonctionnement du produit et pour le protéger contre toute surchauffe, veillez ne jamais obstruer ou couvrir ces ouvertures. Ces ouvertures ne doivent jamais être obstruées par le positionnement de l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Ne placez jamais ce produit sur ou à proximité d’un radiateur ou d’un appareil de chauffage. Ce produit ne doit jamais être placé dans une installation intégrée dont l’aération n’est pas adéquate. 7 Ce produit ne doit être raccordé qu’à une source d’alimentation CA dont la puissance nominale correspond aux indications figurant sur l’étiquette. NE LE RACCORDEZ PAS à une source d’alimentation CC ou un inverseur. En cas de doute, contactez un électricien agréé. 8 Ce produit est équipé d’une fiche de terre dotée de 3 fils. Il est recommandé de n’utiliser qu’une prise d’alimentation reliée à la terre. Il s’agit d’une fonction de sécurité. Si vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la prise de courant, appelez votre électricien pour qu’il remplace votre prise obsolète. Vous DEVEZ systématiquement relier l’appareil à la terre. 9 Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec cet appareil. 10 EVITEZ de placer des objets sur le cordon d’alimentation. N’INSTALLEZ PAS ce produit dans un endroit où des personnes pourraient marcher sur le cordon. 11 Utilisez le produit dans un endroit bien ventilé. 12 Le cordon électrique, y compris les rallonges, ne doivent pas dépasser 5 mètres. N’UTILISEZ PAS le même circuit électrique avec d’autres appareils, tels qu’un système de conditionnement de l’air, un copieur, un déchiqueteur, etc. Si vous devez utiliser l’imprimante avec ces appareils, il est recommandé d’utiliser un transformateur de tension ou un filtre bruit haute fréquence. Utilisez un régulateur de tension si la source électrique n’est pas stable. 13 NE PLACEZ PAS d’objet devant l’appareil pour ne pas bloquer la réception des fax. NE POSEZ RIEN dans le chemin des fax reçus. 14 Attendez que les pages soient entièrement sorties avant de les retirer de l’appareil. 15 Débranchez ce produit de la prise de courant et faites appel aux techniciens agréés de Brother dans les cas suivants : Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou effiloché. Si du liquide s’est répandu dans le produit. Si le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau. 112 A Sécurité et consignes légales Si le produit ne fonctionne pas normalement lorsque les instructions d’utilisation sont respectées. Ne procédez qu’aux réglages présentés dans les instructions d’utilisation. Un mauvais réglage des autres commandes risque d’endommager l’appareil et imposera fréquemment un travail fastidieux au technicien agréé pour que le produit puisse à nouveau fonctionner normalement. Si le produit est tombé ou son boîtier endommagé. Si l’appareil présente des performances nettement différentes, indiquant la nécessité d’une maintenance. 16 Pour protéger votre produit contre les surtensions, nous recommandons l’utilisation d’un dispositif de protection contre les surtensions. 17 Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures corporelles, prenez note des points suivants : N’UTILISEZ PAS ce produit à proximité d’appareils utilisant de l’eau, près d’une piscine ou dans une cave humide. N’UTILISEZ PAS l’appareil pendant un orage (risque d’électrocution) ou pour signaler une fuite de gaz si vous êtes à proximité de cette dernière. N’utilisez PAS ce produit à proximité d’une fuite de gaz. Spécifications de l’IEC60825-1+A2:2001 A Cet appareil est un produit laser de classe 1 comme il est défini dans les spécifications de l’IEC60825-1+A2:2001. L’étiquette illustrée ci-dessous est apposée sur l’appareil dans les pays qui l’exigent. Cet appareil est équipé d’une diode laser de classe 3B qui émet un rayonnement laser invisible dans le scanner. Le scanner ne doit jamais être ouvert, et ce quelles que soient les circonstances. CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT Rayons laser internes A Longueur d’onde : 770 - 810 nm Sortie : 5 mW max. Classe laser : classe 3B AVERTISSEMENT L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel risque d’entraîner une exposition dangereuse aux rayons. 113 A Débranchement d’un périphérique A Ce produit doit être installé près d’une prise électrique aisément accessible. En cas d’urgence, vous devez débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique pour couper complètement le courant. Connexion réseau A ATTENTION NE RELIEZ PAS cet appareil à un réseau local (LAN) soumis à des surtensions. Interférence radio A Ce produit est conforme aux dispositions de la directive EN55022 (Publication CISPR 22)/Classe B. Directive UE 2002/96/CE et EN50419 A Union Européenne seulement Cet équipement porte le symbole de recyclage représenté ci-dessus. Cela signifie, qu’en fin de vie, cet équipement ne doit pas être jeté avec vos déchets domestiques. Vous devez le déposer dans un point de collecte approprié. Ce geste préservera l’environnement. (Union européenne uniquement) Directive UE 2006/66/CE - Retrait ou remplacement de la batterie Ce produit contient une batterie conçue pour durer pendant toute la durée de vie du produit. Elle ne doit pas être remplacée par l’utilisateur. Elle doit être retirée durant le processus de recyclage de l’appareil, en fin de vie de celui-ci, et des précautions appropriées doivent être prises par le recycleur. 114 A Sécurité et consignes légales Batteries usagées (Seulement pour la suisse) A Nach Gebrauch der Verkaufsstelle zurückgeben. Rapportez au point de vente après utilisation. Consegnare le vostre vecchie batterie ad uno dei punti vendita. Déclaration de conformité au programme international ENERGY STAR® A Le programme international ENERGY STAR® a pour vocation de promouvoir le développement et la vulgarisation des matériels de bureau à faible consommation d’énergie. En tant que partenaire ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. déclare que ce modèle répond aux directives d’économie d’énergie ENERGY STAR®. A 115 Copyright et Licence Libtiff A Use and Copyright Copyright© 1988-1997 Sam Leffler Copyright© 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in all copies of the software and related documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to the software without the specific, prior written permission of Sam Leffler and Silicon Graphics. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. 116 Sécurité et consignes légales Marques commerciales A Le logo de Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation. Microsoft, Windows, Windows Server et Internet Explorer sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Windows Vista est une marque déposée ou commerciale de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Apple, Macintosh, Safari et TrueType sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Intel et Pentium sont des marques commerciales d’Intel Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays. AMD est une marque commerciale d’Advanced Micro Devices, Inc. Adobe, Flash, Illustrator, PageMaker, Photoshop, PostScript et PostScript 3 sont des marques déposées ou des marques d'Adobe Systems Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Epson est une marque déposée et FX-80 et FX-850 sont des marques commerciales de Seiko Epson Corporation. IBM et Proprinter sont des marques commerciales ou déposées d’International Business Machines Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. BROADCOM, SecureEasySetup et le logo de SecureEasySetup sont des marques commerciales ou déposées de Broadcom Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Wi-Fi, WPA, WPA2 et Wi-Fi Protected Access sont des marques ou des marques déposées de Wi-Fi Alliance aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. AOSS est une marque commerciale de Buffalo Inc. Nuance, le logo de Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques commerciales ou déposées de Nuance Communications, Inc. ou de ses filiales aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. OpenLDAP est une marque déposée d’OpenLDAP Foundation. Chaque société dont le nom du logiciel est mentionné dans ce manuel a un accord de licence logicielle spécifique pour ses programmes propriétaires. Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. A 117 B Options Bac à papier optionnel (LT-5300) Un bac inférieur en option peut être installé et peut contenir jusqu’à 250 feuilles de papier de 80 g/m2. Quand un bac en option est installé, l’appareil peut contenir jusqu’à 550 feuilles de papier ordinaire. Si vous souhaitez acheter un bac inférieur en option, contactez votre revendeur Brother. B Carte mémoire B Cet appareil possède 64 Mo de mémoire standard et une fente destinée à l’ajout de mémoire en option. Vous pouvez étendre la mémoire jusqu’à 576 Mo en installant des modules mémoire SO-DIMM. Si vous ajoutez la mémoire optionnelle, cela accroît les performances aussi bien pour la fonction de copie que d’impression. En général, l’appareil accepte des modules SO-DIMM standard de l’industrie possédant les caractéristiques suivantes : Type : 144 broches et sortie 64 bits Latence CAS : 2 Fréquence d’horloge : 100 MHz ou plus Capacité : 64, 128, 256 ou 512 Mo Hauteur : 31,75 mm Pour l’installation, reportez-vous aux instructions qui accompagnent le bac inférieur. Type de RAM dynamique : 2 barrettes SDRAM Pour plus d’informations sur l’achat et les numéros de pièce, visitez le site Web de Buffalo Technology : http://www.buffalo-technology.com/ Remarque • Certains modules de mémoire SO-DIMM risquent de ne pas fonctionner avec l’appareil. • Pour en savoir plus, contactez votre revendeur Brother. 118 B Options Installation de mémoire supplémentaire a Mettez la machine hors tension. Débranchez le cordon de ligne téléphonique. b Débranchez le câble d’interface de l’appareil, puis le cordon d’alimentation de la prise électrique. e B Saisissez le module SO-DIMM par les bords et alignez les encoches du module SO-DIMM sur les parties saillantes de la fente. Insérez le module SO-DIMM en diagonale (1), puis inclinez-le vers la carte d’interface jusqu’au déclic (2). 1 Remarque 2 Veillez à mettre l’appareil hors tension avant d’installer ou de retirer le module SO-DIMM. c Retirez le cache du module SO-DIMM et le cache d’accès à l’interface. f Réinstallez le cache d’accès à l’interface et celui du module SO-DIMM. g Rebranchez le cordon d’alimentation de l’appareil sur la prise électrique, puis raccordez le câble d’interface. h Raccordez le cordon de ligne téléphonique. Mettez la machine sous tension. Remarque Pour vérifier que vous avez installé correctement le module SO-DIMM, vous pouvez imprimer la page des paramètres utilisateur qui indique la taille actuelle de la mémoire. (Voir Comment imprimer un rapport à la page 84.) d Déballez le module SO-DIMM et saisissez-le par les bords. IMPORTANT Pour éviter à l’électricité statique d’endommager la machine, NE TOUCHEZ PAS les puces de mémoire ou la surface de la carte. 119 B C Dépistage des pannes et maintenance périodique Dépistage des pannes C C Si vous pensez que votre appareil présente un problème, consultez le tableau ci-dessous et suivez les conseils de dépistages des pannes. Vous po111uvez résoudre la plupart des problèmes vous-même. Si vous avez besoin d’aide, consultez les questions fréquemment posées et les astuces de dépannage les plus récentes du Brother Solutions Center. Visitez le site http://solutions.brother.com/. En cas de problème avec la machine C Si vous pensez que vos fax présentent une anomalie, faites-en d’abord une copie. Si la copie vous donne satisfaction, le problème ne vient sans doute pas de votre appareil. Consultez le tableau ci-dessous pour obtenir des conseils en matière de dépistage des pannes. Impression ou réception de fax Problèmes Impression condensée Stries horizontales Les parties inférieures et supérieures des caractères sont coupées Suggestions Ceci provient généralement d’une connexion téléphonique de mauvaise qualité. Si votre copie semble bonne, la connexion était probablement de mauvaise qualité, présentant des parasites ou des interférences sur la ligne téléphonique. Demandez à votre correspondant de retransmettre le fax. Lignes manquantes Mauvaise qualité d’impression Voir Amélioration de la qualité d’impression à la page 128. Stries verticales noires lors de la réception Le fil corona de l’impression est peut être sale. Nettoyez le fils corona. (Voir Nettoyage du fil corona à la page 153.) Le scanner de votre correspondant est peut-être sale. Demandez à votre correspondant de faire une copie pour savoir si le problème provient de son télécopieur émetteur. Essayez de recevoir un fax provenant d’un autre télécopieur. Si le problème persiste, appelez votre revendeur. Les fax reçus sont des documents coupés ou vierges. Si les fax reçus sont divisés et imprimés sur deux pages ou si vous recevez une page blanche supplémentaire, il est probable que le réglage du format du papier ne corresponde pas au papier que vous utilisez. (Voir Format du papier à la page 24.) Activez la fonction de réduction automatique. (Voir Impression d’un fax entrant réduit à la page 54.) 120 C Dépistage des pannes et maintenance périodique Ligne téléphonique ou connexions Problèmes Suggestions La numérotation ne fonctionne pas. Vérifiez la présence d’une tonalité. C Modifiez le réglage Tonal/Impuls.. (Voir le Guide d’installation rapide.) (uniquement pour le France et Suisse) C Vérifiez toutes les connexions du cordon de la ligne. Vérifiez que l’appareil est branché et allumé. Si un téléphone est connecté à la machine, envoyez un fax manuellement en en décrochant le combiné du téléphone externe et en composant le numéro. Attendez d’entendre la tonalité de réception de fax avant d’appuyer sur Marche. L’appareil ne répond pas aux appels. Assurez-vous que le mode de réception de l’appareil est correctement programmé. (Voir Réception d’un fax à la page 50.) Vérifiez la présence d’une tonalité. Si possible, appelez votre appareil pour déterminer s’il répond. S’il ne répond toujours pas, vérifiez le branchement du cordon de la ligne téléphonique. Si vous n’entendez pas de sonnerie quand vous appelez l’appareil, contactez votre opérateur téléphonique pour faire vérifier la ligne. Envoi de fax C Problèmes Suggestions Mauvaise qualité de transmission. Essayez de basculer la résolution sur Fin ou Sup.Fin. Faites une copie pour vérifier le fonctionnement du scanner de votre appareil. Si la qualité de la copie est médiocre, nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage du scanner à la page 151.) Le rapport de vérification de l’envoi indique « RESULT : ERREUR ». La ligne est probablement soumise à des parasites ou des interférences provisoires. Réessayez d’envoyer le fax. Si vous envoyez un message de PC FAX et si le rapport de vérification de l’envoi indique « RESULT : ERREUR », il est possible que l’appareil manque de mémoire. Pour libérer de la mémoire supplémentaire, vous pouvez désactiver la fonction Mémoriser fax (voir Désactivation des options de fax à distance à la page 75), imprimer les fax enregistrés en mémoire (voir Impression d’un fax à partir de la mémoire à la page 56) ou annuler un fax différé ou une tâche de relève (voir Vérification et annulation des travaux en attente à la page 49). Si le problème persiste, demandez à votre compagnie de téléphone de vérifier votre ligne téléphonique. Si vous obtenez souvent des erreurs de transmission en raison d’interférences possibles sur la ligne téléphonique, essayez de basculer le réglage de compatibilité sur Base(pour VoIP). (Voir Interférences sur la ligne téléphonique à la page 135.) Stries verticales noires lors de la transmission. Les stries verticales sur les fax que vous envoyez résultent généralement de la saleté ou du fluide correcteur figurant sur la bande de la vitre. (Voir Nettoyage du scanner à la page 151.) 121 Gestion des appels entrants C Problèmes Suggestions L’appareil « entend » une voix comme s’il s’agissait d’une tonalité CNG. Si la fonction Détection de fax est activée, votre appareil est plus sensible aux sons. Il peut, à tort, interpréter certaines voix ou de la musique sur la ligne comme s’il s’agissait d’un appel provenant d’un télécopieur émetteur et répondre avec une tonalité de réception de fax. Désactivez l’appareil en appuyant sur Arrêt/Sortie. Essayez d’éviter ce problème en désactivant la fonction Détection de fax. (Voir Détection de fax à la page 53.) Transfert d’un appel de fax à l’appareil. Si vous avez pris l’appel sur un téléphone externe ou supplémentaire, composez votre code d’activation à distance (par défaut l51). Lorsque l’appareil répond, raccrochez. Services spécifiques sur une seule ligne. Si vous bénéficiez de services téléphoniques spécifiques (ex. mise en attente, mise en attente/Identification de l’appelant, ID appelant, messagerie vocale, répondeur, système d’alarme ou autre service personnalisé) sur une seule ligne téléphonique avec votre appareil, il peut en résulter un problème de transmission ou de réception des fax. Par exemple, si vous vous êtes abonné à la Mise en attente ou à un autre service personnalisé et que le signal correspondant arrive par la ligne pendant que votre appareil transmet ou reçoit un fax, ce signal peut provisoirement interrompre ou perturber les fax. La fonction ECM de Brother devrait permettre de surmonter ce problème. Ce problème est lié à l’industrie des systèmes téléphoniques et est commun à tous les dispositifs qui transmettent et reçoivent des informations sur une seule ligne partagée utilisant des services personnalisés. S’il est essentiel pour votre entreprise d’éviter la moindre interruption, nous recommandons l’installation d’une ligne séparée sans service personnalisé. Problèmes d’accès aux menus C Problèmes Suggestions Les touches ne fonctionnent pas. Vérifiez si le panneau de commande est correctement installé sur l‘appareil. Réinstallez le panneau de commande. L’appareil émet un bip quand vous essayez d’accéder aux menus Configuration de la réception et Configuration de la transmission. Si la touche Fax n’est pas allumée, appuyez dessus pour activer le mode Fax. Les réglages Configuration de la réception (Menu, 2, 1) et Configuration de la transmission (Menu, 2, 2) ne sont disponibles que lorsque l’appareil est en mode Fax. Problèmes de copie Problèmes Impossible de réaliser une copie C Suggestions Vérifiez que la touche Copie Copie à la page 86.) est allumée. (Voir Activation du mode Contactez votre administrateur pour vérifier les paramètres du verrouillage de fonction sécurisé. Une strie verticale noire apparaît sur les copies. 122 Les stries verticales noires sur les copies résultent généralement de la saleté ou du fluide correcteur figurant sur la bande de la vitre ou encore de l’encrassement des fils corona dédiés à l’impression. (Voir Nettoyage du scanner à la page 151 et Nettoyage du fil corona à la page 153.) Dépistage des pannes et maintenance périodique Problèmes d’impression Problèmes Pas d’impression. C Suggestions Vérifiez que l’appareil est branché et que l’interrupteur d’alimentation est sur la position Marche. Vérifiez que la cartouche de toner et le tambour sont correctement installés. (Voir Remplacement du tambour à la page 161.) Vérifiez la connexion du câble d’interface sur l’appareil et votre ordinateur. (Voir le Guide d’installation rapide.) Vérifiez que le pilote d’imprimante adéquat a été installé et sélectionné. Regardez si l’écran LCD affiche un message d’erreur. (Voir Messages d’erreur et de maintenance à la page 136.) Vérifiez que l’appareil est en ligne : (Windows® Vista®) Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration, Matériel et audio et Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit sur Imprimante Brother MFC-XXXX. Vérifiez que la case Utiliser l'imprimante hors connexion n’est pas cochée. (Windows® XP et Windows Server® 2003) Cliquez sur le bouton Démarrer et choisissez Imprimantes et télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit sur Imprimante Brother MFC-XXXX. Vérifiez que la case Utiliser l'imprimante hors connexion n’est pas cochée. (Windows® 2000) Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Paramètres et Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit sur Imprimante Brother MFC-XXXX. Vérifiez que la case Utiliser l'imprimante hors connexion n’est pas cochée. Contactez votre administrateur pour vérifier les paramètres du verrouillage de fonction sécurisé. L’appareil imprime alors que vous ne vous y attendez pas ou imprime n’importe quoi. Retirez le bac à papier et attendez que l’appareil cesse d’imprimer. Mettez ensuite l’appareil hors tension et débranchez-le de la prise d’alimentation pendant plusieurs minutes. (La machine peut conserver les fax en mémoire pendant 60 heures maximum lorsqu’elle est hors tension.) Vérifiez que les paramètres de votre application sont réglés pour fonctionner avec votre appareil. Si vous utilisez le raccordement au port parallèle, vérifiez que vous utilisez le port BRMFC, et non LPT1. L’appareil imprime les deux premières pages correctement puis sur certaines pages, il manque du texte. Vérifiez que les paramètres de votre application sont réglés pour fonctionner avec votre appareil. Les en-têtes ou les bas de page du document sont visibles à l’écran, mais ils n’apparaissent pas sur le document imprimé. La page comporte une zone non imprimable située en haut et en bas de la feuille. Ajustez les marges supérieures et inférieures de votre document pour en tenir compte. L’appareil n’imprime pas sur les deux faces du papier, même si Recto-verso est sélectionné dans le pilote d’imprimante. Vérifiez le format du papier dans le pilote d’imprimante. Vous devez choisir du L’appareil n’imprime pas ou a cessé d’imprimer et son voyant d’état est jaune. Appuyez sur Annuler Tâche. Votre ordinateur ne reconnaît pas le signal intégral du tampon d’entrée de l’appareil. Assurez-vous que le câble d’interface est correctement connecté. (Voir le Guide d’installation rapide.) papier de format A4 (60 à 105 g/m2). Lorsque l’appareil annule la tâche et la supprime de la mémoire, cela peut entraîner une impression incomplète. 