- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- GHT
- T99 Twinsim
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
65
0 Manuel utilisateur 1 Sommaire 1. Avertissements et précautions d’usage de l’appareil 1.1. Appareils électroniques 7 1.2. Les implants électroniques 7 1.3. Hôpital 7 1.4. Avions et Aéroports 8 1.5. Inflammables et explosifs 8 1.6. Sécurité routière 9 1.7. Environnement de stockage 9 1.8. Sécurité enfants 10 1.9. Environnement de fonctionnement 10 1.10. Nettoyage et entretien 11 1.11. Protection de l'environnement 12 1.12. Appel d'urgence 12 1.13. Batterie 12 1.14. Chargeur 13 1.15. Utilisation du câble USB 14 1.16. Règles d'exposition aux radiofréquences 15 2. Description de votre T99 2.1. Avant 17 2.2. Dos 17 2.3. Dessous 17 2 3. Batterie 4. Préparation avant l’allumage 4.1. Installation des cartes SIM 20 4.2. Installation de la carte mémoire micro SD 20 4.3. Batterie 21 4.3.1.Installation 21 4.3.2. Chargement 21 5. Description des touches 5.1. Touches d’appels (a) et (b) 24 5.2. Touche (c) 24 5.3. Touche (d) 25 5.4. Touches directionnelles 25 5.5. Touche centrale « OK » 25 5.6. Clavier alpha numérique 26 6. Premiers pas... 6.1. Verrouillage / déverrouillage du téléphone 27 6.2. Pictogrammes 27 6.3. Langues 28 6.4. Signalisation d’appel 28 6.5. Services 28 6.6. Groupe d’appel 29 6.7. Emettre un appel national 29 3 6.8. Emettre un appel international 30 6.9. Composer l’extension d’un numéro de téléphone fixe 30 6.10. Appels d’urgence 30 6.11. Consulter votre numéro IMEI 30 7. Opérations de base 7.1. Allumage (code PIN) 32 7.2. Extinction 33 7.3. Emettre un appel 33 7.4. Régler le volume de l’ecouteur 33 7.5. Répondre à un appel 33 7.6. Options en cours de communication 34 7.7. Lecture d’un nouveau sms (sms non lu) 34 7.8. Appels manqués 35 7.9. Consulter la messagerie vocale 35 8. Présentation des fonctions du menu 8.1. Messages 36 8.1.1. SMS 36 8.1.2. MMS 38 8.1.3. Chat 39 8.1.4. E-mail 39 8.1.5. Messageries vocales 40 8.1.6.Service info 41 4 8.2. Répertoire 41 8.2.1. Recherche rapide 42 8.2.2. Rechercher 43 8.2.3. Nouveau contact 43 8.2.4. Sélection multiple 43 8.2.5. Groupes d’appel 43 8.2.6. Autres numéros 43 8.2.7. Réglages 44 8.2.8. Photo 44 8.2.9. Sonnerie dédiée 44 8.3. Centre d’appel 45 8.3.1. Journal d’appels 45 8.3.2. Réglages 45 8.4. Multimédia 46 8.4.1. Appareil photo 46 8.4.2. Album photos 47 8.4.3. Caméscope 48 8.4.4. Lecteur vidéo 48 8.4.5. Lecteur audio 48 8.4.6. Dictaphone 50 8.4.7. Radio FM 50 8.4.8. Planifier un enregistrement 50 8.4.9. Compositeur de sonnerie 51 8.4.10. + d’images 51 5 8.4.11. + de musique 8.5. Divertissements 51 51 8.5.1. Java 51 8.5.2. Réglages 51 8.5.3. Sécurité Java 51 8.5.4. Jeux 52 8.5.5. Jeux d’action 52 8.5.6. Mise en place mouvement 52 8.5.7. + de jeux 52 8.6. Parametres 52 8.6.1. Profils 52 8.6.2. Activation des SIM 53 8.6.3. Téléphone 54 8.6.4. Réseau 55 8.6.5. Sécurité 56 8.6.6. Réglages par défaut 57 8.7. Internet mobile 57 8.8. Extra 58 8.8.1. Bluetooth 58 8.8.2. Calendrier 59 8.8.3. Liste des tâches 60 8.8.4. Alarmes 60 8.8.5. Fuseau horaire 60 8.8.6. Calculatrice 60 6 8.8.7. Convertisseur poids/longueur 61 8.8.8. Convertisseur de devises 61 8.8.9. Chronomètre 61 8.8.10. Lecteur e-book 61 8.9. Gestion des dossiers 62 Déclaration de conformité (R&TTE) 63 7 1. Avertissements et précautions d’usage de l’appareil 1.1. APPAREILS ELECTRONIQUES Eteindre votre téléphone près des appareils électroniques de haute précision. Le téléphone peut affecter la performance de ces appareils. Il peut s’agir de prothèses auditives, de stimulateurs, de systèmes d'alarme à incendie, de portes automatiques, et d'autres dispositifs à commande automatique. Si vous utilisez un appareil médical électronique, consultez le fabricant de l’appareil pour savoir si les fréquences radio peuvent affecter le fonctionnement de votre appareil. 1.2. L ES IMPLANTS ELECTRONIQUES Évitez les interférences avec les implants électroniques (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, neurosimulateurs…). Conformément aux recherches sur les technologies de télécommunications sans fil, il est recommandé de maintenir une distance minimale de 15 cm (6 pouces) entre votre téléphone et le stimulateur cardiaque pour éviter toute interférence. Si vous pensez que votre téléphone vient perturber le fonctionnement d'un stimulateur cardiaque ou d'un appareil médical, éteignez-le immédiatement et contactez le fabricant du stimulateur ou de l'appareil médical. Lors d’un appel, il est recommandé de tenir votre téléphone mobile du côté opposé à l’implant. 1.3. HOPITAL Prêter l'attention aux points suivants dans les hôpitaux ou les dispensaires : 8 Ne pas prendre votre téléphone en salle d'opération, en unité de soins intensifs, ou en unité de soins coronaires. Ne pas utiliser votre téléphone dans des endroits où l'utilisation du téléphone est interdite. 1.4. AVIONS ET AEROPORTS Veuillez vous informer au sujet des règlements des compagnies aériennes. ATTENTION : Eteignez votre téléphone ou passez en mode horsligne (mode avion) qui vous permettra de désactiver les fonctions radios de votre téléphone. Eteignez le téléphone et sortez la batterie, en montant à bord ou à proximité d’un avion. Eteignez le téléphone dans les endroits où l'utilisation du téléphone est interdite. Les radiofréquences du téléphone peuvent gêner les signaux de contrôle de l’avion. Arrêtez votre téléphone avant de monter à bord d'un avion. 1.5. INFLAMMABLES ET EXPLOSIFS N’utilisez pas votre téléphone lorsque vous vous trouvez à proximité de produits inflammables et explosifs, n’installez pas ou ne chargez pas la batterie pour éviter toute explosion ou tout incendie. Vous trouverez ci-dessous les secteurs contenant des produits inflammables et des explosifs, mais elle n’est toutefois pas limitée à ces secteurs : Station service, La zone de stockage des combustibles, Appareil/véhicule de transport et de stockage des carburants ou des produits chimiques, Zone dans l’air où sont concentrées des substances chimiques et des particules (telles que les granules, poussières, poudres de métaux), 9 Zone où sont entreposés des produits avec l’insigne « Explosifs », Zone où est apposée l’insigne « Eteindre les équipements sans fil », Secteur où on suggère généralement d'arrêter le moteur ou le véhicule. 1.6. SECURITE ROUTIERE Veuillez vous informer au sujet des lois locales et des règlements sur l'utilisation du téléphone. Ne pas utiliser votre téléphone en conduisant pour éviter les accidents de la route : Fixer le téléphone sur son support. Ne pas placer le téléphone sur un siège ou à d'autres endroits, où il risquerait de tomber lors d’un arrêt ou d’une collision soudaine. Utiliser le téléphone après que le véhicule soit arrêté dans un endroit sûr. Si votre téléphone supporte la fonction mains-libres, ou bien s’il peut être utilisé avec des écouteurs, ou n'importe quel autre équipement installé dans le véhicule ayant la fonction mains-libres, utilisez cette fonction en cas d'urgence. Ne pas placer le téléphone au-dessus d’un airbag ou dans la zone de déploiement de l’airbag. Le téléphone pourrait vous blesser avec la force de gonflement de l’airbag. Veuillez vous informer au sujet des règlements des compagnies aériennes. Eteindre le téléphone et sortir la batterie, en montant à bord ou en approchant un avion. Eteindre le téléphone dans les endroits où l'utilisation du téléphone est interdite. Les radiofréquences du téléphone peuvent gêner les signaux de contrôle de l’avion. Arrêter votre téléphone avant de monter à bord d'un avion. 1.7. ENVIRONNEMENT DE STOCKAGE 10 Ne pas placer des supports de stockage magnétiques tels que les cartes magnétiques et disquettes à proximité du téléphone. Le rayonnement du téléphone peut effacer les informations stockées sur ces supports magnétiques. Ne pas placer votre téléphone, batterie, ou autres accessoires dans des conteneurs dont le champ magnétique est élevé comme un cuiseur à induction ou un four à micro-ondes. Le téléphone peut en effet provoquer un court-circuit, un incendie ou une explosion. Ne pas laisser votre téléphone, batterie, ou chargeur dans un endroit à très forte ou à très basse température. Le mauvais fonctionnement du téléphone peut en effet provoquer un court-circuit, un incendie ou une explosion. Ne pas placer des objets métalliques pointus tels que des pins près des écouteurs. Les écouteurs peuvent attirer ces objets et vous blesser quand vous utilisez le téléphone. Ne pas soumettre votre téléphone, batterie, et chargeur à des collisions ou à des chocs sérieux. Le téléphone peut en effet subir des fuites de batterie, un défaut de fonctionnement, une surchauffe, un incendie, ou une explosion. Ne pas mettre votre téléphone dans la poche arrière de vos pantalons pour éviter d’endommager le téléphone en position assise. 1.8. SECURITE ENFANTS Placer votre téléphone, batterie, et chargeur en dehors de la portée des enfants : Ne pas autoriser les enfants à utiliser le téléphone, la batterie, ou le chargeur sans surveillance, Ne pas autoriser les enfants à mettre la batterie dans la bouche, parce que l'électrolyte de la batterie est toxique, Eloigner les petits accessoires de la portée des enfants. Il y a un risque d’étouffement ou d’étranglement si l’enfant avale les accessoires. 1.9. ENVIRONNEMENT DE FONCTIONNEMENT 11 Le téléphone, la batterie, et le chargeur ne sont pas résistants à l'eau. Les maintenir au sec. Protéger le téléphone, la batterie et la charge de l'eau ou de la vapeur : Ne pas toucher le téléphone avec les mains humides. Autrement, le téléphone peut subir un court-circuit, un défaut de fonctionnement ou une décharge électrique, Ne pas utiliser le téléphone dans les endroits poussiéreux, humides et sales ou dans des endroits exposés aux champs magnétiques. Autrement, le téléphone peut subir un défaut de fonctionnement, Ne pas arrêter votre téléphone près de vos oreilles pour éviter tout impact négatif sur la santé, Eloigner le téléphone à au moins 2.5 centimètres de votre corps, pour éviter tout impact négatif sur la santé lié aux radiofréquences, Si vous vous sentez mal (malade) après avoir joué pendant longtemps avec les jeux de votre téléphone, consultez immédiatement un médecin, Par temps d’orage, ne pas utiliser votre téléphone à l’extérieur lorsqu’ il est chargé, Ne pas toucher l'antenne lors d’un appel. Le contact avec l'antenne peut affecter la qualité d'appel et exige du téléphone de générer plus de puissance, raccourcissant ainsi la durée de veille du téléphone, Le téléphone peut créer des interférences avec les téléviseurs, radios et PC voisins, Conformément aux normes internationales de radiofréquences, utiliser uniquement les accessoires de téléphone approuvés par le fabricant. 