▼
Scroll to page 2
of
59
MANUEL D’UTILISATION Barre de son Wi-Fi de LG Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour vous y reporter ultérieurement. Modèle SN9YG (SN9YG, SPN8-W) 2001_Rev01 www.lge.com Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Tous droits réservés. 2 Démarrage Consignes de sécurité 1 AVIS Démarrage RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIÈRE). AUCUN COMPOSANT SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉ PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR DE CET APPAREIL. CONFIEZ L’ENTRETIEN À DU PERSONNEL QUALIFIÉ. Le symbole d’éclair avec une flèche, dans un triangle équilatéral, avertit l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée à l’intérieur du boîtier du produit et qui pourrait être d’une puissance suffisante pour causer une décharge électrique. Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral avertit l’utilisateur de la présence d’importantes consignes concernant le fonctionnement ou l’entretien dans le manuel accompagnant ce produit. AVERTISSEMENT : AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE ET DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, GARDEZ CE PRODUIT À L’ABRI DE LA PLUIE ET DE L’HUMIDITÉ. AVERTISSEMENT : N’installez pas cet appareil dans un espace restreint tel qu’une bibliothèque ou un autre endroit similaire. MISE EN GARDE : N’utilisez pas d’appareils à haute tension à proximité de ce produit (comme un tuemouches électrique). Ce produit pourrait présenter un dysfonctionnement en cas de décharge électrique. MISE EN GARDE : L’appareil ne doit pas entrer en contact avec l’eau (par immersion ou éclaboussure) et aucun objet rempli de liquide, par exemple un vase, ne devrait être placé sur l’appareil. MISE EN GARDE : Ne bloquez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil conformément aux directives du fabricant. Les fentes et les ouvertures de l’appareil ont été conçues pour assurer une bonne ventilation et un bon fonctionnement du produit en le protégeant de toute surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être obstruées; n’installez pas le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou sur toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être installé dans un emplacement fermé comme une bibliothèque ou une étagère à moins que vous assuriez une ventilation adéquate ou que les directives du fabricant l’autorisent. MISE EN GARDE : Aucune source de flamme nue, telles qu’une bougie allumée, ne doit être placée sur l’appareil. AVIS : Pour obtenir des informations sur le marquage de sécurité, l’identification du produit et les valeurs nominales d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette principale au-dessous de l’appareil ou sur un autre côté. PRÉCAUTIONS relatives au cordon d’alimentation La fiche d’alimentation permet d’effectuer le débranchement. En cas d’urgence, la fiche d’alimentation doit rester facilement accessible. Consultez la page des caractéristiques techniques de ce manuel d’utilisation pour vérifier les exigences en alimentation électrique. Ne surchargez pas les prises de courant murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les rallonges, les cordons d’alimentation abîmés ou des gaines de fil électrique abîmées ou craquelées présentent un danger. Ces différentes anomalies peuvent être à l’origine d’une décharge électrique ou d’un incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil, et si son aspect présente une anomalie ou une détérioration, cessez d’utiliser l’appareil, débranchez-le et faites remplacer le cordon par un cordon de rechange identique par un service de réparation autorisé. Veillez à utiliser le cordon dans des conditions normales, en évitant de le tordre, de l’entortiller, de le pincer, de le coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point où le cordon sort de l’appareil. MISE EN GARDE : Veillez à ce qu’aucun enfant ne mette ses mains ou un objet quelconque dans le *conduit du haut-parleur. * conduit du haut-parleur : orifice pour laisser passer les basses dans le caisson du haut-parleur (enceinte). Démarrage 3 Symboles ~ Correspond au courant alternatif (c.a.). 