- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- Geemarc
- CL8360
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
68
Téléphone Portable Amplifié avec double SIM et Appareil Photo Français TABLE DES MATIÈRES Veuillez vous référer à notre site Web: www.geemarc.com pour un guide d’utilisation mis à jour, car il pourrait y avoir d’importants changements et mises à jour dont vous devez prendre connaissance! INTRODUCTION............................................................. 5 Déballage du téléphone .................................................. 6 DESCRIPTION................................................................ 7 Description générale ....................................................... 7 Description de l’écran LCD ........................................... 13 Navigation dans le menu .............................................. 15 Présentation des menus ............................................... 15 Services réseaux........................................................... 17 Utilisation de 1 ou 2 cartes SIM .................................... 17 Mots de passe ............................................................... 17 MISE EN SERVICE ...................................................... 18 Installation de la carte SIM et de la batterie .................. 18 Recharge de la batterie ................................................. 19 Mise en marche/à l’arrêt ............................................... 20 Utilisation de la batterie ................................................. 20 UTILISATION DU TELEPHONE .................................. 22 Mode veille .................................................................... 22 Passer un appel ............................................................ 22 Composition d’un numéro du journal des appels.......... 23 1 TABLE DES MATIÈRES Composition d’un numéro du répertoire téléphonique .. 23 Emploi des numéros abrégés ....................................... 23 Recevoir un appel ......................................................... 23 Rejet d’un appel ............................................................ 24 Désactiver les alertes .................................................... 24 Options lors d’un appel ................................................. 24 Volume de réception ..................................................... 25 Compteur d’appels ........................................................ 25 Tonalité de réponse ...................................................... 25 SMS .............................................................................. 26 Écriture et envoi d’un SMS ........................................... 26 Boîte de réception - Réception d’un SMS ..................... 26 Options SMS ................................................................. 27 Consultation des SMS enregistrés(boîte de réception) .... 27 Messages envoyés ....................................................... 28 Brouillons ...................................................................... 28 Suppression d’un SMS ................................................. 29 Réglages SMS .............................................................. 29 Messages de service .................................................... 31 Chargement des services ............................................. 31 Réglage de la messagerie vocale ................................. 32 Écoute des messages vocaux ...................................... 32 RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE ................................. 33 Création d’une entrée dans le répertoire téléphonique. 33 2 TABLE DES MATIÈRES Création d’une entrée dans le répertoire téléphonique en mode veille .................................................................... 35 Affichage du répertoire téléphonique ............................ 35 Options dans le répertoire téléphonique ....................... 36 Ajout d’une photo dans le répertoire téléphonique ....... 37 Composer un numéro associé à une photo dans le répertoire ....................................................................... 37 Enregistrement d’un numéro abrégé ............................ 38 Composition d’un numéro abrégé ................................. 38 JOURNAL DES APPELS ............................................. 39 Affichage des appels manqués ..................................... 39 Affichage des numéros composés ................................ 39 Affichage des appels reçus ........................................... 40 Suppression des journaux des appels .......................... 40 Réglage des appels ...................................................... 41 RÉGLAGES DU COMBINÉ .......................................... 44 I.C.E en cas d’urgence .................................................. 41 Profils ............................................................................ 41 Réglages de l’amplificateur ........................................... 45 Réglage de la tonalité ................................................... 45 Réglages du téléphone ................................................. 46 Réglages réseaux ......................................................... 47 Réglages de sécurité .................................................... 48 Restaurer les paramètres par défaut ............................ 48 3 TABLE DES MATIÈRES SOS ............................................................................... 49 Fonction SOS ................................................................ 49 Réglage de la fonction SOS.......................................... 51 Enregistrement d’un message d’urgence ..................... 51 Outils ............................................................................ 52 Outils ............................................................................. 52 MULTIMÉDIA................................................................ 54 Multimédia ..................................................................... 54 GESTIONNAIRE DE FICHIERS ................................... 55 Gestionnaire de fichiers ................................................ 55 DÉPANNAGE ............................................................... 56 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ................................. 59 INFORMATIONS SUR L’APPAREIL AUDITIF ............ 62 SERVICES RÉSEAUX ................................................. 63 GARANTIE ................................................................... 64 DIRECTIVES DE RECYCLAGE ................................... 66 4 INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir acheté notre téléphone Geemarc CL8360. Ce téléphone offre de nombreuses fonctionnalités, comme les alarmes, un calendrier, un appareil photo, une caméra, une messagerie SMS, un répertoire téléphonique avec ajout ou non de photos, des aides vocales, un bloc micro-haut parleur et des touches de composition rapide. Il dispose d’une fonction d’urgence (SOS) dans laquelle cinq numéros de contact d’urgence peuvent être programmés. En cas d’urgence, une seule pression sur la touche SOS suffira pour appeler ces cinq numéros et leur envoyer un SMS. L’écran LCD en couleur dispose de grandes polices et les touches du clavier sont très lisibles et faciles à utiliser. La sonnerie de votre téléphone mobile est puissante, mais vous pouvez également la compléter d'un vibreur efficace. Il est possible de régler le volume de réception jusqu’à 35dB grâce à la touche d’amplification. L’écouteur, le main libre et la sonnerie peuvent avoir un fort volume. Ces fonctionnalités en font un appareil idéal pour les seniors, les personnes souffrant de troubles de l'audition ou de la vue, ou encore pour tous ceux qui souhaitent un téléphone vraiment facile à utiliser, pour rester joignable. Il est important de lire les instructions ci-dessous afin de pouvoir exploiter tout le potentiel offert par le téléphone Geemarc. Conservez ce guide d'utilisation dans un endroit sûr pour toute référence