▼
Scroll to page 2
of
51
Français Guide de l'utilisateur MONITEUR CLOUD (MONITEUR LED LCD) Veuillez lire attentivement les informations relatives à la sécurité avant d'utiliser le produit. Moniteur model CLOUD(MONITEUR LED LCD) 23CAV42K www.lg.com 2 Sommaire SOMMAIRE Français FRA 3 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 25 DÉPANNAGE 3 Contenu de l'emballage 4 Description des composants et des 27 SPÉCIFICATIONS 28 Mode prédéfini 28 Voyant d'alimentation 29 POSTURE À ADOPTER 29 Posture correcte à adopter pour utiliser le boutons 6 Soulever et déplacer le moniteur 6 Installation du moniteur 6 - Assemblage de la base du support 7 - Installation sur un bureau 7 - Réglage de l'inclinaison 8 - Réglage de la hauteur du support 8 - Utilisation du verrou à clé Kensington 9 - Séparation de la base et du corps du 9 - Retrait du corps du support 10 - Support orientable 10 - Utiliser la fonction Pivot 11 - Installation du support mural 11 - Installation au mur 13 UTILISATION DU MONITEUR 13 Connexion du câble d'entrée de signal 13 - Connecteur d'entrée D-SUB IN - PC support 14 - Connecteur DVI 15 Connexion du réseau LAN/des périphériques 15 - Connecteur LAN 16 - Connexion de périphériques 17 - Réglage automatique de l'image 18 PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES 19 Personnalisation des paramètres 19 - Paramètres du menu 20 - IMAGE 21 - COULEUR 22 - AFFICHAGE 23 - AUTRES 24 - VOLUME moniteur. 30 UTILISATION DE LA SOLUTION CLOUD Assemblage et préparation 3 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION FRA Français Contenu de l'emballage Veuillez vérifier que tous les éléments sont bien présents dans l'emballage avant d'utiliser le produit. S'il manque des éléments, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Notez bien que le produit et les éléments qui l'accompagnent peuvent avoir un aspect différent de ceux de l'illustration. Guide de l'utilisateur/Carte Base du support Cordon d'alimentation Adaptateur Câble signal D-SUB 15 broches (Ce câble n'est pas fourni pour tous les pays.) ATTENTION Utilisez uniquement un adaptateur secteur agréé LG. yy Les dommages provoqués par d'autres adaptateurs secteur ne sont pas couverts par la garantie. yy REMARQUE Notez bien que les éléments qui accompagnent le produit peuvent avoir un aspect différent de celui yy de l'illustration. Toutes les informations et spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans yy préavis, en vue d'améliorer les performances du produit. Pour l'achat d'accessoires en option, adressez-vous à un magasin de matériel électronique, rendezyy vous sur un site d'achat en ligne ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit. 4 Assemblage et préparation Description des composants et des boutons Français FRA Connecteurs d'entrée (Voir p.16 ) Voyant d'alimentation yyVoyant allumé : le moniteur est allumé yyVoyant éteint : le moniteur est éteint (Bouton Marche-Arrêt) Boutons de la face avant 1 1 Connecteurs d'entrée (Voir p.13 à 16) Assemblage et préparation Bouton Description Permet d'activer le menu principal. Fonctions OSD verrouillage/ déverrouillage Permet de verrouiller/déverrouiller l'écran OSD. yy Pour verrouiller l'écran OSD, maintenez le bouton MENU enfoncé pendant plusieurs secondes. Le message « OSD VERROUILLAGE » apparaît et l'écran est verrouillé. yy Pour déverrouiller l'écran OSD, maintenez de nouveau le bouton MENU enfoncé pendant plusieurs secondes. Vous obtenez alors le message « OSD DÉVERROUILLAGE » et l'écran est déverrouillé. VOL Régler le volume (uniquement disponible en mode d'entrée CLOUD)/ la touche flèche gauche. CLOUD Déconnecte la connexion lorsque la touche est enfoncée pendant quelques secondes en mode Cloud, la flèche a droite. AUTO Pour modifier les réglages du moniteur, appuyez sur le bouton AUTO dans le menu MONITOR SETUP (uniquement disponible pour le signal analogique). Pour obtenir une qualité d'affichage optimale, utilisez la résolution indiquée ci-dessous. Résolution optimale 1920 x 1080 INPUT Permet de sélectionner le signal d'entrée. yy Si vous connectez le moniteur à un ordinateur à l'aide d'un câble D-SUB, sélectionnez le signal d'entrée CLOUD ou D-SUB. yy Le signal d'entrée initial est D-SUB. EXIT Permet de quitter le menu d'affichage à l'écran. (Bouton Marche-Arrêt) yy Entrée D-SUB : Marche/Arrêt yy Entrée CLOUD Arrêt du moniteur : Après avoir appuyé le bouton de démarrage, le moniteur sera fermé après 5 secondes. Désactivation de CLOUD : Après avoir appuyé deux fois le bouton de démarrage, le moniteur et la connection-CLOUD seront mis hors service. Activation de CLOUD : appuyez sur le bouton Marche-Arrêt. Voyant d'alimentation Si le moniteur est en mode opérateur, l’indicateur de démarrage sera viré au rouge (en mode). Si le moniteur est en mode d’économiser l’énergie, l’indicateur de démarrage viré au rouge clignotera. FRA Français MENU 5 6 Assemblage et préparation Français FRA Soulever et déplacer le moniteur Lorsque vous déplacez ou soulevez le moniteur, lisez ce qui suit pour éviter de rayer ou d'endommager le moniteur et pour le transporter en toute sécurité, quels que soient son type et sa taille. ATTENTION Évitez toujours de toucher l'écran, car vous risqueriez d'endommager l'écran ou des pixels permettant de composer l'image. Nous vous conseillons de déplacer le yy moniteur dans sa boîte ou son emballage d'origine. Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, yy débranchez le cordon d'alimentation et tous les câbles. Tenez fermement le moniteur par le haut et yy le bas du cadre. Veillez à ne pas le tenir par la partie transparente. Installation du moniteur Assemblage de la base du support 1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le bas. ATTENTION Pour protéger l'écran et éviter de le rayer, yy couvrez la surface avec un chiffon doux. 2 Vérifiez la position (devant et derrière) du corps du support, puis montez la base sur le corps du support comme indiqué sur la figure. Corps du support Base du support Lorsque vous tenez le moniteur, orientez yy l'écran à l'opposé de vous pour éviter de le rayer. 3 Tournez la vis dans le sens des aiguilles d'une montre, à l'aide d'une pièce de monnaie, pour fixer la base du support. Lorsque vous transportez le moniteur, ne le yy soumettez pas à des secousses ou à des vibrations excessives. Maintenez-le droit, sans le coucher sur le yy côté ni l'incliner vers la gauche ou la droite. Base du support Assemblage et préparation Réglage de l'inclinaison 1 Soulevez le moniteur et placez-le sur le bureau 1 Placez le moniteur monté sur la base du en position verticale. Laissez une distance d'au moins 100 mm entre le moniteur et le mur pour garantir une ventilation correcte. support en position verticale. 2 Modifiez l'inclinaison de l'écran. L'angle de l'écran peut être modifié de 5° maximum vers l'avant et de 15° maximum vers l'arrière pour vous offrir le meilleur confort possible. 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm Face arrière Face avant AVERTISSEMENT 2 Connectez l'adaptateur au moniteur, puis branchez le cordon d'alimentation à la prise murale. 3 Appuyez sur le bouton (Marche-Arrêt) situé sur la face avant du moniteur pour allumer ce dernier. ATTENTION Débranchez toujours le cordon d'alimentation yy avant de déplacer ou d'installer le moniteur, afin d'éviter tout risque d'électrocution. Pour éviter de vous blesser les doigts lors yy du réglage de l'inclinaison de l'écran, ne posez pas votre main sur la partie inférieure du cadre du moniteur, comme le montre l'illustration ci-dessous. Veillez à ne pas poser les doigts ou appuyer yy sur la surface de l'écran lorsque vous modifiez l'inclinaison du moniteur. FRA Français Installation sur un bureau 7 8 Assemblage et préparation Réglage de la hauteur du support Français FRA 1 Placez le moniteur monté sur la base du support en position verticale. 