123 C Problèmes de numérisation Problèmes Suggestions Des erreurs TWAIN s’affichent pendant la numérisation. Assurez-vous que le pilote TWAIN de Brother est sélectionné comme source primaire. Dans PaperPort™ 11SE, cliquez sur Fichier, Numériser ou importer une Photo et choisissez le pilote TWAIN de Brother. OCR ne fonctionne pas Essayez d’augmenter la résolution de numérisation. La numérisation réseau ne fonctionne pas. Voir Problèmes de réseau à la page 125. Problèmes liés au logiciel C Problèmes Suggestions Impossible d’installer le logiciel ou d’imprimer. Exécutez le programme de réparation MFL-Pro Suite présent sur le CD-ROM. Ce programme sert à réparer et à réinstaller le logiciel. Impossible d’effectuer une impression du type « 2 en 1 » ou « 4 en 1 ». Vérifiez que le format de papier sélectionné est identique dans l’application et dans le pilote d’imprimante. L’appareil n’imprime pas à partir Essayez de réduire la résolution d’impression. (Voir Onglet Avancé dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) d’Adobe® Illustrator®. Problèmes de gestion du papier Problèmes L’appareil ne charge pas de papier. Le message Pas de papier ou un message de bourrage de papier s’affiche sur l’écran LCD. Suggestions S’il n’y a pas de papier, chargez une nouvelle pile de papier dans le bac à papier. S’il y a du papier dans le bac à papier, vérifiez qu’il est bien droit. Si le papier est ondulé, redressez-le. Il est parfois utile de sortir le papier et de renverser la pile avant de le remettre dans le bac à papier. Réduisez la quantité de papier dans le bac à papier puis essayez à nouveau. Vérifiez si le mode du bac multifonction n’a pas été choisi dans le pilote de l’imprimante. Si un message de bourrage de papier s’affiche sur l’écran LCD et si le problème persiste, voir Bourrages papier à la page 143. L’appareil ne charge pas de papier depuis le bac multifonction. 124 C Déramez correctement le papier et réinstallez-le fermement dans le bac. Vérifiez si le mode du bac multifonction a été choisi dans le pilote de l’imprimante. Dépistage des pannes et maintenance périodique Problèmes de gestion du papier (Suite) Problèmes Suggestions Comment imprimer sur des enveloppes ? Vous pouvez charger des enveloppes à partir du bac multifonction. Votre application doit être configurée pour prendre en charge l’impression des enveloppes que vous utilisez. Le réglage du format s’exécute dans le menu Configuration de page ou Configuration document de votre application. (Pour plus d’informations, voir le manuel de votre application.) Quel papier utiliser ? Vous pouvez utiliser du papier mince, du papier ordinaire, du papier épais, du papier de qualité supérieure, du papier recyclé, des enveloppes, des étiquettes et des transparents conçus pour imprimantes laser. (Pour plus de détails, voir Papier et autres supports d’impression pris en charge à la page 15.) Présence d’un bourrage de papier. (Voir Bourrages papier à la page 143.) Problèmes de qualité d’impression Problèmes Les pages imprimées sont gondolées. C C Suggestions Ce problème peut provenir d’un papier mince ou épais de qualité inférieure ou du non-respect des recommandations en matière d’impression sur un côté précis du papier. Essayez de retourner la pile de papier dans le bac à papier. Veillez à choisir le type de papier correspondant au type de support utilisé. (Voir Papier et autres supports d’impression pris en charge à la page 15.) Les pages imprimées sont souillées. Les pages imprimées sont trop claires. Il se peut que le réglage du type de papier ne corresponde pas au type de support que vous utilisez ou le support d’impression est peut-être trop épais ou présente une surface rugueuse. (Voir Papier et autres supports d’impression pris en charge à la page 15 et l’onglet Elémentaire dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CDROM.) Si ce problème se produit lors de la réalisation de copies ou l’impression de fax reçus, désactivez le mode Economie de toner dans le menu de l’appareil. (Voir Economie de toner à la page 28.) Désactivez le mode Economie de toner dans l’onglet Avancé du pilote d’imprimante. (Voir Onglet Avancé dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) Problèmes de réseau Problèmes Suggestions Impossible d’imprimer sur un réseau câblé. En cas de problèmes de réseau, voir le Guide utilisateur - Réseau sur le CDROM pour de plus amples informations. Assurez-vous que votre appareil est sous tension, en ligne et en mode Prêt. Imprimez la liste des configurations réseau pour connaître les paramètres de réseau actuels. (Voir Comment imprimer un rapport à la page 84.) Raccordez le câble LAN au concentrateur pour vérifier que le câblage et les connexions réseau sont corrects. Si possible, essayez de connecter l’appareil sur un port différent de votre concentrateur au moyen d’un autre câble. Si les connexions sont correctes, le voyant vert inférieur du panneau arrière de l’appareil s’allume. 125 Problèmes de réseau (Suite) Problèmes Suggestions La fonction de numérisation réseau ne fonctionne pas. (Windows®) Le pare-feu de votre PC est peut-être configuré pour refuser la connexion réseau requise. Suivez les instructions ci-dessous pour configurer le La fonction de réception PC Fax du réseau ne fonctionne pas. pare-feu Windows®. Si vous utilisez un autre pare-feu personnel, consultez le Guide de l’utilisateur de votre logiciel ou contactez l’éditeur du logiciel. La fonction d’impression réseau ne fonctionne pas. (Windows® XP SP2) a Cliquez sur le bouton Démarrer, Panneau de configuration, Connexions réseau et Internet, puis sur Pare-feu Windows. Veillez à ce que l’option Pare-feu Windows de l’onglet Général soit activée. b Cliquez sur l’onglet Avancé et sur le bouton Paramètres... du Paramètres de connexion réseau. c d Cliquez sur le bouton Ajouter. Pour ajouter le port 54925 de numérisation réseau, indiquez les informations suivantes : 1. Dans Description du service, entrez une description, telle que « Scanner Brother ». 2. Dans Nom ou adresse IP (par exemple 192.168.0.12) de l'ordinateur hôte de ce service sur votre réseau: Entrez « Localhost ». 3. Dans Numéro du port externe de ce service: Entrez « 54925 ». 4. Dans Numéro du port interne de ce service: Entrez « 54925 ». 5. Vérifiez que UDP est bien sélectionné. 6. Cliquez sur OK. e f Cliquez sur le bouton Ajouter. Pour ajouter le port 54926 de PC Fax réseau, indiquez les informations suivantes : 1. Dans Description du service: Entrez une description, par exemple « PC-Fax Brother ». 2. Dans Nom ou adresse IP (par exemple 192.168.0.12) de l'ordinateur hôte de ce service sur votre réseau: Entrez « Localhost ». 3. Dans Numéro du port externe de ce service: Entrez « 54926 ». 4. Dans Numéro du port interne de ce service: Entrez « 54926 ». 5. Vérifiez que UDP est bien sélectionné. 6. Cliquez sur OK. g Si vous rencontrez toujours des problèmes de connexion réseau, cliquez sur le bouton Ajouter. h Pour ajouter le port 137 à la numérisation réseau, à l’impression réseau et à la réception de PC Fax réseau, indiquez les informations suivantes : 1. Dans Description du service: - Entrez une description, par exemple « Réception de PC Fax Brother ». 2. Dans Nom ou adresse IP (par exemple 192.168.0.12) de l'ordinateur hôte de ce service sur votre réseau: Entrez « Localhost ». 3. Dans Numéro du port externe de ce service: Entrez « 137 ». 4. Dans Numéro du port interne de ce service: Entrez « 137 ». 5. Vérifiez que UDP est bien sélectionné. 6. Cliquez sur OK. i Assurez-vous que le nouveau réglage est ajouté et coché, puis cliquez sur OK. 126 Dépistage des pannes et maintenance périodique Problèmes de réseau (Suite) Problèmes Suggestions La fonction de numérisation réseau ne fonctionne pas. (Windows Vista®) : La fonction de réception PC Fax du réseau ne fonctionne pas. La fonction d’impression réseau ne fonctionne pas. (suite) a Cliquez sur le bouton Démarrer, Panneau de configuration, C Réseau et Internet, Pare-feu de Windows et cliquez sur Modifier les paramètres. b Lorsque l’écran Contrôle de compte d'utilisateur apparaît, procédez comme suit . Si vous disposez de droits d’administration, cliquez sur Continuer. Si vous ne disposez pas de droits administrateur, entrez le mot de passe administrateur et cliquez sur OK. c Veillez à ce que l’option Pare-feu Windows de l’onglet Général soit activée. d e f Cliquez sur l’onglet Exceptions. Cliquez sur le bouton Ajouter un port. Pour ajouter le port 54925 de numérisation réseau, indiquez les informations suivantes : 1. Dans Nom: Entrez une description (par exemple « Scanner Brother »). 2. Dans Numéro du port: Entrez « 54925 ». 3. Vérifiez que UDP est bien sélectionné. Cliquez ensuite sur OK. g h Cliquez sur le bouton Ajouter un port. Pour ajouter le port 54926 de PC Fax réseau, indiquez les informations suivantes : 1. Dans Ajouter un port Entrez une description (par exemple, « PC Fax Brother »). 2. Dans Nom: Entrez « 54926 ». 3. Vérifiez que Numéro du port: est bien sélectionné. Cliquez ensuite sur UDP. i Veillez à ce que le nouveau réglage soit ajouté et coché, puis cliquez sur OK. j Si vous rencontrez toujours des problèmes de connexion réseau au niveau de la numérisation ou de l’impression réseau, sélectionnez la case Partage de fichiers et d'imprimantes dans l’onglet Exceptions, puis cliquez sur Appliquer. Votre ordinateur ne détecte pas votre appareil. (Windows®) Le pare-feu de votre PC est peut-être configuré pour refuser la connexion réseau requise. (Pour de plus amples détails, voir les instructions cidessus.) (Macintosh®) Resélectionnez votre appareil dans l’application Device Selector située dans Macintosh HD/Library/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector ou à partir du menu contextuel Model de ControlCenter2. 127 Amélioration de la qualité d’impression Exemples d’impression de mauvaise qualité ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Traits de couleur en travers de la page Recommandation Veillez à utiliser du papier conforme à nos spécifications. Ce problème peut provenir d’un papier rugueux ou d’un support d’impression épais. (Voir Papier et autres supports d’impression pris en charge à la page 15.) Veillez à choisir le type de support approprié dans le pilote d’imprimante ou dans le réglage du menu Type papier de l’appareil. (Voir Papier et autres supports d’impression pris en charge à la page 15 et l’onglet Elémentaire dans le Guide utilisateur Logiciel sur le CD-ROM.) Le problème peut disparaître tout seul. Imprimez plusieurs pages pour résoudre le problème, notamment si la machine n’a pas été utilisée pendant un certain temps. Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 161.) ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Traits de couleur en travers de la page Nettoyez la fenêtre du scanner laser avec un chiffon doux, sec et non pelucheux. (Voir Nettoyage de la fenêtre du scanner laser à la page 152.) Vérifiez qu’une feuille déchirée ne se trouve pas dans la machine et couvre la fenêtre du scanner. La cartouche de toner est peut-être endommagée. Installez une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page 158.) Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 161.) Veillez à utiliser du papier conforme à nos spécifications. (Voir Papier et autres supports d’impression pris en charge à la page 15.) Choisissez le mode Papier épais dans le pilote d’imprimante, choisissez Épais dans le menu de Type papier de l’appareil ou utilisez du papier plus mince. (Voir Type de papier à la page 23 et l’onglet Elémentaire dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CDROM.) Impression faible Vérifiez l’environnement de l’appareil. Des conditions, comme une humidité élevée, peuvent entraîner une impression faible. (Voir Où placer l’appareil à la page 106.) Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 161.) 128 C Dépistage des pannes et maintenance périodique Exemples d’impression de mauvaise qualité Recommandation Veillez à utiliser du papier conforme à nos spécifications. (Voir Papier et autres supports d’impression pris en charge à la page 15.) ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Gris arrière-plan FGH ABCDE ijk h abcdefg ABCD abcde 01234 Page de travers Vérifiez l’environnement de l’appareil. Des températures élevées et une forte humidité peuvent augmenter la quantité de fond grisé. (Voir Où placer l’appareil à la page 106.) La cartouche de toner est peut-être endommagée. Installez une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page 158.) Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 161.) Assurez-vous que le papier ou un autre support d’impression est correctement chargé dans le bac à papier et que les guides ne sont ni trop près ni trop loin de la pile de la papier. Réglez les guide-papier correctement. (Voir Chargement du papier dans le bac à papier standard à la page 11.) Si vous utilisez le bac multifonction, voir Chargement de papier dans le bac multifonction à la page 12. Le bac à papier ne doit pas être trop plein. Vérifiez le type de papier et sa qualité. (Voir Papier et autres supports d’impression pris en charge à la page 15.) Veillez à utiliser du papier conforme à nos spécifications. Le problème peut provenir d’un papier rugueux ou épais. (Voir Papier et autres supports d’impression pris en charge à la page 15.) Veillez à choisir le type de support correct dans le pilote d’imprimante ou dans le réglage du menu Type papier de l’appareil. (Voir Papier et autres supports d’impression pris en charge à la page 15 et l’onglet Elémentaire dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) Image fantôme Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 161.) L’unité de fusion est peut-être sale. Appelez votre distributeur Brother pour la maintenance. Vérifiez le type de papier et sa qualité. (Voir Papier et autres supports d’impression pris en charge à la page 15.) B DEFGH abc efghijk A CD bcde 1 34 Assurez-vous que le papier est correctement chargé. (Voir Chargement du papier dans le bac à papier standard à la page 11.) Renversez la pile de papier dans le bac ou faites tourner le papier de 180° dans le bac à papier. Froissements 129 C EFGHIJKLMN ABCDEFG Exemples d’impression de mauvaise qualité L’enveloppe est froissée Recommandation a b c Ouvrez le cache arrière. Tirez sur le levier bleu jusqu’à ce que le repère (c) se trouve en regard du repère ( ), comme indiqué ci-dessous. Renvoyez le travail d’impression. Remarque Une fois l’impression terminée, ouvrez le capot arrière et remettez les deux leviers bleus dans leur position d’origine. Vérifiez le type de papier et sa qualité. Les températures élevées et l’humidité élevée font gondoler le papier. Si vous n’utilisez pas souvent l’appareil, il est possible que le papier soit resté trop longtemps dans le bac à papier. Retournez la pile de papier dans le bac à papier. En outre, déramez la pile de papier, puis faites tourner le papier sur 180 ° dans le bac à papier. Papier qui gondole ou ondule 130 Dépistage des pannes et maintenance périodique Exemples d’impression de mauvaise qualité Recommandation Retournez le papier dans le bac à papier et imprimez de nouveau. (Sauf papier à en-tête) Si le problème persiste, basculez le levier antiondulation comme suit : 1 Ouvrez le capot arrière. 2 Soulevez le levier (1) et faites-le glisser (2) dans le sens de la flèche. C mise en évidence 1 2 Soulevez le volet du support de papier du bac de sortie (1). 1 Choisissez le mode Réduire l'ondulation du papier dans le pilote d’imprimante. (Voir Autres options d’impression (pour Windows®) ou Paramètres d’impression (pour Macintosh®) dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) 131 Exemples d’impression de mauvaise qualité Recommandation Faites dix copies d’une feuille de papier blanche. (Voir Réalisation de copies multiples à la page 86.) Si le problème persiste, il se peut qu’une étiquette soit collée sur la surface du tambour OPC. Nettoyez le tambour. (Voir Nettoyage du tambour à la page 155.) Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 161.) Taches blanches sur du texte et des dessins noirs à intervalles de 94 mm Points noirs à intervalles de 94 mm ABCDEFGH CDEF abcdefghijk defg ABCD abcde 01234 Impression pâle Vérifiez l’environnement de l’appareil. L’humidité, une haute température, etc. ,peuvent provoquer cette situation. (Voir Où placer l’appareil à la page 106.) Si l’ensemble de la page est pâle, il se peut que le mode d’économie de toner soit activé. Désactivez le mode d’économie de toner dans les paramètres du menu de la machine ou le mode Economie de toner dans les propriétés d’imprimante du pilote. (Voir Economie de toner à la page 28 ou l’onglet Avancé dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) Nettoyez la vitre du scanner et le fil corona du tambour. (Voir Nettoyage de la fenêtre du scanner laser à la page 152 et Nettoyage du fil corona à la page 153.) La cartouche de toner est peut-être endommagée. Installez une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page 158.) Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 161.) 132 Dépistage des pannes et maintenance périodique Exemples d’impression de mauvaise qualité ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Taches de toner Recommandation Veillez à utiliser du papier conforme à nos spécifications. Le problème peut provenir d’un papier rugueux. (Voir Papier et autres supports d’impression pris en charge à la page 15.) Nettoyez le fil corona principal et le tambour. (Voir Nettoyage du fil corona à la page 153 et Nettoyage du tambour à la page 155.) Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 161.) L’unité de fusion est peut-être sale. Appelez votre distributeur Brother pour la maintenance. Nettoyez le fil corona dans le tambour en faisant glisser l’onglet bleu. N’oubliez pas de ramener l’onglet bleu sur sa position d’origine (a). (Voir Nettoyage du fil corona à la page 153.) Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 161.) L’unité de fusion est peut-être sale. Appelez votre distributeur Brother pour la maintenance. Tout noir Veillez à utiliser du papier conforme à nos spécifications. (Voir Papier et autres supports d’impression pris en charge à la page 15.) ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Marques de toner noir sur la page Si vous utilisez des planches d’étiquettes pour imprimantes laser, la colle des planches peut parfois se déposer sur la surface du tambour OPC. Nettoyez le tambour. (Voir Nettoyage du tambour à la page 155.) N’utilisez pas du papier agrafé ou avec des trombones afin de ne pas rayer la surface du tambour. Si vous exposez ’unité de tambour directement aux rayons du soleil ou à la lumière de la pièce, vous risquez de l’endommager. La cartouche de toner est peut-être endommagée. Installez une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page 158.) Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 161.) ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Nettoyez la fenêtre du scanner et le fil corona dans l’unité du tambour. (Voir Nettoyage de la fenêtre du scanner laser à la page 152 et Nettoyage du fil corona à la page 153.) Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 161.) Ligne en travers de la page 133 C Exemples d’impression de mauvaise qualité ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Lignes noires en bas de la pageLes pages Recommandation Nettoyez le fil corona dans le tambour en faisant glisser l’onglet bleu. N’oubliez pas de ramener l’onglet bleu sur sa position d’origine (a). (Voir Nettoyage du fil corona à la page 153.) La cartouche de toner est peut-être endommagée. Installez une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page 158.) Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 161.) L’unité de fusion est peut-être sale. Appelez votre distributeur Brother pour la maintenance. Imprimées comportent des taches en bas de la page Ouvrez le cache arrière et vérifiez si les deux leviers bleus sur la gauche et sur la droite sont relevés. ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Fixage médiocre Choisissez le mode amélioration de la fixation du toner dans le pilote d’imprimante. (Voir Autres options d’impression (pour Windows®) ou Paramètres d’impression (pour Macintosh®) dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) Si le réglage choisi n’apporte pas d’amélioration substantielle, choisissez Papier plus épais dans le réglage Type de support. 134 Dépistage des pannes et maintenance périodique Réglage de la détection de la tonalité Lorsque vous envoyez un fax automatiquement, par défaut, la machine attend pendant un délai fixe avant de composer le numéro. En basculant le réglage de la tonalité sur Détection, vous pouvez forcer votre appareil à composer le numéro dès qu’il détecte une tonalité. Ce réglage permet un gain de temps considérable lorsque vous envoyez un fax à différents numéros. Si vous modifiez ce réglage et rencontrez des problèmes lors de la numérotation, il est conseillé de rétablir le réglage par défaut : Aucune détect.. a C Interférences sur la ligne téléphonique Si vous rencontrez des problèmes lors de l’envoi ou de la réception d’un fax à cause d’interférences possibles sur la ligne téléphonique, nous vous conseillons de régler l’égalisation pour réduire la vitesse de modem pour les opérations de fax. a b Appuyez sur a ou sur b pour choisir Détection ou Aucune détect.. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Appuyez sur Menu, 2, 0, 1. Appuyez sur a ou b pour choisir Base(pour VoIP), Normale ou Elevée. Base(pour VoIP) descend la vitesse du modem à 9 600 bps et désactive le mode de correction des erreurs (ECM). (pour le France et Suisse) Appuyez sur Menu, 0, 5. (pour le Belgique) Appuyez sur Menu, 0, 4. b C Ligne téléphonique standard : si vous rencontrez régulièrement des interférences sur votre ligne téléphonique standard, essayez ce réglage. Voix sur IP : les prestataires de services de voix sur IP proposent la prise en charge des fax par le biais de divers standards. Si vous rencontrez fréquemment des erreurs de transmission de fax, essayez ce réglage. Normale règle le débit de modem sur 14 400 bps. Elevée règle le débit de modem sur 33 600 bps. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Lorsque vous remplacez la compatibilité par Base(pour VoIP), la fonction ECM n’est pas disponible. 135 C Messages d’erreur et de maintenance Comme sur tout produit bureautique sophistiqué, des erreurs peuvent se produite et il peut être nécessaire de remplacer les consommables. Dans ce cas, la machine identifie l’erreur ou l’opération de maintenance routinière et affiche le message approprié. Les messages d’erreur et de maintenance les plus fréquents sont répertoriés ci-dessous. Vous pouvez supprimer la plupart des messages d’erreur et effectuer une opération de maintenance vous-même. Si vous avez besoin d’aide, consultez les questions courantes et les conseils de dépannage dans le Brother Solutions Center. Visitez le site http://solutions.brother.com/. Message d’erreur Cause Action Bourr. Duplex Le papier est coincé dans le bac recto-verso. (Voir Bourrages papier à la page 143.) Bourrage arr. Du papier est coincé à l’arrière de l’appareil. (Voir Bourrages papier à la page 143.) Bourrage bac 1 Le papier est coincé dans le bac à papier de l’appareil. (Voir Bourrages papier à la page 143.) Bourrage bac MU Le papier est coincé dans le bac multifonction de l’appareil. (Voir Bourrages papier à la page 143.) Bourrage interne Le papier est coincé à l’intérieur de l’appareil. (Voir Bourrages papier à la page 143.) Conflit taille Le format de papier dans le bac est incorrect. Chargez le format de papier correct dans le bac et définissez le « Format du papier » (Menu, 1, 2, 2 (Voir Format du papier à la page 24). Couvercle ouvert Le capot avant n’est pas entièrement fermé. Fermez le capot avant de l’appareil. Couvercle ouvert La capot de l’unité de fusion n’est pas complètement fermé ou du papier était coincé à l’arrière de la machine lorsque vous l’avez mise sous tension. Bourrage bac 2 Fermer le capot du fixateur. Veillez à ce que du papier ne soit pas bloqué à l’intérieur de l’arrière de la machine, puis fermez le capot de l’unité de fusion et appuyez sur Marche. Déconnecté L’appel a été interrompu par votre correspondant ou son télécopieur. Essayez à nouveau de transmettre ou de recevoir. Duplex désactivé Le bac recto-verso n’est pas installé correctement. Retirez le bac recto-verso et réinstallez-le. Erreur cartouche La cartouche de toner n’est pas installée correctement. Retirez le tambour, retirez la cartouche de toner comme indiqué sur l’écran LCD et replacez-la dans le tambour. Erreur com. Une ligne téléphonique de mauvaise qualité a provoqué une erreur de communication. Essayez de renvoyer le fax ou essayez de connecter la machine à une autre ligne téléphonique. Si le problème persiste, appelez la compagnie de téléphone pour faire vérifier votre ligne. 136 C Dépistage des pannes et maintenance périodique Message d’erreur Cause Action Erreur connexion Vous avez essayé de récupérer un document d’un télécopieur qui n’est pas en mode d’attente de relève. Vérifiez la configuration de la relève de l’autre télécopieur. Erreur d'accès L’appareil est supprimé de l’interface directe USB durant le traitement des données. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réinsérez l’appareil et essayez d’imprimer avec la fonctionnalité Impression directe. Erreur de fusion Coupez La température de l’unité de fusion n’atteint pas une température spécifiée dans un temps spécifié. Mettez l’interrupteur sur la position Arrêt, attendez quelques secondes, puis remettezle sur la position Marche. Laissez la machine sous tension pendant 15 minutes. La L’unité de fusion est trop chaude. machine peut conserver les fax en mémoire pendant 60 heures maximum lorsqu’elle est hors tension. (Voir Transfert des fax ou rapport du journal des fax à la page 141.) Erreur tambour Le fils corona sur le tambour doit être nettoyé. Nettoyez le fil corona sur le tambour. (Voir Nettoyage du fil corona à la page 153.) Le module tambour est usé. Remplacez le module tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 161.) Impr.imposs XX L’appareil présente un problème mécanique. Déconnectez la machine du secteur pendant quelques minutes et reconnectez-la. (La machine peut conserver les fax en mémoire pendant 60 heures maximum lorsqu’elle est hors tension. Voir Transfert des fax ou rapport du journal des fax à la page 141.) Mémoire saturée La mémoire de l’appareil est saturée. Transmission de fax ou opération de copie en cours C Exécutez l’une des actions suivantes : Appuyez sur Marche pour envoyer ou copier les pages numérisées. Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez la fin des autres opérations, puis recommencez. Supprimez les données de la mémoire. (Voir le Message Mémoire saturée à la page 49 ou page 94.) Opération d’impression en cours Exécutez l’une des actions suivantes : Réduisez la résolution d’impression. (Voir Onglet Avancé dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) Supprimez les fax de la mémoire. (Voir Message Mémoire saturée à la page 94.) 137 Message d’erreur Cause Action Numér.imposs. XX L’appareil présente un problème mécanique. Déconnectez la machine du secteur pendant quelques minutes et reconnectez-la. (La machine peut conserver les fax en mémoire pendant 60 heures maximum lorsqu’elle est hors tension. Voir Transfert des fax ou rapport du journal des fax à la page 141.) Le document est trop long pour la numérisation recto-verso. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Utilisez le format de papier approprié à la numérisation rectoverso. (Voir Scan à la page 203.) Pas de bac Le bac à papier n’est pas complètement fermé. Fermez correctement le bac à papier. Pas de papier L’appareil n’a plus de papier ou le papier est mal chargé dans le bac à papier. Exécutez l’une des actions suivantes : Rechargez du papier dans le bac à papier ou le bac multifonction. Retirez le papier et rechargez-le. Pas de toner La cartouche de toner ou l’ensemble du tambour et de la cartouche de toner ne sont pas installés correctement. Réinstallez la cartouche de toner ou le module tambour et cartouche de toner. Pas Rép/Occupé Le numéro que vous avez composé ne répond pas ou est occupé. Vérifiez le numéro et ressayez. Périph inutilis. Un appareil incompatible ou défectueux a été connecté à l’interface directe USB. Retirez la carte mémoire flash USB de l’interface directe USB. Périph.protégé Le commutateur de protection de la carte mémoire flash USB est activé. Désactivez le commutateur de protection de la carte mémoire flash USB. Refroidissement Attendre SVP La température du tambour ou de la cartouche de toner est trop chaude. L’appareil interrompt sa tâche d’impression en cours et bascule en mode de refroidissement. Lors de la phase de refroidissement, vous entendez le ventilateur de refroidissement et les messages Refroidissement et Attendre SVP s’affichent sur l’écran LCD. Vérifiez que le ventilateur fonctionne (vous devez l’entendre) et que la sortie d’air n’est pas obstruée. 138 Si le ventilateur tourne, dégagez la sortie d’air et laissez l’appareil se reposer pendant plusieurs minutes. Si le ventilateur ne tourne pas, déconnectez la machine du secteur pendant quelques minutes et reconnectez-la. (La machine peut conserver les fax en mémoire pendant 60 heures maximum lorsqu’elle est hors tension. Voir Transfert des fax ou rapport du journal des fax à la page 141.) Dépistage des pannes et maintenance périodique Message d’erreur Cause Action Remplacer de toner La cartouche de toner a atteint la fin de sa vie utile et l’impression est impossible. Remplacez la cartouche de toner vide par une cartouche neuve. (Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page 158.) Remplacer pièces Il est temps de remplacer le kit d’alimentation du papier pour le bac multifonction. Appelez votre revendeur Brother pour remplacer le kit d’alimentation du papier du bac multifonction. Il est temps de remplacer le kit d’alimentation du papier du bac à papier 1. Appelez votre revendeur Brother pour remplacer le kit d’alimentation du papier 1. Il est temps de remplacer le kit d’alimentation du papier du bac à papier 2. Appelez votre revendeur Brother pour remplacer le kit d’alimentation du papier 2. Le tambour est en fin de vie. Remplacez le module tambour. Kit PF MP Remplacer pièces Kit1 PF Remplacer pièces Kit2 PF Remplacer pièces (Voir Remplacement du tambour à la page 161.) Tambour Le compteur du tambour n’a pas été réinitialisé lors de l’installation d’un nouveau tambour. 1 Ouvrez le capot avant, puis appuyez sur Effacer/Retour. 2 Appuyez sur 1 pour procéder à la réinitialisation. Il est temps de remplacer l’unité de fusion. Appelez votre revendeur Brother pour remplacer l’unité de fusion. Il est temps de remplacer l’unité laser. Appelez votre revendeur Brother pour remplacer l’unité laser. Renommer fichier La carte mémoire flash USB contient déjà un fichier portant le même nom que celui que vous tentez d’enregistrer. Modifiez le nom du fichier sur la carte mémoire flash USB ou celui du fichier que vous tentez d’enregistrer. Scann.verrouillé Le verrouillage du scanner est activé. Ouvrez le capot document, puis relâchez le levier de verrouillage du scanner. Remplacer pièces Unité de fusion Remplacer pièces Unité laser Appuyez sur Arrêt/Sortie. Toner bas Si l’écran LCD affiche Toner bas, vous pouvez toujours imprimer, mais l’appareil vous indique que la cartouche arrive en fin de vie et qu’elle devra bientôt être remplacée. Commandez une nouvelle cartouche de toner maintenant. Trop de bacs Plusieurs bacs en option sont installés. Vous ne pouvez installer qu’un seul bac en option. Retirez tout bac supplémentaire. 139 C Message d’erreur Cause Action Trop de fichiers La carte mémoire flash USB contient un trop grand nombre de fichiers. Réduisez le nombre de fichiers enregistrés sur la carte mémoire flash USB. Vérif. document Le document n’a pas été correctement inséré ou alimenté, ou le document numérisé par le biais du chargeur était trop long. Voir Bourrages de documents à la page 142 ou Utilisation du chargeur automatique de documents à la page 21. 140 Dépistage des pannes et maintenance périodique Transfert des fax ou rapport du journal des fax Transfert de fax vers votre ordinateur C Si l’écran LCD indique : Vous pouvez transférer les fax de la mémoire de votre appareil vers votre ordinateur. a Impr.imposs XX Numér.imposs. XX il est recommandé de transférer les fax vers un autre télécopieur ou vers votre PC. (Voir le Transfert de fax à un autre télécopieur à la page 141 ou Transfert de fax vers votre ordinateur à la page 141.) Assurez-vous d’avoir configuré Récept. PC-FAX sur l’appareil. (Voir Réception de PC-FAX à la page 73.) Si la mémoire de la machine contient des fax lorsque vous configurez la fonction de réception PC-FAX, un message demande si vous voulez transférer les fax vers votre PC. c Exécutez l’une des actions suivantes : Remarque C a b Appuyez sur Menu, 9, 0, 1. Exécutez l’une des actions suivantes : Si le message Aucunes données s’affiche sur l’écran LCD, aucun fax n’est resté dans la mémoire de l’appareil. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Saisissez le numéro de fax auquel vous voulez envoyer les fax. c Appuyez sur Marche. C Pour envoyer tous les fax à votre ordinateur, appuyez sur 1. Un message va vous demander si vous voulez une impression de sauvegarde. Transfert de fax à un autre télécopieur Si vous n’avez pas configuré votre ID station, vous ne pouvez pas activer le mode de transfert de fax. (Voir Définition de votre ID de station dans le Guide d’installation rapide.) Vérifiez que vous avez installé MFL-Pro Suite sur votre ordinateur, puis activez Réception PC-FAX sur ce dernier. (Pour plus de détails sur la réception PC-FAX, voir Réception PCFAX dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) b Vous pouvez également transférer le rapport du journal des fax pour déterminer si des fax doivent être transférés. (Voir Transfert du rapport du journal de fax vers un autre télécopieur à la page 141.) Si un message d’erreur s’affiche sur l’écran LCD après le transfert des fax, déconnectez la machine du secteur pendant quelques minutes et reconnectez-la. C Pour quitter et laisser les fax dans la mémoire, appuyez sur 2. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Transfert du rapport du journal de fax vers un autre télécopieur C Si vous n’avez pas configuré votre ID station, vous ne pouvez pas activer le mode de transfert de fax. (Voir Définition de votre ID de station dans le Guide d’installation rapide.) a b Appuyez sur Menu, 9, 0, 2. c Appuyez sur Marche. Entrez le numéro du fax de destination du rapport du journal de fax. 141 Bourrages de documents C Si le document est coincé, suivez les étapes ci-dessous. IMPORTANT Après avoir supprimé le bourrage papier, vérifiez que des morceaux de papier ne restent pas dans la machine afin qu’ils ne provoquent pas un autre bourrage. Le document est coincé dans la partie supérieure de l’ADF a Retirez de l’ADF tout papier qui n’est pas coincé. b c Ouvrez le capot de l’ADF. Retirez le document coincé en tirant vers la gauche. Le document est coincé sous le capot document a Retirez de l’ADF tout papier qui n’est pas coincé. b c Soulevez le capot document. d e Refermez le capot document. Retirez le document coincé en tirant vers la droite. C Appuyez sur Arrêt/Sortie. Le document est coincé au niveau du bac de sortie d e 142 C a Retirez de l’ADF tout papier qui n’est pas coincé. b Retirez le document coincé en tirant vers la droite. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Fermez le capot de l’ADF. Appuyez sur Arrêt/Sortie. C Dépistage des pannes et maintenance périodique Le document est coincé dans la fente de l’unité recto-verso a Retirez de l’ADF tout papier qui n’est pas coincé. b Retirez le document coincé en tirant vers la droite. c Bourrages papier C C Pour éliminer un bourrage de papier, procédez comme suit. IMPORTANT Vérifiez que vous avez installé une cartouche d’encre et une unité de tambour dans la machine. Si vous n’avez pas installé une unité de tambour ou l’avez mal installée, cette situation peut provoquer un bourrage papier dans la machine Brother. Remarque Appuyez sur Arrêt/Sortie. Si le message d’erreur reste affiché, ouvrez et fermez fermement le capot avant et le capot de l’unité de fusion pour réinitialiser la machine. ATTENTION SURFACE BRULANTE Après utilisation, certaines pièces internes de l’appareil sont extrêmement chaudes. Pour éviter toute blessure lorsque vous ouvrez le capot avant ou arrière (bac de sortie arrière) de l’appareil, NE TOUCHEZ PAS les parties ombrées sur l’illustration. Sinon, vous risquez de vous brûler. 143 C IMPORTANT Pour éviter à l’électricité statique d’endommager la machine, NE TOUCHEZ PAS aux électrodes illustrées ci-après. Remarque Les noms des bacs à papier sur l’écran LCD sont les suivants : • Bac à papier standard : bac 1 • Bac inférieur en option : bac 2 • Bac multifonction : bac MU Du papier est coincé dans le bac multifonction Si l’écran LCD indique Bourrage bac MU, procédez comme suit : a b 144 Retirez le papier du bac multifonction. Retirez un papier bloqué dans le bac multifonction ou à proximité de celui-ci. C c Fermez le bac multifonction. Ensuite, ouvrez le capot avant et fermez-le pour réinitialiser l’appareil. Ouvrez à nouveau le bac multifonction. d Déramez correctement la pile de papier, puis remettez-la dans le bac multifonction. e Lors du chargement de papier dans le bac multifonction, vérifiez que le papier ne dépasse pas les repères de hauteur du papier maximum de part et d’autre du bac. Dépistage des pannes et maintenance périodique Du papier est coincé dans le bac à papier 1 ou 2 c C Si l’écran LCD indique Bourrage bac 1 ou Bourrage bac 2, procédez comme suit : a Retirez complètement le bac à papier de l’appareil. Pour Bourrage bac 1 : d Veillez à ce que le papier ne dépasse pas le repère de papier maximum (b) du bac à papier. Lorsque vous appuyez sur le levier bleu de libération du guidepapier, faites glisser les guide-papier en fonction de la taille du papier. Veillez à ce que les guides soient fermement placés dans les fentes. C Réinstallez fermement le bac à papier dans l’appareil. IMPORTANT NE RETIREZ PAS le bac à papier standard pendant que du papier est extrait du bac à papier inférieur, car cela pourrait provoquer un bourrage papier. Pour Bourrage bac 2 : b Le papier est coincé dans l’appareil. a Retirez complètement le bac à papier de l’appareil. b Avec les deux mains, extrayez lentement le papier coincé. C Avec les deux mains, extrayez lentement le papier coincé. 145 c Appuyez sur le levier de libération du capot avant pour l’ouvrir. d Sortez doucement le module tambour et cartouche de toner. Le papier peut être extrait avec le module cartouche de toner et tambour ou le papier peut être libéré afin que vous puissiez l’extraire par l’ouverture du bac à papier. Pour éviter à l’électricité statique d’endommager la machine, NE TOUCHEZ PAS aux électrodes illustrées ci-après. e Remettez le module tambour et cartouche de toner dans l’appareil. f g Ouvrez le capot avant. Réinstallez fermement le bac à papier dans l’appareil. Le papier est coincé dans le module tambour et cartouche de toner a IMPORTANT Nous vous recommandons de poser le module tambour et cartouche de toner usagée sur une surface plane et propre protégée par une nappe en papier au cas où le toner viendrait à couler ou à se renverser. 146 Appuyez sur le levier de libération du capot avant pour l’ouvrir. C Dépistage des pannes et maintenance périodique b Sortez doucement le module tambour et cartouche de toner. • Pour éviter les problèmes d’impression, NE touchez PAS aux parties ombrées indiquées dans les illustrations cidessous. C IMPORTANT d Retirez le papier éventuellement coincé dans l’unité du tambour. e Replacez la cartouche de toner dans l’unité du tambour jusqu’à ce qu’elle se mette en place en émettant un clic. Si vous l’installez correctement, le levier de verrouillage bleu se relève automatiquement. f Remettez le module tambour et cartouche de toner dans l’appareil. g Ouvrez le capot avant. Nous vous recommandons de poser le module tambour et cartouche de toner usagée sur une surface plane et propre protégée par une nappe en papier au cas où le toner viendrait à couler ou à se renverser. c Abaissez le levier de verrouillage bleu et sortez la cartouche de toner du tambour. Retirez le papier éventuellement coincé dans le tambour. IMPORTANT • Manipulez la cartouche de toner avec précaution. Si du toner se répand sur vos mains ou vos vêtements, essuyez-le ou nettoyez-le immédiatement à l’eau froide. 147 Le papier est coincé à l’arrière de l’appareil a b c Ouvrez la cache arrière (bac de sortie arrière). d Tirez vers vous les onglets situés sur la gauche et sur la droite pour ouvrir l’unité de fusion (1). C Appuyez sur le levier de libération du capot avant pour l’ouvrir. Sortez doucement le module tambour et cartouche de toner. 