- Domicile
- Appareils électroménagers
- Petits appareils de cuisine
- Micro-ondes
- Moulinex
- AY6 OPTIGRILL
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Moulinex AY6 OPTIGRILL Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels8 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
8
MICRO +GRILL . PIZZA E izle ORIGINAL LH OPTIGRILL Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil de ia gamme Moulinex. Dans le monde entier Moulinex cherche à vous faire bénéficier de son savoir-faire en restant à l'écoute des besoins des consommateurs. Sommaire . Description ° раде 6 . Installation page 7 1, Branchement page 7 2. Installation page 7 . Conseils de sécurité page 8 . Avant la première utilisation page 10 1. Montage du plateau tournant page 10 2. La grille ronde page 10 3. Réglage de l'horloge page 11 4, Pour éliminer l'odeur de neuf page 11 . Mise en service page 11 - Remarques page 11 - Fonctions de l’appareil page 13 1. Fonction «<OPTIQUICK» page 13 2. Décongélation automatique page 13 3. Cuisson micro-ondes page 14 4. Cuisson gril page 14 5. Fonction MICRO+GRILL page 14 6. Fonction «OPTIGRILL» page 15 7. Fonction «ARRET PLATEAU TOURNANT» page 15 8. Fonction TOURNEBROCHE page 16 . Conseiis pratiques page 16 . Nettoyage . page 17 . Entretien page 18 . Si votre appareil ne fonctionne pas, que faire ? page 19 . Consignes d'élimination des déchets page 19 Description . Familiarisez vous avec les différentes parties et accessoi- res de votre appareil et assurez-vous par précaution (bien que tous nos appareils soient contrôlés tout au long de leur fabrication) qu'il ne présente aucun indice de détérioration tant à l’intérieur qu’à l’extérieur (porte voilée, charnières de porte déformées, etc.). Si vous constatez une anomalie, ne le faites pas fonctionner et faites-le vérifier par un spécia- liste agréé Moulinex (voir liste dans le livret «Moulinex service»). Dépliez le volet de la couverture, les figures numérotées en rouge illustrent les montages et fonctions décrits dans les pages suivantes. © 1/ L'appareil C Porte SE ÉTAT AREA Ci Verrou de porte D Tableau de bord E Voúte autonettoyante E1 Résistance de gril G Sole M Entrée des micro-ondes P Poignée de porte 6) 2/ Le tableau de bord A Afficheur B1 Bouton de programmation du temps de cuisson (de 0 à 60 min.) et réglage de 'heure B2 Bouton de sélection de fa puissance micro-ondes B3 Bouton de sélection de Faliment et de fonction MICRO+GRILL T1 Touche d'accés au mode horloge T2 Touche démarrage fonction «OPTIQUICK> T3 Touche démarrage micro-ondes T4 — Touche démarrage gril T5 =— Touche démarrage fonction «OPTIGRILL» et MICRO+GRILL T6 Touche arrêt plateau tournant @ 3/ Accessoires F Plateau tournant F1 Entraîneur de plateau tournani | Grille ronde Installation 1/ Branchement L’étiquette collée a 'arriére de votre appareil vous indique : - satension d'alimentation nominale : 330V (plage d’utilisa- tion 207V á 243V) ou 240V (plage d'utilisation 216V a 254V). - sa puissance restituée : exemple : MW Output power/ puissance restituée M.O. : 900W. Cette valeur est inscrite en bas de l’étiquette. Vérifiez que la tension d'alimentation de votre appareil corresponde à celle de votre installation électrique. Pour une boñne sécurité vous devez impérativement brancher votre appareil sur une prise de courant avec terre correspondant aux normes électriques. Toute erreur de branchement annule la garantie. Assurez vous que l'ampérage indiqué sur votre compteur électrique et sur le disjoncteur est de 16 ampères. Pour la Suisse, le Danemark, la Norvège, la Finlande et la Suède l'appareil est spécialement adapté au réseau 10 ampères. 2/ Installation - Veillez à ne pas obstruer les grilles d'aération de l’appareil et à ne pas y faire pénétrer de liquide. 7 4 -- 72-1 3 |. 