2 Décollez la bande adhésive fixée sur la partie inférieure à l'arrière du corps du support, puis retirez l'anneau de blocage. Utilisation du verrou à clé Kensington Le connecteur du verrou Kensington se situe à l'arrière du moniteur. Pour plus d'informations au sujet de l'installation et de l'utilisation de ce système de sécurité, consultez le manuel d'utilisation du verrou Kensington ou le site Web http://www.kensington.com. Reliez le moniteur au bureau à l'aide du câble à Corps du support verrou Kensington. Bande adhésive Anneau de verrouillage 3 La hauteur est réglable jusqu'à 130 mm. 130,0 mm REMARQUE ATTENTION Une fois que vous avez retiré l'anneau yy de blocage, il n'est pas nécessaire de le remettre en place pour régler la hauteur. AVERTISSEMENT Ne placez pas vos doigts yy entre l'écran et la base (châssis) lorsque vous réglez la hauteur de l'écran. L'utilisation du verrou Kensington est yy facultative. Vous pouvez vous procurer les accessoires nécessaires dans un magasin de matériel électronique. Assemblage et préparation 1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le bas. Pour protéger l'écran et éviter de le rayer, couvrez la surface avec un chiffon doux. 2 À l'aide d'une pièce de monnaie, tournez la vis de la base du support dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Séparez la base du corps du support. Corps du support Base du support ATTENTION Sur l'illustration, les composants peuvent yy avoir un aspect différent de celui du produit réel. Portez toujours le moniteur à la verticale, yy sans le retourner et sans le tenir par son support. Dans le cas contraire, il risquerait de se séparer du support et de tomber, ce qui peut l'endommager ou vous blesser. Pour éviter d'endommager l'écran lorsque yy vous soulevez ou déplacez le moniteur, posez vos mains uniquement sur le support ou sur le cadre en matière plastique. Cette précaution évite d'exercer une pression inutile sur l'écran. Retirez la bande adhésive et l'anneau de yy blocage seulement une fois que le moniteur est monté sur la base du support et placé en position verticale. Dans le cas contraire, le corps du support risque de pivoter brutalement et de vous blesser. Retrait du corps du support 1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le bas. Pour protéger l'écran et éviter de le rayer, couvrez la surface avec un chiffon doux. 2 À l'aide d'un tournevis, retirez les quatre vis et séparez le support du moniteur. FRA Français Séparation de la base et du corps du support 9 10 Assemblage et préparation Support orientable Français FRA L'image indiquée ici peut être différente de yy celle sur votre moniteur. 1 Faites pivoter le moniteur de 90 degrés afin de trouver le meilleur angle de vue. Utiliser la fonction Pivot La fonction pivot vous permet de tourner l’écran 90 degrées dans le sens des aiguilles d'une montre. 1 Enlever le moniteur vers son altitude la plus haute utilisant la function Pivot. 2 Paysage & Portrait: Vous pouvez tourner le panneau 90° dans le sens des aiguilles d'une montre. Pour accesser la function Pivot, soyez prudent et évitez du contact entre le moniteur et la Base du support en tournant l’écran. Si le moniteur touche la Base du support, la Base du support pourra se casser. Section tête Section de base 3 Soyez prudent avec les cables en tournant l’écran. Assemblage et préparation 11 Installation au mur Ce moniteur est doté d'un support compatible VESA situé sur la face arrière. Dans la plupart des cas, un support mural LG est nécessaire. Installez le moniteur à une distance d'au moins 100 mm du mur et laissez environ 100 mm d'espace de chaque côté du moniteur pour garantir une ventilation correcte. Pour obtenir des instructions d'installation détaillées, demandez conseil à votre revendeur. Si vous désirez installer un support mural pivotant, consultez le manuel qui s'y rapporte. 1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le bas. Pour protéger l'écran et éviter de le rayer, couvrez la surface avec un chiffon doux. 2 Placez le support mural sur le moniteur en faisant coïncider les trous avec ceux du moniteur. 100 mm 3 À l'aide d'un tournevis, serrez les quatre vis pour fixer le support mural au moniteur. 100 mm 100 mm 100 mm Support mural Si vous envisagez de monter le Moniteur sur un mur, fixez l'Interface de fixation murale (en option) à l'arrière du dispositif. Si vous installez le moniteur à l'aide d'un support mural (en option), assurez-vous de bien fixer l'écran pour éviter qu'il ne tombe. 1 Utilisez la vis et l’interface de montage mural en conformité avec les normes VESA. 2 Si vous utilisez la vis plus longue que la norme, le moniteur peut être endommagé en interne. 3 Si vous utilisez des vis inappropriée, le produit REMARQUE Le support mural est vendu séparément. yy Pour plus d'informations au sujet de yy l'installation, consultez le guide d'installation du support mural. pourrait être endommagé et chuter de la position montée. Dans ce cas, LG n'en est pas responsable. 4 Compatible avec VESA. 5 Respectez les spécifications de la norme VESA indiquées ci-dessous. 784,8 mm (30,9 pouces) maximum yy * Épaisseur de la plaque de fixation murale : 2,6 mm * Vis : Φ 4,0 mm x 0,7 mm de pas de vis x 10 mm de longueur 787,4 mm (31 pouces) et plus yy * Utilisez une plaque de fixation murale et des vis répondant à la norme VESA. FRA Français Installation du support mural 12 Assemblage et préparation Modèle Français FRA VESA (A x B) Vis du support Vis nécessaire Support mural (en option) 23CAV42K 100 x 100 M4 4 LSW 149 ATTENTION Débranchez toujours le cordon yy d'alimentation avant de déplacer ou d'installer le moniteur, pour éviter tout risque d'électrocution. L'installation du moniteur au plafond ou sur yy un mur incliné est fortement déconseillée. Le moniteur risque de tomber et de provoquer des blessures. Veuillez utiliser un support mural LG pour la fixation VESA. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur ou un installateur qualifié. Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez yy d'endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du produit. Utilisez un support mural et des vis yy conformes aux normes VESA. Les dommages résultant de l'utilisation ou de la mauvaise utilisation de composants non appropriés ne sont pas couverts par la garantie du produit. REMARQUE Utilisez les vis conformes aux normes yy VESA. Le kit d'installation du support mural contient yy le guide d'installation, ainsi que tous les éléments nécessaires. Le support mural est une option. Vous yy pouvez vous procurer les accessoires nécessaires auprès de votre revendeur. La longueur des vis peut varier en fonction yy du support mural. Veillez à utiliser des vis de la longueur correcte. Pour plus d'informations, consultez le guide yy de l'utilisateur du support mural. Utilisation du moniteur 13 UTILISATION DU MONITEUR Ce moniteur est compatible avec la fonction yy *Plug and Play. *Plug and Play : fonction permettant d'ajouter un périphérique à un ordinateur, sans devoir reconfigurer ce dernier ou y installer manuellement des pilotes. Connecteur d'entrée D-SUB IN - PC D-SUB IN transfère les signaux vidéo analogiques du PC vers le moniteur. Connectez le moniteur au PC à l'aide du câble signal doté du connecteur D-SUB à 15 broches (fourni), comme le montre l'illustration ci-dessous. REMARQUE Adapteur Apple yy Pour des ordinateurs Apple, un adapteur pourrait être nécessaire. Vous pouvez acquérir cet adapteur chez Apple. FRA Anglais Connexion du câble d'entrée de signal 14 Utilisation du moniteur Connecteur DVI Anglais FRA Transfère des signaux vidéo numériques à partir du moniteur d'un moniteur CLOUD prolongée. Connecter le Moniteur Cloud pour un moniteur étendu à l'aide d'un câble DVI. ATTENTION Connectez le câble yy d'entrée de signal et serrez les vis dans le sens indiqué. Pour éviter tout risque de déconnexion, assurezvous que le câble est bien fixé. N'exercez pas de pression prolongée sur yy l'écran. Cela risque de provoquer une distorsion de l'image. Évitez d'afficher une image fixe à l'écran yy pendant une période prolongée. Cela risque de provoquer une image rémanente. Utilisez, si possible, un économiseur d'écran. REMARQUE Pour connecter le moniteur à un ordinateur, yy utilisez le câble approprié (LAN ou D-SUB). Il est possible de convertir le signal d'entrée yy DVI-I en signal d'entrée D-SUB, à l'aide d'un convertisseur. Branchez le cordon d'alimentation à une yy prise murale reliée à la terre (3 fiches) ou à une multiprise avec mise à la terre. Si vous allumez le moniteur dans une pièce yy à basse température, il peut présenter une image instable ou clignotante. Ce phénomène est tout à fait normal. Des points rouges, verts ou bleus peuvent yy apparaître sur l'écran. Ce phénomène est tout à fait normal. Utilisation du moniteur Connecteur LAN Connectez le routeur ou le commutateur au moniteur à l'aide d'un câble LAN comme illustré cidessous. REMARQUE Le câble LAN est vendu séparément. yy Le type de câble LAN à utiliser doit être yy conforme à la norme IEEE 802.3 ETHERNET Si, à travers un cable-LAN, un appareil est yy connecté à travers la sortie des écouteurs, vous pourez régler le volume avec l’icone du volume dans la barre des tâches du PC. Connectez le câble LAN et les périphériques yy avant d'allumer le PC. FRA Anglais Connexion du réseau LAN/ des périphériques 15 16 Utilisation du moniteur Connexion de périphériques REMARQUE Anglais FRA Connectez des appareils périphériques avec le moniteur en utilisant une clé USB, un microphone ou un écouteur. Les périphériques sont vendus séparément. yy Les ports USB situés dans le coin inférieur yy gauche du moniteur permettent de connecter le clavier, la souris ou d'autres périphériques USB. Les câbles avec des prises angulaires yy peuvent présenter des problèmes de tolérance. Il est donc préférable d'utiliser si possible des prises droites. Prise angulaire Prise droite Gauche REMARQUE 1 1 Bas 1 1 En fonction des paramètres du serveur, yy les casques, les haut-parleurs et les microphones peuvent ne pas fonctionner normalement. Les solutions virtuelles peuvent influer sur les yy fonctions ou la vitesse des périphériques de stockage USB. Utilisation du moniteur 17 Réglage automatique de l'image REMARQUE Qu'est-ce que le réglage automatique de yy l'image ? Cette fonction s'exécute lors de la première connexion du moniteur. Elle permet de régler automatiquement l'image pour chaque signal (disponible uniquement pour les signaux analogiques [entrée D-SUB]) afin d'optimiser la qualité de l'affichage. FRA Anglais Appuyez sur le bouton Marche-Arrêt situé sur la face avant pour allumer le moniteur. La fonction de réglage automatique de l'image s'exécute alors de façon automatique (disponible uniquement pour les signaux analogiques [entrée D-SUB]). 