1 e Tirez le papier coincé par l’ouverture de l’unité de fusion. f Ouvrez l’unité de fusion et le cache arrière (bac de sortie arrière). IMPORTANT Nous vous recommandons de poser le module tambour et cartouche de toner usagée sur une surface plane et propre protégée par une nappe en papier au cas où le toner viendrait à couler ou à se renverser. 148 Dépistage des pannes et maintenance périodique g Remettez le module tambour et cartouche de toner dans l’appareil. Du papier est coincé dans le bac recto-verso a C Retirez complètement le bac rectoverso de l’appareil. C h Ouvrez le capot avant. b Retirez le papier bloqué de la machine ou du bac recto-verso. c Réinstallez le bac recto-verso dans l’appareil. 149 Entretien courant b Retirez complètement le bac à papier de l’appareil. c Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux, sec et non pelucheux pour enlever la poussière. d Retirez le papier qui se trouve dans le bac à papier. e Essuyez l’extérieur et l’extérieur du bac à papier avec un chiffon doux, sec et non pelucheux pour enlever la poussière. f Rechargez le papier et remettez fermement le bac à papier dans l’appareil. C AVERTISSEMENT Utilisez des détergents neutres. N’UTILISEZ PAS des substances inflammables, des solvants/liquides organiques ou en vaporisateur contenant de l’alcool/ammoniaque pour nettoyer l’intérieur ou l’extérieur de l’appareil. Il pourrait en résulter un incendie ou une électrocution. (Pour plus d’informations, voir Instructions de sécurité importantes à la page 112.) IMPORTANT Le tambour contient du toner, il est donc impératif de le manipuler avec soin. Si du toner se répand sur vos mains ou vos vêtements, essuyez-le ou nettoyez-le immédiatement à l’eau froide. Nettoyage de l’extérieur de l’appareil a 150 Mettez la machine hors tension. Débranchez le cordon de ligne téléphonique, tous les câbles, puis le cordon d’alimentation de la prise électrique. C Dépistage des pannes et maintenance périodique g d Rebranchez le cordon d’alimentation de l’appareil sur la prise électrique, puis reconnectez tous les câbles et le cordon de ligne téléphonique. Mettez la machine sous tension. Nettoyage du scanner a Mettez la machine hors tension. Débranchez le cordon de ligne téléphonique, tous les câbles, puis le cordon d’alimentation de la prise électrique. b Soulevez le capot document (1). Nettoyez la surface en plastique blanc (2) et la vitre du scanner (3) située au-dessous avec un chiffon doux non pelucheux imbibé d’eau. Rebranchez le cordon d’alimentation de l’appareil sur la prise électrique, puis reconnectez tous les câbles et le cordon de ligne téléphonique. Mettez la machine sous tension. C Remarque C Outre le nettoyage de la vitre du scanner et de la bande de vitre avec un chiffon doux non pelucheux imbibé d’eau, passez le bout du doigt sur la vitre pour déterminer si quelque chose y est collé. Si vous sentez la présence de saleté ou de débris, nettoyez la vitre à nouveau en vous concentrant sur cette zone. Vous devrez peut-être répéter le processus de nettoyage trois ou quatre fois. Pour effectuer un test, réalisez une copie après chaque nettoyage. 1 2 3 c Dans le chargeur automatique de documents, nettoyez la barre blanche (1) et la bande de vitre du scanner (2) située au-dessous à l’aide d’un chiffon non pelucheux imbibé d’eau. 1 2 151 Nettoyage de la fenêtre du scanner laser ATTENTION C SURFACE BRULANTE AVERTISSEMENT Utilisez des détergents neutres. N’UTILISEZ PAS des substances inflammables, des solvants/liquides organiques ou en vaporisateur contenant de l’alcool/ammoniaque pour nettoyer l’intérieur ou l’extérieur de l’appareil. Il pourrait en résulter un incendie ou une électrocution. Pour plus d’informations, voir Instructions de sécurité importantes à la page 112. Après utilisation, certaines pièces internes de l’appareil sont extrêmement chaudes. Pour éviter toute blessure lorsque vous ouvrez le capot avant ou arrière (bac de sortie arrière) de l’appareil, NE TOUCHEZ PAS les parties ombrées sur l’illustration. Sinon, vous risquez de vous brûler. IMPORTANT NE TOUCHEZ PAS à la fenêtre du scanner laser avec les doigts. a Avant de nettoyer l’intérieur de la machine, mettez-la hors tension. Débranchez le cordon de ligne téléphonique, puis le cordon d’alimentation de la prise électrique. b Ouvrez le capot avant et sortez doucement le module tambour et cartouche d’encre. IMPORTANT • Pour éviter à l’électricité statique d’endommager la machine, NE TOUCHEZ PAS aux électrodes illustrées ci-après. • Nous vous recommandons de poser le tambour sur une surface plane et propre protégée d’une nappe en papier au cas où le toner viendrait à couler ou se renverser. 152 Dépistage des pannes et maintenance périodique c Essuyez la fenêtre du scanner laser (1) avec un chiffon doux, sec et non pelucheux. 1 d Nettoyage du fil corona C Si vous rencontrez un problème de qualité d’impression, nettoyez le fil corona comme suit : a Mettez la machine hors tension. Débranchez le cordon de ligne téléphonique, tous les câbles, puis le cordon d’alimentation de la prise électrique. b Ouvrez le capot avant et sortez doucement le module tambour et cartouche d’encre. Remettez le module tambour et cartouche de toner dans l’appareil. IMPORTANT • Nous vous recommandons de poser le module tambour et cartouche de toner usagée sur une surface plane et propre protégée par une nappe en papier au cas où le toner viendrait à couler ou à se renverser. e f Ouvrez le capot avant. Rebranchez le cordon d’alimentation de l’appareil sur la prise électrique, puis reconnectez le cordon de ligne téléphonique.Mettez la machine sous tension. • Manipulez la cartouche de toner avec précaution. Si du toner se répand sur vos mains ou vos vêtements, essuyez-le ou nettoyez-le immédiatement à l’eau froide. 153 C • Pour éviter à l’électricité statique d’endommager la machine, NE TOUCHEZ PAS aux électrodes illustrées ci-après. c Nettoyez le fil corona à l’intérieur du tambour en faisant coulisser doucement plusieurs fois la languette bleue de la gauche vers la droite et de la droite vers la gauche plusieurs fois. d Remettez le module tambour et cartouche de toner dans l’appareil. e f Ouvrez le capot avant. Rebranchez le cordon d’alimentation de l’appareil sur la prise électrique, puis reconnectez tous les câbles et le cordon de ligne téléphonique. Mettez la machine sous tension. IMPORTANT 1 Remarque N’oubliez pas de ramener la languette bleue dans sa position d’origine (a) (1). Dans le cas contraire, les pages imprimées pourraient présenter une bande verticale. 154 Pour éviter les problèmes d’impression, NE touchez PAS aux parties ombrées indiquées dans les illustrations cidessous. Dépistage des pannes et maintenance périodique Nettoyage du tambour C c Si vous rencontrez un problème de qualité d’impression, nettoyez le tambour comme suit : a Mettez la machine hors tension. Débranchez le cordon de ligne téléphonique, puis le cordon d’alimentation de la prise électrique. b Ouvrez le capot avant et sortez doucement le module tambour et cartouche d’encre. Abaissez le levier de verrouillage bleu et sortez la cartouche de toner du tambour. C IMPORTANT • Manipulez la cartouche de toner avec précaution. Si du toner se répand sur vos mains ou vos vêtements, essuyez-le ou nettoyez-le immédiatement à l’eau froide. • Pour éviter les problèmes d’impression, NE touchez PAS aux parties ombrées indiquées dans les illustrations cidessous. IMPORTANT • Nous vous recommandons de poser le module tambour/cartouche de toner usagé sur une surface plane et propre protégée par une nappe en papier ou autre afin de ne pas tacher la surface au cas où le toner viendrait à couler ou à se renverser. • Pour éviter à l’électricité statique d’endommager la machine, NE TOUCHEZ PAS aux électrodes illustrées ci-après. d Placez l’échantillon imprimé devant le tambour et recherchez l’emplacement exact de l’impression qui laisse à désirer. 155 e Faites tourner le tambour à la main tout en examinant la surface du tambour photosensible (1). g Replacez la cartouche de toner dans l’unité du tambour jusqu’à ce qu’elle se mette en place en émettant un clic. Si vous l’installez correctement, le levier de verrouillage bleu se relève automatiquement. h Remettez le module tambour et cartouche de toner dans l’appareil. i j Ouvrez le capot avant. 1 f Après avoir trouvé sur le tambour la trace correspondant à l’échantillon imprimé, nettoyez délicatement la surface du tambour OPC avec un morceau de coton pour retirer la poussière ou la colle. IMPORTANT • Le tambour étant photosensible, NE LE TOUCHEZ PAS avec les doigts. • NE NETTOYEZ PAS la surface su tambour photosensible avec un objet pointu. • NE FROTTEZ PAS ou N’ESSUYEZ PAS, car un tel mouvement risquerait d’endommager le tambour. 156 Rebranchez le cordon d’alimentation de l’appareil sur la prise électrique, puis reconnectez tous les câbles et le cordon de ligne téléphonique. Mettez la machine sous tension. Dépistage des pannes et maintenance périodique Remplacement des consommables C Vous devez remplacer les consommables lorsque la machine indique qu’ils ont atteint leur durée de vie. Cartouches d’encre Tambour Référence : TN-3230, TN-3280 Référence : DR-3200 C IMPORTANT • Nous vous recommandons de placer les consommables usagés sur un feuille de papier pour prévenir tout écoulement accidentellement de leur contenu à l’intérieur. • Veillez à emballer correctement les consommables de sorte que leur contenu ne coule pas. Remarque • Eliminez les consommables usagés conformément aux réglementations locales. (Voir Directive UE 2002/96/CE et EN50419 à la page 114.) Si vous choisissez de ne pas retourner vos consommables usagés, veuillez les éliminer conformément aux réglementations locales, en les séparant des déchets ménagers. Si vous avez des questions, consultez votre municipalité pour plus d’informations sur l’élimination de déchets. • Si vous utilisez un autre type de papier que le papier recommandé, ceci risque de réduire la durée de vie des consommables et des pièces de l’appareil. 157 Remplacement d’une cartouche de toner a Appuyez sur le levier de libération du capot avant pour l’ouvrir. b Sortez doucement le module tambour et cartouche de toner. C Les cartouches longue durée peuvent imprimer 8 000 pages 1 environ et les cartouches de toner standard, 3 000 pages 1 environ. Le nombre de pages varie en fonction du type moyen de document (à savoir, lettre standard, graphique détaillé). Lorsque le niveau d’une cartouche de toner baisse, le message Toner bas s’affiche sur l’écran LCD. 1 Le rendement approximatif de la cartouche est conforme à ISO/IEC 19752. Remarque Il est judicieux de disposer en réserve d’une cartouche de toner neuve lorsque l’avertissement Toner bas apparaît. ATTENTION SURFACE BRULANTE Après utilisation, certaines pièces internes de l’appareil sont extrêmement chaudes. Pour éviter toute blessure lorsque vous ouvrez le capot avant ou arrière (bac de sortie arrière) de l’appareil, NE TOUCHEZ PAS les parties ombrées sur l’illustration. Sinon, vous risquez de vous brûler. 158 IMPORTANT • Nous vous recommandons de poser le module tambour/cartouche de toner usagé sur une surface plane et propre protégée par une nappe en papier ou autre afin de ne pas tacher la surface au cas où le toner viendrait à couler ou à se renverser. Dépistage des pannes et maintenance périodique • Pour éviter à l’électricité statique d’endommager la machine, NE TOUCHEZ PAS aux électrodes illustrées ci-après. IMPORTANT • Manipulez la cartouche de toner avec précaution. Si du toner se répand sur vos mains ou vos vêtements, essuyez-le ou nettoyez-le immédiatement à l’eau froide. • Pour éviter les problèmes d’impression, NE TOUCHEZ PAS aux parties ombrées illustrées. c Abaissez le levier de verrouillage bleu et sortez la cartouche de toner usagée du tambour. AVERTISSEMENT NE JETEZ PAS la cartouche de toner au feu. Elles pourraient exploser et provoquer des blessures corporelles. • Les machines Brother sont compatibles avec un toner ayant des spécifications spécifiques et fonctionnent de manière optimale avec des cartouches de toner Brother d’origine (TN-3230/TN-3280). Brother ne peut pas garantir ces performances optimales si du toner ou des cartouches de toner de spécifications différentes sont utilisées. Par conséquent, Brother déconseille d’utiliser des cartouches autres que les cartouches Brother authentiques avec cette machine, et de remplir les cartouches vides avec du toner provenant d’autres sources. Si le tambour ou d’autres pièces de cet appareil sont endommagés suite à l’utilisation d’un toner ou de cartouches de toner ne correspondant pas à des produits Brother d’origine, du fait de l’incompatibilité de ces produits avec votre appareil, les réparations nécessaires ne seront pas couvertes par la garantie. • Déballez la cartouche de toner juste avant de l’insérer dans l’appareil. Si une cartouche de toner reste déballée pendant une période prolongée, la durée de vie du toner en sera réduite. • Assurez-vous de bien emballer la cartouche de toner usagée dans un sac adapté afin que la poudre de toner ne se déverse pas hors de la cartouche. 159 C d Déballez la nouvelle cartouche de toner. Secouez-la délicatement latéralement à plusieurs reprises pour répartir uniformément le toner à l’intérieur de la cartouche. g Nettoyez le fil corona du tambour en faisant coulisser doucement plusieurs fois la languette bleue de la gauche vers la droite et de la droite vers la gauche plusieurs fois. 1 e Retirez la protection. Remarque N’oubliez pas de ramener la languette bleue dans sa position d’origine (a) (1). Dans le cas contraire, les pages imprimées pourraient présenter une bande verticale. f h Remettez le module tambour et cartouche de toner dans l’appareil. i Ouvrez le capot avant. Replacez la cartouche de toner fermement dans l’unité du tambour jusqu’à ce qu’elle se mettre en place en émettant un clic. Si vous l’installez correctement, le levier de verrouillage se relève automatiquement. Remarque Remarque Vérifiez que vous installez correctement la cartouche de toner, car sinon elle peut quitter le tambour. 160 NE METTEZ PAS la machine hors tension ou n’ouvrez pas le capot avant tant que l’écran LCD n’est pas en veille. Dépistage des pannes et maintenance périodique Remplacement du tambour Remarque C Le tambour est un consommable qu’il est nécessaire de remplacer régulièrement. De nombreux facteurs permettent de déterminer la durée de vie du tambour : par exemple, la température ambiante, le taux d’humidité, le type de papier et la quantité de toner utilisée en fonction du nombre de pages par tâche d’impression. La durée de vie estimée d’un tambour est d’environ 25 000 pages 1. Le nombre actuel de pages imprimées par le tambour peut être considérablement inférieur à ces estimations. N’ayant aucun contrôle sur les nombreux facteurs qui déterminent la durée de vie réelle du tambour, nous ne pouvons pas garantir un nombre minimum de pages imprimées par le tambour. L’appareil utilise un tambour pour créer imprimer les images sur du papier. Si l’écran LCD indique Remplacer pièces Tambour, le tambour arrive en fin de vie et vous devez en acheter un nouveau. Même si l’écran LCD indique Remplacer pièces Tambour, vous pouvez continuer d’imprimer sans remplacer le tambour pendant un moment. Toutefois, en cas de détérioration visible de la qualité de l’impression (même avant l’affichage du message Remplacer pièces Tambour), vous devez remplacer le tambour. Nettoyez l’appareil quand vous remplacez le tambour. (Voir Nettoyage de la fenêtre du scanner laser à la page 152.) IMPORTANT Lorsque vous retirez le tambour, manipulez-le avec précaution car il peut contenir du toner. Si du toner se répand sur vos mains ou vos vêtements, essuyezle ou nettoyez-le immédiatement à l’eau froide. 1 La durée du tambour est approximative et peut varier en fonction de l’utilisation. ATTENTION SURFACE BRULANTE Après utilisation, certaines pièces internes de l’appareil sont extrêmement chaudes. Pour éviter toute blessure lorsque vous ouvrez le capot avant ou arrière (bac de sortie arrière) de l’appareil, NE TOUCHEZ PAS les parties ombrées sur l’illustration. Sinon, vous risquez de vous brûler. 161 C a Appuyez sur le levier de libération du capot avant pour l’ouvrir. IMPORTANT • Nous vous recommandons de poser le module tambour/cartouche de toner usagé sur une surface plane et propre protégée par une nappe en papier ou autre afin de ne pas tacher la surface au cas où le toner viendrait à couler ou à se renverser. • Pour éviter à l’électricité statique d’endommager la machine, NE TOUCHEZ PAS aux électrodes illustrées ci-après. b Sortez doucement le module tambour et cartouche de toner. c Abaissez le levier de verrouillage bleu et sortez la cartouche de toner du tambour. IMPORTANT • Pour éviter les problèmes d’impression, NE TOUCHEZ PAS aux parties ombrées illustrées. • Ne déballez pas le module tambour si vous n’êtes pas prêt à l’installer immédiatement dans la machine. Si vous exposez le tambour directement aux rayons du soleil ou à la lumière de la pièce, vous risquez de l’endommager. • Veillez à placer le module tambour dans un sac étanche pour que la poudre de toner ne se répande pas. d 162 Déballez le nouveau tambour. Dépistage des pannes et maintenance périodique e Placez la cartouche de toner fermement dans l’unité du tambour jusqu’à ce qu’elle se mettre en place en émettant un clic. Si vous l’installez correctement, le levier de verrouillage bleu se relève automatiquement. f Remettez le nouveau tambour et cartouche de toner dans l’appareil. Ne fermez pas le capot avant. g Appuyez sur Effacer/Retour. Changer tambour? C a 1.Oui b 2.Non Sélect. ab ou OK Pour confirmez que vous installez un nouveau tambour, appuyez sur 1. h Lorsque l’écran LCD indique Confirmé, fermez le capot avant. Remarque Vérifiez que vous installez correctement la cartouche de toner, car sinon elle peut quitter le tambour. 163 Remplacement des pièces nécessitant une maintenance périodique Informations à propos de l’appareil C Ces pièces doivent être remplacées régulièrement afin de préserver la qualité d’impression. Les pièces ci-dessous doivent être remplacées après avoir imprimé environ 50 000 pages pour le modèle PF KitMP et 100 000 pages pour les modèles PF Kit1, PF Kit2, Fuser et Laser. Veuillez appeler votre revendeur Brother lorsque les messages suivants apparaissent sur l’écran LCD. Description Remplacer pièces Remplacez le kit d’alimentation du papier du bac multifonction. Kit PF MP Remplacer pièces Remplacez le kit d’alimentation du papier du bac 1. a b Remplacez le kit d’alimentation du papier du bac 2. Kit2 PF Remplacer pièces Remplacez l’unité de fusion. Unité de fusion Remplacer pièces Unité laser Remplacez l’unité laser. Appuyez sur Menu, 8, 1. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Vérification des compteurs de pages a b c Appuyez sur Menu, 8, 2. Appuyez sur a ou b pour afficher Total, Fax/Liste, Copie ou Impr.. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Vérification de la durée de vie restante des pièces Vous pouvez afficher sur l’écran LCD la durée de vie restante du tambour de la machine et les pièces à entretenir périodiquement. a b Appuyez sur Menu, 8, 3. Appuyez sur a ou sur b pour choisir 1.Tambour, 2.Unité fusion, 3.Laser, 4.Kit PF MP, 5.Kit1 PF ou 6.Kit2 PF 1. Appuyez sur OK. 1 c 164 C Vous pouvez consulter les compteurs des copies, des pages imprimées, des rapports, des listes, des fax ou du total récapitulatif. Kit1 PF Remplacer pièces C Vous pouvez afficher le numéro de série de votre appareil sur l’écran LCD. C Message de l’écran LCD Vérification du numéro de série C Kit2 PF ne s’affiche que si le bac LT-5300 en option est installé. Appuyez sur Arrêt/Sortie. C Dépistage des pannes et maintenance périodique Réinitialisation Les fonctions de réinitialisation suivantes sont disponibles : 1 Réseau Vous pouvez rétablir les paramètres par défaut définis en usine du serveur d’impression tels que le mot de passe et les informations relatives à l’adresse IP. 2 Adresse et fax Vous pouvez réinitialiser votre carnet d’adresses, les tâches de fax programmées en mémoire (telles que la relève et le fax en différé), les fax entrants et sortants en mémoire ainsi que les paramètres de fax suivants : C Brother recommande vivement d’exécuter cette opération quand vous mettez la machine au rebut. Remarque Débranchez le câble d’interface avant de choisir Réseau ou Tous les param. Comment réinitialiser Tâches de fax programmées en mémoire (Transmission par relève, Relève en différé, Relève protégée, Fax en différé et Transmission par lot en différé) ID Station (Nom et Numéro) Message de la page de garde (Commentaires) Option de fax à distance (Code d’accès à distance, Mémoriser fax, Réadressage de fax et PC Fax) C a (pour le France et Suisse) Appuyez sur Menu, 0, 7. (pour le Belgique) Appuyez sur Menu, 0, 6. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner la réinitialisation souhaitée. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour choisir 1.Init. ou 2.Quitter. Appuyez sur OK. d Si vous choisissez 1.Init. à l’étape c, vous êtes invité à redémarrer la machine. Appuyez sur a ou sur b pour choisir 1.Oui ou 2.Non. Appuyez sur OK. Si vous choisissez 1.Oui, la machine commence le redémarrage. Carnet d’adresses (Numéros monotouche, Numéros abrégés et Groupes de configuration) C Remarque Vous pouvez aussi réinitialiser les paramètres réseau en appuyant sur Menu, 7, 0. Paramètres de rapport (Rapport de vérification de l’envoi, Liste d’index téléphonique et Journal des fax) Mot de passe du verrouillage de réglage 3 Tous les param Vous pouvez rétablir tous les paramètres de la machine définis en usine. 165 Emballage et transport de l’appareil ATTENTION Veillez à laisser refroidir suffisamment la machine en la laissant déconnectée du secteur pendant 30 minutes au moins avant de l’emballer. Lorsque vous transportez l’appareil, veillez à utiliser son emballage d’origine. Si vous n’emballez pas correctement l’appareil, vous risquez de rendre nulle la garantie. a b Mettez la machine hors tension. c Débranchez tous les câbles et le cordon électrique CA de la machine. d Abaissez le levier de verrouillage du scanner pour verrouiller le scanner. Ce levier se trouve sur la gauche de la vitre du scanner. Débranchez l’appareil de la prise téléphonique murale. IMPORTANT Les dégâts causés à l’appareil suite au non verrouillage du scanner avant son emballage et son expédition peuvent rendre nulle la garantie. e 166 Appuyez sur le levier de libération du capot avant pour l’ouvrir. f Sortez le module tambour et cartouche de toner. Laissez la cartouche de toner dans le tambour. g Placez le module tambour et cartouche de toner dans le sac en plastique et scellez le sac. h i Ouvrez le capot avant. C Placez le morceau de mousse en polystyrène portant la mention « FRONT » dans le carton d’origine (1). Emballez le module tambour et cartouche de toner (2) et placez-le comme illustré ci-dessous (3). Enveloppez la machine dans le sac en plastique et placez-la dans le carton d’origine (4). Placez la documentation imprimée derrière la machine (5). Dépistage des pannes et maintenance périodique j k Prenez les deux morceaux de mousse en polystyrène et faites concorder l’avant de la machine avec le repère « FRONT » apposé sur les morceaux de mousse et le dos de la machine avec le repère « REAR » apposé sur l’autre morceau de mousse (6). Placez le cordon d’alimentation et la documentation imprimée dans le carton d’origine, comme illustré ci-dessous (7). C Fermez le carton et scotchez-le. 167 D Menus et caractéristiques Programmation à l’écran Touches de menu D Votre appareil a été conçu pour faciliter son utilisation. L’écran LCD permet la programmation à l’écran grâce aux touches de menu. Nous avons créé des instructions pas-à-pas qui s’affichent pour vous aider à programmer votre appareil. Il vous suffit donc de suivre ces instructions qui vous guident dans le choix des menus et des options de programmation. Tableau des menus Permet d’accéder au menu. D Permet d’accepter une option. Vous pouvez programmer votre appareil à l’aide du Tableau des menus à la page 170. Ces pages répertorient les sélections et les options de menu. Permet par un appui répété de quitter le menu. Permet de revenir au niveau du menu précédent. Appuyez sur Menu, puis tapez les numéros des menus pour programmer votre appareil. Permet de parcourir le niveau du menu en cours. Par exemple, pour régler Bip sonore sur Bas : a b c Appuyez sur Menu, 1, 3, 2. Appuyez sur a ou sur b pour choisir Bas. Appuyez sur OK. Autonomie de la mémoire Vos configurations de menu sont enregistrées de manière permanente. En cas de panne de courant elles ne sont pas perdues. Par contre, les réglages provisoires (comme le contraste ou le mode International) sont perdus. En cas de coupure électrique, la machine conserve les données ainsi que l’heure et les messages fax en mémoire pendant 60 heures environ. 168 Permet de passer au niveau du menu suivant. Permet de revenir au niveau du menu précédent ou de passer au niveau du menu suivant. Permet de quitter le menu. D D D Menus et caractéristiques Comment accéder au mode de menu a b f Appuyez sur Arrêt/Sortie pour quitter le mode Menu. D Appuyez sur Menu. Choisissez une option. Appuyez sur 1 pour afficher le menu Param. général. D Appuyez sur 2 pour afficher le menu Fax. Appuyez sur 3 pour afficher le menu Copie. Appuyez sur 4 pour afficher le menu Imprimante. Appuyez sur 5 pour afficher le menu I/F direc. USB. Appuyez sur 6 pour afficher le menu Impr. rapports. Appuyez sur 7 pour afficher le menu Réseau. Appuyez sur 8 pour afficher le menu Info. appareil. Appuyez sur 9 pour afficher le menu Entretien. 1 Appuyez sur 0 pour revenir à la Param. système. 1 Apparaît uniquement lorsqu’un message d’erreur apparaît sur l’écran LCD. Vous pouvez faire défiler chaque menu en appuyant sur a ou sur b dans la direction désirée. c Appuyez sur OK lorsque l’option souhaitée s’affiche sur l’écran LCD. L’écran LCD affiche ensuite le niveau de menu suivant. d Appuyez sur a ou sur b pour accéder à la sélection de menu suivante. e Appuyez sur OK. Quand vous avez terminé le réglage d’une option, le message Confirmé s’affiche sur l’écran LCD. 169 Tableau des menus D Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque. Choix et OK Choix et OK pour accepter pour quitter Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions 1.Param. général 1.Mode Chrono. — 0 Sec Permet de définir l’heure à laquelle l’appareil repasse en mode Fax et de définir l’heure à laquelle l’appareil bascule de l’utilisateur individuel au mode Public lors de l’utilisation du Verrouillage de fonction sécurisé. 23 Permet d’identifier le type de papier présent dans le bac multifonction. 23 Permet d’identifier le type de papier présent dans le bac à papier. 23 Permet d’identifier le type de papier présent dans le bac à papier 2 en option. 23 — 30 Secs 1 Min 2 Mins* 5 Mins Non 2.Papier 1.Type papier 1.Bac MP Fin Normal* Épais Page 33 Lourd Transparent Papier recyclé 2.Supérieur Fin Normal* Épais Lourd Transparent Papier recyclé 170 3.Inférieur Fin (Ce menu ne s’affiche que si vous disposez du bac 2 en option.) Normal* Épais Lourd Papier recyclé Menus et caractéristiques Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions 1.Param. général 2.Papier 2.Format papier A4* (suite) (suite) Permet d’identifier le format de papier dans le bac multifonction. 1.Bac MP Letter Legal Page 24 Executive A5 D A5 L A6 B5 B6 Folio N'importe quel 2.Supérieur A4* Letter Permet d’identifier le format de papier dans le bac à papier. 24 Permet d’identifier le format de papier présent dans le bac à papier 2 en option. 24 Permet de régler le volume de la sonnerie. 27 Permet de régler le volume du bip sonore. 27 Permet de régler le volume du hautparleur. 27 Executive A5 A5 L A6 B5 B6 3.Inférieur A4* (Ce menu ne s’affiche que si vous disposez du bac 2 en option.) Letter Executive A5 B5 B6 3.Volume 1.Sonnerie Non Bas Moyen* Haut 2.Bip sonore Non Bas Moyen* Haut 3.Haut parleur Non Bas Moyen* Haut 171 Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions 1.Param. général 4.Heure été auto — Oui* Permet de changer automatiquement d’heure. 28 Permet d’augmenter le rendement d’impression de la cartouche de toner. 28 Permet d’économiser l’énergie. 29 Sélectionne le bac qui sera utilisé pour le mode Copie. 25 Sélectionne le bac qui sera utilisé pour le mode Fax. 25 Sélectionne le bac qui sera utilisé pour le mode Impression PC. 26 (suite) Non 5.Ecologie 1.Économie toner Oui Non* 2.Tps Veille La gamme varie selon le modèle. 005Min* 6.Utilisat.bacs 1.Copie Bac 1 seulement Bac 2 seulement Page MP seulement MP>T1>T2* T1>T2>MP (Bac 2 ou T2 apparaît uniquement si vous avez installé le bac à papier optionnel.) 2.Fax Bac 1 seulement Bac 2 seulement MP seulement MP>T1>T2 T1>T2>MP* (Bac 2 ou T2 apparaît uniquement si vous avez installé le bac à papier optionnel.) 3.Imprimer Bac 1 seulement Bac 2 seulement MP seulement MP>T1>T2* T1>T2>MP (Bac 2 ou T2 apparaît uniquement si vous avez installé le bac à papier optionnel.) 172 Menus et caractéristiques Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions 1.Param. général 7.Contraste LCD — -nnnno+ Règle le contraste de l’écran LCD. 29 1.Verr.de fonct. Permet de limiter l’opération sélectionnée de l’appareil à 25 utilisateurs individuels au maximum ainsi qu’à tous les utilisateurs publics non autorisés. 30 2.Verr. réglage Interdit à tout utilisateur non autorisé de changer les réglages actuels de l’appareil. 34 Règle la zone de numérisation de la vitre du scanner en fonction du format du document. 42 Vous pouvez définir votre propre taux de compression des données par défaut. Voir le Guide utilisateur Logiciel sur le CD-ROM. Permet de sélectionner le format de numérisation rectoverso. 40 (suite) Page -nnnon+ -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ 8.Sécurité 9.Numér.document 1.Taille de num. A4* Lettre Légal/Folio 2.Taille fichier 1.Couleur Petit Moyen* Grand 2.Gris Petit Moyen* Grand 3.Numéri.rec-ver Bord long* Bord court 173 D Menu principal 2.Fax Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions 1.Param. RC. 1.Long. sonnerie (03-05) Permet de régler le nombre de sonneries avant que l’appareil ne prenne l’appel en mode Fax uniquement ou Fax/Tél. 52 Permet de régler la durée de la pseudo-sonnerie double en mode Fax/Tél. 52 Permet de recevoir des fax sans avoir à appuyer sur Marche. 53 Permet de répondre à tous les appels sur un poste téléphonique ou externe et d’utiliser des codes pour activer ou désactiver l’appareil. Vous pouvez personnaliser ces codes. 61 Permet de réduire le format des fax entrants. 54 Permet de mémoriser automatiquement tous les fax entrants en cas de rupture de papier. 55 Permet d’assombrir ou d’éclaircir l’impression. 53 Permet de régler votre appareil pour appeler un autre télécopieur afin de récupérer un fax. 79 Permet d’imprimer l’heure et la date de réception dans la partie supérieure des fax reçus. 55 Pour imprimer les fax reçus sur les deux côtés du papier. 54 (Mode Fax uniquement) 03* (Pour France) (02-10) 02* Page (Pour Suisse) (00-10) 02* (Pour Belgique) 2.Durée son. F/T 20 Secs 30 Secs* 40 Secs 70 Secs 3.Détection fax Oui* Non 4.Code distance Oui (l51,#51) Non* 5.Réduction auto Oui* Non 6.Récep. en mém. Oui* Non 7.Densité toner -nnnno+ -nnnon+ -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ 8.Relève RC Standard* Protégé Envoi différé 9.Tampon Rx fax Activé Désactivé* 0.Duplex Oui Non* 174 Menus et caractéristiques Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions 2.Fax 2.Param. TX. 1.Contraste Auto* (Mode Fax uniquement) Permet de modifier le niveau de luminosité ou d’assombrissement d’un fax que vous transmettez. 46 (suite) Permet de régler la résolution par défaut des fax sortants. 46 Clair Foncé 2.Résolution fax Standard* Fin Page D Sup.Fin Photo 3.Envoi différé — Permet de régler l’heure (dans le format 24 heures) à laquelle les fax différés sont transmis. 48 4.TX différé Oui Permet de combiner tous les fax en différé envoyés au même numéro de fax à la même heure de la journée en une seule transmission. 48 Permet d’envoyer un fax sans utiliser la mémoire. 47 Permet de régler l’appareil de sorte qu’un autre télécopieur puisse l’interroger et récupérer des fax. 79 Permet d’envoyer automatiquement une page de garde que vous avez programmée. 44 Non* 5.Tx Immédiat Fax suivant:Oui Fax suivant:Non Oui Non* 6.Relevé TX Standard* Protégé 7.Param. pg Fax suivant:Oui Fax suivant:Non Oui Non* Imp. exemple 8.Note PageGarde — Permet de configurer vos propres commentaires pour la page de garde de fax. 44 9.Mode internat. Oui Si vous avez des problèmes pour envoyer des fax à l’étranger, activez cette option. 48 Non* 175 Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions 2.Fax 3.Carnet d'adr. 1.Num.monotouche — Permet d’enregistrer 40 numéros de monotouche afin que vous puissiez composer des numéros simplement en appuyant sur une touche (et sur Marche). 65 2.Num.abregé — Permet d’enregistrer jusqu’à 300 numéros abrégés afin que vous puissiez composer simplement en appuyant sur quelques touches (et sur Marche). 67 3.Groupement — Permet de définir 20 numéros de groupe pour la diffusion. 69 1.Rap. transmis. Oui Définit la configuration initiale du rapport de vérification des transmissions. 82 Permet de régler l’intervalle entre chaque impression automatique du journal des fax. 82 Permet de régler l’appareil pour réadresser des fax, enregistrer des fax entrants dans la mémoire (pour que vous puissiez les récupérer lorsque vous n’êtes pas à côté de la machine) ou envoyer des fax à votre ordinateur. 72 (suite) 4.Param. Rapport Oui+Image Non* Page Non+Image 2.Périod.journal Non Tous les 50 fax* Toutes les 6 h Toutes les 12 h Toutes les 24 h Tous les 2 j Tous les 7 j 5.Options dist. 1.Réadr/enrgst Non* Réadressage fax Mémoriser fax Récept. PC-FAX (Impression de sauvegarde) 176 Si vous avez sélectionné Réadressage de fax ou Réception PC-FAX, vous pouvez activer la fonction de sécurité d’impression de sauvegarde. 2.Accès distance ---l Permet de programmer votre propre code de récupération à distance. 75 3.Imprime doc. — Permet d’imprimer les fax entrants enregistrés dans la mémoire. 56 Menus et caractéristiques Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions 2.Fax 6.Compos. restr. 1.Pavé numérique Désactivé* Vous pouvez configurer la machine pour limiter la numérotation lorsque vous utilisez le pavé numérique. 36 Vous pouvez configurer la machine pour limiter la numérotation des numéros monotouches. 36 Vous pouvez configurer la machine pour limiter la numérotation des numéros abrégés. 36 Vous pouvez configurer la machine pour limiter la numérotation des numéros de serveur LDAP. 36 — Permet de vérifier les tâches présentes dans la mémoire et d’annuler les tâches sélectionnées. 49 Elevée* Permet de régler l’égalisation concernant les problèmes de transmission. 135 (suite) Entrez # 2X Activé 2.Num.monotouche Désactivé* Entrez # 2X Activé 3.Num.abregé Désactivé* Entrez # 2X Activé 4.Serveur LDAP Désactivé* Entrez # 2X Activé 7.Jobs EnAttente — 0.Divers 1.Compatibilité Normale Base(pour VoIP) Page D Les prestataires de services de voix sur IP proposent la prise en charge des fax par le biais de divers standards. Si vous rencontrez fréquemment des erreurs de transmission de fax, sélectionnez Base(pour VoIP). 177 Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions 3.Copie 1.Qualité — Texte Vous pouvez sélectionner la résolution de copie en fonction du type de document. 88 Vous pouvez sélectionner la résolution de copie supérieure si vous réalisez une copie de texte avec un rapport de 100% en utilisant la vitre du scanner. 88 Permet de régler la luminosité des copies. 89 Permet de régler le contraste des copies. 89 Photo Auto* 2.Qualité FB Txt — 1200x600ppp 600ppp* 3.Luminosité — -nnnno+ Page -nnnon+ -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ 4.Contraste — -nnnno+ -nnnon+ -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ 4.Imprimante 1.Emulation — Auto(EPSON)* Auto(IBM) Permet de choisir le mode d’émulation. HP LaserJet BR-Script 3 Epson FX-850 IBM Proprinter 2.Options impr. 1.Polices res. 1.HP LaserJet 2.BR-Script 3 3.Duplex 2.Configuration — Permet d’imprimer la liste des réglages d’impression de l’appareil. 3.Test imp. — Permet d’imprimer une page de test. — Non* Permet d’activer ou de désactiver l’impression recto-verso. Vous pouvez également choisir l’impression recto-verso sur le bord long ou le bord court. Oui(bord long) Oui(bord court) 4.Réinit.impr. — 1.Init. 2.Quitter 178 Permet d’imprimer la liste des polices de caractères internes de l’appareil. Restaure les paramètres par défaut définis en usine de l’imprimante. Voir le Guide utilisateur Logiciel sur le CD-ROM. Menus et caractéristiques Menu principal Sous-menu Sélection des menus 5.I/F direc. USB 1.Imprimer dir. 1.Format papier Options Descriptions A4* Définit le format de papier lors d’une impression directe depuis la carte mémoire flash USB. Letter Legal Executive A5 Page 97 Les formats A5 L et A6 ne sont pas disponibles pour le bac 2 en option. D A5 L A6 B5 B6 Folio 2.Type support Fin Normal* Épais Définit le type de support lors d’une impression directe depuis la carte mémoire flash USB. 97 Permet de définir le style de page à utiliser lors de l’impression de plusieurs pages directement à partir de la carte mémoire flash USB. 97 Définit l’orientation de la page lors d’une impression directe depuis la carte mémoire flash USB. 97 Active ou désactive la collation de la page lors d’une impression directe depuis la carte mémoire flash USB. 97 Définit l’option de qualité d’impression lors d’une impression directe depuis la carte mémoire flash USB. 97 Lourd Papier recyclé 3.Page multiple 1 en 1* 2 en 1 4 en 1 9 en 1 16 en 1 25 en 1 1 en 2x2 pages 1 en 3x3 pages 1 en 4x4 pages 1 en 5x5 pages 4.Orientation Portrait* Paysage 5.Copies triées Activé* Désactivé 6.Qualité impr. Normale* Fin 179 Menu principal Sous-menu Sélection des menus 5.I/F direc. USB 1.Impr. directe 7.Option PDF (suite) (suite) Options Descriptions Original* Définit l’option PDF pour imprimer ou non des commentaires (marquages) ou des tampons avec le texte dans le fichier PDF. 97 Définit l’option d’impression de l’index, le format simple ou des détails. 97 Définit la résolution pour envoyer les données numérisées vers le lecteur USB de mémoire Flash. Voir le Guide utilisateur Logiciel sur le CD-ROM. Original&Marque Original&Vign. 8.Impress.index Simple* Détails 2.Numér.vers USB 1.Résolution Couleur 100 ppp* Couleur 200 ppp Couleur 300 ppp Couleur 600 ppp Gris 100 ppp Gris 200 ppp Gris 300 ppp N&B 200 ppp N&B 200x100 ppp 2.Nom de fichier 180 — Saisir le nom de fichier des données numérisées. Page Menus et caractéristiques Menu principal Sous-menu Sélection des menus 6.Impr. rapports 1.Rapp. Trans. 1.Aff.sur ACL Options Descriptions Page — Imprime un rapport de vérification de l’envoi pour votre dernier envoi. 83 2.Imp. rapport — 2.Aide — — Imprime la liste d’aide qui vous donnera un aperçu de la programmation rapide de votre appareil. 83 3.Liste ind. tel 1.Ordre numér. — Dresse la liste numérique ou alphabétique des noms et numéros enregistrés dans la mémoire des numéros abrégés et dans celle des numéros monotouches. 83 2.Ordre alphab. 4.Journal Fax — — Dresse la liste des informations sur vos derniers 200 fax entrants et sortants. (TX indique une transmission. RX indique une réception.) 83 5.Config.Util — — Dresse la liste de vos paramètres. 83 6.Config Réseau — — Dresse la liste des paramètres réseau. 83 7.Bon Commande — — Vous pouvez imprimer un bon de commande d’accessoires que vous remplirez et enverrez à votre revendeur Brother. 83 D 181 Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions Page 7.Réseau 1.TCP/IP 1.Méth. boot Auto* Permet de choisir la méthode BOOT qui convient le mieux à vos besoins. Voir le Guide utilisateur Réseau sur le CD-ROM. (MFC-8880DN) Statique RARP BOOTP DHCP 2.Adresse IP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l’adresse IP. 3.Masq.SS.réseau [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez le masque de sous-réseau. 4.Passerelle [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l’adresse de passerelle. 5.Nom du nœud BRNXXXXXXXXXXXX Saisissez le nom de nœud. 6.Config.WINS Auto* Choisissez le mode de configuration WINS. Statique 7.Serveur WINS (Primaire) [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] (Secondaire) Permet de spécifier l’adresse IP du serveur WINS primaire ou secondaire. [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] 8.Serveur DNS (Primaire) [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] (Secondaire) Permet de spécifier l’adresse IP du serveur DNS primaire ou secondaire. [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] 9.APIPA Oui* Non 0.IPv6 Activé Désactivé* 182 Permet d’attribuer automatiquement l’adresse IP à partir d’une gamme d’adresses locales. Permet d’activer ou de désactiver le protocole IPv6. Si vous voulez utiliser le protocole IPv6, visitez le site http://solutions.brother.com/ pour de plus amples informations. Menus et caractéristiques Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions Page 7.Réseau 2.Ethernet — Auto* Permet de choisir le mode de liaison Ethernet. Voir le Guide utilisateur Réseau sur le CD-ROM. (MFC-8880DN) 100B-FD (suite) 100B-HD 10B-FD 10B-HD 3.E-mail/IFAX 1.Adresse mail — 2.Config. serv. 1.Serveur SMTP — Entrez l’adresse de courrier (60 caractères max.). Nom? Entrez l’adresse du serveur SMTP. (64 caractères max.) D Adresse IP? [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] 2.Port SMTP [00001-65535] Entrez le numéro de port POP3. 3.Auth.pour SMTP Aucun* Permet de sélectionner la méthode de sécurité pour l’avis par e-mail. SMTP-AUTH POP avant SMTP 4.Serveur POP3 Nom? (64 caractères max.) Entrez l’adresse du serveur POP3. Adresse IP? [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] 5.Port POP3 [00001-65535] Entrez le numéro de port POP3. 