▼
Scroll to page 2
of
29
TV DEL 22 po Ultra haute définition Manuel d'utilisation www.lenco.com INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – toutes les instructions de sécurité et d'utilisation doivent être lues avant d'utiliser ce produit. – les instructions de sécurité et d’utilisation doivent être conservées pour références ultérieure. – tous les avertissements sur l'appareil et les instructions d'utilisation doivent être respectés. – Toutes les instructions d'utilisation et de fonctionnement doivent être suivies. – l'appareil ne doit pas être utilisé près de l'eau ou de l'humidité: par exemple dans une cave humide ou près d'une piscine; etc. que radiateurs, registre de chaleur, poêle ou autres aleur. votre installation, consultez un électricien pour le remplacement de votre installation obsolète. nts ou les pincements, particulièrement au niveau des branchements, prises de courant, et du point d’où il sort de l’appareil. cant. Lorsque vous utilisez un chariot, soyez attentif lorsque vous déplacez la combinaison chariot/appareil pour éviter les blessures dues au renversement. lorsque l’appareil a été endommagé de quelque sorte, par exemple si le cordon d’alimentation ou prise sont endommagés, si du liquide a été répandu ou si des objets sont tombés dans l’appareil, ce dernier a été exposé aux moisissures ou à la pluie, s’il ne fonctionne pas normalement, ou qu’il chuté. la si a Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou l'humidité. L’appareil ne doit pas être exposé aux suintements ou aux éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide, comme des vases, ne doit être placé sur l’unité. Les piles ne doivent pas être exposées à des chaleurs excessives telles que la lumière du soleil, le feu ou autres. tête dans un triangle équilatéral a pour but d’alerter l’utilisateur de la présence de « tension dangereuse » non isolée dans l’appareil qui pourrait trique. ou arrière car il n'y a aucune pièce utilisable par l'utilisateur à l'intérieur. Refer servicing to l a pour but d’alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes sur le fonctionnement et la réparation (entretien) dans la littérature accompagnant le produit. Ce produit contient des composants électriques ou électroniques. S’ils ne sont pas mis aux rebuts adéquatement, ces composants pourraient nuire à l’environnement ou à la santé des humains. ’il ne doit pas être mis aux rebuts en tant que déchet non trié, mais faire l’objet d’une collecte sélective. Comme consommateur, vous devez vous assurer que ce produit est mis aux rebuts de la bonne manière. HDMI: Multimedia Interface). HDMI, le logo HDMI s marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. FR 4 INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ toutes les instructions de ce guide de l'utilisateur, particulièrement les informations ci-dessous concernant la sécurité. Sécurité électrique Le téléviseur ne doit être connecté sur l'alimentation secteur que si la tension correspond à celle indiquée sur la plaque à l'arrière du produit. Pour prévenir la surcharge, ne partagez pas la même prise d’alimentation secteur avec trop d'autres appareils électroménager. Ne placez aucun fil de connexion à des endroits où ils peuvent être piétinés ou sur lesquels on peut trébucher.Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf Anschlusskabel, da die Kabel dadurch beschädigt werden könnten. Ne placez aucun objet lourd sur le cordon d’alimentation, cela pourrait l’endommager. Pendant un orage, ou lorsque vous n'utilisez pas le téléviseur pendant une longue durée, éteignez l'interrupteur à l'arrière du téléviseur. Ne laissez pas d’eau ou d'humidité entrer dans le téléviseur ou l'adaptateur d'alimentation. N’utilisez PAS dans un endroit humide ou mouillée, tel qu’une salle de bain, une cuisine avec de la vapeur ou à proximité d’une piscine. Débranchez immédiatement la prise et faites appel à l'aide d'un professionnel si la prise d'alimentation ou le câble est endommagé, si du liquide est renversé dans le téléviseur, si le téléviseur est accidentellement exposé à l'eau ou à l'humidité, si un objet entre accidentellement dans les fentes de ventilation ou si le téléviseur ou si le téléviseur ne fonctionne pas normalement. N'essayez PAS d’enlever les couvercles de protection. Il n’y a aucune pièce utilisable pour l’utilisateur à l’intérieur de l’appareil. Essayer de réparer l'unité par vous-même est dangereux et Pour éviter une fuite des piles, enlevez les piles de la télécommande, lorsque la télécommande n'est pas utilisée pendant une longue période, ou lorsque les piles sont vides. Ne cassez pas les piles et ne les jetez pas au feu. Sécurité physique Ne bloquez pas les fentes de ventilation dans la plaque de protection arrière. Vous pouvez placer le téléviseur dans un placard, mais en assurant au moins 5 cm (2 po) d'espace autour de l'unité. Ne tapez ou ne secouez PAS l’écran, vous pourriez endommager les circuits internes. Prenez bien soin de la télécommande. Pour nettoyer le téléviseur, utilisez un linge doux sec. N’utilisez pas de solvants ou de liquides à base de pétrole. N’installez pas à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, registre de chaleur, poêle . Ne sous-estimez pas l’objectif de sécurité des prise polarisées ou de type terre. Une prise plus une fiche supplémentaire de raccord à la terre. La fiche large ou la troisième dent sont conçues pour votre sécurité. Si la prise fournie ne s’adapte pas à votre installation, consultez un électricien pour le remplacement de votre installation obsolète. Protégez le cordon d'alimentation afin que personne ne marche dessus ou le pince, particulièrement au niveau de la prise. Débranchez cet appareil lors des orages ou lorsqu’il est inutilisé pendant une longue période. l'appareil ne fonctionne pas normalement ou si l'appareil ou son cordon d'alimentation ou la prise a été endommagé de quelque manière. Une réparation est également nécessaire si du liquide a été renversé, ou si des objets sont tombés dans l'appareil; lorsque l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité; ou si l'appareil a chuté. Connectez toujours votre téléviseur à une prise d'alimentation avec une connexion de protection de mise à la terre. FR 5 #*+ Éléments fournis ! ! " Quick Start Guide 0 1 & #$% #*+ Vue frontale 1. Indicateur d’alimentation 67 8 967 1 8 9 2. IR< #= 1> ? 