18 PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES Anglais FRA 1 Appuyez sur le bouton désiré au bas de l’appareil de l’écran. 2 Modifiez la valeur de l'élément de menu en appuyant sur les boutons au bas du moniteur. Pour revenir au menu supérieur ou configurer d'autres options, appuyez sur la flèche Haut ( ). 3 Sélectionnez EXIT (QUITTER) pour fermer le menu. Boutons de configuration du moniteur PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES 19 Personnalisation des paramètres FRA Anglais Paramètres du menu 1 Pressez sur le bouton MENU au bas de l’appareil pour afficher MENU OSD. 2 Précisez les options par appuyer sur les boutons ◄ ou ► ou ▼. 3 Sélectionnez le bouton « MENU SUIVANT » pour entrer dans la configuration des autres options. 4 Sélectionnez EXIT (QUITTER) pour fermer le menu. Pour revenir au menu supérieur ou configurer d'autres options, appuyez sur la flèche Haut ( ). Chaque option est détaillée ci-dessous. D-SUB CLOUD LUMINOSITÉ MENU ● ● CONTRASTE ● ● LARGE/ ORIGINAL Régler la luminosité, le contraste de l'écran. LARGE Passe en mode plein écran en fonction du signal d'entrée de l'image. RÉINITIALISE ● ● ORIGINAL ● ● Restaurez tous les paramètres d'usine par défaut. Pressez sur les boutons ◄ , ► pour réinitialiser immédiatement. MENU > MENU SUIVANT IMAGE NETTETÉ COULEUR GAMMA TEMPÉRAT. AFFICHAGE HORIZONTAL VERTICAL HORLOGE PHASE AUTRES Description Paramètre le format du signal d'entrée de l'image en fonction de l'original. * Cette fonction n'est active que si la résolution du signal d'entrée est inférieure à celle du format du moniteur (16:9). D-SUB CLOUD ● ● Régler la clarté de l’écran ● ● Personnaliser la couleur de l’écran ● Ajuster la position de l’écran ● Améliorer la clarté et la stabilité de l’écran LANGUE CLOUD Description ● VOY. DE MARCHE CLOUD : Utilisation de PC via un réseau yy ● Personnaliser le statut de l’écran pour l’environnement d’exploitation d’un utilisateur 20 PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES IMAGE Anglais FRA 1 Pressez sur le bouton MENU au bas de l’appareil pour afficher MENU OSD. 2 Sélectionnez le bouton « MENU SUIVANT » pour entrer dans la configuration des autres options. 3 Entrez dans la configuration IMAGE par appuyer sur le bouton ▼. 4 Précisez les options par appuyer sur les boutons ◄ ou ► ou ▼. 5 Sélectionnez EXIT (QUITTER) pour fermer le menu. Pour revenir au menu supérieur ou configurer d'autres options, appuyez sur la flèche Haut ( ). Chaque option est détaillée ci-dessous. MENU > MENU SUIVANT > IMAGE NETTETÉ Description Régler la clarté de l’écran. PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES 21 COULEUR FRA Anglais 1 Pressez sur le bouton MENU au bas de l’appareil pour afficher MENU OSD. 2 Sélectionnez le bouton « MENU SUIVANT » pour entrer dans la configuration des autres options. 3 Sélectionnez COULEUR par appuyer sur le bouton ►. 4 Entrez dans la configuration COULEUR par appuyer sur le bouton ▼. 5 Précisez les options par appuyer sur les boutons ◄ ou ► ou ▼. 6 Sélectionnez EXIT (QUITTER) pour fermer le menu. Pour revenir au menu supérieur ou configurer d'autres options, appuyez sur la flèche Haut ( ). Chaque option est détaillée ci-dessous. MENU > MENU SUIVANT > COULEUR Description GAMMA Choississez votre propre valeur gamma: GAMMA 0, GAMMA 1, GAMMA 2 sur le moniteur, les grandes valeurs de gamma affichent les images blanchâtres et valeurs basses de gamma affichent des images noirâtres. TEMPÉRAT. UTILIS. yy ROUGE: permet de personnaliser les niveaux de rouge. yy VERT: permet de personnaliser les niveaux de vert. yy BLEU: permet de personnaliser les niveaux de bleu. Permet de paramétrer les couleurs de l'écran. CHAUD : permet de définir la température de couleur de l'écran pour afficher des couleurs chaudes (privilégiant le rouge). MOYEN : permet de définir la température de couleur de l'écran pour afficher une température de couleur moyenne. FROID : permet de définir la température de couleur de l'écran pour afficher des couleurs froides (privilégiant le bleu). 22 PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES AFFICHAGE Anglais FRA 1 Pressez sur le bouton MENU au bas de l’appareil pour afficher MENU OSD. 2 Sélectionnez le bouton « MENU SUIVANT » pour entrer dans la configuration des autres options. 3 Sélectionnez AFFICHAGE par appuyer sur le bouton ►. 4 Entrez dans la configuration AFFICHAGE par appuyer sur le bouton ▼. 5 Précisez les options par appuyer sur les boutons ◄ ou ► ou ▼. 6 Sélectionnez EXIT (QUITTER) pour fermer le menu. Uniquement disponible en mode yy d'entrée D-SUB. Pour revenir au menu supérieur ou configurer d'autres options, appuyez sur la flèche Haut ( ). Chaque option est détaillée ci-dessous. MENU > MENU SUIVANT > AFFICHAGE Description HORIZONTAL Déplacer l’image vers la gauche et vers la droite VERTICAL Déplacer l’image vers le haut et vers le bas HORLOGE Minimiser toutes les barres verticales ou raies visibles sur le fond de l’écran. La dimension horizontale de l’écran changera aussi. PHASE Ajuster le foyer de l’affichage. Cet article vous permet de supprimer tout bruit horizontal et d’éclaircir ou aviver l’image des caractères. PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES 23 AUTRES FRA Anglais 1 Pressez sur le bouton MENU au bas de l’appareil pour afficher MENU OSD. 2 Sélectionnez le bouton « MENU SUIVANT » pour entrer dans la configuration des autres options. 3 Sélectionnez AUTRES par appuyer sur le bouton ►. 4 Entrez dans la configuration AUTRES par appuyer sur le bouton ▼. 5 Précisez les options par appuyer sur les boutons ◄ ou ► ou ▼. 6 Sélectionnez EXIT (QUITTER) pour fermer le menu. Pour revenir au menu supérieur ou configurer d'autres options, appuyez sur la flèche Haut ( ). Chaque option est détaillée ci-dessous. MENU > MENU SUIVANT > AUTRES Description LANGUE Choisir la langue dans laquelle les noms de contrôle sont affichés. CLOUD Off CLOUD est désactivé en mode d'entrée D-SUB On CLOUD est activé en mode d'entrée D-SUB. VOY. DE MARCHE Utilisez cette fonction pour mettez l'indicateur d'alimentation sur le côté bas de l'écran sur ON ou OFF. Si vous mettez sur OFF, il s'éteint. Si vous vous le mettez sur ON à tout moment, l’indicateur de puissance sera automatiquement allumé. 24 PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES VOLUME Anglais FRA 1 Pressez sur le bouton VOL au bas de l’appareil pour afficher VOL OSD. 2 Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour régler le volume. 3 Appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver le Mute. 4 Sélectionnez EXIT (QUITTER) pour fermer le menu. Chaque option est détaillée ci-dessous. MENU > MENU SUIVANT >VOLUME VOLUME Description Régler le volume (uniquement disponible en mode d'entrée CLOUD) Dépannage 25 Rien n'est affiché à l'écran Le cordon d'alimentation du moniteur est-il branché ? Le voyant d'alimentation est-il allumé ? yy Vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement branché à la prise secteur. yy Vérifiez le voyant d'alimentation. L’alimentation est-elle allumée et l’indicateur de puissance est en Rouge ? yy Réglez la luminosité et le contraste. Le voyant d'alimentation clignote-til ? yy Si le moniteur est en mode d'économie d'énergie, déplacez la souris ou appuyez sur une touche du clavier pour activer à nouveau l'affichage. yy Vérifiez si l'ordinateur est allumé. yy Cela se produit lorsque les signaux transférés par le PC (carte vidéo) ne sont pas inclus dans la plage de fréquence horizontale ou verticale du moniteur. Reportez-vous à la section « Spécifications » de ce manuel pour définir la fréquence appropriée. yy Ce message apparaît lorsqu’aucun câble signal n'est connecté entre le PC et le moniteur. Vérifiez le câble et reconnectez-le. Le message « COUPURE » est-il affiché ? Le message « VÉRIF SIGNAL » est-il affiché ? Le message « OSD VERROUILLAGE » est affiché. Le message « OSD yy La fonction de verrouillage du menu à l'écran est activée pour VERROUILLAGE » s'affiche-t-il empêcher toute modification accidentelle des paramètres. lorsque vous appuyez sur le bouton Maintenez le bouton MENU enfoncé pendant quelques secondes MENU ? pour déverrouiller le menu à l'écran. (Le message « OSD DÉVERROUILLAGE » apparaît alors.) Une image reste affichée sur l'écran. L'image reste-t-elle visible même lorsque le moniteur est éteint ? yy L'affichage d'une image fixe pendant une durée prolongée peut endommager l'écran et provoquer cette image rémanente. yy Utilisez un économiseur d'écran pour protéger l'écran lorsque vous devez utiliser le moniteur pendant un période prolongée. REMARQUE Fréquence verticale : pour afficher une image, il est nécessaire d'actualiser l'écran des dizaines yy de fois par seconde comme les lampes fluorescentes. Le nombre d'actualisations par seconde