Manuel du propriétaire | Polaroid TLA-04641C Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
64 Des pages
Manuel du propriétaire | Polaroid TLA-04641C Manuel utilisateur | Fixfr
46” TV à Écran Large LCD HD
TLA-04641C
©2007 by
. Tous droits réservés.
« Polaroid » et « Polaroid and Pixel » sont des marques déposées de Polaroid Corporation,
Waltham, MA, USA.
Ce document est régulièrement modifié. Les modifications et les corrections des erreurs
techniques ou typographiques seront introduites dans les prochaines éditions. Pour plus
d’informations sur l’entretien, l’assistance et la garantie, visitez le site www.polaroid.com.
Ce produit contient des matériaux électriques ou électroniques. La présence de ces éléments
peut, s'ils ne sont pas correctement mis au rebut, avoir des effets nuisibles sur l'environnement
et la santé de l'homme. La présence de cette marque sur le produit signifie qu'il ne doit pas
être jeté dans les déchets en vrac, mais ramassé séparément. En tant que consommateur,
vous devez vous assurer que ce produit est correctement jeté. Pour savoir comment éliminer
correctement ce produit, visitez la page www.polaroid.com et cliquez sur « Société » ou
appelez le service clientèle de votre pays spécifié dans le manuel d’instructions.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
« Dolby » et le symbole à double D sont des marques de commerce déposées de Dolby
Laboratories.
Travaux confidentiels non publiés. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.Tous droits réservés.
Ce téléviseur comprend une interface multimédia de haute définition (HDMITM).
HDMI, le logotype HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques
commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC.
FCC
Déclaration de la Commission
fédérale des communications
1. Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
2. Augmenter la séparation entre l'équipement et le récepteur.
3. Brancher l’équipement dans une prise ou un circuit différent de celui auquel le récepteur
est connecté.
4. Consulter un vendeur ou un technicien radio ou télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.
Tout changement ou modification non autorisé(e) de cet appareil qui ne serait
pas expressément approuvé(e) par le fabricant peut annuler le droit de
l’utilisateur d’employer l’équipement.
FRANÇAIS
FRAN-
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes concernant les appareils numériques
de classe B définies par l’alinéa 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont stipulées aux fins de
garantir une protection suffisante contre des interférences nuisibles en zone résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence, et s’il n’est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences néfastes pour les
communications radio. Il n’est toutefois pas garanti qu'il n'y ait pas d'interférence pour une
installation donnée. Si l’équipement crée des interférences nuisibles à la réception radio et
télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’équipement, il est recommandé à
l’utilisateur d’essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures
suivantes:
Avertissements et précautions
Avertissements et précautions
Pour prévenir toutes blessures, les consignes de sécurité suivantes doivent être observées pendant
l'installation, l'utilisation, les réparations et l'entretien de cet équipement.
Avant d'utiliser cet équipement, veuillez lire ce manuel complètement et le garder pour de futures
consultations.
AVERTISSEMENT
MISE EN GARDE
Ce symbole est conçu pour avertir l'utilisateur afin d'éviter tout risque de choc
électrique. Cet équipement ne peut être démonté que par du personnel qualifié.
Ce symbole est conçu pour avertir l'utilisateur de la présence d'instructions
d'opération et d'entretien importantes dans les documents joints à l'appareil.
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie
ou l’humidité.
■ POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE,
■ NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU LE FOND).
■ CET APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE SUSCEPTIBLE DE FAIRE
L'OBJET D'UN ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR.
■ CONTACTER UN TECHNICIEN AGRÉÉ POUR TOUTE RÉPARATION.
L'utilisation de commandes, de réglages ou l'accomplissement de procédures autres que celles
indiquées ci-après peut causer une exposition à des rayonnements dangereux.
Importantes consignes de sécurité
Ce symbole indique des points d'avertissements.
Ce symbole indique des actions ne devant pas être réalisées.
Ce symbole indique des actions devant être réalisées.
■ Ne pas placer l'équipement sur des chariots, supports, tables, étagères irréguliers ou
instables.Il risquerait de tomber, blessant gravement des enfants ou adultes, et pourrait être
sévèrement endommagé.
■ Utiliser seulement un chariot ou support recommandé par le fabricant. Cet équipement ainsi
que le chariot ou support recommandé doivent être manipulés avec soin. Des arrêts rapides,
une force excessive et des surfaces inégales peuvent causer le retournement de l'ensemble
téléviseur/support.
■ Ne pas désactiver la fiche trifilaire de mise à la terre. La broche de mise à la terre sur la fiche
à trois broches est une caractéristique importante. Retirer la broche de mise à la terre
augmente les risques d'endommager l'équipement.
■ Si vous ne parvenez pas à enfiler la fiche dans la prise électrique, contactez un électricien
pour installer une prise mise à la terre.
■ Toujours opérer cet équipement à partir de la source d'alimentation de type indiqué sur
l'arrière de la plaque du modèle/de série.
■ Ne jamais charger les prises murales et extensions.
Avertissements et précautions
■ Utiliser et manipuler le cordon d'alimentation avec soin. Ne pas poser d'objets lourds sur
le cordon d'alimentation c.a.
■ Ne pas toucher au cordon d'alimentation et câble de l'antenne pendant des orages
électriques. Retirer le cordon de la prise murale si l'équipement est destiné à ne pas être
utilisé pendant une longue période.
■ Ne pas placer, utiliser, ou manipuler cet équipement près d'une source d'eau.
■ Ne jamais exposer cet équipement au liquide, à la pluie ou à l'humidité. Consulter un
spécialiste si l'un des liquides ci-dessus est renversé sur l'équipement.
■ Ne pas exposer l'équipement à des températures extrêmes ou à la lumière directe du soleil,
il risquerait de surchauffer et d'être endommagé.
■ Ne pas installer l'appareil près d’une source de chaleur telle que radiateurs, registres de
chaleurs, fourneaux et autres appareils produisant de la chaleur.
■ Ne pas essayer de réparer soi-même cet appareil.
■ Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à de la tension ou autres dangers
qui risquant d'invalider la garantie. Confier l'entretien à du personnel qualifié.
■ Ne pas placer ou laisser tomber d'objets sur le dessus de l'appareil.
■ Ne rien insérer dans les trous de ventilation de l'équipement. L'insertion d'un objet métallique
ou inflammable pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
■
Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’il soit piétiné ou pincé, en particulier à la
prise murale, à la prise multiple et à la sortie de l’appareil.
■ Ne pas placer l'équipement sur des chariots, supports, tables, étagères irréguliers ou
instables. L'équipement pourrait tomber, blessant gravement des enfants ou adultes, et
pourrait être gravement endommagé. Toujours placer l'équipement sur le plancher ou sur une
surface stable, plate, solide et suffisamment robuste pour supporter le poids de l'équipement.
■ Ne bloquer aucune ouverture de ventilation. Laisser un espace autour de l'équipement.
Ne jamais placer l'équipement : sur un lit, sofa, tapis ou toutes surfaces similaires ; trop près
des draperies/rideaux/murs, dans une bibliothèque, armoire, ou tout autre endroit qui
pourraient empêcher une bonne ventilation.
■
Débrancher cet appareil lors d'orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues
périodes.
■
Confier tout entretien à un personnel qualifié. Un entretien est nécessaire lorsque l'appareil
a été endommagé de quelque façon que ce soit; par exemple un dommage affectant le
cordon d'alimentation ou la fiche, le déversement de liquide ou la chute d'objets dans
l'appareil, l'exposition de la l'appareil à la pluie ou à l'humidité, un fonctionnement anormal
de l'appareil ou la chute de l'appareil.
■ Toujours retirer le cordon d'alimentation de la prise avant de nettoyer l'équipement.
■ Ne jamais utiliser de nettoyant liquide ou en aérosol sur l'équipement.
Nettoyer avec un chiffon sec uniquement.
■
N’utiliser que des périphériques et des accessoires spécifiés par le fabricant.
FRANÇAIS
FRAN-
■ Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation c.a. Ne pas manipuler le cordon d'alimentation c.a.
avec les mains humides.
Avertissements et précautions
Extérieur Consignes de sécurité pour l'antenne
Si une antenne extérieure est branchée, suivre les précautions suivantes :
■ Une antenne extérieure ne doit pas se trouver à un endroit où elle pourrait être en contact
avec des lignes aériennes d'électricité ou tout autre circuit électrique ou lumière électrique.
■Lors de l'installation d'un système d'antenne extérieure, des mesures de sécurité extrêmes
doivent être prises pour éviter tout contact avec des lignes électriques. Le contact direct avec
des lignes électriques pourrait être fatal et doit être évité à tous prix.
La Section 810 du Code national de l’électricité (CNE), fournit des informations relatives à la mise à la
terre correcte du mât et du support, la mise à la terre du fil conducteur de l’antenne à l’unité de décharge
de l’antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l’emplacement de l’unité de décharge de
l’antenne, la connexion aux conducteurs de terre ainsi que les normes en matière de prises de terre.
Entrée de courant de
l'antenne
Serre-câbles
de terre
Unité de décharge de
l'antenne (NEC section
810-20)
Équipement de
service électrique
Conducteurs de terre
(NEC section 810-20)
Serre-câbles de terre
Service d'alimentation de
terre (NEC Art250 partie H)
NEC : National Electrical Code
EXEMPLE DE MISE À LA TERRE D'UNE ANTENNE EXTÉRIEURE
TABLE DES MATIÈRES
Avertissements et précautions
Importantes consignes de sécurité............................................................................... 2
Consignes de sécurité pour l'antenne.......................................................................... 4
Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD
Fonctions clés............................................................................................................... 6
Contenu du paquet....................................................................................................... 7
Mise en place du téléviseur LCD.................................................................................. 8
Le téléviseur LCD........................................................................................................11
Votre télécommande................................................................................................... 13
Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD
Brancher un câble de télévision ou une antenne....................................................... 15
Connexion à un magnétoscope.................................................................................. 20
Connexion d'une caméra vidéo ou d'une console de jeux......................................... 21
Connexion à un lecteur de DVD................................................................................. 22
Connexion d'un boîtier de CATV ou récepteur satellite.............................................. 24
Connexion d'équipement AV avec un connecteur HDMI............................................ 25
Connexion d'équipement AV avec un connecteur DVI............................................... 26
Connexion à un ordinateur personnel (PC)................................................................ 27
Connexion d'un récepteur audio ou d'un système Dolby 5.1..................................... 28
Chapitre 3 UTILISATION DES FONCTIONS
Affichage Grand écran.....................................................................................29
Utilisation du menu..........................................................................................30
Personnalisation des paramètres VIDÉO............................................................32
Personnalisation des paramètres AUDIO............................................................34
Personnalisation des paramètres TV.................................................................36
Personnalisation des paramètres de CONFIGURATION.....................................37
Utilisation des paramètres de verrouillage des programmes................................ 41
Utilisation du Guide de programmation..............................................................46
Spécifications......................................................................................................... 47
Programmation de la télécommande. ..................................................... 48
FRANÇAIS
FRAN-
Déclaration de la FCC.......................................................................................... 1
Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD
Chapitre 1
Présentation du téléviseur LCD
Fonctions clés
Bornes audio/vidéo pour la connexion d'équipement externe
■
■
■
■
■
■
■
■
2 ensembles de bornes d'entrées audiovisuelles
1 ensemble de bornes S-Vidéo
2 ensembles de bornes d'entrées vidéo component
1 borne d'entrée VGA/audio
2 bornes d'entrée HDMI/audio
1 ensemble de bornes de sortie audio (L/R)
2 bornes de sortie SPDIF (Optique x1/Coaxial x1)
1 borne d'écouteurs
Système d'accord télévision intégré pour la réception de HD ATSC
■ Cette fonction permet la réception de télédiffusion HD sans l'ajout d'une boîte numérique.
Interface multimédia haute définition (HDMI)
■ L'interface multimédia haute définition (HDMI) est un petit interconnecteur convivial
qui peut supporter jusqu'à 5 Gbps de vidéo et audio combinés dans un seul câble.
Ce système élimine les coûts, la complexité et le désordre causés par l'utilisation
de plusieurs câbles pour brancher les systèmes audiovisuels actuels.
Entrées vidéo TVHD Component
■ Offre la meilleure qualité vidéo pour les connexions DVD (1080i, 720p) et boîte
numérique (1080i, 720p).
Réduction numérique du bruit 3D
■ Cette fonction peut réduire numériquement le parasitage pour augmenter la qualité
de l'image.
Détection mode film (3:2 ajustement 24 images arrière)
■ Cette fonction peut détecter automatiquement le contenu dérivé d'un film et ajuster l'image
de l'entrecroisement correspondant pour donner une apparence naturelle plus claire à
l'image en mouvement.
Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD
Contenu du paquet
☑ Téléviseur LCD
☑
☑ Télécommande/
2 Piles AAA
Support inférieur/
Tournevis et 4 vis
☑
Câble VIDÉO
☑
Câble component
☑ Cordon d'alimentation
☑
Câble AUDIO
☑
Carte de garantie
☑ Manuel de l’utilisateur
☑
Guide rapide de l’utilisateur
☑ Guide de montage du support ☑
Guide de la télécommande
SET UP
CAB/
SAT
TV
DVD
AUX
SLEEP
DVD MENU
VOL
MUTE
CH
ASPECT
PAGE
LAST
LIVE TV
GUIDE
PIP
MENU
OK
INFO
CC
EXIT
DVR
1
4
GHI
7
2
ABC
5
JKL
8
3
DEF
6
MNO
9
PQRS
TUV
WXYZ
INPUT
0
ENTER
.
Seuls ces éléments vous seront nécessaires pour régler et actionner le téléviseur LCD dans sa
configuration de base.
Assurez-vous que tout le contenu ci-dessus soit inclut dans l'emballage. Si l'un des
éléments manque, veuillez contacter le département du service à la clientèle de Polaroid.
FRANÇAIS
Assurez-vous que tout les éléments suivants sont inclus.
Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD
Mise en place du téléviseur LCD
Installation du support du téléviseur
Lire toutes les instructions avant de continuer l'installation du support.
Fixer le support au téléviseur à l'aide du matériel d'emballage inférieur
en mousse encore fixé au téléviseur.
a.
b.
Extraire la mousse placée sur la partie supérieure de l'écran LCD.
Sortez l’écran LCD de son emballage sans enlevez la mousse d’emballage placée sur la
partie inférieure du support, et placez-le sur une surface stable.
c.
Enlevez le sachet de protection de l’écran LCD, mais N’EXTRAYEZ pas la mousse placée
dans la partie inférieure du téléviseur.
Localiser le point à l'arrière de l'écran LCD où monter le support. Fixer solidement le
support au téléviseur LCD avec les quatre vis.
d.
Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD
Désinstallation du support du téléviseur
Vérifier le modèle du téléviseur et s'assurer que l'ensemble de montage
mural spécifié est bien celui utilisé. Contacter un technicien agréé pour
toute assistance lors de l'installation de l'ensemble de montage mural.
➊
Pour éviter d'endommager la surface du téléviseur, placer le support sur un chiffon doux.
Chiffon doux
➋
Déposer les vis du support et retirer le support du téléviseur.
Chiffon doux
Support
➌
Aligner les trous du crochet pour montage mural avec les trous correspondants situés à
l'arrière du téléviseur, puis serrer les quatre vis.
4 vis (fournies avec
l'ensemble de
montage mural)
Crochet pour montage mural
(fourni avec l'ensemble de
montage mural)
Chiffon doux
FRANÇAIS
Si vous préférez assembler votre nouveau téléviseur Polaroid sur un mur plutôt que de le fixer
sur un support, veuillez consulter les instructions fournies dans l'ensemble de montage mural
(vendu séparément).
Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD
Réglage du téléviseur
➊
➋
➌
Utiliser un câble d’antenne pour brancher le signal VHF/UHF à la borne ANT. du téléviseur
LCD (cf. pages 15-17).
Brancher le cordon d'alimentation c.a. à l'arrière du téléviseur et dans la prise murale.
Insérer les deux piles fournies dans la télécommande.
Étape 1 Glisser le couvercle arrière vers le
haut pour ouvrir le compartiment à
piles de la télécommande.
Étape 2 Insérer deux piles de type
AAA. S'assurer que les pôles (+)
et (-) des piles correspondent
aux pôles indiqués sur le
compartiment à piles.
Replacer le couvercle en place.
Ne pas utiliser de nettoyants corosifs (nettoyant pour porcelaine, acier inoxydable,
toilette ou à four etc.) sur la télécommande car cela pourrait l'endommager.
➍
Brancher un autre dispositif AV externe (cf. pages 19-27).
10
Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD
Le téléviseur LCD
FRANÇAIS
Vue avant/latérale droite et contrôles
DEL
Le voyant DEL signale l'activation du
téléviseur LCD.
IR
Récepteur
infrarouge
VOLUME+Augmentation ou réduction du volume
Sélectionne le menu principal et
change les valeurs pour les éléments
en mode OSD.
VIDEO1 IN
VIDEO
L
CHANNEL▲▼
Balaye les canaux vers le haut ou le bas.
Sélectionne l'élément de sous-menu en
mode OSD.
MENU
Appuyer une fois pour afficher le OSD (on
screen display- affichage à l'écran), appuyer
une deuxième fois pour désactiver le OSD.
INPUT
Sélectionne différentes sources de
signal d'entrée.
Met le téléviseur LCD sous tension
et active le mode standby (veille).
11
Permet de se connecter
au vidéo composite et
connecteurs de sortie
AUDIO sur l'équipement
vidéo externe.
R
VIDEO IN
ÉCOUTEURS
Permet de brancher les
écouteurs externes pour
écouter individuellement
la télévision.
Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD
Vue arrière et connecteurs
VIDEO2 IN
Permet la connexion au vidéo composite et aux connecteurs de sortie AUDIO (L/R) sur l'équipement
vidéo externe.
HDMI1 IN/HDMI2 IN
Permet de connecter l'équipement AV numérique avec le connecteur HDMI. Le HDMI
supporte un vidéo haute-définition amélioré et deux canaux numérique audio.
L'AUDIO (L/R) de l'ENTRÉE HDMI sert à la connexion DVI.
S-VIDEO IN
Se connecte aux connecteurs de sortie S-VIDÉO et AUDIO (L/R) sur
l'équipement vidéo externe.
VGA IN
Permet de connecter l'ordinateur ou autre équipement AV
avec le VGA et les connecteurs de sorties AUDIO (L/R).
HDMI 2 IN
VGA IN
HDMI 1 IN
AUDIO OUT
YPbPr1 IN
AUDIO
L
AUDIO
L
R
Y
Pb
Pr
R
AUDIO
L
Y
Pb
STEREO
DIGITAL
OPTICAL
R
HDTV/TV
Air/CABLE
L
COAXIAL
Pr
VHF/UHF IN
VIDEO
L
AUDIO
VIDEO2 IN
R
L
S-VIDEO
AUDIO
S-VIDEO IN
R
L
YPbPr2 IN
R
R
AUDIO
YPbPr1 IN/YPbPr2 IN
Permet de connecter le lecteur DVD, la boîte numérique ou un autre
équipement AV avec les composantes (YPbPr) vidéo et connecteurs de
sortie audio.
AUDIO OUT-STEREO
Se connecte aux prises d'entrées AUDIO (L/R) sur l'équipement AV.
AUDIO OUT-DIGITAL-OPTICAL/COAXIAL
Se connecte à la prise AUDIO NUMÉRIQUE sur le système audio
numérique/standard 5.1.
TV CABLE/AIR
Connecte l'entrée RF de l'antenne VHF/UHF ou du câble
pour recevoir la télévision haute définition/standard.
AC IN
Se connecte au cordon d'alimentation c.a.
12
Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD
Votre télécommande
2
SET UP
3
TV
1
CAB/
SAT
DVD
1
Permet d'allumer ou d'éteindre le
téléviseur LCD.
2 SET UP
Code de programmation de la
télécommande universelle. Pour de plus
amples informations sur la configuration
de votre télécommande, consulter la
section « Programmation de votre
télécommande » (cf. page 47).
3 TV
Contrôle le téléviseur LCD.
AUX
4
SLEEP
DVD MENU
5
6
VOL
CH
PAGE
CAB/SAT
Contrôle un cablosélecteur ou récepteur
satellite.
DVD
Contrôle un lecteur DVD ou vidéo.
AUX
Contrôle un amplificateur audio.
7
8
9
MUTE
ASPECT
LAST
LIVE TV
11
GUIDE
PIP
MENU
10
4 SLEEP
2
5
OK
n
Permet de passer aux différents cycles
de mise en veille du téléviseur LCD:
OFF/30/60/90/120 min
; ▶ < Autres fonctions des touches de
l'appareil
9 78 :
INFO
CC
EXIT
6 VOL+-
Augmente ou réduit le volume.
7 CH▲▼
Change les chaînes vers le haut ou bas
8 ASPECT
Permet de faire défiler les réglages du
mode grand écran : NORMAL/FULL/
WIDE/ZOOM
9 MUTE
Un appui met l'appareil en sourdine. Un
second appui restaure l'audio.
DVR
1
4
2
3
ABC
DEF
5
6
GHI
JKL
7
8
MNO
9
PQRS
TUV
WXYZ
INPUT
0
ENTER
.
10 LAST
Revient à la chaîne précédente.
11 GUIDE
En mode TV, appuyer sur GUIDE pour
afficher le Guide de programmation à
l'écran.
13
FRANÇAIS
Cet ensemble inclut une télécommande Polaroid qui vous permet de contrôler jusqu'à quatre
appareils. Pour sélectionner un appareil, sélectionner simplement l'un des modes de contrôles
d'appareils suivants : TV, CBL/SAT, DVD/VCR ou AUDIO.
Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD
12
PIP
Fonction PIP non disponible. Uniquement
comme fonction pour d'autres appareils.
13
MENU
Affiche le menu OSD à l'écran.
14
◀▶▲▼,OK
Permet de parcourir les options OSD et
de sélectionner les éléments individuels
du menu. OK confirme les options de
configuration.
OK
En mode TV, appuyer sur OK pour
afficher une liste de chaînes.
15
INFO
Affiche des informations sur l'écran du
téléviseur LCD telles que la source, la
chaîne et le titre du programme.
16
CC
Parcourt les sous-titres codés :
■Sous-titrages analogiques : OFF/CC1/
CC2/CC3/CC4/Text1/Text2/Text3/Test4
■Sous-titrages numériques :
Service1/Service2/Service3/Service4/
Service5/Service6/OFF
17
EXIT
18
0-9/ENTER L'appui sur un numéro permet de
SET UP
CAB/
SAT
TV
DVD
AUX
SLEEP
DVD MENU
VOL
MUTE
CH
ASPECT
PAGE
LAST
12
LIVE TV
GUIDE
INFO
16
19
CC
EXIT
DVR
1
18
MENU
13
OK
14
15
PIP
4
2
DEF
5
6
GHI
JKL
7
8
MNO
9
PQRS
TUV
WXYZ
INPUT
0
ENTER
.
sélectionner une chaîne. Une fois la
sélection effectuée, appuyer sur ENTER
pour activer la chaîne, sinon celle-ci
s'active automatiquement après
3 secondes.
3
ABC
Permet de quitter le menu OSD.
17
19
INPUT
Appuyer sur INPUT pour afficher une
liste de fournisseurs, utiliser les touches
▲▼ pour sélectionner l'équipement
vidéo-branché aux entrées vidéos du
téléviseur LCD. TV/VIDEO1/VIDEO2/
VIDEO3/VIDEO4/VIDEO5/VIDEO6/
VIDEO7/COMPUTER
■
En mode TV, utiliser les touches 0-9
et ENTER pour sélectionner les
chaînes numériques.
Portée :
La télécommande peut contrôler le téléviseur LCD jusqu'à 5 mètres de distance, si elle
est directement pointée sur le récepteur.
14
Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD
Chapitre 2
Installation du téléviseur LCD
Brancher un câble de télévision ou une antenne
Prise d’antenne
Une meilleure antenne est requise pour la bonne réception d'une télévision en couleur que d'une
télévision en noir et blanc. C'est pourquoi il est recommandé de se procurer une antenne extérieure
de bonne qualité.
Voici un bref descriptif des types de connexion offerts par les différents systèmes d'antenne.
■ Un système à 75 O consiste généralement en un câble rond (non
fourni) avec connecteur de type F qui peut être raccordé aisément
à une borne sans nécessiter d’outils.
Connecteur de type F
Câble coaxial 75 O (rond)
■ Un système à 300 O est un câble plat à « deux conducteurs » (non
fourni) qui peut être raccordé à une borne de 75 O au moyen d’un
adaptateur de 300-75 O (non fourni).
Câble à deux conducteurs 300 O (plat)
15
FRANÇAIS
Consulter le manuel d'utilisateur de tout équipement externe à connecter.
Au moment de connecter tout équipement externe, ne pas brancher les cordons d'alimentation
c.a. aux prises murales jusqu'à ce que tous les autres branchements soient terminés.
Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD
Utiliser l'un des deux schémas suivants pour effectuer une connexion à une antenne extérieure.
A : Démontre comment utiliser une antenne extérieure mixte VHF/UHF.
B : Indique comment utiliser une antenne extérieure séparée VHF et/ou UHF.
A. Antenne mixte VHF/UHF
Antenne
VHF/UHF
Adaptateur 300/75 O
(non fourni)
Câbles
bifilaires 300 O
Antenne
VHF/UHF
Câble coaxial
75 O
B. Antennes VHF séparées et/ou UHF
Antenne
UHF
Multiplexeur
(non fourni)
OUT
Câbles
bifilaires 300 O
IN
Câble coaxial
75 O
Câbles
bifilaires 300 O
16
Antenne
VHF
Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD
Connexion câble TV (CATV)
■ Un connecteur de câble coaxial de 75 O est intégré à l'appareil pour
faciliter le raccordement.
Pour raccorder le câble coaxial de 75 O à l'appareil, le brancher dans
la borne ANT.
■ Certaines compagnies de TV câblée offrent des chaînes par
abonnement. Les signaux de ces chaînes par abonnement étant
cryptés, un convertisseur/désembrouilleur de télévision câblée est
généralement fourni au souscripteur par la compagnie de TV câblée.
Ce convertisseur/désembrouilleur est nécessaire à la visualisation des chaînes cryptées.
(Votre désembrouilleur doit être réglé à la chaîne 3 ou 4, habituellement l'une de ces chaînes est
utilisée. Si cette information vous est inconnue, il est nécessaire de consulter la compagnie de
TV câblée.)
Pour des instructions détaillées sur la réception de la TV par câble, consulter la compagnie de
TV par câble locale.
L'une des méthodes d'utilisation possible du convertisseur/débrouilleur fourni par la compagnie
de TV câblée est illustrée dans le schéma ci-dessous.
Interrupteur RF
(non fourni)
OUT
VHF/UHF IN
2 ensembles
de coupleurs
(non fourni)
A
IN
B
Ligne de TV
câblée
Convertisseur de
télévision par câble
(non fourni)
■ L'interrupteur RF (non fourni) est nécessaire pour fournir deux entrées (A et B).
Le réglage de l'interrupteur RF à la position A permet de visualiser toutes les
chaînes en clair à l'aide des touches des chaînes du téléviseur.
■ Le réglage de l'interrupteur RF à la position B permet la visualisation de toutes
les chaînes brouillées par le convertisseur/désembrouilleur en utilisant le
convertisseur de touches des chaînes.
17
FRANÇAIS
Le présent avis a pour objet de rappeler à l'installateur de systèmes de câblodistribution que
l'article 820-40 du Code national de l'électricité contient des recommandations relatives à la
mise à la masse de l'appareil et, en particulier, stipule que la terre du câble doit être connectée
au système de mise à la terre de l'immeuble, aussi prêt que possible du point d'entrée du câble.
Toute utilisation ce téléviseur à d'autres fins que l'usage privé pour la visualisation de
programmes radiotélévisés sur UHF, VHF ou transmis par câblodiffusion pour le public pourrait
nécessiter l'autorisation de l'entreprise de câblodiffusion/BCST.
Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD
➊
Utiliser un câble d'antenne fourni pour brancher le signal NTSC à la borne de CÂBLE TV de
le téléviseur LCD.
HDTV/TV
Air/CABLE
VHF/UHF IN
➋
Brancher le cordon d'alimentation c.a. à l'arrière du téléviseur et dans la prise murale.
HDTV/TV
Air/CABLE
VHF/UHF IN
Ce téléviseur est muni d'un fusible de sûreté. Dans l'éventualité d'un orage ou d'une panne
d'électricité le fusible de sûreté est conçu pour protéger votre téléviseur. Si le téléviseur n'a
pas d'alimentation, soulever le couvercle pour vérifier le fusible comme indiqué ci-dessous.
Si le fusible est grillé, aller chez un quincailler et demander un Fusible Temporisé (à fusion
lente) 4A 250 V - 5x20 mm pour le remplacer.
NE PAS OUBLIER DE DÉBRANCHER LE CORDON D'ALIMENTATION C.A.
AVANT DE RETIRER LE FUSIBLE.
➌
Appuyer sur la touche
de la télécommande pour allumer le téléviseur LCD.