ultérieure. Ce guide explique comment utiliser le t éléphone suivant : CL8360 5 INTRODUCTION Déballage du téléphone En déballant le téléphone, vérifiez que tous les éléments suivants sont présents : • 1 téléphone portable CL8360 • 1 socle chargeur • 1 adaptateur secteur • 1 batterie rechargeable Lithium-Polymère • 1 guide d'utilisation Consulter notre site Internet pour obtenir la notice détaillée ou des informations et de l'aide sur nos produits : www.geemarc.com 2 rue Galilée, 59791 GRANDE-SYNTHE CEDEX, FRANCE Email : sav@geemarc.fr Téléphone 0328587599 ou fax 0328587576 6 DESCRIPTION Description générale Description de l’appareil (vue frontale) Ecouteur Écran Touches de navigation ou caméra Touche de fonction de droite Touche de fonction de gauche Touche de composition Touche Fin / Marche-Arrêt Clavier Flèche de droite Flèche de gauche Touches * et # 7 DESCRIPTION Description de l’appareil (arrière, les côtés ) Haut-parleur Lampe de poche Objectif de caméra Touche SOS Volume +/- Lampe de poche ON/OFF Coque arrière Port Micro USB Prise de casque Contacts de charge 8 DESCRIPTION Socle chargeur Contacts de charge Port Micro USB 9 DESCRIPTION Mise en marche/à l’arrêt raccrocher • Appuyez longtemps sur la touche pour allumer ou éteindre le téléphone. • Mettre fin à un appel. • Annulez le processus en cours et revenez au mode veille. Touche d’appel • Appeler un correspondant après avoir composé son numéro • Recevoir un appel. Touche de navigation Touche de défilement vers le haut • Faites défiler les listes et les options de menu vers le haut • Il s’agit d’une touche dédiée en mode veille. Elle peut être configurée en mode combiné ou caméra en mode veille. Touche de défilement vers le bas • Faîtes défiler les listes et les options de menu vers le bas. • Il s’agit d’une touche dédiée en mode veille. Elle peut être définie en mode combiné. 10 DESCRIPTION Touche gauche/droite • Il s'agit de touches de fonction : elles ont des fonctions différentes suivant le menu affiché. Elles exécutent l’opération décrite textuellement au-dessus de la touche. Touche d’astérisque • Appuyez sur cette touche pour insérer des caractères spéciaux en composant un message ou en modifiant le nom d’un correspondant dans le répertoire téléphonique. Puis utilisez les touches de navigation pour déplacer les caractères à insérer. Touche dièse • Permet de passer d'un mode de saisie à un autre pendant la composition d'un message textuel ou la modification du nom d'un contact. Touche lampe de poche • En mode veille, appuyez et maintenir la touche pendant 3 secondes et la lampe de poche s’allumera. Appuyez et maintenir la touche pendant 3 secondes pour l’éteindre. 11 DESCRIPTION Touche de réglage du volume • Utilisez cette touche pour augmenter le volume de la sonnerie ou lors de la réception d’un appel entrant. Augmentez le volume du bloc micro / haut parleur ou de l’écouteur au cours d’un appel. 7 niveaux de volume sont disponibles. Touche de diminution du volume • Utilisez cette touche pour augmenter le volume de la sonnerie ou lors de la réception d’un appel entrant. Augmentez le volume du bloc micro / haut parleur ou de l’écouteur au cours d’un appel. 7 niveaux de volume sont disponibles. Description générale Votre téléphone CL8360 peut être équipé des éléments suivants, disponibles en option : - Une ou deux cartes SIM - Une carte mémoire (4Gb maximum). Vous pouvez choisir d'installer une seule carte SIM dans quel cas vous recevrez les services d'un seul op érateur cellulaire ou deux cartes SIM qui vous permettront de bénéficier des services de deux opérateurs mobiles différents. Cette possibilité est utile si vous souhaitez bénéficier d'une meilleure couverture réseau et éviter de dépendre d'un seul opérateur mobile. La carte mémoire offre l'espace nécessaire pour le stockage de vos photos et autres contenus multimédia, ainsi que vos messages d'URGENCE, votre répertoire téléphonique, etc. 12 DESCRIPTION Description de l’écran LCD L’écran LCD est divisé en trois zones distinctes: Le secteur des icônes. En haut de l'écran. Il affiche la variété d’icônes du système qui vous aideront à utiliser le téléphone. Le secteur principal. Au centre de l'écran. Il affiche les éléments suivants : • le numéro composé • les informations d’identification de l’appelant • le répertoire téléphonique • les informations de menu • en mode veille, l’heure actuelle, la date et le nom du fournisseur de services. La zone des touches d’écran. En bas de l'écran Icône de la force du signal Elle s’affiche automatiquement si votre téléphone est activé. Elle indique la force actuelle du signal. Plus le nombre de barres est élevé, plus le signal est fort. Il existe une icône de ce type par carte SIM. Icône d’alarme L’alarme a été réglée pour se déclencher à une heure spécifiée. 13 DESCRIPTION Icône de l’état de la batterie Elle s’affiche automatiquement si votre téléphone est activé. Elle montre l’état de charge de la batterie. Plus le nombre de barres est élevé, plus la batterie est chargée. Icône d’itinérance Un appel en itinérance est en cours, c’est-à-dire un appel international entrant ou sortant. Icône des SMS Réception d’un nouveau SMS (message textuel). Icône Secret Le micro est temporairement désactivé au cours de la conversation. Icône du mode silencieux Le téléphone est en mode silencieux. Le téléphone ne sonnera pas en cas d’appel. Icône d'amplification Le volume du téléphone est réglé sur extra fort. Icône du casque Le casque est branché. Appel manqué 14 DESCRIPTION Navigation dans le menu La touche MENU ou la touche centrale carrée est utilisée pour activer le menu. La touche RETOUR est utilisée pour revenir au niveau précédent dans le système de menu. Les touches ▼et▲ sont utilisées pour défiler dans le menu. ▲ pour reculer dans le menu ▼ pour avancer dans le menu. La touche OK est employée pour confirmer/sélectionner une action ou un élément à l’écran. Présentation des menus Messages Rédaction des messages Boîte de réception Brouillons Boîte d’envois Messages envoyés Réglages des messages Répertoire téléphonique Répertoire photos Répertoire téléphonique Centrale Historique des appels Réglage des appels d’appels 15 DESCRIPTION Multimédia Photo Galerie Lecteur audio Enregistreur audio Radio FM Gestionnaire de fichiers Téléphone Carte mémoire (le cas échéant) Services Service Internet Kit d’outils SIM 1 Kit d’outils SIM 2 SOS SOS Enregistrement MSG SOS Réglages I.C.E Profils Réglages de l’amplificateur Réglages de la tonalité Réglages du téléphone Réglages réseaux Réglages de sécurité Restauration des paramètres Outils Calendrier Tâches Alarme Bluetooth Calculatrice 16 DESCRIPTION Services réseaux Pour pouvoir utiliser ce téléphone portable vous devez vous abonner à un service auprès d’un opérateur de télécommunications. Les différents opérateurs offrent un certain nombre de fonctionnalités (à des tarifs variés). Les fonctions auxquelles vous aurez accès avec votre téléphone portable dépendront de votre abonnement. Utilisation de 1 ou 2 cartes SIM Votre téléphone fonctionnera parfaitement avec une carte SIM installée par un fournisseur de services. Il est toutefois possible d'installer deux cartes SIM dans votre appareil CL8360 - il y a plusieurs raisons de proc éder ainsi, en voici quelques-unes : 1. Si vous utilisez deux SIM ne provenant pas du m ême opérateur, vous bénéficierez d’une meilleure couverture réseau. 2. Vous pouvez ajouter une SIM professionnelle tout en conservant votre carte SIM personnelle. Mots de passe Vous pouvez enregistrer des mots de passe pour s écuriser l'accès à votre téléphone portable. Votre carte SIM vous a été fournie avec un code PIN et un code PIN 2. Le code PIN vous aide à sécuriser l’accès à votre carte SIM. Le code PIN 2 vous sera demandé pour utiliser certains services. Vous avez peut-être reçus des codes PUK et PUK2 avec la carte SIM. Si vous entrez trois fois de suite un code PIN erron é, vous serez invité à saisir le code PUK. Si vous n'avez pas obtenu ces codes avec votre carte SIM, nous vous invitons à contacter votre opérateur. 