correspond à la fréquence verticale ou fréquence de rafraîchissement. Cette valeur est exprimée en Hz. Fréquence horizontale : le cycle horizontal correspond à la durée nécessaire à l'affichage d'une yy ligne horizontale. Il est possible de calculer le nombre de lignes horizontales affichées par seconde en divisant 1 par le cycle horizontal. Cette valeur, exprimée en kHz, correspond à la fréquence horizontale. FRA Français DÉPANNAGE 26 Dépannage L'image ne s'affiche pas normalement. Français FRA La zone d'affichage semble-t-elle mal centrée ? Appuyez sur le bouton AUTO pour optimiser la qualité d'affichage en fonction du mode sélectionné. L'écran présente-t-il des lignes verticales ? Appuyez sur le bouton AUTO pour optimiser la qualité d'affichage en fonction du mode sélectionné. L'écran présente-t-il des lignes horizontales ou le texte est-il flou ? Appuyez sur le bouton AUTO pour optimiser la qualité d'affichage en fonction du mode sélectionné. REMARQUE Vérifiez si la résolution ou la fréquence de la carte vidéo est dans la plage reconnue par le moniteur yy et si elle est configurée à la résolution recommandée (optimale) dans Panneau de configuration > A ffichage > Paramètres. Si la résolution de la carte vidéo n'est pas celle recommandée (optimale), le texte risque d'être flou, yy les images indistinctes, la zone d'affichage incomplète ou mal centrée. La procédure de configuration peut varier en fonction de votre ordinateur ou du système d'exploitation. yy Il est également possible que certaines cartes vidéo ne prennent pas en charge les résolutions spécifiées. Dans ce cas, contactez le constructeur de l'ordinateur ou de la carte vidéo pour obtenir de l'aide. L'option AUTO est disponible uniquement pour les signaux D-SUB (analogiques). yy Les couleurs ne s'affichent pas normalement. L'image semble-t-elle décolorée (16 couleurs) ? Les couleurs semblent-elles instables ou monochromes ? L'écran affiche-t-il des points ? yy Sélectionnez le mode couleurs 24 bits (couleurs vraies) ou supérieur. Sous Windows, choisissez Panneau de configuration > Affichage > Pa ramètres > Qualité couleur. yy Vérifiez si le câble signal est correctement connecté. Reconnectez le câble ou remettez en place la carte vidéo du PC. yy Lorsque vous utilisez le moniteur, il est possible que des points pixellisés (rouges, verts, bleus, blancs ou noirs) apparaissent à l'écran. Ce phénomène est normal pour l'écran LCD. Il ne s'agit pas d'une erreur et cela n'a aucune incidence sur les performances du moniteur. Spécifications Écran LCD Type Résolution Distance entre pixels Résolution maximale Signal vidéo Connecteur d'entrée Écran LCD TFT de 58,42 cm (23 pouces) Diagonale de l'écran : 58,42 cm 0,2652 mm x 0,2652 mm 1920 x 1080 à 60 Hz Résolution recommandée 1920 x 1080 à 60 Hz Fréquence horizontale 30 kHz à 68 kHz Fréquence verticale 57 Hz à 63 Hz Synchronisation Sync. séparée D-SUB 15 broches (analogique) Alimentation 19 V 2,3 A Consommation électrique: Mode sous tension : 24 W(D-sub)/29 W(CLOUD) CLOUD/D-SUB Mode économie d'énergie : ≤ 0,5 W(mode CLOUD:7 W) Mode hors tension : ≤ 0,5 W Adaptateur ca/cc Type PA-1650-43, fabriqué par LITE-ON TECHNOLOGY CORPORATION. ou Type DA-48F19, fabriqué par Asian Power Devices Inc. Rendement: 19 V 2,53 A Dimensions/ Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur) Poids Avec support 544,2 mm x 406 mm x 130,6 mm Sans support 544,2 mm x 332,3 mm x 47 mm Poids (sans emballage) Réglage de l'inclinaison du support Conditions d'utilisation 5,54 kg Vers l'avant/vers l'arrière : -5° à 15° (moniteur) Fonctionnement Température : 10 °C à 35 °C ; humidité : 10 % à 80 % Stockage Température : -20 °C à 60 °C ; humidité : 5 % à 90 % Ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis. FRA Français SPÉCIFICATIONS 27 28 Spécifications Mode prédéfini Français FRA Modes d'affichage (Résolution) Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Polarité (H/V) 720 x 400 31,468 70,08 -/+ 640 x 480 31,469 59,94 -/- 800 x 600 37,879 60,317 +/+ 1024 x 768 48,363 60 -/- 1280 x 1024 63,981 60,02 +/+ 1680 x 1050 65,290 59,954 -/+ 1920 x 1080 67,5 60 +/+ Voyant d'alimentation Mode Couleur voyant Mode sous tension Rouge Économie d'énergie Rouge clignotant Mode hors tension Désactivé Notes Mode recommandé Posture à adopter 29 Posture correcte à adopter pour utiliser le moniteur. Inclinez l'écran de façon à ce qu'il soit légèrement plus bas que vos yeux. L'utilisation du moniteur pour une durée prolongée peut fatiguer les yeux. Pensez à faire une pause yy de 10 minutes toutes les heures. Le support est spécialement conçu pour assurer une position optimale du moniteur, dans les yy meilleures conditions d'utilisation. Modifiez l'inclinaison du moniteur de -5° à 15° pour bénéficier du plus grand confort visuel possible. Vous devriez légèrement baisser les yeux pour regarder l'écran. Réglez l'angle d'inclinaison entre -5° et 15° de façon à éviter tout reflet sur l'écran. Posez vos mains sur le clavier sans trop appuyer, en gardant les bras pliés au niveau du coude et positionnés droit devant vous. FRA Français POSTURE À ADOPTER 30 Utilisation de la solution CLOUD Français FRA Utilisation de la solution CLOUD Remarque Les menus et les fonctions en mode yy CLOUD peuvent être légèrement différent en fonction de la version du micrologiciel. Vous pouvez télécharger le manuel de l'utilisateur pour chaque version de la page d'accueil Teradici: http://www.teradici.com Pour vérifier la version du micrologiciel, yy consultez la page <47>. Écran de connexion L'écran de connexion apparaît au démarrage, sauf si le portail a été configuré pour le démarrage géré ou la reconnexion automatique. Le logo affiché au-dessus du bouton Connect peut être remplacé par une image téléchargée via l'interface d'administration. Figure 2-1: OSD Connecter Écran Si le réseau n'est pas connecté correctement (par exemple, lors du démarrage du portail) ou une connexion est créée, la "connexion réseau perdue. Attente de connexion ..." s'affiche sur l'écran de connexion. La figure 2-2 montre le message affiché lorsque le réseau n'est pas prêt. Figure 2-2: pas pret pour le reseau Si le réseau est connecté et IP est acquis, le message "Connexion réseau détecté. Acquisition adresse IP ..." est affiché sur l'écran de connexion. La figure 2-3 montre le message affiché lorsque le réseau est prêt et l'adresse IP est en cours d'acquisition. Figure 2-3: Acquisition de la propriété intellectuelle après Connection réseau Le ci-dessous est l'écran de connexion s'affiche lorsque le réseau est complètement prêt. figure2-4:pret pour le reseau Utilisation de la solution CLOUD Figure 2-5: OSD (Connection) écran Connecte Menu Options Le menu Options contient les éléments suivants : y y Configuration y y Diagnostics y y Information y y User Settings Sélectionnez l'une des options pour accéder à la fenêtre des paramètres correspondants. Figure 2-6 : menu Options Fenêtre de configuration Dans la fenêtre de configuration, l'administrateur a accès à différents onglets contenant tous les paramètres de configuration et de gestion du portail. La fenêtre de configuration contient les onglets suivants : y y Network y y Label y y Connection Management y y Discovery y y Session y y RDP y y Language y y OSD y y Reset y y Display y y VMware View Chaque onglet contient OK, Annuler et Appliquer boutons pour permettre à l'administrateur d'appliquer ou annuler les paramètres modifiés ainsi que le bouton Avancé pour les paramètres avancés. Remarque Pour certains périphériques PCoIP, la yy protection par mot de passe est désactivée. Il est donc possible de se connecter à la page Web de gestion ou d'accéder aux paramètres OSD sans spécifier de mot de passe. Il est possible d'activer la page de connexion et la protection par mot de passe depuis la console de gestion PCoIP. FRA Français Si vous sélectionnez le bouton Connecter, la session de connexion est lancé. Lorsque la connexion est en attente, les «hôtes découverte, s'il vous plaît patienter ...» s'affiche sur l'interface graphique OSD local. Lorsque la connexion est établie, l'interface graphique OSD locale va disparaître et être remplacée par l'image session. 