Toujours déconnecter le téléviseur LCD de l'alimentation principale lorsqu'il
n'est pas utilisé pendant de longues périodes. La touche POWER (Alimentation)
sur le panneau avant sert uniquement à mettre le téléviseur LCD en mode veille,
mais ne déconnecte pas l'appareil de l'alimentation principale. Pour
déconnecter complètement l'appareil, retirer la fiche d'alimentation de la prise.
18
Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD
➍
Appuyer sur la touche
de la télécommande pour allumer le téléviseur LCD.
➎
Appuyer sur la touche INPUTde la télécommande pour afficher la liste d'entrée. Utiliser
les touches ▲▼ pour sélectionner TV, puis appuyer sur la touche OK.
Balayage des Chaînes
Mode syntoniseur
Saut de chaîne
Liste des canaux favoris
Fuseau horaire
TV
➏
FRANÇAIS
Principal
✔ TV (CABLE/AIR) VIDEO1 (Côté)
VIDEO2 (Arrière)
VIDEO3 (S-VIDEO)
VIDEO4 (YPbPr1)
VIDEO5 (YPbPr1)
VIDEO6 (HDMI1) VIDEO7 (HDMI2)
ORDINATEUR (VGA)
Câble
Heure de l’est
Sélectionner
Quitter
Appuyer sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu principal et utiliser
les touches ◀▶ pour sélectionner TV.
État : Balayage .....
Câble
Canaux analogiques : 25
Canaux numériques : 0
47%
La fonction de balayage des canaux crée une liste des canaux captables par
l’entrée actuelle (par l’antenne ou le câble). Il faudra lancer la recherche de
canaux pour chaque entrée RF pour créer une liste des canaux disponibles
depuis les deux entrées.
➐
Appuyer sur OK pour afficher la liste des chaînes reçues, puis sur ▲▼ pour sélectionner
une chaîne. Ou encore, utiliser la touche ■ (INPUT) avec les touches 0-9 pour
sélectionner un canal numérique (par exemple 9.1).
Liste des canaux
5-2 RF5-2
9-1 KQED-HD
9-2 KOED-SD
8 CCT
12
13
15
La chaîne numérique principale peut inclure plusieurs sous-canaux (par
exemple 9-1, 9-2...) qui diffusent des programmes au même moment.
19
Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD
Connexion à un magnétoscope
Arrière du téléviseur
HDMI 2 IN
VGA IN
HDMI 1 IN
AUDIO OUT
YPbPr1 IN
AUDIO
L
AUDIO
L
R
Y
Pb
Pr
R
STEREO
AUDIO
L
Y
Pb
DIGITAL
OPTICAL
R
HDTV/TV
Air/CABLE
L
COAXIAL
Pr
VHF/UHF IN
VIDEO
L
AUDIO
VIDEO2 IN
R
L
R
S-VIDEO
AUDIO
S-VIDEO IN
L
YPbPr2 IN
R
R
AUDIO
Câble AUDIO
Câble S-VIDÉO
Câble AV (audio-vidéo)
A
➊
B
MÉTHODE A :
Utiliser un câble mixte pour brancher la prise mixte vidéo/audio du magnétoscope aux
prises d'entrées VIDÉO2 du téléviseur LCD.
MÉTHODE B :
Utiliser un câble audio pour brancher les prises de sortie audio du magnétoscope aux
entrées audio du téléviseur LCD. Utiliser un câble S-Vidéo pour brancher la prise de
sortie s-vidéo du magnétoscope à la prise d'entrée S-VIDÉO IN de la télévision LCD.
➋
➌
➍
Brancher toutes les sources d'alimentation c.a. avant d'allumer l'interrupteur du téléviseur
LCD ou tout autre équipement connecté.
Appuyer sur la touche
de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD sous tension.
Pour regarder une cassette vidéo, appuyer sur la touche INPUT de la télécommande
pour sélectionner VIDEO2 (MÉTHODE A) ou VIDEO3 (MÉTHODE B). Allumer le
magnétoscope et suivre les instructions de son manuel.
20
Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD
Connexion d'une caméra vidéo ou d'une console de jeux
Arrière du téléviseur
FRANÇAIS
Côté droit
HDMI 2 IN
VGA IN
HDMI 1 IN
AUDIO OUT
VIDEO
YPbPr1 IN
AUDIO
AUDIO
Y
Pb
Pr
STEREO
AUDIO
DIGITAL
OPTICAL
L
L
R
L
R
L
R
L
Y
R
Pb
R
HDTV/TV
Air/CABLE
L
COAXIAL
Pr
VIDEO IN
VHF/UHF IN
VIDEO
AUDIO
VIDEO2 IN
L
R
S-VIDEO
AUDIO
S-VIDEO IN
L
YPbPr2 IN
R
R
AUDIO
Câble AUDIO
ou
Câble S-VIDÉO
B
Câble AV (audio-vidéo)
➊
A
MÉTHODE A :
Utiliser un câble mixte pour brancher lesprises mixtes vidéo/audio de la caméra vidéo
ou console de jeux aux prises VIDÉO 2 IN ou VIDÉO 1 IN du téléviseur LCD.
MÉTHODE B :
Utiliser un câble audio pour brancher les prises de sortie audio de la caméra vidéo ou
console de jeux aux entrées audio du téléviseur LCD. Utiliser un câble S-Vidéo pour
brancher la prise de sortie s-vidéo de la caméra vidéo ou console de jeux à la prise
d'entrée S-VIDÉO IN du téléviseur LCD.
➋
➌
➍
Brancher toutes les sources d'alimentation c.a. avant d'allumer l'interrupteur du
téléviseur LCD ou tout autre équipement connecté.
Appuyer sur la touche
sous tension.
de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD
Pour visualiser une caméra de documents ou une console de jeux,appuyer sur la touche
INPUT de la télécommande pour sélectionner VIDÉO2/VIDÉO1 (MÉTHODE A), ou
VIDÉO3 (MÉTHODE B).
Pas toutes les caméras peuvent se brancher à un téléviseur. Veuillez consulter le
manuel d'utilisateur de votre caméra vidéo pour la compatibilité.
21
Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD
Connexion à un lecteur de DVD
Arrière du téléviseur
HDMI 2 IN
VGA IN
HDMI 1 IN
AUDIO OUT
YPbPr1 IN
AUDIO
L
AUDIO
R
L
Y
Pb
Pr
AUDIO
R
L
Y
Pb
STEREO
DIGITAL
OPTICAL
R
HDTV/TV
Air/CABLE
L
COAXIAL
Pr
VHF/UHF IN
VIDEO
L
AUDIO
VIDEO2 IN
R
L
R
S-VIDEO
AUDIO
S-VIDEO IN
L
YPbPr2 IN
R
R
AUDIO
ou
Pb
Pr
Câble COMPONENT/AUDIO
Câble AUDIO
Câble S-VIDÉO
Câble AV (audio-vidéo)
A
➊
B
C
Pb
Pr
MÉTHODE A :
Utiliser un câble mixte pour brancher la prise mixte vidéo/audio du lecteur DVD aux
prises d'entrées VIDÉO2 du téléviseur LCD.
MÉTHODE B :
Utiliser un câble audio pour brancher les prises de sortie audio du lecteur DVD aux
prises d'entrées audio du téléviseur LCD. Utiliser un câble S-Vidéo pour brancher
la prise de sortie s-vidéo du lecteur DVD à la prise d'entrée S-VIDÉO IN du téléviseur LCD.
MÉTHODE C :
Utiliser un câble component pour brancher les éléments de prises de sortie component
du lecteur DVD aux prises d'entrées YPbPr1 IN ou YPbPr2 IN du téléviseur LCD.
Utiliser un câble audio pour brancher les prises audio component du lecteur DVD aux
prises d'entrées audio du téléviseur LCD.
Les prises de vidéo component sur le lecteur DVD sont quelques fois
marquées YPbPr ou YCbCr. Pour une explication de la vidéo component,
consulter le manuel de l'utilisateur du lecteur DVD.
22
Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD
➋
➍
Appuyer sur la touche
tension.
de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD sous
Pour regarder un DVD, appuyer sur la touche INPUT de la télécommande pour
sélectionner VIDÉO2 (MÉTHODE A) ou VIDÉO3 (MÉTHODE B), ou VIDÉO4/
VIDÉO5 (MÉTHODE C).
Pour une meilleure qualité d'image, si votre équipement possède une sortie
vidéo component, utiliser un câble component plutôt qu'un câble mixte vidéo
ou s-vidéo.
23
FRANÇAIS
➌
Brancher toutes les sources d'alimentation c.a. avant d'allumer l'interrupteur du
téléviseur LCD ou tout autre équipement connecté.
Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD
Connexion d'un boîtier de CATV ou récepteur satellite
Arrière du téléviseur
HDMI 2 IN
VGA IN
HDMI 1 IN
AUDIO OUT
YPbPr1 IN
AUDIO
L
AUDIO
L
R
Y
Pb
Pr
R
AUDIO
L
Y
Pb
STEREO
DIGITAL
OPTICAL
R
HDTV/TV
Air/CABLE
L
COAXIAL
Pr
VHF/UHF IN
VIDEO
L
AUDIO
VIDEO2 IN
R
L
R
S-VIDEO
AUDIO
S-VIDEO IN
L
YPbPr2 IN
Pb
R
R
AUDIO
Pr
Câble COMPONENT/AUDIO
Pb
➊
➋
➌
➍
Pr
Utiliser un câble component pour brancher les prises de sortie component du récepteur
satellite/boîtier de télévision par câble (YPbPr1) aux prises d'entrée component du
téléviseur LCD. Utiliser un câble audio pour brancher les prises audio component du
récepteur satellite/boîtier de télévision par câble aux prises d'entrée audio component
du téléviseur LCD.
Brancher toutes les sources d'alimentation c.a. avant de mettre sous tension le
téléviseur LCD ou tout autre équipement connecté.
Appuyer sur la touche
tension.
de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD sous
Pour visualiser des programmes par le récepteur satellite ou boîtier de télévision par
câble, appuyer sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner VIDÉO4/
VIDÉO5.
24
Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD
Connexion d'équipement AV avec un connecteur HDMI
HDMI 2 IN
FRANÇAIS
Arrière du téléviseur
VGA IN
HDMI 1 IN
AUDIO OUT
YPbPr1 IN
AUDIO
L
AUDIO
R
L
Y
Pb
Pr
R
L
Y
Pb
STEREO
AUDIO
DIGITAL
OPTICAL
R
HDTV/TV
Air/CABLE
L
COAXIAL
Pr
VHF/UHF IN
VIDEO
L
AUDIO
VIDEO2 IN
R
L
R
S-VIDEO
AUDIO
S-VIDEO IN
L
YPbPr2 IN
R
R
AUDIO
Câble HDMI
➊
➋
➌
➍
Utiliser un câble HDMI pour brancher la prise de sortie HDMI de l'équipement AV aux
prises HDMI IN du téléviseur LCD. Brancher toutes les sources d'alimentation c.a. avant d'allumer l'interrupteur du
téléviseur LCD ou tout autre équipement connecté.
Appuyer sur la touche
sous tension.
de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD
Appuyer sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner VIDEO6 ou VIDEO7.
Le connecteur HDMI procure des signaux vidéo et audio, il n'est pas
nécessaire de brancher le câble audio.
25
Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD
Connexion d'équipement AV avec un connecteur DVI
Arrière du téléviseur
HDMI 2 IN
VGA IN
HDMI 1 IN
AUDIO OUT
YPbPr1 IN
AUDIO
L
AUDIO
L
R
Y
Pb
Pr
R
L
Y
Pb
STEREO
AUDIO
DIGITAL
OPTICAL
R
HDTV/TV
Air/CABLE
L
COAXIAL
Pr
VHF/UHF IN
VIDEO
L
AUDIO
VIDEO2 IN
R
L
R
S-VIDEO
AUDIO
S-VIDEO IN
L
YPbPr2 IN
R
R
AUDIO
Câble AUDIO
AUDIO
L
Câble HDMI-to-DVI
➊
➋
➌
➍
R
DVI IN
Utiliser un câble HDMI/DVI pour brancher la prise de sortie DVI de l'équipement AV aux
prises d'entrée HDMI du téléviseur LCD.
Utiliser un câble audio pour brancher les prises de sortie audio de l'équipement AV
aux prises audio HDMI du téléviseur LCD.
Brancher toutes les sources d'alimentation c.a. avant d'allumer l'interrupteur
du téléviseur LCD ou tout autre équipement connecté.
Appuyer sur la touche
sous tension.
de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD
Appuyer sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner VIDEO6
ou VIDEO7.
Si le téléviseur LCD est branché au connecteur DVI de l'équipement AV, un
câble HDMI/DVI ou un adaptateur HDMI (non fourni) sera nécessaire.
26
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
Connexion à un ordinateur personnel (PC)
HDMI 2 IN
FRANÇAIS
Arrière du téléviseur
VGA IN
HDMI 1 IN
AUDIO OUT
YPbPr1 IN
AUDIO
L
AUDIO
R
L
Y
Pb
Pr
R
L
Y
Pb
STEREO
AUDIO
DIGITAL
OPTICAL
R
HDTV/TV
Air/CABLE
L
COAXIAL
Pr
VHF/UHF IN
VIDEO
L
AUDIO
VIDEO2 IN
R
L
R
S-VIDEO
AUDIO
S-VIDEO IN
L
YPbPr2 IN
R
R
AUDIO
Câble AUDIO
Câble VGA
PC
➊
➋
➌
➍
Utiliser un câble D-SUB pour connecter la prise de sortie de l'ordinateur D-SUB
à la prise d'entrée VGA de la télévision LCD. Utiliser un câble audio pour brancher
les prises de sortie audio de l'ordinateur aux prises du téléviseur LCD.
Brancher toutes les sources d'alimentation c.a. avant d'allumer l'interrupteur
du téléviseur LCD ou tout autre équipement connecté.
Appuyer sur la touche
sous tension.
de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD
Appuyer sur la touche Input de la télécommande pour sélectionner ORDINATEUR.
27
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
Connexion d'un récepteur audio ou d'un système Dolby 5.1
Pour améliorer la qualité sonore, vous pouvez utiliser un système de cinéma à domicile ou stéréo.
REMARQUE : Pour utiliser un cinéma à domicile ou un système stéréo avec votre nouveau
téléviseur, nous vous recommendons de ne PAS utiliser votre sortie audio pour cette connexion.
Pour améliorer la qualité du son, nos tests ont démontré qu'il est nécessaire de brancher votre
cinéma à domicile ou votre système stéréo directement au dispositif audiovisuel. Autrement dit, il
faut brancher votre cinéma à domicile ou votre système stéréo à un lecteur de DVD, à un boîtier de
câblodistribution/satellite ou à un autre équipment audiovisuel.
Bien que ce ne soit pas recommandé, en cas d'utilisation de la sortie audio du téléviseur pour le
branchement du système stéréo ou du cinéma à domicile, respecter les consignes suivantes.