15-4 < T6—. >= ii =o я + = MICRO PZA. SRL Lj _—— e “€ OPTIGRILL B1 —B2 B3 - Instaliez-le suffisamment loin de toute source de chaleur car il est conçu et testé pour une utilisation à température ‘ambiante de 35°C maximum. - Que l'appareil soit simplement posé ou installé dans une niche, il doit y avoir un espace minimum de 5 cm autour de l'appareil sur ie dessus et sur les côtés afin de permettre l'évacuation de la chaleur et de la vapeur d’eau dues à son fonctionnement. En outre, la pièce doit étre bien ventilée. Vous pouvez selon l'agencement de votre cuisine : - poser votre appareil sur un plap de travail. Vérifiez soigneusement sa stabilité. - l’installer dans un meuble : Votre meuble doit être équipé d’une colonne ventilée d’une section au moins égale à 650 cmê. Pour un meuble de 60 cm de largeur, ia distance entre le fond du meuble et le mur doit être d’environ 12 cm. La hauteur minimum «H» de la niche doit être de 35 cm pour un appareil 17L et de 38 cm pour un appareil 27L. Supprimez impérativement toute séparation entre la niche qui reçoit le micro-ondes et la colonne ventilée. Siun four traditionnel est installé dans le même meuble, le micro-ondes devra obligatoirement être placé en des- sous. Conseils de sécurité 1. Votre appareil d'usage domestique est exclusive- ment destiné à la cuisson, au réchauffage, ou à la décongélation des aliments ou des boissons. 2. Evitez de toucher les surfaces chaudes de l’appareil lorsqu'il est en fonctionnement : la porte, la résistance de gril, les parois de la cavité. Mettez des gants isolants ou des poignées pour sortir le récipient du four. 3. Ne faites pas fonctionner votre micro-ondes à vide. H doit contenir une préparation. Dans le cas contraire, vous risquez de le détériorer et de réduire ainsi sa durée de vie. Si cela se produisait, votre appareil est équipé d’une protection thermique qui arrête son fonctionnement auto- matiquement. Vous devez alors ouvrir la porte du micro- ondes et attendre 15min. ie ré-enclenchement de la sécu- rité thermique afin de pouvoir l’utiliser à nouveau. 4. Votre appareil a une puissance micro-ondes élevée. ll vous permet de décongeler, réchauffer et cuire les aliments beaucoup plus rapidement qu’avec des moyens de cuisson traditionneis. Pour déterminer les temps de cuisson correspondants à vos préparations, suivez les conseits portés sur les embal- lages des plats préparés et des produits surgelés : pizzas, tartes, crêpes, croque-monsieur, plats cuisinés, feuilletés, petits fours, etc. 8 Attention les temps sont le plus souvent donnés pour des micro-ondes de puissance 650W, y compris dans les livres de cuisine au micro-ondes vendus en librairie. Si votre appareil a une puissance supérieure (900W, 1100W ou autre), réduisez proportionneilement le temps comme indi- qué ci-dessous. Puissance indiquée Temps indiqué Temps de sur fembaliage en watts X sur l'emballage = cuisson à Puissance restituée de programmer votre appareil en watts | Exemple: 650 Watis X 3 min = 2 min a programmer 900 Watts ; En l’absence d'indications précises sur le temps à pro- grammer, choisissez toujours un temps court, que vous prolongerez éventuellement. Divisez au moins par trois les temps de cuisson ou réchauffage que vous connaissez pour un four traditionnel. Ne programmez pas pius que la durée nécessaire. Vous éviterez ainsi les risques de sur-cuisson ou de carbonisa- tion si vous oubliez la préparation dans le micro-ondes. 5. La porte doit se refermer librement N'intercalez pas d'objets entre la porte et la facade (tor- chons, gants de cuisson, plat trop grand...) Si la porte n’est pas fermée correctement, une sécurité de verrouillage rend la mise en marche impossible. 6. N'utilisez pas le micro-ondes pour: - Frire car il n’est pas possible de contrôler la température de l'huile ou de la matière grasse (risque d'inflammation spontanée de l'huile). - Cuire ou réchauffer des oeufs en coquille, des oeufs durs avec ou sans coquille ou des escargots à la bourgui- gnonne, ils pourraient éclater. - Réchauffer des récipients hermétiqlement clos : des biberons, bocaux, bouteilles. Pensez à les ouvrir. - Cuire des aliments avec une coque (châtaignes) : pensez à faire des entailles. 