31 32 Utilisation de la solution CLOUD Français FRA Onglet Network Cet onglet permet à l'administrateur de configurer les paramètres réseau du portail. REMARQUE L'interface d'administration Web permet yy également de définir les paramètres réseau. yy Gateway Ce champ contient l'adresse IP de passerelle du périphérique. Si l'option DHCP est désactivée, ce champ est obligatoire. Si l'option DHCP est activée, ce champ ne peut pas être modifié. yy Primary DNS Server Ce champ contient l'adresse IP du serveur DNS principal du périphérique. Ce champ est facultatif. Si l'option DHCP est activée, ce champ ne peut pas être modifié. yy Secondary DNS Server Ce champ contient l'adresse IP du serveur DNS secondaire du périphérique. Ce champ est facultatif. Si l'option DHCP est activée, ce champ ne peut pas être modifié. yy Domain Name Ce champ contient le nom de domaine utilisé, par exemple « domaine local ». Ce champ est facultatif. Il précise le domaine d'action de l'hôte ou du portail. Figure 2-7 : configuration du réseau yy Enable DHCP Si vous activez l'option Enable DHCP, le périphérique est connecté au serveur DHCP qui affecte l'adresse IP, le masque de sous-réseau, l'adresse IP de la passerelle et le serveur DNS. Par contre, si cette option est désactivée, vous devez configurer ces paramètres manuellement. yy IP Address Ce champ contient l'adresse IP du périphérique. Si l'option DHCP est désactivée, ce champ est obligatoire. Si l'option DHCP est activée, ce champ ne peut pas être modifié. L'adresse IP spécifiée dans ce champ doit être correcte. Dans le cas contraire, un message invite l'administrateur à fournir l'adresse IP correcte. yy Subnet Mask Ce champ contient le masque de sous-réseau du périphérique. Si l'option DHCP est désactivée, ce champ est obligatoire. Si l'option DHCP est activée, ce champ ne peut pas être modifié. Le masque de sous-réseau spécifié dans ce champ doit être correct. Dans le cas contraire, un message invite l'administrateur à fournir le masque de sous-réseau correct. yy FQDN Ce champ contient le nom de domaine complet (Fully Qualified Domain Name) de l'hôte ou du portail. La valeur par défaut est PCoIP-host-MAC ou PCoIPportal-MAC, où MAC représente l'adresse MAC de l'hôte ou du portail. S'il existe un nom de domaine, il est ajouté au nom FQDN, en respectant le format PCoIP-host-MAC.domaine.local REMARQUE Pour utiliser la fonction FQDN, il est yy nécessaire d'utiliser un serveur DNS configuré correctement avec l'option DHCP 81. yy Ethernet Mode Ce champ permet de préciser le mode Ethernet du portail. Les options disponibles sont les suivantes : yy Auto yy 100 Mbps Full-Duplex yy 10 Mbps Full-Duplex Si un autre périphérique réseau (par exemple, un commutateur) est configuré pour fonctionner sous 10 Mbps Full-Duplex, Full-Duplex 100 Mbps ou 1GbpsFull-duplex, l'administrateur devrait toujours définir le champ Mode Ethernet sur Auto, et si le dispositif doit fonctionner sous une seule vitesse de plusieurs paramètres, sélectionnez soit 10 Mbps full-duplex ou 100 Mbps full-duplex. Utilisation de la solution CLOUD onglet <IPv6> yy Seveut DNS Secondaire Le champ Serveur DNS secondaire contient l'adresse IP DNS secondaire de l'appareil. Ce champ est facultatif. Si DHCPv6 est activé, ce champ ne peut pas être modifié. yy Nom du domaine Le champ Nom de domaine contient le nom de domaine utilisé, par exemple, "domaine local". Ce champ est facultatif. Il précise à laquelle domaine de l'hôte ou le portail fonctionne. Figure 2-8: IPv6 Configuration yy FQDN Le champ(domaine) FQDN représente le Nom de domaine Entièrement Qualifié de l'hôte ou du portail. La valeur par défaut est PCOIP-HOSTMAC ou PCOIP-PORTAL-MAC, où le MAC est l'adresse de MAC de l'hôte ou du portail. S'il y a un nom de domaine, il sera ajouté au FQDN dans le format de PCOIP-HOST-MAC.DOMAIN LOCAL. yy Activer IPv6 Si vous sélectionnez Activer IPv6, le portail de l'utilisation peut être connecté au réseau configuré avec le protocole IPv6 yy Activer SLAAC Choisissez le champ(domaine) SLAAC se Permettant pour utiliser l'auto-configuration apatride du dispositif. yy Lien d’adresse local Le champ Adresse locale du lien est automatiquement rempli avec l'adresse IP d'un périphérique. yy Activer l'adresse manuelle Choisissez le champ(domaine) d'Adresse Manuel se Permettant pour entrer dans l'adresse de dispositif manuellement. yy Passerelle Le champ Passerelle contient l'adresse IP de la passerelle de l'appareil. Entrez l'adresse de passerelle pour être utilisé par un périphérique. yy Adresse Manuel Dans le champ Adresse manuelle, entrez l'adresse IP manuellement. yy Activer DHCPv6 Pour assigner la version 6 (DHCPv6) de Protocole de Configuration Hôte Dynamique d'un dispositif choisissez le champ(domaine) DHCPV6 yy Adresses DHCPv6 Lorsque DHCPv6 est activé et l'appareil redémarre, le serveur entre dans le dispositif automatiquement les adresses yy Serveur DNS primaire Le champ Serveur DNS principal contient l'adresse IP DNS principal de l'appareil. Ce champ est facultatif. Si DHCPv6 est activé, ce champ ne peut pas être modifié. FRA Français L'onglet IPv6 est utilisé lorsque le portail est connecté au réseau configuré avec l'adresse IP v6. 33 34 Utilisation de la solution CLOUD Français FRA Onglet Label L'onglet Label permet à l'administrateur ou à l'hôte d'ajouter des informations personnalisées au portail. REMARQUE Les paramètres d'étiquette du portail peuvent yy également être définis à l'aide de l'interface d'administration Web. Onglet Discovery Cet onglet permet à l'administrateur de trouver facilement un portail dans le système PCoIP. REMARQUE Les paramètres de découverte peuvent yy également être définis à l'aide de l'interface d'administration Web. Figure 2-9 : configuration de l'étiquette Figure 2-10 : configuration de la fonction de découverte yy PCoIP Device Name Ce champ permet à l'administrateur de spécifier un nom logique pour l'hôte ou le portail. La valeur par défaut est PCoIP-host-MAC ou PCoIP-portal-MAC, où MAC représente l'adresse MAC de l'hôte ou du portail. yy Enable Discovery Si cette option est sélectionnée, le périphérique utilise la fonction de découverte SLP pour repérer de façon dynamique le périphérique hôte, sans qu'il soit nécessaire de spécifier l'emplacement de ce périphérique au sein du réseau. Autrement dit, elle permet de simplifier considérablement les tâches de configuration et de maintenance dans un système complexe. La fonction de découverte SLP nécessite un routeur compatible avec la diffusion multipoint. Il est donc conseillé d'utiliser la structure de recherche DNS-SRV Discovery. yy PCoIP Device Description Ce champ permet à l'administrateur d'ajouter des informations spécifiques, telles que l'emplacement du point de terminaison, ou de fournir une description de l'hôte ou du portail. Ce champ ne peut pas être utilisé dans le micrologiciel PCoIP et il est accessible uniquement à l'administrateur. yy Generic Tag Ce champ permet à l'administrateur d'ajouter une balise générique à l'hôte ou au portail. Ce champ ne peut pas être utilisé dans le micrologiciel PCoIP et il est accessible uniquement à l'administrateur. Utilisation de la solution CLOUD Voir ci-dessous pour des informations comment mettre pour chaque option. FRA Français Onglet Session Cet onglet permet à l'administrateur de préciser la méthode employée pour connecter le périphérique à un périphérique hôte. 35 REMARQUE Les paramètres de session peuvent yy également être définis à l'aide de l'interface d'administration Web. Figure 2-12: Directe vers l'hôte de réglage yy Ordonnez d'Accueillir(Héberger) Vous pouvez voir l'écran du PC hôte en établissant 1:1 le rapport(la connexion) entre la carte d'hôte de PCI connectée au PC hôte par l'adresse IP entrée du PC hôte et le portail. Figure 2-11 : configuration de la session yy Type de Connection Le champ(domaine) de Type de Rapport(Connexion) permet à l'utilisateur de choisir le dispositif à être connecté avec le portail. Le champ(domaine) de Type de Rapport(Connexion) a des options suivantes : yy Ordonnez d'Accueillir(Héberger) yy Ordonnez d'Accueillir(Héberger) + SLP Accueillent(Hébergent) Découverte yy Serveur de Rapport(Connexion) de Vue yy Serveur de Rapport(Connexion) de Vue + Auto-connexion yy Serveur de Rapport(Connexion) de Vue + Kiosque yy Considérez Connection Serveur + Imprivata OneSign yy Interface de Gestion(Direction) de Rapport(Connexion) yy Nom de DNS ou Adresse IP Entrez le nom de DNS ou l'adresse IP du PC hôte. 36 Utilisation de la solution CLOUD Français FRA yy Directe à l'hôte hôte + SLP Découverte Vous pouvez afficher l'écran de l'ordinateur hôte en découvrant le PC hôte au sein du réseau et l'établissement de liaison 1:1 entre la carte PCI connectée à l'ordinateur hôte et le portail. Figure 2-13: Paramètres avancés pour l’hote direct yy Activer la reconnexion automatique Si cette option est sélectionnée, la reconnexion est tentée automatiquement lorsqu'une session est déconnectée ou que l'utilisateur est déconnecté. REMARQUE Ce réglage est prévu seulement pour le yy client. yy Autoriser les superpositions Perte par les pairs La "connexion perdue" s'affiche. L'écran est le même que dans l'environnement VDI. La valeur par défaut est Desactiver. REMARQUE Ce réglage est prévu seulement pour le yy client. yy Activer Préparation bureau Overlay Si cette option est sélectionnée, la «Préparation du bureau" est affiché sur l'écran lorsque l'utilisateur est connecté yy Débrancher le filtre de messages Cette option détermine le type de message à afficher lorsqu'une session est déconnectée. - Montre tout: affiche tous les messages d'erreur. - Montre les erreurs et Mise en carde uniquement: Affiche les messages d'erreur et d'avertissement seulement. - Voir les erreur uniquement: Affiche les messages d'erreur uniquement. -Ne rien montrer:Ne rien afficher Figure 2-14: Figure directs à l'hôte + SLP Fixations de Découverte d'Hôte Utilisation de la solution CLOUD 37 Figure 2-15: Paramètres avancés pour l’hote direct + SLP Découverte d'Hôte yy Activer la reconnexion automatique Si cette option est sélectionnée, la reconnexion est tentée automatiquement lorsqu'une session est déconnectée ou que l'utilisateur est déconnecté. REMARQUE Ce réglage est prévu seulement pour le yy client. yy Autoriser les superpositions Perte par les pairs La "connexion perdue" s'affiche. L'écran est le même que dans l'environnement VDI. La valeur par défaut est Desactiver. REMARQUE Ce réglage est prévu seulement pour le yy client. yy Activer Préparation bureau Overlay Si cette option est sélectionnée, la «Préparation du bureau" est affiché sur l'écran lorsque l'utilisateur est connecté yy Débrancher le filtre de messages Cette option détermine le type de message à afficher lorsqu'une session est déconnectée. - Montre tout: affiche tous les messages d'erreur. - Montre les erreurs et Mise en carde uniquement: Affiche les messages d'erreur et d'avertissement seulement. - Voir les erreur uniquement: Affiche les messages d'erreur uniquement. -Ne rien montrer:Ne rien afficher Figure 2-16: Voir Réglage Connection Server yy Nom DNS ou IP Adresse Entrez le nom de DNS ou l'adresse d'IP du Serveur de Connexion Vue de Vmware. FRA Français yy Serveur de Rapport(Connexion) de Vue À l'étiquette de Session, vous pouvez choisir pour permettre au client utilisateur d'avoir accès à la Vue de VMWARE ConnectionServeur. Pour le faire, choisissez le Serveur de Rapport(Connexion) de Vue pour le Type de Rapport(Connexion). 