HDMI 2 IN
VGA IN
HDMI 1 IN
AUDIO OUT
YPbPr1 IN
AUDIO
AUDIO
Y
L
R
L
R
L
R
L
R
Y
Pb
Pr
Pb
STEREO
AUDIO
DIGITAL
OPTICAL
L
R
L
L
R
R
HDTV/TV
Air/CABLE
COAXIAL
Pr
VHF/UHF IN
VIDEO
AUDIO
VIDEO2 IN
S-VIDEO
AUDIO
S-VIDEO IN
YPbPr2 IN
AUDIO
Câble AUDIO
B
➊
➋
A
Connexion au récepteur audio :
Utiliser un câble audio pour brancher la prise audio LINE IN du récepteur audio aux prises
AUDIO OUT de la télévision LCD.
Connexion au système de son numérique 5.1 :
MÉTHODE A:
Utiliser un câble optique pour brancher les prises OPTICAL IN de l'amplificateur aux prises
OPTICAL OUT de la télévision LCD.
MÉTHODE B :
Utiliser un câble coaxial pour brancher les prises COAXIAL IN de l'amplificateur aux prises
COAXIAL OUT de la télévision LCD.
➌
➍
Brancher toutes les sources d'alimentation c.a. avant de mettre sous tension le téléviseur
LCD ou tout autre équipement connecté.
Appuyer sur la touche
de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD sous tension.
28
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
Chapitre 3
UTILISATION DES FONCTIONS
FRANÇAIS
Affichage Grand écran
La fonction Grand écran permet la visualisation d'images 4:3/16:9 en mode grand écran,
parcourant les paramètres de grands écrans. Appuyer sur la touche ASPECT de façon répétée
pour sélectionner le format d'écran désiré.
➊
➋
➌
➍
PLEIN
Étire l'image verticalement et horizontalement
pour conserver le format d'image consistent dans
le centre de l'écran et étire les côtés.
ZOOM
Étire l'image verticalement et horizontalement
pour remplir l'écran au format d'affichage 1:2.35
GRAND ÉCRAN
Étire l'image verticalement et horizontalement
pour remplir l'écran au format d'affichage 1:2.35
NORMAL
Supporte les formats d'affichage à l'écran 4:3
NORMAL n'est pas disponible lorsqu'une
source 720p ou 1080i est visionnée.
29
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
Utilisation du menu
➊
➋
Appuyer sur la touche
de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD sous tension.
Appuyer sur la touche MENU de la télécommande, le menu sera affiché à l'écran. Utiliser
les touches ◀▶ pour sélectionner l'option de menu principal.
MENU VIDÉO :
Permet de faire des ajustements aux paramètres d'image.
■ Si la source du signal est TV/VIDEO/S-VIDEO/
■ Si la source du signal est VGA, le MENU VIDÉO
YPbPr/HDMI, le MENU AUDIO apparaît ainsi :
apparaît ainsi :
Mode Image
Utilisateur
Contraste50
Luminosité54
Saturation54
Teinte
0
Netteté5
Température des couleurs
Réduction du bruit
Moyenne
Vidéo
Sélectionner
Mode Image
Utilisateur
Contraste50
Luminosité54
Température des couleurs
Réduction du bruit
Moyenne
VGA
Vidéo
Quitter
Sélectionner
Quitter
MENU AUDIO :
Permet de personnaliser les options et effets sonores.
■ Si la source du signal est VIDEO/S-VIDEO/YPbPr/
HDMI/VGA, le MENU AUDIO apparaît ainsi :
Graves50
Aigus50
Balance
0
Effets sonores
Surround
Haut-parleur
Activés
Audio
Sélectionner
Quitter
■ Si la source du signal est TV le MENU AUDIO
apparaît ainsi :
Graves50
Aigus50
Balance
0
Effets sonores
Surround
MTS
Stéréo
Type SPDIF
Dolby Digital
Langue audio
Français
Haut-parleur
Activés
Audio
30
Sélectionner
Quitter
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
MENU TV :
Permet de modifier et classer les chaînes.
TV
FRANÇAIS
Balayage des Chaînes
Mode syntoniseur
Saut de chaîne
Fuseau horaire
Câble
Heure de l’est
Sélectionner
Quitter
MENU DE CONFIGURATION :
Permet de régler une série de fonctions : Langue, sous-titres, réinitialisation des paramètres d'usine,
contrôle parental, mise en veille.
■ Si la source du signal est TV/VIDEO/S-VIDEO/YPbPr, le
MENU DE CONFIGURATION (SETUP) apparaît ainsi :
Langue de l’affichage à l’écran Français
Réglage de l’heure
Sous-titrage
Contrôle parental
Correction gamma
Moyenne
Réinitialiser la configuration par défaut
Configuration
➌
➍
Sélectionner
■ Si la source du signal est HDMI/VGA, le MENU
DE CONFIGURATION (SETUP) apparaît ainsi :
Langue de l’affichage à l’écran Français
Réglage de l’heure
Contrôle parental
Correction gamma
Moyenne
Réinitialiser la configuration par défaut
Quitter
Configuration
Sélectionner
Quitter
Utiliser les touches ▲▼ pour sélectionner une option du sous-menu, puis appuyer
sur la toucheOK. En mode ajustement, utiliser les touches ◀▶ pour changer la
valeur de l'élément.
Appuyer sur la touche EXIT pour quitter le menu.
31
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
Personnalisation des paramètres VIDÉO
➊
➋
➌
Appuyer sur la touche
de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD sous tension.
Appuyer sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu principal et utiliser
les touches ◀▶ pour sélectionner VIDEO.
Utiliser les touches ▲▼ pour saisir une option VIDEO individuelle, puis utiliser les touches
◀▶ pour modifier le réglage et appuyer sur MENU pour quitter le menu.
■ Si la source du signal est TV/VIDEO/S-VIDEO/
■ Si la source du signal est VGA, le MENU VIDÉO
YPbPr/HDMI, le MENU AUDIO apparaît ainsi :
apparaît ainsi :
Mode Image
Utilisateur
Contraste50
Luminosité54
Saturation54
Teinte
0
Netteté5
Température des couleurs
Réduction du bruit
Moyenne
Vidéo
➍
Sélectionner
Mode Image
Utilisateur
Contraste50
Luminosité54
Température des couleurs
Réduction du bruit
Moyenne
VGA
Quitter
Vidéo
Sélectionner
Quitter
Le menu VIDÉO inclut les options suivantes :
Mode Image
Parcourt les types d'affichages : Vivide/Hi-Bright/Cinéma/Sport/
Utilisateur
Contraste
Contrôle la différence entre les zones les plus brillantes et obscures
de l'image
Luminosité
Contrôle la luminosité de l'image.
Saturation
Contrôle l'intensité de la couleur.
Teinte
Contrôle la différence entre les régions les plus sombres et les plus
claires de l'image.
Netteté
Augmenter ce paramètre pour voir des contours définis dans l'image;
réduire pour des contours plus doux.
32
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
Ajuste les composantes de couleur indépendamment pour atteindre
un effet chaleureux ou frais : frais/moyen/chaud/utilisateur
■ Warm : Augmente les teintes rouges
■ Nature : Augmente les teintes naturelles
■ Cool : Augmente les teintes de bleus
■ Utilisateur : Permet à l’utilisateur de régler indépendamment
les niveaux de rouge, vert et bleu.
Température des couleurs
R Gain
G Gain
B Gain
Utilisateur
120
120
120
Température des couleurs
Sélectionner
Retour
Réduction
du bruit
Sélectionner pour réduire le niveau de bruit de l'équipement
connecté : moyen/fort/désactivé/bas.
VGA
Appuyer sur OK pour entrer en réglage VGA :
Position horizontale72
Position verticale31
Horloge127
Phase31
VGA
Sélectionner
Quitter
■ Position horiz.
Cette fonction règle la position de l’image vers la gauche
ou la droite
■ Position vert.
Cette fonction règle la position de l’image vers le haut ou
le bas
■ Horloge
Contrôle la largeur de l’image sur base du mode VGA.
■ Phase
Règle la phase du signal, qui permet d’améliorer la clarté
de la mise au point et la stabilité de l’image en mode VGA.
33
FRANÇAIS
Température
des couleurs
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
Personnalisation des paramètres AUDIO
➊
➋
➌
Appuyer sur la touche
de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD sous tension.
Appuyer sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu principal et
utiliser les touches ◀▶ pour sélectionner AUDIO.
Utiliser les touches ▲▼ pour saisir une option AUDIO individuelle, utiliser les touches ◀▶
pour changer les paramètres et appuyer sur MENU pour quitter le menu.
■ Si la source du signal est VIDEO/S-VIDEO/YPbPr/
HDMI/VGA, le MENU AUDIO apparaît ainsi :
Graves50
Aigus50
Balance
0
Effets sonores
Surround
Haut-parleur
Activés
Audio
➍
Sélectionner
■ Si la source du signal est TV le MENU AUDIO
apparaît ainsi :
Graves50
Aigus50
Balance
0
Effets sonores
Surround
MTS
Stéréo
Type SPDIF
Dolby Digital
Langue audio
Français
Haut-parleur
Activés
Quitter
Audio
Sélectionner
Quitter
Le menu AUDIO inclut les options suivantes :
Graves
Contrôle l'intensité relative des sons graves.
Aigus
Contrôle l'intensité relative des sons aigus.
Balance
Ajuste le volume relatif des haut-parleurs dans un système à hautparleurs multiples.
Effets sonores
Permet la sélection d'une technique d'amélioration de l'audio parmi les
options suivantes: ambiophonie/En direct/Danse/Techno/Classique/
Doux/POP/Désactivé
MTS
Permet d'écouter une chaîne stéréo haute fidélité en regardant
la télévision.
■ Stéréo:
Utilise des pistes audio séparées pour les haut-parleurs gauche
et droit, si présents.
■ SAP :
Vous pouvez profiter d'un deuxième programme audio à partir des
haut-parleurs tout en regardant une scène du programme original.
■ Mono :
Permet la sortie mono (utile lorsque le stéréo est bruyant
ou irrégulier).
34
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
SPDIF Type
Permet de sélectionner le format de son numérique: PCM/OFF/Dolby
Digital
■ Dolby Digital :
Le système audio externe est branché à la sortie AUDIO
NUMÉRIQUE (OPTIQUE ou COAXIALE) du téléviseur LCD
■ Désactivé :
Sélectionner OFF pour désactiver le système audio externe
Langue audioPermet de sélectionner la langue audio : anglais/espagnol/français.
Haut-parleurPermet de choisir d'activer ou de désactiver les haut-parleurs
du téléviseur.
35
FRANÇAIS
■ PCM :
Le système audio externe est branché à la sortie AUDIO (L/R) du
téléviseur LCD
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
Personnalisation des paramètres TV
➊
➋
➌
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu principal et utiliser
les touches ◀▶ pour sélectionner TV.
Utiliser les touches ▲▼ pour saisir une option TV individuelle, les touches ◀▶ pour modifier
les paramètres, et appuyer sur MENU pour quitter le menu.
Balayage des Chaînes
Mode syntoniseur
Saut de chaîne
TV
➍
de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD sous tension.
Câble
Sélectionner
Quitter
Le menu TV inclut les options suivantes :
Balayage des
Chaînes
Appuyer sur la touche OK, le balayage des canaux crée
Mode syntoniseur
Permet la sélection entre câble CATV et sources à signal d'antenne :
automatiquement une liste des canaux recevables.
■ Antenne
Choisir ce paramètre si vous recevez des chaînes de TV avec
antenne aérienne
■ Câble
Choisir ce paramètre si vous recevez des chaînes de TV avec CATV
(TV par câble)
Saut de chaîne
Permet d'ajouter/de supprimer des chaînes dans la liste de chaînes.
➊ Appuyer sur OK pour afficher le menu Saut de chaîne :
2 ABC
Analogique
3 DISC
Analogique
4
Analogique
5
Analogique
6
Analogique
7
Analogique
8
Analogique
9
Analogique
10
Analogique
Saut de chaîne
Sélectionner
36
Retour
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
➋
Permet de sélectionner les systèmes régionaux de télévision des
États-Unis: Heure de l'est/centrale/des Rocheuses/Arizona/
Pacifique/Alaska/Hawaï.
Personnalisation des paramètres de CONFIGURATION
➊
➋
➌
Appuyer sur la touche
de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD sous tension.
Appuyer sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu principal et
utiliser les touches ◀▶ pour sélectionner SETUP (Configuration).
Utiliser les touches ▲▼ pour saisir une option de configuration (SETUP) individuelle, utiliser
les touches ◀▶ pour changer les paramètres et appuyer sur MENU pour quitter le menu.
■ Si la source du signal est TV/VIDEO/S-VIDEO/YPbPr, le
MENU DE CONFIGURATION (SETUP) apparaît ainsi :
Langue de l’affichage à l’écran Français
Réglage de l’heure
Sous-titrage
Contrôle parental
Correction gamma
Moyenne
Réinitialiser la configuration par défaut
Configuration
Sélectionner
■ Si la source du signal est HDMI/VGA, le MENU
DE CONFIGURATION (SETUP) apparaît ainsi :
Langue de l’affichage à l’écran Français
Réglage de l’heure
Contrôle parental
Correction gamma
Moyenne
Réinitialiser la configuration par défaut
Quitter
Configuration
37
Sélectionner
Quitter
FRANÇAIS
Fuseau horaire
Appuyer sur la touche ▼ pour sélectionner la chaîne désirée,
puis plusieurs fois sur OK pour sélectionner afficher (☑) ou
masquer (□)
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
➍
Le menu CONFIGURATION inclut les options suivantes :
Langue de
l’affichage
Réglage de l’heure
Permet de sélectionner la langue de votre choix pour les menus à
l’écran : anglais/français/espagnol.
Permet de régler l'heure.
■ ON : pour afficher l'heure actuelle.
■ OFF : pour régler l'heure actuelle.
➊
➋
Appuyer sur les touches ▲▼ pour sélectionner la date et l'heure.
Appuyer sur les touches ◀▶ pour sélectionner les différentes
unités et utiliser les touches 0 à 9 pour régler l'heure.
Sous-titrage analogique
Sous-titrage numérique
Style de sous-titrage numérique
Sous-titrage
Sous-titrage
Off
Off
Sélectionner
Quitter
Sélectionner un des modes de sous-titrage analogique ou numérique,
puis appuyer sur OK. La liste de sous-titrage apparaît :
➊ Sous-titrage analogique:
Appuyer sur les touches ◀▶ pour sélectionner les options de
base du sous-titrage analogique : OFF/CC1/CC2/CC3/CC4
■ CC1 /CC2 /CC3 /CC4 :
Afficher une version imprimée du dialogue et des effets
sonores du programme affiché
■ T1/T2 :
Afficher les informations de la station présentée en utilisant soir
la moitié ou la totalité de l'écran
■ T3/T4 :
Services de mémoire étendue. Par exemple : Nom du réseau,
nom du programme, durée du programme, etc.
