Manuel du propriétaire | Sagem PHILIPS MAGIC5 ECO VOICE DECT Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
60 Des pages
Manuel du propriétaire | Sagem PHILIPS MAGIC5 ECO VOICE DECT Manuel utilisateur | Fixfr
PPF 685
PPF 695
FR Guide d’utilisation
Cher client
A propos du guide d’utilisation
Introduction Brand Variabel
FR
En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit
de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait
les multiples spécifications de l’usage privé, professionnel
et de la vie quotidienne.
L’appareil est livré avec un film encreur gratuit permettant
d’imprimer quelques pages à titre d’essai. Vous n’avez pas
besoin de carte Plug’n’Print (= carte à puce avec information sur la capacité du film encreur) pour ce film encreur.
Vous pouvez enregistrer dans le répertoire téléphonique de
votre appareil des entrées avec plusieurs numéros et regrouper plusieurs entrées. Vous pouvez attribuer différentes
sonneries aux entrées.
Vous pouvez affecter les touches de numérotation directe
aux numéros fréquemment appelés. Ces touches vous permettent d’appeler rapidement ces numéros.
Le combiné sans fil ou combiné, dispose d’un propre répertoire téléphonique. A partir du combiné, vous pouvez
envoyer et lire des SMS (cette fonction n’est pas prise en
charge dans tous les pays et réseaux). Vous pouvez écouter
des messages au niveau du répondeur et enregistrer de nouveaux messages d’annonce.
Personnalisez les tonalités d’appel, l’affichage et les couleurs du menu du combiné sans fil. Par ailleurs, vous disposez de fonctions additionnelles telles que réveil, horloge,
rappel d’anniversaire ou d’une fonction de surveillance
d’une pièce. Vous pouvez déclarer jusqu’à cinq combinés
sans fil sur votre appareil.
Le répondeur intégré enregistre jusqu’à 30 minutes de
message. Vous pouvez enregistrer des messages vocales internes et externes (= mémos). Vous pouvez consulter à distance les nouveaux messages à partir de n’importe quel téléphone. Le code privilège permet aux appelants de vous
joindre, et ce même si le répondeur est activé.
Envoyez des télécopies en différentes résolutions à un ou
plusieurs destinataires, par exemple à un groupe. Vous
pouvez également relever des télécopies et préparer des documents pour être relevés.
Cinq documents de télécopie, que vous pouvez imprimer, sont
mémorisés dans votre appareil. Ces modèles vous permettent
de rapidement réaliser une télécopie ou une invitation.
Sélectionnez entre la résolution texte ou photo pour copier
des documents avec votre appareil. Vous pouvez aussi faire
plusieurs copies.
Envoyez des SMS de votre appareil si vous disposez d’une
connexion téléphonique pour cette fonction (la fonction
n’est pas supportée dans tous les pays et par tous les réseaux). Vous gérez les SMS entrants avec les nombreuses
fonctions du menu SMS.
Activez la communication par SMS et vous obtenez un
SMS, par exemple sur votre téléphone mobile, si vous recevez en votre absence des appels, télécopie ou autres messages (la fonction n’est pas supportée dans tous les pays et
par tous les réseaux).
Votre appareil vous permet l’édition de grille de sudoku,
avec un choix de quatre niveaux de difficulté – au besoin
avec la solution.
Nous vous souhaitons bien du plaisir avec votre appareil et
ses multiples fonctions !
Répertoire téléphonique
Numérotation directe
Fonctions
L’aide à l’installation des pages suivantes vous permet de
mettre en service votre appareil rapidement et facilement.
Vous trouverez des descriptions détaillées dans les chapitres suivants de ce guide d’utilisation.
Lisez attentivement le présent guide d’utilisation. Veillez surtout aux consignes de sécurité pour assurer un parfait fonctionnement de votre appareil. Le fabricant n’endosse aucune responsabilité si vous ne respectez pas ces consignes.
Ce guide d’utilisation décrit plusieurs modèles de cette
gamme d’appareils. Veillez que certaines fonctions ne sont
disponibles que sur certains modèles.
Symboles utilisés
Avertissements concernant les risques
DANGER !
Avertit des risques pour les personnes, des dommages pour l’appareil ou de d’autres objets ainsi
que d’une éventuelle perte de données. Les dommages corporels ou matériels ne peuvent provenir que d’une manipulation non conforme.
Trucs et astuces
Ce symbole désigne les astuces qui vous aident à
utiliser votre appareil de manière plus efficace et
plus simple.
Trucs et astuces
Documents télécopie
2
Philips PPF 685 · 695
Table des matières
Cher client ................................................................. 2
A propos du guide d’utilisation .................................. 2
1 Informations générales sur la sécurité
............................................................. 5
2 Aperçu ................................................ 6
Aperçu des fonctions du menu ...................................
Aperçu de l’appareil ...................................................
Panneau du combiné sans fil ......................................
Panneau .....................................................................
6
7
8
9
Activer et désactiver ................................................. 25
Éditer une annonce .................................................. 25
Écouter les messages reçus ........................................ 26
Effacer des messages ................................................. 27
Aménager le transfert de messages et l’interrogation à distance ........................................................................ 27
L’interrogation à distance ......................................... 28
Fonctions d’interrogation à distance ......................... 28
Enregistrer des mémos internes ................................ 28
Modifier les paramètres ............................................ 29
3 Première mise en service ............... 10
9 Télécopie.......................................... 30
Contenu de l’emballage ...........................................
Mettre en place le plateau à papier ...........................
Chargement du papier .............................................
Raccorder le combiné ..............................................
Raccorder le câble téléphonique ...............................
Raccorder le cordon d’alimentation .........................
Première installation ................................................
Introduire les batteries dans le combiné sans fil ........
Mise en service du combiné sans fil ..........................
Envoi de télécopie .................................................... 30
Envoyer une télécopie manuellement ....................... 31
Composer le numéro d’une sous-adresse ou d’un poste
................................................................................. 31
Multidiffusion (= Broadcasting) ............................... 31
Envoyer une télécopie en différé ............................... 31
Recevoir une télécopie .............................................. 31
Réception manuelle de télécopie .............................. 31
Relever des télécopies ............................................... 32
Documents de télécopie ........................................... 32
10
10
10
11
11
11
11
12
12
4 Fonctions téléphone ........................ 13
Téléphoner avec l’appareil .......................................
Téléphoner à partir du combiné sans fil ...................
Accéder aux fonctions téléphoniques additionnelles .
Dispositif mains-libres .............................................
Fonction secret ........................................................
Enregistrer une communication téléphonique ..........
Transfert d’appels téléphoniques ..............................
Communications téléphoniques internes .................
Identification de l’appelant (CLIP) ..........................
Appels en absence ....................................................
13
13
14
15
15
15
15
16
16
16
5 Répertoire téléphonique de l’appareil
........................................................... 17
Enregistrer une entrée ..............................................
Modifier une entrée .................................................
Effacer une entrée ....................................................
Groupes ...................................................................
Numérotation abrégée .............................................
17
17
17
17
18
6 Répertoire du téléphone du combiné
sans fil .................................................... 19
Enregistrer une entrée ..............................................
Modifier une entrée .................................................
Supprimer une entrée ..............................................
Ajouter d’autres numéros .........................................
Modifier la sonnerie .................................................
Accéder aux options .................................................
19
19
19
19
19
20
7 Combiné sans fil ............................... 21
Rechercher les combinés sans fil ...............................
Activer et désactiver .................................................
Naviguer dans le menu ............................................
Verrouillage des touches ..........................................
Activer numéro d’urgence ........................................
Fonctions supplémentaires .......................................
Table des matières
21
21
21
21
21
22
FR
8 Le répondeur ................................... 25
10 Copieur............................................. 33
Insérer les documents ............................................... 33
Faire une copie ......................................................... 33
Copier en plusieurs exemplaires ............................... 33
11 SMS ................................................... 34
Conditions préalables aux SMS ................................
Envoyer des SMS .....................................................
Communication par SMS ........................................
Recevoir des SMS ....................................................
Lire des SMS ............................................................
Appeler les fonctions SMS .......................................
Imprimer des SMS ...................................................
Effacer des SMS .......................................................
Modifier les paramètres ............................................
34
34
35
35
35
36
36
36
37
12 Jeux et divertissements................... 38
Sudoku .................................................................... 38
13 Paramètres de l’appareil ................ 39
Entrer heure et date .................................................
Sélectionner la langue ...............................................
Sélectionner le pays ..................................................
Entrer le numéro ......................................................
Entrer le nom ...........................................................
Régler le contraste ....................................................
Réduire la vitesse de transmission .............................
Activer et désactiver l’ajustement de la page .............
Régler les sonneries ..................................................
Paramétrer la fonction de gestion d’appels ...............
Imprimer des listes et des pages d’aide ......................
Lancer la première installation .................................
39
39
39
39
39
39
39
39
40
40
41
41
3
14 Paramètres du combiné sans fil ..... 42
FR
Sélectionner la langue .............................................. 42
Modifier le fond d’écran .......................................... 42
Modifier les couleurs du menus ............................... 42
Régler le contraste .................................................... 42
Réglage des sonneries ............................................... 42
Activer et désactiver les tonalités des touches et des appels
................................................................................. 43
Activer et désactiver le mode de veille économique .. 43
Touches programmables .......................................... 43
Raccrochage et décrochage automatique .................. 43
Réinitialiser le combiné sans fil ................................ 44
Afficher le journal des appels, historique des événements
................................................................................. 44
15 Connexions téléphoniques et appareils
supplémentaires ................................... 45
Configurer les connexions et les services téléphoniques
................................................................................. 45
Déclarer ou retirer des combinés supplémentaires .... 45
Raccorder des appareils supplémentaires .................. 47
Utiliser des téléphones supplémentaires (Easylink) ... 47
16 Service............................................... 48
Vérifiez la réserve de film encreur. ...........................
Changer le film encreur ...........................................
Eliminer le bourrage de papier .................................
Eliminer le bourrage de document ...........................
L’entretien ...............................................................
Afficher le niveau de charge des batteries .................
Changer les batteries du combiné sans fil .................
Interroger la version du micrologiciel .......................
Utiliser les codes de service ......................................
Aide rapide ..............................................................
48
48
49
50
50
51
51
52
52
52
17 Annexes ............................................ 54
Caractéristiques techniques ......................................
Garantie ..................................................................
Garantie ..................................................................
Garantie ..................................................................
Declaration de Conformite ......................................
Informations clients .................................................
4
54
54
55
56
57
60
Philips PPF 685 · 695
1 Informations générales sur la sécurité
Introduction 3
Cet appareil est testé selon les normes EN 60950-1 et IEC
60950-1 et ne peut être branché que sur les réseaux téléphoniques et électriques conformes à ces normes. L’appareil a été conçu exclusivement pour une utilisation dans le
pays de vente.
Ne procédez à aucun réglage et changement qui ne sont pas
décrits dans le présent mode d’emploi. Une application
inadéquate peut entraîner des blessures corporelles, des
dommages ou des pertes de données. Respectez toutes les
indications de prévention et de sécurité prescrites.
Introduction 2
Installation de l’appareil
L’appareil doit reposer sur une surface stable et plane.
L’appareil doit reposer sur une surface stable et plane. En
cas de chute, l’appareil peut subir des dommages et/ou
blesser des personnes, notamment les enfants. Posez tous
les câbles de façon à ce que personne ne puisse trébucher ni
se blesser ou que l’appareil ne soit endommagé.
L’écart par rapport aux autres appareils et objets doit s’élever à au moins 15 centimètres ; ceci s’applique également
aux autres combinés sans fil supplémentaires. Ne placez
pas l’appareil à proximité d’une radio ou d’un téléviseur.
Quand vous ouvrez l’appareil, il faut bloquer entièrement
le couvercle. Vous pouvez vous blesser si le couvercle vient
à tomber alors que vous travaillez sur l’appareil.
Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct, de la
chaleur, des grandes variations de températures et de l’humidité. Ne placez pas l’appareil à proximité d’un chauffage
ou d’une climatisation. Veillez aux indications concernant
la température et l’humidité de l’air dans les caractéristiques techniques.
L’appareil doit être suffisamment ventilé et ne doit pas être
recouvert. Ne déposez pas votre appareil dans des armoires
ou coffres fermés. Ne le posez pas sur des supports mous,
tels que couvertures ou tapis, et ne recouvrez pas les fentes
de ventilation. Sinon, l’appareil pourrait surchauffer voire
s’enflammer.
Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort
de l’appareil, retirez aussitôt la prise du secteur. Laissez examiner votre appareil par un spécialiste. Afin d’éviter la propagation d’un feu en cas d’incendie, tenez cet appareil éloigné des flammes.
N’installez pas l’appareil dans des salles humides. Ne touchez jamais les fiches/prises secteur et téléphone avec les
mains humides.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’appareil. Séparez l’appareil du secteur au cas où des liquides
ou corps étrangers parviennent dans l’appareil et faites contrôler votre appareil par un technicien.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’appareil. Ne pas laisser les feuilles d’emballage à portée des
enfants.
Le combiné de l’appareil est magnétique. Veillez aux petits
objets métalliques (agrafes …) qui pourraient rester accrochés au combiné.
L’écart avec les autres appareils ou objets doit s’élever au moins à 15 centimètres.
Il faut bloquer entièrement le couvercle
Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct
L’appareil doit être suffisamment ventilé
FR
Alimentation électrique
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil (plaque signalétique) est identique à celle du lieu d’installation.
Utilisez uniquement les câbles électriques et téléphoniques
fournis avec votre appareil.
Installez votre appareil de façon que la prise de courant soit
facilement accessible. L’appareil ne possède aucun bouton
Marche/Arrêt. En cas d’urgence, coupez l’alimentation
électrique de votre appareil en retirant la fiche secteur.
Ne touchez jamais les câbles électriques et téléphoniques
s’ils sont endommagés.
Débranchez votre appareil des réseaux électriques et téléphoniques durant un orage. Si ce n’est pas possible, n’utilisez pas l’appareil durant un orage.
Débranchez l’appareil du secteur et du réseau téléphonique
avant d’en nettoyer la surface. Utilisez un chiffon doux et non
pelucheux. N’utilisez en aucun cas des produits de nettoyage liquides, gazeux ou légèrement inflammables (sprays, produits
abrasifs, vernis brillants, alcools). Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre à l’intérieur de l’appareil.
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec. En cas de bris
de l’écran d’affichage, un liquide légèrement corrosif peut
se répandre. Evitez tout contact avec la peau et les yeux.
En cas de panne de courant, votre appareil ne fonctionne
pas ; les données enregistrées sont sauvegardées.
Utilisez uniquement les câbles électriques et téléphoniques fournis avec votre appareil.
L’appareil ne possède aucun bouton Marche/Arrêt.
Ne touchez jamais les câbles électriques et téléphoniques s’ils sont endommagés.
Débranchez votre appareil des réseaux électriques et téléphoniques durant un orage.
Débranchez l’appareil du secteur et du réseau téléphonique avant d’en nettoyer la surface.
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec.
En cas de panne de courant, votre appareil ne fonctionne pas ;
Réparations
Écran
Si des pannes surviennent, référez-vous aux informations à
l’écran et sur le rapport d’erreurs.
Ne réparez pas vous-même l’appareil. Une maintenance
non conforme peut occasionner des dommages corporels
ou matériels. Laissez examiner votre appareil exclusivement par un spécialiste agréé.
N’enlevez pas la plaque signalétique de votre appareil,
autrement la garantie s’éteint.
Réparations
Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort de l’appareil
N’installez pas l’appareil dans des salles humides.
Consommables
Consommables d’origine
N’utilisez que des consommables d’origine. Pour les commander, adressez-vous à votre revendeur ou à notre service
de commande (Cf. au verso du présent guide d’utilisation).
Les autres consommables peuvent endommager l’appareil
ou réduire sa durée de vie.
Eliminez les consommables usagés conformément aux dispositions en vigueur dans votre pays.
Environnement
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’appareil.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’appareil.
Combiné magnétique
Combiné sans fil
Batteries 1
Ne placez jamais le combiné sans fil dans la station de chargement sans batterie ni si vous y avez inséré des piles jetables.
N’installez pas et n’utilisez pas le combiné sans fil dans un environnement humide. N’utilisez pas le combiné sans fil si vous
avez les mains humides.
Le fonctionnement des installations de sécurité, ainsi que
celui des dispositifs médicaux et équipements sensibles
peuvent être perturbés par les émissions du combiné sans
fil. Veillez à respecter les prescriptions (ou restrictions)
d’utilisation à proximité de ce type d’installations.
Les batteries utilisées doivent être éliminées conformément
aux dispositions y afférentes en vigueur dans votre pays.
Combiné sans fil 1
Combiné sans fil 2
Batteries 2
Informations générales sur la sécurité
5
2 Aperçu
FR
Aperçu des fonctions du menu
46 Vérifiez la réserve de film encreur
46 Vérifiez la réserve de film encreur .......... Page 48
47 Interroger la version du micrologiciel .... page 52
48 Sudoku.................................................. page 38
47 Interroger la version du micrologiciel
Votre appareil dispose des fonctions suivantes. Deux possibilités au choix pour sélectionner des fonctions :
Naviguer dans le menu : Appuyez sur OK ou l’une
des deux touches fléchées [ pour ouvrir le menu. Naviguez dans le menu avec [. Sélectionnez une fonction du
menu avec OK. C vous permet de revenir au menu précédent. La touche STOP vous permet de quitter le menu et
de revenir au mode initial.
Appeler directement des fonctions : Vous appelez
une fonction du menu avec le numéro de la fonction. Appuyez sur OK et entrez le numéro avec le clavier numérique. Confirmez par OK. Vous trouverez les numéros correspondants aux fonctions dans la liste ci-dessous.
Navigation dans le menu
Appel direct
Aide 6 · Liste des fonctions
48 Sudoku
5 Gestion d’appels
51 Régler le mode jour
51 Régler le mode jour ............................... page 40
52 Régler le mode nuit ............................... page 40
53 Régler l’horloge ..................................... page 40
54 Easylink................................................. page 47
55 Régler les sonneries................................ page 40
52 Régler le mode nuit
53 Régler l’horloge
54 Easylink
55 Régler les sonneries
6 SMS
61 Envoyer des SMS (PPF 650 · 685/695)
61 Envoyer des SMS .................................. Page 34
62 Lire des SMS ......................................... Page 35
63 Imprimer des SMS ................................ Page 36
64 Effacer des SMS .................................... Page 36
65 Communication par SMS ..................... Page 35
66 Accès aux SMS ...................................... Page 37
62 Lire des SMS (PPF 650 · 685/695 · SPFX 40/45 · 48/49)
Appuyez sur i et 6 pour imprimer une liste
de toutes les fonctions et de tous les paramètres
de votre appareil.