38 Utilisation de la solution CLOUD Français FRA yy Préférez GSC-IS Si cette option est choisie, l'interface GSCIS est utilisée quand une carte à puce soutient plus qu'une interface. Si la carte à puce soutient seulement une interface, il n'est pas utilisé. REMARQUE On fournit cet arrangement(mise) seulement yy quand une carte à puce est utilisée. Figure 2-17: Paramètres avancés pour serveur Voir Connection yy Nom du bureau pour sélectionner Entrez le nom de l'association/bureau que le client d'utilisateur utilise en départ d'une session. yy Pour Pour l'arrangement(la mise) de défaut, laissez(quittez) le champ(domaine) de port vide. Quand le Serveur de Rapport(Connexion) de Vue de VMWARE utilise l'authentification SSL, entrer 443 dans le champ(domaine) de Port. Si le serveur où un utilisateur essaye d'avoir accès aux utilisations un port d'autre qu'un port général, entre au port. yy Connection automatique Si cette option est activée, le serveur de connexion vue VMware sélectionné est automatiquement connecté lorsque le client utilisateur est sous tension. Si l'option Connexion automatique est activée, vous devez tourner le client utilisateur hors tension et rallumez-le au moins une fois. yy Se rappeler du pseudonyme ou nom d’utilisateur Si cette option est sélectionnée, le nom d'utilisateur qui est déjà utilisé pour accéder au serveur de connexion vue VMware est automatiquement entré dans le champ Nom d'utilisateur. yy Lancement Auto si Seulement Un Bureau Si cette option est choisie, le rapport(la connexion) est établi au bureau quand il y a seulement un bureau virtuel auquel un utilisateur veut avoir accès. yy Utilisez logo OSD pour bannière de Vue Si on permet cette option, vous pouvez changer le logo OSD DE PCOIP pendant l'établissement de la connexion. REMARQUE Le logo OSD peut être téléchargé utilisant yy l'Interface d'Administration de Page Web. yy Permet Revêtement de Perte à Pair(Égal) Si cette option est choisie, "le Rapport(la Connexion) de Réseau Perdu" le message est montré sur l'écran quand il est confirmé que le réseau est débranché. L'écran est le même que dans l'environnement VDI. La valeur par défaut est Désactivé. REMARQUE Ce réglage est prévu seulement pour le yy client. yy Activer Préparation bureau Overlay Si cette option est sélectionnée, la «Préparation du bureau" est affiché sur l'écran lorsque l'utilisateur est connecté yy Débrancher le filtre de messages Cette option détermine le type de message à afficher lorsqu'une session est déconnectée. - Montre tout: affiche tous les messages d'erreur. - Montre les erreurs et Mise en carde uniquement: Affiche les messages d'erreur et d'avertissement seulement. - Voir les erreur uniquement: Affiche les messages d'erreur uniquement. -Ne rien montrer:Ne rien afficher Utilisation de la solution CLOUD 39 FRA Français yy Serveur de Rapport(Connexion) de Vue avec Auto-connection À l'étiquette de Session, vous pouvez choisir pour permettre au client d'utilisateur d'automatiquement avoir accès au Serveur de Rapport(Connexion) de Vue de VMWARE. Pour le faire, choisissez le Serveur de Rapport(Connexion) de Vue avec l'Auto-connection pour le Type de Rapport(Connexion). Figure 2-19 : Fixations Avancées(Promues) pour Serveur de Rapport(Connexion) de Vue avec Autoconnection Figure 2-18 : Serveur de Rapport(Connexion) de Vue avec Arrangement(Mise)d'Autoconnection yy Nom de DNS ou Adresse IP Entrez au nom de DNS ou l'adresse IP du Serveur de Rapport(Connexion) de Vue de VMWARE. yy Nom d’utilisateur Entrez le nom d’utilisateur pour le client utilisateur. yy Mot de passe Entrez le mot de passe pour le client utilisateur. yy Domaine Entrez au nom de domaine. yy Nom de Bureau pour Choisir Entrez au nom de l'association/bureau que le client d'utilisateur utilise en départ d'une session. yy Port Pour l'arrangement(la mise) de défaut, laissez(quittez) le champ(domaine) de port vide. Quand le Serveur de Rapport(Connexion) de Vue de VMWARE utilise l'authentification SSL, entrer 443 dans le champ(domaine) de Port. Si le serveur où un utilisateur essaye d'avoir accès aux utilisations un port d'autre qu'un port général, entre au port. yy Auto Unissent(Connectent) Si on permet cette option, le Serveur de Rapport(Connexion) de Vue de VMWARE choisi est automatiquement connecté quand le client d'utilisateur est actionné sur. Si l'Auto Unissent(Connectent) on permet l'option, vous devriez éteindre le client d'utilisateur et le tourner sur de nouveau au moins une fois. yy Rappelez-vous du nom de l’utilisateur Si cette option est choisie, le nom de l’utilisateur qui est précédemment utilisé pour avoir accès au Serveur de Rapport(Connexion) de Vue de VMWARE est automatiquement entré dans le champ(domaine) nom de l’utlisateur. yy Lancement Auto si Seulement Un Bureau Si cette option est choisie, le rapport(la connexion) est établi au bureau quand il y a seulement un bureau virtuel auquel un utilisateur veut avoir accès. yy Utilisez logo OSD pour bannière de Vue Si on permet cette option, vous pouvez changer le logo OSD DE PCOIP pendant l'établissement de la connexion. REMARQUE Le logo OSD peut être téléchargé utilisant yy l'Interface d'Administration de Page Web. 40 Utilisation de la solution CLOUD Français FRA yy Préférez GSC-IS Si cette option est sélectionnée, les GSC-IS interface est utilisée lorsqu'une carte à puce prend en charge plus d'une interface. Si la carte à puce prend en charge une seule interface, elle n'est pas utilisée. REMARQUE Ce paramètre est fourni uniquement yy lorsqu'une carte à puce est utilisée. yy Autoriser les superpositions Perte par les pairs Si cette option est sélectionnée, l'option "Connexion réseau perdue" s'affiche à l'écran quand il est confirmé que le réseau est disconnecte.L’ affichage est le même que dans l'environnement VDI. La valeur par défaut est hors service. yy Serveur de Rapport(Connexion) de Vue + Kiosque Choisissez le Serveur de Rapport(Connexion) de Vue + le Kiosque pour utiliser le mode de kiosque. Vous pouvez configurer le Serveur de Rapport(Connexion) de Vue + le mode de Kiosque utilisant l'Interface d'Administration de Page Web. REMARQUE Vous ne pouvez pas utiliser le mode de yy kiosque en unissant(connectant) à l'hôte le PC. REMARQUE Ce réglage est prévu seulement pour le yy client. yy Activer Préparation bureau Overlay Si cette option est sélectionnée, la «Préparation du bureau" est affiché sur l'écran lorsque l'utilisateur est connecté yy Débrancher le filtre de messages Cette option détermine le type de message à afficher lorsqu'une session est déconnectée. - Montre tout: affiche tous les messages d'erreur. - Montre les erreurs et Mise en carde uniquement: Affiche les messages d'erreur et d'avertissement seulement. - Voir les erreur uniquement: Affiche les messages d'erreur uniquement. -Ne rien montrer:Ne rien afficher Figure 2-20 : Serveur de Rapport(Connexion) de Vue + Arrangement(Mise) de Kiosque yy Nom de DNS ou Adresse IP Entrez au nom de DNS ou l'adresse IP du Serveur de Rapport(Connexion) de Vue de VMWARE. yy Nom d’utilisateur Choisissez le type d'username qui correspond au nom de dispositif utilisé dans le Serveur de Rapport(Connexion) de Vue de VMWARE. yy Mot de passe Entrez au mot de passe pour le client d'utilisateur. Utilisation de la solution CLOUD 41 yy Débrancher le filtre de messages Cette option détermine le type de message à afficher lorsqu'une session est déconnectée. - Montre tout: affiche tous les messages d'erreur. - Montre les erreurs et Mise en carde uniquement: Affiche les messages d'erreur et d'avertissement seulement. - Voir les erreur uniquement: Affiche les messages d'erreur uniquement. -Ne rien montrer:Ne rien afficher Figure 2-21 : Arrangement(Mise) Avancé(Promu) pour Serveur de Rapport(Connexion) de Vue + Kiosque yy Port