1.10. N ETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant de nettoyer le téléphone, arrêter-le et retirer la batterie car le téléphone peut émettre une décharge électrique ou bien courtcircuiter la batterie ou le chargeur. 12 N'utilisez aucun détergent chimique, poudre, ou tout autre agent chimique (tel que l'alcool et le benzène) pour nettoyer le téléphone et la batterie, car certaines pièces pourraient être endommagées ou brûler. Vous pouvez nettoyer le téléphone et la batterie avec un morceau de tissu antistatique souple, un peu humide. Ne pas rayer la coque du téléphone, car l’enduit de protection peut causer des allergies de peau. Si cela se produit, arrêtez immédiatement d’utiliser le téléphone et consultez un médecin. Maintenir la prise sèche quand vous la nettoyez, pour empêcher tout incendie. Si le téléphone ou l’un de ses accessoires ne fonctionnent pas, consultez votre revendeur local pour obtenir de l’aide. 1.11. PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Veuillez vous informer sur les règlements de votre pays concernant l’élimination des déchets d'emballage, des batteries épuisées et téléphones usés, favorisez leur recyclage. Ne pas jeter la batterie épuisée ou le téléphone usé aux ordures municipales ou au feu à cause des risques d’explosion. 1.12. APPEL D'URGENCE Vous pouvez utiliser votre téléphone pour des appels d'urgence. Cependant, nous ne pouvons garantir une connexion dans toutes les conditions. Ne comptez pas uniquement sur votre téléphone portable pour des communications importantes. 1.13. BATTERIE Utiliser uniquement la batterie approuvée par le fabricant à cause des risques d’explosion. 13 Ne pas se débarrasser de la batterie au feu à cause des risques d’incendie ou d’explosion. Ne pas relier les deux pôles de la batterie à des conducteurs tels que des câbles, des bijoux ou tout autre matériel en métal. Autrement, la batterie se court-circuite et peut provoquer des brûlures. Ne pas démonter la batterie ou ne pas souder les pôles de la batterie, à cause des risques de fuite, de surchauffe, d'incendie, ou d'explosion. Si vous constatez une fuite de batterie, de la fumée, ou une odeur étrange, arrêter d’utiliser la batterie et la garder à l’écart de toute flamme pour éviter un incendie ou une explosion. Se tourner alors vers un ingénieur qualifié pour obtenir de l'aide. Si le liquide de la batterie entre en contact avec votre peau, lavezvous immédiatement avec de l'eau propre pour éviter toute irritation de la peau. Si vous vous mettez du liquide de batterie sur les yeux, ne frottez pas vos yeux à cause du risque de blessures. Lavez vos yeux avec de l'eau propre et consultez immédiatement un médecin. Si vous trouvez que la batterie est déformée, qu’elle change de couleur ou chauffage anormalement tandis que vous chargez ou rangez la batterie, enlevez-la immédiatement et cessez de l'utiliser. En installant la batterie, ne forcez pas car le liquide de la batterie pourrait fuir. Ne pas sortir la batterie du téléphone lorqu’il est en marche. Si vous n'utilisez pas la batterie pendant longtemps, rangez-la dans un endroit à température normale après l’avoir chargée. 1.14. CHARGEUR Utiliser uniquement le chargeur approuvé par le fabricant à cause des risques d’explosion. Toute violation de cette règle peut causer le feu ou entraîner un défaut de fonctionnement du chargeur. Ne pas court-circuiter le chargeur. Le court-circuit du chargeur peut mettre le feu ou entraîner un défaut de fonctionnement du chargeur. 14 Si le câble de secteur est endommagé, ou la prise devient lâche, cesser d'utiliser le câble immédiatement à cause des risques de décharge électrique, de court-circuit ou d’incendie. Maintenir le chargeur au sec. Le mouillez une seule fois peut provoquer des fuites électriques. Ne pas utiliser le chargeur dans un environnement poussiéreux et humide. Garder le câble du secteur à l’écart de n'importe quel appareil de chauffage. Assurez-vous que le chargeur est correctement branché à la prise électrique en chargeant la batterie. Une mauvaise insertion peut avoir pour conséquence une décharge électrique, un incendie, ou une explosion. Pour débrancher le chargeur, retirer la prise plutôt que d’arracher le câble du secteur. Utiliser le courant alternatif comme cela est défini dans les caractéristiques du chargeur. Toute puissance inadaptée pourrait mettre feu ou entraîner un défaut de fonctionnement du chargeur. Ne placer aucun objet lourd sur le câble de secteur du chargeur. Ne pas endommager, ne pas changer, ou dépouiller le câble du secteur à cause des risques de décharge électrique. Quand vous chargez la batterie, ne pas toucher la prise, le câble du secteur ou le chargeur avec les mains humides à cause des risques de décharge électrique. Si vous laissez passer du liquide dans le chargeur, enlevez la prise de chargeur de la prise électrique immédiatement, à cause des risques de décharge électrique, de court-circuit ou d’incendie. 1.15. UTILISATION DU CABLE USB Pour utiliser le câble USB, se conformer strictement aux règles suivantes. Autrement, votre téléphone ou PC pourra être endommagé : Pour relier votre téléphone et PC au câble USB, relier d’abord le câble USD au téléphone et ensuite au PC. Lorsque votre téléphone est connecté à votre PC, il est strictement interdit de brancher ou de retirer le câble USB. Pour déconnecter le câble USB reliant le téléphone au PC, débrancher d’abord le câble USB du PC et ensuite du téléphone. 15 1.16. R EGLES D'EXPOSITION AUX RADIOFREQUENCES CE DISPOSITIF RÉPOND AUX EXIGENCES DU GOUVERNEMENT POUR L'EXPOSITION AU CHAMP ÉLECTROMAGNÉTIQUE DE RADIOFRÉQUENCE. Votre téléphone portable est un émetteur radioélectrique et un récepteur de basse puissance. Quand il est allumé, il émet de faibles niveaux de radiofréquences (également connues sous le nom d’ondes radio). Les gouvernements du monde entier ont adopté des directives de sécurité internationales, développées par des organismes scientifiques, par exemple l’ICNIRP (la Commission internationale sur la radioprotection non ionisante) et l’IEEE (Institut des ingénieurs électriciens et électroniciens), par l'évaluation périodique et complète des études scientifiques. Ces directives établissent les niveaux d'exposition aux ondes radios autorisés pour le public. Les niveaux comprennent une marge de sécurité conçue pour assurer la sécurité de toutes les personnes, indépendamment de l'âge et de la santé, et pour représenter toutes les variations de mesures. Le taux d'absorption spécifique (DAS) est l'unité de mesure des radiofréquences qu’un corps peut absorber par l’intermédiaire d'un téléphone portable. La valeur DAS est déterminée selon le niveau de puissance le plus élevé en laboratoire, mais la valeur DAS réelle du téléphone portable est bien au-dessous de cette valeur, car le téléphone portable est conçu pour utiliser le minimum de puissance exigée pour atteindre le réseau. Tous les modèles de téléphone portable Global High Tech sont conçus pour respecter les directives d'exposition aux radiofréquences. Avant qu'un modèle de téléphone ne soit disponible à la vente au public, il doit être testé selon l'IEEE Std C95.1 – 1999, RSS-102, code 6 de la sûreté du Canada, et EN 50361 et ne dépasse pas la limite FCC de la règle §2.1093 de l'ANSI/IEEE C95.1: 1999, du rapport NCRP numéro 86 pour l'environnement non contrôlé, et du code 6 de la sécurité de la santé au Canada et les spécifications de normes par radio du Canada RSS-102 pour la population 16 globale/exposition contrôlée, et ne dépasse pas non plus la limite établie par la recommandation du Conseil européen : 1999/519/EC pour une exposition en toute sécurité. Les essais sont réalisés selon les exigences de l'EN50361 pour chaque modèle. La limite DAS adoptée par la directive 1999/5/EC est de 2.0 watts/kilogramme (W/kg). La valeur de SAR la plus élevée pour ce type de dispositif une fois testé à l'oreille est de 0.316 W/kg. Cependant, par mesure de précaution, quelques dispositions simples peuvent contribuer à diminuer le niveau d'exposition aux radiofréquences. Ainsi, afin de réduire au maximum la puissance d'émission de votre téléphone, veillez à l'utiliser dans des conditions de réception optimales, l'indicateur de puissance du signal affiché à l'écran comportant alors un nombre suffisant de barres (4 ou 5 barrettes étant l’idéal). L’utilisation du téléphone mobile dans des conditions non optimum (parking souterrain, déplacements en train ou en voiture) a pour conséquence plus de rayonnements reçus, et n’est pas recommandée. En général, plus vous êtes proche d'un relais, moins la puissance utilisée par le téléphone est élevée. Par ailleurs, il est également recommandé d'utiliser autant que possible le kit piéton. Cependant, on veillera dans ce cas à éloigner le téléphone du ventre des femmes enceintes et du bas ventre des adolescents. 17 2. Description de votre T99 2.1. AVANT Ecran Touche supérieure gauche Touche inférieure gauche Clavier Touches OK et directionnelles Touche supérieure gauche Touche inférieure gauche 2.2. DOS Haut-parleur Appareil photo Cache de la batterie Fermoir 2.3. DESSOUS Connectique USB / chargeur / kit piéton 18 3. Batterie Avant de charger la batterie, veuillez lire attentivement les instructions suivantes Lors de la première charge, charger la batterie au moins 10 heures sans utiliser l’appareil. La batterie se décharge aussi en cas d’absence prolongée d’utilisation. La charger de nouveau avant emploi. Le temps de charge varie selon la température et l’âge de la batterie. La batterie peut être rechargée à de nombreuses reprises mais finit toujours par perdre en autonomie. Au bout d’un certain nombre de chargements, l’autonomie de la batterie diminue. Dans ce cas, il faut la remplacer. Charger la batterie uniquement avec le chargeur fourni avec le mobile. Se reporter au paragraphe 3. Batterie de la partie 4. Préparation avant l’allumage pour les instructions détaillées. 