0 Correspond au courant continu (c.c.). 1 Correspond au mode veille. ! Correspond au bouton de mise en marche (alimentation). Correspond à une tension dangereuse. Démarrage Correspond à un équipement de classe II. 1 4 Table des matières Table des matières 1 Démarrage 2 Connexion 2 6 7 9 10 13 14 15 Consignes de sécurité Introduction Panneau avant Panneau arrière Télécommande Position des enceinte Installation de la barre de son Montage mural 17 17 18 19 20 Connexion au réseau – Installer l’appli « Google Home » – Lancer l’appli pour connecter Wi-Fi Organisation des câbles (facultatif) Connexion du caisson de basses sans fil et des haut-parleurs arrière (vendus séparément) – Connexion du caisson de basses sans fil – Connexion des haut-parleurs arrière (vendus séparément) – Son ambiophonique – Comment installer le tore magnétique Raccordement à votre téléviseur – Utilisation d’un câble optique – Synchronisation sonore LG – Utilisation d’un câble HDMI – Fonction ARC (Audio Return Channel) – Fonction eARC (Enhanced Audio Return Channel) – Présentation de la technologie SIMPLINK – Informations supplémentaires concernant la technologie HDMI Raccordement d’appareils auxiliaires – DOLBY ATMOS® – DTS:X® – Connexion HDMI IN – Raccordement à l’entrée OPTICAL IN – Connexion USB 20 21 22 25 26 26 26 27 28 28 28 29 30 30 30 31 31 32 Table des matières 3 Utilisation 4 Dépannage 35 36 36 38 Utilisation en mode USB Comment utiliser « l’Assistant Google » – Parler à « l’Assistant Google » – Site de référence pour l’aide de l’Assistant Google Contrôler votre télé et barre sonore par commande vocale – Commandes vocales disponibles « LG Wi-Fi Speaker » – Installer l’application « LG Wi-Fi Speaker » Utilisation de la technologie sans fil BLUETOOTH – À propos de la technologie BLUETOOTH – Profils BLUETOOTH – Écoute de fichiers musicaux stockés sur un périphérique BLUETOOTH Autres fonctions – Utilisation de la télécommande de votre téléviseur – Fonction AUTO POWER – Modification automatique de la fonction Mode veille – Mode veille – Mode réseauté en attente Réinitialisation de l’enceinte 48 48 50 50 51 51 Dépannage – Généralités – Réseau – Application – REMARQUES sur l’utilisation de la connexion sans fil – REMARQUES pour lancer le mode Demo 5 Annexe 52 52 53 55 55 Impératifs à respecter pour les fichiers Marques de commerce et licences Caractéristiques techniques Manipulation du haut-parleur Informations importantes concernant les services réseau CONDITIONS D’UTILISATION 39 39 41 41 42 42 42 42 45 45 45 46 47 47 47 47 56 5 1 2 3 4 5 6 Démarrage Introduction Symboles utilisés dans ce manuel 1 Démarrage ,,Remarque Indique des remarques et fonctionnalités spéciales. >>Mise en garde Indique des précautions à prendre pour éviter les dommages éventuels liés à une utilisation inappropriée. Démarrage 7 Panneau avant 1 Démarrage 1 (Veille) -- Permet d’allumer (ON) et d’éteindre (OFF) l’appareil. F (Fonction) -- Sélectionnez la fonction et la source d’entrée en appuyant plusieurs fois sur le bouton F. Source d’entrée / Fonction Affichage Wi-Fi WI-FI Bluetooth BT Optique ARC e-ARC OPT/HDMI ARC Synchronisation sonore LG (avec fil) A HDMI IN HDMI USB USB , Vous pouvez utiliser la fonction Bluetooth après avoir effectué la connexion réseau Wi-Fi grâce à l’appli Google Home. o/p (Volume) -- Permet de régler le niveau du volume. N -- Permet de lancer la lecture. / Permet d’arrêter la lecture. >(Éteindre le micro) -- Pour désactiver la détection de la reconnaissance vocale, appuyez sur > l’appareil. Toutes les DEL de l’Assistant Google virent ambre et « The mic is muted. (Le micro est éteint) » est entendu. Appuyez à nouveau sur > l’appareil pour annuler l’opération. Les DEL de l’Assistant Google s’éteignent et « The mic is back on. (Le micro est activé) » est entendu. -- Active l’Assistant Google pour qu’il reçoive vos commandes vocales. Pour l’annuler, réappuyer sur . (Page 36) Démarrage 8 B Microphone C Capteur à distance DEL de l’Assistant Google -- Change le statut de la DEL selon le rendement de l’Assistant Google. 