7. Température des aliments : biberons, petits pots, … - Avant réchauffage, ôtez les tétines des biberons et les couvercles des petits pots. - Grâce aux propriétés de la cuisson micro-ondes, seuls les aliments chauffent. Ainsi, le récipient peut être froid ou tiède bien que l’aliment qu’il contient soit brûlant. - Pour éviter les risques de brûlures, remuez toujours avant de servir et vérifiez soigneusement la température ; en particulier pour les aliments destinés aux enfants : petits pots, biberons. - Secouez bien les biberons et versez quelques gouttes de liquide sur le dos de votre main. 8. Réchauffage des liquides Lors du réchauffage de liquides, il est possible qu’un débordement se produise subitement au moment où vous 9 LA T2 +. T3 4. та + T5 Té — QPTIQUICK MICRO - GRILL OPTIGRILL S | <= 27 ¢ OPTIGRILL BI -B2 B3 =. prenez le récipient pour le sortir de l'appareil. En fait, le degré d’ébullition est atteint mais les bulles soni emprison- nées au fond du récipient jusqu’au moment ou vous le bougez. || y à risque de brûlure. Pour éviter ce phénomène physique, mettez toujours une cuillère en plastique dans le liquide à chauffer. 9. Récipients jetables ; Ne laissez pas l'appareil fonctionner sans surveillance lorsque de la nourritère est chauffée ou cuite dans des récipients jetables en matière plastique, papier ou autre matériau combustible. Si vous constatez l'apparition de fumée, gardez la porte du micro-ondes fermée, débran- chez votre appareil (coupez ou déconnectez-le de l’alimen- tation électrique). 10. Avec le gril n’utilisez pas de vaisselle en matière plastique : elle fond. Veillez à disposer les aliments à 2 cm minimum de la résistance chauffante. En cours de cuisson, avec des viandes grasses, les écla- boussures de graisse sur la résistance de voûte peuvent s’enflammer. Elles s’éteindront d’elles-mêmes et n'auront aucune conséquence si votre appareil est entretenu régu- lièrement. Avant la première utilisation © Déballez les accessoires puis lavez-les et essuyez-les . i. Montage du plateau tournant (F) : Placez l'entraîneur (F1) dans l’orifice central de la soie (G). Tournez-le à la main vers la gauche ou la droite jusqu’à ce qu'il se place naturellement et que les 3 roulettes soient en contact avec la sole (G). Une fois qu’il est en position ne cherchez pas à le faire tourner manuellement. Posez le plateau tournant (F) sur l’entraîneur. A la mise en marche, il tourne indifféremment vers la gauche ou la droite si la touche d'arrêt de plateau tournant (T6) est enfoncée. 2. La grille ronde (1) Elle facilite la cuisson de certains plats. Selon les modèles, elle se clipse (fig. a) ou elle se pose sur le plateau tournant (fig. b). Reportez-vous aux figures pour reconnaitre votre grille. . S’il est équipé d’une grille clipsable : Pour la mettre en place, sortez le plateau tournant, enga- gez deux des crochets sur le bord du plateau et tirez légèrement le troisième pour assurer la fixation de l’ensem- ble. Replacez l’ensemble dans la cavité sur l'entraîneur du piateau tournant. (2b . Si votre appareil est équipé d’une grille posable : Il vous suffit de la poser sur le plateau tournant pour utiliser. 10 La grille ne doit en aucun cas étre posée directement dans la cavité. © 3. Régiage de Phorloge : A la mise sous tension de l’appareil ou après une coupure prolongée de l'alimentation électrique, l’horloge clignote et indique 12 : 00. - Appuyez sur la touche (T1) : les deux chiffres de l'heure clignotent (à gauche de l'afficheur). - Affichez l'heure à l'aide du bouton (B1). Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter, ou dans le sens inverse pour diminuer. - Appuyez de nouveau sur la touche (T1) : l'heure est programmée, les deux chiffres des minutes clignotent dans l’afficheur. - Affichez les minutes à l’aide du bouton (B1).Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter, ou dans le sens inverse pour diminuer. - Appuyez une troisième fois sur la touche (T1) : les deux points clignotent, l'horloge est réglée. - En cas d'erreur, recommencez la programmation. Remarque : l'affichage de l’heure est maintenu en cas de micro-coupure électrique. 4. Pour éliminer «l’odeur de neuf» de votre appareil Mettez un récipient en verre rempli d’un litre d'eau sur le plateau tournant, et, en vous reportant au paragraphe «Mise en service», sélectionnez : - Le temps avec le bouton (B1) : 15 minutes - La fonction grit avec la touche (T4) Un léger dégagement de fumée pendant cette opération est possible et tout à fait normal. Mise en service m5 _- REMARQUES Votre appareil vous permet à tout moment, même en cours de cuisson, de modifier les réglages en agissant sur les boutons. Vous pouvez par exemple augmenter le temps de cuisson ou sélectionner un autre mode de cuisson par les touches. Pour vous aîder, un voyant est éclairé sur la touche correspondant au mode de cuisson en cours. Pour garantir un bon résultat culinaire, nous vous déconseillons de sélectionner un autre aliment (bou- ton (B3)) en cours de cuisson en fonction OPTIGRILL. . Les niveaux de puissance micro-ondes (bouton (B2)) : Cette notice est prévue pour des appareils de puissances différentes. Les 6 niveaux principaux renvoient cependant aux mêmes utilisations et correspondent à : LH T6 -— 5 “let . AUTO décongélation automatique жж . $ MICRO J | PIZZA LGRILL XxX. | ЛК OPTIGRILL maintien au chaud (puissance minimum) 70 75 90 décongélation et cuisson de plats délicats 160 | 170 | 210 décongélation rapide de petites portions 360 | 400 | 480 cuisson tente ou réchauffage des plats délicats 560 | 620 | 760 cuisson et réchauffage (puissance maximum) 800 | 900 | 1100 Pour obtenir le niveau de puissance indiqué, placez l'index du bouton (B2) bien en face du point. Sur certains modèles, des positions intermédiaires repré- sentées par des points entre les 5 premiers niveaux princi- paux permettent d'affiner le réglage. . Le réglage du temps (bouton (B1)) : En mode horloge, dès que vous tournez le bouton (B1), l’appareil passe en mode programmation. L’afficheur évo- lue de la façon suivante : - de 0 à 1 min = par pas de 5 s - de 1. à 6 min = par pas de 10 s - de 6 à 10 min = par pas de 30 $ - de 10 à 60 min = par pas de 1 min Pouraugmenterletemps, tournez dans le sens des aiguilles d’une montre ; pour diminuer, tournez dans le sens inverse. Si vous n'achevéz pas la programmation, l'appareil revient en mode horloge au bout de 4 minutes. . En cours de cuisson, vous pouvez: - Sans ouvrir la porte, modifier le temps en agissant sur le bouton (B1) sauf en fonction décongélation automatique. - Ouvrir la porte à l'aide de la poignée (P) pour surveiller votre préparation. La cuisson s'arrête automatiquementet ne reprend qu’après la fermeture de la porte et appui sur la touche éclairée correspondant à la cuisson en cours. Lorsque vous interrompez la cuisson en ouvrant la porte, l’appui sur la touche (T1) annule ie temps restant. L'affi- cheur revient en mode horloge. Si vous n'annulez pas le temps restant, l'afficheur reviendra automatiquement en mode horloge au bout de 4 minutes. . En fin de cuisson : Le signal sonore retentit et le voyant de la touche sélection- née clignote, la cuisson est terminée. La lampe, le plateau tournant et la ventilation continuent de fonctionner jusqu'à l'ouverture de ta porte. L'afficheur revient en mode horloge après ouverture de la porte. 