19 4. Préparation avant l’allumage Emplacement des cartes SIM et de la carte micro SD. Cache Batterie Emplacement Sim 2 Emplacement Carte SD Emplacement Sim 1 Le T99 vous permet d’avoir 2 lignes téléphoniques mobiles en même temps : 2 numéros de téléphones pouvant correspondre à 2 opérateurs ! Vous pouvez donc installer 2 cartes SIM (cf.. schéma cidessus). Avec vos deux cartes SIM insérées dans le téléphone, vous pouvez utiliser toutes les fonctions de votre mobile. Après avoir renseigné vos codes PIN successivement, au démarrage du téléphone, vous pourrez passer des appels de votre SIM1 ou de votre SIM2, simplement en appuyant sur la touche destinée à cet effet. Vous aurez accès aux données personnelles de chaque carte SIM de manière simultanée : répertoire, SMS, journal d’appels, et de nombreux autres services. 20 Attention : ne pas déformer ou érafler les cartes SIM. Ne pas les mettre en contact avec de la poussière ou de l’humidité. Avant d’installer les cartes SIM ou de modifier leurs emplacements, éteignez le téléphone. 4.1. INSTALLATION DES CARTES SIM L’installation des cartes SIM se fait à l’arrière du téléphone : suivez le schéma de la page précédente pour installer vos cartes SIM dans les emplacements prévus à cet effet. Appuyez sur le fermoir tout en poussant vers le bas le capot métallique, puis retirez la batterie. Pour ouvrir les emplacements, poussez délicatement la partie métallique vers le haut pour la SIM 2 et vers la droite pour la SIM 1. Placez les cartes SIM dans les emplacements, puis refermez délicatement les parties métalliques en poussant cette fois vers le bas pour la sim 2 et vers la gauche pour la SIM1. Les cartes SIM sont maintenues dans leur emplacement. NB : si vous n’insérez qu’une seule carte SIM (quel que soit l’emplacement), le téléphone fonctionne normalement. Un seul réseau s’affichera, soit celui de la carte SIM insérée. ATTENTION : si au cours de l’utilisation de votre mobile, un seul réseau ne s’affiche alors que vous avez inséré les deux cartes SIM, rendez vous au paragraphe « 8.6.2. Activation des SIM ». NB : une carte SIM est un petit objet, ne pas le laisser à portée d’enfants, ils pourraient l’avaler ! 4.2. INSTALLATION DE LA CARTE MEMOIRE MICRO SD La carte mémoire micro SD permet d’augmenter la capacité de mémoire de votre téléphone. Cela peut servir notamment pour pouvoir utiliser pleinement certaines fonctions, telles que l’appareil photo, des sonneries personnalisées, la lecture de mp3... 21 L’installation de la carte mémoire micro SD se fait à l’arrière du téléphone : se référer au au schéma pour l’emplacement de la carte mémoire et au paragraphe précédent pour l’ouverture du mobile. Pour ouvrir l’emplacement, poussez délicatement la partie métallique vers la gauche, puis placez la micro SD. Rabattez ensuite la partie métallique et poussez-la délicatement vers la droite afin de bloquer la carte mémoire dans son emplacement. NB : la carte mémoire est un petit objet, ne pas le laisser à portée d’enfants, ils pourraient l’avaler ! 4.3. BATTERIE 4.3.1.INSTALLATION Seuls les accessoires spécifiques au T99 sont compatibles avec ce téléphone. Se référer aux consignes de sécurité concernant l’utilisation générale de la batterie. Attention, une batterie usagée doit être jetée dans un container prévu à cet effet. Ne pas installer dans le téléphone de batterie endommagée. La batterie doit être insérée dans le téléphone de telle sorte que les connecteurs du téléphone et ceux de la batterie soient en contacts. Attention à ne pas installer la batterie si les connecteurs sont endommagés. 4.3.2. CHARGEMENT Brancher le câble d’alimentation du chargeur à une prise électrique, Insérer la prise du chargeur dans la prise du téléphone, Patienter quelques minutes si nécessaire (par exemple si la batterie est intégralement déchargée ou si elle n’a pas été utilisée depuis un moment). Quand le téléphone est éteint et le chargeur connecté, une grande icône cylindrique en mouvement au centre de l’écran indique le chargement en cours. L’écran s’éteint au bout de quelques secondes 22 (mais le chargement continue). Lorsque l’icône cesse de clignoter, la charge est terminée. Une batterie neuve n’aura pas une autonomie optimale si elle n’a pas été déchargée et rechargée entièrement lors des premiers chargements. En particulier, il est conseillé de laisser le téléphone éteint et relié à son chargeur pendant une dizaine d’heures lors de la première charge. Lorsque la batterie est vide, rechargez-la avec le chargeur adapté. Attention : laisser une batterie déchargée trop longtemps peut diminuer fortement son autonomie. Lorsque la batterie est entièrement rechargée, débranchez le chargeur de votre téléphone et de la prise de courant et rangez le précieusement. Pendant le chargement, l’icône indiquant l’état de la batterie (sur l’écran du téléphone) fluctue de gauche à droite. Lorsque le chargement est terminé, l’icône est fixe et représente une batterie pleine. NB : un léger échauffement du téléphone est possible durant la charge. Attention : si vous utilisez un chargeur de voyage ou un autre type d’accessoire permettant de charger votre téléphone, SVP vérifiez avant utilisation que l’accessoire est bien adapté au T99 : un produit de la marque GHT est fortement conseillé, ou un produit reconnu par le constructeur GHT. Utiliser un autre système de chargement peut provoquer des dommages dans le téléphone et annule le certificat de garantie pour violation des consignes de sécurité. Avertissements : Lors de la première charge, charger la batterie au moins 12 heures, La batterie se décharge aussi en cas d’absence prolongée d’utilisation. La charger de nouveau avant emploi, Le temps de charge varie selon la température et l’âge de la batterie, La batterie peut être rechargée à de nombreuses reprises mais finit toujours par perdre en autonomie. Au bout d’un certain nombre 23 de chargements, l’autonomie de la batterie diminue. Dans ce cas, il faut la remplacer. Il est possible de charger la batterie à tout moment et d’utiliser le téléphone en même temps. Ne pas heurter violemment la batterie ni la jeter sous peine de provoquer une fuite de liquide, des dommages, une surchauffe, ou une explosion. Remarque : un signal sonore se fait entendre quand la puissance de la batterie est faible. Si la batterie est trop faible, le téléphone s’éteint automatiquement. Attention : Recharger votre mobile avec des accessoires inappropriés peut provoquer une explosion : toujours vous référer aux données numériques de chargement correspondant spécifiquement à votre téléphone pour sélectionner le dispositif de chargement de votre batterie. 24 5. Description des touches (a) SIM1 : appeler, consulter journal d’appel, décrocher (c) : retour, annulation, etc. (b) SIM2 : appeler, consulter journal d’appel, décrocher (d) : raccrocher, allumer / éteindre le téléphone 5.1. TOUCHES D’APPELS (A) ET (B) Les touches (a) et (b) servent respectivement aux cartes SIM 1 et 2 pour afficher le journal d’appel de chacune des SIM (20 entrées pour chacune des cartes SIM, incluant appels reçus, appels en absences et appels émis). Pour accepter un appel entrant, appuyez sur l’une de ces touches (quelle que soit la SIM recevant l’appel). La touche (a) peut aussi servir de touche de confirmation, tout comme la touche centrale (OK). 5.2. TOUCHE (C) La touche (c) sert selon les cas à : Afficher le répertoire (SIM1, SIM2 et mémoire téléphone confondues), Retourner à l’étape précédente, Déverrouiller le clavier (puis appuyez sur la touche centrale ou sur la touche étoile), Lors de la réception d’un appel, mettre le téléphone en mode silencieux (couper la sonnerie pour cet appel), En cours de communication : activer le haut-parleur. 25 5.3. TOUCHE (D) La touche (d) sert selon les cas à : En cours de communication : mettre fin à un appel, Annuler un appel en cours de numérotation, Sortir d’un menu et retourner à l’écran d’accueil, Allumer/Eteindre le téléphone, en effectuant un appui prolongé. 5.4. TOUCHES DIRECTIONNELLES Haut Gauche Droite Bas Le T99 dispose de quatre touches directionnelles : haut, gauche, droite et bas. Elles servent selon les cas : En cours de communication : augmenter (touche haut) ou diminuer (touche bas) le volume de l’écouteur, A se déplacer dans le menu principal (toutes les touches), A se déplacer (touches haut et bas) dans un menu, accéder à un sous-menu (touche droite), A accéder à vos « favoris » à partir de l’écran d’accueil. Les favoris sont modifiables dans le menu : Paramètres ►Téléphone ► Touches dédiées Lors de l’utilisation de la radio FM, la touche « bas »permet de l’arrêter/l’allumer, les touches « droite », « gauche » et « haut » de rechercher une station de radio en parcourant les ondes. 5.5. TOUCHE CENTRALE « OK » 26 La touche centrale « Ok » sert selon les cas à confirmer, à entrer dans un menu, à sélectionner une option, à changer un état (par exemple : activer/désactiver), enregistrer lors de l’utilisation de la radio, etc.. 5.6. CLAVIER ALPHA NUMERIQUE Lorsque le téléphone est ouvert, le clavier alphanumérique est apparent : Les chiffres 0 à 9 sont présents, ainsi que les touches dièse et étoile, soit au total 12 touches. Note : face à l’écran d’accueil, appuyez de manière prolongée sur la touche 1 pour appeler votre messagerie vocale. Les touches dièse et étoile (« # » et « * ») correspondent à différentes fonctions suivant les cas : Appui prolongé sur « # » pour activer ou désactiver le mode silencieux, Appui prolongé sur « * » pour afficher les caractères « P », « + » ou W » sur l’écran de numérotation, Lors de l’utilisation du lecteur audio, « * » et « # » permettent d’ajuster le volume. 27 6. Premiers pas... 6.1. VERROUILLAGE / DEVERROUILLAGE DU TELEPHONE Si le mobile n’est pas utilisé pendant un certain temps, il se verrouille automatiquement. Le clavier est alors inactif. Cependant si un appel entrant arrive, il n’est pas nécessaire de déverrouiller le clavier pour réceptionner l’appel. Appuyez simplement sur les touches (a) ou (b) pour décrocher. A la fin de l’appel, le clavier se verrouillera automatiquement à nouveau. Pour déverrouiller le clavier, appuyez sur la touche (c) (ou touche « retour »), puis appuyez sur la touche centrale « OK » ou la touche « * » (étoile). Vous pouvez aussi ouvrir votre téléphone (faire apparaitre le clavier alphanumérique). 