1 Démarrage DEL D E Statut Description Toutes les quatre DEL sont allumées. Prêt à écouter votre commande vocale. Toutes les quatre DEL clignotent. Répond à votre commande vocale. Le microphone est éteint et la DEL solide ambre sera allumée. La reconnaissance vocale est désactivée Fenêtre d’affichage -- La fenêtre d’affichage s’assombrira automatiquement si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 15 secondes. La fenêtre d’affichage s’éclaircira dès que vous appuierez sur n’importe quel bouton. Précautions d’utilisation des touches tactiles yy Utilisez les touches tactiles avec les mains propres et sèches. -- Dans un environnement humide, essuyez l’humidité sur les touches avant utilisation. . yy N’appuyez pas trop fort sur les touches tactiles pour qu’elles fonctionnent. -- Si vous appuyez trop fort, vous risquez d’endommager le capteur des touches. yy Appuyez correctement sur la touche dont vous voulez actionner la fonction. yy Veillez à ne pas mettre un matériau conducteur tel qu’un objet métallique en contact avec les touches tactiles. Cela peut provoquer des dysfonctionnements. , L’appareil s’éteindra de lui-même pour économiser de l’énergie si l’appareil principal n’est pas connecté à un périphérique externe ou s’il n’est pas utilisé pendant 15 minutes. Démarrage 9 Panneau arrière 1 Démarrage A HDMI OUT (TV eARC/ARC) -- Connectez la prise HDMI OUT (TV eARC/ARC) située à l’arrière de l’appareil à la prise ARC du téléviseur. B HDMI IN -- Connectez la prise HDMI IN située à l’arrière de l’appareil à la prise HDMI OUT du périphérique externe. Vous pouvez profiter du son et de l’image d’une connexion HDMI sur un périphérique externe. C OPTICAL IN -- Connectez la prise OPTICAL IN située à l’arrière de l’appareil à la prise OPTICAL OUT du téléviseur. D Port USB -- Connectez le périphérique de stockage USB au port USB situé à l’arrière de l’appareil. 10 Démarrage Télécommande 1 Remplacement des piles Démarrage Retirez le couvercle du compartiment des piles situé au dos de la télécommande et insérez les piles en respectant les polarités 4 et 5. Risque d’incendie ou d’explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect. 1 (Veille) -- Permet d’allumer (ON) et d’éteindre (OFF) l’appareil. a b yy Réseauté en attente : Cela permet à l’appareil de passer au mode en attente. Pour activer la fonction d’attente en réseau, appuyer sur 1. Pour désactiver la fonction d’attente en réseau, appuyer sur 1 pendant environ 3 secondes. VOL (Volume) o/p -- Permet de régler le volume du haut-parleur. Démarrage 11 SOUND EFFECT (effet sonore) -- Permet de sélectionner un mode d’effet sonore en utilisant la fonction SOUND EFFECT. Description AI SOUND PRO Permet d’analyser les propriétés du son entrant et fournit en temps réel un son optimisé en fonction du contenu. BASS BLAST ou BASS BLAST+ Permet de renforcer les basses et la puissance sonore. STANDARD Vous pouvez profiter d’un son de première qualité grâce à la technologie MERIDIAN. MOVIE Vous pouvez profiter d’un son ambiophonique plus immersif et cinématique. MUSIC Vous permet de profiter d’un meilleur son pour la source musicale. , Lorsque cet appareil détecte un flux DOLBY ATMOS ou DTS:X, vous ne pouvez pas modifier l’effet sonore à tout autre. Dans ce cas, même si vous appuyez sur SOUND EFFECT, cet appareil ne répond pas. Et vous pouvez seulement voir « NOT SUPPORTED » sur l’écran. yy Commande à distance : Vous permet de régler le volume de cet appareil à l’aide de votre télécommande, même s’il s’agit du produit d’une autre entreprise (page 45). Pour activer ou désactiver la fonction de commande à distance, maintenez enfoncé le bouton SOUND EFFECT pendant 3 secondes environ, relâchez-le et appuyez à nouveau dessus. , Marques de téléviseurs prises en charge LG Panasonic Philips Samsung Sharp Sony