17 MISE EN SERVICE Il faut toujours éteindre le téléphone et débrancher le chargeur avant d'enlever la batterie. Manipulez soigneusement la carte SIM. La carte SIM et ses contacts sont fragiles; il est facile de les endommager par une éraflure ou une pression trop forte. Pour enlever le couvercle de la batterie, servez-vous de votre ongle ou de tout autre objet fin et solide. Insérez-le dans la fente de retrait de la coque arrière, placée en bas à droite du téléphone et tordez-le pour soulever la coque arrière du téléphone. Une fois la coque débloquée, retirez-la de l'appareil. Enlevez la batterie (si la batterie est déjà en place). Faites glisser doucement la carte SIM avec les contacts dorés placés sur le support argenté, comme montré ci-dessous, dans la fente SIM1. Vous pouvez insérer 2 cartes SIM dans ce téléphone Toutefois, il est également adéquat de n’utiliser qu’une seule carte ! Repérez les contacts de la batterie (les contacts dorés doivent être dirigés vers le bas à droite - l'imprimé sur la batterie doit être à l'envers !), et insérez la batterie. Remettez la coque arrière en position et appuyez doucement pour la remettre en place. 18 MISE EN SERVICE Recharge de la batterie Recharge via le port Micro USB Branchez le chargeur dans une prise murale. Branchez l'extrémité du câble du chargeur dans le port Micro USB placé en bas du téléphone. Pendant la recharge, l'icône de batterie commence à se remplir. Recharge à l’aide du socle chargeur Branchez l'adaptateur secteur dans une prise murale. Branchez l'extrémité de l'adaptateur de courant dans le port Micro USB placé à l’arrière du socle. Placez le téléphone portable sur le socle avec le cordon d'alimentation placé à l'arrière et l'écran du téléphone ainsi que le clavier face à vous. Si vous placez le téléphone dans le socle de façon erronée, il ne se rechargera pas. Remarque : utilisez exclusivement la batterie et le chargeur fournis. La garantie ne pourra s'appliquer si vous utilisez un c âble non homologué. Vérifiez régulièrement la propreté des contacts de la batterie. Si possible, évitez d'enlever trop souvent la batterie car cela peut provoquer des courts-circuits. 19 MISE EN SERVICE Si la batterie est complètement déchargée, vous devrez peutêtre attendre quelques secondes avant que l'indicateur de charge n'apparaisse à l'écran ou avant de pouvoir utiliser votre téléphone. Laisser la batterie en charge pendant au moins 4 heures avant d’utiliser le téléphone la première fois. Mise en marche/à l’arrêt Appuyez sur pendant au moins 3 secondes pour mettre le téléphone en marche. Si aucune carte SIM n’a été insérée, le message, INSÉRER LA SIM s’affichera. Seuls les appels d’urgence (112) peuvent être passés avant l’insertion de la carte SIM (pas possible dans tous les pays européens, vérifié avec votre opérateur). Rappuyez sur téléphone à l’arrêt. pendant 3 secondes pour mettre le Utilisation de la batterie L’icône est affichée en continu dans le coin supérieur droit de l’écran LCD. L’icône indique le niveau de charge de la batterie. Plus il y a de barres affichées, plus l’autonomie de la batterie est importante. 20 MISE EN SERVICE Lorsque le niveau de la batterie est faible, le téléphone affiche un message d'alerte. Certaines fonctions comme le rétroéclairage de l'écran pourraient s’arrêter de fonctionner. Si la batterie est trop faible pour assurer le fonctionnement du téléphone, l'appareil s'éteint automatiquement. L'autonomie en communication et en veille est variable. Lorsque l'autonomie diminue fortement (si vous devez recharger la batterie de plus en plus souvent), il est temps de remplacer la batterie. 21 UTILISATION DU TELEPHONE Mode veille En mode veille, votre téléphone est toujours prêt à fonctionner, mais il conserve la charge de batterie en d ésactivant les fonctions de consommation, comme l' écran LCD. Le téléphone passe en mode veille après quelques secondes de non utilisation. Vous pouvez également mettre le téléphone . en mode veille en appuyant sur Pour réactiver l'écran LCD, appuyez simplement sur la touche de Menu . Passer un appel Composez le numéro au clavier. Le téléphone répétera de façon audible les numéros entrés. Appuyez la touche EFFACER pour supprimer un chiffre en cas d'erreur Appuyez sur , le numéro est composé automatiquement Pour terminer l’appel, appuyez simplement sur Pour passer un appel international, vous devez appuyer sur la touche + avant l’indicatif du pays. Appuyez deux fois sur la touche *. Certains réseaux téléphoniques étrangers disposent de certaines lignes internes dont les numéros ne peuvent pas être composés directement, mais doivent être entrés au clavier. Pour les composer directement, appuyez rapidement trois fois sur * après le numéro de téléphone. La lettre p s’affichera et vous pourrez alors entrer l’extension. 22 UTILISATION DU TELEPHONE Composition d’un numéro du journal des appels Appuyez sur Utilisez ▼ou ▲ pour afficher la liste de tous les appels pour défiler dans la liste et trouver le numéro souhaité Mettez en surbrillance le numéro souhaité. Appuyez sur , le numéro est composé automatiquement Composition d’un numéro du répertoire téléphonique Si vous avez enregistré des contacts dans le répertoire téléphonique, vous pouvez composer directement leurs numéros à partir du répertoire. 1. Menu à Répertoire téléphonique à Répertoire avec photos ou répertoire normal à Sélection du numéro requis 2. Une fois que vous avez trouvé le numéro souhaité, appuyez sur et le numéro sera automatiquement composé 3. Pour terminer l’appel, appuyez simplement sur . Recevoir un appel Lorsque le téléphone sonne, signalant un appel entrant : • Si le service d'identification de l'appelant est activé, le numéro de téléphone de la personne qui cherche à vous joindre s'affichera. • Si ce numéro est enregistré dans le répertoire, l'écran affichera le nom du contact correspondant. 23 UTILISATION DU TELEPHONE Appuyez sur pour répondre Pour terminer l’appel, appuyez simplement sur . Vous pouvez augmenter ou diminuer le volume du téléphone à l'aide des touches de réglages placées du côté gauche du téléphone. Rejet d’un appel Pour rejeter un appel entrant, il vous suffit d'appuyer sur Désactiver les alertes Vous pouvez désactiver temporairement toutes les alertes et vibrations pour un appel entrant. À la réception d’un appel entrant, appuyez sur la touche SILENCIEUX Options lors d’un appel La touche OPTION vous permet d'accéder à différentes fonctionnalités au cours d’une conversation. Vous pouvez effectuer les opérations suivantes : • Mettre un appel en attente • Raccrocher • Entrer dans le répertoire téléphonique • Afficher l’historique des appels • Messages • Enregistrer un message audio–Enregistrer la conversation téléphonique 24 UTILISATION DU TELEPHONE • Fond sonore (vous pouvez créer un fond sonore du côté du tiers appelant) • Secret. Volume de réception Au cours d'une conversation, vous pouvez utiliser les boutons V+ et V- placés à gauche du téléphone pour régler le volume de l'oreillette. 7 niveaux de volume sont disponibles. Fonction mains libres Vous pouvez activer la fonction main libre en appuyant sur la touche de fonction de droite. Dans ce mode, il n’est pas nécessaire de tenir le combiné. Vous entendrez votre correspondant par le biais du haut parleur et vous pourrez parler dans le micro. Remarque : avant d’approcher le combiné de votre oreille, assurez-vous d’avoir désactiver le haut-parleur. Compteur d’appels Votre téléphone calcule automatiquement la durée de chaque appel externe. La durée de l'appel s’affiche au cours de la conversation et pendant quelques secondes apr ès avoir raccroché. Tonalité de réponse Vous avez la possibilité en mode veille de modifier la tonalité de réponse. Il faut appuyer et maintenir la touche 0, jusqu'à ce que le réglage s'affiche à l'écran. Voir en page 61, la possibilité de faire ce réglage par le menu Commande de tonalité. 