1 = 1 9 3 #*+ Vue arrière 17 16 15 14 13 12 6 7 8 1. VOLUME +/BJ 1 9 2. CH BJ & & 9 3. MENU =Q & 7*6W<*6 W B> 4. SOURCE BJ & == 1 79 5. ALIMENTATION 9 6. DC 12V JX Y 7 Z W <[\Z]>9 7. Entrée VGA Y = 09 8. AV Input = #W$* ^W#*<%Z> 9 9. Entrée audio PC Y 7 9 10. Y 7 <_Z ^_3`{> 9 @ 9 10 11 11. Sortie audio optique numérique = B| 89 12. REST |79 13. Port USB Y } 1 ^6~ Q & 9<! ^6~> 14. Entrées HDMI Y 1 & Q <_W>9 15. Fente CI #9^ # & 8 9 16. MINI YPBPR J = <"ZZ>9*!*6+$ #W$* 1 ^W#*#+<%Z>9 17. Prise écouteurs 9 #*+ Installer le pied de support J = = 1 B9 2. Y 7 = 9 J = 9 Enlever le pied pour une installation sur le mur 1. J = = 1 B9 2. WJ 7 1 JX 9 3. J &Q Y 7 Q 7 | 9 ! J = = } 19 AVERTISSEMENT: ^% }9 ? &Q PRÉPARATION Télécommande FR 10 *++$$W$6$#%6$#$^6 [[ | W~X % | | & $!#$ #+6%%#*+ =Q & 9 JX== | Y < X >9 Préparation: W & 9 ~ & W~X = 9$ & &9 6 = 9 1 First Time Installation !" #"$ " - $ %& % !" #" Country OK Home Mode Auto Tuning " $* " Germany Energy Model " $ ' $( ) & English Language " $' ' $* "8 "$# <' $"8 " "!" ( !$ ' $"" #= 3> / 4 " $"? @$ ' $" % 2 $ & & " - % $ % $ & " $ % $& Digital Type DVB-C Scan Type Network Scan Network ID Auto Frequency Auto Symbol Rate Auto 21 3 4 DTV 1 $ 0 Tune Type " &./0 " 5 6 $ 75 8 4 1 $ # 9 : 6 4 !$%"5 " 4 9 ; [\ Tuning Setup " $,& $ + $' $* " 4 MENU Back OK Start | 3 % +A $ $" A 4 BCC W~X Auto Tuning Status TV : 0 Programme D $E 4 #F DTV : 0 Programme B" 4 " >1 - Radio : 0 Programme @$ " 4 - Data : 0 Programme 5 " ' # $$6 9&./0 %... 134.00 MHz (TV) Please press MENU key to skip #= # " 4 = % GH:, , 9 &./0 $ " - " ' 0 KL1,:I % 0IJ: 1G':M1G :I,AA,:I % + F# B /$ [] | W~X % 1 & W~X & W~X9 % 8 & W~X Y 1 & W~X 1 9% & W~X 1 Y & W~X9 Préparation: W & 9 ~ & W~X = 9$ & &9 B &6*^$9& W B*9 1 % 'GIL I N " 4 CHANNEL $ 9 Auto Tuning ATV Manual Tuning DTV Manual Tuning Programme Edit Schedule List Signal Information Cl-Informationen % + Move 2 " $ % % #" "" !" " $ % $ ,& " $ $ &./,F#$$ 3 % % $ Return OK Select EXIT Exit Tuning Setup MENU Country German Tune Type DTV Digital Type DVB-T Scan Type Network Scan Network ID Auto Frequency Auto Symbol Rate Auto % +A $ $" A 4 BCCD MENU Back OK Start $E 4 #FB" 4 " >1 @$ " ' " 4 - # $$6 9&./,#= # " 4 = % GH:, Auto Tuning Status , - TV : 0 Programme DTV : 0 Programme Radio : 0 Programme Data : 0 Programme 5 %... 134.00 MHz 9 &./, $ " [ Please press MENU key to skip (TV) $1 & 18 % 1Y ` <[`Y\> 9% 1 Y Y 89 # &8 18 Y 8X Y 8 9% == 1 18 Y & 89 6 1 1 = 1 9 Y &8 9! 1 & X 1 189 J 9 Préparation : J & 9 J 9 J Y JX 9BJ & 6*^$9 & JY 9BJ*9 " 1 % " 4 #$ $ $ Auto Tuning ATV Manual Tuning DTV Manual Tuning Programme Edit Schedule List Signal Information Cl-Informationen % + CHANNEL 2 %F#$$ : %!" 3 "F#$$ " $ $ F #$$ ,&F#$$ Move MENU : Return OK Select EXIT Exit Tuning Setup Country German Tune Type ATV Digital Type DVB-T Scan Type Network Scan $ " E 4 #F 4 Network ID Auto " P# Frequency Auto Symbol Rate Auto 3 % +A" $$ ""O0 P# $Q - " 4 " # G " 4 75 $# " 5- $# ,& 4 75 $ MENU Back 5 OK Start Auto Tuning Status TV : 0 Programme DTV : 0 Programme Radio : 0 Programme 4 75 $EF Data : 0 Programme $ $ $# 5 % Q G! R " #= , " - %... 