12 - FONCTIONS DE L'APPAREIL 1. Fonction OPTIQUICK : OPTIQUICK Avant d'utiliser cette fonction pour le réchauffage des aliments destinés aux enfants (biberons, petits pots, …), assurez-vous que le temps préprogrammé est adapté à votre préparation. Votre appareil dispose de 3 mémoires pré-programmées en une seule touche «OPTIQUICK» (T2}: l'usage de l’ap- pareil est simplifié. 1 appui : réchauffage d'une tasse (10ct) 2 appuis successifs : réchauffage d'un bol (20ci) 3 appuis successifs : réchauffage d'une assiette (300g) - Placez votre préparation à l’intérieur du micro-ondes et . fermez ja porte. - Appuyez sur la touche «OPTIQUICK» (T2) 1, 2, ou 3 fois - suivant votre préparation. La lampe d'éclairage s'allume et votre appareil fonctionne. \ - Lorsque l’afficheur revient à zéro, le signal sonore retentit, le réchauffage s’arrête. La lampe, le plateau tournant et la ventifation continuent de fonctionner jusqu'à ouverture de ta porte. - Ouvrez la porte à l’aide de la poignée (P) et retirez votre préparation. Remarques : - Si vous ouvrez la porte en cours de réchauffage OPTIQUICK, le réchauffage est stoppé. L'afficheur indi- que l’heure. L'appareil est prét pour une nouvelle program- mation. - Aprés démarrage du réchauffage OPTIQUICK, vous pou- vez augmenter le temps de réchauffage jusqu'a 5 minu- tes maximum avec le bouton (B1). 2. Décongélation automatique ri Cette fonction assure une décongélation rapide et optimale de vos aliments : elle s'effectue à puissance micro-ondes dégressive. - Placez votre préparation à l'intérieur du micro-ondes et fermez la porte. - Sélectionnez la position décongélation à l'aide du bouton (B2). - Réglez le temps à l’aide du bouton (B1). - Pressez la touche «MICRO» (T3). La lampe d'éclairage s'allume et votre appareil fonctionne. - Pendant le temps de décongélation, un signal sonore vous indique qu'il faut retourner votre préparation et vider le sang et l’eau provenant de la décongélation. . - Lorsque l'afficheur revient á zéro, le signal sonore retentit, la décongélation s’arrête. La lampe, le plateau tournant et la ventilation continuent de fonctionner jusqu'à ouver- ture de la porte. - Ouvrez la porte à l’aide de la poignée (P) et retirez votre préparation. | 13 то || < e lo o ® MICRO PIZZA | ре +GRILL ® | 16 <) @ | ——— —" OPTIGRILL ``. B3 3. Cuisson micro-ondes : MICRO - Placez votre préparation à l'intérieur du micro-ondes et fermez la porte. - lies la puissance micro-ondes à l’aide du bouton B2). - Réglez le temps à l'aide du bouton (B1). - Pressez la touche «MICRO» (T3). La lampe d’éclairage s'allume et votre appareil fonctionne. - Lorsque l’afficheur revient à zéro, le signal sonore retentit, la cuisson s'arrête. La lampe, le plateau tournant et la ventilation continuent de fonctionner jusqu'à ouverture de la porte. - Ouvrez la porte à l’aide de la poignée (P) et retirez votre préparation. 4. Cuisson gril : GRILL - Placez votre préparation à l’intérieur du micro-ondes et fermez la porte. - Réglez le temps à l’aide du bouton (B1). - Pressez la touche «GRILL» (T4). La lampe d'éclairage s'allume et votre appareil fonctionne. - Le temps de cuisson terminé, le signal sonore retentit, la cuisson s'arrête. La lampe, le plateau tournant et ia venti- lation continuent de fonctionner jusqu'à ouverture de la porte. - Ouvrez la porte à l’aide de la poignée (P) et retirez votre préparation. 5. Fonction MICRO+GRILL (manuelle) Lorsque vous placez ie bouton (B3) sur la position «MICRO+GRILL», l’appareil fonctionne simultanément en gril eten micro-ondes à la puissance qui vous avez choisie. Nota : Sur les modèles 27 litres à destination de la Suisse, le Danemark, la Norvège, la Finiande et la Suède, les énergies sont automatiquement cyciées de façon à ne pas dépasser les 10 ampères disponibles sur les installations électriques de ces pays. Dans ce cas, la puissance micro-ondes n’est pas réglable. L'action sur le bouton de réglage (B2) est donc sans effet. . Programmation : - Placez votre préparation à l’intérieur du micro-ondes et fermez la porte. - Sélectionnez la position «MICRO+GRILL» à l’aide du bouton (B3). - a oe la puissance micro-ondes à l'aide du bouton B2). - Réglez le temps à l’aide du bouton (B1). - Pressez la touche «OPTIGRILL» (TS). La lampe d’éclai- rage s'allume, votre appareil fonctionne. - Le signal sonore retentit encours de cuisson pour le retournement de votre aliment. 