25 SMS MENU DES MESSAGES Le menu des Messages est l'endroit où vous pouvez effectuer toutes les opérations disponibles sur les SMS (Short Text Messages). Un SMS sur ce téléphone peut contenir jusqu'à 160 caractères, espaces inclus. Ce menu dispose des fonctions suivantes : ● Rédaction d’un SMS ou MMS ● Boîte de réception ● Brouillons ● Boîte d’envois ● Messages envoyés ● Réglages des messages. Écriture et envoi d’un message 1. Menu à SMS àÉcrire un message à SMS ou MMS 2. Écrivez votre message (voir la section intitul ée Entrée textuelle dans le chapitre réservé au répertoire téléphonique). 3. Options à Envoyer àà Entrer le numéro, puis saisir le numéro réel ou le sélectionner dans la liste du répertoire téléphonique. 4. Options à Envoyer. Boîte de réception - Réception d’un SMS À réception d'un SMS, le téléphone diffuse une alerte sonore. 1 MESSAGE NON LU est affiché à l’écran. 1. Appuyez sur touche AFFICHER pour consulter le message 2. Appuyez sur la touche OPTIONS pour consulter toutes les options disponibles pouvant être exécutées sur le message sélectionné. 26 SMS Options SMS Vous pouvez effectuer différentes choses sur les messages du téléphone. Appuyez sur la touche Options. Vous pouvez maintenant voir toutes les options disponibles : 1. Afficher 2. Répondre par SMS 3. Répondre par MMS 4. Appeler l'expéditeur 5. Transférer 6. Supprimer 7. Effacer tout 8. Enregistrer dans le répertoire téléphonique (permet d'enregistrer le numéro dans le répertoire téléphonique) 9. Supprimer les fils. Consultation des SMS reçus (boîte de réception) Les SMS reçus sont conservés dans le téléphone jusqu'à ce que vous les annuliez. Vous pouvez consulter ici les anciens messages. 1. Menu à SMS à Boîte de réception 2. Faites défiler l’écran jusqu’au message que vous voulez consulter. 3. Appuyez sur la touche OPTIONS- àafficher Pour afficher le message 27 SMS Messages envoyés La boîte d’envois stocke les messages envoyés sans erreur et les messages enregistrés (pour autant que l’option de sauvegarde des SMS sortant ait été sélectionnée dans les paramètres de message de votre téléphone). 1. Menu à SMS à Messages envoyés 2. Faites défiler l’écran jusqu’au message que vous voulez consulter. 3. Appuyez sur la touche de gauche pour l'afficher 4. Appuyez sur la touche OPTIONS pour consulter toutes les options disponibles pouvant être exécutées sur le message sélectionné. 5. C'est-à-dire : Afficher / Transférer / Supprimer / Effacer tout / Supprimer les fils Brouillons L’option Brouillons permet de stocker les messages que vous avez enregistrés mais qui n’ont pas encore été envoyés. Vous pouvez maintenant envoyer le message, le modifier ou le supprimer. 1. Menu à SMS à Brouillons 2. Faites défiler l’écran jusqu’au message que vous voulez consulter. 3. Appuyez sur la touche OPTIONS pour consulter toutes les options disponibles pouvant être exécutées sur le message sélectionné. 4. C'est-à-dire Afficher, Envoyer à, Editer, Supprimer, Effacer tout et Supprimer les fils. 28 SMS Suppression d’un SMS Vous pouvez supprimer les messages dans la bo îte de réception, la boîte des messages reçus, l’option Brouillon ou la boîte des messages envoyés. 1. Menu à SMS à Sélectionner Boîte de réception, Brouillons, Boîte d‘envois ou Messages envoyés à Options à Effacer tout à Supprimer tout ? Réglages SMS Les centrales de services distribuent les messages SMS. Le numéro de la centrale de services doit être programmé dans la mémoire de votre téléphone portable. En général, ceci est effectué par votre fournisseur de services. Menu à SMS à Réglages message à SMS ou MMS Il existe un certain nombre d’options de réglage : SIM dans laquelle vous pouvez modifier les réglages comme ● Les paramètres de profil Vous pouvez choisir l'opérateur ● La période de validité Vous pouvez préciser la durée d’une tentative de livraison d’un message. ● Type de message Vous pouvez choisir le type de message dans la liste. ● Rapport d’envoi Chaque fois qu’un SMS est envoyé, vous recevrez un message indiquant que l’envoi s’est bien déroulé (ou non). 29 SMS ● Chemin de réponse Si vous activez cette fonctionnalité, le coût de l'envoi du message sera facturé au destinataire et non à vous. ● Connexion préférée Vous pouvez choisir la connexion sur GPRS, GSM ou GSM uniquement. ● Serveur vocaux Indiquez l’emplacement du serveur de messagerie vocale. État des mémoires Une option utile est celle qui vous permet d’afficher la quantité de mémoire occupée et libre sur la carte SIM et dans le téléphone. Par exemple : SIM1 : 17/100 SIM2 : 2/100 Téléphone : 19/200. Compteur de SMS Montre le nombre de messages reçus et envoyés via les cartes SIM installées dans votre téléphone ou en d'autres termes, le nombre de messages reçus et envoyés via les opérateurs respectifs des cartes SIM. Ce qui est utile pour conserver une trace des coûts qui seront appliqués par chaque opérateur pour les messages envoyés via leurs réseaux respectifs. Ces compteurs peuvent être réinitialisés en appuyant sur la touche RAZ. 30 SMS Enregistrer les messages envoyés Permet d'activer ou de désactiver l'enregistrement des SMS et MMS. Pour passer de l'option d'enregistrement des messages envoyés (Activer) à celle de non enregistrement des messages (Désactivé), utilisez les touches * ou #. Support de stockage préférée Si vous sélectionnez SIM PRÉFÉRÉ, lorsque vous recevrez un nouveau message, il sera enregistré par défaut sur la carte SIM. Si la mémoire de la carte SIM est pleine, les nouveaux messages seront enregistrés dans le téléphone. Pour passer de l'option d'enregistrement des messages dans le téléphone à celle d'enregistrement sur la SIM, utilisez les touches * ou #. Messages de service Ce téléphone prend en charge la réception des messages de services qui sont des informations envoy ées par votre fournisseur de service. Menu à SMS à Réglages message à Service messagerie à Activer l'émission à Marche ou Arrêt. Chargement des services Vous pouvez choisir la manière de recevoir les messages de service : en sélectionnant soit « Invite » – pour être invité à afficher le message entrant, soit «Lancement automatique» – afin que le message de service s'affiche automatiquement ou vous pouvez désactiver le chargement du message. 31 SMS Réglage de la messagerie vocale La fonction de messagerie vocale vous permet d’écouter tous les messages vocaux laissés par vos correspondants. La boîte vocale est un service réseau auquel vous devez souscrire. Contactez votre fournisseur de services en cas de doute. Si votre fournisseur de services vous a permis d’avoir accès à la boîte vocale, le numéro de téléphone utilisé pour y a accéder doit normalement avoir été enregistré dans votre téléphone. Sinon, lorsque vous recevrez un message pour la première fois, vous serez invité à entrer le nom et le numéro permettant d'accéder à la boîte vocale de votre fournisseur de services en appuyant sur le chiffre 1 et en le maintenant enfoncé. Écoute des messages vocaux Si vous avez manqué un appel, vous verrez sur l'écran de votre téléphone : 1 MESSAGE MANQUÉ. Appuyez sur AFFICHER et une liste contenant tous les appels manqués apparaîtra dans le journal des appels. En mode veille, vous pouvez accéder à la boîte vocale en restant appuyé simplement sur le chiffre 1. Vous serez connecté à la boîte vocale et pourrez écouter vos messages. Pour utiliser le système de messagerie vocale, suivez les instructions fournies par le prestataire de services. 32 REPERTOIRE TELEPHONIQUE Les numéros de téléphone ainsi que le nom du correspondant peuvent être stockés dans le répertoire téléphonique. Ils sont enregistrés sur la SIM et dans la mémoire du téléphone. Il vous permet de stocker les numéros fréquemment utilisés de sorte à pouvoir passer un appel sans avoir à se rappeler du numéro de téléphone ni avoir à le rentrer. Vous pouvez rechercher les numéros, envoyer un message ou utiliser un correspondant comme un contact en cas d'urgence. Le répertoire téléphonique peut contenir jusqu'à 300 entrées. Si vous essayez d’ajouter un nouveau contact alors que la mémoire est pleine, un message d’avertissement s’affichera. Vous devrez supprimer un contact existant afin de pouvoir ajouter le nouveau numéro de téléphone. Les contacts enregistrés sur la carte SIM sont répertoriés sous la mention SIM. L’avantage est qu’en enregistrant les contacts sur la SIM vous pourrez transférer leurs coordonnées dans un autre téléphone. Création d’une entrée dans le répertoire téléphonique 1. Menu à Répertoire téléphonique à Répertoire normal à Ajouter un nouveau contact 2. Sélectionner à Dans SIM ou Dans Téléphone 3. Entrez le nom du contact à ajouter dans le répertoire téléphonique, à l’aide du pavé numérique (voir ci-dessous) 4. Entrez son numéro de téléphone 5. Options à Sauver. 