6.2. PICTOGRAMMES Signal du réseau SIM1 Appel en absence Signal du réseau SIM2 Téléphone déverrouillé Réveil activé Téléphone verrouillé Nouvel SMS sur la SIM1 Service MMS en cours Nouvel SMS sur la SIM2 MMS non lu Cette icône varie en fonction du mode sélectionné : Vibration puis sonnerie Tous les appels de la SIM1 sont transférés Tous les appels de la SIM2 sont transférés Vibration et sonnerie Nouvel e-mail sur la SIM1 Vibration uniquement 28 transmission Nouvel e-mail sur la SIM2 Bluetooth déconnecté GPRS activé Continu = Bluetooth activé ou en recherche ; Clignotant = données en cours de 6.3. L ANGUES Le T99 vous propose l’anglais et le français. Pour changer la langue, aller dans : Paramètres ►Téléphone ►Langues 6.4. SIGNALISATION D’APPEL Vous pouvez sélectionner les paramètres de signalisation d’appels dans : Paramètres ►Profils Puis sélectionnez un profil parmi les 7 disponibles : général, réunion, extérieur, intérieur, casque, Bluetooth et silencieux. Vous pouvez l’activer ou le personnaliser. Pour personnaliser un profil (seulement général, réunion, extérieur et intérieur) : Personnaliser ► Sonneries / Volume / Vibreur / etc. Vous pouvez choisir la sonnerie à jouer, le volume, l’activation du vibreur (avant ou pendant la sonnerie). Pour la signification des icônes s’affichant dans la barre, se référer au paragraphe « 6.2. Pictogrammes. 6.5. SERVICES 29 Les services sont fonctions de votre opérateur, et donc de chaque carte SIM. 6.6. GROUPE D’APPEL Les groupes d’appel par défaut sont « amis », « famille », « VIP », « affaires » et « autres ». Vous pouvez modifier les paramètres de chaque groupe dans : Répertoire ►Groupes d’appel ► (par défaut) Amis / Famille / VIP / Professionnels / Autres Modifiez le nom du groupe, la sonnerie, l’image/la photo ou les membres du groupes (la liste). Attention : pour pouvoir être ajouté à une liste de groupe, un contact doit être enregistré dans le téléphone. Les cartes SIM ne prennent pas en charge les associations autres que nom-numéro. 6.7. EMETTRE UN APPEL NATIONAL Pour émettre un appel national, il y a plusieurs possibilités : Composez le numéro directement sur le clavier alpha numérique de votre T99, si vous faites une erreur de saisie, appuyer sur la touche (c) « effacer » pour effacer le dernier chiffre saisi, ou appuyez sur la touche (d) « annuler » pour revenir à l’écran d’accueil, Recherchez le numéro de votre correspondant le répertoire téléphonique. Pour y accéder à partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche (c) « noms » puis recherchez votre contact dans la liste, Pour appeler un numéro récemment utilisé, appuyer sur la touche (a) pour accéder au journal d’appel de la SIM1 ou la touche (b) pour accéder au journal d’appel de la SIM2, puis recherchez votre contact dans la liste, Puis appelez à partir de la SIM1 en appuyant sur la touche (a), ou à partir de la SIM2 en appuyant sur la touche (b). 30 Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur la touche (d). 6.8. EMETTRE UN APPEL INTERNATIONAL A partir de l’écran d’accueil, appuyez de manière prolongée sur la touche « * » (étoile) du clavier pour faire apparaitre le préfixe « + » sur l’écran de composition. Ce symbole vous permet de passer un appel international depuis n’importe quel pays (selon les options supportées par votre carte SIM et votre opérateur) en prenant soin d’jouter le préfixe. Par exemple, le préfixe pour la France est le +33, le +34 pour l’Espagne, +44 pour la Grande-Bretagne, +86 pour la Chine... 6.9. COMPOSER L’EXTENSION D’UN NUMERO DE TELEPHONE FIXE A partir de l’écran d’accueil, entrez le numéro de téléphone fixe classique puis appuyez de manière prolongée sur la touche « * » (étoile) du clavier pour faire apparaitre le préfixe « p » sur l’écran de composition. Ce symbole vous permet d’ajouter à la suite du numéro de téléphone fixe l’extension afin de l’appeler directement. 6.10. APPELS D’URGENCE Vous pouvez appeler le numéro d’urgence quel que soit le pays dans lequel vous vous trouvez à condition qu’il soit équipé du réseau GSM et que vous soyez dans la zone de couverture (vous pouvez vérifier que vous êtres couverts par le réseau en observant l’un des témoins d'intensité du réseau). En zone de couverture, vous pouvez également appeler le numéro d’urgence lorsqu’aucune carte SIM n’est insérée dans le téléphone. Note : en Europe, le numéro d’appel d’urgence est le « 112 ». 6.11. CONSULTER VOTRE NUMERO IMEI 31 L’IMEI est le numéro « International Mobile Equipment Identity » et se compose de 15 chiffres. Vous pouvez le trouver : En composant le « *#06* », les 15 chiffres s’affichent, Eteindre le téléphone, enlever le capot puis la batterie. Le numéro IMEI se trouve sur une étiquette, en dessous d’un code barre. 32 7. Opérations de base 7.1. ALLUMAGE (CODE PIN) Appuyez de manière prolongée sur la touche inférieure droite (d) pour allumer/éteindre le T99. Une vidéo est jouée à l’allumage/l’extinction. Note : vous pouvez choisir cette animation dans : Paramètres ►Téléphone ►Affichage, Puis modifiez l’animation d’allumage ou d’extinction. Puis le ou les code(s) PIN vont vous être demandé(s). Le code PIN est un code personnel d’indentification, que vous pouvez activer pour chacune de vos cartes SIM (soit chacun de vos numéros). Un code PIN prévient l’utilisation non désirable de votre ligne par une tierce personne. Dans le cas du T99, deux codes PIN pourront vous être demandés à l’allumage : celui de la SIM 1 puis celui de la SIM2. Si vous avez désactivé un des deux codes, ou les deux, le téléphone ne vous demandera respectivement qu’un seul code PIN, ou aucun. Attention : si vous entrez un mauvais code PIN trois fois d’affilée, la SIM sera bloquée. Vous aurez besoin d’un code PUK, dit « code de déblocage », que seul votre opérateur pourra vous fournir. Contactez votre opérateur immédiatement pour obtenir de l’aide. Différents messages peuvent être affichés à l’allumage de votre téléphone : « Entrez votre mot de passe » : vous avez activé la fonctionnalité « mot de passe » pour le téléphone, « Entrez votre code PIN » : vous avez activé le code PIN, « Aucun service » : l’enregistrement de la carte SIM ne s’est pas fait avec succès, il n’est donc pas possible d’émettre des appels, « Appels d’urgence uniquement » : la couverture est empruntée à un autre opérateur et permet seulement les appels au 112 (appels d’urgence), 33 « Recherche » : le téléphone recherche le réseau, Affichage du nom de l’opérateur : l’enregistrement a été effectué avec succès. 7.2. EXTINCTION Pour éteindre votre T99, appuyez de manière prolongée sur la touche (d). Le téléphone s’éteint, les deux cartes SIM (les deux lignes téléphoniques donc) sont éteintes. Attention : n’enlevez pas la batterie pour éteindre le téléphone. Si vous le faites, vous prenez le risque de détériorer votre carte SIM et de perdre des données. 7.3. EMETTRE UN APPEL Cf. paragraphes 6.7. Emettre un appel national à 6.10. Appels d’urgence. 7.4. REGLER LE VOLUME DE L’ECOUTEUR En cours de conversation, appuyer sur la touche directionnelle « haut » ou « bas » pour monter ou descendre le volume de l’écouteur. 7.5. REPONDRE A UN APPEL Lors d’un appel entrant, vous serez alerté selon les paramétrages en cours. Vous pouvez : Accepter l’appel entrant : appuyez sur les touches (a) ou (b) (indifféremment de la SIM recevant l’appel), Pour arrêter la sonnerie, appuyez sur la touche (c) : « muet », Rejeter l’appel entrant : appuyez sur la touche (d). 34 Si la présentation du numéro est activée et que votre correspondant ne cache pas son numéro, le numéro s’affiche sur votre écran ou son nom ci celui-ci est enregistré dans votre répertoire. 7.6. OPTIONS EN COURS DE COMMUNICATION En cours de communication, vous pouvez : Activer le haut parleur en appuyant sur la touche (c), Accéder aux options en appuyant sur la touche « Ok ». Les options disponibles : Mettre un appel en attente, Terminer un appel : raccrocher, Nouvel appel : émettre un nouvel appel (double appel), Répertoire électronique : accéder au répertoire, Messages : accéder aux menus SMS, aux discussions... Enregistreur de son : enregistrer la communication, Son d’arrière plan : ajouter un fond sonore, DTMF : en activant la fonction d'envoi des tonalités DTMF pendant un appel, votre correspondant recevra les tonalités des touches « * » et « # ». Les tonalités DTMF sont utilisées pour la numérotation par fréquences vocales, émises lors de la pression des touches numériques. Si cette fonction n’est pas activée, le téléphone ne pourra pas activer la fonction d’appel des numéros d’extension Muet : couper le microphone. 7.7. L ECTURE D’UN NOUVEAU SMS (SMS NON LU) Lorsqu’un SMS est reçu, une icône apparait (cf. paragraphe 6.2. Pictogrammes) indiquant aussi quelle carte SIM a reçu le SMS (signalé par un petit numéro en bas de l’enveloppe), et votre téléphone vous propose d’y accéder directement à partir de l’écran d’accueil, en appuyant sur la touche centrale « OK » ou la touche (a). 35 7.8. APPELS MANQUES Lorsque vous ratez un appel, l’écran affiche une icône spécifique et vous propose de consulter les détails (numéro de l’appelant si possible, date, heure, nombre d’appels manqués de cet interlocuteur). 7.9. CONSULTER LA MESSAGERIE VOCALE Pour consulter votre messagerie vocale, vous devez préalablement enregistrer le numéro de celle-ci. Pour se faire, appuyez longuement sur la touche 1. 36 8. Présentation des fonctions du menu 8.1. MESSAGES 8.1.1. SMS Le SMS est un service fourni par le réseau. Vous devez donc d’abord souscrire un abonnement auprès d’un opérateur téléphonique pour envoyer et recevoir des SMS. Informations diverses : Vos deux cartes SIM supportent la fonction d’envoi des SMS, Si l'utilisateur ne met pas en marche son téléphone ou s’il ne peut plus recevoir de SMS (car la mémoire est pleine), le réseau sauvegardera ce message temporairement pour le délivrer ultérieurement, Si la carte SIM est pleine, l’icône SMS clignote. À ce moment-là, vous ne pourrez plus recevoir de SMS. Supprimez certains messages pour libérer de l’espace, si votre correspondant a reçu le SMS, un accusé de réception vous sera délivré (si vous avez préalablement configuré cette option). Note : lorsque vous envoyez un SMS, le téléphone affiche « Message envoyé » pour indiquer que le message à été envoyé au centre de messagerie, mais ceci ne signifie pas que le correspondant l’a bien reçu. Pour de plus amples détails, veuillez contacter votre opérateur. Le menu « SMS » donne accès aux options suivantes : Créer : ce menu vous permet de créer vos messages. Lorsque vous rédigez le message, appuyez sur la touche « # » pour modifier la méthode de saisie, appuyez sur la touche « * » pour insérer des symboles et appuyez sur la touche « Effacer » pour corriger. Pour supprimer tous les caractères, maintenez la touche « effacer » pendant plusieurs secondes. 