134.00 MHz (TV) $ Please press MENU key to skip [` 6 = Z Z & % = = W~9 = | 9 1 % " P#5 4 % ("##F#$$ " 4 % ("5 4 F#$$ " $ ## % +' P# 2 : CCCCF#$$ $CFSCCCC " $ < ; ##5 4 % (" " $E 5 " +A " 4 "" $ 3 $ 5 4 $ " =4 $P#5 4 % ("## G $ $E ##F#$$ $E F#$$ < < !BT +U $ " V #$ Q E % $ $ $ " " 5 4 #" : " P# " $ ##A#" ; 4 # ( " " $ 0 " $ CCCC " $ 4 B " $ $ W " # N $" $F ( U $ $ " $ X0# ,& 4 $ 6$# /";"" $ " $Q" $ 3 " $ F#$$ < #$ Q % + B: #" $ A $ "( # $CCCC W: A# " $ /$ $ Y $ 4 # $ ,&$ ; S1 " $ A" $ " " $Q 4 " $ " $Q [ " $ /";"L " $ 6 = Z #$$ " #" F#$$ & < < " 5 $ Z % % Z L%"- FN $ "$#" A 4 # #" # $ " $ A#" ; " # $ " $ & F#$$+ R $ $# F#$$ ,& < $ $ 1GG, 6 " ! [P#" $ N ##F#$$ A" N 6P# <O % + $# CCC /$ " $ " $ N $ #% ,& !P#G! & $ " ; " N $ 54 $$ ## N$# "" A$ $# + " $ N A" $ N % ("## /$ $ ; & " $ % $ P#" 54 $$ ## " # $ P#5Z ##F#$$ $ <0 $BFBCF#$ <B8 65 "" 65$# BC 8 "" $# 4 $#= 4 ""$T8" $($" 4 * "" $ $#= 4 ""$ % G! 4 " [3 Q1 1W 0 $ 53 6 E 1 # L10G % " # $ $ " $ 6 J& % ,& 'GIL 1 ! 1 W! 1 1 $ 6 & % 61 #= X#= $ < 0 Q "" CHANNEL % P#+## 2 0< ""F Q < " - A "" % = " $5 9 $$ " $" % ! !$+^ 1 * 6 $# $ $ $ E A " - 4 E $ $ $ G " $ $ "" F #$ " 4 A "5 $ % FN $ " "" $ E F #$ $ < " "" ""$4 %"5 ""##4 # 0* F#$$ E 6 " $ ""$4 6 "$ [@ "" J&L%"5 "" - "" " 4 $ % FN $ "$ "" A 5 0# " $P# Q 6} % + A" 4 E $ W ! % FN $ " 6 [Z[ ~ } ! Q & 1 A $ 53 $ 9 " 1 "- " 0 4 $ " ' 4 E Z !6 J& L11 J 0G/, $ \Z $,&]^ 1 ! 1 W! 1 1 $ 'GIL/, $ \Z' $0 CHANNEL $ "" 5 5 ]^ +$ \Z 2 ""F" $Q < 5 < !$+^ * 6 $# $ % " A "" " Q " % 5 "" ! 1 $ A $ " 5 ""F 0 < $ " _ ( "! 5 E % $ A " 4 E $ $ $ E <F % +A 6 [Z[ " 4 E $ W ! 6} ~ } 9 "" /$ L%"5 % 5 5 9 FN $ "$ - "" 4 " $' $Q 9<A $ ""A ""< 9 " 4 $ " $ 9 E F $6 "" $ % %"5 6 "$ J&L 9 FN $ "$ 9 [ $P 3 P $ % 5 % & L10G % + ' %()*+, + . / 0/, 1 2345, G!" 3`Wa3 5 I`aWa3 W % a$W $ % aWa ""/$ 0 " $ 90* 30 $ W $_ 9 " $ " 4 $ 9 _ 9 5A 9" 4 F 5 Bb 6 7 A $ 9= 9 Z< A $ 9 = 0*A:, 9$ ! $+ ) $P6 " % <:Ac = $#6 " $ " 4 AP" $ $6 " $P 9&. 11 10 9 1 2 20 3 4 ABC HDTV 8 09:04 Frl. Jul 13 2007 08:56 - 09:10 The Secret Show 720p Children’s Youth Prog... DVB-T HD English Subtitle Age 09 Teletext 7 6 Martian thieves are sucking up the Earth’s gravity.Entire countries are floating while Mars is drawing them towards it! Victor & Anita must get Earth’s gravity back before the planets collide! [9+ & 5 \9+ ]9W 1 9 `9#= 1 9 W~ 396 XW~ @9~ 1 < > 9% 1 [9B1 [[9 1 A $ < / ""&. "" $P $ < I:0' L.,:,AG % I:0' 6 % L.,:,AG \ / $ $ / A ! $d 6 "$ 0 " 4 " Z E 4 PF BCCC " ; 54 # ( Z0 $ " 8 9:/( 9 J ! <, ! ! :%4 " $ E 5 5$P 0 " "( $ " ! 4 #= A $ ! " $ - $ $ $ ""$ 6 P = $ ! % $ <$ ! A ! # % 9 9 ! % <,,HL ! P= eBCCf#= ! $#6 " Q 4 9 $ ! %$ <,,HA ! P"$ = ";" " %F <,,H $ ! 1" 4 3 & $P ""< 9 4 ! ! $ 9 \[ $0 0 " F 4 &. % $6 " ""A#GKK $G b $$ E - 4 $ ""= 6 " $ ""5 "" $ $$ $ A " 4 " "- " 4 # "" A 4 75,&# 6 " 4 #GKP $ 1 P 6 % 5 - % 5 " L10G ,& 5 75 4 "" + " " 9$ !" L " ! % 5 $$ GK 6 A ""P= A 6 " $ 9 9 P E $" $ "" #66 $ $ $ 9$ $ $ $ < 2 6 9 5 $ PGK $ " #= % P= GK3 5 % GH:, + A 9 A 6 " $ 5 9 = 4 4 $ $ 3 $ PGK 4 . 