38
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
Remarque : ce réglage sera appliqué à chaque canal de TDT
➌Caption Style :
Appuyer sur OK pour personnaliser le sous-titrage numérique :
Style de sous-titrage
Format de police
Couleur de police
Opacité de police
Couleur d'arrière plan
Opacité d'arrière plan
Couleur de fenêtre
Opacité de la fenêtre
Personnalisé
Grand
Blanc
Solide
Noir
Solide
Noir
Translucide
Sous-titrage Style
Parental
Sélectionner
Quitter
Le contrôle parental peut être configuré dans le téléviseur pour
verrouiller une chaîne ou source vidéo et pour modifier le mot de
passe.
➊ Utiliser la touche ▼ pour sélectionner Parental, puis sur OK
pour afficher le menu Parental.
➋ Pour utiliser la fonction de verrouillage des programmes un
mot de passe à quatre chiffres doit être saisi. Le mot de passe
par défaut réglé en usine est 0000.
➌■
Verrouillage des programmes
Permet de régler la
télévision et les options de verrous de classification MPAA (voir la
section « Utiliser les paramètres de blocage de porogrammes »).
Classification américaine de la télévision
Classification américaine des films
Classification anglo-canadienne
Classement français canadien
Bloquer les MPAA non classés
NON
Bloquer les TV non classées
NON
Contrôle parental
39
Sélectionner
Retour
FRANÇAIS
➋ Sous-titrage numérique:
Appuyer sur ◀▶ pour sélectionner les options de sous-titrage numérique :
service1/service2/service3/service4/service5/Service6/OFF
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
■ Blocage canaux
2 ABC
Permet de verrouiller les chaînes numériques.
Analogique
3 DISC (Disque) Analogique
4
Analogique
5
Analogique
6
Analogique
7
Analogique
8
Analogique
9
Analogique
10
Analogique
Blocage des canaux Régler OK Sélectionner
■ Verrouiller entrée Sélectionne le verrouillage d'un signal
1
TV(CABLE/AIR)
2
VIDEO1 (côté)
3
VIDEO2 (S-VIDEO)
4
VIDEO3 (arrière)
5
VIDEO4 (YPbPr1)
6
VIDEO5 (YPbPr2)
7
VIDEO6 (HDMI1)
8
VIDEO7 (HDMI2)
9
ORDINATEUR (VGA)
Blocage des canaux Régler OK Sélectionner
Quitter
■ Mot de passe
Quitter
Sélectionner pour modifier le mot de passe.
Gamma
Permet de régler la correction gamma de l'écran, ce qui règle
précisément la luminosité et les proportions de rouge, bleu et vert :
clair/moyen/sombre.
Réinitialiser la
configuration par
défaut
Appuyer sur OK pour restaurer les paramètres d'usine
40
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
Utilisation des paramètres de verrouillage des programmes
➋
Appuyer sur la toucheMENU de la télécommande pour afficher le menu principal
et utiliser les touches ◀▶ pour sélectionner SETUP.
Utiliser la touche ▼ pour sélectionner Contrôle parental, puis appuyer sur OK.
Langue de l’affichage à l’écran Français
Sous-titrage
Contrôle parental
Correction gamma
Moyenne
Réinitialiser la configuration par défaut
Configuration
➌
Quitter
Pour utiliser la fonction de Contrôle parental un mot de passe à quatre chiffres doit
être saisi. Le mot de passe par défaut réglé en usine est 0000.
(Mot de passe
Parental
➍
Sélectionner
Verrouillage des programmes
Verrouillage de chaîne
Bloquer entrée
Changer le mot de passe
****
Sélectionner
Quitter
Parental
Sélectionner
Quitter
Utiliser la touche ▼ pour sélectionner Verrouillage des programmes, et appuyer
sur OK pour afficher le menu Program Block.
Classification américaine de la télévision
Classification américaine des films
Classification anglo-canadienne
Classement français canadien
Bloquer les MPAA non classés
NON
Bloquer les TV non classées
NON
Contrôle parental
Sélectionner
Quitter
41
FRANÇAIS
➊
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
➎
Le menu Contrôle parental inclut les options suivantes :
Class. américain TV
Sélectionne l'activation des programmes de classification
américaine pour la télévision.
Class. américain films
Sélectionne l'activation des programmes MPAA
Class. canadien (angl.)
Sélectionne l'activation de classification anglo-canadienne des
programmes.
Class. canadien (franç.)
Sélectionne l'activation de classification franco-canadienne.
Bloques les MPAA non
■
classés
■
OUI :
Bloquer tous les films qui sont diffusés sans classification MPAA.
NON :
Permettre tous les films qui sont diffusés sans classification.
Bloques les émissions
■
TV non classés
■
OUI :
Bloquer tous les films qui sont diffusés sans classification TV.
NON :
Permettre tous les films qui sont diffusés sans classification TV.
42
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
Classification américaine de la télévision
A
TV-Y
D
L
S
V
FRANÇAIS
La classification américaine de la télévision utilise deux méthodes de classification :
Classification du contenu et classification par âge.
La classification américaine de la télévision inclut les options suivantes :
FV
TV-
Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
Class. autorisée
Class. verrouillée
Class. américain TV Régler OK Sélectionner
Quitter
CLASS. SUR L'ÂGE
DESCRIPTION
TV-Y
Tous les enfants
TV-Y7
S'adresse à des enfants de 7 et plus
TV-G
Tout public
TV-PG
Contrôle parental suggéré
TV-14
Avertissement de contrôle parental
TV-MA
S'adresse à un public d'âge mature seulement
SUR CONTENU
DESCRIPTION
FV
Violence imaginaire
D
Dialogue suggestif
L
Language violent/vulgaire
S
Citations à contenu sexuel
V
Violence
ALL
Tous les contenus sont verrouillés
BASÉE SUR LE CONTENU
BASÉE SUR L'ÂGE
FV
D
L
S
V
TV-PG
✔
✔
✔
✔
TV-14
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
TV-Y
TV-Y7
✔
TV-G
TV-MA
✔ : Pour verrouiller les programmes par contenu et âge.
Utiliser les touches ◀▶▲▼ pour sélectionner la classification désirée et appuyer plusieurs fois sur
la touche OK pour sélectionner verrouiller ou déverrouiller
.
43
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
Classification anglo-canadienne
La classification anglo-canadienne inclut les options suivantes :
C
C8+
G
PG
14+
18+
Class. autorisée
Class. verrouillée
Class. anglais canadien Régler OK Sélectionner
Quitter
CLASS.DESCRIPTION
CTous les enfants
C8+Enfants de plus de 8 ans
G
Tout public
PG
PG Contrôle parental suggéré.
14+
Téléspectateurs âgés de plus de 14 ans
18-
Programmes pour adultes.
Utiliser les touches ◀▶▲▼ pour sélectionner la classification désirée et appuyer plusieurs fois
sur la touche OK pour sélectionner verrouiller
ou déverrouiller .
Classement français canadien
La classification anglo-canadienne inclut les options suivantes :
G
8 ans et +
13 ans et +
16 ans et +
18 ans et +
Class. autorisée
Class. verrouillée
CLASS. français canadien Régler OK Sélectionner
Quitter
CLASS.DESCRIPTION
GTout public
8 ans+Non conseillé aux jeunes de moins de 8 ans
13 ans+Non conseillé aux jeunes de moins de 13 ans
16 ans+Non conseillé aux jeunes de moins de 16 ans
18 ans+Programme réservé aux adultes.
Utiliser les touches ◀▶▲▼ pour sélectionner la classification désirée et appuyer plusieurs fois
sur la touche OK pour sélectionner verrouiller
ou déverrouiller .
44
Caractéristiques
Classification américaine des films
G
PG
PG -13
R
NC-17
X
Class. autorisée
Class. verrouillée
Class. anglais canadien
Sélectionner
Retour
CLASS.DESCRIPTION
GTout public. Le film s'adresse à un public de tout âge.
PGContrôle parental suggéré. Peut contenir du matériel ne convenant pas à
de jeunes téléspectateurs.
PG-13
S'adresse à un public de 13 ans et plus.
R
Accès restreint. S'adresse à un public adulte, les enfants de moins de 17
ans ne sont pas admis sans un parent.
NC-17
Interdit à un public mineur, moins de 18 ans.
X
Interdit à un public mineur, moins de 18 ans.
Utiliser les touches ◀▶▲▼ pour sélectionner la classification désirée et appuyer plusieurs fois sur
la touche OK pour sélectionner verrouiller
ou déverrouiller .
45
FRANÇAIS
FRAN-
La classification des films est utilisée pour les films classés par la Motion Picture Association of
America (MPAA) diffués sur les chaînes câblées, sans qu’aucune modification n’ait été apportée
pour la télévision. La classification américaine des films inclut les options suivantes :
Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD
Utilisation du Guide de programmation
Le guide de programmation affiche toutes sortes d’informations à l’écran, telles que le titre du
programme, la durée du programme, le temps restant, l’information de classification, le sous-titrage,
la disponibilité, etc.
➊
➋
Avec le téléviseur LCD connecté à une source de programmation de télévision, appuyer
sur la touche INPUT de la télécommande et utiliser les touches ▲▼ pour sélectionner TV,
puis appuyer sur OK.
Appuyer sur la touche GUIDE de la télécommande, le Guide de programmation sera
affiché à l'écran :
Lundi 15 janvier 2007 14:36:26
3-1 7-2 KQED-SD
EYEWITHNESS NEWS 4PM
cc
Aujourd'hui7:30 PM
ABC WORLD NEWS
cc
Aujourd'hui 9:30 PM
ABC’S MONDAY NIGHT FOOTBALL
cc
Demain
➌
➍
7-2
Aujourd'hui7:00 PM
12:30 AM SPORTSZONE
cc
Appuyer sur la touche ◀▶ pour sélectionner la chaîne.
Appuyer sur la touche ▲▼ pour sélectionner le programme d'une liste ; le Guide de
programmation donne une brève description du programme actuel diffusé sur chaque
chaîne.
Les informations sur les programmes du guide sont fournies par le communicateur. Elles
contiennent parfois uniquement le numéro de chaîne, sans titre ou description du
programme.
Lundi 15 janvier 2007 14:36:26
3-1 7-2 KQED-SD
7-2
Aujourd'hui7:00 PM
EYEWITHNESS NEWS 4PM
cc
Aujourd'hui7:30 PM
ABC WORLD NEWS
cc
Aujourd'hui9:30 PM
ABC’S MONDAY NIGHT FOOTBALL
cc
Demain
SPORTSZONE
cc
12:30 AM
TV-PG
17:00 - 17:30 PM Lun. 20 janv.
EYEWITHNESS NEWS
➎
Appuyer à nouveau sur la touche GUIDE de la télécommande pour quitter le Guide.
46
Caractéristiques
SPÉCIFICATIONS
Format du panneau
Écran TFT de 26”
Écran TFT de 32”
Luminosité
500 cm2
500 cm2
Taux de contraste
1000:1
800:1
Résolution maximum
1366x768
1366x768
Connecteur
d'entrée
VIDÉO/AUDIO(L/R)
2
2
S-VIDÉO/AUDIO(L/R)
1
1
YPbPr/AUDIO(L/R)
2
2
VGA/AUDIO(L/R)
1
1
HDMI/AUDIO(L/R)
2
2
SORTIE AUDIO
OUT(L/R)
1
1
OPTIQUE/COAXIAL
1
1
ÉCOUTEURS
1
1
Source d’alimentation
AC100~240V, 50/60HZ, 2.2A
AC100~240V, 50/60HZ, 2.2A
Consommation d'énergie
180 W, veille < 5 W
180 W, veille < 5 W
Dimensions
26,7 La x 22,1 h x 7,9
profondeur pouces
31,7 La x 25,0 h x 8,4
profondeur pouces
POIDS
26,8 LB
39,5 LB
Panneau LCD
Format du panneau
Écran TFT de 37”
Écran TFT de 42”
Luminosité
500 cm2
500 cm2
Taux de contraste
1000:1
800:1
Résolution maximum
1366x768
1920x1080
Connecteur
d'entrée
VIDÉO/AUDIO(L/R)
2
2
S-VIDÉO/AUDIO(L/R)
1
1
YPbPr/AUDIO(L/R)
2
2
VGA/AUDIO(L/R)
1
1
HDMI/AUDIO(L/R)
2
2
SORTIE AUDIO
OUT(L/R)
1
1
OPTIQUE/COAXIAL
1
1
ÉCOUTEURS
1
1
Source d’alimentation
AC100~240V, 50/60HZ, 3.0A
Consommation d'énergie
275 W, veille < 8 W
XXX W, veille < 3 W
Dimensions
36.6 La x 28.2 h x 9.4
profondeur pouces
41.4 La x 31.1 h x 9.4
profondeur pouces
POIDS
54 LB
69 LB
47
FRANÇAIS
FRAN-
Panneau LCD
Programmation de votre télécommande
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
Cette télécommande vous permet de contrôler quatre appareils avec une seule unité compacte et
facile à utiliser. Après avoir installé les piles, vous pouvez programmer la télécommande afin de
commander votre TV Universal, magnétoscope ou DVD, récepteurs satellites, amplificateur ou
syntoniseur et appareils auxiliaires. Pour ce faire, suivre les instructions sous « Programmation d'un
appareil ». Pour obtenir des résultats optimaux, veuillez lire et suivre toutes les instructions
restantes. Conserver ce guide pour une utilisation ultérieure.
Aperçu rapide de la programmation d'un appareil
Pour programmer un magnétoscope ou un lecteur DVD, des récepteurs par câble ou satellitaires, un
amplificateur ou un syntoniseur et des appareils auxiliaires, suivre les étapes ci-dessous. Avant de
continuer, trouver les codes des appareils que vous souhaitez programmer dans les « Codes du
fabricant » à droite de cette page, en prendre note ou les mettre en surbrillance.
Pour programmer un lecteur DVD, un combo TV/DVD, un combo TV/magnétoscope/
DVD, un lecteur DVD portable ou mobile, utiliser la touche DVD.
➊
➋
➌
➍
Allumer l'appareil (par exemple un lecteur DVD) et, si nécessaire, charger le support
(par exemple un DVD).
Appuyer sur la touche d'un appareil (VCR/DVD, CBL/ SAT ou AUX).
Appuyer sur la touche SET UP jusqu'à ce que le voyant rouge clignote deux fois,
puis relâcher.
