▼
Scroll to page 2
of
18
Mi Smart Sensor Set - Manuel de l'utilisateur « Merci d'avoir choisi Mi Smart Sensor Set Dans le Mi Smart Sensor Set, un hub de contrôle fonctionne avec un capteur de mouvement, un capteur de fenêtre et de porte et un commutateur sans fil pour permettre l'activation ou la désactivation de plusieurs fonctions, telles que les veilleuses en cas de mouvement détecté, les notifications d'alerte et la sonnette. Ce hub fonctionne également avec d'autres appareils intelligents Mi reliés à l'application Mi Home, vous permettant d'expérimenter des fonctions plus intéressantes. +. © e o . e e. * e e o e e * о бе, оо оо оо o . [С et a? lle ec Oe ° o e ооо обо, оо, ооо 06 . е ® e Cd оо ое, ° Pere, o o ee . 9 2000, . 0,000, °°, ® . * LE. LP обе, * е ® ое ооо ® 0% 00 ооо о бое © © e 9% oo WP ее °°, e о о © © 0 e... sie cee 0 0 0 . . . . . . ...:' e *.. We... ” "oo. . o . e . — е ® e ee ... . LE. [С . © . °° 0.009 . oo . °. e "...*, .” . о ® o. ee... e"... o. e e e”. о “о . ° . Ld 00° 00090 "oo. . e . e . . .*. . . e e ” 0.0. о’. о "200 ® e . o e * . . "o o o Capteurs de EEE „(0 de mouvement fenétre et de Mi x 2 porte Mi x 2 Hub de contróle Mi x 1 (= sans fil Mi x 1 Configuration rapide Cet ensemble peut interfacer et contrôler d'autres appareils intelligents de l'écosystème XiIaomi grâce à l'application Mi Home. 1. Télécharger l'application Mi Home Option 1 : *Pour les utilisateurs d'Android : téléchargez « Mi Home » a partir de Google Play Store. *Pour les utilisateurs diOS : téléchargez « Mi Home » à partir de l'App Store. Option 2 : Scannez le code QR pour télécharger et installer l'application Mi Home. 2. Se connecter au réseau Mettez le hub de contróle sous tension et assurez-vous que le téléphone est connecté a un réseau Wi-Fi avec une fréquence de 2,4 GHz. 3. Ajouter un appareil Ouvrez l'application Mi Home, sélectionnez « + » en haut a droite et suivez les invites pour ajouter l'appareil. *S'll n'est pas connecté, maintenez le bouton du hub enfoncé pendant 5 secondes, jusqu'à ce que le voyant jaune clignote rapidement, puis reconnectez l'appareil. Présentation du produit 1. Hub de contrôle Mi Le hub de contrôle Mi est le centre de contrôle de Mi Smart Sensor Set grâce auquel chaque capteur et chaque commutateur peuvent être interconnectés et interagir. Bouton Maintenir le bouton enfoncé pendant 5 secondes pour réinitialiser le hub Appuyer une fois : allumer/éteindre la veilleuse Appuyer 2 fois : activer/désactiver l'alerte Appuyer 3 fois : ajouter un sous-appareil Zone de détection d'éclairement Haut-parleur Veilleuse 2. Capteur de mouvement Mi Grâce à un détecteur infrarouge, le capteur de mouvement Mi détecte les mouvements des personnes ou des animaux de compagnie à proximité, allume automatiquement les veilleuses lorsque vous rentrez chez vous et les éteint lorsque vous quittez la maison. Lentille de Fresnel (avec indicateur d'état) о — Trou de Е réinitialisation (lier/effacer) 3. Capteur de fenétre et de porte Mi Le capteur de fenétre et de porte Mi détecte | état des portes et des fenétres gráce a la distance entre le capteur et | almant. || peut activer la sonnette lorsque la porte s ouvre en interaction avec le hub de contróle. ) Indicateur o d'état Capteur Aimant Trou de réinitialisation (connecté/non connecté) 4. Commutateur sans fil Mi Le commutateur sans fil Mi est facile a configurer et propose une grande variété de fonctions, telles que | activation de la sonnette ou l'activation/désactivation du mode d'alerte. Indicateur Trou de Panneau de d'état réinitialisation boutons (liler/effacer) Procédure d'installation Vérification de la distance effective : appuyez sur le trou de réinitialisation situé à l'emplacement d'installation du capteur sélectionné ; le huo émet un son pour indiquer que l'emplacement est adapté à la connexion du hub. Capteur de mouvement Mi Option 1 : placez-le directement dans la position souhaitée et gardez-le propre et sec. Option 2 : retirez le film protecteur et collez-le directement dans la position souhaitée. * La hauteur d'installation recommandée est de 1,2 а 2,1 т. * Notez que la lentille doit étre alignée avec la zone de détection lors de l'installation, et placée ou collée aussi près que possible du bord du bureau ou de l'armoire. = =£=z í-— E u | 1. Retirez le film protecteur. 