63 Imprimer des SMS
64 Effacer des SMS (PPF 650 · 685/695 · SPFX 40/45 · 48/49)
65 Communication par SMS
66 Accès aux SMS
1 Répertoire téléphonique
11 Rechercher une entrée (PPF 6xx · SPFX 4x)
11 Rechercher des entrées ...........................page 13
12 Nouvelle entrée ......................................page 17
13 Créer un groupe.....................................page 17
14 Numérotation directe.............................page 18
15 Modifier des entrées ...............................page 17
16 Supprimer une entrée.............................page 17
17 Imprimer des entrées..............................page 41
12 Nouvelle entrée (PPF)
13 Créer un groupe
14 Numérotation directe (PPF)
15 Modifier des entrées
16 Supprimer une entrée
17 Imprimer des entrées
7 Répondeur
71 Activer et désactiver le répondeur (PPF 685/695 · SPFX 48/49)
71 Activer et désactiver le répondeur .......... page 25
72 Écoute des messages reçus...................... page 26
73 Enregistrer des mémos internes ............. page 28
74 Paramétrer la durée maximale des messages
...................................................................... page 29
75 Modifier une annonce ........................... page 25
76 Utiliser l’annonce sans enregistrer de message (=
mémo externe) .................................................... page 25
77 Renvoi d’un message ............................. page 27
78 Code Privilège ....................................... page 29
79 Entrer un code d’accès........................... page 27
72 Écoute des messages reçus (PPF 685/695 · SPFX 48/49)
73 Enregistrer des mémos internes (PPF 685/695 · SPFX 48/49)
74 Paramétrer la durée maximale des messages
75 Modifier une annonce (PPF 685/695 · SPFX 48/49)
76 Utiliser l’annonce sans enregistrer de message
2 Appels
21 Appels reçus (PPF 6xx · SPFX 4x)
21 Appels reçus ...........................................page 13
22 Appels sortants.......................................page 13
23 Imprimer des entrées..............................page 41
22 Appels sortants (PPF 6xx · SPFX 4x)
23 Imprimer des entrées
3 Fax
31 Réception de relève
31 Réception par relève...............................page 32
32 Dépôt pour relève ..................................page 32
33 Envoyer une télécopie en différé.............page 31
34 Multidiffusion (= Broadcast) .................page 31
35 Imprimer l’historique de transmission....page 41
36 Imprimer le rapport d’émission ..............page 41
37 Imprimer au format réduit .....................page 39
38 Réduire la vitesse de transmission...........page 39
32 Dépôt pour relève
33 Envoyer une télécopie en différé
34 Multidiffusion
35 Imprimer l’historique de transmission
36 Imprimer le rapport d’émission
37 Imprimer au format réduit
38 Réduire la vitesse de transmission
4 Divers
41 Imprimer la liste des appels
41 Imprimer la liste des appels ....................page 41
42 Activer ou désactiver le signal accoustique d'appel
.......................................................................page 14
43 Documents de télécopie .........................Page 32
44 Régler le contraste ..................................page 39
45 Utiliser les codes de service.....................page 52
42 Activer ou désactiver le signal accoustique d’appel
77 Renvoi d’un message
78 Code Privilège
79 Entrer un code d’accès
8 Combiné sans fil
81 Recherche de combinés
81 Rechercher les combinés sans fil ............ page 21
82 Déclarer un combiné............................. page 46
83 Retrait de combinés sans fil ................... page 46
82 Souscrire un combiné sans fil
83 Retrait de combinés sans fil
9 Paramétrages
91 Entrer heure et date
91 Entrer heure et date............................... page 39
92 Sélectionner la langue............................ page 39
93 Sélectionner le pays ............................... page 39
94 Entrer le numéro ................................... page 39
95 Entrer le nom ........................................ page 39
96 Configurer les connexions et les services téléphoniques ................................................................. page 45
92 Sélectionner la langue
93 Sélectionner le pays
94 Entrer le numéro
95 Entrer du nom (PPF)
96 Configurer les connexions et les services téléphoniques
43 Documents de télécopie
44 Régler le contraste
45 Utiliser les codes de service
6
Philips PPF 685 · 695
Aperçu de l’appareil
Aperçu de Primo · Voice
‚ Combiné
ƒ Plateau à papier
„ Alimentation de document (côté imprimé vers le haut)
… Panneau avec écran
† )-Prise – Connecteur pour le combiné
‡ EXT-Prise – Connecteur pour des appareils supplémentaires
ˆ LINE-Prise – Connecteur pour le câble téléphonique
PPF 63x, PPF 67x
‚ Verre scanner
ƒ Cylindre de l’alimentation automatique de document
„ Appui des cylindres d’alimentation
… Guidage de document / feuille scanner
† Couvercle pour scanner et alimentation automatique
de document
‡ Roue d’engrenage pour tendre le film encreur
ˆ Rouleau encreur dans le compartiment arrière
‰ Rouleau encreur dans le compartiment avant
Š Fixation pour carte Plug’n’Print
‹ Fixations du couvercle du scanner et de l’alimentation
automatique de document
Innenansicht nummeriert
Description intérieure
Aperçu
7
FR
Panneau du combiné sans fil
FR
Monochrome Dect · Colour Dect
Paneel Dect Kombi
õ – Touche programmable (fonctionnalité optée affichée à
l’écran)
ô – Touche programmable (fonctionnalité optée affichée
à l’écran) / appel des fonctions / confirmer l’option sélectionnée
“/@ – Pression brève : Téléphoner / répondre à un appel / mode mains-libres / pression prolongée : Rappel / allumer le combiné sans fil
’ – Pression brève: Terminer un appel / quitter le menu
des fonctions / pression prolongée : Eteindre le combiné
sans fil
m – Pression brève : Accéder au répertoire de l’appareil /
pression prolongée : Accéder au répertoire du combiné
sans fil
_ – Accès au menu SMS (Cette fonction n’est pas prise
en charge dans tous les pays et réseaux)
[ – Accéder aux fonctions du menu / naviguer dans
menu / sélectionner options / déplacer curseur / régler volume
C – Revenir à l’étape de menu précédente / supprimer des
caractères entrés
OK – Accéder aux fonctions du menu / confirmer entrée
1/b – Pression prolongé : Accéder au menu répondeur
*/• – Pression prolongé : Activer ou désactiver le verrouillage
0 – Saisir un caractère spécial
R – Commuter entre plusieurs appels (= double appels)
{ – Transmettre une communication de la base vers un
combiné sans fil
Touche programmable de droite
Touche verte
Touche rouge
Touche de répertoire
Touche SMS
Touches fléchées
Touche C
Touche OK
Touche répondeur
Verrouillage des touches
Touche 0
Touche programmable de gauche
Touche R
Touche intercom
Symboles sur l’écran d’affichage
· – Affichage du niveau de charge des batteries
¢ – Appel téléphonique interne (= Intercom) avec un
autre combiné sans fil ou à partir de l’appareil
£ – Appel téléphonique externe
_ – Réception d’un nouveau SMS
¤ – Répondeur en mode activé
¥ – Réveil en mode activé
© – Minuteur en mode activé
1 – Numéro sous lequel le combiné sans fil a été déclaré à
sa base
Telefon INT
Dect monochrome
Display Monochrome Dect
Telefon EXT
SMS
Répondeur
Réveil
Horloge
Numéro du téléphone sans fil
Dect couleur
Dect couleur
Display Colour Dect
Verrouillage des touches
ï – Verrouillage en mode activé
ð – Veille économique en mode activé (toutes les sonneries sont désactivées)
Mode de veille économique
Batterie
8
Philips PPF 685 · 695
Panneau
Message
ä – Clignote si des nouveaux messages ont été reçus
/ liste des nouveaux messages avec les sous-menus / clignote si l’appareil présente des défauts (s’il est nécessaire d’insérer un nouveau film encreur, par exemple)
{ – Lors d’un appel téléphonique : Transfert d’un appel
vers un combiné sans fil particulier / au mode initial : Recherche de combinés sans fil (tous les combinés sans fil déclarés à la base sonnent)
Touches de numérotation directe ë – Pression brève
: Rechercher une entrée de numérotation directe / pression
prolongée : Editer l’entrée de numérotation directe
ma – Pression brève : Accéder aux entrées du répertoire
téléphonique. Sélectionner les entrées avec [ / pression
prolongée : Enregistrer une nouvelle entrée
¼/º/» – réglage de l’horodateur et des modes de réception télécopie (= gestion d’appels). Modes réglés à l’écran
™ (jour), ˜ (nuit). L’horodateur activé en plus avec ›
STOP – Annuler la fonction / retour au mode initial / rejeter documents / quitter l’écoute de messages
C – Retour à l’étape de menu précédente / pression brève
: Effacer des signes particuliers / pression prolongée : effacer toute l’entrée / durant l’écoute : effacer message / dans
le mode initial : Effacer tous les messages
[ – Accéder aux fonctions du menu / naviguer dans menu /
sélectionner options / déplacer curseur / régler volume
OK – Accéder aux fonctions du menu / confirmer entrée
Dect (PPF 685/695 · SPFX 48/49)
Numérotation directe
Répertoire téléphonique
Gestion d’appels
Stop (RI)
C (RI)
Touches fléchées
OK
Aperçu
Démarrage
START – Pression brève: Démarrer transmission de message / pression prolongée : Démarrer relevé de télécopie
b – Accéder au menu du répondeur
i – Pression brève : Imprimer page d’aide et liste des paramètres / pression prolongée : Démarrer l’opération de
première installation
COPY – Appuyez brièvement : faire une copie / appuyer
plus longuement : copie en plusieurs exemplaires / imprimer des SMS
ã – Régler une résolution plus fine pour les copies et les
télécopies (RESOL.: STANDARD, RESOL.: FINE,
RESOL.: PHOTO)
_ – Accéder au menu SMS (cette fonction n’est pas prise
en charge dans tous les pays et réseaux)
Clavier numérique – Saisie de caractères alphanumériques
et spéciaux
@ – Pression brève : liste des dix derniers numéros composés (= liste de rappels) / pression prolongée : Liste des dix
derniers appelants (= liste des appelants)
ß – Prise de ligne sans décrocher / système mains libres
R – Pression brève : pour effectuer une brève coupure ou
de l’intervalle (hook-flash) avant d’insérer un code d’accès
au réseau à partir d’un poste secondaire (PABX) ou pour
accéder aux fonctions spéciales du réseau téléphonique
commuté public (RTCP) / appui prolongé : Ajouter pause
de sélection
Répondeur
Aide
Copy (SMS)
Résolution
SMS (ne s’applique pas à tous les pays)
Touches numériques
Rappel
Haut-parleur (PPF 675 · 676 · 685/695 · SPFX 48/49)
R
PPF 685 · 695
9
FR
3 Première mise en service
FR
Contenu de l’emballage
Chargement du papier
Contenance de l’emballage Emballage Primo · Voice
Format de papier
‚ Appareil
ƒ Combiné
„ Cordon spiralé du combiné
… Plateau à papier
† Câble d’alimentation avec fiche (en fonction du pays)
‡ Câble téléphonique avec fiche (en fonction du pays)
ˆ Base de chargement
‰ Trois batteries
Š Combiné sans fil
Guide d’utilisation avec guide d’installation (sans illustration)
Suivant le modèle, plusieurs combinés sans fil peuvent être
compris dans l’emballage.
Avant de pouvoir recevoir des documents ou faire une copie, vous devez insérer du papier. Veuillez utiliser exclusivement du papier adéquat en format standard A4 (210 ×
297 millimètres · de préférence 80 g/m2). Référez-vous aux
informations dans les caractéristiques techniques.
Chargement du papier
Aérez le papier et mettez-le en place bien à plat
dans le bac. Vous évitez ainsi que plusieurs
feuilles soient tirées en même temps.
Chargement du papier
Contenu de l’emballage Dect
Préparer le papier
Guide d’utilisation
Plusieurs combinés sans fil
Contenu de l’emballage
Chargement du papier
1 Basculez le levier à droite à côté du plateau d’alimentation du papier vers l’avant.
2 Insérez le papier dans la fente de chargement de papier.
Vous pouvez insérer au maximum 50 feuilles (A4 ·
80 g/m²).
3 Pour fixer le papier, basculez le levier à droite à côté du
plateau d’alimentation du papier vers l’arrière.
Chargement du papier
Contenu de l’emballage incomplet
S’il manquait un des composants ou si vous
constatiez des dommages, adressez-vous à votre
revendeur ou à notre service après-vente.
Contenu de l’emballage incomplet
Mettre en place le plateau à papier
Mettre en place le plateau à papier
Enfichez le plateau à papier dans les orifices prévus à cet effet derrière la fente d’alimentation du papier.
Mettre en place le plateau à papier
10
Philips PPF 685 · 695
Raccorder le combiné
Raccorder le cordon d’alimentation
Raccorder le combiné
Tension réseau sur le lieu d’installation
Tension réseau sur le lieu d’installation !
Insérez une extrémité du cordon spiralé dans la prise au
combiné. Branchez l’autre extrémité dans la prise repérée
avec le symbole ).
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil
(plaque signalétique) est identique à celle du lieu
d’installation.
Raccorder le combiné
Cordon d’alimentation de l’appareil
Raccorder le cordon d’alimentation de
l’appareil
Brancher le câble d’alimentation
Branchez le câble d’alimentation sur le port situé à l’arrière
de l’appareil. Branchez le câble d’alimentation sur la prise
secteur.
Brancher le câble d’alimentation
Raccorder le câble téléphonique
Raccorder le câble téléphonique
Cordon d’alimentation de la base de chargement
Votre appareil est un appareil analogique (groupe 3). Ce n’est pas un télécopieur numérique
(groupe 4) et il ne peut donc fonctionner sur une
connexion RNIS (ISDN). Pour cela, vous avez
besoin soit d’un adaptateur analogique ou d’une
connexion pour terminaux analogiques.
Appareil fax analogique
Raccorder le cordon d’alimentation de la
base de chargement
Raccorder le cordon d’alimentation de la base de chargement à la prise de courant.
Ladestation anschließen
Raccorder le câble téléphonique
Raccordez une extrémité du câble téléphonique à l’appareil
en l’insérant dans la prise indiqué en tant que LINE (connexion Rj-11). Branchez la fiche téléphone sur la prise de
la ligne téléphonique.
Raccorder le câble téléphonique
Première installation
Lancer la première installation
Après avoir raccordé votre appareil au secteur, l’opération
de première installation commence. Appuyez sur i. Votre appareil imprime une page d’aide.
Sélectionner la langue
1 Sélectionnez la langue souhaitée à l’écran avec [.
2 Confirmez par OK.
Autocommutateurs privé 1
Si vous désirez raccorder votre appareil comme
poste téléphonique secondaire à une installation
téléphonique, vous devez l’aménager de manière
adéquate en mode PABX (voir aussi chapitre sur
les raccordements téléphoniques et appareils
supplémentaires, page 45).
Connexion à des accessoires périphériques
Sélectionner le pays
Paramètres Paramétrer correctement un pays
Veillez à bien paramétrer selon le pays !
Il vous faut impérativement paramétrer le pays
dans lequel vous utilisez l’appareil. Dans le cas
contraire, votre appareil n’est pas adapté au réseau téléphonique. Si votre pays n’est pas dans la
liste, vous devez sélectionner un autre paramètre
et utiliser le câble téléphonique du bon pays.
Adressez-vous à votre revendeur.
Suisse
Branchez la fiche téléphone sur la prise de la ligne téléphonique. Si votre prise téléphonique est de type ancien, utilisez un adaptateur usuel. En cas de prise double, branchez
la fiche sur la prise du haut.
Première mise en service
Paramétrer le pays
1 Sélectionnez le pays dans lequel vous employez votre
appareil avec [.
2 Confirmez par OK.
Après l’entrée, l’appareil imprime une nouvelle page d’aide
et contrôle la connexion téléphonique.
11
FR
Entrer le numéro
Ne déposez jamais votre combiné sans fil sur
la base sans qu’il soit muni de batteries.
DANGER !
En-tête
FR
Votre numéro et votre nom sont inscrits en haut de chaque
page (= ligne d’en-tête) et sont envoyés ensemble avec la
date, l’heure et le numéro de page.
1 Entrez votre numéro. Vous pouvez entrer un signe plus
via # ou *.
2 Confirmez par OK.
Entrer le numéro
Entrer le nom
Entrer le nom
1 Entrez votre nom. Entrez les lettres à l’aide des touches
numériques (Cf. impression). Entrez les caractères spéciaux via 0. Appuyez sur chaque touche jusqu’à faire
apparaître la lettre ou le caractère spécial à l’écran.
Mit [ bewegen Sie den Cursor. Effacez des
caractères un à un avec C.
Naviguer dans le menu
Laissez le combiné sans fil se charger pendant
au moins douze heures sur la base. Durant le
chargement, les batteries peuvent s’échauffer
légèrement ; cela ne présente aucun danger.
2 Confirmez par OK.
Après la saisie, l’appareil imprime un aperçu des fonctions.
Entrer heure et date
Entrer heure et date
1 Saisissez l’heure, par exemple 14 00 pour 14
heures.
2 Entrez la date (deux positions), par exemple 08
06 07 pour le 8 juin 2007.
3 Confirmez par OK.
Aide 2 · Première installation
Vous pouvez redémarrer à tout moment la première installation. Appuyez sur i et 2.
Introduire les batteries dans le
combiné sans fil
1 Insérez les nouvelles batteries dans le compartiment
prévu à cet effet en respectant la polarité, comme indiqué par les signes « plus » et « moins » sur l’illustration
du compartiment.
N’insérez en aucun cas de piles jetables
dans le combiné sans fil. Référez-vous aux informations dans les caractéristiques techniques.
Mise en service du combiné sans fil
Activer le combiné sans fil
Appuyez sur la touche verte “ pendant au moins deux secondes pour activer votre combiné sans fil.
Votre combiné sans fil aura normalement été déclaré à votre base par défaut à son départ d’usine. Appuyez en position initiale sur OK. L’écran affiche la station de base à laquelle votre combiné sans fil a été affecté de même que le
numéro d’affectation.
Configuration du combiné sans fil
Combinés sans fil non déclarés à la base
Si vous avez acquis une modèle avec plusieurs
combinés sans fil, un seul des combinés sans fil
aura été déclaré à votre appareil de base par défaut au départ d’usine. Insérez les batteries comme décrit plus haut et déclarez le combiné sans
fil à sa base (Cf. également le chapitre sur les raccordements téléphoniques de combinés et de bases supplémentaires, page 45).
DANGER !
2 Refermez le couvercle du compartiment des batteries en
le glissant vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
3 Placez le combiné sans fil dans le chargeur.
12
Philips PPF 685 · 695
4 Fonctions téléphone
Si vous voulez savoir comment raccorder des combinés
sans fil et ou des appareils supplémentaires et savoir quelles
fonctions sont à votre disposition, consultez le chapitre
portant sur les raccordements de téléphone et de d’autres
appareils, page 45.
Saisissez un code d’accès au réseau extérieur au moyen duquel vous pourrez accéder au réseau téléphonique public
avant de composer le numéro de votre choix ou de sélectionner une entrée pré-enregistrée. Dans la plupart des cas,
le code d’accès au réseau sera 0.
Défaut du code d’accès au réseau extérieur
Dans certains cas peu fréquents, le code d’accès
au réseau extérieur peut être un autre code ou
être à deux positions. Dans les anciennes installations téléphoniques, le code d’accès au réseau
extérieur peut être R (= Flash). Appuyez sur R
pour entrer ce code d’accès au réseau extérieur.
Si la liaison avec le réseau téléphonique public
s’avère impossible, demandez au prestataire de
votre installation téléphonique.
Téléphoner avec l’appareil
Sélectionnez le numéro souhaité. Pour cela, vous disposez
de plusieurs possibilités. Décrochez ensuite le combiné.
Numérotation automatique
Vous pouvez également décrocher tout d’abord
le combiné puis composer un numéro. La composition commence immédiatement.
Numérotation automatique
Sélection manuelle : Composez le numéro souhaité
avec le clavier numérique.
Répertoire téléphonique :
1 Appuyez sur ma
Vous pouvez consulter les entrées du répertoire téléphonique en appuyant sur OK,
11 et OK.
2 Sélectionnez une entrée avec [. Entrez les premières
lettres avec les touches numériques pour naviguer plus
rapidement dans le répertoire.
Vous pouvez enregistrer une entrée plusieurs
fois sous le même nom mais dans une autre
catégorie. La première lettre de la catégorie
apparaît dans le répertoire derrière l’entrée.
Numérotation directe: Appuyez sur la touche de numérotation abrégée souhaitée (ë).
Liste des rappels : Appuyez sur @. Sélectionnez avec
[ une entrée dans la liste des numéros composés.
Liste des rappels
Appels sortants
Vous pouvez consulter la liste des rappels en appuyant sur OK, 22 et OK.
Liste des appelants : Appuyez sur @ pendant au
moins deux secondes. Sélectionnez avec [ une entrée
dans la liste des appelants.
Appels reçus
Configurer le poste secondaire
Si vous utilisez votre appareil de façon permanente à partir d’un poste secondaire (PABX),
vous pouvez enregistrer le code d’accès au réseau
public moyennant la fonction 96 (voir page 45).
Enchaîner des numéros
Avant de composer, vous pouvez combiner et modifier des
chiffres saisis manuellement et des entrées enregistrées. Si
vous avez par exemple sauvegardé l’indicatif d’un opérateur téléphonique bon marché (comme Call-by-Call) dans
votre répertoire téléphonique, sélectionnez cette entrée et
saisissez le numéro complémentaire du correspondant ou
sélectionnez une autre entrée enregistrée.
Numéros de téléphone avec pause
Il est parfois nécessaire d'insérer un espace ou un intervalle
à la suite du numéro d'appel, par exemple pour un numéro
de poste, une sous-adresse ou pour un numéro interurbain.
Appuyez sur R pendant au moins deux secondes. – s’affiche à l’écran. La deuxième partie du numéro n'est composée qu'à la suite d'une brève pause ou coupure.
Téléphoner à partir du combiné
sans fil
Composer le numéro
Sélectionnez le numéro souhaité. Pour cela, vous disposez
de plusieurs possibilités. Appuyez ensuite sur “.
Numérotation automatique
Vous pouvez consulter la liste des appelants en
appuyant sur OK, 21 et OK.
Vous pouvez également d’abord Appuyez sur
“ et ensuite composer le numéro. La composition commence immédiatement.
Condition CLIP
Pour que cette fonction fonctionne, il faut activer l’identification de l’appelant (CLIP) pour
votre connexion téléphonique (en fonction du
pays et du réseau). Le numéro et le nom ne s’affichent pas si l’appelant occulte son numéro.
Accéder à la ligne principale
Autocommutateurs privé
Les centraux privés (PABX) sont employés dans de nombreuses entreprises et dans certains foyers privés. Ils doivent composer un code d’accès au réseau extérieur pour
pouvoir établir une connexion avec le réseau téléphonique
public (PSTN).
Fonctions téléphone
Transfert d’appel vers le télécopieur
Si vous répondez à un appel à partir d’un combiné sans fil et que vous remarquez à la tonalité
qu’il s’agit d’une télécopie (sifflement ou silence), vous pouvez activer la réception de télécopie
à partir de l’appareil. Appuyez ou bien sur
START sur l’appareil ou *5 sur le combiné sans fil.
Composition manuelle : Composez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique.
13
FR
FR
Répertoire du combiné sans fil :
1 Appuyez sur m pendant au moins deux secondes.
2 Sélectionnez une entrée avec [. Entrez les premières
lettres avec les touches numériques pour naviguer plus
rapidement dans le répertoire.
Si vous avez ajouté un numéro supplémentaire à une entrée, cette entrée apparaît en double dans le répertoire du combiné sans fil. Le
nom est accompagné du symbole correspondant à la catégorie d’entrées.
Sur l’appareil
Effectuer un deuxième appel
1 Lors d’une communication, appuyez sur R.
2 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
Appuyez sur R pour commuter entre les appels.
Commuter entre les appels
Commuter entre les appels
Répertoire téléphonique de l’appareil :
1 Appuyez sur m.
2 Sélectionnez une entrée avec [. Entrez les premières
lettres avec les touches numériques pour naviguer plus
rapidement dans le répertoire.
Liste des rappels: Appuyez sur @ pendant au moins
deux secondes. Sélectionnez avec [ une entrée dans la liste des numéros composés.
Liste des appelants :
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [ JOURNAL.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ la liste à partir de laquelle vous
voulez composer un numéro.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez un numéro avec [.
Régler le volume
Vous pouvez régler le volume du haut-parleur à
partir du combiné sans fil pendant une communication téléphonique au moyen de la touche
[.
Rechercher un numéro
Rechercher un numéro
Lors d’une communication téléphonique, vous pouvez rechercher un numéro dans le répertoire téléphonique.
1 Lors d’une communication, appuyez sur ô Menu.
2 Sélectionnez avec [ REPERTOIRE.
3 Sélectionnez l’entrée désirée avec [.
Appuyez sur R pour commuter entre les appels.
Répondre à l’appel simultané
Signal d’appel
Vous pouvez être informé durant une communication téléphonique d’un second appel entrant par une tonalité (=
signal d’appel), si votre opérateur met ce service à votre disposition. La tonalité d’appel signalant un double appel est
désativée lors du réglage d’usine.
Lors d’une conversation téléphonique, appuyez sur R pour
réceptionner l’appel supplémentaires.
Répondre à l’appel simultané
Condition CLIP
Pour que cette fonction fonctionne, il faut activer l’identification de l’appelant (CLIP) pour
votre connexion téléphonique (en fonction du
pays et du réseau). Le numéro et le nom ne s’affichent pas si l’appelant occulte son numéro.
Activer ou désactiver le signal accoustique d’appel
1 Appuyez sur OK, 42 et OK.
2 Sélectionner avec [, si vous souhaitez activer ou désactiver le signal de double appel.
3 Confirmez par OK.
Sur le combiné sans fil
Répondre à l’appel simultané
Lors d’une communication, appuyez sur la touche ô ACCEPT pour répondre à l’appel entrant simultané.
Commuter entre les appels (= Appel double)
2 : Appel double
Raccourci clavier : Appuyez sur R pour passer d’un appel à l’autre.
Retour à l’étape de menu précédente
õ Retour vous permet de revenir au menu
précédent.
Accéder aux fonctions téléphoniques additionnelles
1 Lors d’une communication, appuyez sur ô Menu.
2 Sélectionnez avec [ BASCULER.
3 Confirmez par OK.
Effectuer un deuxième appel
Composer un autre numéro
Cette fonctions n’est pas prise en charge dans tous les pays et réseaux
(la fonction ne s’applique pas à tous les pays et
réseaux)
Votre appareil vous permet de bénéficier des fonctions téléphoniques additionnelles comme par exemple, le double
appel, la conférence à trois et le réacheminement d’appels.
Informez-vous auprès de votre opérateur pour savoir si ces
fonctions sont disponibles pour votre connexion. Vous devez effectuer une pause de numérotation, Hook-Flash,
comme signal à émettre au standard pour bénéficier des
services proposés. À cet effet, appuyez sur R, afin d’accéder
aux fonctions téléphoniques supplémentaires.
Raccourci clavier : Appuyez sur õ et composez le numéro.
Fonctions téléphoniques addtionnelles
14
1
2
3
4
Lors d’une communication, appuyez sur ô Menu.
Sélectionnez avec [ SECOND APPEL.
Composez le numéro souhaité avec le clavier numérique.
Appuyez sur ô Appel.
1: Terminer une communication
Raccourci clavier : Appuyez sur õ et 1
pour terminer la communication en cours et
pour activer celle qui avait été mise en attente.
Philips PPF 685 · 695
Dispositif mains-libres
Sur l’appareil
1 Appuyez sur ß pour téléphoner avec le combiné raccroché. Vous entendez la tonalité de retour d’appel dans le
haut-parleur.
2 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique
ou sélectionnez une entrée enregistrée. La composition
commence immédiatement. Vous ne pouvez plus corriger les chiffres erronés.
Combiné à côté de l’appareil
Enregistrer une communication
téléphonique
FR
Enregistrer une communication téléphonique
Vous pouvez enregistrer une communication téléphonique. Après enregistrement la touche ä clignote et
vous pouvez écouter l’enregistrement comme un message
sur le répondeur.
Lorsque vous enregistrez une communication
téléphonique, il serait judicieux d’en informer
votre correspondant.
Enregistrer une communication téléphonique
DANGER !
Enregistrer une communication téléphonique
Posez le combiné avec la face du microphone
vers le haut ou auprès de l’appareil, pour obtenir
une communication optimale.
Sur le combiné sans fil
Niveau de charge des batteries presque vide
Cette fonction n’est pas disponible si l’état de
charge des batteries du combiné sans fil est trop
faible. Placez le combiné sans fil dans le chargeur.