Saisir le premier code à cinq chiffres de votre appareil. Le voyant clignote une fois à
chaque fois qu'un chiffre est saisi. Si le code est correct, le voyant clignote deux fois.
Si le voyant ne clignote pas deux fois, répéter les étapes 2 à 4 et
essayer de saisir à nouveau le code.
➎
➏
➐
Diriger la télécommande vers l'appareil et appuyer sur . L'appareil devrait
s'éteindre. S'il ne s'éteint pas, répéter les étapes 3-5, en essayant chaque code pour
votre marque jusqu'à trouver celui qui fonctionne. Si vous ne trouvez pas un code qui
fonctionne, voir « Recherche du code ».
Répéter les étapes 1-5 pour les autres appareils que vous souhaitez programmer.
Pour une utilisation ultérieure, écrire chaque code d'appareil fonctionnant ci-dessous :
Code AUX :
Code CBL :
Code CD :
Code DVD :
Code SAT :
Code TNR :
Codes de magnétoscope :
Appuyer sur Set pour enregistrer et quitter.
48
Programmation de votre télécommande
Recherche du code
Si votre appareil ne réagit pas à la télécommande après avoir essayé tous les codes indiqués pour
votre marque, ou si votre marque n'est pas indiquée, essayer de chercher le code :
➍
➎
➏
➐
Appuyer une fois sur une touche de l'appareil.
Appuyer sur SET UP sans relâcher la pression jusqu'à ce que le voyant rouge clignote 2 fois.
Saisir 9-9-1, puis le numéro de groupe de l'appareil (0= Câble, 1= TV, 2= magnétoscope, 3=
Audio). Le voyant clignote deux fois.
Diriger la télécommande vers l'appareil et appuyer sur . La télécommande envoie des codes
IR de sa bibliothèque pour sélectionner l'appareil, en commençant d'abord par le code le plus
commun. Si l'appareil réagit, passer à l'étape 7.
Si l'appareil ne réagit pas, appuyer sur CH▲. La télécommande essayera le code suivant.
Continuer jusqu'à ce que l'appareil réagisse. Appuyer sur CH▼ pour essayer le code précédent.
Pour rechercher d'autres codes d'appareil, répéter les étapes 1 à 5.
Appuyer sur SET UP pour enregistrer et quitter.
Vérification des codes
Si vous avez configuré la télécommande en utilisant la procédure « Recherche du code », il vous faudra
peut-être trouver quel code à quatre chiffres fonctionne pour votre équipement.
Par exemple, pour savoir quel code est attribué à votre téléviseur :
➊
➋
➌
➍
Appuyer une fois sur TV.
Appuyer sur SET UP sans relâcher la pression jusqu'à ce que le voyant rouge clignote 2 fois.
Saisir 9-9-0. Le voyant clignote deux fois.
Pour visualiser le premier chiffre du code, appuyer sur 1. Compter le nombre de clignotements
du voyant (par exemple 3 clignotements = 3) et écrire le chiffre dans la liste de code
appropriée, décrite à l'étape 8 sous « Programmation d'un appareil ».
Si un chiffre du code est 0, le voyant ne clignote pas.
➎
Répéter l'étape 4 pour les quatre autres chiffres, en utilisant 2 pour le second chiffre,
3 pour le troisième, 4 pour le quatrième et 5 pour le cinquième.
Modification du verrouillage de volume
La télécommande est préréglée pour permettre un réglage indépendant du volume de chaque appareil
sélectionné (Global Volume Unlock). Toutefois, vous pouvez modifier le réglage de verrouillage du volume à
« Global Volume Lock » de manière à ce que le réglage du volume agisse sur tous les autres modes. Vous
pourrez ensuite effectuer un déverrouillage individuel du volume (Individual Volume Unlock) sur un appareil
sélectionné pour régler son volume en fonction de l'utilisation, ou le déverrouillage du volume global (Global
Volume Unlock) pour annuler tous les verrouillages de volume.
49
FRANÇAIS
FRAN-
➊
➋
➌
Programmation de votre télécommande
Modification du verrouillage de volume
La télécommande est préréglée pour permettre un réglage indépendant du volume de chaque appareil
sélectionné (Global Volume Unlock). Toutefois, vous pouvez modifier le réglage de verrouillage du volume
à « Global Volume Lock » de manière à ce que le réglage du volume agisse sur tous les autres modes.
Vous pourrez ensuite effectuer un déverrouillage individuel du volume (Individual Volume Unlock) sur un
appareil sélectionné pour régler son volume en fonction de l'utilisation, ou le déverrouillage du volume
global (Global Volume Unlock) pour annuler tous les verrouillages de volume.
Verrouillage du volume à un mode (Global Volume Lock)
➊
➋
Appuyer sur la touche SET UP jusqu'à ce que le voyant rouge clignote deux fois, puis relâcher.
Saisir 9-9-3, puis appuyer sur la touche de l'appareil dont vous souhaitez régler le volume (par
exemple le téléviseur). Le voyant clignote deux fois. Dès lors, quand vous appuyez sur VOL+,
VOL- ou Mute, l'appareil sélectionné règle le volume quel que soit le mode courant.
Déverrouillage de tous les réglages de volume (Restauration du déverrouillage global)
➊
➋
Appuyer sur SET UP jusqu'à ce que le voyant rouge clignote deux fois, puis relâcher.
Saisir 9-9-3, puis appuyer sur VOL+. Le voyant clignote quatre fois.
Le volume se règle maintenant indépendamment sur tous les appareils programmés.
Déverrouillage du volume d'un seul appareil à la fois
➊
➋
➌
Appuyer sur la touche d'un appareil (TV, VCR/DVD, CBL/ SAT ou AUX).
Appuyer sur la touche SET UP sans relâcher la pression jusqu'à ce que le voyant
rouge clignote deux fois, puis relâcher.
Saisir 9-9-3, puis appuyer sur VOL-. Le voyant clignote quatre fois. Le volume se règle
maintenant indépendamment sur tous les appareils sélectionnés.
Guide de dépannage
PROBLÈME
SOLUTION
Le voyant ne clignote pas quand vous
appuyez sur une touche.
■ Remplacer la pile par une pile de type AA neuve.
Le voyant clignote quand vous appuyez sur
une touche, mais l'appareil ne réagit pas.
■ Vérifier que la télécommande est bien dirigée sur l'appareil depuis
Le voyant clignote une seule fois
longtemps.
■ Une erreur de saisie a été commise (par exemple, touche erronée).
La télécommande ne commande pas les
appareils ou les commandes ne
fonctionnent pas correctement.
■ Essayer tous les codes indiqués pour l'appareil. Vérifier que l'appareil
CH▲, CH▼, et LAST ne fonctionnent pas
sur votre téléviseur RCA.
■ Étant donné la conception RCA entre 1983 et 1987, seule la
Pas de volume sur un appareil.
■ Voir « Modification du verrouillage de volume ».
Les chaînes ne changent pas comme il
se doit.
■ Si la télécommande d'origine nécessite l'appui sur Enter pour
changer de chaîne, appuyer sur Enter après le numéro de chaîne.
50
une distance de maximum 15 pieds.
Réessayer la séquence de saisie.
fonctionne avec une télécommande à infrarouge.
télécommande d'origine actionnera ces fonctions.
Programmation de votre télécommande
Codes de configuration du fabricant
Amplificateurs audio
Code
Adcom
Aiwa
Arcam
Bose
Carver
Cinema Sound
Curtis Mathes
Denon
Durabrand
Elan
GE
Grundig
Harman/Kardon
JVC
Left Coast
Lenoxx
Linn
Luxman
Magnavox
Marantz
McIntosh
Micromega
0577, 1100
0406
0269
0674
0892, 0269
0160
0300
0160
1561
0647
0078
0269
0892
331
0892
1561
0269
0165
0269
0892, 0269, 0321
0251
0269
Fabricant
Modulaire
NEC
Naim
Nakamichi
Optimus
Panasonic
Pass Labs
Philips
Pioneer
Polk Audio
RCA
RadioShack
Realistic
Revox
Sansui
Shure
Sony
Soundesign
Technics
Victor
Wards
Yamaha
Code
0395
0264
0269
0321
0013, 0300, 0823, 0395
0308, 0521
0269
0892, 0269
0013, 0300, 0823
0892, 0269
0013, 0300, 0823
0395
0013, 0395, 0220
0269
0321
0264
0815, 0220, 0689
0078
0308, 0521
0331
0013, 0078
0354, 0133
Câblosélecteurs
Fabricant
Fabricant
Code
A-Mark
ABC
Accuphase
Acorn
Action
Active
Americast
Archer
BCC
Bell South
British Telecom
Century
Digeo
Director
Fosgate
GE
General Instrument
Gibraltar
GoldStar
Hamlin
Hitachi
Insight
Jerrold
Memorex
Mitsubishi
Motorola
0008, 0144
0237, 0003, 0008
0003
0237
0237
0237
0899
0237
0276
0899
0003
0008
1187
0476
0276
0144
0476, 0810, 0276, 0003
0003
0144
0009
0003, 0008, 0009
0476, 0810
0476, 0810, 0276, 0003
0000
0003
0476, 1376, 0810, 0276, 1187
51
Nova Vision
Novaplex
Pace
Panasonic
Paragon
Penneys
Philips
Pioneer
Pulsar
Quasar
Regal
Runco
Samsung
Scientific Atlanta
Son
Sprucer
Starcom
Supercable
Time Warner cable
Torx
Toshiba
US Electronics
United Cable
Videoway
Zenith
Code
0008
0008
0877, 1877, 0237, 0008
0000, 0008, 0144, 0107
0000, 0008, 0525
0000
1305, 0317
0877, 1877, 0144, 0533
0000
0000
0276, 0279
0000
0003, 0144
0877, 1877,0477,
0237, 0003, 0000, 0008
1006
0144
0003
0276
1877
0003
0000
0276, 0003, 0008
0276, 0003
0000
0000, 0008, 0525, 0899
FRANÇAIS
FRAN-
Fabricant
Programmation de votre télécommande
Syntoniseur/amplificateur audio
Fabricant
Code
Fabricant
ADC
AMC
AMW
Aiwa
0531
1077
1563, 1615
1243, 1405,1388, 1641,
0189, 0121, 0405, 0158
Akai
1255, 1512, 0244, 0346
Alco
1390
Amphion Media Works 1563, 1615
Anam
1609, 1074
Apex
1257
Apex Digital
1774, 1257, 1430
Arcam
1189, 1120
Audiotronic
1189
Audiovox
1390, 1627
B&K
0820, 0840, 0701, 0702
BK
0702
Bose
1229, 0639, 1253
Brix
1602
Cairn
0189
Cambridge Soundworks 1370
Capetronic
0531, 0195
Carver
1189, 0189, 0121, 1289,
0042, 0360, 0008
Casio
0195
Clarinette
0195
Classic
1352
Coby
1389
Compaq
1136
Criterion
1420
Curtis Mathes
0014, 0080, 0039
Daewoo
1250
Dell
1383
Delphi
1414
Denon
1142, 1360, 1306, 0121,
0004
Emerson
0531, 0195, 0424
Fisher
1801, 0801, 0042, 0360,
0219, 0008
Garrard
0463, 0424
Gateway
1517, 1567
Go Video
1352, 1532
Grundig
0189
Harman/Kardon
0110, 1304, 1306, 0891,
0189, 1289
Hewlett Packard
1181
Hitachi
1273, 1801
Initial
1426
Inkel
0491
Integra
0842, 0135, 1320, 1298
JBL
0110, 1306
JVC
1058, 1374, 1495, 1811,
0074
KLH
1428, 1390, 1412
Kawasaki
1390
Kenwood
Koss
LG
LXI
Lasonic
Lenoxx
Lexicon
Linn
Liquid Video
Lloyd’s
Lloyds
MCS
Magnavox
Marantz
McIntosh
Micromega
Mitsubishi
Modulaire
Myryad
NAD
Nakamichi
New Castle
Nikko
Nikkodo
Norcent
Nova
Onkyo
Optimus
Oritron
Outlaw Audio
Panasonic
Penney
Penneys
Philips
Pioneer
Polaroid
Polk Audio
Proscan
Quasar
RCA
52
Code
1313, 1570,1569, 0186,
0042, 0239, 0027, 0077
1497, 1366, 0424
1293
0181
1798
1437
1076
0189
1497
0195
0195
0039, 0346
1189, 1269, 0531,1266,
0189, 1514, 0195, 0391,1120
1189, 1269, 0891, 0189,
1289, 1120, 0039
289
1189, 0189
1393
0195
1189
0320
1313, 0097, 1555, 0347
0502
0322
0322
1389
1389
0842, 0135, 1320, 1298,
1531
1023, 0531, 0014,1074,
0670, 0121, 0186, 0080,
0195, 0738, 0801, 0042,
0181, 0502, 0219, 0158,
0074, 0163, 0177
1497, 1366
0391