6.Nom bal — Saisissez le nom de la boîte aux lettres (60 caractères max.). 7.Mot passe bal — Entrez le mot de passe de connexion au serveur POP3 (32 caractères max.). 8.APOP On Permet d’activer ou de désactiver APOP. Arrêt* 3.Config RC mail 1.Réception auto Oui* Non Pour rechercher automatiquement les nouveaux messages sur le serveur POP3. 183 Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions Page 7.Réseau 3.E-mail/IFAX 3.Config RC mail 10Min* (MFC-8880DN) (suite) (suite) Définit l’intervalle entre chaque vérification des nouveaux messages sur le serveur POP3. Voir le Guide utilisateur Réseau sur le CD-ROM. 2.Période RC (01-60) (suite) 3.Entête Tout Sujet+De+A Sans* 4.Eff.Mail err. Oui* Non 5.Avis Oui MDN Sélectionne le contenu de l’en-tête de courrier à imprimer. Supprime automatiquement les e-mails d’erreur. Reçoit les messages de notification. Non* 4.Config TX mail 1.Sujet émetteur — Affiche le sujet associé aux données faxées par Internet. 2.Limite taille Oui Limite la taille des emails. Non* 3.Avis Oui Non* 5.Config.relai 1.Diff.relai Oui Non* — RelaiXX: Enregistre le nom de domaine. 3.Rapport relais Oui Imprime le rapport de réacheminement. — Couleur 100 ppp* Couleur 200 ppp Couleur 300 ppp Couleur 600 ppp Gris 100 ppp Gris 200 ppp Gris 300 ppp N&B 200 ppp N&B 200x100 ppp 184 Réachemine un document vers un autre télécopieur. 2.Domaine relai Non* 4.Num vers email Envoie des messages de notification. Choisit le format de fichier utilisé pour envoyer les données numérisées par email. Menus et caractéristiques Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions Page 7.Réseau 5.Num vers FTP — Couleur 100 ppp* Permet de choisir le format de fichier utilisé pour envoyer les données numérisées via FTP. Voir le Guide utilisateur Réseau sur le CD-ROM. (MFC-8880DN) Couleur 200 ppp (suite) Couleur 300 ppp Couleur 600 ppp Gris 100 ppp D Gris 200 ppp Gris 300 ppp N&B 200 ppp N&B 200x100 ppp 6.Num vers rés. — Couleur 100 ppp* Couleur 200 ppp Couleur 300 ppp Couleur 600 ppp Gris 100 ppp Gris 200 ppp Vous pouvez numériser un document en couleur et l’envoyer directement sur un serveur CIFS de votre réseau local ou sur Internet. Gris 300 ppp N&B 200 ppp N&B 200x100 ppp 7.Fax vers serv. — Activé Désactivé* 8.Fuseau horaire — 0.Réinit. réseau 1.Init. 1.Oui UTCXXX:XX Permet de définir le fuseau horaire de votre pays. — Permet de rétablir tous les paramètres réseau usine par défaut. 2.Non 2.Quitter Vous pouvez stocker un préfixe/suffixe de l’adresse du serveur de fax dans la machine et envoyer un document à partir d’un système serveur de fax. — 185 Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions Page 7.Réseau 1.LAN filaire 1.TCP/IP Auto* Permet de choisir la méthode BOOT qui convient le mieux à vos besoins. Voir le Guide utilisateur Réseau sur le CD-ROM. 1.Méth. boot (MFC-8890DW) Statique RARP BOOTP DHCP 2.Adresse IP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l’adresse IP. 3.Masq.SS.réseau [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez le masque de sous-réseau. 4.Passerelle [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l’adresse de passerelle. 5.Nom du nœud BRNXXXXXXXXXXXX Saisissez le nom de nœud. 6.Config.WINS Auto* Choisissez le mode de configuration WINS. Statique 7.Serveur WINS (Primaire) [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] (Secondaire) Permet de spécifier l’adresse IP du serveur WINS primaire ou secondaire. [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] 8.Serveur DNS (Primaire) [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] (Secondaire) Permet de spécifier l’adresse IP du serveur DNS primaire ou secondaire. [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] 9.APIPA Oui* Non 0.IPv6 Activé Désactivé* 186 Permet d’attribuer automatiquement l’adresse IP à partir d’une gamme d’adresses locales. Permet d’activer ou de désactiver le protocole IPv6. Si vous voulez utiliser le protocole IPv6, visitez le site http://solutions.brother.com/ pour de plus amples informations. Menus et caractéristiques Menu principal Sous-menu Sélection des menus 7.Réseau 1.LAN filaire 2.Ethernet (MFC-8890DW) (suite) — Options Descriptions Page Auto* Permet de choisir le mode de liaison Ethernet. Voir le Guide utilisateur Réseau sur le CD-ROM. 100B-FD (suite) 100B-HD 10B-FD 10B-HD 3.Cfg.par défaut — 1.Init. 2.Quitter 4.Activer câblé — Activé* Désactivé 2.WLAN 1.TCP/IP 1.Méth. boot Auto* Statique RARP D Permet de rétablir tous les paramètres réseau câblé usine par défaut. Permet d’activer ou de désactiver manuellement le réseau local sans fil. Permet de choisir la méthode BOOT qui convient le mieux à vos besoins. BOOTP DHCP 2.Adresse IP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l’adresse IP. 3.Masq.SS.réseau [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez le masque de sous-réseau. 4.Passerelle [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l’adresse de passerelle. 5.Nom du nœud BRWXXXXXXXXXXXX Saisissez le nom de nœud. 6.Config.WINS Auto* Choisissez le mode de configuration WINS. Statique 7.Serveur WINS (Primaire) [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] (Secondaire) Permet de spécifier l’adresse IP du serveur WINS primaire ou secondaire. [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] 8.Serveur DNS (Primaire) [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] (Secondaire) Permet de spécifier l’adresse IP du serveur DNS primaire ou secondaire. [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] 187 Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions Page 7.Réseau 2.WLAN 1.TCP/IP Oui* (MFC-8890DW) (suite) (suite) Permet d’attribuer automatiquement l’adresse IP à partir d’une gamme d’adresses locales. Voir le Guide utilisateur Réseau sur le CD-ROM. 9.APIPA Non (suite) 0.IPv6 Activé Désactivé* 2.Assis. config. Activé — Vous pouvez configurer votre serveur d’impression. — Vous pouvez configurer aisément les paramètres de votre réseau sans fil en utilisant la méthode d’envoi à l’aide d’un bouton. — Vous pouvez configurer aisément les paramètres de votre réseau sans fil en utilisant WPS avec un code PIN. Activé(11b) Vous pouvez afficher l’état actuel du réseau sans fil. Désactivé 3.SES/WPS/AOSS Activé Désactivé 4.WPS avec PIN Activé Désactivé 5.Etat WLAN 1.Etat Permet d’activer ou de désactiver le protocole IPv6. Si vous voulez utiliser le protocole IPv6, visitez le site http://solutions.brother.com/ pour de plus amples informations. Activé(11g) LAN câblé activé WLAN désactivé AOSS activé Échec connexion 2.Signal Fort Moyen Faible Vous pouvez afficher la puissance actuelle du signal du réseau sans fil. Sans 3.SSID — Vous pouvez afficher le SSID actuel. 4.Mode de commu. Ad-hoc Vous pouvez afficher le mode de communication actuel. Infrastructure 188 Menus et caractéristiques Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions Page 7.Réseau 2.WLAN 6.Cfg.par défaut 1.Init. (MFC-8890DW) (suite) Permet de rétablir la configuration réseau sans fil usine par défaut. Voir le Guide utilisateur Réseau sur le CD-ROM. 2.Quitter (suite) 7.WLAN activé Activé Désactivé* 3.E-mail/IFAX 1.Adresse mail — 2.Config. serv. 1.Serveur SMTP Permet d’activer ou de désactiver manuellement le réseau local sans fil. — Entrez l’adresse de courrier (60 caractères max.). Nom? Entrez l’adresse du serveur SMTP. (64 caractères max.). D Adresse IP? [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] 2.Port SMTP [00001-65535] Entrez le numéro de port POP3. 3.Auth.pour SMTP Aucun* Permet de sélectionner la méthode de sécurité pour l’avis par e-mail. SMTP-AUTH POP avant SMTP 4.Serveur POP3 Nom? (64 caractères max.). Entrez l’adresse du serveur POP3. Adresse IP? [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] 5.Port POP3 [00001-65535] Entrez le numéro de port POP3. 6.Nom bal — Saisissez le nom de la boîte aux lettres (60 caractères max.). 7.Mot passe bal — Entrez le mot de passe de connexion au serveur POP3 (32 caractères max.). 8.APOP On Permet d’activer ou de désactiver APOP. Arrêt* 3.Config RC mail 1.Réception auto Oui* Non Pour rechercher automatiquement les nouveaux messages sur le serveur POP3. 189 Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions Page 7.Réseau 3.E-mail/IFAX 3.Config RC mail 10Min* (MFC-8890DW) (suite) (suite) Définit l’intervalle entre chaque vérification des nouveaux messages sur le serveur POP3. Voir le Guide utilisateur Réseau sur le CD-ROM. 2.Période RC (01-60) (suite) 3.Entête Tout Sujet+De+A Sans* 4.Eff.Mail err. Oui* Non 5.Avis Oui MDN Sélectionne le contenu de l’en-tête de courrier à imprimer. Supprime automatiquement les e-mails d’erreur. Reçoit les messages de notification. Non* 4.Config TX mail 1.Sujet émetteur — Affiche le sujet associé aux données faxées par Internet. 2.Limite taille Oui Limite la taille des emails. Non* 3.Avis Oui Non* 5.Config.relai 1.Diff.relai Oui Non* — RelaiXX: Enregistre le nom de domaine. 3.Rapport relais Oui Imprime le rapport de réacheminement. — Couleur 100 ppp* Couleur 200 ppp Couleur 300 ppp Couleur 600 ppp Gris 100 ppp Gris 200 ppp Gris 300 ppp N&B 200 ppp N&B 200x100 ppp 190 Réachemine un document vers un autre télécopieur. 2.Domaine relai Non* 4.Num vers email Envoie des messages de notification. Choisit le format de fichier utilisé pour envoyer les données numérisées par email. Menus et caractéristiques Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions Page 7.Réseau 5.Num vers FTP — Couleur 100 ppp* Permet de choisir le format de fichier utilisé pour envoyer les données numérisées via FTP. Voir le Guide utilisateur Réseau sur le CD-ROM. (MFC-8890DW) Couleur 200 ppp (suite) Couleur 300 ppp Couleur 600 ppp Gris 100 ppp D Gris 200 ppp Gris 300 ppp N&B 200 ppp N&B 200x100 ppp 6.Num vers rés. — Couleur 100 ppp* Couleur 200 ppp Couleur 300 ppp Couleur 600 ppp Gris 100 ppp Gris 200 ppp Vous pouvez numériser un document noir et blanc ou en couleur et l’envoyer directement sur un serveur CIFS de votre réseau local ou sur Internet. Gris 300 ppp N&B 200 ppp N&B 200x100 ppp 7.Fax vers serv. — Activé Désactivé* 8.Fuseau horaire — 0.Réinit. réseau 1.Init. 1.Oui UTCXXX:XX Permet de définir le fuseau horaire de votre pays. — Permet de rétablir tous les paramètres réseau usine par défaut. 2.Non 2.Quitter Vous pouvez stocker un préfixe/suffixe de l’adresse du serveur de fax dans la machine et envoyer un document à partir d’un système serveur de fax. — 191 Menu principal Sous-menu 8.Info. appareil 1.No. de série — 2.Compteur page Sélection des menus — Options Descriptions — Vous pouvez vérifier le numéro de série de votre appareil. 164 Total Vous pouvez vérifier le nombre total de pages que l’appareil a imprimé depuis sa mise en service. 164 Vous pouvez vérifier le pourcentage de durée de vie restante d’une pièce de la machine. 164 Fax/Liste Copie Page Impr. 3.Durée de vie 1.Tambour 2.Unité fusion 3.Laser 4.Kit PF MP 5.Kit1 PF 6.Kit2 PF 192 — Kit2 PF ne s’affiche que si le bac LT5300 en option est installé. Menus et caractéristiques Menu principal Sous-menu Sélection des menus 0.Param. système 1.Mode réponse — Options Descriptions Fax* Permet de choisir le mode de réception qui convient le mieux à vos besoins. 50 Permet de programmer la date et l’heure sur l’écran LCD et sur les en-têtes des fax que vous envoyez. Voir le Guide d’installation rapide. Fax/Tél Page Tel/Rep.Ext Manuel 2.Date & heure — 3.ID station — — Fax: Tel: Nom: 4.Tonal/Impuls. — (uniquement pour le France et Suisse) 4.Tonalité Tonal.* Impuls. — (pour le Belgique) Détection Aucune détect.* Permet de configurer le nom et le numéro de fax à faire figurer sur chaque page transmise par fax. Permet de choisir le mode de numérotation. Vous pouvez raccourcir la pause de détection de la tonalité. 135 Permet de sélectionner le type de ligne téléphonique. 57 Vous pouvez rétablir les paramètres par défaut définis en usine du serveur d’impression tels que le mot de passe et les informations relatives à l’adresse IP. 165 Permet de rétablir tous les paramètres des numéros de téléphone et de fax enregistrés. 165 Rétablit tous les paramètres par défaut d’origine de l’appareil. 165 Permet de sélectionner votre langue pour l’écran LCD. 57 5.Tonalité (pour le France et Suisse) 5.Param. ligne — Normale* (pour le Belgique) ISDN PBX 6.Param. ligne (pour le France et Suisse) 6.Réinitialiser 1.Réseau (pour le Belgique) 1.Init. 2.Quitter 7.Réinitialiser (pour le France et Suisse) 2.Adresse et fax 1.Init. 2.Quitter 3.Tous les param 1.Init. 2.Quitter 0.Langue locale (pour le Suisse et Belgique) — (Choisissez votre langue.) 193 D Saisie de texte D Il vous faudra sans doute taper des caractères de texte lors du paramétrage de certaines sélections du menu, comme, par exemple, l’ID Station. Des lettres sont préimprimées sur les touches du pavé numérique. Les touches : 0, # et l n’ont pas de lettres imprimées, car elles sont utilisées pour les caractères spéciaux. Appuyez sur la touche de numérotation rapide le nombre de fois indiqué dans ce tableau de référence pour accéder au caractère approprié. Appuye une fois z sur la touche deux fois trois fois quatre fois cinq fois six fois sept fois huit fois neuf fois 1 @ . / 1 @ . / 1 @ 2 a b c A B C 2 a b 3 d e f D E F 3 d e 4 g h i G H I 4 g h 5 j k l J K L 5 j k 6 m n o M N O 6 m n 7 p q r s P Q R S 7 8 t u v T U V 8 t u 9 w x y z W X Y Z 9 Pour les options de menu qui n’autorisent pas la sélection de caractère minuscule, utilisez ce tableau de référence : Appuyez sur la touche une fois deux fois trois fois quatre fois cinq fois 2 A B C 2 A 3 D E F 3 D 4 G H I 4 G 5 J K L 5 J 6 M N O 6 M 7 P Q R S 7 8 T U V 8 T 9 W X Y Z 9 Insertion d’espaces Pour insérer un espace dans un numéro de fax, appuyez une fois sur c entre les chiffres. Pour insérer un espace dans un nom, appuyez deux fois sur c entre les caractères. Corrections Si vous avez commis une erreur sur une lettre et que vous souhaitez la modifier, appuyez sur d pour déplacer le curseur sur le caractère incorrect, puis appuyez sur Effacer/Retour. 194 Menus et caractéristiques Lettres répétées Si vous devez taper un caractère assigné à la même touche que le caractère précédent, appuyez sur c pour déplacer le curseur vers la droite avant d’appuyer sur la touche en question. Caractères spéciaux et symboles Appuyez sur l, # ou 0, puis sur d ou c pour déplacer le curseur vers le symbole ou caractère souhaité. Appuyez sur OK pour le sélectionner. Les symboles et les caractères ci-dessous s’affichent en fonction de la sélection de menu. Appuyez sur l pour (espace) ! " # $ % & ’ ( ) l + , - . / m Appuyez sur # pour :;<=>?@[] ˆ_\˜‘|{} Appuyez sur 0 pour (Pour modèle filaire) D ÀÂÇÉÈÊËÎÏÔŒÚÙÛ0 (Pour modèle sans fil) ÀÂÇÉÈÊËÎÏÔŒÚÙÛ0\{|}~ 195 E Spécifications E Généralités E Type d’imprimante Laser Méthode d’impression Electrophotographie par numérisation par faisceau laser à semiconducteur Capacité de la mémoire 64 Mo Ecran LCD (affichage à cristaux liquides) 22 caractères × 5 lignes Source d’alimentation 220 - 240 V 50/60 Hz Consommation électrique Pointe : 1080 W Copie : Veille : Moyenne 680 W 1 Veille : (MFC-8880DN) Moyenne 18 W (MFC-8890DW) Moyenne 19 W Attente : 1 Moyenne 85 W Lors de la création d’une copie avec une seule feuille Dimensions Poids 196 Avec le tambour et la cartouche de toner : 18,6 kg Spécifications Niveau de bruit Puissance sonore Fonctionnement (copie) 1 : Pour la Belgique LwAd = 6,53 Bell Pour d'autres pays LwAd = 6,54 Bell Les matériels de bureau avec LwAd > 6,30 Bell (A) ne conviennent pas pour une pièce principalement destinée à un travail intellectuel. De tels matériels doivent être placés dans des pièces distinctes en raison du bruit qu’ils émettent. Attente : LwAd = 4,0 Bell Pression sonore 1 Fonctionnement (copie) : LPAm 56 dB (A) Attente : LPAm 30 dB (A) E Mesures conformes à la norme ISO9296. Température Fonctionnement : 10 à 32,5°C Stockage : Humidité 5 à 35°C Fonctionnement : 20% à 80% (sans condensation) Stockage : 10% à 90% (sans condensation) ADF (chargeur automatique Jusqu’à 50 pages (en quinconce) [80 g/m2] de documents) Environnement recommandé pour des résultats optimaux : Température : 20 à 30°C Humidité : 50% - 70% Papier : Xerox Premier TCF 80 g/m2 ou Xerox Business 80 g/m2 Bac à papier 250 feuilles [80 g/m2] Bac à papier 2 (option) 250 feuilles [80 g/m2] 197 Support d’impression E Entrée papier Bac à papier Type de papier : Papier fin, papier ordinaire, papier de qualité supérieure, Transparents 1 ou papier recyclé Format du papier : Letter, A4, B5(ISO), A5, A5 (Long Edge), B6(ISO), A6 et Executive Grammage du papier : 60 à 105 g/m2 Capacité maximale du bac à papier : Jusqu’à 250 feuilles de papier ordinaire de 80 g/m2 Bac multifonction Type de papier : Papier fin, papier ordinaire, papier épais, papier de qualité supérieure, Transparents, papier recyclé, enveloppes ou étiquettes 1 Format du papier : Largeur : 69,8 à 216 mm Longueur : 116 à 406,4 mm Grammage du papier : 60 à 163 g/m2 2 Bac multifonction : Jusqu’à 50 feuilles de papier ordinaire de 80 g/m2 Jusqu’à 3 enveloppes 1 Pour les transparents ou les étiquettes, il est recommandé de retirer les pages imprimées du bac de sortie immédiatement pour éviter de tacher les documents. 2 60 à 105 g/m2 pour l'impression recto-verso. Bac à papier 2 (option) 198 Type de papier : Papier fin, papier ordinaire, papier de qualité supérieure ou papier recyclé Format du papier : Letter, A4, B5 (ISO), A5, B6 (ISO) et Executive. Grammage du papier : 60 à 105 g/m2 Capacité maximale du bac à papier : Jusqu’à 250 feuilles de papier ordinaire de 80 g/m2 Spécifications Sortie papier Impression recto-verso Bac de sortie Jusqu’à 150 feuilles (sortie face imprimée vers le bas dans le bac de sortie papier) Bac de sortie arrière Une feuille (sortie face imprimée vers le haut dans le bac de sortie arrière) Format du papier : A4 Grammage du papier : 60 à 105 g/m2 Recto-verso manuel : Oui Recto-verso automatique : Oui E 199 Fax E Compatibilité ITU-T Super Groupe 3 Fax recto-verso (Réception) Oui Système d’encodage MH/MR/MMR/JBIG Débit modem Repli automatique : 33 600 bps Simple face Format du document Largeur ADF : 148 à 215,9 mm Longueur ADF : 148 à 355,6 mm Largeur de la vitre du scanner : 215,9 mm max. Longueur de la vitre du scanner : 355,6 mm max. Format du document rectoverso Largeur ADF : 148 à 215,9 mm Longueur ADF : 148 à 297,0 mm Largeur de numérisation 208 mm max. Largeur d’impression 208 mm max. Echelle de gris Niveaux 8 bits Types de relève Standard, Sécurisé, Minuteur, Séquentiel Réglage du contraste Automatique/Clair/Foncé (réglage manuel) Résolution Horizontale : 8 points/mm Verticale 200 Standard : 3,85 lignes/mm Fin : 7,7 lignes/mm Photo : 7,7 lignes/mm Superfin : 15,4 lignes/mm Spécifications Composition monotouche 40 (20 × 2) Numéros abrégés 300 postes Groupes 20 max. Diffusion 390 postes Recomposition automatique 3 fois à intervalles de 5 minute Longueur de sonnerie 3, 4 ou 5 sonneries (Pour France) 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ou 10 sonneries (Pour Belgique) 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ou 10 sonneries (Pour Suisse) Source de communication E Réseau téléphonique commuté public Transmission depuis la mémoire Jusqu’à 600 /500 pages Réception sans papier Jusqu’à 600 1/500 2 pages 1 2 1 « Pages » fait référence au « tableau 1 standard Brother » (lettre commerciale typique, résolution standard, code JBIG). Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l’objet de changement sans préavis. 2 « Pages » fait référence au « tableau d’essais ITU-T nº 1 » (lettre commerciale typique, résolution standard, code JBIG). Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l’objet de changement sans préavis. 201 Copie E Couleur/Monochrome Monochrome Format du document simple face Largeur ADF : 148 à 215,9 mm Longueur ADF : 148 à 355,6 mm Largeur de la vitre du scanner : 215,9 mm max. Longueur de la vitre du scanner : 355,6 mm max. Format du document rectoverso Largeur ADF : 148 à 215,9 mm Longueur ADF : 148 à 297,0 mm Largeur de copie : 210 mm max. Copies multiples Empile ou trie jusqu’à 99 pages Réduction/Agrandissement 25% à 400% (par incréments de 1%) Résolution 1 200 × 600 ppp max. (impression) 1 Temps d’attente de la première copie Moins de 10,5 secondes 2(en mode Prêt) 1 1 200 × 600 ppp en cas de copie en qualité Texte, rapport de 100% à partir de la vitre du scanner. 2 Le délai de sortie de la première copie peut varier en fonction du délai de chauffage de la lampe du scanner. 