4 5,3 = E 3 66 7 Day TV GUIDE 20:40 - 22:10 02 Sep 2007 Dokumentation GroBbritannien 2004 Not Supported 02 Sep 2007 20:55:26 $ $ 02 Sep 2007 800 arte 20:40-22:10 Agatha Christie-Mein Leben in Bildern Now 801 MDR FERNSEH... 22:10-00:05 Saturday Night Fever Next 802 NDR FERNSEH... ""$ $ $$ < % 5 L%"5 $ Q " 9 FN $# A 9 $ $" FR 22 F $ Remind Move View Prev Day Display Details Next Day EXIT Exit % 1 , 4 4 $d 6 " $ P# " ## " &.4 4 # ""&.A G0 $ A 4 F75$d 6 " 0# P# " ### $ 1 # +0 > ,& F $ F#$ # $ % #" ,& % 6 ' 0 $ % E Q " - %"5 F $# A#" " - P# " ## $ #" $ $ F#$ 5$5 / 4 % 4 4 - % +## " #= $ " h $5 $#" " 4 I 3g Z%? ! $#6 " # a:$ 3 R $ ?& a3 ""$ , E 3 E " " I " 4 " $ " $ " 3 G! "- "$ $ $#E 6 2 G $% Schedule List ! GK& $- (5% Used) 1/1 Programme Title Date 1 D Doodle Do 26/12/2008 Doodie Do 2 D This is CBeebies! 01/01/2009 12:12~12:35 Ice Cube Drawing: Adventures with , 5 3 Dib-Dab, Scribble and Stick, Chris shows Dib-Dab, Scribble and Stick how to peint with ice cubes, and the four of them play 0 " " a game of ice bockey. [S] 4 $#G0 ! " $ "( 11:22 26 Dec 802 CBeebies Move Delete Add Edit EXIT Exit " 4 " # "" FR 23 ^ Z 1 : L.$ ! L. % L10G0 < Fichiers lisibles 10avec < % + 20 Sélection de contenu ' 4 J" % + Q <<< % + Touche Réponse <<< Touches du curseur OK Conirmer Lecture/Pause Sélection de ichier ƽ Stop Fichier suivant Fichier précédent Avance rapide Retour rapide Écran de lecture /DISPLAY Affichage M/A FB FR 24 FF Prev. Next Stop RepeatAll MUTE ,! %Q & Photo Option Pause/Lecture Précédent Réponse Pause / Lecture Précédent Suivant Suivant Stop Répéter tout Musique Liste de lecture Info. Stop Choix du mode de répétition (tout/éteint/titre en cours) Musique de fond M/A Liste de lecture Affiche les informations disponibles Rotation Rotation à 90° dans le sens des aiguilles d’une montre Rotation Rotation à 90° dans le sens inverse des aiguilles d’une montre Agrandissement Élargir Rétrécissement Réduire Déplacer Déplace l’affichage élargi MUSIQUE Option Pause/Lecture Réponse Pause / PlayPause / Lecture RR Retour rapide AR Avance rapide Précédent Suivant Stop Répéter tout MUET Liste de lecture Info. Aller à Instant Fichier précédent Fichier suivant Stop Choix du mode de répétition (tout/éteint/titre en cours) Son activé/désactivé Liste de lecture Affiche les informations disponibles Saut dans le temps FR 25 W £1 FILM Option Pause/Lecture Réponse Pause / Lecture RR Retour rapide AR Avance rapide Précédent Suivant Encodage Répéter tout Déinir A Liste de lecture Info. Fichier précédent Fichier suivant Seulement lorsque le ichier dispose de cette fonction Choix du mode de répétition (tout/éteint/titre en cours) Détermine le début / la in de la répétition de scène Liste de lecture Affiche les informations disponibles Avance rapide Arrière Aller à Instant Ralenti Image par image Saut dans le temps Agrandissement Élargir Rétrécissement Réduire Format image Format image Déplacer Déplace l’affichage élargi Bewegen vergrößerte Ansicht verschieben TEXTE Option Réponse Page précédente Arrière Page suivante Suivant Précédent Suivant Stop Fichier précédent