1308, 1518, 1548,1288,
1316, 1763, 1764, 1633,
0309, 0367, 0039
0195
0195, 0039
1189, 1269, 0891,1266,
0189, 0391, 1120
1023, 1384, 0531, 0014,
0150, 0630, 0080, 0801,
0244, 0346
1508
0189, 1289, 1414
1254, 0054
0039
1023, 1609, 1254, 0531,
1511, 1390, 1074, 0080,
Programmation de votre télécommande
Syntoniseur/amplificateur audio
Fabricant
Code
1609, 0181
1609, 0121, 0186, 0195,
0042, 0181, 0158, 0163,
0177
1437
0189
1869, 1383
1383
1519
1295, 1500
1189, 0189, 0346
1801, 1469, 1251, 0801,
0360, 0219
0322, 0163
0195, 0424
0186, 1286
1556
1077, 1653, 0491, 0502,
1423
1426
0424
1811, 1602, 1627
1869, 1532, 1383
Regent
Revox
Rio
Rio Audio
Saba
Samsung
Sansui
Sanyo
Scott
Sears
Sharp
Sharper Image
Sherwood
Shinsonic
Siemens
Sirius
Sonic Blue
Sony
Code
Yorx
1058, 1441, 1258, 1759,
1758, 1622, 1858, 1658,
1558, 1406, 0405, 0474,
1349, 1442, 0158
0670
1023
1313
1267, 1390,1074, 1528,
0463, 0163
1308, 1518,1633, 0309,
0039
1189
0842, 0135, 0080
1390
0074
1352
0014, 0189,0080, 0042,
0054, 0158
1406, 1414
1023, 0176,1176, 1375,
1331, 1276, 0186
0195
Zenith
1293, 0857, 0346
Soundesign
Stereophonics
Sunfire
Teac
Technics
Thorens
Toshiba
Venturer
Victor
Waitec
Wards
XM
Yamaha
Audio divers
Fabricant
Code
Altec Lansing
Cambridge Soundworks
Creative
D-Link
Imerge
Integra
Jerrold
Fabricant
1485
1530
0872
1522
1491
1789
0520
Marantz
Motorola
Netgear
Omnifi
Onkyo
SSI
Yamaha
Code
1491
1464
1785
1605
1789
1522
1809, 1810
Récepteurs satellite
Fabricant
AlphaStar
Bell ExpressVu
Chaparral
DirecTV
Dish Network
Dish Network System
Dishpro
Echostar
Expressvu
Code
0772
0775
0216
0566, 0639, 1639, 1640,
0247, 0749, 1749, 1142,
1442, 0724, 0819, 1856,
1108,1609, 0392, 1392,
1076, 0099
0775
0775, 1775, 1005, 1505
0775, 1775, 1005, 1505
0775, 1775, 1005, 1505
0775, 1775
Fabricant
GE
GOI
General Instrument
Goodmans
HTS
Hitachi
Houston tracker
Hughes
Hughes Network Systems
Innova
JVC
Jerrold
LG
53
Code
0566, 0392
0775, 1775
0869
1246
0775, 1775
1250, 0749, 0819
0775
0749, 1749, 1142, 1442
0749,1749, 1142, 1442
0099
0775, 1775
0869
1226
FRANÇAIS
FRAN-
RadioShack
Realistic
Fabricant
Programmation de votre télécommande
Fabricant
Magnavox
McIntosh
Memorex
Mitsubishi
Motorola
NEC
Netsat
Next Level
Optimus
Panasonic
Paysat
Philips
Pioneer
Primestar
Proscan
Code
Fabricant
0724, 0722
0869
0724
0749
0869, 0856
1270
0099
0869
0724
0701, 0247
0724
0749, 1749, 1142, 1442,
0775, 0724, 0722, 0819,
1076, 0099
1142, 1442
0869
0566, 0392
RCA
RadioShack
SKY
Samsung
Sanyo
Sony
Star Choice
Star Trak
Thomson
Tivo
Toshiba
UltimateTV
Uniden
Voom
Zenith
Code
0566, 1142, 1442, 0775,
0143, 0855, 0392, 1392
0566, 0775, 0869
0856, 0099
1142, 1442, 1276, 1108,
1609
1219
0639, 1639, 1640
0869
0772, 0869
0566, 0392
1142, 1442
0749, 1749, 0790, 1285,
0819
1640, 1392
0724, 0722
0869
0856, 1856
Téléviseurs
Fabricant
A-Mark
AOC
Accuscan
Action
Admiral
Advent
Adventuri
Agna
Aiko
Akai
Albatron
Alfi de
Alleron
Ambassador
America Action
American High
Amstrad
Amtron
Anam
Apex
Apex Digital
Audinac
Audiovox
Aumark
Aventura
Baysonic
Beaumark
Belcor
Fabricant
Code
0047, 0054
0180, 0030
0047
0030
0463, 0180, 0047,0054,
0017, 0051, 0093
0761, 0783, 0815,0817,
0842
0000
0150
0092
0060, 0702,0672, 0030,
0145, 0812
0700, 0843
0672
0030
0150
0180
0000, 0060
0171
0000, 0180
0180
0156, 0748, 0765
0156, 0748, 0765,0879,
0767
0180
0451, 0180, 0092, 0623
0060
0171
0180
0017, 0030, 0178
0030
Bell & Howell
Bell and Howell
BenQ
Bradford
Brockwood
Broksonic
CXC
Candle
Capehart
Capetronic
Carnivale
Carver
Celebrity
Celera
Changhong
Cineral
Citek
Citizen
Clarion
Classic
Colortyme
Commercial Solutions
Conic
Contec
Craig
Crosley
Crown
Crown Mustang
54
Code
0054, 0154, 0093
0054, 0154, 0093
1756, 1032
0180
0030, 0178
0236, 0463, 0180
0180
0030
0017, 0030, 0178, 0092
0030
0030
0054
0000
0765
0156,0765, 0783, 0767
0451, 0092
0047
0054, 0000, 0451, 0463,
0180,0060, 0030, 0092,
0171
0180
0030, 0092
0047, 0054, 0017, 0060,
0030, 0178
0047, 1447
0178
0180
0180, 0171
0054, 0000, 0180, 0030,
0171
0093, 0180, 0672
0672
Programmation de votre télécommande
Fabricant
Curtis Mathes
Dayton
Daytron
Dell
Denon
Dumont
Durabrand
Dwin
ESA
Eaton
Electroband
Electrograph
Electrohome
Emerald
Emerson
Envision
Fisher
Fortress
Funai
Futuretech
GE
Gateway
Gemini
Gibraltar
Gibralter
A-Mark
AOC
Accuscan
Action
Admiral
Advent
Adventuri
Agna
Aiko
Akai
Albatron
Alfi de
Alleron
Ambassador
America Action
0047, 0054, 0154, 0000,
0051, 0451, 0093, 0180,
0060, 0702, 0030, 0178,
0145, 0166, 1147, 1347
0451, 1661, 0672, 0178,
0092, 0623, 1755,1756,
0661
0092
0030, 0178, 0092
1454
0511, 0145
0017, 0180, 0178
0463, 0180, 0178, 0171,
1034, 1463
0093
0171, 0812
0060
0000
1755
0154, 0000, 0150,0030,
0178
0178
0047, 0154, 0451, 0236,
0463, 0180, 0150, 0178,
0171, 0623
0030
0054, 0154, 0000
0093
0000, 0180, 0171
0180
0047, 0000, 0051,0451,
0060, 0030, 0178, 1147,
1347, 1447
1755, 1756
0047
0017, 0000, 0030
0017, 0030Go
0047, 0054
0180, 0030
0047
0030
0463, 0180, 0047, 0054,
0017, 0051, 0093
0761, 0783, 0815, 0817,
0842
0000
0150
0092
0060, 0702, 0672, 0030,
0145, 0812
0700, 0843
0672
0030
0150
0180
American High
Amstrad
Amtron
Anam
Apex
Apex Digital
Audinac
Audiovox
Aumark
Aventura
Baysonic
Beaumark
Belcor
Bell & Howell
Bell and Howell
BenQ
Bradford
Brockwood
Broksonic
CXC
Candle
Capehart
Capetronic
Carnivale
Carver
Celebrity
Celera
Changhong
Cineral
Citek
Citizen
Clarion
Classic
Colortyme
Commercial Solutions
Conic
Contec
Craig
Crosley
Crown
Crown Mustang
Curtis Mathes
Daewoo
Dayton
Daytron
55
Code
0000, 0060
0171
0000, 0180
0180
0156, 0748, 0765
0156, 0748, 0765, 0879,
0767
0180
0451, 0180, 0092, 0623
0060
0171
0180
0017, 0030, 0178
0030
0054, 0154, 0093
0054, 0154, 0093
1756, 1032
0180
0030, 0178
0236, 0463, 0180
0180
0030
0017, 0030, 0178, 0092
0030
0030
0054
0000
0765
0156, 0765, 0783, 0767
0451, 0092
0047
0054, 0000, 0451, 0463,
0180,0060, 0030, 0092,
0171
0180
0030, 0092
0047, 0054, 0017, 0060,
0030, 0178
0047, 1447
0178
0180
0180, 0171
0054, 0000, 0180, 0030,
0171
0093, 0180, 0672
0672
0047, 0054, 0154, 0000,
0051, 0451, 0093, 0180,
0060,0702, 0030, 0178,
0145, 0166, 1147, 1347
0451, 1661, 0672, 0178,
0092, 0623, 1755, 1756,
0661
0092
0030, 0178, 0092
FRANÇAIS
FRAN-
Daewoo
Fabricant
Code
Programmation de votre télécommande
Fabricant
Dell
Denon
Dumont
Durabrand
Dwin
ESA
Eaton
Electroband
Electrograph
Electrohome
Emerald
Emerson
Envision
Fisher
Fortress
Funai
Futuretech
GE
Gateway
Gemini
Gibraltar
Gibralter
Video
GoldStar
Goodmans
Gradiente
Logik
MGA
MGN Technology
MTC
Magnasonic
Magnavox
Majestic
Marantz
Matsushita
Maxcent
Maxent
Megapower
Megatron
Memorex
Micro Genius
Midland
Mitsubishi
Code
Fabricant
1454
0511, 0145
0017, 0180, 0178
0463, 0180, 0178, 0171,
1034, 1463
0093
0171, 0812
0060
0000
1755
0154, 0000, 0150, 0030,
0178
0178
0047, 0154, 0451,0236,
0463, 0180, 0150, 0178,
0171, 0623
0030
0054, 0154, 0000
0093
0000, 0180, 0171
0180
0047, 0000, 0051, 0451,
0060, 0030, 0178,
1147,1347, 1447
1755, 1756
0047
0017, 0000, 0030
0017, 0030Go
0060
0047, 0054, 0030, 0178
0360
0053
0236, 0180
0150, 0030, 0178
0178
0180, 0060, 0030, 0092
0054,0000, 0156, 0093,
0030, 0092
0047, 1454, 0054,0154,
0000, 0051, 0250, 0180,
0060, 0030, 0092, 0171,
0706, 1254, 1755
0017
1454, 0054, 0030
0051, 0250, 0650
1755, 1756
1755
0700
0047, 0178, 0145
0154, 0463,0180, 0150,
0060, 0030, 0178
0150
0047, 0017, 0051
0154, 0093, 0150, 1250,
0030, 0178, 0836
Monivision
Motorola
Multitech
NAD
NEC
NTC
NetTV
Nikko
Nikkodo
Nishi
Norcent
Nyon
Onwa
Optimus
Optonica
Orion
PCE
Pace
Panasonic
Panda
Paxonic
Penney
Penneys
Petters
Philco
Philips
Pilot
Pioneer
Polaroid
Portland
Precision
Prima
Princeton
Prism
Proscan
Proton
Pulsar
Pulser
Quartz
Quasar
56
Code
0700, 0843
0054, 0051, 0093, 0150
0180
0156, 0178, 0166, 1156,
0866
0047, 0030, 0178, 1704
0092
1755
0047, 0017, 0154, 0156,
0030, 0178, 0092, 1347
0030, 0178, 0092
0030
0748
0000
0180
0154, 0250, 0093,0180,
0150, 0030, 0178, 0166,
0650, 0679
0093
0017, 0236, 0463, 0180,
0178, 1463
0156, 0060
0092
0047, 0054, 0154, 0000,
0156, 0051, 0250, 0093,
0236, 0150, 0060, 0053,
0030, 0178, 0145,1347,
0650
0706
0060, 0030
0047, 0156, 0051, 0060,
0030, 0178, 1347
0047, 0000, 0156, 0051,
0250, 0060, 0030, 0178
1523
0054, 0463, 0030, 0145
1454, 0054, 0017, 0000,
0030, 0171, 1254, 0690
0051, 0060, 0030, 0178
0166, 0866, 0679
0765, 0865, 1523
0451, 0092
0236, 0180
0761, 0783, 0815, 0817
0700
0051, 0250
0047, 0030, 1347, 1447
0178
0017, 0092
0178, 0092
0150, 0178
0051, 0250, 0650
Programmation de votre télécommande
Fabricant
RCA
Realistic
Runco
SR2000
SSS
SV2000
SVA
Sampo
Samsung
Sanky
Sansui
Sanyo
Saville
Scotch
Scott
Sears
Sharp
Sheng Chia
Shivaki
Siemens
Signature
Signature 2000
Simpson
Singer
Solar Drape
Sony
Soundesign
Spectravision
Squareview
Starlite
Studio Experience
Supreme
Sylvania
Symphonic
Fabricant
0090, 1547, 0047, 0054,
0000, 0051, 0093, 0178,
1047, 1147, 1247, 1347,
1447, 0679
0047
0047, 0154, 0180, 0150,
0030, 0178
0047, 0154, 0180, 0150,
0030, 0178
0017, 0060, 0030
0154, 0171
0180
0054
0748, 0865
0047, 0030, 1755, 1756
0047, 0054, 0017, 0154,
0060, 0702, 0030, 0178,
1060, 0812
0060, 0030
0463, 0060, 0030
0088, 0047, 0054, 0154,
0000, 0463, 0171, 1755
0060
0178
0236, 0180, 0030, 0178
0047, 0054, 0017, 0154,
0000, 0156, 0051, 0093,
0060, 0053, 0030, 0178,
0171, 0166
0054, 0093, 0180
0093
0178
0145
0054
0047,0093,0030
0030, 0178
0060, 0092
0000
1100, 0017, 0154, 0000,
0150, 0053
0180, 178
0156, 0178
0171
0236, 0180
0843
0000
0047, 0054, 0154,0000,
0051, 0030, 0178, 0092,
0171
0000, 0180, 0178, 0171
TMK
TNCi
TVS
Tandy
Tatung
Teac
Technics
Technovox
Techwood
Teknika
Telecolor
Telefunken
Thomas
Thomson
Tocom
Toshiba
Totevision
Toyomenka
Truetone
Ultra
Universal
V
Vector Research
Victor
Vidikron
Vidtech
Viewsonic
Viking
Visio
Vizio
Wards
Waycon
Welton
Westinghouse
White Westinghouse
World
XR1000
Yamaha
Yorx
Zenith
57
Code
0236, 0180, 0178
0017
0463
0093
0000, 0051, 1756
0154, 0706
0047, 0054, 0017, 0051,
0250,1347, 0650
0030
0051, 0250, 0060
0054, 0463, 0180, 0150,
0060, 0178, 0092
0017
0702
0047, 0178
0047, 1447
0156
0154, 0156, 0150,1265,
0060, 0145, 0166, 1145,
1156, 1256, 1356, 1656,
1704, 0650
0051
0178
0051, 0250
0092
0047
1755, 1756
0030