Activer le mode mains-libres
1 Lors d’une communication, appuyez sur ô Menu.
2 Sélectionnez avec [ MAINS-LIBRES.
3 Confirmez par OK.
Désactiver le mode mains-libres
1 Sélectionnez de nouveau MAINS-LIBRES.
2 Appuyez sur ô Désact.
1 Lors d’une communication, appuyez sur b. L’enregistrement commence.
2 Réappuyez sur b pour terminer l’enregistrement.
Transfert d’appels téléphoniques
Transferts d’appels
Vous pouvez transférer des communications téléphoniques
à partir de l’appareil vers des combinés sans fil qui y sont
déclarés. Vous pouvez transférer des communications téléphoniques à partir d’un combiné sans fil vers l’appareil ou
vers d’autres combinés sans fil.
A partir de l’appareil
Vers un combiné sans fil
1 Lors d’une communication, appuyez sur {.
2 Composez le numéro du combiné sans fil à l’aide du
clavier numérique.
3 Raccrochez.
Activer/désactiver le mode mains libres
Vous pouvez activer et désactiver le mode
mains-libres en appuyant sur la touche “ lors
d’une communication.
Fonction secret
Fonction secret
Activez la fonction secret du combiné sans fil lors d’une
communication de manière à pouvoir communiquer avec
une personne de votre entourage sans que votre correspondant ne puisse entendre ce que vous dites de l’autre bout la
ligne.
Sur l’appareil
1 Lors d’une communication, appuyez sur C. Votre correspondant ne peut plus vous entendre de l’autre bout
de la ligne.
2 Appuyez de nouveau sur C pour reprendre la conversation.
Vers tous les combinés sans fil
1 Lors d’une communication, appuyez sur {.
2 Raccrochez.
A partir du combiné sans fil
Vers l’appareil
1 Lors d’une communication, appuyez sur ô Menu.
2 Sélectionnez avec [ TRANSFERT.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [ COMBINE 0.
5 Confirmez par OK.
6 Appuyez sur ’ pour raccrocher.
Vers d’autres combinés sans fil
Transfert combinés
Plusieurs
de conversations
préalablement
téléphoniques
nécessaires
vers le Dect
Sur le combiné sans fil
Cette fonction n’est disponible qu’à condition
d’avoir déclaré plusieurs combinés sans fil à l’appareil et que ces combinés sans fil soient à la portée de l’appareil.
Fonction secret à partir du combiné sans fil
1 Lors d’une communication, appuyez sur ô Menu.
2 Sélectionnez avec [ SECRET.
3 Confirmez par OK. Votre correspondant ne peut plus
vous entendre de l’autre bout de la ligne.
4 Appuyez sur õ Quitter pour reprendre la communication avec votre correspondant.
Fonction secret
Vous pouvez également activer la fonction secret
sur votre combiné sans fil, ou encore désactiver
cette fonction en appuyant de manière prolongée (au moins deux secondes) sur C.
Fonctions téléphone
Lors d’une communication, appuyez sur ô Menu.
Sélectionnez avec [ TRANSFERT.
Confirmez par OK.
Sélectionnez avec [ le combiné sans fil vers lequel
vous souhaitez transmettre la communication.
5 Confirmez par OK.
6 Appuyez sur ’ pour raccrocher.
1
2
3
4
15
FR
Récupérer une communication téléphonique
Vous pouvez récupérer une communication téléphonique
que vous avez transmise à un autre combiné sans fil avant
que celui-ci ai été décroché.
1 Appuyez sur ô Menu.
2 Sélectionnez avec [ RACC.EN COURS.
3 Confirmez par OK.
Communications téléphoniques
internes
Identification de l’appelant (CLIP)
Cette fonctions n’est pas prise en charge dans tous les pays et réseaux
(la fonction ne s’applique pas à tous les pays et
réseaux)
Le numéro d’un appel entrant s’affiche à l’écran de l’appareil et du combiné. Pour que cette fonction fonctionne,
l’identification de l’appelant (CLIP – Caller Line Identification Presentation) doit être activée pour votre connexion
téléphonique. Informez-vous auprès de votre opérateur téléphonique. Il est possible que l’identification des appelants soit tarifée.
Définition CLIP
Paramétrer le pays
Si l’identification de l’appelant ne fonctionne
pas alors qu’elle est activée, vérifiez si vous avez
paramétré le bon pays (voir aussi chapitre Paramétrages, page 39).
A partir de l’appareil
Appeler un combiné sans fil
1 Décrochez le combiné en mode initial.
2 Appuyez sur {.
3 Composez le numéro du combiné sans fil à l’aide du
clavier numérique.
Appeler tous les combinés sans fil
1 Décrochez le combiné en mode initial.
2 Appuyez sur {.
Terminer interkom
Vous pouvez également terminer une communication téléphonique en appuyant sur {, sans
raccrocher le combiné. Vous pouvez prendre
une communication téléphonique interne ou externe supplémentaire.
Appels en absence
Afficher les noms de le répertoire téléphonique
Votre appareil affiche le nom que vous avez enregistré dans le répertoire téléphonique pour ce
client. Le numéro et le nom ne s’affichent pas si
l’appelant occulte son numéro.
Sur l’appareil
Appels en absence
Si vous avez reçu des appels durant votre absence, la touche
ä clignote.
1 Appuyez sur ä.
2 Parcourez la liste des appels en absence avec [ .
Sie vous avez reçu des messages supplémentaires, naviguez d’abord avec [ dans la liste
des appels manqués et confirmez par OK.
A partir du combiné sans fil
Appeler l’appareil
1 En mode initial, appuyez sur {.
2 Sélectionnez avec [ COMBINE 0.
3 Appuyez sur ô Appel.
Appeler d’autres combinés sans fil
Intercom combinés
Plusieurs
Dect
préalablement nécessaires
Cette fonction n’est disponible qu’à condition
d’avoir déclaré plusieurs combinés sans fil à l’appareil et que ces combinés sans fil soient à la portée de l’appareil.
3 Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche “ du
combiné sans fil pour rappeler.
Sur le combiné sans fil
Appels en absence Dect
Sie vous avez manqué des appels durant votre abscence, un
message s’affiche sur l’écran du combiné.
1 Appuyez sur OK.
2 Feuilletez la liste des appels en absence avec [ .
3 Appuyez sur “, pour rappeler le numéro.
1 Appuyez en position initiale sur {.
2 Sélectionnez le combiné sans fil que vous voulez appelez avec [.
3 Appuyez sur ô Appel.
16
Philips PPF 685 · 695
5 Répertoire téléphonique de l’appareil
Aide 3 · Fonctions téléphoniques
Appuyez sur i et 3 pour imprimer un aperçu de le répertoire téléphonique.
Répertoire téléphonique
Vous pouvez enregistrer dans le répertoire téléphonique de
votre appareil des entrées avec plusieurs numéros et regrouper plusieurs entrées. Vous pouvez attribuer différentes
sonneries aux entrées. Référez-vous aux informations dans
les caractéristiques techniques.
FR
Effacer une entrée
1
2
3
4
Appuyez sur OK, 16 et OK.
Sélectionnez avec [ l’entrée que vous souhaitez effacer.
Confirmez par OK.
Confirmez EFFACER: OUI par OK.
Groupes
Groupes
Navigation avec curseur 1
Mit [ bewegen Sie den Cursor. Effacez des caractères un à un avec C. STOP vous permet de
quitter le menu et de revenir au mode initial.
Naviguer dans le menu
Enregistrer une entrée
1 Appuyez sur ma pendant au moins deux secondes.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur OK, 12 et OK.
2 Entrez le nom. Entrez les lettres à l’aide des touches numériques (Cf. impression). Entrez les caractères spéciaux via 0. Appuyez sur chaque touche jusqu’à faire
apparaître la lettre ou le caractère spécial à l’écran.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [ la catégorie à laquelle vous voulez
affecter le numéro :
CATEG.:DOMICILE,
CATEG.:TRAVAIL, CATEG.:PORTABLE ou
CATEG.:FAX.
5 Confirmez par OK.
6 Entrez le numéro.
7 Confirmez par OK.
8 Vous pouvez affecter une sonnerie au numéro. Sélectionnez une sonnerie à l’aide des touches numériques
0 à 9. [ vous permet de régler le volume.
9 Confirmez par OK. L’entrée est enregistrée.
Modifier une entrée
Appuyez sur OK, 15 et OK.
Sélectionnez avec [ l’entrée que vous souhaitez modifier.
Confirmez par OK.
Entrez le nom.
Confirmez par OK.
Sélectionnez avec [ la catégorie à laquelle vous voulez
affecter le numéro :
CATEG.:DOMICILE,
CATEG.:TRAVAIL, CATEG.:PORTABLE ou
CATEG.:FAX.
7 Confirmez par OK.
8 Entrez le numéro.
9 Confirmez par OK.
10 Vous pouvez affecter une sonnerie au numéro. Sélectionnez une sonnerie à l’aide des touches numériques
0 à 9. [ vous permet de régler le volume.
11 Confirmez par OK. L’entrée est enregistrée.
1
2
3
4
5
6
Répertoire téléphonique de l’appareil
Vous pouvez regrouper plusieurs entrées de votre répertoire téléphonique. Un message sera envoyé à toutes les personnes de ce groupe l’une après l’autre.
Ajouter des entrées dans un groupe
1 Appuyez sur OK, 13 et OK.
2 Sélectionnez avec [ le groupe que vous souhaitez
créer.
3 Confirmez par OK. Vous pouvez ajouter des entrées
dans un groupe, afficher les personnes du groupe, effacer le groupe ou envoyer une télécopie au groupe.
4 Sélectionnez avec [ AJOUTER?.
5 Confirmez par OK.
6 Sélectionnez avec [ l’entrée que vous souhaitez ajouter au groupe.
7 Confirmez par OK.
8 Répétez les étapes 4 à 6 pour ajouter de nouvelles entrées au groupe.
9 Appuyez sur STOP pour terminer l’entrée.
Afficher les entrées d’un groupe
1
2
3
4
5
6
7
Appuyez sur OK, 13 et OK.
Sélectionnez avec [ le groupe que vous souhaitez afficher.
Confirmez par OK.
Sélectionnez avec [ AFFICHER?.
Confirmez par OK.
Naviguez avec [ dans les entrées du groupe.
Appuyez deux fois sur STOP pour revenir au mode initial.
Effacer une ou toutes les entrées d’un groupe
Effacer une entrée
1 Appuyez sur OK, 13 et OK.
2 Sélectionnez avec [ le groupe dans lequel vous souhaitez effacer des entrées.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [ EFFACER?.
5 Confirmez par OK.
6 Sélectionnez avec [ l’entrée que vous souhaitez effacer.
7 Confirmez par OK.
8 Sélectionnez avec [ EFFACER: OUI.
9 Confirmez par OK. L’entrée est effacées.
17
FR
Effacer un groupe
1 Appuyez sur OK, 13 et OK.
2 Sélectionnez avec [ le groupe que vous souhaitez effacer.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [ EFFACER?.
5 Confirmez par OK.
6 Sélectionnez avec [ EFFACER: TOUT.
7 Confirmez par OK. Toutes les entrées du groupe sont
effacées.
Numérotation abrégée
Numérotation directe
Vous pouvez affecter les touches de numérotation directe
aux numéros fréquemment appelés. Ces touches vous permettent d’appeler rapidement ces numéros.
Affecter ou modifier un numéro abrégé
1
Appuyez sur la touche de numérotation abrégée
(ë), que vous voulez affecter ou modifier de façon
prolongée (au moins deux secondes).
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur OK, 14 et OK.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ l’entrée de répertoire que vous
désirez affecter à la touche de numérotation abrégée.
4 Confirmez par OK.
Effacer des entrées de numérotation directe
Effacer des entrées de numérotation directe
DANGER !
Cette fonction vous permet non seulement de
effacer l’entrée affectée à la touche de numérotation directe mais même de effacer l’entrée ellemême répertoire. Si vous voulez effectuer une
modification, écrasez l’entrée avec le nouveau
numéro.
1 Appuyez la touche de numérotation directe (ë) de
laquelle vous voulez désaffecter l’entrée qui y a avait été
attribuée.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur OK, 14 et OK.
2 Appuyez sur C.
3 Confirmez l’effacement en appuyant sur OK.
18
Philips PPF 685 · 695
6 Répertoire du téléphone du combiné
sans fil
Fonctions de répertoire restreintes
A partir du combiné sans fil, vous ne disposez
pas de toutes les fonctions qui sont autrement
disponibles sur l’appareil lui-même.
Effacer et quitter
Effacez des lignes via C. ’ vous permet de
quitter le menu et de revenir au mode initial.
Enregistrer une entrée
FR
Supprimer une entrée
1
2
3
4
5
6
Appuyez sur m pendant au moins deux secondes.
Sélectionnez avec [ l’entrée que vous souhaitez supprimer.
Appuyez sur ô Option.
Sélectionnez avec [ EFFACER.
Confirmez par OK.
Confirmez l’effacement en appuyant sur ô Oui.
Ne pas ajouter les entrées de l’appareil
Vous ne pouvez sauvegarder que les entrées du
combiné sans fil.
1 Appuyez sur m pendant au moins deux secondes.
2 Sélectionnez avec [ <Nouveau>.
3 Entrez le nom. Entrez les lettres à l’aide des touches numériques (Cf. impression). Saisissez les caractères spéciaux avec 0 ou #. Appuyez la touche concernée
aussi longtemps ou autant de fois que nécessaire jusqu’à
ce que le signe désiré s’affiche à l’écran.
4 Confirmez par OK.
5 Entrez le numéro.
6 Confirmez par OK.
7 Sélectionnez avec [ la catégorie à laquelle vous voulez
affecter le numéro : DOMICILE, TRAVAIL, MOBILE ou FAX.
8 Confirmez par OK.
Modifier une entrée
Ne pas modifier les entrées de l’appareil
Vous ne pouvez modifier que les entrées du répertoire du combiné sans fil.
Ajouter d’autres numéros
Numéros additionnels
Si vous avez ajouté un numéro supplémentaire à
une entrée, cette entrée apparaît en double dans
le répertoire du combiné sans fil. Le nom est accompagné du symbole correspondant à la catégorie d’entrées.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Appuyez sur m pendant au moins deux secondes.
Sélectionnez avec [ l’entrée que vous souhaitez modifier.
Appuyez sur ô Option.
Sélectionnez avec [ AUTRE NUMERO.
Confirmez par OK.
Entrez le numéro supplémentaire.
Confirmez par OK.
Sélectionnez une catégorie avec [.
Confirmez par OK.
Modifier la sonnerie
Modifier la sonnerie
Vous pouvez affecter une sonnerie à chaque entrée. Vous
pouvez par exemple différencier les appels privés des appels
professionnels.
Condition CLIP
1 Appuyez sur m pendant au moins deux secondes.
2 Sélectionnez avec [ l’entrée que vous souhaitez modifier.
3 Appuyez sur ô Option.
4 Sélectionnez avec [ Modif..
5 Confirmez par OK.
6 Modifiez le nom. Effacez des lignes via C.
7 Confirmez par OK.
8 Modifiez le numéro.
9 Confirmez par OK.
10 Sélectionnez une catégorie avec [.
11 Confirmez par OK.
Répertoire du téléphone du combiné sans fil
Pour que cette fonction fonctionne, il faut activer l’identification de l’appelant (CLIP) pour
votre connexion téléphonique (en fonction du
pays et du réseau). Le numéro et le nom ne s’affichent pas si l’appelant occulte son numéro.
1
2
3
4
5
6
7
Appuyez sur m pendant au moins deux secondes.
Sélectionnez avec [ l’entrée que vous souhaitez modifier.
Appuyez sur ô Option.
Sélectionnez avec [ SONNERIE.
Confirmez par OK.
Sélectionnez la mélodie de sonnerie souhaitée avec [.
Confirmez par OK.
19
Accéder aux options
FR
Les entrées du répertoire de l’appareil
Appuyez sur m.
Sélectionnez l’entrée désirée avec [.
Appuyez sur ô Option.
Sélectionnez l’option souhaitée avec [. Vous pouvez
afficher les détails de l’entrée, appeler le numéro, envoyer un message SMS au numéro affiché ou rechercher une entrée.
5 Confirmez par OK.
1
2
3
4
Entrées du répertoire du combiné sans fil
Appuyez sur m pendant au moins deux secondes.
Sélectionnez l’entrée désirée avec [.
Appuyez sur ô Option.
Sélectionnez l’option souhaitée avec [. Vous pouvez afficher les détails de l’entrée, appeler le numéro, envoyer un
message SMS au numéro indiqué, modifier ou supprimer
l’entrée, affecter à l’entrée une sonnerie particulière, ajouter
un numéro supplémentaire, rechercher une autre entrée ou
sauvegarder une nouvelle entrée.
5 Confirmez par OK.
1
2
3
4
20
Philips PPF 685 · 695
7 Combiné sans fil
FR
Rechercher les combinés sans fil
Activer numéro d’urgence
Employer la fonction de recherche
Numéro d’urgence
Cette fonction vous permet de localiser les combinés sans
fil que vous avez égarés. Les combinés sans fil doivent avoir
été déclarés à l’appareil de base et se trouver à sa portée.
Appuyez sur la touche { de l’appareil. Tous les combinés
sans fil qui auront été souscrits au appareil sonnent pour
une durée d’environ une minute.
Au moyen de cette fonction, vous pouvez sauvegarder un
numéro comme numéro d’urgence. Si la fonction de numéro d’urgence est activée, ce numéro est composé dès que
vous appuyez sur “. Vous pouvez composer et appeler
d’autres numéros au moyen des touches numériques.
Nous recommandons de ne pas appliquer cette
fonction à des numéros d’urgence existants (tels
que ceux de la police ou des pompiers), afin que
ces numéros ne soient pas composés par inadvertance.
Rechercher le DECT
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur OK, 81 et OK.
Numéro d’urgence
DANGER !
Activer et désactiver
Sur le Dect monochrome
Vous pouvez désactiver votre combiné sans fil pour en préserver l’autonomie. Appuyez de façon prolongée sur ’
(au moins deux secondes), pour désactiver le combiné sans
fil. Appuyez de façon prolongée sur “ (au moins deux secondes), pour mettre le combiné sans fil en marche.
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [
REGLAGES.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ SECURITE.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez avec les [ URGENCE.
6 Confirmez par OK.
7 Appuyez sur õ Modif..
8 Sélectionnez avec [ ACTIVER pour activer la fonction. Sélectionnez avec [ DESACTIVER pour désactiver la fonction.
9 Confirmez par OK.
Naviguer dans le menu
Naviguer dans le menu
Appuyez sur l’une des deux touches fléchées [ pour
ouvrir le menu des fonctions. Naviguez dans le menu avec
[. Sélectionnez une fonction du menu avec OK. C vous
permet de revenir au menu précédent. ’ vous permet de
quitter le menu et de revenir au mode initial.
Verrouillage des touches
Sur le Dect monochrome
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [
REGLAGES.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ SECURITE.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez avec [ VERROU. CLAV..
6 Confirmez par OK.
7 Appuyez sur ô Oui pour activer la fonction. Appuyez
sur õ Non pour désactiver la fonction.
Sur le Dect couleur
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [ SECURITE.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ VERROU. CLAV..
4 Confirmez par OK.
5 Appuyez sur ô Oui pour activer la fonction. Appuyez
sur õ Non pour désactiver la fonction.
Combiné sans fil
Fonction appel d’urgence
Lors de la première activation de cette fonction,
vous devez saisir un numéro. Ce numéro reste
stocké.
Modifier le numéro d’urgence
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [
REGLAGES.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ SECURITE.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez avec les [ URGENCE.
6 Confirmez par OK.
7 Appuyez sur õ Modif..
8 Sélectionnez avec [ CHANGER NUM.
9 Confirmez par OK.
10 Entrez le numéro.
11 Confirmez par OK.
21
Sur le Dect couleur
FR
Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [ SECURITE.
Confirmez par OK.
Sélectionnez avec les [ URGENCE.
Confirmez par OK.
Appuyez sur õ Modif..
6 Sélectionnez avec [ ACTIVER pour activer la fonction. Sélectionnez avec [ DESACTIVER pour désactiver la fonction.
7 Confirmez par OK.
1
2
3
4
5
Fonction appel d’urgence
Lors de la première activation de cette fonction,
vous devez saisir un numéro. Ce numéro reste
stocké.
Modifier le numéro d’urgence
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [ SECURITE.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec les [ URGENCE.
4 Confirmez par OK.
5 Appuyez sur õ Modif..
6 Sélectionnez avec [ CHANGER NUM.
7 Confirmez par OK.
8 Entrez le numéro.
9 Confirmez par OK.
Fonctions supplémentaires
Réveil lors d’un appel
Si vous êtes en communication au moment pour
lequel vous avez configuré le réveil à sonner, le
combiné sans fil sonne une fois la communication terminée.
Revenez et terminer
C vous permet de revenir au menu précédent.
’ vous permet de quitter le menu et de revenir
au mode initial.
Réveil
Réveil
Le combiné sans fil sonne chaque jour à l’heure pré-configurée par une mélodie de votre choix. Appuyez sur n’importe quelle touche pour arrêter le réveil. Si vous voulez définitivement désactiver le réveil vous devez désactiver cette
fonction.
Réglage du réveil
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [ ACCESSOIRES.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ REVEIL.
4 Confirmez par OK.
5 Appuyez sur õ Modif..
6 Sélectionnez avec [ SONNERIE.
7 Confirmez par OK.
8 Sélectionnez la mélodie de sonnerie souhaitée avec [.
9 Confirmez par OK.
10 [ vous permet de régler le volume.
11 Confirmez par OK.
22
12 Sélectionnez avec [ REGLER HEURE.
13 Confirmez par OK.
14 Saisissez l’heure à laquelle vous désirez être réveillé, par
exemple 07 00 pour 7 heures.
15 Confirmez par OK.
16 Confirmer par OK pour activer le réveil.
Désactiver le réveil
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [ ACCESSOIRES.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ REVEIL.
4 Confirmez par OK.
5 Appuyez sur õ Modif..
6 Sélectionnez avec [ DESACTIVER.
7 Confirmez par OK.
Horodateur
Horodateur
Avec la fonction de minuteur (compte à rebours avec signal) vous pouvez saisir une durée de temps au terme de laquelle votre combiné sans fil sonnera. Vous pouvez configurer votre combiné sans fil de sorte à ce que le temps restant soit affiché à l’écran. Appuyez sur n’importe quelle
touche pour arrêter le réveil.
Horodateur
Pendant que le minuteur fonctionne, vous pouvez avoir des communications téléphoniques
sans interrompre le cours du minuteur.
Régler le minuteur
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [ ACCESSOIRES.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ TIMER.
4 Confirmez par OK.
5 Appuyez sur õ Modif..
6 Sélectionnez avec [ REGLER DUREE.
7 Confirmez par OK.
8 Saisissez le nombre de minutes (99 au plus).
9 Confirmez par OK.
10 Sélectionnez avec [ CONSULTER.
11 Confirmez par OK.
12 Appuyez sur ô Oui pour activer la fonction. Appuyez
sur õ Non pour désactiver la fonction.
13 Sélectionnez avec [ SONNERIE.
14 Confirmez par OK.
15 Sélectionnez la mélodie de sonnerie souhaitée avec [.
16 Confirmez par OK.
17 [ vous permet de régler le volume.
18 Confirmez par OK.
19 Appuyez sur õ Retour après avoir effectué vos paramètres.
20 Appuyez sur ô Start pour démarrer le minuteur.
Philips PPF 685 · 695
Modifier le minuteur
Modifier le minuteur
Avant de pouvoir modifier les réglages du minuteur, vous
devez désactiver le minuteur s’il est en marche.
1 Appuyez sur õ Arrêt.
2 Vous êtes invité à répondre si vous voulez vraiment désactiver le minuteur. Confirmez par ô Oui.
Vous pouvez maintenant accéder au menu du minuteur et
y modifier les réglages.
Rappel d’anniversaire
Rappel d’anniversaire
La fonction de rappel d’anniversaire prend en charge jusqu’à 10 dates d’anniversaire que vous pouvez saisir. Le
combiné sans fil sonne à l’heure et à la date que vous aurez
indiquée. Appuyez sur n’importe quelle touche pour arrêter la sonnerie.