Pour le réglage par défaut, laissez le champ vide du port. Lorsque le serveur de connexion VMware View utilise l'authentification SSL, entrez 443 dans le champ Port. Si le serveur sur lequel un utilisateur tente d'accéder utilise un port autre qu'un port général, entrer dans le port. yy View Connection Server + Imprivata OneSign Connexion Sélectionnez View Connection Server + Imprivata OneSign la connexion pour utiliser la connexion OneSign Imprivata pour l'authentification du client. yy Utiliser le logo OSD pour la bannière Voir Si cette option est activée, vous pouvez changer le logo de l'OSD lors de la connexion PCoIP. REMARQUE Le logo OSD peut être téléchargé en utilisant yy l'interface d'administration de pages Web. yy Autoriser les superpositions Perte par les pairs Si cette option est sélectionnée, l'option "Connexion réseau perdue" s'affiche à l'écran quand il est confirmé que le réseau est disconnected.The affichage est le même que dans l'environnement VDI. La valeur par défaut est Disable. REMARQUE Ce réglage est prévu seulement pour le yy client. Figure 2-22: View Connection Server + Réglage Imprivata connexion OneSign yy URL bootstrap Entrez l'adresse IP ou des informations de domaine complet du serveur qui effectue l'authentification OneSign. FRA Français yy Activer Préparation bureau Overlay Si cette option est sélectionnée, la «Préparation du bureau" est affiché sur l'écran lorsque l'utilisateur est connecté 42 Utilisation de la solution CLOUD Français FRA yy Activer Préparation bureau Overlay Si cette option est sélectionnée, la «Préparation du bureau" est affiché sur l'écran lorsque l'utilisateur est connecté Figure 2-23 : Fixations Avancées(Promues) pour Serveur de Rapport(Connexion) de Vue + Imprivata OneSign Rapport(Connexion) yy Rappelez-vous Nom d'utilisateur Si cette option est sélectionnée, le nom d'utilisateur qui est déjà utilisé pour accéder au serveur de connexion VMware View est automatiquement entré dans le champ Nom d'utilisateur. yy Débrancher le filtre de messages Cette option détermine le type de message à afficher lorsqu'une session est déconnectée. - Montre tout: affiche tous les messages d'erreur. - Montre les erreurs et Mise en carde uniquement: Affiche les messages d'erreur et d'avertissement seulement. - Voir les erreur uniquement: Affiche les messages d'erreur uniquement. -Ne rien montrer:Ne rien afficher yy Interface de gestion des connexions Dans le cadre Interface de connexion de gestion, vous pouvez gérer la connexion en entrant l'adresse IP pour la gestion des connexions au lieu d'utiliser l'adresse IP du serveur de connexion VMware View et peut choisir d'activer ou de désactiver l'interface de gestion. yy Utiliser le logo OSD pour la bannière Voir Si cette option est activée, vous pouvez changer le logo de l'OSD lors de la connexion PCoIP. REMARQUE Le logo OSD peut être téléchargé en utilisant yy l'interface d'administration de pages Web. yy Préférez GSC-IS Si cette option est sélectionnée, les GSC-IS interface est utilisée lorsqu'une carte à puce prend en charge plus d'une interface. Si la carte à puce prend en charge une seule interface, elle n'est pas utilisée. REMARQUE Ce paramètre est fourni uniquement yy lorsqu'une carte à puce est utilisée. yy Autoriser les superpositions Perte par les pairs Si cette option est sélectionnée, l'option "Connexion réseau perdue" s'affiche à l'écran quand il est confirmé que le réseau est déconnecté. L'écran est le même que dans l'environnement VDI. La valeur par défaut est Disable. REMARQUE Ce réglage est prévu seulement pour le yy client. Figure 2-24: Réglage de l'interface de connexion et de gestion yy Nom DNS ou adresse IP Entrez le nom DNS ou l'adresse IP du serveur de connexion VMware View. Utilisation de la solution CLOUD 43 REMARQUE Les paramètres de langue peuvent yy également être définis à l'aide de l'interface d'administration Web. Figure2-25 : Fixations Avancées(Promues) pour Interface de Gestion de Rapport(Connexion) yy Autoriser les superpositions Perte par les pairs Si cette option est sélectionnée, l'option "Connexion réseau perdue" s'affiche à l'écran quand il est confirmé que le réseau est déconnecté. L'écran est le même que dans l'environnement VDI. La valeur par défaut est Disable. REMARQUE Ce réglage est prévu seulement pour le yy client. yy Activer Préparation bureau Overlay Si cette option est sélectionnée, la «Préparation du bureau" est affiché sur l'écran lorsque l'utilisateur est connecté yy Activer la notification du journal des événements Avec cette option, vous pouvez choisir d'autoriser l'hôte et le périphérique client d'envoyer les informations du journal des événements au serveur de gestion de connexion. yy Débrancher le filtre de messages Cette option détermine le type de message à afficher lorsqu'une session est déconnectée. - Montre tout: affiche tous les messages d'erreur. - Montre les erreurs et Mise en carde uniquement: Affiche les messages d'erreur et d'avertissement seulement. - Voir les erreur uniquement: Affiche les messages d'erreur uniquement. -Ne rien montrer:Ne rien afficher Figure 2-26 : configuration de la langue yy Language Ce champ permet de spécifier la langue de l'interface OSD et des messages contenus dans les journaux des événements au niveau utilisateur. yy Keyboard Layout Ce champ permet à l'administrateur de modifier la configuration du clavier. FRA Français Onglet Language Cet onglet permet à l'administrateur de définir la langue de l'interface OSD. 44 Utilisation de la solution CLOUD Français FRA Onglet OSD Cet onglet permet à l'administrateur de modifier les paramètres de l'écran. REMARQUE Les paramètres de l'écran peuvent yy également être définis à l'aide de l'interface d'administration Web. Figure 2-27 : configuration OSD yy Screen-Saver Timeout Ce champ permet à l'administrateur de spécifier le délai avant activation de l'économiseur d'écran. Ce délai est exprimé en secondes. La valeur maximale est de 9999 secondes. Si ce champ a la valeur 0 secondes, l'économiseur d'écran est désactivé. Onglet Display Cet onglet permet à l'utilisateur de configurer la fonction EDID du moniteur. REMARQUE La fonction Enable display override peut être yy utilisée lorsque la fonction EDID du moniteur n'est pas active. Figure 2-28 : onglet Display Utilisation de la solution CLOUD REMARQUE La fonction de réinitialisation est également yy accessible via l'interface d'administration Web. Fenêtre Diagnostics Cette fenêtre propose divers onglets permettant à l'administrateur d'effectuer un diagnostic du portail. La fenêtre de diagnostics contient les onglets suivants : yy Event Log yy Session Statistics yy PCoIP Processor yy Ping Chaque onglet comporte un bouton Close qui permet de fermer la fenêtre. Onglet Event Log Cet onglet permet à l'administrateur de consulter et de supprimer les messages du journal des événements du portail. REMARQUE Le journal des événements (quel que soit le yy nombre de messages) peut également être réinitialisé via l'interface d'administration Web. Figure 2-29 : réinitialisation yy Reset Parameters Ce bouton permet de rétablir tous les paramètres et options à leurs valeurs par défaut définies en usine. Lorsque vous appuyez sur ce bouton, un message s'affiche pour demander confirmation à l'administrateur et éviter une réinitialisation accidentelle. Figure 2-30 : configuration du journal des événements yy View Event Log Message Ce champ affiche les messages du journal accompagnés de l'horodatage. Cette fenêtre propose également les deux boutons suivants : yy Refresh Ce bouton sert à actualiser la liste des messages du journal des événements. yy Clear Ce bouton permet d'effacer tous les messages du journal des événements. FRA Français Onglet Reset Cet onglet permet à l'administrateur de réinitialiser tous les paramètres configurables stockés dans la mémoire Flash. 