33 REPERTOIRE TELEPHONIQUE Les caractères sont également inscrits sur les touches du pavé numérique. Ils sont utilisés pour entrer ou modifier du texte dans le répertoire téléphonique, écrire un SMS ou effectuer une recherche dans le répertoire. Appuyez sur chaque touche le nombre de fois pertinent pour obtenir la lettre souhaitée, par exemple pour la lettre J, appuyez une fois sur la touche 5, pour la lettre S, appuyez rapidement quatre fois sur la touche 7. Pour passer à la lettre suivante, attendez quelques secondes avant que le curseur n’apparaisse | après la dernière lettre entrée. Vous pouvez maintenant entrer la lettre suivante. Pour passer des majuscules aux minuscules et vice-versa, utilisez la touche #. Vous pouvez également revenir aux chiffres en utilisant la touche #. Le mode de saisie est indiqué à droite du champ de nom et illustré par un crayon. Appuyez sur 0 pour insérer un espace. Appuyez sur la touche EFFACER pour supprimer le dernier caractère entré en saisissant un numéro ou un nom. Maintenez enfoncée la touche EFFACER pour supprimer toutes les données affichées à l’écran. 34 REPERTOIRE TELEPHONIQUE Création d’une entrée dans le répertoire téléphonique en mode veille Entrez le numéro à l'aide du pavé numérique (toujours indiquer le code local). 1. Options à Enregistrer dans répertoire 2. Sélectionnez SIM1, SIM2 ou téléphone 3. Entrez le nom du contact à ajouter dans le répertoire téléphonique, à l’aide du pavé numérique (voir ci-dessus) 4. Si vous enregistrez le contact dans le t éléphone, vous disposez de beaucoup plus d’options pour entrer des informations supplémentaires comme : L’adresse de messagerie électronique La sonnerie assignée à l’appelant 5. Options à Sauver. Affichage du répertoire téléphonique 1. Menu à Répertoire téléphonique à Répertoire à 2. Utilisez ▼et▲ pour défiler dans la liste et trouver le contact souhaité. Ou alors lancez une recherche alphabétique du correspondant dans le répertoire téléphonique. Entrez simplement le premier caractère du nom et vous serez immédiatement dirigé vers la bonne section du répertoire téléphonique. 35 REPERTOIRE TELEPHONIQUE Options dans le répertoire téléphonique 1. Menu à Répertoire téléphonique à Répertoire à 2. Utilisez ▼et▲ pour défiler dans la liste et trouver le contact souhaité 3. Appuyez sur la touche OPTIONS. 4. Les options pouvant être exécutées sur ce contact sont les suivantes : AFFICHER Envoyer un SMS Envoyer un MMS Appeler Editer : Supprimer Copier Ajouter à la liste noire Groupes Réglages Vous pouvez effectuer ce qui suit dans les r églages du répertoire téléphonique : 1) Attribuer un endroit de stockage par défaut (SIM, téléphone ou les deux) 2) Attribuer des contacts du répertoire téléphonique aux touches de composition rapide (3,4,5,6,7,8,9 peuvent se voir assigner un numéro de téléphone) 3) Afficher l'état des mémoires- la capacité de stockage utilisée sur la SIM et le téléphone. 36 REPERTOIRE TELEPHONIQUE Ajout d’une photo dans le répertoire téléphonique Vous pouvez également créer un contact dans le répertoire et lui associer une photo. Ceci est particulièrement utile lors d’un appel entrant, car la photographie du contact s’affiche à l’écran pendant que le téléphone sonne. Par conséquent, vous pourrez savoir qui vous appelle en regardant la photo de votre correspondant. 1. Menu à Répertoire téléphonique à Mémoire photos à Ajouter (Utilisez ▼et▲ pour localiser la touche verte) à Ajouter à Photo 2. Prenez une photo de la personne que vous voulez ajouter dans le répertoire téléphonique (appuyez sur la touche 5). Appuyez sur la touche d'enregistrement (ou de suppression). N'oubliez pas de sélectionner Multimédia à Photo à Options à Support de stockage à Carte µSD afin que les photos soient enregistrées 3. Nom à Entrez le nom du contact téléphonique à l’aide du pavé numérique (voir ci-dessus) 4. Entrez son numéro de téléphone 5. Sauver à Retour. Composer un numéro associé à une photo dans le répertoire Utilisez ▲ and ▼ pour atteindre la photo du contact que vous souhaitez appeler. Appuyez sur . 37 REPERTOIRE TELEPHONIQUE Enregistrement d’un numéro abrégé Vous pouvez attribuer un numéro abrégé à un de vos contacts enregistré dans le répertoire téléphonique. Cela signifie que vous pouvez composer facilement un numéro de téléphone en appuyant simplement sur le numéro associé. 1. Menu à Répertoire téléphonique à Répertoire à Options à Réglages à Numéro raccourci 2. Sélectionnez l'état : Activé ou Arrêt 3. Définir les numéros – Faites défiler l'écran jusqu'au nom du contact auquel vous souhaiter attribuer le numéro. Le nom s'inscrit automatiquement, ne le modifiez pas. 4. Appuyez sur OK pour enregistrer le contact bénéficiant du numéro abrégé. Composition d’un numéro abrégé Maintenez enfoncé le numéro abrégé souhaité (3, 4, 5, 6, 7, 8, 9) afin que le numéro correspondant soit composé. Les informations sur tous les appels sont stock ées dans le journal des appels de ce téléphone. Ceci inclut : ● Les appels manqués ● Les numéros composés ● Les appels reçus. 38 JOURNAL DES APPELS Affichage des appels manqués Si vous ne répondez pas à un appel, le message n APPELS MANQUÉS s’affichera à l’écran, par exemple, 3 APPELS MANQUÉS. Appuyez sur la touche AFFICHER pour consulter les informations ou sur ANNULER pour quitter. Vous pouvez également consulter les appels manqués via les options de menu suivantes : 1. Menuà Appelà Historique des appelsà Appels en absence 2. Utilisez ▼et▲ pour défiler dans la liste et trouver le contact souhaité 3. Appuyez sur la touche OPTIONS et les fonctions suivantes pourront être exécutées sur cette entrée du journal des appels: Afficher Appeler Envoyer un SMS Envoyer un MMS Enregistrer dans répertoire Ajouter à la liste noire Supprimer. Affichage des numéros composés 1. Menu à Appel à Historique des appels à Appels émis 2. Utilisez ▼et▲ pour défiler dans la liste et trouver le contact souhaité 3. Appuyez sur la touche OPTIONS et les fonctions suivantes pourront être exécutées sur cette entrée du journal des appels: Afficher Appeler 39 JOURNAL DES APPELS Envoyer un SMS Envoyer un MMS Enregistrer dans répertoire Ajouter à la liste noire Supprimer. Affichage des appels reçus 1. Menu à Appel à Historique des appels à Appels reçus 2. Utilisez ▼et▲ pour défiler dans la liste et trouver le contact souhaité 3. Appuyez sur la touche OPTIONS et les fonctions suivantes pourront être exécutées sur cette entrée du journal des appels : Afficher Appeler Envoyer un SMS Envoyer un MMS Enregistrer dans répertoire Ajouter à la liste noire Supprimer. Suppression des journaux des appels 1. Menu à Appel à Historique des appels à Effacer les journaux. 2. Sélectionnez l'option Appels émis, Appels en absence, Appels reçus ou effacer tout pour effacer toutes les listes d’appels. 40 JOURNAL DES APPELS Réglage des appels Dans les réglages des appels, on retrouve les Paramètres d’appel SIM et les Paramètres avancés. Vous pouvez accéder aux Paramètres d’appels SIM, de la manière suivante : Menu à Appel à Réglage de l’appel à Réglages SIM Plusieurs réglages sont disponibles : N° d’affichage : - Vous pouvez choisir une définition par le réseau, de masquer ou d'afficher votre numéro. Signal d’appel : cette option peut être activée ou désactivée. Veuillez vérifier si ce service est disponible auprès de votre prestataire de services. Vous pouvez Statut de la requête : pour vérifier si votre fournisseur offre ce service. Renvoi d’appel : cette fonction vous permet de transférer les appels entrants vers un autre numéro de téléphone (en général le numéro de la messagerie vocale). 