d C/V (Sauter) -- Appuyer sur C ou V pour aller au fichier suivant ou précédent. e N (Lecture/Pause) -- Permet de lancer la lecture. / Permet d’arrêter la lecture. Toshiba Vizio 8 (Heure de nuit) f -- Il est utile lorsque vous voulez regarder un film à bas volume tard la nuit. Cela permet de réduire l’intensité du son et d’améliorer l’adéquation et la douceur. Appuyer sur 8 pour activer le mode Nuit. Pour l’annuler, réappuyer sur 8. AUTO POWER g h -- Permet à l’appareil de s’allumer ou de s’éteindre automatiquement en fonction des signaux d’entrée Optique (page 45). F (Fonction) -- Sélectionnez la fonction et la source d’entrée en appuyant plusieurs fois sur le bouton F. [ (Sourdine) i -- Appuyez sur [ pour couper le son de votre appareil. Pour rétablir le son, appuyez à nouveau sur le bouton [. 1 Démarrage c Élément affiché 12 Démarrage 1 j Démarrage -- Active l’Assistant Google pour recevoir vos commandes vocales lorsque vous regardez la télé (non nécessairement lors de l’écoute de la musique grâce au Wi-Fi ou au Bluetooth, vous dites seulement « Ok Google ». Pour l’annuler, réappuyer sur . (Page 36) (Réglage du son) -- Permet de régler le niveau sonore de chaque haut-parleur. Sélectionnez le haut-parleur que vous voulez régler en appuyant sur le bouton niveau sonore en appuyant sur VOL o/p. , puis réglez le , Le réglage du niveau sonore des haut-parleurs arrière n’est appliqué que lorsque les haut-parleurs arrière sont connectés. , Voir la page 13 pour plus d’informations sur les enceintes. Affichage Description Gamme WF Caisson de basses -15 ~ 6 C Centre -6 ~ 6 OVC Commande de volume générale -6 ~ 6 k S Côté -6 ~ 6 R Arrière -6 ~ 6 TRE Aigus -5 ~ 5 BAS Graves -5 ~ 5 yy Son ambiophonique : Vous permet de profiter du son ambiophonique grâce aux haut-parleurs arrière (page 22). pendant Pour activer ou désactiver le son ambiophonique, maintenez enfoncé le bouton 3 secondes environ, puis relâchez-le et appuyez à nouveau dessus. J (Informations) -- Vous pouvez afficher différentes informations sur la source d’entrée en appuyant sur le bouton J. l -- Wi-Fi : Nom de l’application connectée -- BT (Bluetooth) : nom du périphérique Bluetooth connecté -- OPT (Optique)/ARC/E-ARC/HDMI (HDMI IN) : format audio -- USB : informations sur les fichiers contenus sur le périphérique USB. m n REPEAT -- Appuyez sur REPEAT pour sélectionner le mode répétition ou aléatoire souhaité. FOLDER W/S -- Permet de rechercher un dossier sur un périphérique USB. Démarrage 13 Position des enceinte 1 Démarrage c d c d b e f a Enceinte centrale b Enceinte avant c Enceinte du haut d Enceinte latérales e Caisson de basses f Enceinte arrière a b f , Vous pouvez profiter du son ambiophonique en utilisant l’ensemble de haut-parleurs arrière sans fil. L’ensemble de haut-parleurs arrière sans fil est vendu séparément (SPK8-S). 14 Démarrage Installation de la barre de son 1 Démarrage Vous pouvez entendre le son d’un autre périphérique (téléviseur, lecteur de disques Blu-ray, lecteur de DVD, etc.) en le raccordant à cet appareil. Placez l’appareil devant le téléviseur et connectez-le au périphérique de votre choix (pages 26 à 32). Vous pouvez placer le caisson de basses sans fil n’importe où dans la pièce. Néanmoins, il est préférable de le placer à proximité de l’unité principale. Orientez-le légèrement vers le centre de la pièce pour réduire les réflexions sur les murs. Pour obtenir un son ambiophonique optimal, placez les haut-parleurs comme il est indiqué ci-dessous. ,,Remarques yy Si la barre de son beurre le capteur de télécommande du téléviseur, veuillez séparer la distance entre la barre de son et le téléviseur de 10 ~ 15 cm (3,9 ~5,9 po) ou plus. yy L’illustration ci-dessus peut différer des appareils réels. yy Vous pouvez profiter du son ambiophonique en utilisant l’ensemble de haut-parleurs arrière sans fil. L’ensemble de haut-parleurs arrière sans fil est vendu séparément (SPK8-S). >>Mises en garde yy Pour obtenir les meilleures performances avec les connexions sans fil