Saisir la date d’anniversaire
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [ ACCESSOIRES.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ ANNIVERSAIRE.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez avec [ <Nouveau>.
6 Confirmez par OK.
7 Saisissez le nom.
8 Confirmez par OK.
9 Saisissez la date d’anniversaire, par exemple 08
06 pour le 8 juin.
10 Confirmez par OK.
11 Saisissez l’heure, par exemple 14 00 pour 14
heures.
12 Confirmez par OK.
Afficher la date d’anniversaire
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [ ACCESSOIRES.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ ANNIVERSAIRE.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez l’entrée que vous voulez consulter avec [.
6 Confirmez par OK. Le nom, la date et l’heure du rappel d’anniversaire s’affichent.
7 Quittez la fonctionnalité avec ’.
Modifier la date d’anniversaire
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [ ACCESSOIRES.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ ANNIVERSAIRE.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez avec [ l’entrée que vous voulez modifier.
6 Appuyez sur ô Option.
7 Sélectionnez avec [ Modif..
8 Confirmez par OK.
Combiné sans fil
9 Modifiez le nom. Effacez des lignes via C.
10 Confirmez par OK.
11 Modifiez la date.
12 Confirmez par OK.
13 Modifiez l’heure.
14 Confirmez par OK.
FR
Supprimer la date d’anniversaire
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [ ACCESSOIRES.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ ANNIVERSAIRE.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez l’entrée que vous voulez supprimer avec
[.
6 Appuyez sur ô Option.
7 Sélectionnez avec [ EFFACER.
8 Confirmez par OK.
9 Confirmez la suppression par ôOui.
Modifier la sonnerie
Modifier la sonnerie
Vous pouvez affecter à chaque rappel d’anniversaire une
mélodie de sonnerie personnalisée.
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [ ACCESSOIRES.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ ANNIVERSAIRE.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez l’entrée à laquelle vous voulez affecter une
nouvelle sonnerie avec [.
6 Appuyez sur ô Option.
7 Sélectionnez avec [ SONNERIE.
8 Confirmez par OK.
9 Sélectionnez la mélodie de sonnerie souhaitée avec [.
10 Confirmez par OK.
11 [ vous permet de régler le volume.
12 Confirmez par OK.
Surveillance de pièce
Plusieurs combinés préalablement nécessaires
Cette fonction n’est disponible qu’à condition
d’avoir déclaré plusieurs combinés sans fil à l’appareil et que ces combinés sans fil soient à la portée de l’appareil.
Surveillance de pièce
Au moyen de cette fonction, il vous est possible d’exercer
une "surveillance" acoustique d’une pièce (une chambre
d’enfant par exemple).
23
FR
Aménager la surveillance de pièce
Activez d’abord la fonction de surveillance de pièce sur le
combiné sans fil récepteur.
1 Appuyez sur [, sur le combiné sans fil récepteur et sélectionnez avec [ ACCESSOIRES.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ SURVEILLANCE.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez avec [ le combiné sans fil émetteur.
6 Appuyez sur ô Appel.
7 Le combiné sans fil émetteur sonne. Appuyez sur OK
pour répondre à l’appel.
8 Activez la fonction de surveillance de pièce avec ô
Oui.
Les deux combinés sans fil sont connectés entre eux en
mode de surveillance de pièce. Déposez le combiné sans fil
émetteur dans la pièce que vous souhaitez mettre sous surveillance acoustique. Gardez le combiné sans fil récepteur
auprès de vous.
Surveillance de pièce
En cas d’appel entrant lorsque vous êtes en mode
de surveillance de pièce, seulement le combiné
sans fil récepteur sonne. L’écran s’allume sur les
combinés sans fil et un message s’y affiche.
Communications téléphoniques en mode de
surveillance de pièce
En cas d’appel entrant lorsque vous êtes en mode de surveillance de pièce, seul le combiné sans fil récepteur sonne.
L’écran s’allume sur les combinés sans fil et un message s’y
affiche.
1 Appuyez sur ô ACCEPT sur le combiné sans fil pour
répondre à l’appel.
2 Appuyez sur ’ pour terminer la communication. Le
combiné sans fil revient dans le mode de surveillance de
pièce.
Vous pouvez faire un appel téléphonique en mode de surveillance de pièce.
1 Appuyez sur ô Appel et composez le numéro de votre choix.
2 Appuyez sur “ pour établir la liaison.
3 Appuyez sur ’ pour terminer la communication. Le combiné sans fil revient dans le mode de surveillance de pièce.
Terminer la surveillance de pièce
Sur l’un des deux combinés sans fil, appuyez sur ’ pour
quitter le mode de surveillance de pièce.
24
Philips PPF 685 · 695
8 Le répondeur
Aide 3 - Répondeur
Appuyez sur i et 3 pour imprimer un aperçu des fonctions du répondeur.
Activer et désactiver
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur OK, 75 et OK.
Sur l’appareil
Activer/désactiver
Annonce
anonymedes fonctions
Si vous n’enregistrez pas d’annonce personnelle,
le répondeur utilise l’annonce anonyme réglée
par défaut.
Appuyez trois fois sur b (répondeur) pour activer ou désactiver le répondeur. Si le répondeur est activé, le symbole
— s’affiche à l’écran.
Activer
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur OK, 71 et OK.
Sur le combiné sans fil
Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [ REPONDEUR.
Confirmez par OK.
Sélectionnez avec [ MARCHE / ARRET.
Confirmez par OK.
Sélectionnez avec õ Modif..
Sélectionnez avec [ si vous souhaitez activer le répondeur de façon à enregistrer des messages, ou si vous désirez le désactiver.
7 Confirmez par OK.
8 Confirmez par ô Valid..
1
2
3
4
5
6
Éditer une annonce
Sur l’appareil
Enregistrer l’annonce
Appuyez durant l’écoute sur C et OK pour effacer l’annonce enregistrée. [ vous permet de régler le volume. STOP vous permet d’arrêter
l’écoute.
Enregistrer l’annonce
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec [ ANNONCE.
3 Confirmez par OK.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur OK, 75 et OK.
4 Sélectionnez avec [ ANNONCE : ENREG..
5 Confirmez par OK.
6 Appuyez sur OK pour enregistrer l’annonce. Attendez
la tonalité de confirmation pour procéder à l’enregistrement du texte.
Le message d’annonce doit durer entre 10 et
20 secondes.
FR
Ecouter une annonce
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec [ ANNONCE.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [ ANNONCE:ECOUTER.
5 Confirmez par OK. Le texte de l’annonce est lu.
Utiliser l’annonce anonyme
Annonce préenregistrée
Vous pouvez remplacer votre annonce personnelle par
l’annonce préenregistrée.
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec [ ANNONCE.
3 Confirmez par OK.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur OK, 75 et OK.
4 Sélectionnez avec [ ANNONCE:STANDARD.
5 Confirmez par OK. Le texte de l’annonce est lu.
Utiliser l’annonce sans enregistrer de message
Annonce sans enregistrement de message
Vous pouvez enregistrer un texte d’annonce, qu’entend
l’appelant, sans pouvoir laisser un message sur le répondeur
(= mémo externe).
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec [ ANNONCE SEULE.
3 Confirmez par OK.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur OK, 76 et OK.
4 Sélectionnez avec les [, si vous souhaitez activer ou
désactiver l’annonce sans enregistrer de message.
5 Confirmez par OK.
Si vous avez déjà enregistré un message d’annonce, il vous est demandé si vous souhaitez
utiliser l’ancienne annonce ou enregistrer
une nouvelle annonce. Confirmez par OK.
6 Enregistrer une nouvelle annonce : Appuyez sur
OK pour enregistrer l’annonce. Attendez la tonalité de
confirmation pour commencer à enregistrer le texte.
Le message d’annonce doit être supérieur à
dix secondes.
7 Appuyez sur OK pour achever l’enregistrement. L’enregistrement est ensuite lu.
7 Appuyez sur OK pour terminer l’enregistrement. Vous
procédez à l’écoute de l’enregistrement.
Le répondeur
25
Écouter les messages reçus
Sur le combiné sans fil
Revenez et terminer
C vous permet de revenir au menu précédent.
’ vous permet de quitter le menu et de revenir
au mode initial.
FR
Enregistrement d’annonce
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [ REPONDEUR.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ ANNONCES.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez avec [ Modif.
6 Confirmez par OK.
7 Appuyez sur ô Début pour démarrer l’enregistrement. Attendez la tonalité de confirmation avant de
commencer à parler.
Vous interrompez l’enregistrement
moyen des touches õ Quitter.
au
8 Appuyez sur ô Fin pour terminer l’enregistrement.
L’enregistrement est ensuite lu.
9 Vous mettez fin à l’écoute de l’annonce avec ô Fin.
Sur l’appareil
Écoute des messages reçus
Appuyez sur # pour écouter le message suivant. Les touches numériques vous permettent
d’appeler directement le message respectif. Appuyez durant l’écoute sur C et OK pour effacer
le message enregistré. [ vous permet de régler
le volume. STOP vous permet d’arrêter l’écoute.
Ecouter de nouveaux messages
Afficher de nouveaux messages
Si de nouveaux messages sont reçus au niveau de répondeur, la touche ä clignote. Le nombre de nouveaux
messages est affiché à l’écran.
1 Appuyez sur ä.
2 Confirmez par OK.
3 Les nouveaux messages sont lus.
Réécouter les messages
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec [ MESSAGES.
3 Confirmez par OK.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur OK, 72 et OK.
10 Appuyez sur ô Oui pour sauvegarder l’enregistrement.
Vous accédez au menu de l’enregistrement avec õ Non.
Annonce Longueur 10>20 secondes
Le message d’annonce doit durer entre 10 et 20
secondes.
Ecouter une annonce
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [ REPONDEUR.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ ANNONCES.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez avec [ ECOUTER.
6 Confirmez par OK.
7 Vous mettez fin à l’écoute de l’annonce avec ô Fin.
8 Appuyez sur ô Oui pour sauvegarder l’enregistrement.
Vous accédez au menu de l’enregistrement avec õ Non.
Utiliser l’annonce anonyme
Annonce préenregistrée
Vous pouvez remplacer votre annonce personnelle par
l’annonce préenregistrée.
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [ REPONDEUR.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ ANNONCES.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez avec [ ANONYME.
6 Confirmez par OK.
7 Appuyez sur ô Oui pour activer la fonction. Appuyez
sur õ Non pour désactiver la fonction.
8 Activer la fonction : Vous procédez à l’écoute de l’enregistrement. Terminez l’écoute au moyen de ô Fin.
26
4 Sélectionnez avec [ MESSAGE: ECOUTE.
5 Confirmez par OK. Les messages sont lus.
Sur le combiné sans fil
Accès rapide
Vous pouvez également accéder à la fonction en
appuyant sur 1/b de façon prolongée (au
moins deux secondes).
Ecoute de nouveaux messages
Nouveaux messages sur le combiné
Un message s’affiche à l’écran du combiné lorsque de nouveaux messages ont été réceptionnés.
1 Appuyez sur OK.
2 Sélectionnez un message avec [.
3 Confirmez par OK. Vous procédez à l’écoute de l’enregistrement. Vous pouvez interrompre l’écoute ou parcourir les autres messages.
Interrompre l’écoute : Appuyez sur 2 pour interrompre l’écoute ; appuyez de nouveau sur 2 pour continuer l’écoute.
Naviguer : Appuyez sur 1 pour revenir au début du
message en cours. Appuyez sur 3 pour écouter le message suivant.
Arrêter l’écoute : Appuyez sur ’.
Interrompre
Naviguer
Arrêt
Philips PPF 685 · 695
Réécouter les messages
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [ REPONDEUR.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ MESSAGES.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez avec [ ECOUTER.
6 Confirmez par OK.
7 Sélectionnez le message souhaité avec [.
8 Confirmez par OK. Les messages sont lus.
Avec 2 vous interrompez l’écoute en
cours. Avec 1 et 3 vous passez d’un
message à l’autre.
Effacer des messages
Sur l’appareil
Effacer un message
Appuyez durant l’écoute sur C et OK pour effacer le message enregistré.
Aménager le transfert de messages et l’interrogation à distance
Disponible sur l’appareil seulement
Ces fonctions ne sont disponibles qu’à partir de
l’appareil.
Entrer un code d’accès
Code d’accès
Pour que vous puissiez recevoir les messages transférés et
interroger le répondeur à partir d’autres téléphones, vous
devez entrer un code d’accès.
Avec le code d’accès pré-configuré à l’usine
(0000) l’interrogation à distance est désactivée.
Modifiez le code d’accès pour activer l’interrogation à distance. Si vous souhaitez désactiver l’interrogarion à distance, re-configurez le code du
réglage d’usine suivant 0000.
Activer et désactiver
DANGER !
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec [ CODE INTERRO..
3 Confirmez par OK.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur OK, 79 et OK.
Effacer les messages écoutés
Effacer de nouveaux messages
Les messages doivent d’abord être écoutés avant
de pouvoir les effacer.
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec [ MESSAGES.
3 Confirmez par OK.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur OK, 72 et OK.
4 Sélectionnez avec [ MESSAGE: SUPPR..
5 Confirmez par OK. Les messages écoutés sont effacés.
Vous pouvez également effacer des messages
écoutés en appuyant, en mode initial, sur C
et OK.
Sur le combiné sans fil
Effacer un message
Lors de l’écoute, appuyez sur 0 pour effacer le message en cours.
Effacer les messages écoutés
Effacer de nouveaux messages
Les messages doivent d’abord être écoutés avant
de pouvoir les effacer.
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [ REPONDEUR.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ MESSAGES.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez avec [ EFF. ANCIENS.
6 Confirmez par OK.
7 Confirmez l’effacement en appuyant sur ô Oui. Avec
õ Non, vous interrompez la fonction.
Le répondeur
4 Entrez un code à quatre chiffres
Le code d’accès ne doit pas être identique
avec le code privilège.
DANGER !
5 Confirmez par OK.
Renvoi d’un message
Renvoi d’un message
L’appareil peut transférer les messages vers un autre numéro de téléphone défini. Si le nombre de messages paramétré
est atteint, l’appareil compose ce numéro. Si l’appelant décroche, un texte d’annonce est lu. Ensuite, la personne appelée doit entrer le code d’accès. Si aucun code n’est entré
ou si un code erroné est entré à trois reprises, l’appareil
coupe la communication.
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec [ RENVOI MESS..
3 Confirmez par OK.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur OK, 77 et OK.
4 Définissez avec [ si vous souhaitez activer ou désactiver le transfert.
5 Confirmez par OK.
6 Composez le numéro auquel les messages reçus doivent
être transférés.
7 Confirmez par OK.
8 Sélectionnez avec les [ combien de messages doivent
être transférés de façon groupée.
9 Confirmez par OK.
Si vous avez déjà enregistré un message d’annonce, il vous est demandé si vous souhaitez
utiliser l’ancienne annonce ou enregistrer
une nouvelle annonce. Confirmez par OK.
27
FR
FR
10 Enregistrer une nouvelle annonce de transfert : Appuyez sur OK pour enregistrer le message. Attendez la tonalité de confirmation avant de commencer
à parler.
11 Appuyez sur OK pour terminer l’enregistrement. L’enregistrement est ensuite lu.
L’interrogation à distance
Interrogation à distance
Par le biais d’un appel téléphonique écouter et effacer des
messages, enregistrer un nouveau texte d’annonce et activer ou désactiver le répondeur.
Mode de numérotation à fréquences vocales
Le téléphone de cette connexion doit être paramétré sur mode de numérotation à fréquences
vocales. Appuyez dans les 50 secondes qui suivent sur une touche car autrement la liaison sera
coupée (en fonction du pays et du réseau).
1
2
3
4
Appelez votre propre numéro.
Patientez jusqu’à ce que le répondeur lise le texte d’annonce.
Composez votre code d’accès.
L’appareil interrompt le texte d’annonce et lit les nouveaux messages. Si aucun nouveau message n’est reçu,
vous entendez deux tonalités de confirmation.
Si vous sélectionnez l’option 5/2 sous le
nombre de sonneries du répondeur, le répondeur se met en marche après deux sonneries
lorsque vous avez reçu de nouveaux messages. Si aucun message n’est réceptionné, l’appareil sonne cinq fois. Si après deux sonneries
l’appareil n’est pas en ligne, vous n’avez reçu
aucun nouveau message. Vous pouvez quitter l’interrogation à distance sans frais en raccrochant.
5 Les fonctions indiquées ci-dessous sont disponibles à
l’aide des touches numériques.
6 Raccrochez pour achever l’interrogation à distance.
Fonctions d’interrogation à distance
Annuler la fonction
Peut-être que le répondeur ne réagit pas à votre
saisie – comme par exemple, lors de l’écoute
d’un message enregistré. Vous pouvez interrompre la fonction en appuyant sur ‰. Sélectionnez
la fonction suivante avec la touche numérique
correspondante.
Écoute des messages reçus
Réécouter le message en cours : Appuyez sur ‚.
Ecouter tous les messages : Appuyez sur ƒ.
Ecoute du message suivant : Appuyez sur „.
Effacer des messages
Effacer le message en cours : Appuyez sur ‡ lors de
l’écoute du message en cours.
Effacer tous les messages : Appuyez sur ‡ après
avoir écouté tous les messages.
28
Réappuyez dans un délai de cinq secondes sur ‡ pour
confirmer l’effacement.
Texte d’annonce
Ecouter le texte d’annonce : Appuyez sur †.
Enregistrer une nouvelle annonce :
1 Appuyez sur ….
2 Attendez les signaux sonores de confirmation.
3 Appuyez sur ….
4 Attendez la longue tonalité de confirmation pour commencer à enregistrer le texte.
5 Appuyez sur … pour terminer l’enregistrement.
Fonctions de commande
Annuler la dernière fonction : Appuyez sur ‰.
Désactiver le répondeur : Appuyez sur ˆ.
Activer le répondeur : Appuyez sur Š.
Activer le répondeur
Si le répondeur est désactivé ondoit rentrer le
code d’accès pour l’interrogation à distance pendant que la sonnerie de lá gestion controle
quand l’appel arrive. Après 4 tonalité le signal
d’appel change (réglages d’usine du nombre de
coups de sonnerie de la gestion, voir aussi le chapitre Paramétrer la fonction de gestion d’appels,
page 40). Appuyez sur Š pour activer le répondeur. Vous pouvez aussi accéder à d'autres fonctions.
Enregistrer des mémos internes
Sur l’appareil
Mémos internes sur l’appareil
Vous pouvez enregistrer des communications vocales (=
mémos) pouvant être écoutées comme des messages. La
durée d’enregistrement paramétrée pour les messages limite également la durée d’enregistrement des mémos internes.
Durée d’enregistrement pour mémos
La durée d’enregistrement paramétrée pour les
messages entrants limite également la longueur
des mémos internes.
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec [ MINI-MESSAGE.
3 Confirmez par OK.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur OK, 73 et OK.
4 Appuyez sur OK pour enregistrer la communication
vocale. Attendez la tonalité de confirmation pour commencer à enregistrer le texte.
5 Appuyez sur OK pour achever l’enregistrement. L’enregistrement est ensuite lu. Puis la touche ä clignote. La communication vocale est affichée comme un
nouveau message.
Philips PPF 685 · 695
Sur le combiné sans fil
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [ REPONDEUR.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ MESSAGES.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez avec [ ENREGIST. MEMO.
6 Confirmez par OK.
7 Appuyez sur ô Début pour démarrer l’enregistrement. Attendez la tonalité de confirmation avant de
commencer à parler.
Vous interrompez l’enregistrement
moyen des touches õ Quitter.
au
Paramétrer la durée maximale des messages
Durée des messages
Vous pouvez limiter la longueur des messages entrants et
des mémos internes.
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec [ DUREE ENREG..
3 Confirmez par OK.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur OK, 74 et OK.
4 Sélectionnez avec [ la durée d’enregistrement souhaitée ou le temps de parole illimité (automatique).
5 Confirmez par OK.
8 Appuyez sur ô Fin pour terminer l’enregistrement.
L’enregistrement est ensuite lu.
9 Terminez l’écoute au moyen de ô Fin.
10 Appuyez sur ô Oui pour sauvegarder l’enregistrement. Vous accédez au menu de l’enregistrement avec
õ Non.
La communication vocale est affichée comme un nouveau
message.
Modifier les paramètres
Disponible sur l’appareil seulement
Ces fonctions ne sont disponibles qu’à partir de
l’appareil.
Code Privilège
Code Privilège
Si des appelants compose le code privilège, l’appareil continue à sonner, et ce même si le répondeur a pris la communication. Grâce à cette fonction, vous pouvez joindre
certaines personnes, même si vous avez paramétré le nombre de sonneries à zéro.
Le code privilège ne doit pas être identique avec
le code d’accès pour l’interrogation à distance.
Code privilège <> Code d’accès
DANGER !
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec [ CODE PRIVILEG.
3 Confirmez par OK.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur OK, 78 et OK.
4 Entrez un code à quatre chiffres
5 Confirmez par OK.
Le répondeur
29
FR
9 Télécopie
FR
Aide 4 · Télécopie
Appuyez sur i et 4 pour imprimer des informations sur l’envoi de télécopie et sur les paramètres de la gestion d’appels.
3 Sélectionnez le numéro souhaité. Pour cela, vous disposez de plusieurs possibilités.
4 Appuyez sur START.
Numéro occupé
Si l’abonné est occupé, l’appareil recompose le
numéro après un certain temps. Appuyez sur
STOP pour arrêter l’envoi. Après la transmission, l’appareil imprime en fonction du paramétrage un rapport d’envoi.
Auto rappel
Documents inappropriés !
Ne mettez pas dans votre appareil des documents qui ...
… sont humides, sales, sur lesquelles du correcteur fluide a été utilisé ou dont la surface est enduite.
… contenant des écritures ou des dessins réalisés
au crayon, à la peinture, à la craie ou au fusain.
… proviennent de journaux ou magazines (risque de noircissement de l’imprimante).
… sont maintenues avec des agrafes, de la colle
ou une bande adhésive.
… auxquelles sont collées des post-it.
… qui sont froissées ou déchirées.
Documents inappropriés !
Sélection manuelle : Composez le numéro souhaité
avec le clavier numérique.
Répertoire téléphonique :
1 Appuyez sur ma
Vous pouvez consulter les entrées du répertoire téléphonique en appuyant sur OK,
11 et OK.
10 documents · A5/A4
Utilisez les documents de formats A5 ou A4 de 60 à 100
g/m2. Vous pouvez insérer en une fois jusqu’à dix documents.
Télécopie
2 Sélectionnez une entrée avec [. Entrez les premières
lettres avec les touches numériques pour naviguer plus
rapidement dans le répertoire.
Appuyez sur STOP pour éjecter les documents
sans les envoyer.
Interrompre l’envoi
Envoi de télécopie
1 Introduisez les documents dans l’alimentation de documents avec la face imprimée vers l’avant. Le document
du dessus est pris en premier.
Vous pouvez enregistrer une entrée plusieurs
fois sous le même nom mais dans une autre
catégorie. La première lettre de la catégorie
apparaît dans le répertoire derrière l’entrée.
Numérotation directe: Appuyez sur la touche de numérotation abrégée souhaitée (ë).
Liste des rappels : Appuyez sur @. Sélectionnez avec
[ une entrée dans la liste des numéros composés.
Liste des rappels
Appels sortants
Vous pouvez consulter la liste des rappels en appuyant sur OK, 22 et OK.
Liste des appelants : Appuyez sur @ pendant au
moins deux secondes. Sélectionnez avec [ une entrée
dans la liste des appelants.
Appels reçus
Vous pouvez consulter la liste des appelants en
appuyant sur OK, 21 et OK.