5 choix sont disponibles dans cette fonction : • Renvoi de tous les appels : l'option est appliquée à tous les appels entrants • Renvoi d’appel si injoignable : l’option est appliquée à tous les appels entrants si votre téléphone est éteint ou que vous vous trouvez dans une zone sans réseau. • En cas de non réponse : le renvoi d’appel est appliqué à tous les appels entrants si vous ne répondez pas à l’appel. 41 JOURNAL DES APPELS • Si occupé : le renvoi d’appel est appliqué à tous les appels entrants si votre ligne est occup ée • Renvoi de tous les appels de données • Annulation de tous les renvois d’appel. Restriction d’appel : vous pouvez limiter les appels entrants et sortants. 4 options sont disponibles dans cette fonction : • Appels sortants : aucun appel ne peut être passé • Appels entrants : impossible de recevoir les appels • Annuler tout • Changer le mot de passe de restriction Commutation de ligne : pour sélectionner la ligne 1 ou 2. Vous pouvez accéder aux Paramètres avancés, de la manière suivante : Menu à Appel à Réglage de l’appel à Réglages avancés Plusieurs réglages sont disponibles : Liste noir : possibilité de rejeter ou d’inscrire un numéro dans la liste noire. Rappel automatique : si ce réglage est activé, lorsque vous passez un appel mais que votre correspondant est occupé, votre téléphone recomposera automatiquement ce numéro après un certain laps de temps (que vous indiquerez). Ceci sera effectué pour autant que vous n’ayez pas annulé l’appel. 42 JOURNAL DES APPELS Affichage de la durée d’appel Rappel du temps d’appel: -indiquer si vous souhaitez obtenir un rappel de la durée passée au téléphone. Fin rapide automatique: pour raccrocher automatiquement après qu'un nombre spécifié de secondes se soient écoulées: 1. Menu à Appel à Réglage de l’appel à Réglages avancés à Fin rapide automatique 2. Appuyez sur # pour Activer ou Désactiver le réglage 3. Durée – entrez la durée d'appel autorisée en secondes avant la fin automatique de l'appel (1-9999 secondes) 4. Options – ▼et▲ pour Sauver ou annuler. Mode de réponse : • Touches touches: si ce réglage est activé, à l’arrivée d’un nouvel appel, appuyez sur une touche quelconque pour y répondre. • Par oreillette en mode Casque 43 REGLAGES DU COMBINE I.C.E en cas d’urgence Vous pouvez ajouter 4 noms et numéros de téléphones de personnes susceptibles d’être contactées en cas d’urgence. Pour spécifier les contacts à appeler en cas d'urgence : Menu à Réglages à ICE à Contacts Pour entrer toutes les informations du propriétaire du téléphone: Menu à Réglages à ICE à Infos personnels Vous pouvez entrer les informations essentielles suivantes sur le détenteur du téléphone : ● Nom ● Adresse ● Maladie ● Allergie ● Groupe sanguin ● Docteur. Profils 4 types de profils sont disponibles : - Général (vous pouvez : activer, personnaliser ou réinitialiser) - Silencieux (vous pouvez : activer. Pour désactiver, vous devez choisir un profil différent) - Réunion (vous pouvez : activer, personnaliser ou réinitialiser) - Extérieur(vous pouvez : activer, personnaliser ou réinitialiser) Menu à Réglages à Profils 44 REGLAGES DU COMBINE Pour personnaliser les informations du profil sélectionné, vous pouvez modifier les réglages suivants : ● Type d'alerte ● Type de sonnerie ● SIM 1 appel entrant ● SIM 2 appel entrant ● Volume de la sonnerie ● Message SM 1 ● Message SM 2 ● Volume sonnerie SMS ● Clavier (type de son, par exemple voix humaine) ● Volume de la tonalité des touches ● Allumage ● Extinction ● Alerte système. Réglages de l’amplificateur Que vous passiez ou que vous receviez un appel, la fonction d’amplification peut activée par défaut. Menu à Réglages à Fonction Boost Réglage de la tonalité Vous avez la possibilité de définir à quelle fréquence la réponse sera reçue parmi les trois choix suivants : Fréquence normale Basse fréquence : augmenter les basses fréquences Haute fréquence : augmenter les hautes fréquences. 45 REGLAGES DU COMBINE Réglages du téléphone Vous pouvez effectuer ce qui suit dans les r églages du téléphone : Date et heure : - Définir la ville - Définir la date et l'heure - Définir le format (12 heures ou 24 heures et JJ MM AAAA, MM JJ AAAA ou AAAA MM JJ). Appuyez sur la touche # ou * pour modifier le format. Mise en marche/ arrêt programmée Cette fonction permet de définir l'heure à laquelle le téléphonera s'allumera et s'éteindra, ce qui permet à l'utilisateur de profiter d'un temps de repos et d'activité ininterrompu. Deux heures peuvent être définies pour chacun d'entre-eux: Programmer la mise en marche/ l'arrêt à (Allumé/Eteint) Activer/Désactiver 1 ou 2 à Régler l'heure. Langue : 13 langues d'affichage du menu sont disponibles, notamment l'anglais, le français, l’espagnol, le néerlandais, l’allemand, l’italien etc. Méthodes d'entrée préférées : majuscules, minuscules ou caractères numériques. 46 REGLAGES DU COMBINE Réglages d’affichage : Vous pouvez définir : - Fond d’écran - Animation d’allumage - Animation d’arrêt Touches dédiées : vous pouvez régler le téléphone de sorte à n'avoir qu'à presser sur une touche de navigation pour entrer dans le menu souhaité. Mode avion : l'activation de ce mode, désactivera certaines des fonctions du téléphone. Cette option est utile si vous souhaitez laisser votre téléphone allumé dans un avion sans interférer avec les systèmes de navigation de l’appareil. L'autre réglage disponible est : le mode Normal. Réglages divers Réglages du rétroéclairage : luminosité et durée d'éclairage (le laps de temps avant que l'écran s'éteigne). Réglages réseaux Les réglages SIM et GPRS peuvent être modifiés. 47 REGLAGES DU COMBINE Réglages de sécurité Sécurité SIM Vous pouvez enregistrer des mots de passe pour sécuriser l'accès à votre téléphone portable. Votre carte SIM vous a été fournie avec un code PIN et un code PIN 2. Le code PIN vous aide à sécuriser l’accès à votre carte SIM. Le code PIN 2 vous sera demandé pour utiliser certains services. Verrouillage clavier : permet de définir la durée avant le verrouillage du téléphone qui pourra uniquement être débloqué en appuyant sur la touche de fonction Déverrou puis sur #. Les réglages possibles sont les suivants : D ésactivé / 15 sec. / 30 sec. / 1 min. et 5 min. Sécurité du téléphone : - Verrouillage du téléphone : active ou désactive la fonction de verrouillage au démarrage. - Modification du mot de passe : entrez l'ancien code PIN 0000, puis entrez le nouveau code de verrouillage. Restaurer les paramètres par défaut Vous pouvez annuler toutes les modifications effectuées dans les réglages et restaurer le téléphone sur ses valeurs par défaut. Le mot de passe par défaut est 1122. 48 SOS Fonction SOS En cas d'urgence, vous pouvez faire retentir une alarme en appuyant sur le bouton SOS (à l'arrière de l'appareil) pendant 3 secondes. Une alarme audible retentira et un message d'alarme (que vous pouvez définir) sera envoyé aux destinataires spécifiés sous cette fonction. Cette option inclut les fonctions suivantes, que vous devez utiliser pour configurer votre fonction SOS : - SOS 1.Définition du mode SOS – choisissez si votre message d'urgence doit être transmis aux numéros de téléphones sélectionnés (voir comment définir un numéro d'urgence ci-dessous). Vous pouvez configurer jusqu'à 5 numéros SOS. Vous pouvez alternativement entrer le numéro d'une centrale d'appels qui sera contactée ou vous pouvez Arrêter cette fonction. 2.Définir un numéro SOS - vous pouvez configurer jusqu'à 5 numéros de téléphones qui seront appelés dès que vous appuierez sur le bouton SOS. Le téléphone composera automatiquement les numéros inscrits dans la liste d’urgence, l’un après l’autre. Si la ligne est occupée ou que l’appel 49 SOS est annulé par l’utilisateur, le téléphone composera immédiatement le numéro suivant. Il recomposera ces numéros jusqu’à ce que le combiné s’éteigne. 3.Numéro de la centrale d'appels – entrez ici le numéro de central de surveillance. 