telles que Bluetooth ou un caisson de basse sans fil, n’installez pas la barre de son sur un meuble métallique, car la connexion sans fil communique par un module qui se trouve sous l’appareil. yy Lors de l’installation ou du déplacement de la barre de son et du caisson de basse, veillez à ce que la surface ne soit pas éraflée. Démarrage 15 Montage mural Matériel de préparation Appareil >>Mises en garde 1 Guide d’installation des supports muraux yy Ne vous suspendez pas à l’appareil installé et évitez de le soumettre à des chocs. yy Fixez fermement l’appareil au mur de sorte qu’il ne puisse pas tomber. S’il tombe, cela pourrait entraîner des blessures ou endommager l’appareil. yy Lorsque l’appareil est installé au mur, assurezvous qu’aucun enfant ne tire sur les câbles de raccordement pour éviter qu’il ne tombe. Vous pouvez fixer la barre de son à un mur. >>Mise en garde Comme il est difficile d’établir une connexion après l’installation de cet appareil, vous devez raccorder les câbles avant l’installation. Supports muraux Vis (Non fournies) Vis (A) Chevilles ,,Remarque Les vis (A) et chevilles pour le montage mural ne sont pas fournies. Nous vous recommandons d’acheter le modèle Hilti (HUD-1 6 x 30) pour le montage. Démarrage yy N’installez pas cet appareil à l’envers. Cela pourrait endommager ses composants ou provoquer des blessures. 16 Démarrage 1 1. Alignez la marque correspondant au bord inférieur du téléviseur sur le guide d’installation des supports muraux avec la partie inférieure du téléviseur, et fixez le guide à cette position. 5. Installez la barre de son sur les supports en alignant les orifices de vis qui se trouvent sur la partie inférieure de l’appareil. Démarrage 6. Fixez la barre de son en serrant bien les vis. 2. Si vous fixez la barre de son sur un mur en béton, utilisez les chevilles. Vous devrez percer quelques trous. Un gabarit (guide d’installation du support mural) est fourni pour vous aider. Utilisez-le pour repérer les endroits où vous devez percer des trous. ,,Remarque Pour retirer la barre de son, suivez ces étapes dans l’ordre inverse. 3. Retirez le guide d’installation des supports muraux. 4. Fixez les supports à l’aide des vis (A), comme il est illustré ci-dessous. Connexion 17 Connexion au réseau Vous pouvez profiter des divers fonctions de la barre sonore en connectant au réseau et votre appareil intelligent à l’appli « Google Home ». Serveur de média L’appli « Google Home » vous permet d’utiliser diverses fonctions de cet haut-parleur à travers votre appareil intelligent. Exigences avant configuration yy Un routeur sans fil doit être connecté à Internet. Un appareil intelligent comme des appareils Android ou iOS doivent être connectés à un routeur sans fil via une connexion Wi-Fi. 2 yy Vous aurez besoin d’un compte Google pour utiliser cette appli. Lors d’une connexion au WiFi, cette appli peut demander de créer un compte Google. Connexion Modem Installer l’appli « Google Home » À travers « Google Play » ou « App Store » Routeur 1. Taper sur l’icône « Google Play Store » ou « App Store » sur votre appareil intelligent. 2. Saisir « Google Home » dans la barre de recherche et taper « Rechercher » sur « Google Play » ou « App Store » 3. Sélectionner « Google Home » dans la liste des résultats de recherche à télécharger. L’appli « Google Home » est requise pour connecter la barre sonore sans fil au réseau. ,,Remarque Dans un environnement de réseau (routeur, internet et ISP (Fournisseur de Service Internet)) compatible avec IPv4 et IPv6, le réseau se connecte automatiquement à IPv4 ou IPv6 lors de la connexion au réseau. Vous pouvez vérifier l’état de chaque réseau en sélectionnant les réglages de My Speakers ([Réglages]>[Infos IP]) dans l’application « LG Wi-Fi Speaker ». Google Home ,,Remarques yy Selon la version de l’appareil, l’appli « Google Home » peut ne pas fonctionner. yy Pour plus d’informations, visiter le site Web https://www.google.com/cast/setup/ 18 Connexion Lancer l’appli pour connecter Wi-Fi S’assurer que l’option Wi-Fi de votre appareil intelligent est activée. Lorsque la procédure de connexion a été complétée, vous n’aurez plus à l’exécuter. ,,Remarque 2 En cas d’appareils iOS, il doit être réglé sur Bluetooth sur votre appareil intelligent. Connexion 1. Taper sur l’icône « Google Home » pour lancer l’appli. 