Condition CLIP
Pour que cette fonction fonctionne, il faut activer l’identification de l’appelant (CLIP) pour
votre connexion téléphonique (en fonction du
pays et du réseau). Le numéro et le nom ne s’affichent pas si l’appelant occulte son numéro.
2 Réglez la résolution souhaitée. Vous pouvez choisir entre RESOL.: STANDARD (pour documents courants), RESOL.: FINE (pour des textes imprimés en
petits caractères ou des dessins) et RESOL.: PHOTO
(pour les photos). Appuyez sur ã. La résolution réglée
s’affiche à l’écran. Appuyez de nouveau sur ã pour
modifier la résolution.
Vous pouvez adapter le contraste réglé au
préalable (voir aussi chapitre Réglages, page
39).
30
Philips PPF 685 · 695
Envoyer une télécopie manuellement
Envoyer une télécopie en différé
1 Insérez le document.
2 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
3 Appuyez sur ß.
4 Appuyez sur START.
Envoyer un fax en différé
Composer le numéro d’une sousadresse ou d’un poste
Poste ou sous-adresse
Vous pouvez envoyer une télécopie à un numéro de poste
ou à une sous-adresse, ou encore les prélever à partir d’un
numéro de poste ou d’une sous-adresse – comme par
exemple, si vous voulez bénéficier d’un service particulier
d’un fournisseur de banque de donnée par télécopie. À cet
effet, vous pouvez ajouter le numéro de poste ou la sousadresse à la suite du numéro de télécopie après avoir effectué une pause de numérotation.
1 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique
ou sélectionnez une entrée enregistrée.
2 Appuyez sur R pendant au moins deux secondes.
3 Saisissez le numéro de poste ou la sous-adresse.
4 Appuyez sur START. Le numéro de poste ou la sousadresse n’est composée qu’à la suite d’une brève pause
ou coupure.
Multidiffusion (= Broadcasting)
Multidiffusion
Vous pouvez envoyer une télécopie à plusieurs destinataires les uns après les autres.
Entrer les destinataires un à un
Si vous désirez profiter de tarifs téléphoniques plus avantageux ou ne joindre un destinataire qu’à certaines heures,
vous pouvez envoyer une télécopie en différé, dans un délai
de 24 heures.
1 Insérez le document.
2 Appuyez sur OK, 33 et OK.
3 Saisissez l’heure à laquelle vous désirez envoyer le document, par exemple 14 00 pour 14 heures.
4 Confirmez par OK.
5 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique
ou sélectionnez une entrée enregistrée.
6 Sélectionnez l’entrée stockée :Confirmez l’entrée choisie avec OK.
7 Appuyez sur START. L’appareil se met en veille et envoie le télécopie à l’heure indiquée. Vous pouvez avoir
des communications téléphoniques et recevoir des télécopies.
Envoyer une télécopie en différé
Appuyez sur STOP pour éjecter le document.
Dans le cas d’un téléphone auxiliaire
Interrompre la préparation à emettre
Recevoir une télécopie
Recevoir une télécopie
Si vous n’avez pas modifié les paramètres par défaut, les télécopies réceptionnés sont imprimés immédiatement. En
l’absence de papier ou de film encreur, l’appareil enregistre
les télécopies entrantes. La touche ä clignote. Si
vous insérez du papier ou un nouveau film encreur, les télécopies enregistrés sont imprimés.
Le papier n’est pas introduit correctement
Contrôlez si le papier est correctement mis en
place. Le levier à droite à côté du plateau de
chargement doit être basculé vers l’arrière.
Le papier n’est pas introduit correctement
1 Insérez le document.
2 Appuyez sur OK, 34 et OK. Le document est lu.
3 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique
ou sélectionnez une entrée enregistrée.
4 Confirmez par OK.
5 Entrez les autres numéros.
6 Confirmez par OK. Vous pouvez entrer jusqu’à 25 destinataires.
7 Appuyez sur START. L’appareil envoie la télécopie à
tous les destinataires les uns après les autres.
Envoyer une télécopie à un groupe
1 Insérez le document.
2 Appuyez sur OK, 13 et OK.
3 Sélectionnez avec les [ le groupe auquel vous souhaitez envoyer une télécopie.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez avec [ ENVOI FAX?.
6 Confirmez par OK.
Envoi à plusieurs destinataires
Si votre appareil ne sait pas joindre plusieurs destinataires, la télécopie est cependant envoyée aux
autres destinataires. Après avoir appelé tous les
destinataires, il compose une nouvelle fois les
numéros qui n’ont pu être joints auparavant.
Envoi à plusieurs destinataires
Télécopie
Mémoire télécopie pleine
Quand la mémoire des messages est pleine, aucun autre
message ne peut être enregistré. L’écran affiche un message
d’avertissement, Veillez aux informations dans les caractéristiques techniques. Veillez aux informations dans les caractéristiques techniques.
Effacer le code de service de la mémoire du télécopieur
Si vous avez des problèmes avec l’impression des
télécopies mémorisées, vous disposez d’un code
de service (voir aussi chapitre Service, page 52).
Supprimer les messages de fax enregistrés
Réception manuelle de télécopie
Sélectionnez parmi le nombre de sonneries de la gestion
d’appels, la réception manuelle de télécopie (reportez-vous
également au chapitre Paramétrer la fonction de gestion
d’appels, page 40). Les envois de télécopie ne seront pas réceptionnés automatiquement par l’appareil. Ce réglage
s’avère utile si vous désirez réceptionner des télécopies via
un modem dans l’ordinateur.
Vous pouvez activer la réception manuelle de télécopie en
appuyant sur START.
Réception manuelle de télécopie
31
FR
Relever des télécopies
Relève de fax
FR
La relève de télécopie permet de relever des télécopies qui
sont en attente dans un appareil auquel vous vous êtes connectés. Vous pouvez également mettre des documents en
attente dans votre appareil qui seront ensuite relevés par
d’autres personnes.
Relever directement des télécopies
1 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique
ou sélectionnez une entrée enregistrée.
2 Appuyez sur START pendant au moins deux secondes.
Relever des télécopies protégées
Relevé de télécopie protégé
Cette fonction vous permet de relever des télécopies qui
sont protégées par un code.
1 Appuyez sur OK, 31 et OK.
2 Entrez le code.
3 Confirmez par OK.
4 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique
ou sélectionnez une entrée enregistrée.
5 Appuyez sur START.
Envoyer des télécopies lors de la relève
Relève de télécopies non autorisé !
Relève de télécopies non autorisé !
Protégez votre document par un code pour empêcher un relevé non autorisé.
Relevé de télécopie protégé
Un appelant qui connaît le code peut relever une télécopie
de votre appareil. Vous pouvez avoir des communications
téléphoniques et recevoir des télécopies.
1 Insérez le document.
2 Appuyez sur OK, 32 et OK.
3 Entrez un code (20 caractères maximum).
4 Confirmez par OK.
Envoyer une télécopie en différé
Appuyez sur STOP pour éjecter le document.
Dans le cas d’un téléphone auxiliaire
Interrompre la préparation à emettre
Documents de télécopie
Documents télécopie
Cinq documents de télécopie, que vous pouvez imprimer, sont
mémorisés dans votre appareil. Ces modèles vous permettent
de rapidement réaliser une télécopie ou une invitation.
1 Appuyez sur OK, 43 et OK.
2 Sélectionnez avec [ le modèle que vous voulez imprimer.
3 Confirmez par OK. L’appareil imprime le document.
4 Remplissez le document et envoyez-le en télécopie au
destinataire.
32
Philips PPF 685 · 695
10 Copieur
FR
Aide 5 - Copieur
Appuyez sur i et 5 pour imprimer la fiche
d’aide pour la photocopie.
10 documents · A5/A4
Utilisez les documents de formats A5 ou A4 de 60 à 100
g/m2. Vous pouvez insérer en une fois jusqu’à dix documents.
Insérer les documents
1 Introduisez les documents dans l’alimentation de documents avec la face imprimée vers l’avant. Le document
du dessus est pris en premier.
2 Réglez la résolution souhaitée. Vous pouvez choisir entre RESOL.: STANDARD (pour documents courants), RESOL.: FINE (pour des textes imprimés en
petits caractères ou des dessins) et RESOL.: PHOTO
(pour les photos). Appuyez sur ã. La résolution réglée
s’affiche à l’écran. Appuyez de nouveau sur ã pour
modifier la résolution.
Vous pouvez adapter le contraste réglé au
préalable (voir aussi chapitre Réglages, page
39).
Faire une copie
Appuyez brièvement sur COPY. La copie est réalisée.
Copier en plusieurs exemplaires
Appuyez sur COPY pendant au moins deux secondes.
Entrez le nombre d’exemplaires souhaité (15 au maximum).
Appuyez sur COPY.
Sélectionnez avec [ si vous voulez agrandir ou réduire
la taille de texte de la photocopie. Vous pouvez agrandir
jusqu’à 200 pour cent ou réduire de 50 pour cent.
5 Confirmez par OK. La copie est réalisée.
1
2
3
4
Copieur
Appuyez sur STOP pour éjecter les documents
sans les copier.
Interrompre la copie
Copieur
33
11 SMS
FR
Cette fonctions n’est pas prise en charge dans tous les pays et réseaux
(la fonction ne s’applique pas à tous les pays et
réseaux)
5 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique
ou sélectionnez une entrée enregistrée.
Aide 8 · SMS
Vous pouvez envoyer un SMS à cinq destinataires différents. Après avoir saisi les numéros, appuyez sur OK.
Appuyez sur i et 8 pour imprimer les informations sur les fonctions SMS.
Conditions préalables aux SMS
6 Appuyez sur _. Le message est envoyé.
CLIP pour SMS
Votre appareil est préconfiguré pour l’utilisation des services SMS (Short Message Service). Pour que les services
SMS fonctionnent, votre appareil doit disposer de l’identification de l’appelant (CLIP). Il se peut que vous ne puissiez ni envoyer ni recevoir de messages SMS à partir d’un
central privé (en fonction du pays et du réseau).
Conditions préalables SMS avec numéro confidentiel
Si des problèmes survenaient avec la transmission SMS, ceci peut être dû au fait qu’un numéro confidentiel est utilisé ou que l’appareil est
raccordé à une ancienne installation numéris
(RNIS).
Conditions préalables aux SMS
Renseignez-vous auprès de votre opérateur téléphonique sur les questions suivantes :
… si vous devez vous déclarer pour le service
SMS.
… vers quels opérateurs de téléphonie mobile
est-il possible d’envoyer des SMS.
… sur les tarifs en vigueur.
… quelles sont les fonctions disponibles ?
Envoyer des SMS
Sur l’appareil
1 Appuyez sur _.
2 Confirmez par OK.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur OK, 61 et OK.
Les cinq derniers SMS demeurent mémorisés
sous forme de documents. Appuyez sur @
jusqu’à faire apparaître le message souhaité.
3 Saisissez les lettres à l’aide des touches numériques (Cf.
impression). Entrez les espaces ou les caractères spéciaux avec 0.
Vous pouvez entrer 160 caractères.
Déplacez le curseur avec [. Effacez des caractères un à un avec C. Appuyez de façon
prolongée (au moins deux secondes) sur C
pour effacer le texte en entier. Appuyez sur
COPY pour imprimer le message avant de
l’envoyer.
4 Confirmez par OK.
Sur le combiné sans fil
Envoyer un SMS
Naviguer, effacer et retour
Vous pouvez vous déplacer dans le texte à l’aide
de [. Effacez des lignes via C. ’ vous permet
de quitter le menu et de revenir au mode initial.
1 Appuyez sur _.
Vous pouvez également accéder à la fonction
en appuyant sur [ et en sélectionnant avec
[ SMS. Confirmez par OK.
2 Sélectionnez avec [ ENVOYER SMS.
3 Confirmez par OK.
4 Saisissez les lettres à l’aide des touches numériques (Cf.
impression). Entrez les espaces ou les caractères spéciaux avec 0 ou #. Appuyez la touche concernée
aussi longtemps ou autant de fois que nécessaire jusqu’à
ce que le signe désiré s’affiche à l’écran.
Vous pouvez entrer 160 caractères.
Basculez le clavier numérique pour passer du
mode majuscule au mode minuscule ou viceversa : Appuyez sur ô Option. Sélectionnez avec [ si vous avez l’intention de saisir
des majuscules ou des minuscules. Confirmez par OK. Appuyez de manière prolongée
(au moins cinq secondes) sur * pour rapidement basculer entre le mode majuscule et
le mode minuscule.
Appuyez sur ô Option. Sélectionnez avec
[ INSER. CARACT. pour insérer un caractère. Confirmez par OK.
Appuyez sur ô Option. Sélectionnez avec
[ ANNULER pour effacer le texte en entier. Confirmez par OK. Confirmez l’effacement en appuyant sur ô Oui.
5 Confirmez par OK.
6 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique
ou sélectionnez une entrée enregistrée.
7 Confirmez par OK.
8 Appuyez sur ô Valid. pour envoyer le message. Appuyez sur õ Modif. pour apporter des modifications
au message.
Après l’avoir envoyé, vous pouvez sauvegarder le SMS. Appuyez sur ô Oui pour stocker le message. Appuyez sur õ Non pour effacer le message.
34
Philips PPF 685 · 695
Envoyer un SMS à partir du répertoire
Vous pouvez sélectionner une entrée dans le répertoire téléphonique et ensuite appeler le menu SMS.
1 Appuyez brièvement sur m pour accéder au répertoire
téléphonique de l’appareil Appuyez sur m de manière
prolongée (au moins deux secondes), pour accéder au
répertoire téléphonique du combiné sans fil.
2 Sélectionnez l’entrée désirée avec [.
3 Appuyez sur ô Option.
4 Sélectionnez avec [ ENVOYER SMS.
5 Confirmez par OK. Le menu d’envoi de messages SMS
s’ouvre.
SMS vers un e-mail
Cette fonctions n’est pas prise en charge dans tous les pays et réseaux
(la fonction ne s’applique pas à tous les pays et
réseaux)
Vous pouvez envoyer des messages SMS à une adresse e-mail.
1 Appuyez sur _.
Vous pouvez également accéder à la fonction
en appuyant sur [ et en sélectionnant avec
[ SMS. Confirmez par OK.
2
3
4
5
6
Sélectionnez avec [ REDIGER EMAIL.
Confirmez par OK.
Saisissez le texte comme décrit pour l’envoi d’un SMS.
Confirmez par OK.
Saisissez l’adresse e-mail. Maintenez la touche 0 appuyée jusqu’à ce que le caractère @ apparaisse.
8 Vous pouvez saisir un titre (à titre d'objet) qui apparaîtra à l'en-tête de la télécopie.
9 Appuyez sur ô Valid. pour envoyer le message. Appuyez sur õ Modif. pour apporter des modifications
au message.
Communication par SMS
Communication SMS
Vous pouvez vous faire envoyer automatiquement une
communication SMS à n’importe quel numéro de téléphone, si vous recevez en votre absence des appels, messages sur
répondeur, télécopies ou SMS.
1 Appuyez sur OK, 65 et OK.
2 Définissez avec les [ si vous souhaitez être informé de
l’arrivée de nouveaux SMS.
3 Confirmez par OK.
4 Définissez avec les [ si vous souhaitez être informé
d’appels en votre absence.
5 Confirmez par OK.
6 Définissez avec les [ si vous souhaitez être informé de
l’arrivée de nouveaux télécopie.
7 Confirmez par OK.
8 Définissez avec les [ si vous souhaitez être informé de
nouveaux messages sur le répondeur.
9 Confirmez par OK.
10 Entrez le numéro où doit être envoyé la communication SMS.
11 Confirmez par OK. Un message s’affiche à l’écran signalant que la communication par SMS est activée.
Recevoir des SMS
Recevoir
Le
papierdes
n’est
SMS
pas au
introduit
niveau correctement
de l’appareil
Les adresses e-mail ne doivent contenir
aucun espace.
7 Confirmez par OK.
8 Appuyez sur ô Valid. pour envoyer le message. Appuyez sur õ Modif. pour apporter des modifications
au message.
SMS vers télécopieur
Cette fonctions n’est pas prise en charge dans tous les pays et réseaux
(la fonction ne s’applique pas à tous les pays et
réseaux)
Vous pouvez envoyer des messages SMS sous forme de télécopies à un télécopieur.
1 Appuyez sur _.
Vous pouvez également accéder à la fonction
en appuyant sur [ et en sélectionnant avec
[ SMS. Confirmez par OK.
Sélectionnez avec [ REDIGER FAX.
Confirmez par OK.
Saisissez le texte comme décrit pour l’envoi d’un SMS.
Confirmez par OK.
Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
7 Confirmez par OK.
2
3
4
5
6
SMS
Contrôlez si le papier est correctement mis en
place. Le levier à droite à côté du plateau de
chargement doit être basculé vers l’arrière.
Le papier n’est pas introduit correctement
Recevoir des SMS
Les SMS reçus sont imprimés automatiquement. Si vous
avez désactivé l’impression automatique, les SMS sont enregistrés. L’appareil enregistre jusqu’à 30 SMS reçus.
Lire des SMS
Sur l’appareil
Lire des nouveaux SMS
Lire des SMS au niveau de l’appareil
Après réception d’un nouveau SMS, la touche ä s’allume.
1 Appuyez sur ä.
2 Sélectionnez avec les [ les SMS.
3 Appuyez sur ä. Vous pouvez lire des SMS dans
Menu SMS.
Appeler des SMS lus
1 Appuyez sur OK, 62 et OK.
2 Sélectionnez avec [ le message SMS que vous voulez
lire. Les SMS non lus sont signalés par un *.
3 Confirmez par OK.
Déplacez le curseur avec [. Appuyez sur
COPY pour imprimer le SMS.
35
FR
4 Appuyez sur STOP pour revenir à la liste des SMS.
Appuyez sur OK pour appeler d’autres fonctions SMS.
FR
SMS en réponse. Vous pouvez revenir à la liste des SMS
et afficher le prochain SMS ou le précédent.
3 Confirmez par OK.
Sur le combiné sans fil
Sur le combiné sans fil
Lire des SMS
1 Appuyez sur _.
Vous pouvez également accéder à la fonction
en appuyant sur [ et en sélectionnant avec
[ SMS. Confirmez par OK.
2 Sélectionnez avec [ LIRE SMS.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez la mémoire des messages désirée avec [.
Le nombre de SMS qui y sont compris est indiqué entre
parenthèses.
NON LUS – Contient de nouveaux messages
ARCHIVES – Contient des messages lus et stockés
ENVOYES – Contient des messages envoyés que vous avez
stockés
BROUILLON – Contient des messages qui n’ont pas encore été envoyés
5 Confirmez par OK.
6 Sélectionnez le message souhaité avec [.
7 Appuyez sur ô Option.
8 Sélectionnez avec [ LIRE.
9 Confirmez par OK.
1 Sélectionnez un SMS pour le lire.
2 Appuyez sur ô Option.
3 Sélectionnez une option avec [ : Vous pouvez envoyer une réponse par SMS. Vous pouvez sauvegarder
le message dans un dossier d’archivage, l’effacer ou le
transmettre à un autre destinataire. Vous pouvez répondre à l’émetteur du message par téléphone ou encore
sauvegarder son numéro de téléphone dans votre répertoire téléphonique.
4 Confirmez par OK.
Imprimer des SMS
Imprimer des SMS au niveau de l’appareil
1 Appuyez sur OK, 63 et OK.
2 Sélectionnez avec [ les SMS que vous souhaitez imprimer.
IMPRIMER: TOUS – Imprime tous les SMS reçus et
écrits que vous avez sauvegardés
IMPR.: ENTRANTS – Imprime tous les SMS reçus
IMPR:MESS ENVOY – Imprime tous les SMS envoyés
que vous avez sauvegardés
IMPR.: NOUVEAUX – Imprime tous les SMS non lus
3 Confirmez par OK.
Si vous souhaitez imprimer un seul SMS, sélectionnez le message. Appuyez sur COPY
pour imprimer le message.
Appuyez sur ô Option pour appeler
d’autres fonctions SMS.
Effacer des SMS
Modifier le mode de lecture
Modifier le mode de lecture
Vous pouvez déterminer les diverses formes d’affichage
d’un SMS.
1 Sélectionnez un SMS pour le lire.
2 Appuyez sur ô Option.
3 Sélectionnez avec [ MODE LECTURE.
4 Sélectionnez le mode souhaité avec [ :
DEFIL. AUTO – Le texte défile automatiquement.
DEFIL. MANUEL – Vous pouvez vous déplacer dans le
texte à l’aide de [.
2 LIGNES – Le texte est affiché par lignes de deux.
5 Confirmez par OK.
Appeler les fonctions SMS
Sur l’appareil
Fonctions SMS au niveau de l’appareil
1 Appuyez durant la lecture d’un SMS sur OK pour appeler d’autres fonctions SMS.
2 Sélectionnez avec les [ une option : Vous pouvez afficher des informations sur un SMS, l’imprimer, l’effacer, le transférer à d’autres destinataires ou envoyer un
36
Sur l’appareil
Supprimer des SMS au
Introduction
niveau de l’appareil
Si la mémoire des messages est pleine, votre appareil ne
peut plus recevoir d’autres messages. Effacez des SMS pour
vider la mémoire.
1 Appuyez sur OK, 64 et OK.
2 Sélectionnez avec [ quels sont les messages SMS que
vous désirez effacer :
EFF: TOUS SMS – Efface tous les SMS reçus et écrits
que vous avez sauvegardés
EFF: SMS LU – Efface tous les SMS lus
EFF: SMS ENVOYE – Efface tous les SMS envoyés que
vous avez sauvegardés
3 Confirmez par OK.
4 Confirmez l’effacement en appuyant sur OK.
Si vous souhaitez effacer un seul SMS, sélectionnez le SMS désiré. Appuyez sur OK et
sélectionnez à l’aide de [ SUPPRIMER.
Confirmez par OK.
Philips PPF 685 · 695
Sur le combiné sans fil
Désactiver l’impression automatique
Impression automatique
Effacer des SMS un à un
1 Sélectionnez un SMS pour le lire.
2 Appuyez sur ô Option.
3 Sélectionnez avec [ EFFACER.
4 Confirmez par OK.
5 Confirmez l’effacement en appuyant sur ô Oui.
Vous pouvez désactiver l’impression automatique des
SMS.
1 Appuyez sur OK, 66 et autant de fois sur OK jusqu’à
ce qu’apparaisse à l’écran IMPR. SMS: OUI apparaît.
2 Définissez avec les [ si vous souhaitez activer ou désactiver l’impression.
3 Confirmez par OK.
Vider la mémoire de messages
Activer et désactiver la réception des
SMS
Vider la mémoire de messages
Au moyen de cette fonction, vous videz tous les
messages SMS mémorisés dans une boîte de
messages.
DANGER !
1 Appuyez sur _.
Vous pouvez également accéder à la fonction
en appuyant sur [ et en sélectionnant avec
[ SMS. Confirmez par OK.
2 Sélectionnez avec [ VIDER BOITE.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [ la boîte de messages que vous désirez vider.
5 Confirmez par OK.
6 Confirmez l’effacement en appuyant sur ô Oui.
Modifier les paramètres
Disponible sur l’appareil seulement
Ces fonctions ne sont disponibles qu’à partir de
l’appareil.
Modifier des numéros d’envoi et de réception
Numéros d’envoi et de réception
Tous les numéros dont vous avez besoin pour envoyer et
recevoir des messages SMS sont enregistrés dans votre appareil. Si vous changez de serveurs SMS, vous devez alors
modifier les numéros. Vous pouvez paramétrer votre appareil pour deux serveurs SMS.
1 Appuyez sur OK, 66 et OK.
2 Sélectionnez avec [ l’opérateur SMS que vous voulez
aménager.
3 Confirmez par OK.
4 Saisissez le numéro pour l’envoi de messages SMS.
5 Confirmez par OK.
6 Saisissez le numéro pour la réception de messages SMS.
7 Confirmez par OK.
8 Sélectionnez avec [ l’opérateur par lequel vous voulez
envoyer des messages SMS.