Fichier suivant Stop Encodage Change l’encodage si le ichier le supporte Musique Musique de fond M/A Liste de lecture \ Liste de lecture & Type de ichier Film Musique Photo Formats de ichier Codec vidéo Codec audio .mpg MPEG-1, MPEG-2 MP3, AAC .mp4 MPEG-4 H.264 .mp3 -- MP3 .m4a - AAC .jpg/ .jpeg JPEG progressif Format de base JPEG .bmp BMP .png Sans saut de ligne Avec saut de ligne Remarque Maximum resolution: 768×576 Maximum resolution: 1920×1080 Scanning frequency: 8~48kHz Bit rate 32~320kbps Scanning frequency: 16~48kHz Bit rate 32~320kbps Maximum Maximum resolution: 8192×8192 Maximum resolution 6500×6500 Pixel depth: Maximum Maximum \3 CARACTÉRISTIQUES Dimension du panneau Technologie du panneau panneau 60Hz Vs. 120 Hz Résolution de l’écran Résolution du panneau Ratio d’aspect Contraste dynamique - panneau Luminosité (type centré) Cd/M² Temps de réponse (G à G) Durée de la lampe (Heures types) Angle de vision horizontal (à CR>10) Angle de vision vertical (à CR>10) Fixation murale(LxW-mm) 22 pouces en diagonale LED TFT 60 Hz 1920 x 1080 1920 x 1080 16:9 400:1 160 3.5 ms 25.000 heures 160 110 100*100(mm) Ce symbole indique que le produit électrique concerné ou la batterie ne doit pas être jeté parmi les autres déchets ménagers en Europe. Pour garantir un traitement correct du déchet de la batterie ou de l'appareil, veuillez vous en débarrasser en vous conformant aux règlements en vigueur dans votre secteur en ce qui concerne le des appareils électriques et autres batteries. En agissant de la sorte, vous contribuerez à la préservation des ressources naturelles et à l'amélioration des niveaux de protection environnementale concernant le traitement et la destruction des déchets électriques. (Directive sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques). Les produits avec la marque CE sont conformes à la directive CEM (2004/108/CE) et à la directive basse tension (2006/95/EC) émises par la commission de la communauté européenne. FR 28 Service et support Pour plus d'informations : www.lenco.com Pour de l'aide : http://lencosupport.zendesk.com Service d’assistance Lenco : Allemagne 0900-1520530 Pays-Bas 0900-23553626 Belgique 02-6200115 France 03-81484280 (Prix d’un appel local) (Prix d’un appel local + 1ct P/min) (Prix d’un appel local) (Prix d’un appel local) Le centre d’assistance est joignable du lundi au vendredi entre 9 heures et 18 heures. Lorsque vous contactez Lenco, on vous demandera systématiquement le modèle et le numéro de série de votre produit. Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'appareil. Écrivez le numéro de série ci-dessous: Modèle: Numéro de série : _______________________________ Lenco propose un service et une garantie conformément aux lois européenne, ce garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche. Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation directement à Lenco. Remarque importante : Cet appareil ne convient pas pour une utilisation professionnelle. En cas d’utilisation professionnelle, les obligations de garantie du fabricant seront annulées. ®All rights reserved www.lenco.com FR 29