3. Lorsque le haut-parleur est adéquatement connecté au Wi-Fi, « CONNECTED » apparaît sur l’écran avec du son. ,,Remarques yy Selon le statut du routeur sans-fil, cela peut ne pas bien fonctionner sur une connexion Wi-Fi. yy Il est recommandé d’utiliser le Wi-Fi Group Play avec moins de 5 hauts-parleurs. yy L’appli « Google Home » est fournie par Google. Il peut être révisé par un changement de la politique de Google. yy Pour plus d’informations (Configuration, Usage, Aide, etc.), rechercher « Aide Assistant Google » ou visiter le site Web http://support. google.com/assistant yy Le haut-parleur n’est pas disponible pour utiliser certaines fonctions du site « Aide Assistant Google ». (Page 38) 2. Suivre l’écran sur l’appli pour régler le haut-parleur. Suivre ces instructions dans l’ordre. ,,Remarques yy Utiliser la même connexion Wi-Fi pour régler le haut-parleur et votre appareil intelligent. yy Si le réglage Bluetooth est activé sur votre appareil intelligent, il sera facile de connecter le Wi-Fi. yy Lors de l’installation, vous devez créer un nom de haut-parleur. Il est requis lors du jumelage de l’appareil Bluetooth. Vous pouvez vérifier et modifier le nom du haut-parleur. Suivre le « Modifier le nom du haut-parleur ». (Page 44) yy Pour plus d’informations sur la configuration, visiter le site Web https://support.google. com/assistant/answer/7538816 yy Le haut-parleur n’est pas compatible avec l’application « Smart ThinQ ». Par conséquent, il n’est pas disponible dans la configuration et ne peut pas être contrôlé à l’aide de l’application « Smart ThinQ ». Connexion 19 Organisation des câbles (facultatif) Vous pouvez organiser les câbles à l’aide d’attaches de câble. 1. Regroupez les câbles à l’aide des attaches de câble, comme il est illustré ci-dessous. 2. Serrez les attaches de câble. 2 Connexion ,,Remarque yy Après que toutes les connexions ont été faites, vous pouvez réarranger les câbles comme vous le souhaitez. yy Les attaches de câble ne sont pas incluses. 20 Connexion Connexion du caisson de basses sans fil et des haut-parleurs arrière (vendus séparément) 2 Jumelage manuel du caisson de basses sans fil Si la connexion échoue, le caisson de basses sans fil ne diffuse aucun son et le voyant à DEL reste allumé en rouge. Pour résoudre le problème, suivez les étapes ci-dessous. 1. Appuyez sur le bouton Pairing situé à l’arrière du caisson de basses sans fil. Connexion Connexion du caisson de basses sans fil Voyant à DEL du caisson de basses sans fil Couleur du voyant à DEL État Vert (clignotant) L’appareil tente d’établir la connexion. Vert La connexion est établie. Rouge Le caisson de basses sans fil est en mode veille ou la connexion a échoué. Éteint (aucun affichage) Le cordon d’alimentation du caisson de basses sans fil est débranché. Premier réglage du caisson de basse sans fil 1. Branchez le cordon d’alimentation de la barre de son et du caisson de basses sans fil dans la prise de courant. 2. Allumez la barre de son. La barre de son et le caisson de basses sans fil seront automatiquement connectés. -- Le jumelage est terminé. Le voyant à DEL vert à l’arrière du caisson de basses sans fil s’allume. Pairing -- La DEL verte à l’arrière du caisson de graves sans fil clignote rapidement. (Si le voyant à DEL vert ne clignote pas, maintenez enfoncé le bouton Pairing). 