9 Confirmez par OK.
Désactivation de la réception SMS
Si vous utilisez sur la même connexion un combiné sans fil
avec fonction SMS, la réception d’un message SMS à un
appareil donné est fonction du constructeur. Un seul appareil peut recevoir le message SMS. Essayez de désactiver la
réception SMS à votre combiné sans fil. Si ce n’est pas possible, désactivez la réception SMS à l’appareil. Vous pouvez
continuer d’envoyer des SMS même si la réception SMS
est désactivée.
Désactivation de la réception SMS
1 Appuyez sur OK, 45 et OK.
2 Entrez le code de service 31207.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [ CONFIRMEZ: OUI.
5 Confirmez par OK.
Avec CONFIRMEZ: NON vous annulez la
saisie si vous avez saisi un code erroné.
Interrompre la saisie
Activer la réception SMS
1 Appuyez sur OK, 45 et OK.
2 Entrez le code de service 41206.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [ CONFIRMEZ: OUI.
5 Confirmez par OK.
Avec CONFIRMEZ: NON vous annulez la
saisie si vous avez saisi un code erroné.
Interrompre la saisie
Vous pouvez recevoir des SMS par l’intermédiaire des deux opérateurs.
SMS
37
FR
12 Jeux et divertissements
FR
Aide 7 · Jeux et divertissements
Appuyez sur i et 7 pour vous informer sur
les fonctions jeux et divertissements de votre appareil et les imprimer.
Sudoku
Sudoku
Sudoku est un jeu d’énigme japonais. Le jeu se présente sous la
forme d’une grille de trois carrés sur trois à répartir dans des
champs en zones de 3 × 3. En fonction du niveau de difficulté,
plus ou moins de chiffres sont inscrits au début du jeu. Le but
du jeu est de répartir les chiffres 1 à 9 sur les cases de façon que
chaque chiffre n’apparaisse qu’une seule fois dans chaque rangée, dans chaque colonne et dans chacun des neufs blocs. Il
n’existe qu’une seule solution.
Dernière solution uniquement
La solution du dernier jeu imprimé est mémorisée. Les solutions des jeux précédents ne sont
plus disponibles.
Imprimer le jeu
Appuyez sur OK, 48 et OK.
Sélectionnez avec [ SUDOKU:NOUVEAU.
Confirmez par OK.
Sélectionnez le niveau de difficulté avec [.
Confirmez par OK.
Saisissez le nombre désiré d’impressions de la grille de
sudoku (neuf copies au maximum).
7 Confirmez par OK.
8 Sélectionnez si vous voulez que la solution soit imprimée en appuyant sur [.
9 Confirmez par OK.
1
2
3
4
5
6
Sudoku pour chaque jour
Vous pouvez chaque jour imprimer automatiquement un
nouveau Sudoku.
1 Appuyez sur OK, 48 et OK.
2 Sélectionnez avec [ SUDOKU:AUTO.
3 Confirmez par OK.
4 Entrez l’heure, par exemple 14 00 pour 14
heures.
5 Confirmez par OK.
6 Sélectionnez le niveau de difficulté avec [.
7 Confirmez par OK.
8 Entrez le nombre de Sudoku que vous désirez imprimer
(9 au maximum).
9 Confirmez par OK.
10 Sélectionnez si vous voulez que la solution soit imprimée en appuyant sur [.
11 Confirmez par OK.
12 Définissez avec les [ si vous souhaitez activer ou désactiver l’impression.
13 Confirmez par OK.
Sudoku pour chaque jour
Vous pouvez désactiver l’impression quotidienne d’un nouveau Sudoku en accédant à la fonction comme indiqué ci-dessus et en désactivant
l’impression automatique sous point 12.
Imprimer une nouvelle fois le dernier jeu
Appuyez sur OK, 48 et OK.
Sélectionnez avec [ SUDOKU:DERNIER.
Confirmez par OK.
Saisissez le nombre désiré d’impressions de la grille de
sudoku (neuf copies au maximum).
5 Confirmez par OK.
6 Sélectionnez si vous voulez que la solution soit imprimée en appuyant sur [.
7 Confirmez par OK.
1
2
3
4
Imprimer la solution
1 Appuyez sur OK, 48 et OK.
2 Sélectionnez avec [ SUDOKU:SOLUTION.
3 Confirmez par OK.
38
Philips PPF 685 · 695
13 Paramètres de l’appareil
Navigation avec curseur 1
Mit [ bewegen Sie den Cursor. Effacez des caractères un à un avec C. STOP vous permet de
quitter le menu et de revenir au mode initial.
Naviguer dans le menu
Entrer heure et date
1 Appuyez sur OK, 91 et OK.
2 Saisissez l’heure, par exemple 14 00 pour 14
heures.
3 Entrez la date (deux positions), par exemple 08
06 07 pour le 8 juin 2007.
4 Confirmez par OK.
Heure après une panne de courant
Après une brève coupure de courant, vous devez
vérifier l’heure et la date sont correctement réglées. Confirmez par OK.
Sélectionner la langue
1 Appuyez sur OK, 92 et OK.
2 Sélectionnez la langue souhaitée à l’écran avec [.
3 Confirmez par OK.
Sélectionner le pays
Paramètres Paramétrer correctement un pays
Veillez à bien paramétrer selon le pays !
Il vous faut impérativement paramétrer le pays
dans lequel vous utilisez l’appareil. Dans le cas
contraire, votre appareil n’est pas adapté au réseau téléphonique. Si votre pays n’est pas dans la
liste, vous devez sélectionner un autre paramètre
et utiliser le câble téléphonique du bon pays.
Adressez-vous à votre revendeur.
Effacer les paramètres d’un pays
Tous les paramètres par défaut d’un pays sont
annulés si vous sélectionnez un nouveau pays.
Les données enregistrées sont conservées. Contrôlez le numéro saisi pour la ligne d’en-tête.
1 Appuyez sur OK, 95 et OK.
2 Saisissez votre nom Saisissez les lettres à l’aide des touches numériques (Cf. Impression). Saisissez des caractères spéciaux à l’aide de la touche 0. Appuyez sur la
lettre appropriée de façon répétée jusqu’à ce que la lettre de votre choix ou le caractère spécial désiré apparaisse à l’écran.
3 Confirmez par OK.
Régler le contraste
Régler le contraste
Pour photocopier des documents et envoyer des télécopies,
vous disposez de différents niveaux de contraste.
1 Appuyez sur OK, 44 et OK.
2 Réglez avec [ le contraste souhaité :
CONTRASTE:CLAIR — Pour une impression plus claire des photocopies et télécopies
CONTRASTE:NORMAL – Pour tous les documents (par
exemple des imprimés à texte blanc sur fond noir ou des
documents à fond de couleur)
CONTRASTE:OPTIM. (Paramètre par défaut) – Adaptation améliorée pour les impressions de textes et de photos.
CONTRASTE:SOMBRE – Pour réaliser des photocopies
et envoyer des télécopies plus foncées (par exemple pour
des documents pâles)
3 Confirmez par OK.
Les paramètres modifiés seront sauvegardés comme nouveaux paramètres de base.
Veillez à rétablir les paramètres standards ou les
paramètres par défaut après l’opération. Sélectionnez une fonction spéciale, si vous ne réalisez
cette opération qu’une seule fois.
Supprimer tous les paramètres !
1 Appuyez sur OK, 93 et OK.
2 Sélectionnez le pays dans lequel vous employez votre
appareil avec [.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [ CONFIRMEZ: OUI.
5 Confirmez par OK.
Entrer le numéro
FR
Entrer le nom
Réduire la vitesse de transmission
Réduire la vitesse de transmission
L’appareil adapte la vitesse de transmission à la qualité de
la ligne. La transmission peut durer un certain temps lors
de transmissions longues distances. Réglez une vitesse de
transmission plus lente quand vous envoyez des télécopies
par des réseaux de mauvaise qualité.
1 Appuyez sur OK, 38 et OK.
2 Définissez avec les [ si vous souhaitez régler une vitesse de transmission plus lente.
3 Confirmez par OK.
En-tête
Votre numéro et votre nom sont inscrits en haut de chaque
page (= ligne d’en-tête) et sont envoyés ensemble avec la
date, l’heure et le numéro de page.
1 Appuyez sur OK, 94 et OK.
2 Entrez votre numéro. Vous pouvez entrer un signe plus
via # ou *.
3 Confirmez par OK.
Paramètres de l’appareil
Activer et désactiver l’ajustement
de la page
L’ajustement de la page
Pour ne pas perdre d’informations, les télécopies reçues
sont imprimées en réduction.
1 Appuyez sur OK, 37 et OK.
2 Définissez avec les [ si vous souhaitez activer ou désactiver la réduction de page.
3 Confirmez par OK.
39
Régler les sonneries
FR
7 Confirmez par OK.
Envoi de télécopies en mode silencieux
Les anciens télécopieurs n'émettent pas de signal
accoustique de télécopie (= tonalité-DNG) pour
signaler un envoi de télécopie en mode siliencieux (envoi de télécopie en mode silencieux). Sil
le nombre de sonneries total est configuré à une
valeur supérieures à 7, la réception de télécopies
en mode silencieux ne peux pas se faire automatiquement.
Sélectionner une sonnerie
Sonneries
Vous avez le choix entre dix sonneries différentes.
1 Appuyez sur OK, 55 et OK.
2 Sélectionnez une sonnerie à l’aide des touches numériques 0 à 9. [ vous permet de régler le volume.
3 Confirmez par OK.
Régler le volume
Régler le volume de la sonnerie
Vous pouvez régler le volume de la sonnerie lorsque l’appareil sonne. Suivants les modes ™ (jour) ou encore ˜
(nuit), vous pouvez paramétrer des volumes différents (voir
le chapitre sur la gestion d’appels).
Avec [ vous pouvez ajuster le volume pendant que l’appareil sonne.
Régler le mode nuit
1 Appuyez sur OK, 52 et OK.
2 Procédez aux mêmes réglages que pour le mode jour
(voir étapes 2 à 7).
Régler le volume à l’appareil
Paramétrer la fonction de gestion
d’appels
Gestion d’appels
La gestion d’appels de votre appareil distingue les appels téléphoniques des télécopies. Les télécopies sont reçues automatiquement et les appels téléphoniques peuvent être pris, même
sur les appareils supplémentaires connectés. Tandis que l’appareil contrôle l’appel, la sonnerie continue de retentir.
Vous pouvez régler séparément pour les modes ™ (jour) et ˜
(nuit) le nombre de sonneries de l’appareil avant de prendre la
ligne. Il est ainsi possible de recevoir des télécopies silencieusement durant la nuit pour ne pas être dérangé.
Appuyez sur ¼/º/» pour commuter entre le mode jour
et le mode nuit. Lorsque l’horodateur est activée ›, l’appareil passe aux heures réglées au préalable entre les modes ™
(jour) et ˜ (nuit).
Modes jour et nuit
Régler le mode jour
1 Appuyez sur OK, 51 et OK.
2 Sélectionnez avec [ le nombre de sonneries pour le
répondeur. Une fois le nombre de sonneries dépassé, le
répondeur est activé.
Régler l’horodateur
Horloge
L’horodateur commute aux heures réglées au préalable entre les modes ™ (jour) et ˜ (nuit).
1 Appuyez sur OK, 53 et OK.
2 Entrez l’heure à laquelle l’appareil doit commuter sur ™
(jour), par ex. 06 00 pour 6 heures.
3 Confirmez par OK.
4 Entrez l’heure à laquelle l’appareil doit commuter sur ˜
(nuit), par ex. 22 00 pour 22 heures.
5 Confirmez par OK.
Réglages spéciaux
Réception silencieuse des télécopies
Si vous voulez configurer la réception de télécopie sans
sonnerie préalable, paramétrez le nombre de sonneries de
la gestion d’appel sur 0.
Désactiver toutes les sonneries
Désactiver toutes les sonneries
Si vous ne souhaitez pas être dérangé par des appels entrants - comme la nuit par exemple - vous pouvez paramétrer les deux nombres de sonneries sur 0. L’appareil passe
aussitôt en réception silencieuse de télécopie.
Si vous sélectionnez l’option 5/2 sous le
nombre de sonneries du répondeur, le répondeur se met en marche après deux sonneries
lorsque vous avez reçu de nouveaux messages. Si aucun message n’est réceptionné, l’appareil sonne cinq fois. Si après deux sonneries
l’appareil n’est pas en ligne, vous n’avez reçu
aucun nouveau message. Vous pouvez quitter l’interrogation à distance sans frais en raccrochant.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [ le nombre de sonneries pour la
gestion d’appels. Une fois le nombre de sonneries dépassé, la gestion d’appels est activée et sépare les envois
de télécopies des appels téléphoniques. Tandis que l’appareil contrôle l’appel, la sonnerie continue de retentir.
5 Confirmez par OK.
6 [ vous permet de régler le volume.
40
Philips PPF 685 · 695
Imprimer des listes et des pages
d’aide
Imprimer les numéros et les entrées
Aide 4 · Envoi de télécopie
Appuyez sur i et 4 pour imprimer des informations
sur l’envoi de télécopie et sur les paramètres de la gestion
d’appels.
Liste des numéros
La liste des numéros et des entrées contient les dix derniers
appels entrants et numéros composés ainsi que les entrées
et groupes mémorisés.
Appuyez sur OK, 23 et OK. La liste est imprimée.
Aide 5 - Copieur
Appuyez sur i et 5 pour imprimer la fiche d’aide pour
la photocopie.
Imprimer la liste des appels
Aide 6 · Liste des fonctions
Appuyez sur i et 6 pour imprimer une liste de toutes
les fonctions et de tous les paramètres de votre appareil.
Liste des appels
La liste d’appels comporte les 50 derniers numéros composés.
1 Appuyez sur OK, 41 et OK.
2 Définissez avec les [ si vous souhaitez activer ou désactiver l’impression.
3 Confirmez par OK.
4 Activer l’impression : Définissez avec les [ si la
liste d’appels doit être imprimée immédiatement ou
après 50 appels.
5 Confirmez par OK.
Imprimer le répertoire téléphonique
Appuyez sur OK, 17 et OK. L’appareil imprime une
liste avec les entrées du répertoire téléphonique et les affectations enregistrées.
Aide 7 · Jeux et divertissements
Appuyez sur i et 7 pour vous informer sur les fonctions
jeux et divertissements de votre appareil et les imprimer.
Aide 8 · SMS
Appuyez sur i et 8 pour imprimer les informations sur
les fonctions SMS.
Lancer la première installation
1 Appuyez sur i et 2.
2 L’appareil imprime une page d’aide et commence la
première installation.
Imprimer l’historique de transmission
Historique de transmission
L’historique de transmission est une liste des dix dernières
télécopies reçues et envoyées.
1 Appuyez sur OK, 35 et OK.
2 Définissez avec les [ si vous souhaitez activer ou désactiver l’impression.
3 Confirmez par OK.
4 Activer l’impression : Définissez avec les [ si
l’historique de transmission doit être imprimé immédiatement ou après dix transmissions.
5 Confirmez par OK.
Imprimer le rapport d’émission
Imprimer le rapport d’émission
Après chaque transmission, l’appareil imprime un rapport
de transmission. Dans le cas d’une erreur de transmission,
un rapport d’erreurs est imprimé. Vous pouvez désactiver
l’impression du rapport de transmission.
1 Appuyez sur OK, 36 et OK.
2 Définissez avec les [ si vous souhaitez activer ou désactiver l’impression.
3 Confirmez par OK.
Imprimer des pages d’aide
Aide 1 - Aperçu
Appuyez sur i et 1 pour imprimer un aperçu des pages d’aide.
Aide 3 · Répertoire téléphonique
Appuyez sur i et 3 pour imprimer un aperçu des fonctions du répertoire téléphonique et du répondeur.
Paramètres de l’appareil
41
FR
14 Paramètres du combiné sans fil
FR
Revenez et terminer
C vous permet de revenir au menu précédent.
’ vous permet de quitter le menu et de revenir
au mode initial.
Sélectionner la langue
Sélectionner la langue
Lorsque vous déclarez votre combiné sans fil à l’appareil, il
adopte la langue de celui-ci. Vous pouvez paramétrer une autre
langue d’affichage pour votre combiné sans fil. Toutes les langues ne sont pas disponibles sur le combiné sans fil.
Adoption de la langue d’affichage
Le combiné sans fil adopte également la langue
réglée sur l’appareil si la modification de langue
s’est effectuée au niveau sur l’appareil (voir également le chapitre sur les paramètres de l’appareil, page 39)
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [
REGLAGES.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ LANGUE.
4 Confirmez par OK.
5 Appuyez sur õ Modif..
6 Sélectionnez la langue souhaitée à l’écran avec [.
7 Confirmez par OK.
Modifier le fond d’écran
Type 2 (großer Core)
(PPF¦695)
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [ PERSONNALIS..
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ FOND D’ECRAN.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez l’entrée désirée avec [.
Appuyez sur ô Visua. pour visualiser les
fonds d’écran. Vous pouvez parcourir les motifs au moyen de [. Retournez au menu de
sélection avec õ Retour.
6 Confirmez par OK.
Régler le contraste
Type 2 (großer Core)
(PPF¦695)
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [
REGLAGES.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ CONTRASTE.
4 Confirmez par OK.
5 Réglez avec [ le niveau de contraste souhaité.
6 Confirmez par OK.
Réglage des sonneries
Sur Dect monochrome
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [ SONNERIE.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ si vous voulez configurer la sonnerie pour des appels internes ou externes.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez la mélodie de sonnerie souhaitée avec [.
6 Confirmez par OK.
7 [ vous permet de régler le volume.
8 Confirmez par OK.
Sur Dect couleur
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [ PERSONNALIS..
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ SONNERIE.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez avec [ si vous voulez configurer la sonnerie pour des appels internes ou externes.
6 Confirmez par OK.
7 Sélectionnez la mélodie de sonnerie souhaitée avec [.
8 Confirmez par OK.
9 [ vous permet de régler le volume.
10 Confirmez par OK.
Modifier les couleurs du menus
Type 2 (großer Core)
(PPF¦695)
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [ PERSONNALIS..
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ AMBIANCE.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez les couleurs de menu souhaitées avec [.
6 Confirmez par OK.
42
Philips PPF 685 · 695
Activer et désactiver les tonalités
des touches et des appels
Sur le Dect monochrome
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [ SONNERIE.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ BIPS.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez avec [ si vous désirez activer ou désactiver les tonalités indiquant un niveau de charge des batteries trop faible, ou confirmant le repositionnement
du combiné sans fil sur sa base de chargement.
6 Confirmez par OK.
7 Appuyez sur õ Modif. pour activer ou désactiver la
fonction.
8 Confirmez par OK.
Sur le Dect couleur
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [ PERSONNALIS..
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ SONNERIE.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez avec [ BIPS.
6 Confirmez par OK.
7 Sélectionnez avec [ si vous désirez activer ou désactiver les tonalités indiquant un niveau de charge des batteries trop faible, ou confirmant le repositionnement
du combiné sans fil sur sa base de chargement.
8 Confirmez par OK.
9 Appuyez sur õ Modif. pour activer ou désactiver la
fonction.
10 Confirmez par OK.
Activer et désactiver le mode de
veille économique
Mode de veille économique
En mode veille, toutes les tonalités du combiné sans fil,
sonneries, signaux d’alarme et tonalités de touches, sont
éteintes. Vous pouvez cependant continuer à téléphoner.
Sur le Dect monochrome
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [ SONNERIE.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ SILENCE.
4 Confirmez par OK.
5 Appuyez sur ô Oui pour activer la fonction. Appuyez
sur õ Non pour désactiver la fonction.
Paramètres du combiné sans fil
Sur le Dect couleur
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [ PERSONNALIS..
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ SONNERIE.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez avec [ SILENCE.
6 Confirmez par OK.
7 Appuyez sur ô Oui pour activer la fonction. Appuyez
sur õ Non pour désactiver la fonction.
Touches programmables
Touches programmables
Votre combiné sans fil a deux touches programmables :õ
et ô auxquelles vous pouvez assigner des fonctions pour
lesquelles vous aurez un accès direct et rapide. Les fonctions sélectionnées s’affichent sous forme de texte au bas de
l’écran.
Appuyez sur õ ou sur ô pour obtenir la fonction. Ces
touches peuvent être affectées des fonctions répondeur,
mode de veille économique, réveil, minuteur, verrouillage
de clavier, numéro (un numéro particulier) ou rappel.
Programmation des touches
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [
REGLAGES.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ TOUCHE PROG..
4 Confirmez par OK.
5 Appuyez sur õ Modif. pour affecter une fonction à la
touche programmables de gauche.
6 Sélectionnez la fonction souhaitée avec [.
7 Confirmez par OK.
8 Appuyez sur õ Modif. pour affecter une fonction à la
touche programmables de droite.
9 Sélectionnez la fonction souhaitée avec [.
10 Confirmez par OK.
Raccrochage et décrochage automatique
Raccrochement et décrochement automatique
A l’aide de ces fonctions, il vous est possible de répondre à
un appel ou de terminer un appel en saisissant le combiné
sans fil de sa base, ou dans le cas contraire en l’y reposant.
Activer et désactiver le décrochage automatique
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [
REGLAGES.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ DECROCHE AUTO.
4 Confirmez par OK.
5 Activer ou désactivez la fonction avec õ Modif..
6 Confirmez par OK.
43
FR
FR
Activer et désactiver le raccrochage automatique
Consulter le journal des événements
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [
REGLAGES.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ RACCROCHE AUTO.
4 Confirmez par OK.
5 Activer ou désactivez la fonction avec õ Modif..
6 Confirmez par OK.
1
2
3
4
5
6
7
Réinitialiser le combiné sans fil
Réinitialiser le combiné sans fil
Au moyen de cette fonction, tous les paramètres personnalisés comme les tonalités et les touches programmées sont
annulés et le combiné sans fil est réinitialisé à la configuration par défaut de son départ d’usine. Les données enregistrées sont conservées.
1 Appuyez sur [, sur le combiné sans fil et sélectionnez
avec [ REGLAGES.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [REGL. AVANCES.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez avec [ GESTION COMB..
6 Confirmez par OK.
7 Sélectionnez avec [ REINIT. COMB..
8 Confirmez par OK.
9 Confirmez l’effacement en appuyant sur ô Oui.
Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [ JOURNAL.
Confirmez par OK.
Sélectionnez avec [ EVENEMENTS.
Confirmez par OK.
Sélectionnez avec [ CONSULTER.
Confirmez par OK.
Sélectionnez le message ou le numéro souhaité avec
[.
8 Confirmez par OK.
Configurer l’écran d’affichage
Vous pouvez configurer l’écran de manière à ce que les
nouveaux événements (messages, appels en absence) soient
notifiés à l’écran.
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [ JOURNAL.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ EVENEMENTS.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez avec [, si vous désirez activer ou désactiver la fonction, suivant le cas.
6 Confirmez par OK.
Afficher le journal des appels,
historique des événements
Journal des appels
Le journal des appels indique les derniers numéros d’appels
émis, d’appels entrés, et autres événements (messages, appels en absence).
Appeler journal des appels
1 Appuyez sur [ et sélectionnez à l’aide de [ JOURNAL.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [ la liste à partir de laquelle vous
voulez composer un numéro.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez un numéro avec [.
6 Appuyez sur ô Option.
7 Sélectionnez une option avec [ : Vous pouvez consulter les détails des appels, répondre aux appels, sauvegarder les numéros dans le répertoire ou les supprimer de
la liste, répondre aux appels téléphoniques par SMS ou
effacer tous les numéros.
8 Confirmez par OK.
44
Philips PPF 685 · 695
15 Connexions téléphoniques et appareils
supplémentaires
Configurer les connexions et les
services téléphoniques
Centraux privés (PABX)
Autocommutateurs privé
Les centraux privés (PABX) sont employés dans de nombreuses entreprises et dans certains foyers privés. Ils doivent composer un code d’accès au réseau extérieur pour
pouvoir établir une connexion avec le réseau téléphonique
public (PSTN).