37 Lorsque vous avez terminé de rédiger votre message, sélectionnez « Options ». Vous pouvez alors envoyer votre SMS via votre SIM1 ou votre SIM2, utiliser un modèle (aussi appelé SMS préenregistré), insérer un objet, un numéro ou un nom (issu du répertoire du téléphone), etc.. N.B. : pour l’enregistrer sans l’envoyer, rédiger le message puis : Options ►SIM1 : envoyer ►Enr. Le message est alors sauvegardé dans la boîte d’envoi mais n’est pas envoyé, Reçus : vos boîtes de réception SIM1 et SIM2 sont distinctes. Elles contiennent les messages reçus, classés par ordre chronologique. En sélectionnant un SMS, son contenu s’affiche à l’écran. Vous avez alors accès à diverses options, parmi lesquelles « répondre », « supprimer », « déplacer », « copier », etc.). Envoyés : les boites d’envoi SIM1 et SIM2 sont distinctes. Pour que les messages soient enregistrés dans la boite d’envoi, sélectionnez « enregistrer et envoyer » au lieu d’« envoyer à une personne » lors de l’envoi d’un SMS. Un message envoyé de la SIM1 est enregistré dans la boite d’envoi SIM1. Un message envoyé de la SIM2 est enregistré dans la boite d’envoi SIM2, Note : si l’envoi du message échoue alors que vous avez sélectionné « enregistrer et envoyer », celui-ci sera tout de même enregistré dans votre boite d’envoi, Opération multiple : effectuer des opérations sur plusieurs messages simultanément, comme le déplacement, la suppression, etc., Modèles : les modèles sont des SMS préenregistrés, qui permettent un envoi rapide. Vous pouvez les modifier à votre grès. Par exemple, si vous envoyez régulièrement un même message texte, vous pouvez l’éditer et l’enregistrer dans un des emplacements prévus à cet effet. Lorsque vous rédigerez votre message, vous pourrez l’y insérer afin d’écrire plus rapidement, Réglages : ce menu vous permet de paramétrer les options des SMS sur chacune des cartes SIM : paramétrage des profils (veuillez préalablement entrer le numéro du centre de messagerie de votre opérateur pour pouvoir envoyer des SMS), paramétrage commun comme les accusés de réception (ou rapport d’envoi) et le chemin de réponse (transfert le chemin de réponse au réseau, 38 cette fonction exige d’être supportée par le centre de messagerie), statut de la mémoire (indication en pourcentage de mémoire occupée) et le support de stockage par défaut. Chacun de ces paramètres peut être modifié individuellement pour la SIM1 et la SIM2. 8.1.2. MMS Les MMS peuvent contenir des mots, des sons et/ou des photos. Si la taille d’un MMS dépasse la limite autorisée, le téléphone sera dans l’incapacité de le recevoir. Si le MMS contient des photos, le téléphone ajustera leur format de façon à l’afficher de préférence en plein écran. Note : vous ne pouvez pas envoyez de MMS vous n’êtes pas couvert par le réseau ou si votre opérateur ne supporte pas ce service. De même, vous ne pouvez pas afficher de MMS si votre téléphone ne possède pas cette fonctionnalité. Créer : vous pouvez envoyer un MMS à plusieurs destinataires, de la même manière qu’un mail. Vous pouvez ajouter un destinataire principal, un destinataire en copie et/ou un destinataire en copie invisible. Les champs suivants sont l’objet (bulle verte) et le contenu du MMS. En mode rédaction, sélectionnez « options », pour ajouter du texte, des images, du son, une vidéo, modifier les paramètres d’affichage, visualiser votre message, etc. Une fois rédigé, choisissez d’envoyer votre MMS à partir de votre carte SIM1 ou de votre carte SIM2, Reçus : les boites de réception des MMS des SIM1 et SIM2 sont confondues. Pour visualiser un MMS, le sélectionner dans la boite de réception. Vous pouvez enregistrer du contenu en sélectionnant « Options », Envoyés : les boites d’envoi SIM1 et SIM2 sont confondues. Pour que les MMS soient enregistrés dans la boite d’envoi, sélectionnez « Enregistrer et envoyer » au lieu d’« Envoyer seulement » lors de l’envoi d’un MMS. En sélectionnant un message dans la liste, vous aurez accès à diverses options telles que le visualiser, le transférer, l’éditer, l’effacer, etc. 39 Note : si l’envoi du message échoue alors que vous avez sélectionné « enregistrer et envoyer », celui-ci sera tout de même enregistré dans votre boite d’envoi, Brouillons : contient les messages sauvegardés en tant que brouillons. Lorsque vous rédigez un MMS, vous avez la possibilité de l’« enregistrer en tant que brouillon » afin de reprendre la rédaction plus tard par exemple, Modèles : les modèles sont des MMS préenregistrés, permettant un envoi rapide. Une base de données est déjà présente sur le téléphone (« défaut »). Vous pouvez aussi constituer la vôtre dans le dossier « défini par l’utilisateur », en « enregistrant en tant que modèle » en MMS lors de la rédaction, Réglages : réglages des paramètres d’envoi et de réception des MMS, du profil d’utilisation (cf. paragraphe ci-dessous), consultation de l’état de la mémoire, etc Note : des opérations doivent peut-être être effectuées pour chaque carte SIM. Il faut tout d’abord paramétrer le profil de connexion : MMS ►Réglages ►Profil Sélectionnez la SIM à paramétrer, puis sélectionnez dans la liste les réglages correspondants à votre opérateur. Par exemple, si votre opérateur est « Bouygues Telecom », sélectionner « Bouygues MMS », Sélectionnez « OK », puis choisissez d’« Activer compte ». 8.1.3. CHAT Avant de commencer une nouvelle discussion (aussi appelé chat), complétez les champs « surnom » et « numéro de destination » dans le menu « info discussion ». 8.1.4. E-MAIL Avant de pouvoir envoyer ou recevoir des emails, vous devrez paramétrer votre compte mail dans : 40 E-mail ►Comptes e-mail ►Options ►Nouveau compte Créez votre compte en renseignant les champs. Munissez-vous au préalable des informations suivantes : adresse e-mail, type de protocole (POP3 ou IMAP4), serveur entrant et sortant, mot de passe. Rapprochez-vous de votre fournisseur pour obtenir les informations concernant votre boite email. Envoyer et recevoir : actualiser votre boite de réception/d’envoi, Ecrire e-mail : composez un e-mail de manière complète : choisissez un destinataire, ajoutez des contacts en copie conforme ou en copie invisible, ajoutez des pièces jointes, définissez la priorité, etc., Boîte de réception : consultez les emails reçus, Boîte d’envoi : consultez les éléments dont l’envoi est en cours ou dont l’envoi n’a pas abouti, afin les envoyer à nouveau, Envoyé : consultez les éléments envoyés, Brouillons : contient les éléments sauvegardés en tant que brouillons. Lorsque vous rédigez un message, vous avez la possibilité de l’« enregistrer en tant que brouillon » afin de reprendre la rédaction plus tard par exemple, Vider la boîte e-mail : choisissez de vider une des boites (en supprimant les éléments) Supprimer les emails cochés : dans chaque boite, vous pouvez supprimer vos mails un à un, ou les cocher. Dans cette sous-partie, vous pouvez supprimer tous les mails cochés précédemment, Comptes e-mail : configurer un compte mail, création, modification d’un compte email déjà créé, Modèles : les modèles sont des textes ou expressions préenregistrés qu’il est possible d’intégrer rapidement à vos mails. Vous pouvez modifier ces textes, 8.1.5. MESSAGERIES VOCALES Configurez ici le numéro d’appel des messageries vocales pour chacune de vos cartes SIM. Rapprochez vous de votre opérateur pour obtenir le numéro s’appel court de votre boite vocale. 41 Note : si vous configurez vos deux messageries vocales, le téléphone vous demandera de choisir entre l’appel à la messagerie vocale SIM1 ou celle de la SIM2 à la suite d’un appui prolongé sur la touche 1. 8.1.6.SERVICE INFO (broadcast message ou message de diffusion) Un message de diffusion est une information telle que la météo, le trafic, etc., que le réseau de l’opérateur met à disposition des ses utilisateurs. En mode double-SIM, vous pouvez obtenir les messages de diffusion séparément sur la SIM1 et la SIM2. Pour chaque carte SIM, vous avez accès à : Réception : activation / désactivation de cette fonction, Lecture : vous ne pouvez pas lire les informations reçues tant que la fonction n’est pas activée, Langues : choisissez la langue de réception des informations. Cochez pour accepter la réception d’un message dans la langue indiquée, décochez pour ne pas recevoir de message dans cette langue, Réglages : vous pouvez choisir, ajouter, modifier ou effacer un canal. 8.2. REPERTOIRE Si un contact sauvegardé sur une carte SIM, seules deux informations peuvent être enregistrées : le nom du contact et son numéro de téléphone. La capacité d’enregistrement (nombre de contact) dépend de l’opérateur et de l’ancienneté. En revanche, si un contact est enregistré sur le téléphone, de nombreuses données peuvent être renseignées : nom, numéro mobile/fixe/bureau/télécopie, nom de l’entreprise, adresse e-mail, anniversaire, image, sonnerie dédiée et groupe. La capacité d’enregistrement du T99 est de 1000 contacts. Chaque sous-menu du répertoire est expliqué ci-après. 