14 - Letemps de cuisson terminé, la sonnerie retentit, lacuisson s'arréte. La lampe, le plateau toumant et la ventilation continuent de fonctionner jusqu'à l'ouverture de là porte. - Ouvrez la porte à l’aide de la poignée (P) et retirez votre préparation. 6. Fonction OPTIGRILL (automatique) Cette fonction automatique vous permet de dorer, rôtir et gratiner toutes vos préparations en un temps record. Lorsque vous choisissez l'une des 6 familles d'aliments a l’aide du bouton (B3), votre appareil combine automatique- ment les énergies de façon optimale pour chaque type daliment. H vous reste à choisir le temps de cuisson à l’aide du bouton (B1) Ces familles sont : € Volaille (poulet, pintade, ...) A Poisson (truite, dorade) = Gratin maison ou surgelé (pommes de terre,chou- fleur, …) O Viande blanche (porc, veau, ...) o Viande rouge (boeuf, agneau) Fak Pizza surgelée, tarte surgelée, … . Programmation : - Placez votre préparation à l’intérieur du micro-ondes et fermez la porte. - Sélectionnez l'ALIMENT à l’aide du bouton (B3). - Réglez le temps à l’aide du bouton (B1). - Pressez la touche «OPTIGRILL» (T5). La lampe d'éclai- rage s'allume, votre appareil fonctionne. - Le signal sonore retentit en cours de cuisson pour le retournement de votre aliment (sauf positions gratin et tarte/pizza). - Le temps de cuisson terminé, la sonnerie retentit, la cuisson s’arrête.La lampe, le plateau tournant et la ventila- tion continuent de fonctionner jusqu'à l'ouverture de la porte. - - Ouvrez la porte à l’aide de la poignée (P) et retirez votre préparation. Nota : pour les modèles Y75 et Y78 la position tarte/pizza est remplacée par la position CROUSTY. . Pour utiliser la fonction CROUSTY et le plat spécial, reportez-vous au feuillet accompagnant cette nôtice. 7. Fonction <ARRET PLATEAU TOURNANT> & La touche arrêt plateau tournant (T6) permet, en suppri- mant la rotation du plateau tournant, d'utiliser de grands plats sur toute la surface de la sole. 15 En Tl -—— a 2 T3 T4 - T5 - OFTIQUICE MICRO - GRILL тв D) € OPTIGRILL B1 1-82 B3 Elie a deux positions possibles: - Enfoncée : le plaieau tourne. - Relâchée (elle dépasse de la surface du tableau de bord): le plateau est arrêté. 8. Fonction TOURNEBROCHE (Modèles Y77 et Y73) - voir feuillet d’accompagnement “Conseils pratiques | | 1. Le plateau tournant (F) doit toujours étre en place. || permet une cuisson homogéne de l'aliment. Si vous utilisez la fonction arrétde plateau (touche «T6» relachée), faites pivoter la préparation á mi-cuisson ou remuez avani de servir. 2. Utilisez des récipients appropriés a la cuisson mi- cro-ondes. Pour vérifier la «transparence» d'un récipient aux micro- ondes, il existe un test facile à réaliser : - Placez le récipient vide dans votre appareil sur ie plateau tournant, avec un verre rempli d'eau. - Sélectionnez la puissance maximale et faites chauffer 1 minute. - Si après ce temps, le récipient demeure froid c’est qu'il est «transparent» et peut être utilisé au micro-ondes. Au contraire, s’it est chaud, il est «absorbant» : il ne faut pa l’utiliser pour ce type de cuisson. - 3. Décongélation. Videz l’eau et le sang rejetés par l'aliment (exsudats) pendant la décongélation car ils peuvent provoquer un échauffement autour de l’aliment. 