Pas de central privé externe
Un téléphone supplémentaire raccordé avec
l’appareil à une prise téléphonique commune
n’est pas un central privé.
1 Appuyez sur OK, 96 et OK.
2 Dans certains pays, vous pouvez paramétrer le mode de
numérotation de sélection par pulsation ou par fréquence vocale (tonalités DTMF). Sélectionnez avec [
le mode de numérotation de votre choix.
N’utilisez la sélection par pulsation que si le
mode de numérotation à fréquences vocales
n’est pas encore activé pour votre connexion.
3 Confirmez par OK.
4 Définissez avec les [ si vous faites fonctionner votre
appareil avec un central privé.
5 Confirmez par OK.
6 Configurer le central privé : Entrez le code d’accès
au réseau extérieur vous permettant de vous connecter
au réseau téléphonique public. Il s’agit la plupart du
temps de 0.
Dans certains cas peu fréquents, le code d’accès au réseau extérieur peut être un autre
code ou être à deux positions. Dans les anciennes installations téléphoniques, le code
d’accès au réseau extérieur peut être R (=
Flash). Appuyez sur R pour entrer ce code
d’accès au réseau extérieur. Si la liaison avec
le réseau téléphonique public s’avère impossible, demandez au prestataire de votre installation téléphonique.
7 Confirmez par OK.
8 Ensuite l’appareil teste la ligne téléphonique. Confirmez par OK.
9 Votre appareil vérifie s’il peut établir une liaison avec le
réseau téléphonique public. Si ce n’est pas le cas, vous
serez à nouveau invité à procéder à une nouvelle entrée.
FR
Liaison DSL
Liaison DSL
Au cas où vous utilisez un modem DSL : connectez l’appareil sur l’emplacement prévu à cet effet pour les téléphones/
appareils fax analogiques ! Pour plus d’informations, consultez le manuel de votre installation DSL. Consultez si besoin à votre fournisseur de téléphone ou Internet.
Liaison RNIS (ISDN)
Liaison RNIS (ISDN)
Votre appareil est un appareil analogique (groupe 3). Ce
n’est pas un télécopieur numérique (groupe 4) et il ne peut
donc fonctionner sur une connexion RNIS (ISDN). Pour
cela, vous avez besoin soit d’un adaptateur analogique ou
d’une connexion pour terminaux analogiques. Vous trouverez plus de détails sur la connexion RNIS dans les instructions jointes à l’adaptateur de terminal ou au routeur.
Boîte vocale
Vous ne pouvez pas utiliser simultanément et la fonction
répondeur de votre opérateur téléphonique (= boîte vocale)
et recevoir des télécopie sur votre appareil. Faites désactiver
la fonction de boîte vocale de votre connexion téléphonique ou réglez votre appareil de manière à ce que le nombre
de sonneries pour la gestion d’appels soit inférieur à 5 (voir
le chapitre paramétrer la gestion d’appels, page 40). Si la
gestion d’appels a assumé l’appel, la boîte vocale ne s’active
plus chez l’opérateur. Informez-vous auprès de votre opérateur téléphonique.
Déclarer ou retirer des combinés
supplémentaires
Configuration du combiné sans fil
Votre combiné sans fil aura normalement été déclaré à votre base par défaut à son départ d’usine. Appuyez en position initiale sur OK. L’écran affiche la station de base à laquelle votre combiné sans fil a été affecté de même que le
numéro d’affectation.
Combinés sans fil non déclarés à la base
Si vous avez acquis une modèle avec plusieurs
combinés sans fil, un seul des combinés sans fil
aura été déclaré à votre appareil de base par défaut au départ d’usine. Insérez les batteries comme décrit plus haut et déclarez le combiné sans
fil à sa base (Cf. également le chapitre sur les raccordements téléphoniques de combinés et de bases supplémentaires, page 45).
Combinés supplémentaires
Vous pouvez déclarer jusqu’à cinq téléphones sans fil sur
votre appareil. Une fonctionnement optimal de votre appareil ne peut être garanti que si les combinés supplémentaires que vous employez sont uniquement du type d’origine. Pour vous procurer des combinés du type d’origine,
adressez-vous à notre service de commandes ou à un concessionnaire spécialisé.
Compatibilité GAP
Les combinés sans fil supplémentaires doivent
être compatibles avec la technologie GAP.
Connexions téléphoniques et appareils supplémentaires
45
Déclarer un combiné
Déclarer un combiné à d’autres appareils
Déclarer un combiné
FR
En ce qui concerne les préparatifs pour déclarer un combiné,
vous devez d’abord commencer par mettre le combiné et ensuite l’appareil (ou station de base) au mode de déclaration.
1 Appuyez sur [, sur le combiné sans fil et sélectionnez
avec [ REGLAGES.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [REGL. AVANCES.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez avec [ GESTION COMB..
6 Confirmez par OK.
7 Sélectionnez avec [ INSCRIPTION.
8 Confirmez par OK.
9 Confirmez par ô Oui. Le combiné sans fil passe au
mode de déclaration.
10 Sur l’appareil, appuyez sur OK, 82 et OK.
11 Confirmez le code Pin pré-configuré (0000) avec OK.
Le combiné sans fil est automatiquement déclaré. Cette
procédure peut prendre quelques minutes. Ensuite, le numéro d’identification du combiné sans fil auprès de l’appareil s’affiche à l’écran du combiné sans fil.
Déclarer d’autres combinés
Vous pouvez déclarer d’autres combinés sans fil
à l’appareil en répétant la même procédure. Si la
déclaration de combinés sans fil devait présenter
des difficultés, retirez tous les combinés sans fil
et recommencez la procédure de déclaration
pour chacun d’entre eux.
Retrait de combinés
Vous pouvez désactiver un téléphone sans fil soit de l’appareil, soit du téléphone sans fil.
Sur l’appareil
1 Appuyez sur OK, 83 et OK.
2 Sélectionnez le combiné que vous désirez retirer avec [.
3 Confirmez par OK. L’appareil coupe la connexion du
combiné.
Vous pouvez déclarer un combiné à un total de quatre
appareils (ou stations de base).
Sur l’appareil
1 Déclarez le combiné au premier appareil comme décrit
ci-devant.
2 Appuyez sur l’appareil suivant sur OK, 82 et OK.
3 Confirmez le code Pin pré-configuré (0000), ou saisissez un autre code Pin.
Le code Pin peut être identique à celui de la
première base.
4 Confirmez par OK.
Sur le combiné
5 Appuyez sur [, sur le combiné sans fil et sélectionnez
avec [ REGLAGES.
6 Confirmez par OK.
7 Sélectionnez avec [REGL. AVANCES.
8 Confirmez par OK.
9 Sélectionnez avec [ GESTION COMB..
10 Confirmez par OK.
11 Sélectionnez avec [ INSCRIP. PERSO.
12 Confirmez par OK.
13 Sélectionnez l’appareil suivant (ou station de base) avec
[.
14 Confirmez par OK.
15 Confirmez le nom de la station de base ou saisissez un
nouveau nom.
16 Confirmez par OK.
17 Saisissez le même code Pin que vous avez affecté à l’appareil suivant.
18 Confirmez par OK.
19 Avec [, sélectionnez le numéro avec lequel vous voulez affecter le combiné à l’appareil suivant.
20 Confirmez par OK.
Sur le combiné
1 Appuyez sur [, sur le combiné sans fil et sélectionnez
avec [ REGLAGES.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [REGL. AVANCES.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez avec [ GESTION BASE.
6 Confirmez par OK.
7 Sélectionnez avec [ SUPPRIM. COMB..
8 Confirmez par OK.
9 Sélectionnez le combiné que vous désirez retirer avec [.
10 Confirmez par OK.
11 Confirmez le retrait par ô Oui. La connexion à l’appareil est coupée.
46
Philips PPF 685 · 695
Configurer la base préférée
Base préférée
Au moyen de cette fonction vous pouvez déterminer à partir de quel appareil (ou station de base) vous téléphonez,
lorsque votre combiné sans fil a été déclaré à plusieurs appareils. Avec AUTO, le combiné s’adapte automatiquement à l’appareil respectif se trouvant à sa portée.
1 Appuyez sur [, sur le combiné sans fil et sélectionnez
avec [ REGLAGES.
2 Confirmez par OK.
3 Sélectionnez avec [REGL. AVANCES.
4 Confirmez par OK.
5 Sélectionnez avec [ GESTION COMB..
6 Confirmez par OK.
7 Sélectionnez avec [ PRIORITE BASE.
8 Confirmez par OK.
9 Appuyez sur õ Modif..
10 Avec [, sélectionnez l’appareil auquel vous voulez affecter la priorité, ou sélectionnez la configuration automatique.
11 Confirmez par OK.
Raccorder des appareils supplémentaires
Appareils supplémentaires
il est possible d’utiliser sur la même ligne téléphonique
d’autres appareils, notamment des répondeurs, des compteurs de communications ou des modems.
Connexion à l’appareil
Connexion à l’appareil
Vous pouvez raccorder d’autres appareils directement à votre appareil. Branchez le câble téléphonique de l’autre appareil dans la prise EXT (RJ-11) de l’appareil.
Utiliser des téléphones supplémentaires (Easylink)
FR
Easylink
La fonction Easylink facilite l’utilisation d’appareils auxilaires raccordés à la même ligne téléphonique. Pour cela, les
téléphones supplémentaires doivent être paramétrés sur le
mode de numérotation à fréquences vocales (tonalités
DTMF) (voir à ce propos le mode d’emploi de votre appareil supplémentaire).
Démarrer la réception de télécopie
Si vous prenez un appel via un appareil supplémentaire et
entendez qu’une télécopie est réceptionnée (sifflement ou
silence), vous pouvez lancer la réception de la télécopie en
appuyant sur la touche *5 du téléphone supplémentaire ou sur la touche START de l’appareil.
Prendre la ligne
Si vous décrochez à un téléphone supplémentaire et que
l’appareil continue de sonner ou essaie de réceptionner des
télécopies, vous pouvez couper l’appareil de la ligne. Appuyez sur la touche ** de l’appareil supplémentaire.
Modifier des codes
Codes Easylink
Ne modifiez les codes que si c’est absolument
nécessaire. Les codes doivent commencer par
* ou # et être différents.
DANGER !
1 Appuyez sur OK, 54 et OK.
2 Entrez le nouveau code pour démarrer la réception de
télécopie.
3 Confirmez par OK.
4 Entrez le nouveau code pour prendre la ligne à un appareil supplémentaire.
5 Confirmez par OK.
Branchement en série
Nous recommandons le branchement direct à
l’appareil pour que la gestion des appels fonctionne au mieux et puisse contrôler les appareils
supplémentaires.
Connexion à la ligne téléphonique
Ordre de connexion
Pour que la gestion d’appels fonctionne, l’appareil doit être
branché en premier au cas où vous branchez plusieurs appareils à la même prise téléphonique. Respectez l’ordre de
branchement.
Connexions téléphoniques et appareils supplémentaires
47
16 Service
FR
Défauts
Si des pannes surviennent, référez-vous aux informations à l’écran et sur le rapport d’erreurs.
Indications sur les nuisances
3 Saisissez le rouleau arrière du film encreur de deux côtés
et placez-le à l’avant près de l’autre rouleau.
Vérifiez la réserve de film encreur.
1 Appuyez sur OK, 46 et OK.
2 A l’écran apparaît la quantité de pages pouvant encore
être imprimées.
3 Appuyez sur STOP pour revenir au mode initial.
Si le film encreur est usé ou si aucun film encreur n’est installé dans l’appareil, une alerte apparaîtra à l’écran.
Changer le film encreur
Utiliser le matériel d’origine !
N’utilisez que des consommables d’origine.
Pour les commander, adressez-vous à votre revendeur ou à notre service de commande (Cf. au
verso du présent guide d’utilisation). Tout autre
consommable pourrait endommager l’appareil.
Utiliser le matériel d’origine !
4 Retirez les deux rouleaux de l’appareil. Le film encreur
usagé ne peut plus être réutilisé.
Respecter les indications de l’emballage
Respecter les indications de l’emballage
Référez-vous aux informations sur l’emballage
des consommables.
Introduction à la carte Plug’n’Print
Pour que vous puissiez recevoir ou faire une copie de documents, il faut mettre un film encreur dans votre appareil.
L’appareil est livré avec un film encreur gratuit permettant
d’imprimer quelques pages à titre d’essai. Vous n’avez pas
besoin de carte Plug’n’Print (= carte à puce avec information sur la capacité du film encreur) pour ce film encreur.
Pour tout nouveau film encreur que vous insérez, vous devez charger la mémoire de remplissage avec la carte
Plug’n’Print fournie.
1 Enlevez le papier du plateau d’alimentation et retirez le
plateau à papier de l’appareil.
2 Ouvrez l’appareil en relevant et rabattant le panneau à
la poignée centrale.
Vos messages imprimées et copies sont à
identifier sur les films encreur usagés. Veillez
à la protection des données lorsque vous éliminez des films encreur usagés.
Données sur les films à encre usagés !
5 Retirez la carte Plug’n’Print usagée de son logement à
gauche à côté du compartiment du film encreur. La carte Plug’n’Print ne peut plus être utilisée.
6 Otez avec précaution les bandes en caoutchouc du nouveau film encreur. Veillez à ne pas l’endommager !
Quand vous ouvrez l’appareil, il faut bloquer
entièrement le couvercle. Vous pouvez vous
blesser si le couvercle vient à tomber alors
que vous travaillez sur l’appareil.
L’appareil peut se fermer !
48
Philips PPF 685 · 695
7 Placez le plus gros rouleau dans le compartiment arrière
du film encreur. La roue d’engrenage bleue doit se trouver du côté droit.
Eliminer le bourrage de papier
1 Enlevez le papier du plateau d’alimentation et retirez le
plateau à papier de l’appareil.
2 Ouvrez l’appareil en relevant et rabattant le panneau à
la poignée centrale.
8 Placez dans le compartiment avant le plus petit rouleau.
La roue d’engrenage bleue doit être placée à droite et
l’axe à gauche dans les cavités latérales.
Quand vous ouvrez l’appareil, il faut bloquer
entièrement le couvercle. Vous pouvez vous
blesser si le couvercle vient à tomber alors
que vous travaillez sur l’appareil.
L’appareil peut se fermer !
3 Retirez le papier avec précaution.
9 Séparez la carte à puce de la carte Plug’n’Print. Insérez
la carte à puce dans le logement à gauche à côté du compartiment du film encreur.
4 Tournez la roue d’engrenage bleue vers l’avant pour
tendre le film encreur. Le film encreur ne doit pas présenter de plis.
10 Tournez la roue d’engrenage bleue vers l’avant pour
tendre le film encreur. Le film encreur ne doit pas présenter de plis.
5 Veuillez fermer l’appareil. Enfichez le plateau à papier
dans les orifices prévus à cet effet derrière la fente d’alimentation du papier. Ajoutez du papier.
11 Veuillez fermer l’appareil. Enfichez le plateau à papier
dans les orifices prévus à cet effet derrière la fente d’alimentation du papier. Ajoutez du papier.
Service
49
FR
Eliminer le bourrage de document
FR
1 Enlevez le papier du plateau d’alimentation et retirez le
plateau à papier de l’appareil.
2 Ouvrez l’appareil en relevant et rabattant le panneau à
la poignée centrale.
Quand vous ouvrez l’appareil, il faut bloquer
entièrement le couvercle. Vous pouvez vous
blesser si le couvercle vient à tomber alors
que vous travaillez sur l’appareil.
L’appareil peut se fermer !
3 Ouvrez le couvercle du scanner et de l’alimentation de
automatique de document, en appuyant vers l’intérieur
(A) la première fixation (B) puis l’autre fixation. Le
couvercle (C) se rabat vers le bas.
6 Tournez la roue d’engrenage bleue vers l’avant pour
tendre le film encreur. Le film encreur ne doit pas présenter de plis.
7 Veuillez fermer l’appareil. Enfichez le plateau à papier
dans les orifices prévus à cet effet derrière la fente d’alimentation du papier. Ajoutez du papier.
L’entretien
Informations pour le nettoyage !
Débranchez l’appareil du secteur avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et non pelucheux. N’utilisez en aucun cas des produits de
nettoyage liquides ou légèrement inflammables
(sprays, produits abrasifs, vernis brillants, alcool,
etc.). Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre
à l’intérieur de l’appareil.
Informations pour le nettoyage !
Feuilles de nettoyage de télécopieur
Des feuilles spéciales pour le nettoyage du télécopieur peuvent être fournies par l’intermédiaire
de notre Call Center. Insérez une feuille dans
l’alimentation de document. Appuyez sur
STOP et la feuille sera éjectée. Répétez l’opération plusieurs fois.
Feuilles de nettoyage de télécopieur
4 Sortez doucement le document de l’appareil en le retirant vers l’avant ou vers l’arrière.
1 Enlevez le papier du plateau d’alimentation et retirez le
plateau à papier de l’appareil.
2 Ouvrez l’appareil en relevant et rabattant le panneau à
la poignée centrale.
Quand vous ouvrez l’appareil, il faut bloquer
entièrement le couvercle. Vous pouvez vous
blesser si le couvercle vient à tomber alors
que vous travaillez sur l’appareil.
L’appareil peut se fermer !
5 Fermez le couvercle du scanner et de l’alimentation
automatique de document. Les deux fixations doivent
se verrouiller fermement.
50
Philips PPF 685 · 695
3 Ouvrez le couvercle du scanner et de l’alimentation de
automatique de document, en appuyant vers l’intérieur
(A) la première fixation (B) puis l’autre fixation. Le
couvercle (C) se rabat vers le bas.
Afficher le niveau de charge des
batteries
FR
A l’écran, l’icône du niveau de charge des batteries vous indique l’état de charge de vos batteries. Si celui-ci est faible,
l’éclairage de l’écran se désactive et la fonction mains-libres
n’est plus disponible. Placez le combiné sans fil sur la base
de chargement.
Changer les batteries du combiné
sans fil
4 Utilisez un chiffon pour nettoyer la surface supérieure
de la vitre du scanner (A) puis la surface inférieure du
chargeur de documents ou de feuille de scanner (= lamelle blanche en plastique) (B).
1 Appuyez de façon prolongée sur ’ (au moins deux secondes), pour désactiver le combiné sans fil.
2 Ouvrez le compartiment des batteries à l’arrière du combiné
sans fil, en faisant glisser le couvercle vers le bas.
3 Retirez les batteries usagées.
5 Nettoyez les rouleaux d’alimentation (A) et la surface
inférieure des supports de rouleaux d’alimentation (B)
à l’aide d’un chiffon doux, sans peluches, et légèrement
imbibé d’alcool de nettoyage (96 pourcents). Tournez
les rouleaux d’alimentation; les rouleaux d’alimentation
doivent être nettoyés à fond.
Les batteries utilisées doivent être éliminées
conformément aux dispositions y afférentes
en vigueur dans votre pays.
4 Insérez les nouvelles batteries dans le compartiment
prévu à cet effet en respectant la polarité, comme indiqué par les signes « plus » et « moins » sur l’illustration
du compartiment.
N’insérez en aucun cas de piles jetables
dans le combiné sans fil. Référez-vous aux informations dans les caractéristiques techniques.
DANGER !
6 Fermez le couvercle du scanner et de l’alimentation
automatique de document. Les deux fixations doivent
se verrouiller fermement.
7 Tournez la roue d’engrenage bleue vers l’avant pour
tendre le film encreur. Le film encreur ne doit pas présenter de plis.
5 Refermez le couvercle du compartiment des batteries en
le glissant vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
6 Placez le combiné sans fil dans le chargeur.
Ne déposez jamais votre combiné sans fil sur
la base sans qu’il soit muni de batteries.
DANGER !
Laissez le combiné sans fil se charger pendant
au moins douze heures sur la base. Durant le
chargement, les batteries peuvent s’échauffer
légèrement ; cela ne présente aucun danger.
8 Veuillez fermer l’appareil. Enfichez le plateau à papier
dans les orifices prévus à cet effet derrière la fente d’alimentation du papier. Ajoutez du papier.
Service
51
Interroger la version du micrologiciel
FR
1 Appuyez sur OK, 47 et OK.
2 L’indication du modèle et le pays sélectionné s’affichent à l’écran.
3 Confirmez par OK.
4 Les informations sur la version du micrologiciel de l’appareil sont affichées.
5 Confirmez par OK.
7140 – Efface tous les paramètres personnalisés.
Les messages et les entrées du répertoires restent en mémoire.
7227 – Efface toutes les télécopies mémorisées,
lorsque des problèmes surviennent lors de l’impression.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [ CONFIRMEZ: OUI.
5 Confirmez par OK.
Avec CONFIRMEZ: NON vous annulez la
saisie si vous avez saisi un code erroné.
Interrompre la saisie
Utiliser les codes de service
Introduction
Vous pouvez annuler des paramètres modifiés à l’aide des
codes de service et rétablir les réglages d’usine. Cela peut
être nécessaire lorsque l’appareil a des réactions inattendues
avec les paramètres modifiés.
N’utilisez les codes de service que si c’est absolument nécessaire. Certains codes de service effacent les messages et les entrées du répertoire téléphonique enregistrées.
Utiliser les codes de service
Supprimer tous les paramètres !
1 Appuyez sur OK, 45 et OK.
2 Entrez un code de service :
7117 – Efface tous les paramètres modifiés et les
données enregistrées. L’appareil est réglé selon les réglages d’usine, et le processus de première installation redémarre.
Aide rapide
Si un problème n’est pas résolu à l’aide des descriptions
contenues dans le guide d’utilisation (voir aussi l’aide ciaprès), respectez les étapes suivantes :
1 Débranchez l’appareil.
2 Attendez au moins dix secondes, et insérez de nouveau
la fiche secteur dans la prise de courant.
3 Si le problème persiste, veuillez contacter notre service
technique ou votre revendeur. Référez-vous aux instructions à l’écran et du rapport d’erreur.
Généralités
L’heure et la date clignotent à l’écran.
Après une brève coupure de courant, vous devez vérifier
l’heure et la date. Confirmez par OK.
Problèmes lors de l’envoi ou de l’impression
Les documents envoyés présentent des défauts.
Modifier la résolution de RESOL.: STANDARD à
RESOL.: FINE ou RESOL.: PHOTO.
Modifiez le contraste.
Nettoyez le scanneur et le chargeur de documents.
Contrôlez votre appareil en effectuant une copie du document. Si votre appareil fonctionne correctement, il se peut
que le télécopieur du destinataire soit défectueux.
L’appareil produit des traits noirs lors de l’envoi ou de l’im- Nettoyez le scanneur et le chargeur de documents.
pression.
La copie est vierge.
Le document doit être déposé dans le chargeur de documents avec la face imprimée vers l’avant.
L’impression est interrompue.
Bourrage de papier ou document coincé, papier manquant
ou film encreur usé. Référez-vous aux instructions à l’écran
et du rapport d’erreur.
Après l’impression de plusieurs pages, il se peut qu’une
courte pause survienne. L’appareil poursuit automatiquement l’impression.
Pas d’impression
Contrôlez si vous avez bien positionné et calé le papier. Le
levier à droite à côté du plateau de chargement doit être basculé vers l’arrière.
Les documents ne sont pas chargés correctement.
Nettoyez le scanneur et le chargeur de documents.
52
Philips PPF 685 · 695
Problèmes lors de la connexion
FR
L’appareil sonne une fois, est silencieux sur une courte pé- Cela est normal. Après la première sonnerie, la gestion d’apriode et sonne de nouveau.
pels vérifie l’appel. S’il s’agit d’une conversation téléphonique, l’appareil continue de sonner.
Pas de tonalité
Vérifiez l’installation de l’appareil. Reliez le câble téléphonique avec la prise LINE indiquée. Branchez la fiche téléphone sur la prise de la ligne téléphonique.