45 46 Utilisation de la solution CLOUD Français FRA Onglet Session Statistics Cet onglet permet à l'administrateur de consulter les statistiques PCoIP relatives à la dernière session PCoIP active, à partir du portail. REMARQUE Les statistiques de session (quelle que soit yy leur quantité) sont également accessibles via l'interface d'administration Web. Onglet PCoIP Processor Cet onglet permet à l'administrateur de visualiser le temps de service du processeur PCoIP du portail depuis son dernier démarrage. REMARQUE Le temps de service du processeur PCoIP yy est également accessible via l'interface d'administration Web. Figure 2-31 : configuration des statistiques de session yy Statistiques des paquets PCoIP yy PCoIP Packets Sent Ce champ indique le nombre total de paquets PCoIP envoyés du portail vers l'hôte au cours de la dernière session active. yy PCoIP Packets Received Ce champ indique le nombre total de paquets PCoIP reçus de l'hôte par le portail au cours de la dernière session active. yy PCoIP Packets Lost Ce champ indique le nombre total de paquets PCoIP perdus au cours de la dernière session active. yy Statistiques des octets yy Bytes Sent Ce champ indique le nombre total d'octets envoyés au cours de la dernière session active. yy Bytes Received Ce champ indique le nombre total d'octets reçus au cours de la dernière session active. yy Round Trip Latency Ce champ indique la durée totale d'un aller-retour PCoIP (par exemple, du portail vers l'hôte, puis retour au portail) et le temps de latence du réseau en millisecondes (+/- 1 ms). Figure 2-32 : configuration du processeur PCoIP Utilisation de la solution CLOUD 47 FRA Français Onglet Ping Cet onglet permet à l'administrateur d'exécuter un test ping vers le périphérique et de vérifier s'il peut atteindre le réseau IP global. Ce test permet de s'assurer que le périphérique peut atteindre l'hôte. REMARQUE L'onglet Ping n'a pas de menu équivalent yy dans l'interface d'administration Web de la Section 1. Figure 2-34 : configuration de la version Figure 2-33 : configuration Ping yy Informations VPD Les informations essentielles sur le produit (VPD) permettent d'identifier de manière unique chaque portail ou hôte. yy MAC Address L'adresse MAC du portail. yy Unique Identifier L'ID du portail. yy Serial Number Le numéro de série du portail. yy Firmware Part Number La référence du micrologiciel PCoIP. yy Hardware Version La version du matériel du portail. yy Paramètres Ping yy Destination L'adresse IP ou le nom FQDN qui exécute le test ping. yy Interval L'intervalle entre les paquets ping. yy Packet Size La taille du paquet ping. yy Packets yy Sent Le nombre de paquets ping envoyés. yy Received Le nombre de paquets ping reçus. yy Informations relatives au micrologiciel Ces données présentent les détails concernant le micrologiciel PCoIP installé. yy Firmware Version La version actuelle du micrologiciel PCoIP. yy Firmware Build ID Le code de révision du micrologiciel PCoIP. yy Firmware Build Date La date de publication du micrologiciel PCoIP. Fenêtre Information Dans la fenêtre Information, l'administrateur peut consulter, sous l'onglet Version, les données relatives aux périphériques. yy Informations relatives au chargeur de démarrage Ces données présentent les détails concernant le chargeur de démarrage PCoIP utilisé. yy Boot Loader Version La version actuelle du chargeur de démarrage PCoIP. yy Boot Loader Build ID Le code de révision du chargeur de démarrage PCoIP. yy Boot Loader Build Date La date de publication du chargeur de démarrage PCoIP. REMARQUE Les informations concernant les versions yy sont également accessibles via l'interface d'administration Web. PCoIP Processor Revision Le code de révision du processeur PCoIP. TERA1x00 Revision A silicone est indiqué par 0.0 et TERA1x00 Revision B silicone est indiqué par 1.0. 48 Utilisation de la solution CLOUD Français FRA Fenêtre User Settings Dans cette fenêtre, l'administrateur peut configurer le clavier et la souris et définir la qualité de l'affichage PCoIP. La fenêtre User Settings propose les onglets suivants : yy VMware Vue yy Souris yy Clavier yy Image yy Topologie d'Exposition yy Écran de Contact yy L’onglet VMware Vue L'onglet VMware View permet à l'utilisateur de spécifier le comportement du client lorsqu'un utilisateur ne peut pas vérifier la connexion sécurisée à un serveur. Figure 2-35: Vmware vue yy Rejette la connexion invérifiables (Securise) La connexion ne peut être établie lorsque le certificat est vérifiée et sinon il ne peut pas. yy Avertir si la connexion peut être non sécurisé (par défaut) Le statut d'authentification est vérifiée et un message d'avertissement est affiché, si nécessaire. Cependant, il n'ya pas de limite de connexion. yy Autoriser la connexion invérifiables (non sécurisé) Aucune authentification n'est requise et aucune limite de connexion existe. Onglet Mouse Cet onglet permet à l'utilisateur de modifier le paramètre relatif à la vitesse du curseur de la souris pour le menu des paramètres de l'écran et la session RDP. REMARQUE Le paramètre de vitesse du curseur de la yy souris pour le menu des paramètres de l'écran n'a aucun effet sur les paramètres du curseur de la souris lorsqu'une session PCoIP est active, sauf si vous utilisez la fonction Local Keyboard Host Driver (pour plus d'informations, consultez le guide de l'utilisateur du logiciel hôte PCoIP). L'onglet Mouse n'a pas de menu équivalent yy dans l'interface d'administration Web de la Section 1. Figure 2-36 : souris yy Mouse Speed Ce champ permet à l'utilisateur de définir la vitesse du curseur de la souris du portail. REMARQUE La vitesse de la souris peut également être yy configurée via le logiciel hôte PCoIP. Pour plus d'informations sur l'utilisation du logiciel hôte PCoIP, consultez le guide de l'utilisateur du logiciel hôte PCoIP. Utilisation de la solution CLOUD REMARQUE Les paramètres du clavier pour le menu des yy paramètres de l'écran n'ont aucun effet sur les paramètres du clavier lorsqu'une session PCoIP est active, sauf si vous utilisez la fonction Local Keyboard Host Driver (pour plus d'informations, consultez le guide de l'utilisateur du logiciel hôte PCoIP). L'onglet Keyboard n'a pas de menu yy équivalent dans l'interface d'administration Web de la Section 1. Image Cet onglet permet à l'utilisateur de modifier les paramètres d'image du système PCoIP. REMARQUE Les paramètres d'image peuvent yy également être définis à l'aide de l'interface d'administration Web. Figure 2-38 : image Figure 2-37 : clavier yy Keyboard Repeat Delay Ce champ permet à l'utilisateur de définir le délai de répétition du clavier du portail. yy Keyboard Repeat Rate Ce champ permet à l'utilisateur de définir la vitesse de répétition du clavier du portail. yy Repeat Settings Test Box Cette zone permet à l'utilisateur de tester les paramètres qu'il a sélectionnés pour le clavier. yy Minimum Image Quality Ce curseur permet à l'administrateur d'arriver au meilleur compromis entre la qualité d'image et la fréquence d'image lorsque la bande passante du réseau est limitée. Il est parfois nécessaire de sacrifier la qualité au profit de la fréquence, alors que dans d'autres cas, il est préférable de garder une bonne qualité d'image au détriment de la fréquence. Si vous travaillez dans un environnement où la bande passante du réseau est limitée, vous pouvez déplacer le curseur vers Reduced pour augmenter la fréquence au détriment de la qualité d'image. En revanche, si vous déplacez le curseur vers Perception-Free, vous améliorez la qualité de l'image. Lorsque la bande passante du réseau n'est pas limitée, le système PCoIP maintient la qualité d'image optimale, sans tenir compte de la valeur du paramètre Minimum Image Quality. FRA Français Onglet Keyboard Cet onglet permet à l'utilisateur de modifier le paramètre de répétition du clavier pour le menu des paramètres de l'écran et la session RDP. 49 50 Utilisation de la solution CLOUD Français FRA yy Afficher la topologie Tab L'onglet Affichage de la topologie permet à l'utilisateur de spécifier la position et l'alignement d'un moniteur connecté secon-daire. yy Tab écran tactile L'onglet Ecran tactile permet à l'utilisateur de spécifier la sensibilité au toucher et à l'alignement lorsque le moniteur prend en charge la fonction d'écran tactile. REMARQUE Il est applicable lorsque la version de yy VMware View Connection Server est de 4,5 ou plus tard. Figure 2-40:Écran tactile Figure 2-39:affichage de la topologie yy Activer la configuration Lorsque cette option est sélectionnée, vous pouvez définir la position d'affichage et d'alignement. Vous pouvez enregistrer les paramètres en cliquant sur le bouton Appliquer ou OK, les réglages seront réinitialisés si vous initialisez l'ensemble du moniteur. yy afficher Mise en page Cette option permet à l'utilisateur de spécifier le sens de connexion du moniteur: verticale ou horizontale. yy alignement Cette option permet à l'utilisateur de spécifier la position d'alignement de l'écran pour être connecté quand il ya une différence de résolution entre les deux moniteurs. yy primaire Cette option permet à l'utilisateur de modifier les paramètres primaires / secondaires de l'écran connecté. yy Activer un clic droit sur cale Si cette option est sélectionnée, en cliquant et en maintenant l'écran tactile pendant quelques secondes la même fonction que le clic droit. yy Clic droit de retard Cette option permet à l'utilisateur de faire déplacer la position du pointeur travailler le même que le droit de la souris cliquez sur. Vous pouvez également spécifier la distance de déplacement (à partir Longue à courte durée). yy Touchez calibrage de l'écran L'alignement d'un écran tactile est lancé lorsque vous cliquez sur le bouton Démarrer. Lisez les consignes de sécurité avant d'utiliser le produit. Conservez le manuel d'utilisation (sur CD) à portée afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Le nom du modèle et le numéro de série sont indiqués à l'arrière et sur le côté du produit. Inscrivez-les ci-dessous pour référence ultérieure. MODÈLE NUMÉRO DE SÉRIE To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licenses, that is contained in this product, please visit http:// opensource.lge.com . In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping and handling) upon email request to opensource@lge.com. This offer is valid for three (3) years from the date on which you purchased the product.