2. Collez-le directement dans la position souhaitée. 21m | 2m 45m 7m 170° Zone de détection Zone de détection efficace efficace —— Vue laterale —\Vue de dessus Capteur de fenétre et de porte Mi 1. Retirez le film protecteur. 2. Pendant l'installation, essayez d'aligner les lignes de repérage du capteur et de l'aimant. 3. Collez-le en position d'ouverture et de fermeture des portes et des fenêtres. Remarque : || est recommandé d'installer le capteur dans la position d'ouverture et de fermeture de la surface fixe, l'aimant sur la surface mobile, et de s'assurer que l'espace entre les deux éléments est inférieur à 22 MM lorsque les portes et les fenêtres sont fermées. * Gardez la surface propre et sèche lors du collage. ” Évitez de faire tomber le capteur lors de l'installation, ce qui risquerait de | endommager. E 1. Retirez le film protecteur. 2. Essayez de respecter l'alignement lors de l'installation. cz — — 4 3. Assurez-vous que l'espace entre les deux éléments installés est inférieur a 22 mm. Commutateur sans fil Mi Option 1 : placez-le directement dans la position souhaitée et gardez-le propre et sec. Option 2 : retirez le film protecteur et collez-le directement dans la position souhaitée. * Gardez la surface propre et sèche lors du collage. * N'installez pas l'appareil sur des surfaces métalliques. Cela affecterait la portée de communication sans fil. Г — 1. Retirez le film protecteur. 2. Collez directement dans la position souhaitée. Fonctions et caractéristiques 1. Fonctions de base Avec les réglages par défaut, Mi Smart Sensor Set peut être utilisé sans ajout de sous-appareils. Les fonctions d'interaction de base incluent des alertes, des veilleuses, des minuteries de couleurs, un réveil et une sonnette. 2. Autres scénarios d'interaction De simples paramêtres automatisés peuvent également être définis via l'application Mi Home pour permettre davantage de scénarios d'interaction, comme indiqué ci-dessous : Cliquez sur le commutateur sans fil pour activer/désactiver les veilleuses Commutateur sans fil Veilleuses Double-cliquez sur le commutateur sans fil pour activer/désactiver les alertes + U Commutateur sans fil: Mode d'alerte Alarme d'ouverture de porte + + EF \ 7 si vos portes sont Alerte Notifications Push maintenues ouvertes pendant plus d'une minute Ajouter davantage de sous-appareils Ouvrez l'application Mi Home, sélectionnez le nub de contrôle Mi et suivez les Invites pour ajouter un sous-appareil jusqu'à ce que vous entendiez un son du hub indiquant « Connecté ». *Si vous n'êtes pas connecté, rapprochez le sous-appareil du hub et réessayez. Instructions de remplacement de la batterie Capteur de mouvement Mi 1. Ouvrez le couvercle de la batterie du capteur de mouvement en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. * Sl le capteur de mouvement est fixé à un mur, vous pouvez le retirer du mur en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 2. Retirez la batterie à la main ou éventuellement à l'aide d'un outil non métallique. © 3. Insérez une pile CR2450 dans le compartiment de la batterie. * Faites attention aux bornes positive et négative de la batterie. La borne positive doit Être orientée vers le haut. 10 4. Placez le loquet du couvercle de la batterie dans la bonne position et fixez-le en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. a > > SZ vw Capteur de fenêtre et de porte Mi 1. Ouvrez le couvercle de la batterie manuellement ou âà l'aide d'un outil. 