Les envois de télécopies sont constamment interrompus.
Essayez d’envoyer la télécopie manuellement : Appuyez sur
ß et composez le numéro. Si le destinataire a branché un
répondeur, attendez le signal sonore. Appuyez sur
START.
Il se peut que l’appareil du destinataire ne soit pas prêt à la
réception.
Vous entendez un sifflement ou un silence quand vous dé- L’appel est un envoi de télécopie : Appuyez sur la touche
crochez le combiné.
START de l’appareil. Appuyez sur la touche *5 de
l’appareil supplémentaire. Raccrochez.
Aucune réception de télécopie ou une brève tonalité de ré- Grâce à la fonction 51 régler le nombre de coups de sonneception de télécopie comme message sur le répondeur
rie de la gestion d’appel sur 4 et le nombre total ou le nombre de coups de sonnerie du répondeur (en fonction du modèle) sur 5 (voir page 40).
Vous ne pouvez pas utiliser simultanément la fonction répondeur de votre opérateur téléphonique (= boîte vocale) et
recevoir des télécopies sur votre appareil (voir page 45).
Problèmes de combiné sans fil
Le combiné sans fil ne fonctionne pas ou ne fonctionne pas Vérifiez que le combiné sans fil est bien enregistré dans l’apcorrectement.
pareil.
L’écran indique uniquement l’état de charge des batteries. Eteignez le combiné sans fil. Ouvrez le compartiment des
batteries. Retirez les batteries et replacez-les dans le compartiment. Fermez le compartiment des batteries et rallumez le
combiné sans fil.
Pas de tonalité
Le combiné sans fil n’est pas identifié au niveau de l’appareil ou se trouve hors de portée
Impossible d’activer le combiné sans fil
Placez le combiné sans fil sur le chargeur.
Impossible d’activer le combiné sans fil alors qu’il a été pla- Changez les batteries du combiné sans fil (voir aussi le chacé sur sa base de chargement pendant 12 heures
pitre Service, page 51).
Service
53
17 Annexes
FR
Caractéristiques techniques
Dimensions (L¦×¦H¦×¦P) .....................313¦×¦129¦×¦197¦mm
Poids ......................................................................1,9¦kg
Fiche secteur........................... 220¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz
Puissance absorbée
Mode de veille ................................................<¦2,5¦W
Transmission ...................................................<¦20¦W
Conditions ambiantes recommandées ..............18¦–¦28¦ºC
Humidité de l’air relative .. 20¦–¦80¦% (sans condensation)
Raccordement........................................... PSTN · PABX
Processus de numérotation
...................... Sélection de son/pulsion (selon le pays)
Garantie
Dimensions
Poids
Fiche secteur
Puissance absorbée
Mode de veille
Transmission
Conditions ambiantes recommandées
Humidité de l’air relative
Raccordement
Processus de numérotation
Normes
Sécurité........................................................ EN¦60950-1
Emission de perturbations .................. EN¦55022 classe B
Immunité aux perturbations ............................EN¦55024
Sécurité EN 60950-1
Emission de perturbations EN 55022 classe B
(Garanties et dispositions exclusivement
pour France)
Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications. Il faut présenter une preuve d’achat.
Veuillez utiliser votre appareil conformément aux prescriptions et dans des conditions d'utilisation normales. Sagem
Communications décline toute responsabilité pour toute
utilisation non conforme aux prescriptions et pour les conséquences qui en découlent.
Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander
conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications.
Immunité aux perturbations EN 55024
Scanner
Largeur de balayage ............................................ 212¦mm
Résolution horizontale.................................8 points/mm
Résolution verticale................. Standard: 3,85 lignes/mm
....................................................Fine: 7,7 lignes/mm
Largeur de balayage
Résolution horizontale
Résolution verticale Standard
Résolution verticale Fine
Mémoire
Répertoire......................................... jusqu’à 200 Entrées
Messages vocaux ................................ jusqu’à 30 minutes
Télécopies....................... jusqu’à 50 pages (test standard)
Messages SMS ......................... jusqu’à 30 Messages SMS
Répertoire
Messages vocaux
Télécopies
Messages SMS
Combiné sans fil
Batteries..................................................... AAA · NiMH
Durée de communication ..................... jusqu’à 10 heures
Durée en état de veille économique ....jusqu’à 120 heures
Portée .....................................jusqu’à 50¦m (à l’intérieur)
........................................jusqu’à 300¦m (à l’extérieur)
Batteries
Durée de communication
Durée en état de veille économique
Portée (en bâtiment)
Portée (en champ libre)
Papier
Capacité .......................................................... 50 feuilles
Format............................................... A4 · 210¦×¦297¦mm
Epaisseur ................................................. 0,07¦–¦0,11¦mm
Grammage....................................................60¦–¦90¦g/m²
Capacité
Format
Epaisseur
Grammage
Alimentation de document
Capacité .......................................................... 10 feuilles
Largeur ...................................................... 148¦–¦212¦mm
Longueur................................................... 100¦–¦600¦mm
Epaisseur ................................................. 0,06¦–¦0,15¦mm
Capacité
Largeur
Longueur
Epaisseur
Télécopie
Type .................................................................Groupe 3
Compatibilité ...............................................ITU-T¦T.30
Compression de données .................................MH · MR
Modulation .........................V.17 · V.21 · V.27ter · V.29
Débit binaire .................................................. 14.400¦bps
Type Groupe 3
Compatibilité
Compression de données
Modulation
Débit binaire
A) Conditions générales de garantie
Pendant la période de garantie de 12 -douze- Mois (3 -treMois pour accessoires) Sagem Communications prend à sa
charge à partir de la date d'achat, sans facturation et à sa
propre discrétion, les travaux de réparation et les coûts des
pièces de rechange dans le cas où l'appareil présente des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à un
défaut de fabrication.
Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance avec Sagem Communications pour l'appareil aux
termes duquel les réparations sont effectuées au domicile
du client, aucune réparation n’est faite au domicile du
client. Le client doit expédier à ses propres frais l'appareil
défectueux à l'adresse obtenue du distributeur ou du bureau d'assistance de Sagem Communications.
Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuve
d'achat doit être joint à l'expédition (sans modification,
notes ou passages illisibles) dont il ressort que le produit est
toujours sous garantie. Si aucune preuve d'achat n’est jointe à l'expédition, l'atelier de réparation Sagem Communications prendra la date de fabrication comme référence
pour déterminer le statut de garantie du produit.
Sous réserve des obligations légales, Sagem Communications n’accepte aucune garantie implicite ou explicite qui
n'a pas été mentionnée dans cette section et décline toute
responsabilité pour les dommages directs ou indirects, matériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la présente
de garantie.
Si une disposition de la présente garantie s’avère être en
tout ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à l'encontre d'une prescription de protection du consommateur stipulée par la législation nationale, la validité
et la légalité des autres dispositions de la présente garantie
conservent leur plein et entier effet.
La garantie légale s'applique sans restriction, indépendamment de la garantie de réparation.
Sous réserve de modifications
Sous réserve de modifications des données techniques sans préavis.
54
Philips PPF 685 · 695
B) Exclusions de garantie
Sagem Communications décline toute responsabilité au titre de la garantie en relation avec :
*) Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons suivantes :
- le non-respect des instructions d'installation et d'utilisation
- les influences extérieures (y compris mais sans limitation :
coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme, réseau
électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des eaux de
tout type)
- modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de sa
Sagem Communications
- conditions de fonctionnement inappropriées, en particulier la température et l’humidité de l’air
- réparation ou maintenance de l’appareil par des personnes non autorisées par Sagem Communications
*) Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une
utilisation quotidienne normale
*) dommages qui peuvent être attribués à un emballage
inadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à Sagem
Communications
*) utilisation d’une nouvelle version logicielle sans l'autorisation préalable de Sagem Communications
*) modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logiciel sans
l'approbation écrite préalable de Sagem Communications
le*) mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribués
à l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour faire fonctionner l'appareil
Les problèmes de connexion liés à tel ou tel environnement, notamment :
- problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement
à Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès
au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccordement de l’abonné ou de son interlocuteur
- problèmes de transmission (par exemple, couverture géographique insuffisante de la région de la part de l'émetteur,
interférences ou mauvaises connexions)
- erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de travail)
ou erreurs au niveau du réseau de transmission (comme par
exemple, mais sans limitation, interférences, mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau)
- modification des paramètres du réseau de radiocommunications après la vente du produit
*) défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal
de l'appareil (comme décrit dans le manuel de l'utilisateur
fourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l’omission d'une révision générale.
Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à la
charge du client.
•) Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à
l'utilisation de produits, de consommables ou d'accessoires
non compatibles.
C) Réparations hors garantie
Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de
garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un
centre de réparation Sagem Communications autorisé.
Annexes
Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du client.
Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant
qu'aucune autre clause écrite n’ait été conclue avec le client
et uniquement en France.
Bureau d'assistance : 0170 - 48 04 84
Garantie
(Garanties et dispositions exclusivement
pour Belgique & Luxembourg)
Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications. Il faut présenter une preuve d’achat.
Veuillez utiliser votre appareil conformément aux prescriptions et dans des conditions d'utilisation normales. Sagem
Communications décline toute responsabilité pour toute
utilisation non conforme aux prescriptions et pour les conséquences qui en découlent.
Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander
conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications.
A) Conditions générales de garantie
Pendant la période de garantie de 24 -vingt-quatre- Mois
(3 -trois- Mois pour accessoires) Sagem Communications
prend à sa charge à partir de la date d'achat, sans facturation et à sa propre discrétion, les travaux de réparation et
les coûts des pièces de rechange dans le cas où l'appareil
présente des erreurs de fonctionnement qui peuvent être
attribuées à un défaut de fabrication.
Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance avec Sagem Communications pour l'appareil aux
termes duquel les réparations sont effectuées au domicile
du client, aucune réparation n’est faite au domicile du
client. Le client doit expédier à ses propres frais l'appareil
défectueux à l'adresse obtenue du distributeur ou du bureau d'assistance de Sagem Communications.
Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuve
d'achat doit être joint à l'expédition (sans modification,
notes ou passages illisibles) dont il ressort que le produit est
toujours sous garantie. Si aucune preuve d'achat n’est jointe à l'expédition, l'atelier de réparation Sagem Communications prendra la date de fabrication comme référence
pour déterminer le statut de garantie du produit.
Sous réserve des obligations légales, Sagem Communications n’accepte aucune garantie implicite ou explicite qui
n'a pas été mentionnée dans cette section et décline toute
responsabilité pour les dommages directs ou indirects, matériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la présente
de garantie.
Si une disposition de la présente garantie s’avère être en
tout ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à l'encontre d'une prescription de protection du consommateur stipulée par la législation nationale, la validité
et la légalité des autres dispositions de la présente garantie
conservent leur plein et entier effet.
La garantie légale s'applique sans restriction, indépendamment de la garantie de réparation.
55
FR
B) Exclusions de garantie
FR
Sagem Communications décline toute responsabilité au titre de la garantie en relation avec :
*) Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons suivantes :
- le non-respect des instructions d'installation et d'utilisation
- les influences extérieures (y compris mais sans limitation :
coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme, réseau
électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des eaux de
tout type)
- modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de sa
Sagem Communications
- conditions de fonctionnement inappropriées, en particulier la température et l’humidité de l’air
- réparation ou maintenance de l’appareil par des personnes non autorisées par Sagem Communications
*) Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une
utilisation quotidienne normale
*) dommages qui peuvent être attribués à un emballage
inadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à Sagem
Communications
*) utilisation d’une nouvelle version logicielle sans l'autorisation préalable de Sagem Communications
*) modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logiciel sans
l'approbation écrite préalable de Sagem Communications
le*) mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribués
à l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour faire fonctionner l'appareil
Les problèmes de connexion liés à tel ou tel environnement, notamment :
- problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement
à Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès
au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccordement de l’abonné ou de son interlocuteur
- problèmes de transmission (par exemple, couverture géographique insuffisante de la région de la part de l'émetteur,
interférences ou mauvaises connexions)
- erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de travail)
ou erreurs au niveau du réseau de transmission (comme par
exemple, mais sans limitation, interférences, mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau)
- modification des paramètres du réseau de radiocommunications après la vente du produit
*) défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal
de l'appareil (comme décrit dans le manuel de l'utilisateur
fourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l’omission d'une révision générale.
Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à la
charge du client.
•) Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à
l'utilisation de produits, de consommables ou d'accessoires
non compatibles.
C) Réparations hors garantie
Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de
garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un
centre de réparation Sagem Communications autorisé.
56
Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du client.
Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant
qu'aucune autre clause écrite n’ait été conclue avec le client
et uniquement en Belgique & Luxembourg.
Bureau d'assistance : 070 - 35 00 06
Garantie
(Garanties et dispositions exclusivement
pour Suisse)
Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications. Il faut présenter une preuve d’achat.
Veuillez utiliser votre appareil conformément aux prescriptions et dans des conditions d'utilisation normales. Sagem
Communications décline toute responsabilité pour toute
utilisation non conforme aux prescriptions et pour les conséquences qui en découlent.
Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander
conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications.
A) Conditions générales de garantie
Pendant la période de garantie de 12 -douze- Mois (3 -treMois pour accessoires) Sagem Communications prend à sa
charge à partir de la date d'achat, sans facturation et à sa
propre discrétion, les travaux de réparation et les coûts des
pièces de rechange dans le cas où l'appareil présente des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à un
défaut de fabrication.
Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance avec Sagem Communications pour l'appareil aux
termes duquel les réparations sont effectuées au domicile
du client, aucune réparation n’est faite au domicile du
client. Le client doit expédier à ses propres frais l'appareil
défectueux à l'adresse obtenue du distributeur ou du bureau d'assistance de Sagem Communications.
Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuve
d'achat doit être joint à l'expédition (sans modification,
notes ou passages illisibles) dont il ressort que le produit est
toujours sous garantie. Si aucune preuve d'achat n’est jointe à l'expédition, l'atelier de réparation Sagem Communications prendra la date de fabrication comme référence
pour déterminer le statut de garantie du produit.
Sous réserve des obligations légales, Sagem Communications n’accepte aucune garantie implicite ou explicite qui
n'a pas été mentionnée dans cette section et décline toute
responsabilité pour les dommages directs ou indirects, matériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la présente
de garantie.
Si une disposition de la présente garantie s’avère être en
tout ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à l'encontre d'une prescription de protection du consommateur stipulée par la législation nationale, la validité
et la légalité des autres dispositions de la présente garantie
conservent leur plein et entier effet.
La garantie légale s'applique sans restriction, indépendamment de la garantie de réparation.
Philips PPF 685 · 695
B) Exclusions de garantie
Sagem Communications décline toute responsabilité au titre de la garantie en relation avec :
*) Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons suivantes :
- le non-respect des instructions d'installation et d'utilisation
- les influences extérieures (y compris mais sans limitation :
coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme, réseau
électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des eaux de
tout type)
- modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de sa
Sagem Communications
- conditions de fonctionnement inappropriées, en particulier la température et l’humidité de l’air
- réparation ou maintenance de l’appareil par des personnes non autorisées par Sagem Communications
*) Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une
utilisation quotidienne normale
*) dommages qui peuvent être attribués à un emballage
inadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à Sagem
Communications
*) utilisation d’une nouvelle version logicielle sans l'autorisation préalable de Sagem Communications
*) modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logiciel sans
l'approbation écrite préalable de Sagem Communications
le*) mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribués
à l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour faire fonctionner l'appareil
Les problèmes de connexion liés à tel ou tel environnement, notamment :
- problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement
à Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès
au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccordement de l’abonné ou de son interlocuteur
- problèmes de transmission (par exemple, couverture géographique insuffisante de la région de la part de l'émetteur,
interférences ou mauvaises connexions)
- erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de travail)
ou erreurs au niveau du réseau de transmission (comme par
exemple, mais sans limitation, interférences, mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau)
- modification des paramètres du réseau de radiocommunications après la vente du produit
*) défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal
de l'appareil (comme décrit dans le manuel de l'utilisateur
fourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l’omission d'une révision générale.
Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à la
charge du client.
•) Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à
l'utilisation de produits, de consommables ou d'accessoires
non compatibles.
C) Réparations hors garantie
Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de
garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un
centre de réparation Sagem Communications autorisé.
Annexes
Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du client.
Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant
qu'aucune autre clause écrite n’ait été conclue avec le client
et uniquement en Suisse.
Bureau d'assistance : 08 48 - 84 81 02
La certification CE atteste de la conformité aux directives
de l’UE qui sont applicables pour cet appareil.
Declaration de Conformite
Par la présente Sagem Communications Austria
GmbH déclare que l’appareil PPF¦685, PPF¦695 est
conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Vous pouvez trouver la déclaration de conformité complète sur notre site web www.sagem-ca.at/doc.
WWW
Energy Star 2007
Energy Star
En tant que participant au programme ENERGY STAR,
Sagem Communications Austria GmbH est en mesure de
garantir que cet appareil est conforme aux exigences
d'ENERGY STAR.
Environnement : La préservation de l’environnement
est une préoccupation essentielle de Sagem. Sagem a la volonté d’exploiter des installations respectueuses de l’environnement et a choisi d’intégrer la performance environnementale dans l’ensemble du cycle de vie de ses produits,
de la phase de fabrication à la mise en service, l’utilisation
et l’élimination.
Environnement
Recyclage
L’emballage : Pour faciliter le recyclage des emballages,
veuillez respectez les règles de tri mises en place localement
pour ce type de déchets.
Les piles et batteries : Les piles et batteries usagées
doivent être déposées dans les points de collectes désignés.
WEEE
Le produit : La poubelle barrée apposée sur le produit signifie qu’il appartient à la famille des équipements électriques et électroniques.
Pour favoriser le recyclage et la valorisation des Déchets
d’Équipements Electriques et Electroniques (DEEE) mais
57
FR
FR
également assurer la protection de l’environnement et de la
santé humaine, la réglementation européenne vous demande de procéder à la collecte sélective de votre équipement
en fin de vie :
• dans les points de distribution en cas d’achat d’un équipement équivalent.
• Ou dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.)
Les emballages utilisés en papier et carton peuvent être dépollués comme du papier usagé. Les feuilles en plastique et
le polystyrène peuvent être recyclées ou déposées en déchets résiduels, selon les spécifications de votre pays.
Marques déposées : Les références citées dans le présent manuel sont des marques déposées des entreprises respectives. L’absence des symboles É et Ë ne signifie pas
que les termes utilisés sont des marques libres. Les autres
noms de produit utilisés dans le présent document servent
uniquement à des fins de désignation et peuvent être des
marques des propriétaires respectifs. Sagem rejette tous
droits sur ces marques.
La reproduction de certains documents (par ex. par numérisation, impression, copie) est interdite dans certains pays.
La liste des documents indiquée ci-dessous n’est pas exhaustive et ne constitue qu’un aperçu. En cas de doute,
adressez-vous à un conseiller juridique.
· Passeports (papiers d’identité)
· Visas d’entrée et de sortie (papiers d’immigration)
· Papiers militaires
· Billets de banque, chèques de voyage, mandats de paiement
· Timbres postaux, vignettes fiscales (oblitérés ou non)
· Titres d’emprunt, certificats de dépôt, obligations
· Documents protégés par des droits d’auteur
Veillez aux dispositions légales de votre pays en rapport
avec la validité juridique d’envois de télécopies, surtout en
rapport avec la validité de signatures, de délais de notification conformes ou aussi de préjudices suite à la perte de
qualité lors de la transmission, etc.
Faites en sorte de respecter le caractère confidentiel des
communications téléphoniques et la protection des données dans le cadre de la législation de votre pays.
Ce produit est destiné à l’usage dans un réseau de télécommunication public analogique (PSTN) et dans le pays stipulé sur la plaque signalétique de l’emballage. Toute utilisation dans un autre pays peut occasionner des dysfonctionnements.
Pour plus d’informations, contactez le Service Après-Vente
de votre pays. Si vous deviez rencontrer des problèmes de
fonctionnement de votre appareil, adressez-vous tout
d’abord à votre revendeur.
Ni Sagem ni les sociétés affiliées ne sont responsables vis-àvis de l’acheteur de ce produit ou de tiers en rapport aux
demandes de dommages et intérêts, pertes, frais ou dépenses qui incombent à l’acheteur ou à des tiers à la suite d’un
accident, d’un usage erroné ou abusif de ce produit ou à
des modifications et réparations du produit non autorisées
ou au non respect des instructions de service et de maintenance de Sagem.
Sagem n’endosse aucune responsabilité pour les demandes de
dommages et intérêts ou les problèmes à la suite de l’utilisation
Reproduction interdite
58
d’options ou de consommables qui ne sont pas des produits
d’origine de Sagem ou de produits agréés par Sagem.
Sagem n’endosse aucune responsabilité pour les demandes
de dommages et intérêts à la suite d’interférences électromagnétiques dues à l’emploi de câbles de connexion qui ne
sont pas des produits de Sagem.
Tous droits réservés. Aucune partie de la présente publication n’est autorisée à être reproduite, enregistrée dans un
système d’archive ou sous quelque forme que ce soit ou
bien transmise par n’importe quel moyen – électronique,
mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre. Les
informations contenues dans le présent document sont
destinées exclusivement à l’utilisation du produit décrit.
Sagem n’endosse aucune responsabilité si ces informations
sont appliquées à d’autres appareils.
Le manuel d’utilisation est un document n’ayant pas un caractère contractuel.
Sous réserve d’erreurs, de fautes d’impression et de modifications.
Copyright È 2009 Sagem Communications Austria
GmbH
Philips PPF 685 · 695
FR
Annexes
59
Informations clients
Introduction 1
Il est de notre devoir de développer nos produits selon les normes de qualité les
plus élevées, et de les rendre les plus conviviaux possibles.
Vous trouverez dans votre guide d’utilisation toutes les informations nécessaires
à l’utilisation de votre appareil. Si vous souhaitez un soutien supplémentaire à votre guide d’utilisation, notre Call Center est à votre disposition. Nos collaborateurs sont des personnes qualifiées, qui se feront un plaisir de répondre à vos questions.
Nous serons en mesure d’accélérer notre assistance si vous nous appelez d’un téléphone externe à votre appareil. Préparez une copie des paramètres de votre appareil ainsi que son numéro de série. Le numéro de série se trouve sur la plaque
signalétique.
Introduction 2
Introduction 3
France
Téléphone : 0170 - 48 04 84
Fax: 01 - 43 62 34 39
Belgique
Téléphone : 070 - 35 00 06 (0,17¦€/Minute)
Fax : 070 - 23 34 35
Suisse
Téléphone : 08 48 - 84 81 02
Fax : 08 48 - 84 81 04
Vous pouvez commander des accessoires originaux sur notre site internet – dans
quelques pays (voir ci dessous) – ou par téléphone à notre numéro vert.
N’utilisez que des consommables d’origine. La garantie ne couvre pas les dommages survenant sur l’appareil, qui sont la conséquence de l’utilisation d’autres consommables.
Introduction 1
Introduction 2
France
Téléphone : 0800 - 94 30 10
Belgique
Téléphone : 0800 - 485 88
Suisse
En Suisse, veuillez contacter votre revendeur.
E-mail
E-mail : dti.faxinfoline@sagem.com
Internet : www.sagem-communications.com
Internet
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre produit !
PHILIPS and the PHILIPS’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V.
and are used by SAGEM COMMUNICATIONS under license from Koninklijke Philips Electronics N.V.
SAGEM COMMUNICATIONS
Printing Terminals
Headquarters : Le Ponant de Paris
27, rue Leblanc · 75015 Paris · FRANCE
Tél. : +33 1 58 11 77 00 · Fax : +33 1 58 11 77 77
www.sagem-communications.com
Limited company · Capital 167.038.185 Euros · 440 294 510 RCS PARIS
PPF 685 · 695
FR · B · CH
253132471-B

Manuels associés