4.Configurer un message vocal sortant – vous pouvez choisir le message vocal qui sera transmis aux destinataires choisis (le message par défaut ou le message personnalisé). - Enregistrer un message d'urgence – Une pression sur ce bouton permet de démarrer un enregistrement d'une durée de 20 secondes. Vous pouvez enregistrer votre message d'urgence ici qui sera envoyé si vous pressez sur le bouton SOS. Si vous souhaitez quitter le mode d’urgence, appuyez pendant 3 secondes sur la touche SOS. Remarque : lorsque le mode d’urgence est ACTIVÉ, vous ne pouvez pas ÉTEINDRE le téléphone. Vous devez DÉSACTIVER le mode SOS avant d'éteindre le téléphone. 50 SOS Réglage de la fonction SOS Vous pouvez définir 5 numéros d’urgence ou un numéro pour une centrale d’appels. 1. Menu à SOS à SOS à Numéros SOS à Définir jusqu'à 5 numéros Ou (suivant la personne que vous souhaitez appeler en cas d'urgence) – Configurer une central d'appels. 2. Menu à SOS à SOS à Numéros SOS à Editer à Sélectionner A partir du répertoire téléphonique ou entrer le numéro ou 3. Menu à SOS à Numéro centre d’appel à Entrer le numéro de la centrale d’appel à l’aide du pavé numérique. Enregistrement d’un message d’urgence Enregistrez un message explicite qui aidera vos correspondants en cas d'urgence. Par exemple, «C'est Jane Smith, je me suis bless ée. Je suis chez moi, venez m’aider s’il vous plaît.» Menu à SOS à Enregistrer un MSG SOS à articuler clairement le message à Appuyer sur Stop une fois terminé (la durée du message est de 20 secondes au maximum). 51 OUTILS Outils L’organiseur contient un certain nombre de fonctions utiles. Calendrier Vous pouvez consulter le calendrier, aller rapidement à une autre date et ajouter des évènements (avec alarme), le cas échéant. Utilisez la touche * pour vous déplacer à gauche et la touche # pour vous déplacer à droite. Pour monter ou descendre, utilisez les touches ▼et▲. Tâches Vous pouvez définir une liste hiérarchisée des tâches à effectuer (avec déclenchement d’une alarme, le cas échéant). Alarme Il est également possible de définir une alarme qui se déclenchera à une heure spécifique, le cas échéant. Vous pouvez définir une alarme qui se déclenchera une seule fois ou chaque semaine le même jour et à la même heure. Vous pouvez définir jusqu’à cinq alarmes différentes. Appuyez sur une touche quelconque pour arrêter l’alarme. L’alarme se déclenchera toutes les 5 minutes jusqu ’à ce que vous . désactiviez le réglage ou que vous appuyiez sur L’alarme reste activée si le téléphone est éteint. Vérifiez que la sonnerie du téléphone n’est pas définie sur silencieux, sinon vous n’entendrez pas l’alarme! 52 OUTILS Bluetooth Le modèle CL8360 prend le Bluetooth en charge. Il est possible de rechercher d’autres périphériques Bluetooth. Le mot de passe par défaut est 0000. Vous pouvez vous connecter à l'aide d'un casque Bluetooth ou éventuellement avec un autre téléphone. Cela permettra d'activer le transfert de fichiers via Bluetooth – par exemple, la transmission de photos, fichiers MP3 et MP4. Vous pouvez également désactiver la fonction Bluetooth, de sorte à ce que le téléphone reste introuvable pour les autres périphériques. Calculatrice Appuyez sur la touche vers le haut▲ ou vers le bas▼, pour vous déplacer dans les fonctions mathématiques : + - x /(÷) Appuyez sur la touche haut (▲) ou bas (▼) ou Touche d’appel ( ) pour obtenir le résultat. 53 MULTIMEDIA Multimédia Plusieurs options multimédia intéressantes sont disponibles sur le modèle CL8360 : ● Photo ● Visu Photo ● MSG audio ● Enregistreur audio ● Radio FM. Photo: Appuyez sur 5 pour prendre une photo, ▼ et ▲pour ZOOMER. Appuyez sur 2 pour régler la qualité de l'image Appuyez sur 1 pour régler la taille de l'image Appuyez sur 4 pour régler l'équilibre des blancs Appuyez sur 6 pour régler le retardateur. Radio FM: Appuyez sur 0 pour la MISE EN MARCHE / À L'ARRÊT. ● Touche * pour effectuer une recherche (ignorer) ● Touche # pour effectuer une recherche (reculer). Appuyez sur 1- 0 pour sélectionner jusqu’à 10 canaux. Appuyez sur 1 et maintenez la touche enfoncée (de 0 à 9) pour stocker un canal dans la mémoire du téléphone. Vous pouvez stocker jusqu'à 10 canaux. Lampe de poche: Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour ALLUMER la lampe de poche. Appuyez sur la touche de lampe de poche et maintenez-la enfoncée pour l'éteindre. 54 FICHIER Gestionnaire de fichiers Tous les fichiers utilisés dans les nombreuses applications du téléphone sont répertoriés dans le gestionnaire de fichiers. Il existe un dossier pour chacun des éléments suivants : ● Répondeur ● Audio ● Téléchargement ● Mes morceaux de musique ● Photos ● Répertoire téléphonique avec photo. Vous pouvez gérer les fichiers de manière standard à l'intérieur du dossier : Afficher, Renommer, Supprimer, Trier, Copier, Envoyer et Consulter leurs détails. 55 DEPANNAGE Le téléphone ne s’allume pas • Vérifiez que la batterie est correctement installée. Rien n’apparaît à l’écran • Vérifiez que le combiné est en marche. • Vérifiez que la batterie et la carte SIM sont correctement installées. L’écran est bloqué, lorsque le téléphone est en marche • Entrez le code PUK pour déverrouiller la SIM. Aucune icône de signal n’est affichée • Il n’y a aucune connexion réseau. Déplacez-vous dans une zone couverte par le réseau. • Contactez votre opérateur télécoms. Un message indique qu’il n’est pas possible d’utiliser une fonction • Votre opérateur n'offre peut-être pas la fonction en question ou vous devez vous abonner à ce service. Contactez votre opérateur télécoms. Aucun affichage au cours du processus de charge • Le niveau de batterie est très faible. Patientez quelques minutes. Le message « Insérer la carte Sim » ou «Service limité» est affiché • Vérifiez que la SIM est correctement insérée. La batterie se décharge rapidement ou ne peut pas être chargée complétement 56 DEPANNAGE • Chargez la batterie pendant 4 heures. • Placez correctement le téléphone sur le socle de recharge ou branchez correctement le socle de recharge. Nettoyez la surface des contacts du téléphone portable et du socle de recharge avec un chiffon doux et sec. • Changez la batterie. Impossible de charger le téléphone • Vérifiez les contacts de l’adaptateur. • Si la température est inférieure à -10℃ ou supérieure à 55℃ allez dans un endroit où la température est plus clémente. • Changez la batterie. Impossible de se relier au réseau • The signal est trop faible ou il existe certaines interf érences radio. • La carte SIM a-t-elle été installée correctement ou est-elle endommagée ? Si la carte SIM est endommagée, demandez à votre opérateur de la remplacer. Impossible de passer un appel • Vérifiez que les factures de votre opérateur ont bien été réglées. • Vérifiez si la carte SIM est valide. • Vérifiez si la fonction Numéros autorisés est active. • Veillez à appuyer sur la touche d’appel verte. • La carte SIM est-elle enregistrée sur le réseau ? • La fonctionnalité de blocage des appels sortants est-elle activée ? • Le réseau a peut-être un problème, contactez votre opérateur. 57 DEPANNAGE • Vérifiez le numéro de téléphone de l’opérateur, l’indicatif local ou le numéro NMC (voir le chapitre consacré aux réglages du téléphone). Impossible de répondre à un appel • Vérifiez que les factures de votre opérateur ont bien été réglées. • Vérifiez si la carte SIM est valide. • Vérifiez si la fonction Numéros autorisés est active. • La fonctionnalité de blocage des appels entrants est-elle activée ? • La fonction de renvoi d’appel est-elle activée ? Les touches semblent bloquées • Éteignez, puis rallumez le téléphone. Le numéro de l’appelant n’est pas affiché • Vérifiez si vous êtes abonné au service d’identification de l’appelant. Contactez votre opérateur télécoms. • L’appelant a peut-être masqué ses informations. • Laissez le téléphone sonner plusieurs fois, car il peut y avoir un délai avant de recevoir les informations d’identification de l’appelant. Vous rencontrez un problème non référé ci-dessus • Consultez le guide d’utilisation. • Éteignez, puis rallumez le téléphone. Vérifiez si le problème persiste. 