42 8.2.1. R ECHERCHE RAPIDE Entrez les premières lettres du contact que vous souhaitez afficher. Par exemple, vous cherchez « Laura » : appuyez trois fois sur la touche 5, un « L » apparait. Tous les contacts commençant par « L » s’affichent. Puis appuyez une fois sur la touche 2, un « a » apparait. Tous les contacts commençant par « LA » s’affichent, et ainsi de suite. Entrez une nouvelle lettre ou déplacez vous à partir des touches directionnelles haut ou bas pour vous rendre sur un contact. Appuyez sur « Options » pour avoir accès aux fonctionnalités suivantes : Appel : appeler ce contact à partir de la SIM1 ou de la SIM2. Vous pouvez aussi appuyez directement sur la touche d’appel SIM1 ou la touche d’appel SIM2 pour appeler, Envoyer un SMS : entrer directement dans le menu de composition d’un SMS, le destinataire sera déjà entré, Envoyer un MMS : entrer directement dans le menu de composition d’un MMS, le destinataire sera déjà entré, Afficher : afficher la fiche contact, Modifier : modifier les champs de la fiche contact, en ajouter de nouveau, supprimer des éléments dans la fiche, Suppr. : le contact est supprimé, Copier sur : copier le contact vers le téléphone, la SIM1 ou la SIM2 (attention : le contact existera alors en double !). Cette opération s’apparente au copier-coller, Déplacer vers : vous pouvez déplacer le contact de son emplacement actuel vers un des deux autres emplacements disponibles. Cette opération s’apparente au couper-coller, Envoyer cette vCard : envoyer la fiche contact (ou carte de visite) par le moyen de votre choix : SMS, MMS, Bluetooth, e-mail ou par fichier, NB : « envoyer par fichier » permet d’enregistrer le contact dans vos fichiers (mémoire du téléphone ou mémoire de la carte SD si celle-ci se trouve dans le téléphone). Vous pourrez y accéder ensuite sur votre ordinateur et l’enregistrer dans votre Outlook. 43 8.2.2. R ECHERCHER Entrer le nom du contact à rechercher, puis sélectionner « Options » pour accéder aux résultats. 8.2.3. NOUVEAU CONTACT Créer un nouveau contact sur l’une de vos cartes SIM ou sur votre téléphone. La capacité des cartes SIM dépend de votre opérateur et de l’ancienneté de votre carte SIM. La mémoire du téléphone peut elle contenir jusqu’à 1000 contacts. NB : la mémoire des cartes SIM permet d’associer un nom à un numéro seulement. En revanche, un contact enregistré sur le téléphone permet d’associer un nom à un numéro de mobile / fixe / bureau / fax, adresse e-mail, anniversaire, sonnerie personnalisée, image (photo), groupe, etc. 8.2.4. SELECTION MULTIPLE Pour chaque mémoire (SIM1, SIM2 ou téléphone), vous pouvez sélectionner des contacts et effectuer les opérations suivantes : copier, déplacer ou supprimer. 8.2.5. GROUPES D’APPEL 5 groupes d’appels sont pré-créés. Vous pouvez modifier leur nom, sonnerie, l’image et la liste des membres. NB : pour pouvoir ajouter un contact à un groupe, celui-ci doit être enregistré sur le téléphone. 8.2.6. AUTRES NUMEROS 44 Vous pouvez paramétrer séparément vos numéros SIM1 et SIM2 : votre numéro personnel, les numéros de services et numéros d’urgence. Ces deux derniers nécessitent que l’opérateur supporte cette fonctionnalité. Consulter votre opérateur pour plus de détails. 8.2.7. R EGLAGES Paramétrer ici votre répertoire. Etat mémoire : donne le rapport [nombre de contact(s) sauvegardé(s)] / [capacité totale], Lieu de stockage : choisir votre lieu de stockage par défaut pour l’enregistrement de nouveaux contacts, Choix des champs : choisir quels champs seront affichés (en cochant) ou masqués (en décochant) lorsque vous créez un nouveau contact ou lorsque vous visualisez une fiche contact, NB : pour avoir accès à ces champs, le contact doit être enregistré sur le téléphone, Ma VCard : modifier votre carte de visite personnelle et/ou envoyer par SMS, MMS, Bluetooth, e-mail ou fichier, Version VCard : choisir la version 2.1 ou 3.0 des VCard. 8.2.8. PHOTO Accéder rapidement à un menu de personnalisation de la photo d’un nouveau contact, d’un contact existant ou d’un groupe. Commencer par sélectionner l’image, puis l’attribuer à(aux) contact(s) de votre choix. 8.2.9. SONNERIE DEDIEE Accéder rapidement à un menu de personnalisation de la sonnerie d’un nouveau contact, d’un contact existant ou d’un groupe. Cf. paragraphes précédents. 45 8.3. CENTRE D’APPEL 8.3.1. JOURNAL D’APPELS Accéder à votre journal d’appels détaillé pour votre SIM1 et votre journal d’appels détaillé pour votre SIM2 : Appels manqués, Appels sortants, Appels reçus, Supprimer..., Compteurs d’appels, Coûts des appels, Compteur SMS, Compteur GPRS. 8.3.2. R EGLAGES Paramétrer toutes les fonctionnalités des appels : SIM1 : réglages appels : paramétrer l’affichage de votre numéro, les appels en attente, le renvoi d’appel, le tout pour la SIM1... SIM2 : réglages appels : paramétrer l’affichage de votre numéro, les appels en attente, le renvoi d’appel, le tout pour la SIM2... Liste noire : activer ou désactiver la liste noire. Vous ne recevrez aucun appel des numéros inscrits dans la liste noire lorsque celle-ci est activée, Rappel automatique, Appels abrégés : configurer la numérotation abrégée (aussi appelée numérotation rapide). Entrer un numéro de téléphone par numéro. Lorsque vous souhaitez appeler un de ces numéros à partir de l’écran d’accueil, appuyez de manière prolongée sur la touche correspondante, 46 Fond sonore : ajouter un arrière plan sonore lors des appels, Plus : affichage de la durée d’appel, activer/désactiver le bip de durée d’appel et le raccrochage automatique des appels (après activation de cette fonctionnalité, choisir une durée d’appel entre 0 et 9 999 secondes). 8.4. MULTIMEDIA 8.4.1. APPAREIL PHOTO Démarrer l’appareil photo et effectuez des réglages si nécessaire avant de prendre une photo. Photographier en appuyant sur la touche centrale. L’appareil photo se trouve à l’arrière du téléphone. L’écran comporte les données suivantes : EV : en haut de l’écran. Pour modifier cette valeur (en pourcentage), appuyer sur les touches directionnelles droite ou gauche, ou rendez-vous dans : Options ►réglages appareil photo ►valeur d’exposition Zoom : à gauche de l’écran. Pour zoomer ou reculer, appuyer sur les touches directionnelles haut ou bas, Réglages actuels : à droite de l’écran. Les icônes représentent : o Effets : choisissez un effet normal, noir et blanc, sépia, sépia vert, sépia bleu ou négatif en appuyant sur « 1 » ou en vous rendant dans : Options ►Réglages des effets o Balance des blancs : des modes sont préenregistrés, vous choisissez en fonction de la lumière ambiante : auto, lumière du jour, tungstène, fluorescent, nuageux ou incandescent en appuyant sur « 2 » ou en vous rendant dans : Options ►Réglages des blancs o Retardateur : laps de temps séparant le moment où vous appuyez sur la touche pour prendre une photo et le moment où la photo est prise. Vous pouvez choisir de le désactiver ou une durée de 5, 10 ou 15 secondes. Pour modifier cette option, appuyer sur « 4 » ou : Options ►Réglages appareil photo ►Retardateur 47 o Rafale : nombre de clichés pris successivement sans que vous ayez à appuyer de nouveau sur la touche centrale. Choisissez entre 1 et 5 cliché(s). Pour modifier cette option, appuyer sur « 5 » ou : Options ►Réglages appareil photo ►Rafale o Type de capture : automatique ou nuit. Pour le modifier, appuyer sur « 6 » ou : Options ►Type de capture o Qualité de l’image : peut être normale, basse ou haute. Pour modifier ce paramètre, appuyer sur « 7 » ou : Options ►Réglages de l’image ►Qualité de l’image o Taille de la photo : vous avez le choix entre les formats suivants : 240*320, 320*240, 640*480, 1280*1024 et 1600*1200. Pour modifier ce paramètre, appuyer sur « 8 » ou : Options ►Réglages image ►Taille de l’image Accéder aux autres options (ajouter un cadre, stockage, restaurer les réglages par défaut...) en appuyant sur « options ». 8.4.2. ALBUM PHOTOS Toutes les photos prises avec l’appareil du téléphone sont enregistrées dans l’album, et s’affichent lorsque vous entrez dans ce menu. Les options proposées : Afficher : visualiser l’image sélectionnée en plein écran, revient aussi à lancer un diaporama, N.B. : zoomer en appuyant sur « 1 », reculer en appuyant sur « 2 » et faire basculer en appuyant sur « 3 », Style de navigation : choisir entre un affichage par liste (noms des photos seulement) ou par matrice (aperçu des photos), Utiliser comme : choisir d’utiliser l’image pour le fond d’écran, écran de veille, comme image à l’allumage et/ou à l’extinction du téléphone ou comme image d’appelant (ou photo de contact), NB : pour attribuer une photo à un contact, celui-ci doit êtreenregistré sur la mémoire du téléphone. Envoyer : par MMS, e-mail, Bluetooth, Renommer : changer le nom de la photo sélectionnée, 48 Suppr. : supprimer seulement cette photo, Tout supprimer : supprimer toutes les photos contenues dans l’album, Trier : choisir l’ordre d’affichage des photos (ordre alphabétique, type, taille...), Stockage : sélectionner le stockage par défaut des photos, dans le téléphone ou dans la carte Micro SD, si celle-ci est présente. 8.4.3. C AMESCOPE Appuyer sur la touche centrale pour commencer l’enregistrement. La durée d’enregistrement dépends du temps limite autorisé (modifiable dans les options) et de la capacité de mémorisation. Vous pouvez augmenter ou diminuer la valeur d’exposition avec les touches directionnelles et gauche et de droite, et zoomer avec touches haut et bas. Les options proposées : Réglages : régler la balance des blancs, la valeur d’exposition, etc., Qualité : basse, normale ou haute, Effets : normal, noir et blanc, sépia, etc., Réglages par défaut : revenir aux réglages par défaut. 8.4.4. LECTEUR VIDEO Tout comme pour l’« album photos » (paragraphe 8.4.2), vous pouvez visionner vos vidéos dans ce menu. Choisissez de visionner vos vidéos, ou de les envoyer, renommer, supprimer, etc. en sélectionnant « options ». 