4. Barquettes et objets métalliques. I! est conseillé d'éviter la présence de métal dans l'enceinte de votre micro-ondes (fourchettes, cuillères, attaches mé- talliques d'emballages plastiques de plats surgelés). Néanmoins, vous pouvez utiliser votre appareit pour réchauffer ou décongeler certaines préparations en bar- quettes métalliques. Pour cela : - Suivez les instructions indiquées sur emballage concer- nant le couvercle. Selon le cas, il fautie retirer ou le laisser en place. S'il n'y a pas d'indication, retirez-le par précau- tion. - Centrez la ou les barquettes sur le plateau en verre, à 1 cm au moins des parois de la cavité. S'il y en a plusieurs, espacez-les entre elles d’au moins 2 cm. - Sur la grille, intercalez une assiette entre la barquette et la grille. ‚ 5. Si vous faites des grillades sur la grille, placez une assiette sur le plateau tournant afin de récupérer les grais- ses. 16 Nettoyage Un micro-ondes est plus efficace lorsqu'il est propre, net- toyez régulièrement votre appareil. Catte notice conceme les appareils avec cavité émaillée ou cavité inox : lisez les conseils se rapportant au vôtre. LES SURFACES EXTÉRIEURES Pour le nettoyage des surfaces extérieures (porte, carrosserie, tableau de bord), n’utilisez pas de sol- vants tels que l’éther ou l’acétone, ni de produits à base de javel ou d’ammoniaque. N'utilisez aucun produit d’entretien ou décapant en aérosol, ni de produit abrasif sur ces surfaces : vous pourriez les rayer ou les endommager. . la porte Utilisez un chiffon ou une éponge imbibée d’eau chaude et de produit pour la vaisselle afin d'éliminer toute trace d'aliment après chaque utilisation. Rincez et séchez. N’essayez en aucun cas de démonter la porte. Sita porte qu son encadrement est détérioré, ne mettez pas le micro-ondes en marche. Faites appel au Service après- vente Moulinex ou à un technicien spécialisé qui seul peut procéder à la remise en état. . la carosserie, le tableau de bord Utilisez un chiffon ou une éponge non abrasive imbibée d’eau chaude et de produit pour la vaisselle. Ne faites pas pénétrer de liquide dans les ouïes d'aération. Rincez et séchez avec un chiffon doux. L'INTÉRIEUR DU MICRO-ONDES (LA CAVITÉ) . les parois en inox Les produits d’entretien en aérosok les produits déca- pants en aérosol et les tampons ou éponges métalli- ques ne doivent pas être utilisés sur les surfaces en inox car ils peuvent les rayer ou les endommager. Pour éviter que la graisse ou les résidus d'aliments ne s'accumulent dans l'appareil, utilisez régulièrement une crème à récurer spéciale inox sur une éponge humide ou un tampon à récurer non métallique après chaque cuisson (en particulier après la cuisson de viandes ou d'aliments émettant des projections). Rincez soigneusement et sé- chez. Si vous constatez des taches de graisse ou d'aliments séchés, portez un demi litre d’eau à ébullition et laissez-le bouillir dans la cavité pendant 5 minutes en fonction micro- ondes. La vapeur ramollira les salissures. S'il est néces- saire de retirer le plateau tournant et son entraîneur pour nettoyer la soie (surface située sous le plateau tournant), évitez de faire pénétrer de l’eau dans le.trou central. . les parois émaillées Vous pouvez utiliser tous les produits ou crémes de net- 17 Ln FF а oo HER Li Là ne 6e OPTIQUE T2 + WATTS MICRO T3 - GRILL T4 OPTIGRILL T5 4 | PIZZA GRILL © | T | 16 — <> J OPTIGRILL - BI] -B2 B3 toyage adaptés à l'émail sur une éponge humide ou un tampon à récurer. Evitez de faire pénétrer de l’eau dans le trou central de la sole (surface située sous le plateau tournant). L’emploi de produits-d’entretien en aérosol ou de produits décapants est possible. Il nécessite toutefois de prendre des précautions particulières pour protéger toutes les surfaces perforées, le gril, les surfaces plastiques extérieu- res à la cavité (la porte, le tableau de bord et le revêtement auto-nettoyant si votre appareil en est équipé). Vaporisez uniquement sur les taches persistantes et res- pectez les conseils d’utilisation du fabricant : port de gants, aération de ia pièce, etc. . ta voûte (paroi située au dessus