58 INFORMATION DE SECURITE Généralités Utilisez uniquement le bloc électrique livré avec le produit. Utilisez uniquement la batterie rechargeable agréée. N’ouvrez pas le combiné (sauf pour remplacer la batterie, la carte SIM) ou l'unité de base. Contactez le service d'assistance pour toutes les réparations. Ne jetez pas la batterie au feu. Il existe un risque s érieux d’explosion et/ou de fuite de produits chimiques toxiques. Si vous êtes sûr que vous n’allez pas utiliser le téléphone pendant plus d’un mois, retirez la batterie. Nettoyage Nettoyez le téléphone avec un chiffon doux. Maintenez les contacts de charge de l’unité de base et du combiné propres. N'utilisez jamais de détergents ou de matières à polir car ils pourraient endommager la finition ou les parties électriques logées à l'intérieur de l'unité. Exigences environnementales Ne pas exposer l’appareil au rayonnement direct du soleil. Assurez-vous que l'air peut toujours circuler librement sur les surfaces du téléphone. N'exposez aucune partie de votre produit à une source d'eau et ne l'utilisez pas dans des conditions ou des endroits extrêmement humides, par exemple dans la salle-de-bains. N'exposez pas votre produit au feu ou à toute autre condition dangereuse. 59 INFORMATION DE SECURITE Le téléphone est conçu pour fonctionner dans une gamme de températures comprises entre -10°C et 55°C. Utilisation En bref, lisez ces directives simples. Ne pas s ’y conformer peut s’avérer dangereux ou illégal. SOYEZ PRUDENT ! N’allumez pas le téléphone dans une zone ou l’utilisation du wifi est interdite ou est susceptible de générer des interférences ou un danger. LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT Respectez les règlements locaux. Lorsque vous conduisez gardez les mains libres pour contrôler le véhicule. Sur la route, votre principale préoccupation doit être la sécurité. INTERFÉRENCE Tous les appareils sans fils peuvent générer des interférences. Les performances de votre téléphone pourraient en être affectées. ÉTEIGNEZ VOTRE TÉLÉPHONE DANS LES HÔPITAUX Respectez les restrictions d’usage. Éteignez votre téléphone à proximité des équipements médicaux. ÉTEIGNEZ VOTRE TÉLÉPHONE DANS L’AVION Respectez les restrictions d’usage. Les appareils sans fils peuvent générer des interférences dans les avions. 60 INFORMATION DE SECURITE ÉTEIGNEZ VOTRE TÉLÉPHONE DANS LES STATIONS SERVICES N’utilisez pas votre téléphone lorsque vous faites le plein. N’utilisez pas le téléphone à proximité d’un stock de carburants ou de produits chimiques. ÉTEIGNEZ VOTRE TÉLÉPHONE À PROXIMITÉ DES EXPLOSIFIS Respectez les restrictions d’usage. N’utilisez pas votre téléphone près d’un chantier utilisant des explosifs. FAITES PREUVE DE BON SENS Utilisez votre téléphone uniquement dans la position d’utilisation normale décrite dans la notice. SAUVEGARDEZ VOS DONNÉES N’oubliez pas de sauvegarder vos données importantes ou d’en conserver une copie imprimée. RECHARGE N’utilisez pas votre téléphone quand la batterie est en charge 61 INFORMATION SUR LA PROTHESE AUDITIVE Certains téléphones font l'objet de mesures de compatibilité avec les appareils auditifs. Vous trouverez sur l'emballage de votre téléphone la mention « Compatible avec les appareils auditifs ». Voici quelques explications sur ce label: l'utilisation de certains téléphones mobiles à proximité de certains types d'appareils auditifs (prothèses auditives et implants cochléaires) peut générer un bourdonnement ou un sifflement pour l'utilisateur. Certains appareils auditifs sont mieux protégés que d'autres contre ces interférences. De même, les téléphones ne génèrent pas tous le même niveau d'interférences. Les fabricants de téléphones sans fil ont mis en place un classement de leurs téléphones mobiles, pour aider les utilisateurs de prothèses auditives à trouver le téléphone qui leur conviendra le mieux. Tous les téléphones n'ont pas fait l'objet d'une évaluation. Les téléphones évalués possèdent un label étiqueté ou imprimé sur l'emballage. Ce label ne garantit pas la compatibilité de l'appareil. Le résultat dépendra du niveau de perte d'audition de l'utilisateur et de la prothèse utilisée. Si vous utilisez un modèle de prothèse particulièrement sensible aux interférences, il se peut que vous ne parveniez pas à utiliser correctement un téléphone arborant le label de compatibilité. Pour déterminer s'il est adapté à vos besoins, la meilleure solution est d'essayer le téléphone avec votre appareil auditif. 62 SERVICE RESEAUX Pour utiliser le téléphone, vous devez avoir souscrit un abonnement auprès d'un opérateur de téléphonie mobile. De nombreuses fonctionnalités de votre téléphone sont liées aux services proposés sur le réseau de votre opérateur. Ces services réseau peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux. Peut-être devrez-vous souscrire à une option particulière auprès de votre opérateur avant de pouvoir utiliser certains services. Contactez votre opérateur de téléphonie pour connaître les modalités d'utilisation et les tarifs applicables aux services proposés. Certains réseaux sont soumis à des restrictions qui peuvent modifier l'acc ès aux services. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les services et caractères liés à la langue. Il est possible que votre opérateur ait demandé que certaines fonctionnalités soient inaccessibles ou désactivées sur votre téléphone. Si tel est le cas, ces fonctionnalités n'apparaîtront pas dans les menus de l'appareil ou la configuration particulière, impliquant certaines modifications dans les menus, les ic ônes. Contactez votre opérateur pour en savoir plus. 63 GARANTIE Votre produit Geemarc est garanti pendant deux ans, suivant la date d’achat. Au cours de cette période, toutes les réparations ou tous les remplacements (à notre seule discrétion) seront effectués sans frais. En cas de problème, contactez notre service d'assistance ou rendez-vous sur notre site Web : www.geemarc.com. La garantie ne couvre pas les accidents, la négligence ou les ruptures de pièces. Le produit ne doit pas être altéré ou démonté par quiconque n'étant pas un représentant agréé de Geemarc. La garantie de Geemarc ne limite en aucun cas vos droits légaux. IMPORTANT : VOTRE RECU FAIT PARTIE DE VOTRE GARANTIE ET DOIT ÊTRE CONSERVÉ ET PRODUIT LORS D'UNE RÉCLAMATION SOUS GARANTIE. Remarque : la garantie n'est valable qu'en France. DÉCLARATION : Geemarc Telecom SA déclare par la présente que son produit CL8360 est conforme aux exigences essentielles ainsi qu’à d’autres directives pertinentes de la norme 2014/53/UE traitant des équipements radio. La déclaration de conformité peut être consultée sur www.geemarc.com Branchement électrique : l'appareil est conçu pour fonctionner avec une source électrique de 230V 50Hz uniquement. (Répertorié comme affichant une tension ‘dangereuse sous les termes de la norme EN60950). 64 GARANTIE L'appareil n'incorpore aucun interrupteur intégral on/off. Pour déconnecter l'appareil, coupez l'alimentation au niveau de la prise secteur ou débranchez l'adaptateur CA. Lors de l'installation de l'appareil, veillez à ce que la prise secteur soit facilement accessible. SAR Test: Head: 0.402 W/kg Body: 1.08 W/kg LIMBS: 3.415 W/kg 65 DIRECTIVE DE RECYCLAGE Le système DEEE (déchets des équipements électriques et électroniques) a été mis en œuvre pour les produits en fin de vie qui seront recyclés de la meilleure manière possible. Lorsque ce produit ne fonctionne plus, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques. Veuillez utiliser une des options suivantes : - Retirez les batteries et jetez-les dans une benne DEEE appropriée. Jetez le produit dans une benne DEEE appropriée. - Ou rapportez-le à votre détaillant. Si vous achetez un nouvel article, l’ancien devrait être accepté. Ainsi, en respectant ces instructions, vous contribuez à la santé publique et à la protection de l'environnement. Consulter notre site Internet pour obtenir la notice détaillée ou des informations et de l'aide sur nos produits : www.geemarc.com 2 rue Galilée, 59791 GRANDE-SYNTHE CEDEX, FRANCE Email : sav@geemarc.fr Téléphone 0328587599 ou fax 0328587576 66 UGCL8360_Fr_v1.3 67