8.4.5. LECTEUR AUDIO Ecouter les musiques enregistrées sur votre téléphone ou sur votre carte micro SD. Pour modifier votre liste de lecture, cf. ci-dessous. Pendant la lecture, les touches directionnelles permettent de passer 49 au morceau suivant, précédent, d’arrêter la lecture ou de la mettre en pause. Utiliser les touches * et # pour diminuer ou augmenter le volume. Pour accéder aux options : Liste ►Options Lire : lire la musique sélectionnée (si la liste de lecture contient un élément), Détails : informations sur la musique sélectionnée (si la liste de lecture contient un élément), Ajouter aux sonneries : attribuer un des emplacements « sonnerie personnalisée » (si la liste de lecture contient un élément), Rafraîchir la liste : actualiser la liste, au cas où vous avez rajouté des morceaux, réalisé des modifications, etc., Réglages : sélectionner la mémoire sur laquelle vos musiques se trouvent (carte mémoire ou mémoire téléphone), régler les options de répétition, de lecture en fond (le lecteur s’arrête ou continue si vous quittez le menu), etc. NB : comment créer une liste de lecture ? Eteindre le téléphone et insérer la carte micro SD dans le téléphone. Rallumer le téléphone et le relier à l’ordinateur en utilisant votre câble USB. Sélectionner « lecteur amovible » dans la liste proposée par le téléphone. Via votre explorateur de fichiers, créer un dossier « My Music » dans la carte SD, ATTENTION l’orthographe de ce dossier est essentielle ! Les musiques contenues dans d’autres dossiers que le « My Music » n’apparaitront pas dans votre lecteur audio. Placer vos musiques dans le dossier « My Music ». Débrancher le téléphone et rendez-vous dans : Menu ►Lecteur audio ►Liste ►Options ► Réglages Sélectionner tout d’abord la « carte mémoire » comme liste de lecture, puis valider en sélectionnant « Ok ». Si nécessaire, effectuer une mise à jour de la liste de lecture : Options ► Rafraîchir la liste 50 8.4.6. D ICTAPHONE Le dictaphone permet d’enregistrer un son, écouter, de renommer, etc. Pour démarrer un enregistrement : Options ► Enregistrer Connecté en mode « lecteur amovible », vous retrouverez vos fichiers sons dans le dossier « Audio ». 8.4.7. R ADIO FM Pour accéder à la radio FM, il est nécessaire de brancher votre kit piéton. Vous pouvez émettre/recevoir un appel normalement : la radio se coupera automatiquement. Attention cependant : certaines applications utilisant le GPRS ou le CSD peuvent interférer avec la radio. Lorsque la radio est activée, le téléphone affiche le numéro, la fréquence et le nom de la radio (si celui-ci a été sauvé). Vous pouvez sauvegarder jusqu’à 9 stations de radios et vous y rendre rapidement en utilisant le clavier numérique. Pour éteindre la radio, appuyer sur la touche directionnelle du bas. Les options : Liste des canaux : les 9 stations sauvegardées, Entrée manuelle : entrer la fréquence radio manuellement à l’aide du clavier numérique (valeur 87.5 ~ 108.0), Recherche automatique : commencer une recherche automatique et sauvegarder les dans la « liste des canaux », Réglages : lecture en fond, apparence, haut-parleur, etc., Enregistrer : enregistrer une séquence radio, Reprendre : retrouver vos enregistrements pour les écouter, Liste des fichiers : accéder au gestionnaire de fichiers, 8.4.8. PLANIFIER UN ENREGISTREMENT Jusqu’à 4 plages horaires programmables pour l’enregistrement de séquences radios. 51 NB : les écouteurs doivent être reliés au téléphone lors de l’enregistrement de la séquence, car ceux-ci servent d’antenne radio ! 8.4.9. COMPOSITEUR DE SONNERIE Composer vos propres sonneries : le téléphone possède les sons de divers instruments. Ajoutez ensuite vos compositions dans vos sonneries d’appel ou vos sonneries d’SMS. 8.4.10. + D’IMAGES Se connecter au WAP afin de télécharger des images. 8.4.11. + DE MUSIQUE Se connecter au WAP afin de télécharger des musiques. 8.5. DIVERTISSEMENTS 8.5.1. JAVA Boîte de chargements, téléchargements et installation d’éléments Java. 8.5.2. R EGLAGES Modifier les paramètres des jeux : réglages des jeux, vibration, etc. 8.5.3. SECURITE JAVA Modifier les paramètres de sécurité. 52 8.5.4. JEUX Un jeu est présent par défaut est présent sur le téléphone : le Puzzle. Pour les règles du jeu, consulter l’aide disponible sur le téléphone. Il est possible de modifier les paramètres relatifs à ce jeu dans le menu « réglages ». 8.5.5. JEUX D’ACTION Quatre jeux d’actions : Roll ball : tenir le téléphone à l’horizontale et dirigez la balle en inclinant le téléphone, jusqu’à l’amener dans un trou, Wind surfing : diriger votre planche à voile pour gagner la course, Swordish : tirez sur vos ennemis et tentez d’éviter leurs assauts, Les taupes : les taupes envahissent votre jardin, défendezvous ! 8.5.6. MISE EN PLACE MOUVEMENT Paramétrer les détails concernant les jeux (sons, musiques, etc.). 8.5.7. + DE JEUX Se connecter au WAP afin de télécharger de jeux. 8.6. PARAMETRES 8.6.1. PROFILS 53 Les profils sont des réglages modifiables à votre gré, concernant les sonneries, le volume, le vibreur, etc. Le T99 vous permet de paramétrer plusieurs profils : général, réunion, extérieur, intérieur, casque, Bluetooth, silencieux. Pour paramétrer un profil : [Profil] ► Options ► Personnaliser NB : le mode silencieux n’est pas paramétrable. Tous les éléments paramétrables se trouvent dans le menu « personnaliser » : Sonneries : sonnerie d’appel SIM 1 et 2, d’allumage et extinction, ouverture et fermeture du clavier, SMS SIM 1 et 2, bip des touches, Volume : volume des sonneries et des touches, Vibreur : type de signalisation soit Sonnerie, vibreur, vibreur et sonnerie ou vibreur puis sonnerie, Signalisation des appels : une seule fois, en boucle ou crescendo, Notification de connexion : aucune, sonnerie, vibreur ou sonnerie et vibreur, Autres sons : bip lors d’une alerte, d’une erreur ou de la connexion au réseau à l’allumage. Mode de réponse : ouvrir le clavier pour décrocher, décrocher en appuyant sur n’importe quelle touche, raccrocher en fermant le clavier. Une fois le profil paramétré, vous pouvez l’activer. Les réglages sont appliqués immédiatement. NB : lorsque vous reliez vos écouteurs à votre téléphone, le mode « Casque » est automatiquement activé. Lorsque vous débranchez vos écouteurs, le mode précédent est activé automatiquement. NB : à partir de l’écran d’appel, appuyez de manière prolongée sur la touche # pour basculer rapidement en profil « Silencieux ». Appuyez de nouveau sur # pour revenir au dernier profil utilisé. 8.6.2. ACTIVATION DES SIM 54 Désactiver une carte SIM (ou passer en mode off), revient à l’« éteindre ». Il est possible de sélectionner : SIM1 on – SIM2 on : activer les deux lignes, SIM1 on – SIM2 off : activer la ligne 1, désactiver la ligne 2, SIM1 off – SIM2 on : désactiver la ligne 1, activer la ligne 2, SIM1 off – SIM2 off : désactiver les deux lignes, aussi appelé « mode avion ». Par exemple, votre SIM1 est votre ligne personnelle, votre SIM2 est votre ligne professionnelle. En vacances, vous souhaitez éventuellement ne pas recevoir d’appels professionnels : sélectionnez le mode « SIM1 on – SIM2 off ». Votre ligne personnelle (SIM1 dans l’exemple) recevra les appels, SMS, MMS, etc., normalement. En revanche, la SIM2 étant désactivée, tous les appels seront redirigés selon vos paramétrages (sur votre messagerie ou transférés à un autre numéro par exemple), les SMS et MMS seront en attente, comme si le téléphone de cette ligne était éteint. NB : pour sortir du « mode avion » : Options ► Paramètres ► Activation des SIM Puis sélectionner le mode que vous souhaitez activer. 8.6.3. T ELEPHONE Effectuer les réglages de base de votre téléphone et modifier les paramètres communs : Date et heure : sélectionner votre fuseau horaire (ville), régler la date, l’heure et le format, Marche/arrêt auto : programmer un allumage et/ou une extinction automatique de l’appareil, Langues : choisissez la langue du téléphone, Saisie préférée SMS : le mode de saisie par défaut dans les messages SMS, 55 Affichage : paramétrer le fond d’écran, l’écran de veille, l’image à l’allumage/l’extinction, l’affichage de la date et l’heure (formats), activation de l’Unicode, nom de l’opérateur, type d’horloge, NB : si l’Unicode est activé, les caractères spéciaux (comme le « ë » de « noël ») apparaitront à votre destinataire comme vous les avez entrés lors de la saisie. Certains caractères spéciaux peuvent occuper plus d’une place dans le message, le SMS pourra être donc limité à moins de 160 caractères en fonction du nombre de caractères spéciaux employés. En revanche, si l’Unicode est désactivé, seuls les caractères présents sur le clavier (alphabet sans accent, chiffres et ponctuation) pourront apparaitre à votre destinataire, et le SMS pourra contenir jusqu’à 160 caractères (limite normale). Message d’accueil : activer ou désactiver un message d’accueil et le modifier, Raccourcis : liste de fonctionnalités pour un accès rapide. Cocher les fonctionnalités que vous souhaitez voir apparaitre dans la liste. Vous pourrez ensuite accéder rapidement aux raccourcis en leur affectant une touche dédiée (cf. ci-dessous), Touches dédiées : les touches haut, bas droite et gauche sont des touches de raccourcies paramétrables. Vous pouvez paramétrer les touches dédiées en vous rendant dans : Menu ► Paramètres ► Téléphone ► Touches dédiées, puis sélectionnez la touche à personnaliser parmi les 4 touches directionnelles et choisissez la fonctionnalité. Mise à jour auto. de l’heure : activer / désactiver, Sortie USB : lorsque vous effectuez une synchronisation de votre téléphone avec votre ordinateur (contacts, messages, transfert de fichiers...), une seule carte SIM est concernée : la SIM1 ou la SIM2. Dans ce menu, vous choisissez la SIM concernée par la synchronisation, Autres : régler la luminosité de l’écran et le délai d’extinction de l’écran (ou rétroéclairage). 8.6.4. R ESEAU Définir le réseau pour vos SIM 1 et 2 séparément. 56 Sélectionner votre réseau favori puis choisissez de l’enregistrer automatiquement ou manuellement. Le « réseau préféré » défini le réseau utilisé par une de vos cartes SIM. 8.6.5. SECURITE Gérer les paramètres de sécurité de votre téléphone, tels que les codes PIN1 et 2 de vos deux cartes SIM. NB : pour chaque carte SIM, il y a deux codes PIN : le PIN1 et le PIN2. Vous pouvez donc créer en tout 4 codes PIN : PIN1 et PIN2 pour la SIM1, PIN1 et PIN2 pour la SIM2. Le PIN2 n’est pas supporté par toutes les cartes SIM. Il est donc possible que vous ne puissiez pas en créer un, selon votre opérateur. L’intérêt du code PIN2 est de protéger le téléphone pour l’activation et la désactivation de la liste d’appels autorisés (voir plus bas). SIM1 : activer ou désactiver la demande du code PIN à l’allumage, activer ou désactiver la liste des numéros autorisés, activer ou désactiver la liste des numéros interdits (ces deux dernières options sont sous-réserve de disponibilité auprès de votre opérateur) ou modifier vos codes PIN pour la SIM1 (uniquement), SIM2 : activer ou désactiver la demande du code PIN à l’allumage, activer ou désactiver la liste des numéros autorisés, activer ou désactiver la liste des numéros interdits (ces deux dernières options sont sous-réserve de disponibilité auprès de votre opérateur) ou modifier vos codes PIN pour la SIM2 (uniquement), Verrouillage téléphone : si cette option est activée, ce code sera le premier à être demandé à l’allumage du téléphone (avant les éventuels codes PIN), et ce quelles que soient les cartes SIM insérées dans le téléphone, Verrouillage clavier : régler le laps de temps avant que le clavier deviennent inactif (off, 5 secondes ~ 5 minutes), Modifier code : pour réinitialiser le téléphone, quel que soit le menu que vous utilisez, le téléphone vous demande un code. Il s’agit d’un code de sécurité, que vous pouvez modifier ici. Entrer d’abord le code de verrouillage par défaut (le code par défaut 57 est « 1122 »), puis entrez le code de sécurité de votre choix de 4 à 8 chiffres. NB : les listes des numéros « autorisés » et « interdits » servent à limiter les appels : si la liste « numéros autorisés » est activée, seuls les numéros contenus dans cette liste pourront être appelés. Si la liste des « numéros interdits » est activée, les numéros de cette liste ne pourront pas être appelés. 