du gril) Pour procéder à ce nettoyage, attendez le refroidisse- ment complet de la résistance de gril. - Appareils équipés d’une résistance de gril fixe Un revêtement auto-nettoyant protège la paroi des salissu- res. Afin de préserver son efficacité, nous vous conseillons, dès l’apparition de taches graisseuses et de dégagement de fumées, d'enlever le gros des projections avec une éponge imbibée d'eau chaude, puis de faire fonctionner l'appareil en grit seul (sans fonction micro-ondes afin de ne pas provo- quer un fonctionnement à vide) pendant quinze minutes. Tampons à récurer, éponges métalliques, poudres à récu- rer, produits en aérosol sont à proscrire sur le revêtement auto-nettoyant. - Appareils équipés d’une résistance de gril basculante Afin de nettoyer aisément la paroi supérieure de la cavité, abaissez la résistance de gril et maintenez-là en position inclinée pendant le nettoyage. Nettoyez la voûte comme le reste de la cavité puis rincez et séchez. Relâchez doucement la résistance jusqu’à ce qu’eile re- vienne en position horizontale. LES ACCESSOIRES . Le plateau tournant en verre Utilisez un produit pour la vaisselle ou tavez-le en machine. . La grille : utilisez un produit pour la vaisselle. Entretien Important : Sachez qu'il est dangereux pour toute per- sonne, autre qu’un technicien agréé et formé par Moulinex d'effectuer les réparations quelles qu’elles soient. Pour remplacer la lampe d'éclairage, le cordon spécial d'alimentation, ainsi que pour toute intervention sur l’appa- reil, vous devez impérativement faire appel au Service Après-Vente Moulinex ou à un Technicien spécialisé. 18 Si votre appareil ne fonctionne pas, que faire ? . La lampe d’éclairage ne s’ailume pas. Si votre micro-ondes fonctionne normalement (chauffage), ampoule doit étre grillée. Vous pouvez, sans problème, utiliser votre appareil en attendant de la faire changer. . L’aliment ne chauffe pas. Si la lampe d'éclairage s'allume mais que l'aliment ne chauffe pas, assurez-vous que : 1) vous n’avez pas oublié d’entever le papier aluminium recouvrant la barquette d'aliments. 2) votre plat n’est pas fait de matière «absorbante» (voir paragraphe «Conseils pratiques»). 3) les orifices d'aération situés à l’arrière de l'appareil ne sont pas obstrués. 4) vous avez choisi une puissance picro-ondes suffisante. . L’afficheur clignote. L'appareil ne peut être mis en marche. L’horloge ne peut être remise à l’heure. Une coupure a dû se produire sur le réseau d'alimentation. Débranchez l’appareil. Attendez 5 secondes puis rebranchez-le. Rerettez l'horloge à l'heure en vous reportant au paragra- phe «Avant la première utilisation». Votre appareil est de nouveau en service. La panne n’est due à aucune de ces causes En cas de surchauffe ou d'utilisation prolongée avec une petite quantité d’aliment, votre appareil est équipé d’une sécurité thermique qui arrête automatiquementle fonc- tionnement. Attendez 15 min. avantque cette sécurité se ré-enclenche. Si au-delà de ces 15 mín. votre appareil ne fonctionne toujours pas, débranchez-le, ne l'utilisez plus. Adressez-vous à votre revendeur habituel ou à un Techni- cien spécialisé. (voir dans le livret «Moulinex Service».) Consignes d’élimination des déchets Lors de la fabrication de ses emballages, Moulinex s’ef- force de respecter te plus possible l’environnement. L'em- ballage est composé de carton ondulé recyclable à 100%. Les pièces plastiques de l’appareil ont un marquage indi- quant le type de matériau. Cela permet par la suite un recyclage des pièces. Vous pouvez obtenir des informa- tions plus précises sur l'élimination de chaque matériau et des déchets, incluant ies appareils usagés, auprès des services administratifs de votre lieu de résidence.Le ser- vice chargé de l'enlèvement des déchets ou votre service après-vente Moulinex répondront volontiers à toutes vos questions. 19