202 Spécifications Scan E Couleur/Monochrome Oui/Oui Numérisation recto-verso Oui Compatibilité TWAIN Oui (Windows® 2000 Professional/XP/ XP Professional x64 Edition/Windows Vista®) Mac OS® X 10.3.9 ou ultérieur 1 Compatibilité WIA Oui (Windows® XP/Windows Vista®) Profondeur de couleur Couleur 24 bits Résolution Jusqu’à 19200 × 19200 ppp (interpolée) 2 E Jusqu’à 600 × 2400 ppp (optique) 2(depuis la vitre du scanner) Jusqu’à 600 × 1200 ppp (optique) 2(depuis l’ADF) Simple face Format du document Largeur ADF : 148,0 à 215,9 mm Longueur ADF : 148,0 à 355,6 mm Largeur de la vitre du scanner : 215,9 mm max. Longueur de la vitre du scanner : 355,6 mm max. Format du document recto-verso Largeur ADF : 148,0 à 215,9 mm Longueur ADF : 148,0 à 297,0 mm Largeur de numérisation 212 mm max. Echelle de gris Niveaux 8 bits 1 Pour obtenir les dernières mises à jour des pilotes, visitez le site http://solutions.brother.com/ 2 Résolution de numérisation maximale 1200 × 1200 ppp avec le pilote WIA sous Windows® XP/Windows Vista® (possibilité de choisir une résolution atteignant 19200 × 19200 ppp avec l’utilitaire de numérisation de Brother) 203 Impression E Emulations PCL6, BR-Script3 (PostScript®3), IBM Pro-Printer XL, Epson FX-850 Pilote d’imprimante Pilote hôte pour Windows® 2000 Professionnel/ XP/XP Professionnel x64 Edition/Windows Vista®/ Windows Server® 2003 1/Windows Server® 2003 x64 Edition 1/ Windows Server® 2008 1 BR-Script3 (fichier PPD) pour Windows® 2000 Professionnel/ XP/XP Professionnel x64 Edition/Windows Vista®/ Windows Server® 2003 1/Windows Server® 2003 x64 Edition 1/ Windows Server® 2008 1 Pilote d’imprimante Macintosh® pour Mac OS® X 10.3.9 ou version supérieure 2 BR-Script3 (fichier PPD) pour Mac OS® X 10.3.9 ou version supérieure 2 Résolution 1 200 ppp, HQ1200 (2 400 × 600 ppp), 600 ppp, 300 ppp Vitesse d’impression simple face Jusqu’à 30 pages/minute (format A4) 3 Vitesse d’impression recto-verso Jusqu’à 13 faces/minute Temps d’attente de la première impression Moins de 8,5 secondes (en mode Prêt et à partir du bac standard) 1 Impression uniquement via le réseau 2 Pour obtenir les dernières mises à jour des pilotes, visitez le site http://solutions.brother.com/ 3 La vitesse d’impression peut varier en fonction du type de document à imprimer. 204 Spécifications Interfaces 1 E Parallèle Câble parallèle blindé bidirectionnel compatible IEEE 1284 et ne mesurant pas plus de 2 m. 1 USB Utilisez un câble d’interface USB 2.0 (type A/B) ne mesurant pas plus de 2,0 m. 2 3 Câble réseau Utilisez un câble UTP Ethernet de catégorie 5 minimum. LAN sans fil (MFC-8890DW) Votre appareil prend en charge la communication sans fil IEEE 802.11b/g avec votre LAN sans fil à l’aide du mode Infrastructure ou d’une connexion poste à poste sans fil en mode Ad-hoc. E Le câble parallèle n’est pas pris en charge pour Windows Vista®, Windows Server® 2003, Windows Server® 2003 Edition x64 et Windows Server® 2008. 2 Votre appareil est doté d’une interface USB 2.0 grande vitesse. L’appareil peut également être raccordé à un ordinateur muni d’une interface USB 1.1. 3 Les ports USB des autres fournisseurs ne sont pas pris en charge pour Macintosh®. 205 Fonction Impression directe Compatibilité 1 PDF version 1.7 1, JPEG, Exif + JPEG, PRN (créé par le pilote d’imprimante Brother), TIFF (numérisé par tous les modèles Brother MFC ou DCP), PostScript®3™ (créé par le pilote d’imprimante Brother BR-Script 3), XPS version 1.0. Les données PDF comprenant un fichier image JBIG2, un fichier image JPEG2000 ou des fichiers de transparent ne sont pas prises en charge. 206 E Spécifications Configuration minimale requise par le système E Configuration minimale du système et fonctions logicielles prises en charge Plate-forme de l’ordinateur et version du système d’exploitation Vitesse minimale du processeur Mémoire Mémoire Espace disque vive vive pour minimale recommandée l’installation pour les pilotes Système Windows® Intel® Pentium® II d’exploitation 2000 ou équivalent Windows® 1 Professionnel 5 64 Mo 256 Mo pour les applications 150 Mo 310 Mo 128 Mo Windows® XP Edition familiale 3 5 Windows® XP Professionnel 3 5 Fonctions de logiciel PC mises en charge Interface PC prise en charge 3 Impression, USB, PC Fax 4, 10/100 Numérisation Base-Tx (Ethernet), 802.11 b/g sans fil (MFC-8890DW), Parallèle Windows® XP Professionnel x64 3 Processeur 64 bits (Intel®64 ou AMD64) pris en charge 256 Mo 512 Mo Windows Vista® 3 Processeur Intel® Pentium® 4 ou équivalent 64 bits (Intel®64 ou AMD64) pris en charge 512 Mo 1 Go 500 Mo 500 Mo USB, 10/100 Base-Tx (Ethernet), 802.11 b/g sans fil (MFC-8890DW) 207 E Système Windows Intel® Pentium® III d’exploitation Server® ou équivalent Windows® 1 2003 (impression uniquement via le réseau) 256 Mo 512 Mo 50 Mo N/D Impression 10/100 Base-Tx (Ethernet), 802.11 b/g sans fil (MFC-8890DW) Windows Server® 2003 x64 (impression uniquement via le réseau) Processeur 64 bits (Intel®64 ou AMD64) pris en charge Windows Server® 2008 (impression uniquement via le réseau) Processeur Intel® Pentium® 4 ou équivalent 64 bits (Intel®64 ou AMD64) pris en charge 512 Mo 2 Go Système Mac OS® d’exploitation X 10.3.9 Macintosh® 10.4.3 PowerPC G4/G5, PowerPC G3 350 MHz 128 Mo 256 Mo Mac OS® X 10.4.4 ou version supérieure Processeur PowerPC G4/G5, Intel®Core™ 512 Mo 80 Mo 1 Go 400 Mo Impression, Envoi PC Fax 4, Numérisation USB, 10/100 Base-Tx (Ethernet), 802.11 b/g sans fil (MFC-8890DW) 1 Internet Explorer® 5.5 ou version supérieure. 2 Résolution de numérisation maximale 1 200 × 1 200 ppp avec le pilote WIA sous Windows® XP/Windows Vista® (possibilité de choisir une résolution atteignant 19 200 × 19 200 ppp avec l’utilitaire de numérisation) 3 Les ports USB/parallèle des autres fournisseurs ne sont pas pris en charge. 4 PC Fax ne prend en charge que le noir et blanc. 5 PaperPort™ 11SE prend en charge Microsoft® SP4 ou supérieur pour Windows® 2000 et SP2 ou supérieur pour XP. Pour obtenir les dernières mises à jour du pilote, visitez le site http://solutions.brother.com/ Tous les autres noms de marques commerciales, de marques et de produits sont la propriété de leurs sociétés respectives. 208 Spécifications Consommables Durée de vie de cartouche de toner E Cartouche de toner standard : TN-3230 : Environ 3 000 pages (A4) 1 Cartouche de toner longue durée : Tambour TN-3280 : Environ 8 000 pages (A4) 1 DR-3200 : Environ 25 000 pages (A4) 2 1 Le rendement approximatif de la cartouche est conforme à ISO/IEC 19752. 2 La durée du tambour est approximative et peut varier en fonction de l’utilisation. E 209 Réseau Ethernet câblé Nom du modèle de la carte réseau NC-6800h type2 LAN Vous pouvez connecter la machine à un réseau pour utiliser les fonctionnalités d’impression réseau, de numérisation réseau, PC-Fax et de configuration à distance. 1 2 Prise en charge pour Windows® 2000 Professionnel, Windows® XP, Windows® XP Professionnel x64, Windows Vista®, Windows Server® 2003 2, Windows Server® 2003 x64 2, Windows Server® 2008 2 Mac OS® X 10.3.9 ou ultérieur 3 4 Protocoles Type de réseau 210 IPv4 : ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto IP), nom de résolution WINS/NetBIOS, résolveur DNS, mDNS, répondeur LLMNR, LPR/LPD, Custom Raw Port/Port9100, IPP/IPPS, FTP Client et Server, TELNET Server, HTTP/HTTPS Server, SSL/TLS, TFTP Client et Server, SMTP Client, APOP, POP avant SMTP, SMTP AUTH, SNMPv1/v2c/v3, ICMP, LLTD responder, Web Services Print, CIFS Client, SNTP, LDAP, POP3/SMTP IPv6 : (Désactivés par défaut) NDP, RA, DNS resolver, mDNS, LLMNR responder, LPR/LPD, Custom Raw Port/Port9100, IPP/IPPS, FTP Client et Server, TELNET Server, HTTP/HTTPS server, SSL/TLS, TFTP Client et Server, SMTP Client, APOP, POP avant SMTP, SMTP AUTH, SNMPv1/v2c/v3, ICMPv6, LLTD responder, Web Services Print, CIFS Client, SNTP, LDAP, POP3/SMTP Réseau Ethernet 10/100 BASE-TX Auto Negociation (LAN câblé) E Spécifications Utilitaires de gestion 5 BRAdmin Light pour Windows® 2000 Professionnel, Windows® XP, Windows® XP Professionnel x64, Windows Vista®, Windows Server® 2003, Windows Server® 2003 x64, Windows Server® 2008 et Mac OS® X 10.3.9 ou une version ultérieure 4 BRAdmin Professional pour Windows® 2000 Professionnel, Windows® XP, Windows® XP Professionnel x64, Windows Vista®, Windows Server® 2003, Windows Server® 2003 x64 et Windows Server® 2008 Web BRAdmin pour Windows® 2000 Professionnel, Windows® XP, Windows® XP Professionnel x64, Windows Vista®, Windows Server® 2003, Windows Server® 2003 x64 et Windows Server® 2008 Ordinateurs clients avec un navigateur Web supportant Java. 1 Transmission PC Fax pour Mac® 2 Impression uniquement via le réseau 3 Mac OS® X 10.3.9 ou une version plus récente (mDNS) 4 Pour obtenir les dernières mises à jour des pilotes, visitez le site http://solutions.brother.com/ 5 BRAdmin Professional et Web BRAdmin peuvent être téléchargés à partir du site http://solutions.brother.com/. 211 E Réseau sans fil Ethernet (MFC-8890DW uniquement) Nom du modèle de la NC-7600w type2 carte réseau LAN Vous pouvez connecter votre appareil à un réseau pour utiliser les fonctionnalités suivantes : impression réseau, une numérisation réseau, PC-Fax et configuration à distance. 1 2 Prise en charge pour Windows® 2000 Professionnel, Windows® XP, Windows® XP Professionnel Edition x64, Windows Vista®, Windows Server® 2003 2, Windows Server® 2003 Edition x64 2 et Windows Server® 2008 2 Mac OS® X 10.3.9 ou ultérieur 3 4 Protocoles Type de réseau 212 IPv4 : ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto IP), nom de résolution WINS/NetBIOS, résolveur DNS, mDNS, répondeur LLMNR, LPR/LPD, Custom Raw Port/Port9100, IPP/IPPS, FTP Client et Server, TELNET Server, HTTP/HTTPS Server, SSL/TLS, TFTP Client et Server, SMTP Client, APOP, POP avant SMTP, SMTP AUTH, SNMPv1/v2c/v3, ICMP, LLTD responder, Web Services Print, CIFS Client, SNTP, LDAP, POP3/SMTP IPv6 (Désactivés par défaut) NDP, RA, DNS resolver, mDNS, LLMNR responder, LPR/LPD, Custom Raw Port/Port9100, IPP/IPPS, FTP Client et Server, TELNET Server, HTTP/HTTPS server, SSL/TLS, TFTP Client et Server, SMTP Client, APOP, POP avant SMTP, SMTP AUTH, SNMPv1/v2c/v3, ICMPv6, LLTD responder, Web Services Print, CIFS Client, SNTP, LDAP, POP3/SMTP IEEE 802.11 b/g (LAN sans fil) E Spécifications Utilitaires de gestion 5 BRAdmin Light pour Windows® 2000 Professionnel, Windows® XP, Windows® XP Professionnel x64, Windows Vista®, Windows Server® 2003, Windows Server® 2003 x64, Windows Server® 2008 et Mac OS® X 10.3.9 ou une version ultérieure 4 BRAdmin Professional pour Windows® 2000 Professionnel, Windows® XP, Windows® XP Professionnel x64, Windows Vista®, Windows Server® 2003, Windows Server® 2003 x64 et Windows Server® 2008 Web BRAdmin pour Windows® 2000 Professionnel, Windows® XP, Windows® XP Professionnel x64, Windows Vista®, Windows Server® 2003, Windows Server® 2003 x64 et Windows Server® 2008 Ordinateurs clients avec un navigateur Web supportant Java. 1 Transmission PC Fax pour Mac® 2 Impression uniquement via le réseau 3 Mac OS® X 10.3.9 ou une version plus récente (mDNS) 4 Pour obtenir les dernières mises à jour des pilotes, visitez le site http://solutions.brother.com/ 5 BRAdmin Professional et Web BRAdmin peuvent être téléchargés à partir du site http://solutions.brother.com/. 213 E Authentification et chiffrage pour les utilisateurs sans fil uniquement Méthode d’authentification E E La machine Brother prend en charge les méthodes suivantes : Système ouvert Les périphériques sans fil peuvent accéder au réseau sans authentification. Clé partagée Une clé secrète prédéterminée est partagée par tous les périphériques ayant accès au réseau sans fil. La machin Brother utilise les clés WEP comme clé prédéfinie. WPA-PSK/WPA2-PSK Active une clé pré-partagée d’accès Wi-FI protégé (WPA-PSK/WPA2-PSK) qui permet à l’appareil Brother sans fil de s’associer à des points d’accès en utilisant TKIP for WPA-PSK ou AES for WPA-PSK et WPA2-PSK (WPA-Personal). LEAP Cisco LEAP (Light Extensible Authentication Protocol) a été développé par Cisco Systems, Inc. et permet au produit sans fil Brother de s’associer à des points d’accès en utilisant le chiffrement CKIP. EAP-FAST EAP-FAST (Extensible Authentication Protocol-Flexible Authentication via Secured Tunnel) a été développé par Cisco Systems, Inc. et utilise un ID utilisateur et un mot de passe pour l’authentification et des algorithmes de clés symétriques pour atteindre un processus d’authentification par canal. L’appareil Brother prend en charge les authentifications internes suivantes : • EAP-FAST/NONE MS-CHAPv2 est utilisé pour l’approvisionnement, et comme méthode EAP-FAST correspondant à la deuxième phase d’authentification. • EAP-FAST/MS-CHAPv2 Méthode EAP-FAST correspondant à CCXv4, qui utilise MS-CHAPv2 comme méthode interne. • EAP-FAST/GTC Méthode EAP-FAST correspondant à CCXv4, qui utilise GTC comme méthode interne. Méthodes de chiffrement Le chiffrage sert à sécuriser les données qui sont transmises sur le réseau sans fil. L’appareil Brother prend en charge les méthodes de chiffrement suivantes : WEP Avec la fonction WEP (Wired Equivalent Privacy), les données sont envoyées et reçues à l’aide d’une clé sécurisée. 214 E Spécifications TKIP TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) fournit une clé par paquet qui combine le contrôle de l’intégrité du message et un mécanisme de redéfinition de clé. AES AES (Advanced Encryption Standard) est une norme de chiffrage fort autorisé par Wi-Fi. CKIP Protocole d’intégrité des clés d’origine de LEAP de Cisco Systems, Inc. Clé de réseau E Il existe certaines règles pour chaque méthode de sécurité : Système ouvert/Clé partagée avec WEP Cette clé est une valeur de 64 bits ou 128 bits qui doit être saisie dans un format ASCII ou hexadécimal. • ASCII 64 (40) bits : Utilise 5 caractères alphabétiques : par ex. « WSLAN » (sensible à la casse). • Hexadécimal 64 (40) bits : Utilise 10 chiffres de données hexadécimales, par ex. « 71f2234aba » • ASCII 128 (104) bits : Utilise 13 caractères alphabétiques : par ex. « Wirelesscomms » (sensible à la casse). • Hexadécimal 128 (104) bits : Utilise 26 chiffres de données hexadécimales : par ex. « 71f2234ab56cd709e5412aa2ba » WPA-PSK/WPA2-PSK et TKIP ou AES Utilise une clé PSK (Pre-Shared Key) d’au moins 8 caractères et de 63 caractères maximum. LEAP Utilise un ID utilisateur et un mot de passe. • ID Utilisateur : moins de 64 caractères. • Mot de passe : moins de 32 caractères. EAP-FAST Utilise un ID utilisateur et un mot de passe. • ID Utilisateur : moins de 64 caractères. • Mot de passe : moins de 32 caractères. 215 E Configuration sans fil avec un bouton Si votre point d’accès prend en charge SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup (PBC 1) ou AOSS™, vous pouvez configurer la machine aisément sans connaître vos paramètres de réseau sans fil. En appuyant sur un bouton sur le rouleur LAN sans fil/le point d’accès et en utilisant le menu de la machine, vous pouvez définir les paramètres du réseau sans fil et de sécurité. Consultez le Guide de l’utilisateur du routeur LAN sans fil/du point d’accès pour plus d’informations sur l’accès au mode de configuration avec un bouton. 1 Configuration avec un bouton Remarque Les points d’accès de routeur qui prennent en charge SecureEasySetup™, WiFi Protected Setup ou AOSS™ ont les symboles indiqués ci-dessous. 216 E F Glossaire F Voici une liste complète des caractéristiques et des termes qui apparaissent dans les guides de Brother. La disponibilité de ces caractéristiques dépend du modèle acheté. Accès pour extraction à distance Possibilité d’accéder à votre appareil depuis un téléphone distant à touches. ADF (chargeur automatique de documents) Le document peut être placé dans l’ADF et numérisé automatiquement une page à la fois. Annulation tâche Annule un travail d’impression programmé et efface le contenu de la mémoire de l’appareil. Code d’accès à distance Il s’agit de votre propre code à quatre chiffres (– – –l) permettant d’appeler et d’accéder à votre appareil à partir d’un emplacement distant. Code d’activation à distance Entrez ce code (l 5 1) si vous répondez à un appel de fax sur un téléphone supplémentaire ou externe. Contraste Réglage permettant de compenser les documents foncés ou clairs en produisant des fax ou des copies plus clairs lorsque les documents sont foncés ou plus foncés lorsque les documents sont clairs. Détection de fax Permet à votre appareil de répondre aux tonalités CNG si vous interrompez un appel de fax en le prenant. Diffusion Possibilité d’envoyer le même fax à plusieurs destinataires. Durée de sonnerie F/T Durée pendant laquelle l’appareil Brother émet une pseudo-sonnerie double (lorsque le mode de réponse est réglé sur Fax/Tél) afin de vous inviter à répondre à un appel vocal. Echelle de gris Tons de gris disponibles pour copier et télécopier des photos. ECM (Mode de correction des erreurs) Détecte les erreurs survenant lors de la transmission de fax et retransmet les pages si une erreur est survenue. Erreur de communication (ou Erreur comm.) Erreur lors de la transmission ou de la réception de fax généralement induite par des parasites ou des interférences sur la ligne. Fax en différé Permet de transmettre un fax ultérieurement dans la journée. Fax manuel Dans ce mode, vous devez décrocher le combiné de votre téléphone externe pour entendre le télécopieur récepteur prendre l’appel, puis appuyer sur Marche pour lancer la transmission. Fax/Tél Vous pouvez recevoir des fax et des appels téléphoniques. N’utilisez pas ce mode si vous utilisez un répondeur téléphonique (REP). Groupe de compatibilité Capacité d’un télécopieur de communiquer avec un autre. La compatibilité est assurée entre les groupes ITU-T. 217 F Impression de sauvegarde (backup) Votre machine imprime une copie de tous les fax reçus et enregistrés dans sa mémoire. Il s’agit d’une fonction de sécurité pour ne perdre aucun message en cas de panne de courant. Journal des fax Dresse la liste des informations sur les derniers 200 fax entrants et sortants. TX indique une transmission. RX indique une réception. ID Station Informations enregistrées qui figurent en haut des pages faxées. Elles comprennent le nom de l’émetteur et le numéro de fax. Impulsion Forme de numérotation sur une ligne téléphonique. LCD (affichage à cristaux liquides) Ecran d’affichage de l’appareil qui indique des messages interactifs lors de la programmation à l’écran et la date et l’heure lorsque l’appareil est en veille. Liste d’aide Sortie papier du tableau complet des menus que vous pouvez utiliser pour programmer votre appareil quand vous n’avez pas le Guide de l’utilisateur à portée de main. Liste d’index téléphonique Liste des noms et des numéros enregistrés dans la mémoire des numéros monotouches et des numéros abrégés, suivant l’ordre numérique. Liste des paramètres de l’utilisateur Rapport imprimé indiquant les paramètres actuels de la machine. Longueur de sonnerie Nombre de sonneries avant que l’appareil réponde en mode Fax et Fax/Tél. Mémoriser fax Vous pouvez enregistrer des fax dans la mémoire. 218 Méthode d’encodage Méthode d’encodage des informations contenues dans le document. Tous les télécopieurs doivent utiliser la norme minimale du code Huffman modifié (MH). Votre appareil prend en charge des méthodes de compression supérieures, de type MR (Modified Read), MMR (Modified Modified Read) et JBIG, si le télécopieur récepteur les supporte également. Mode International Apporte des changements provisoires à la tonalité de fax pour tenir compte du bruit et des interférences sur les lignes téléphoniques internationales. Mode Menu Mode de programmation pour changer les paramètres de la machine. Multitâche Votre appareil peut numériser les fax sortants et les tâches programmées vers la mémoire tout en envoyant un fax ou en recevant ou imprimant un fax entrant. Numérisation Processus de transmission vers l’ordinateur d’un document papier sous la forme d’une image électronique. Numéros abrégés Numéro préprogrammé facilitant la numérotation. Vous devez appuyer sur la touche Rechercher/Num.Abrégé, puis entrer l’emplacement de numéro abrégé à trois chiffres et appuyer sur Marche pour lancer la numérotation. Numéro de groupe Combinaison de numéros monotouches et abrégés enregistrés sur une monotouche ou dans un emplacement de numéro abrégé pour la diffusion. Glossaire Numèro monotouche Touches situées sur le panneau de commande de la machine où vous pouvez stocker des numéros pour une numérotation aisée. Vous pouvez enregistrer un deuxième numéro sur chaque touche si vous appuyez simultanément sur Shift et la monotouche. OCR (reconnaissance optique des caractères) L’application logicielle intégrée ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec OCR ou Presto! PageManager permet de convertir une image texte en texte modifiable. Pause Permet d’insérer un délai de 3,5 secondes dans la séquence de numérotation pendant que vous composez un numéro à l’aide du pavé numérique ou que vous enregistrez des numéros monotouches ou abrégés. Appuyez autant de fois que nécessaire sur Bis/Pause pour augmenter la pause. Périodicité du journal Intervalle préprogrammé entre l’impression automatique des rapports du journal des fax. Vous pouvez imprimer le journal des fax sur demande sans pour autant interrompre le cycle. Rapport transmis (rapport de vérification de transmission) Rapport de chaque transmission avec indication de la date, de l’heure et du numéro. Réadressage de fax Permet d’envoyer un fax reçu dans la mémoire à un autre numéro de fax préprogrammé. Rechercher Liste alphabétique électronique des numéros monotouches, des numéros abrégés et des numéros de groupe enregistrés. Réception sans papier Réception des fax dans la mémoire de l’appareil quand ce dernier n’a plus de papier. Recomposition automatique Fonction permettant à votre appareil de recomposer le dernier numéro de fax au bout de cinq minutes si le fax n’a pas été transmis parce que la ligne était occupée. Réduction automatique Permet de réduire le format des fax entrants. Réglages provisoires Vous pouvez sélectionner certaines options pour chaque transmission de fax et copie sans modifier les réglages par défaut. Relève Procédé par lequel un télécopieur appelle un autre télécopieur pour récupérer des fax en attente. REP (répondeur téléphonique) Vous pouvez raccorder un répondeur externe à votre appareil. Résolution Nombre de lignes verticales et horizontales par pouce. Résolution fine Résolution de 203 × 196 ppp. Elle est utilisée pour les graphiques et impressions de petite taille. Tâches restantes Vous pouvez vérifier les tâches de fax programmées en attente dans la mémoire et annuler des tâches individuellement. Téléphone externe REP (répondeur téléphonique) ou téléphone connecté à votre machine. Téléphone supplémentaire Téléphone partageant le même numéro que le télécopieur, mais raccordé à une prise murale différente. 