8.6.6. R EGLAGES PAR DEFAUT Restaurer les réglages d’usine. Le mot de passe par défaut (voir paragraphe précédent : « modifier code ») est « 1122 ». 8.7. INTERNET MOBILE Vous accédez à internet et donc à de multiples services (dont la météo, l’actualité, les informations financières et économiques, etc.). Cette fonction nécessite le support de votre opérateur. Pour la facturation, cela dépend de votre forfait téléphonique. Merci de vous renseigner auprès de votre opérateur pour plus de détails. Le WAP vous propose d’accéder à : Page d’accueil : démarrage de la page sélectionnée dans les paramètres de connexion, Favoris : fonction de votre opérateur. En sélectionnant « options » vous pourrez aller au favori sélectionné, le modifier, l’envoyer, le supprimer, supprimer tous les favoris ou ajouter un favori, Pages récentes : Enregistrement des 10 dernières pages visitées, Pages hors-lignes : pages sauvegardées lors de vos visites, dont l’accès est possible hors-ligne, Entrer une URL : entrer l’adresse de site sur lequel vous souhaitez vous rendre, 58 Boîte de réception : le téléphone est compatible avec les messages d’information envoyés par votre fournisseur, Réglages : o Sélectionner la SIM à partir de laquelle vous souhaitez vous connecter au WAP ou sélectionner l’option « toujours demander » qui signifie qu’à chaque connexion, le téléphone vous demandera si vous souhaitez vous connecter à partir de votre SIM1 ou à partir de votre SIM2, o Editer un compte, NB : n’oubliez pas d’activer le compte édité avant de quitter, o Options du navigateur : paramétrer le temps d’attente à l’affichage et l’affichage des images, o Messages Push : activer ou désactiver les messages Push, réglages SL, o Vider le cache régulièrement permet de garantir une vitesse de navigation constante. En effet, si les données dans ce dossier sont trop importantes, la navigation sera probablement plus lente, o Effacer les cookies : supprimer vos données personnelles, o Certificats fiables : liste des certificats fiables. 8.8. EXTRA 8.8.1. BLUETOOTH Le T99 supporte le Bluetooth. Via le Bluetooth, vous pouvez vous connecter à d’autre appareil supportant cette fonction, et échanger des données (autres mobiles, ordinateurs portables, oreillettes, etc.). Le Bluetooth marche généralement jusqu’à une dizaine de mètres en conditions idéales. Cependant, la connexion Bluetooth peut être affectée par d’autres appareils émettant des ondes (équipements électriques divers). Dans certains lieux (hôpitaux, aéroports, etc.) l’utilisation du Bluetooth est interdite. Veillez à respecter ces consignes. Les différentes options : 59 Statut : activer ou désactiver le Bluetooth. Lorsque le Bluetooth est allumé, une icône apparait dans la barre supérieure, représentant le Bluetooth. Nous vous conseillons d’éteindre le Bluetooth lorsque vous ne l’utilisez pas afin d’économiser votre autonomie, Rechercher un appareil audio : effectuer une recherche des périphériques audio Bluetooth se trouvant à proximité de votre téléphone, soit les oreillettes Bluetooth par exemple. Une fois la recherche effectuée, sélectionner le périphérique de votre choix et commencer l’appairage, Mes périphériques : effectuer une recherche des périphériques Bluetooth se trouvant à proximité de votre téléphone, soit les autres téléphones dont le Bluetooth est allumé, un ordinateur, etc. Une fois la recherche effectuée, sélectionner le périphérique de votre choix et commencer l’appairage. Le code par défaut est 0000 (quatre fois zéro). Le téléphone vous demande ensuite si vous souhaitez être apparié automatiquement à ce périphérique. Sélectionner « oui » si vous ne souhaitez plus entrer le « code Bluetooth » lorsque vous vous appairer avec ce périphérique, « non » si vous ne le souhaitez pas, Appareil actif : liste des périphériques connectés à votre téléphone, Réglages : avant d’utiliser la fonction Bluetooth, entrer dans ce menu et paramétrer selon vos choix (visibilité, nom du téléphone, etc.). NB : pour être visible par d’autres périphériques, assurez-vous que la visibilité est activée dans : Bluetooth ► Réglages ► Visibilité 8.8.2. C ALENDRIER Avec cette fonction, vous pouvez régler des alarmes pour organiser votre agenda, gérer votre planning. L’agenda ne se synchronise pas avec Outlook. Pour programmer un évènement, rendez-vous sur une date et sélectionnez dans les options « ajouter un évènement ». 60 Les options permettent aussi de consulter la liste des évènements, d’en supprimer, de se rendre à une date ou de modifier l’affichage du calendrier. 8.8.3. LISTE DES TACHES Consulter la liste des tâches, et/ou créer un rappel pour un rendezvous, un appel, un anniversaire par exemple. 8.8.4. ALARMES Paramétrer les alarmes (jusqu’à 5 alarmes paramétrables) : activer une alarme, choisir l’heure, le jour, le type d’alarme, le son joué, la répétition et le type de sonnerie. NB : si une alarme est programmée mais que le téléphone est éteint, le téléphone s’allumera automatiquement et sonnera. Une fois l’alarme arrêtée, le téléphone vous demandera si vous souhaitez l’allumer. Appuyer sur « non » pour l’éteindre, « oui » pour l’allumer. 8.8.5. FUSEAU HORAIRE Sélectionner la ville afin de déterminer votre fuseau horaire, activer ou désactiver l’heure d’été dans les options. 8.8.6. C ALCULATRICE Utiliser les touches directionnelles pour les signes opératoires (+, - , x , /), appuyer deux fois sur une touche directionnelles pour accéder aux options en bleu (M+, MR, M- et MC). Effacer permet d’effacer la dernière donnée entrée. Appuyer sur la touche centrale pour « égal » (=). NB : la précision de cette calculatrice est limitée et elle ne peut être utilisée que pour des calculs basiques. 61 8.8.7. CONVERTISSEUR POIDS/LONGUEUR Convertir des Kilogrammes en divers unités de poids étrangères, convertir des Km, m ou cm en divers unités diverses. 8.8.8. CONVERTISSEUR DE DEVISES Entrer un taux pour la conversion puis entrez une devise. Appuyer sur la touche centrale pour obtenir le résultat. 8.8.9. CHRONOMETRE Le chronomètre propose plusieurs options : Chronomètre : o Diviser le temps : appuyer sur « départ » puis sur « partager » pour retenir un temps. Appuyer à nouveau sur « partager » pour obtenir un deuxième temps, et ainsi de suite. A chaque fois, le temps t+1 correspond au temps t + au laps de temps écoulé. Appuyer sur stop à la fin de l’opération et choisissez d’enregistrer ou non vos résultats, o Temps au tour : idem que ci-dessus excepté que le temps t+1 correspond au temps écoulé entre le temps t0 et le moment ou vous appuyez sur « tour », o Voir le record : en fonction des enregistrements, Chronomètre multiple : démarrer jusqu’à 4 chronomètres en même temps et choisissez de les arrêter les uns après les autres à l’aide des touches directionnelles. 8.8.10. LECTEUR E-BOOK Parcourir des e-books en parcourant les options : activer un e-book, mettre à jour, détails, supprimer, etc. 62 8.9. GESTION DES DOSSIERS Gérer vos fichiers : photos, MP3, images, etc. Si une carte Micro SD est insérée, celle-ci apparaitra en dessous de « téléphone » (qui correspond à la mémoire du téléphone). Attention : si vous transférez des fichiers de votre ordinateur vers votre téléphone, veillez à les insérer dans des dossiers dont les noms correspondent scrupuleusement aux expressions suivantes, sans quoi vous ne parviendrez pas à les retrouver ensuite ! Nom du dossier My music Audio Photos Images Vidéos Ebook JAVA Received Description Copier vos musiques dans ce dossier pour les écouter via le lecteur audio ou les utiliser comme sonneries Enregistrements autres que les fichiers ci-dessous Clichés pris par l’appareil photo du téléphone Autres fichiers images Vidéos enregistrées à partir du camescope du téléphone, autres vidéos Stockez vos fichiers ebooks Applications JAVA Fichiers reçus Type de fichiers stockés MP3 Midi, WAV, fichiers AMR JPG JPG, PNG, BMP, GIF MPEG4, 3GP Fichiers textes Fichiers JAVA Divers NB : le dossier « Java » n’est disponible que sur la mémoire du téléphone. 63 Déclaration de conformité (R&TTE) Nous, Global High Tech S.A.S déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Téléphone mobile GSM : T99 en relation avec cette déclaration est en conformité avec les normes suivantes et/ou d'autres documents normatifs. Sécurité EN 60950-1 : 2001 +A11:2004 EMC EN 301 489-01 V1.6.1 (09-2005) EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005) EN 301 489-17 V1.2.1 (08-2002) EN 301 489-24 V1.3.1 (11-2005) SAR EN 50360 : 2001 EN 50361 EN 62209-1 : 2006 Radio EN 301 511 V9.0.2 (03-2003) EN 300 328 V1.7.1 (10-2006) Ce téléphone a été testé et s'est avéré conforme aux normes relatives à l'émission de fréquences radio. En outre, nous déclarons que cet appareil répond à la directive 1999/5/EC. La procédure de déclaration de conformité, définie dans l'article 10, puis reprise à l'alinéa [IV] de la directive 1999/5/EC a été conduite sous contrôle de l'organisme suivant : Phoenix TESTLAB GmbH, königswinkel 10, D-32825 Blomberg, Germany Numéro d'identification : CE 0700 Documentation technique détenue par : Global High Tech France. Disponible sur simple demande. 29 Boulevard du Parc, 92200 Neuilly sur seine Neuilly-sur-Seine, le 15/10/2009 Frédérick GIAN/Directeur des stratégies 64