2. Retirez la batterie a la main ou éventuellement à l'aide d'un outil non métallique. 11 3. Insérez une pile CR1632 dans le compartiment de la batterie. * Faites attention aux bornes positive et négative de la batterie. La borne positive doit être orientée vers le haut. place. Commutateur sans fil Mi 1. Ouvrez le couvercle de la batterie du commutateur sans fil en appuyant doucement sur le loquet du couvercle de la batterie et en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. ON? 12 2. Retirez la batterie a la main ou éventuellement à l'aide d'un outil non métallique. 3. Insérez une pile CR2032 dans le compartiment de la batterie. * Faites attention aux bornes positive et négative de la batterie. La borne positive doit être orientée vers le haut. 4. Remettez le couvercle de la batterie en place en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. 13 MISE EN GARDE RISQUE D'EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT DE LA BATTERIE PAR UNE BATTERIE DE TYPE INCORRECT. JETER LES BATTERIES USEES SELON LES INSTRUCTIONS. RECYCLAGE Ce produit porte le symbole du tri ms | SÉlecCtif des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Cela signifie que ce produit doit être manipulé conformément à la directive européenne 2012/19/UE pour pouvoir être recyclé ou démonté et réduire son impact sur l'environnement. symbole « PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - Les déchets de produits électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Recyclez-les dans les emplacements prévus à cet effet. Renseignez-vous auprès des autorités locales ou de votre détaillant pour obtenir des conseils sur le recyclage. Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut pas être traité comme un déchet ménager. |! doit être déposé dans un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. Conforme à la directive RoHS de l'Union européenne relative à la limitation des substances dangereuses, qui protège l'environnement en limitant l'utilisation de matériaux et produits dangereux spécifiques. 14 DECLARATION DE CONFORMITE SIMPLIFIEE DE L'UE Par la présente, LUMI UNITED TECHNOLOGY CO., LTD., déclare que le type d'équipement radio conforme à la directive RED 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse internet suivante : https://www.mi.com/en/service/support/ declaration.htm| Spécifications Hub de controle Mi Modele : DENWGOSLM Température de fonctionnement : Q °C- 40 °C Humidité de fonctionnement : 0-95 % HR, sans condensation Tension d'entrée : 100 - 240 V-, 50 Hz/60 Hz Connectivité sans fil : Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2,4 GHz Fréquence Zig-Bee : 2400-2483,5 MHz Capteur de mouvement Mi Modèle : RITCGQO1LM Température de fonctionnement : -10 °C- 45 °C Humidité de fonctionnement : 0-95 % HR, sans condensation Plage de détection: 7m Angle de détection : 170° 15 Modèle de batterie : CR2450 Connectivité sans fil : Fréquence Zig-Bee : 2400-2483,5 MHz Capteur de fenêtre et de porte Mi Modèle : MCCGQO1LM Température de fonctionnement : -10 °C~ 50 °C Humidité de fonctionnement : 0-95 % HR, sans condensation Modele de batterie : CR1632 Connectivité sans fil : Fréquence Zig-Bee : 2400-2483,5 MHZ Commutateur sans fil Mi Modèle : WXKGO1LM Température de fonctionnement : -10 °C+ 50 °C Humidité de fonctionnement : 0-95 % HR, sans condensation Modèle de batterie : CR2032 Connectivité sans fil : Fréquence Zig-Bee : 2400-2483,5 MHZ 16 Veuillez lire attentivement ce manuel avant utilisation et le conserver pour référence ultérieure. Support en ligne : www.mi.com Fabriqué pour : Xiaomi Communications Co., Ltd. Fabriqué par : Lumi United Technology Co., Ltd. (a Mi Ecosystem company) Adresse : F8, Jingizhigu office building, No. 1 Tangling Rd., Liuxian Ave., Taoyuan Sub-dist., Nanshan Dist., Shenzhen, Chine