219 F Tonal. Forme de numérotation sur la ligne téléphonique utilisée pour les téléphones à touches. Tonalités CNG Tonalités spéciales (bips sonores) émises par les télécopieurs pendant la transmission automatique pour indiquer à l’appareil récepteur qu’un télécopieur appelle. Tonalités de fax Signaux émis par les télécopieurs émetteurs et récepteurs lorsqu’ils échangent des informations. Transmission Procédé qui consiste à transmettre des fax par le biais de lignes téléphoniques depuis votre appareil vers le télécopieur récepteur. Transmission automatique de fax Fonction permettant d’envoyer un fax sans décrocher le combiné d’un téléphone externe. Transmission en temps réel Lorsque la mémoire est saturée, vous pouvez envoyer les fax en temps réel. Transmission par lot Fonction d’économie financière permettant de transmettre tous les fax différés adressés au même numéro en une seule transmission. Volume du bip sonore Réglage du volume du bip sonore émis lorsque vous appuyez sur une touche ou en cas d’erreur. Volume de la sonnerie Réglage du volume de la sonnerie émise par l’appareil. 220 G Index A AIDE .........................................................84 à l’aide de touches de menu ...............168 Liste d’aide ............................................84 Messages sur l’écran LCD ..................168 Tableau des menus ................... 168, 170 Annulation diffusion en cours ..................................43 options de fax à distance ......................75 tâches de fax en mémoire ....................49 tâches en attente de rappel ..................49 travaux d’impression ...............................8 Apple® Macintosh® Voir le Guide utilisateur - Logiciel figurant sur le CD-ROM. Automatique réception de fax ....................................51 Détection de fax .................................53 réception facile ...................................53 recomposition du numéro de fax ..........64 B Bac à utiliser, paramètre copie .....................................................25 fax .........................................................25 impression ............................................26 Bourrages document ............................................142 papier ..................................................143 Branchements multilignes (PBX) .............59 C Cartouche de toner, remplacement .......158 Chargeur automatique de documents utilisation ...............................................21 chargeur automatique de documents envoi de fax ..........................................40 Codes de fax code d’accès à distance .......................75 code de réception de fax ......................61 code de réponse téléphonique .............61 modification .................................... 62, 75 Configuration à distance Voir le Guide utilisateur - Logiciel figurant sur le CD-ROM. Connexion répondeur externe ................................ 58 téléphone externe ................................ 61 Consommables ..................................... 157 ControlCenter2 (pour Macintosh®) Voir le Guide utilisateur - Logiciel figurant sur le CD-ROM. ControlCenter3 (pour Windows®) Voir le Guide utilisateur - Logiciel figurant sur le CD-ROM. Copie activer le mode Copie .......................... 86 contraste ........................................ 86, 89 mémoire saturée .................................. 94 multiple ................................................. 86 N en 1 (disposition) .............................. 90 qualité ................................................... 88 recto-verso ..................................... 91, 92 réglages provisoires ............................. 87 sélection du bac ................................... 93 simple ................................................... 86 Touche Agrand./Réduc. ....................... 87 touches ................................................. 87 tri (chargeur uniquement) ..................... 88 utilisation de la vitre du scanner ........... 90 utilisation du chargeur .......................... 88 Copie recto-verso copie ..................................................... 92 Copier touches ................................................... 7 D Dépistage des pannes ........................... 120 bourrage de documents ..................... 142 bourrage papier .................................. 143 messages d’erreur sur l’écran LCD .... 136 messages de maintenance sur l’écran LCD .................................. 136 si vous avez des problèmes appels entrants ................................ 122 gestion du papier ............................. 124 impression ............................... 120, 123 ligne téléphonique ........................... 135 221 G logiciel ..............................................124 numérisation ....................................124 qualité d’impression ................ 125, 128 qualité de copie ................................122 réseau ..............................................125 Diffusion ...................................................43 annulation .............................................43 configuration de groupes pour ..............69 Disposition (N en 1) .................................90 Document bourrage ..............................................142 comment charger ........................... 21, 22 Durée de veille .........................................29 E EAP-FAST .............................................214 Echelle de gris .............................. 200, 203 Economie de toner ...................................28 Egalisation .............................................135 Emballage et transport de l’appareil ......166 Entretien, régulier ...................................150 remplacement cartouche de toner ...........................158 tambour ............................................161 vérification de la durée de vie restante du tambour et des pièces à entretenir périodiquement ...................................164 Enveloppes ................................. 12, 15, 18 Envoi manuel ..................................................49 Envoi par lot en différé .............................48 Etiquettes ............................. 12, 15, 16, 20 F Fax, autonome envoi .....................................................40 annulation depuis la mémoire ............49 contraste ............................................46 deplus la vitre du scanner ..................41 depuis la mémoire (multitâche) ..........47 depuis le chargeur automatique de documents .........................................40 diffusion ..............................................43 envoi en temps réel ............................47 fax en différé ......................................48 interférences sur la ligne téléphonique ....................................135 international .......................................48 222 lot en différé ...................................... 48 manuel .............................................. 49 résolution ........................................... 46 transmission par relève ..................... 80 réception à partir d’un téléphone supplémentaire ............................ 60, 61 en mémoire (mémoriser fax) ............. 73 interférences sur la ligne téléphonique .................................... 135 longueur de sonnerie, réglage .......... 52 réadressage de fax ........................... 78 réception facile .................................. 53 récupération depuis un poste distant ................................ 76, 78 réduction au format de papier ........... 54 relève protégée ................................. 79 relève séquentielle ............................ 80 tampon de réception de fax ............... 55 Folio ................................................... 16, 24 G Groupes de diffusion ............................... 69 I Impression bourrages papier ................................ 143 fax stocké en mémoire ......................... 56 pilotes ................................................. 204 problèmes ................................... 120, 123 qualité ......................................... 125, 128 rapports ................................................ 83 résolution ............................................ 204 spécifications ...................................... 204 Voir le Guide utilisateur - Logiciel figurant sur le CD-ROM. Impression directe ................................... 96 spécification ........................................ 206 Touche Direct ....................................... 97 Imprimer Touche Annulation tâche ........................ 8 Touche Sécurité ..................................... 8 touches ................................................... 8 Informations à propos de l’appareil nombre de pages ............................... 164 vérification de la durée de vie restante du tambour et des pièces à entretenir périodiquement ................................... 164 voyant d’état ...........................................9 Instructions de sécurité ..........................112 L LCD (affichage à cristaux liquides) Liste d’aide ............................................83 LCD (écran à cristaux liquides) ......... 6, 168 contraste ...............................................29 Ligne téléphonique interférences .......................................135 multilignes (PBX) ..................................59 problèmes ...........................................121 raccordements ......................................58 Longueur de sonnerie, réglage ................52 M Macintosh® Voir le Guide utilisateur - Logiciel figurant sur le CD-ROM. Manuel numérotation .........................................63 Mémoire ajout de mémoire DIMM (option) ........118 ajout de mémoire SO-DIMM (option) installation ........................................119 autonomie ...........................................168 Mémoriser fax ..........................................73 activation ...............................................73 désactivation .........................................75 impression depuis la mémoire ..............56 Message Mémoire saturée ..............................49, 94, 100, 137 Messages d’erreur sur l’écran LCD .......136 Erreur comm. ......................................136 Impossible d’imprimer XX ...................137 Impossible de numériser XX ...............138 Mémoire saturée .................................137 Pas de papier ......................................138 Mode Fax/Tél code de réception de fax ......................61 code de réponse téléphonique .............61 Durée de sonnerie F/T (double sonnerie) ..................................52 longueur de sonnerie ............................52 réception de fax ....................................60 réception facile ......................................53 réponse sur des téléphones supplémentaires ...................................61 Mode, saisie copie ..................................................... 86 fax ........................................................ 40 numérisation ........................................... 8 Monotouche modification .......................................... 68 utilisation .............................................. 63 Monotouches configuration ......................................... 65 Multitâche ................................................ 47 N N en 1 (disposition) ................................. 90 Nettoyage fenêtre du scanner laser .................... 152 fil corona ............................................. 153 tambour .............................................. 155 vitre du scanner .................................. 151 Numération rapide rechercher ............................................ 64 Numérisation Voir le Guide utilisateur - Logiciel figurant sur le CD-ROM. Numéro abrégé modification .......................................... 68 numérotation par numéro abrégé profil de numérisation personnalisé ...................................... 67 utilisation .............................................. 63 Numéro de série Recherche ....................Voir l’intérieur du capot avant Numérotation groupes (diffusion) ............................... 43 limitation de la numérotation ................ 36 manuel ................................................. 63 monotouche ......................................... 63 numéro abrégé ..................................... 63 pause ................................................... 65 recomposition automatique du numéro de fax ...................................... 64 utilisation de la touche Rechercher ...... 64 Numérotation par numéro abrégé ........... 65 configuration ......................................... 67 diffusion ................................................ 43 utilisation de groupes ........................ 43 Numéro abrégé utilisation ........................................... 63 223 G numéro abrégé configuration ......................................67 modification ........................................68 numérotation de groupe configuration de groupes pour la diffusion ..........................................69 modification ........................................68 Numérotation par monotouche utilisation ............................................63 numérotation par monotouche configuration ......................................65 modification ........................................68 profil de numérisation personnalisé ...65 P Page de garde .........................................44 commentaires personnalisés ................45 formulaire imprimé ................................45 pour le fax suivant uniquement .............45 pour tous les fax ....................................45 Panne de courant ...................................168 PaperPort™ 11SE avec OCR Voir le Guide utilisateur - Logiciel figurant sur le CD-ROM et l’aide de l’application PaperPort™ 11SE pour accéder aux guides pratiques. Papier .............................................. 15, 198 bourrage ..............................................143 capacité de bac .....................................16 comment charger ..................................11 format ....................................................24 format du document ............................202 format du papier ..................................203 recommandé .................................. 15, 17 taille .......................................................16 type ................................................ 16, 23 PC-FAX Voir le Guide utilisateur - Logiciel figurant sur le CD-ROM. Poste téléphonique, utilisation .................61 Présentation du panneau de commande ...6 Prises EXT REP (répondeur téléphonique) ..........58 téléphone externe ..............................61 Programmation de votre appareil ...........168 224 Q Qualité copie ..................................................... 88 impression .................................. 125, 128 R Radiomessagerie programmation du numéro de pager .... 72 Rapports ............................................ 82, 83 comment imprimer ................................ 84 Configuration réseau ............................ 83 Journal des fax ............................... 82, 83 périodicité du journal ......................... 82 Liste d’aide ........................................... 83 Liste d’index téléphonique .................... 83 Paramètres de l’utilisateur .................... 83 Vérification de l’envoi ........................... 82 Réadressage de fax modification à distance ................... 77, 78 programmation d’un numéro ................ 72 Réception manuelle ............................................... 51 Rechercher/Num. Abrégé ........................ 64 Recto-verso copie ..................................................... 91 dépistage des pannes ........................ 143 impression à partir de la carte mémoire flash USB .......................................... 99 Récupération à distance .......................... 75 code d’accès .................................. 75, 76 commandes .......................................... 78 récupérer vos fax .................................. 76 Réduction copies ................................................... 87 fax entrants ........................................... 54 Réglages provisoires de copie ................ 87 Relève relève protégée .................................... 79 relève séquentielle ............................... 80 transmission par relève ........................ 80 Remplacement cartouche de toner ............................. 158 tambour .............................................. 161 REP (répondeur téléphonique), externe connexion ............................................. 58 enregistrement d’un message sortant .. 59 Répondeur connexion .............................................58 Répondeur téléphonique externe .............51 Répondeur, externe connexion .............................................58 Réseau envoi de fax Consultez le Guide utilisateur - Logiciel présent sur le CD-ROM. impression Consultez le Guide utilisateur - Réseau présent sur le CD-ROM. numérisation Consultez le Guide utilisateur - Logiciel présent sur le CD-ROM. Réseau sans fil Voir le Guide d’installation rapide et le Guide utilisateur - Réseau figurant sur le CD-ROM. Résolution copie ...................................................202 définition pour fax suivant .....................46 fax (standard, fin, superfin, photo) ............................ 46, 200 impression ..........................................204 numérisation .......................................203 S Sécurité limitation de la numérotation .................36 Touche Sécurité/Direct ...........................8 Verrouillage de fonction sécurisé mot de passe de l’administrateur .......31 Utilisateur public ................................32 utilisateurs restreints ..........................32 Verrouillage de réglage .........................34 Sélection du bac ......................................93 Touche Agrand./Réduc. .......................... 87 Touche Annulation tâche ........................... 8 Touche Bis/Pause ................................... 65 Touche Prise de ligne ........................ 60, 61 Touche Rechercher/Num. Abrégé ..... 63, 69 Touche Recto-verso ....................40, 91, 92 Touche Résolution .............................. 8, 46 Touche Sécurité/Direct .............................. 8 Touche Tél/R ............................................. 8 Transparent .................................11, 12, 15 Transport de l’appareil ........................... 166 Tri ............................................................ 88 U Utilisateurs restreints ............................... 32 G V Vitre du scanner envoi de fax .......................................... 41 utilisation .............................................. 22 Volume, réglage bip sonore ............................................ 27 haut-parleur .......................................... 27 sonnerie ............................................... 27 Voyant d’état ............................................. 9 W Windows® Voir le Guide utilisateur - Logiciel figurant sur le CD-ROM. T Tableau des menus ...................... 168, 170 utilisation des touches de menu .........168 Tambour nettoyage ................................... 153, 155 remplacement .....................................161 vérification (durée de vie restante) .....164 Téléphone externe, connexion .................61 Téléphone sans fil (non-Brother) .............61 Texte, saisie ...........................................194 225 Cette machine peut être utilisée dans le pays d’achat uniquement. Les sociétés et les distributeurs locaux Brother ne rendront en charge que les machines achetées dans leur pays.