1100, 0053
0054
0178
1755
0060
1755, 1756
1756
0047,0054,0017, 0154,
0000, 0156, 0051, 0093,
0236,0180, 0060, 0030,
0178, 0166, 1147, 1347,
1156, 0866
0156
0178
0451
0451, 0236, 0463, 0623
0451, 0236, 0463, 0180
0154, 0180, 0171
0030
0030
0047, 0017, 0000, 0093,
0463, 0030, 0178, 0145,
0092, 0171, 1145, 0812
FRANÇAIS
FRAN-
Rabbit
RadioShack
Code
Programmation de votre télécommande
Magnétoscopes
Fabricant
A-Mark
ABS
Admiral
Adventura
Adyson
Aiwa
Akai
Alba
Alienware
Allegro
American High
Amstrad
Asha
Astra
Audiovox
Avis
Beaumark
Bell & Howell
Bell and Howell
Broksonic
CCE
Calix
Candle
Canon
Carrera
Carver
Citizen
Classic
Colortyme
Colt
Craig
Criterion
Crosley
Crown
Curtis Mathes
CyberPower
Cybernex
Daewoo
Daytron
Dell
Denon
Derwant
DirecTV
Dual
Dynatech
Electrohome
Electrophonic
Fabricant
Code
0000, 0037, 0240
1972
0209, 0060, 0048, 0039,
0047, 0104
0000, 0037, 0240
0072
0124, 0000, 0037
0175, 0041
0209, 0072
1972
0039
0035, 0081
0000
0240
0035, 0240
0037
0000, 0072
0240
0000, 0035, 0048, 0039,
0104
0000, 0035, 0048, 0039,
0104
1479, 0184, 0121, 0209
0072
0037
0037
0035
0240
0035, 0081
1278, 0000, 0035, 0037,
0240, 0209
0037
0035, 0060, 0045
0000, 0072
0037, 0047, 0240, 0072
0000, 0072
0000, 0035, 0081
0072
1035, 0000, 0035, 0060,
0162, 0240, 0041
1972
0240
1278, 0037, 0045
0037
1972
0081, 0042
0041
0739
003, 0000
0000, 0240
0000, 0060, 0037, 0240,
0043, 0209
0037
Code
Emerald
Emerex
Emerson
Fisher
Fuji
Fujitsu
Funai
GE
Garrard
Gateway
Gemini
Genexxa
Go Video
GoldStar
Granada
Grundig
HI-Q
HP
Harley Davidson
Harman/Kardon
Harvard
Harwood
Hewlett Packard
Hitachi
Howard Computers
Hughes Network Systems
Humax
Hush
Hytek
TT Nokia
JVC
Janeil
Jensen
KEC
KLH
KTV
Kenwood
Kodak
LG
LXI
Linksys
Lloyd’s
Lloyds
Loewe
Logik
M Electronic
MEI
MGA
58
0184, 0121
0032
1479, 1278, 0000, 0037,
0184, 0240, 0121, 0043,
0209
0000, 0039, 0047, 0104
0035, 0033
0000
0000, 0037, 0072
1035, 1060, 0807, 0000,
0035, 0060, 0048, 0240
0000
1972
0060
0000, 0037
0614, 0240
1237, 0000, 0035, 0037,
0039
0081, 0042
0081
0000, 0035, 0047
1972
0000
0081
0072
0072
1972
0089, 0000, 0035, 0037,
0045, 0042, 0041
1972
0739, 0042
0739
1972
0000, 0047, 0072I
0240, 0041
0067, 0041
0240
0067, 0041
0037
0072
0000
0067, 0041
0035, 0037
0037, 0240
0000, 0037, 0042, 0067
1972
0000
0000, 0240, 0072
0081
0000, 0240, 0072
0240
0035
0060, 0240, 0043
Programmation de votre télécommande
Fabricant
Granada
Grundig
HI-Q
HP
Harley Davidson
Harman/Kardon
Harvard
Harwood
Hewlett Packard
Hitachi
Howard Computers
Hughes Network Systems
Humax
Hush
Hytek
IKEC
KLH
KTV
Kenwood
Kodak
LG
LXI
Linksys
Lloyd’s
Lloyds
Loewe
Logik
M Electronic
MEI
MGA
MGN Technology
MTC
MTC
MTX
Magnasonic
Magnavox
Magnin
Marant1 Marta
Matsui
Matsushita
Media Center PC
Memorex
Metz
Microsoft
Midland
Mind
Minolta
Mitsubishi
0240
0000, 0240, 0072
0000, 0240, 0072
0000
1278, 0000, 0037, 0240,
0072
0081, 0042
0081
0000, 0035, 0047
1972
0000
0081
0072
0072
1972
0089, 0000, 0035, 0037,
0045, 0042, 0041
1972
0739, 0042
0739
1972
0000, 0047, 0072
0037
0072
0000
0067, 0041
0035, 0037
0037, 0240
0000, 0037, 0042, 0067
1972
0000
0000, 0240, 0072
0081
0000, 0240, 0072
0240
0035
0060, 0240, 0043
0240
0000, 0240, 0072
0000, 0240, 0072
0000
1278, 0000, 0037, 0240,
0072
1781, 0000, 0618, 0035,
0037, 0048, 0039, 081,
0240
0035, 008,0240
0037
0037, 0209
0035, 0081, 0162
1972
1237, 0000, 0035, 0037,
0048, 0039, 0047, 0162,
0240, 0104, 0209, 0072
Motorola
Movie Walker
Multitech
NAD
NAP
NEC
Newtech
Nikko
Nikkodo
Nishi
Niveus Media
Noblex
Northgate
Olympus
Onkyo
Optimus
Orion
Panama
Panasonic
Penney
Penneys
Pentax
Philco
Philips
Pilot
Pioneer
Polk Audio
Profi tronic
Proscan
Protec
Protech
Pulsar
Pulser
Quartz
Quasar
RCA
59
Code
0037
1972
0240
1972
0042
0807, 0000, 0060, 0048,
0047, 0042, 0067, 0043,
0041
0035, 0048
0072
0000, 0039, 0072
0240, 0104
0035, 0037, 0039, 0033,
0042
0067, 0104, 0041
0072
0037
0037
0240
1972
0240
1972
0035, 0162, 0104
0222
0000, 0035, 0037,1062,
0048, 0047, 0162, 0240,
1479, 0000, 0184, 0240,
0104, 0121, 0209
0035
0225, 1035, 0000, 0614,
0616, 0035, 1062, 0162
1237, 1035, 0035, 0037,
0042, 0240
0000, 0035, 0037, 0047,
0081, 0162, 0042, 0067,
0240
0042
0000, 0035, 0081, 0209
0000, 0616, 0618, 0739,
0035, 0048, 0081, 0162,
0045, 0209
0037
0081, 0162, 0042, 0067
0081
0240
1060, 0060
0000, 0072
0072
0039, 0240
0240
0035, 0047
1035, 0035, 0162
1035, 1060, 0807, 0000,
0880, 0035, 0060, 0048,
0045, 0042, 0240
FRANÇAIS
FRAN-
MGN Technology
MTC
MTC
MTX
Magnasonic
Fabricant
Code
Programmation de votre télécommande
Fabricant
RadioShack
Radix
Randex
Realistic
ReplayTV
Ricavision
Runco
STS
SV2000
SVA
TT Nokia
JVC
Janeil
Jensen
Samsung
Samtron
Sanky
Sansui
Sanyo
Scott
Sears
Sharp
Shintom
Shogun
Siemens
Signature
Signature 2000
Singer
Sonic Blue
Sony
Soundmaster
Stack 9
Sylvania
Fabricant
Code
0000, 0035, 0037, 0048,
0047, 0162, 0240, 0104
0037
0037
0000, 0035, 0037, 0048,
0047, 0162, 0240, 0104,
0121
0614, 0616
1972
0039
0042
0000, 0072
0000
0240, 0041
0067, 0041
0240
0067, 0041
0000,1014, 0739, 0060,
0045, 0240
0240
0048, 0039
1479, 0000,0067, 0240,
0209, 0041, 0072
0159, 0000, 0047, 0240,
0104
0184, 0045, 0121, 0043
1237, 0000, 0035, 0060,
0037, 0048, 0039, 0047,
0033, 0162, 0045, 0042,
0067, 0104, 0043, 0209,
0041, 0072
0807, 0000,0048, 0047,
0032
0000,0039, 0240, 0072
0240
0037, 0104
0035
0000, 0035,
0060, 0037, 0048
0037, 0240, 0072
0614, 0616
1232, 0000, 0636,1972,
0035, 0047, 0032, 0033,
0067
0000
1972
1781, 0000, 0035, 0081,
0043
Symphonic
Systemax
TMK
TNIX
Tagar Systems
Tandy
Tatung
Teac
Technics
Teknika
Telecorder
Telefunken
Thomas
Thomson
Tivo
Tocom
Toshiba
Totevision
Touch
Trix
Ultra
Unitech
Vector
Vector Research
Vextra
Victor
Video Concepts
Videomagic
Videosonic
Viewsonic
Villain
Voodoo
Wards
White Westinghouse
World
XR-1000
XR1000
Yamaha
ZT Group
Zenith
60
Code
0000, 0240
1972
0000, 0240
0037
1972
0000, 0104
0000, 0048, 0081, 0067,
0041
0000, 0067, 0041
0000, 0035, 0060, 0037,
0039, 0162
0000, 0035, 0037
0240
0041
0000
0060, 0041
0618, 0636, 0739, 1503
0240
0845, 1145, 0000,1503,
1008, 1972, 0045, 0240,
0043, 0209, 0041
0037, 0240
1972
0037
0045
0240
0045
0184
0072
0067, 0041
0045
0037
0000, 0240, 0072
1972
0000
1972
0000, 0035, 0060, 0037,
0048, 0039, 0047, 0081,
0033, 0045, 0042, 0240,
0043, 0041, 0072
000, 0209, 0072
0209
0000, 0035, 0072
0000, 0035, 0240, 0072
0041
1972
1479, 0000, 0037, 0039,
0033, 0209, 0041
Programmation de votre télécommande
Lecteurs de DVD
Fabricant
Apex Digital
Aspire Digital
Audiovox
Axion
Blaupunkt
Blue Parade
Blue Sky
Brandt
Broksonic
California Audio Labs
Celestial
Centrex
CineVision
Cinea
Citizen
Clairtone
Coby
Craig
Creative
Curtis Mathes
CyberHome
Cytron
DVD2000
Daewoo
Dansai
Decca
Denon
Denver
DiViDo
Digitrex
Disney
Dual
Durabrand
Electrohome
Emerson
Enterprise
Entivo
Enzer
Firstline
Fisher
Funai
GE
GPX
Gateway
General Electric
Go Video
0503, 0539
1016
0641
0899, 0770, 0705
0672, 0717
0790
0869
0533, 0672, 1056,1061,
0830, 0794, 0796,0797,
1100, 1020, 0717, 0755
0672, 1056, 1061, 0830,
0794, 0796, 0797, 1100,
1004, 1020, 0717, 0755
1168
0790, 0717, 1071, 1121,
1122
1071
0717
0571
0695, 0699
0651
0695, 0868
0490
1020
0672, 1004
0869, 0876, 0833
0831
1003, 1277
0571
0778, 1107
0831
0503, 0539
1087
0816, 1023,1117,1024,
1129, 0874
0705
0521
0869, 1172,0784,0770,
1169, 0705, 0833
0770
0770
0490, 0634
0778
0705
0672
0675, 1270
0675
1127
1003
0675, 0821, 1268,0591
0591
0503, 0539
0770
Go Vision
GoldStar
Goodmans
Gradiente
Greenhill
Grundig
Harman/Kardon
Hitachi
Hiteker
IRT
Initial
Integra
JBL
JMB
JVC
Jensen
KLH
KLH Digital
Kawasaki
Kenwood
Kloss
Koss
LG
Lasonic
Lecson
Lenoxx
Lite-On
LiteOn
Loewe
Logix
Magnasonic
Magnavox
Marantz
McIntosh
Medion
Memorex
Microsoft
Minato
Mintek
Mitsubishi
NAD
61
Code
0651
0670
0675, 1268, 1334
0522, 0717, 0815
0699
1158, 1073
0717
0573,1075, 1044,0744,
0717, 0869, 0741,0783,
1158, 1099, 1304,1730,
0833, 0715
1071
0801, 0869, 0741
0790
0490, 0651
0717
0539, 0705
0582, 0702
0573, 0664, 1247
0672
0783
0717
0571, 0627
0702
0695
0623, 1164, 0558, 0867
1016
1020, 0790, 0717, 1149
0717
0790
0490, 0534
0533
1061, 0651
0801, 0591, 0869, 0741
0798, 0627
1533
1127
1058, 1158
1058, 1158, 1416, 1440
0511, 0741
0783
0675, 0651
0503, 0539,0675, 0646,
0821
0503, 0539, 0675
1533
0651
0695, 1270, 0831
0522
0752
0717, 0839
0521, 1521
0591, 0741
FRANÇAIS
FRAN-
3D LAB
Advent
Aiwa
Akai
Alba
Alco
Allegro
Apex
Fabricant
Code
Programmation de votre télécommande
Fabricant
NEC
Naiko
Nesa
NexxTech
Norcent
Onkyo
Optimus
Orion
Oritron
Palsonic
Panasonic
Philips
Phonotrend
PianoDisc
Pioneer
Polaroid
Polk Audio
Portland
Prima
ProVision
Proceed
Proscan
Prosonic
Qwestar
RCA
RadioShack
Radionette
Realistic
Reoc
Revoy
Rio
Rotel
Rowa
SVA
Saba
Sampo
Samsung
Fabricant
Code
0785, 0869
0770
0717
1402
1003, 1107
0792, 0503, 0627
0571
0695
0651
0672
0503, 0490, 1762,0703,
1362, 1462, 1490, 0571
0503, 0539, 0675,1267,
0646, 0854, 1354, 1260
0699
1024
0571, 0525, 0631
1061, 1020
0539
0770
1016
0778
0672
0522
0699
0651
0522, 0571,0822, 1132,
1022, 0790, 0717
0571
0741
0571
0752
0699
0869
0623
1004, 0823
0717
0651
0752
0490, 0573,0820, 1075,
0899, 1044, 0744
Sansui
Sanyo
Schneider
Schwaiger
Sensory Science
Sharp
Sharper Image
Sherwood
Shinsonic
Slim Art
Sonic Blue
Sony
Sova
Superscan
Sylvania
Symphonic
Tatung
Teac
Technics
Technika
Tevion
Theta Digital
Thomson
Toshiba
US Logic
USLogic
Unimax
Universum
Urban Concepts
Venturer
Wesder
Xbox
Yamaha
Zenith
Zeus
iLo
Code
0695
0695, 0675, 0670, 1334,
0873
0783
0752
1158
0675, 1256, 0752, 0630
1117
0770, 1043
0533, 0839
0784
0573, 0869 ,0783, 1099,
0715
0533, 1033, 1431, 0864,
1533
1122
0821
0675, 0821, 1268, 0630
0675, 0821, 1268, 1334
0770
0809, 0571, 0790, 0717
0490, 0703
0770
0651
0571
0511, 0522
0503, 0695, 1045, 1154,
0573, 0539
0839
0839
0770
0591
0503, 0539
0790
0699
0522
0490, 0539, 0545
0503, 0591, 0869, 0741
0784
1348
ENTRETIEN
• La télécommande doit demeurer au sec. Si elle est mouillée, essuyer immédiatement.
• Utiliser et ranger l'appareil dans des endroits à température normale.
• Manipuler la télécommande avec soins. Ne pas la laisser tomber.
• Essuyer la télécommande avec un linge humide pour conserver son apparence.
62

Manuels associés