2. Allumez la barre de son. -- Le jumelage est terminé. Le voyant à DEL vert à l’arrière du caisson de basses sans fil s’allume. Connexion 21 ,,Remarques yy Il faut quelques secondes (voire plus) pour que la barre de son et le caisson de basses communiquent entre eux. yy Pour obtenir un son optimal, le caisson de basses doit être le plus près possible de la barre de son. Il est recommandé d’installer le caisson de basses le plus près possible de la barre de son et d’éviter les cas ci-dessous. Connexion des haut-parleurs arrière (vendus séparément) Connexion des haut-parleurs arrière 1. Connectez le câble à bande noire à la borne marquée - (moins) et l’autre extrémité à la borne marquée + (plus). 2 Connexion -- Un obstacle se trouve entre la barre de son et le caisson de basses. -- Un appareil utilise la même fréquence que cette connexion sans fil, tel que du matériel médical, un four à micro-ondes ou un périphérique de réseau local sans fil. -- Pour éviter les interférences entre les appareils sans fil, la barre de son et le caisson de basses doivent être à une distance d’au moins 1 m (3,3 pi) de tout appareil (comme un routeur sans fil, un four à micro-ondes, etc.). !1 m (3,3 pi) 2. Connectez le récepteur sans fil et les hautparleurs arrière (gauche, droite) aux câbles des haut-parleurs. Couleur Position Bleu Arrière gauche Gris Arrière droite ,,Remarque Vous devez acheter l’ensemble de haut-parleurs arrière sans fil (SPK8-S) pour profiter du son ambiophonique. 22 Connexion >>Mises en garde yy Utilisez uniquement le haut-parleur fourni avec cet appareil. L’utilisation d’un autre haut-parleur peut provoquer un dysfonctionnement. 2 yy Faites correspondre le câble approprié du haut-parleur à la borne correspondante des composants : + à + et – à –. Si les câbles sont inversés, il y aura distorsion du son et les graves seront insuffisants. Jumelage manuel du récepteur sans fil Tant que la connexion n’est pas terminée, vous pouvez voir le voyant à DEL rouge sur le récepteur sans fil et les haut-parleurs arrière n’émettent aucun son. Suivez les instructions ci-dessous pour résoudre ce problème. 1. Appuyez sur la touche PAIRING à l ‘arrière du récepteur sans fil. Connexion Voyant à DEL du récepteur sans fil Couleur du voyant à DEL État Jaune - vert (clignotant) Tentative de connexion. Jaune - vert La connexion est établie. Rouge Le récepteur sans fil est en mode veille ou la connexion a échoué. Éteint (Pas d’affichage) Le cordon d'alimentation du récepteur sans fil est débranché. Configuration initiale du récepteur sans fil 1. Connectez le cordon d’alimentation du récepteur sans fil à la prise secteur. 2. Mettez en marche l’appareil principal : La barre de son et le récepteur sans fil se connecteront automatiquement. -- Le voyant jaune - vert du récepteur sans fil s’allume. -- Le voyant à DEL jaune - vert du récepteur sans fil clignote rapidement. 2. Allumez l’appareil principal. -- Le jumelage est terminé. Le voyant à DEL jaune - vert du récepteur sans fil s’allume. Son ambiophonique Grâce aux haut-parleurs arrière, vous pouvez profiter du superbe son ambiophonique avec toutes les sources d’entrée. Si vous activez la fonction Son ambiophonique, l’ensemble des sorties des haut-parleurs diffusent le son. Lorsque vous désactivez la fonction Son ambiophonique, les haut-parleurs diffusent le son en fonction du canal d’entrée sélectionné. Pour activer la fonction Son ambiophonique, maintenez enfoncé le bouton de la télécommande pendant environ 3 secondes et appuyez à nouveau sur ce bouton pendant que « OFF - SURROUND » (désactivation - son ambiophonique) défile. Pour activer la fonction Son ambiophonique, maintenez enfoncé le bouton de la télécommande pendant environ 3 secondes et appuyez à nouveau sur ce bouton pendant que « ON - SURROUND » (activation - son ambiophonique) défile. Connexion 23 Fonction Son ambiophonique activée (ON) Effet Sonore Entrée Sortie Pas d’enceintes arrière Enceintes arrière connectées 2,0 canaux AI SOUND PRO 5,1 canaux 2,0 canaux BASS BLAST ou BASS BLAST+ 5,1 canaux 7,1 A ou plus 2,0 canaux STANDARD 5,1 canaux 7,1 A ou plus 2,0 canaux MOVIE 5,1 canaux 7,1 A ou plus 2,0 canaux MUSIC 5,1 canaux 7,1 A ou plus Connexion 7,1 A ou plus 2 24 Connexion Fonction Son ambiophonique désactivée (OFF) Effet Sonore Entrée 2,0 canaux DTS 2 Connexion AI SOUND PRO 5,1 canaux Dolby Autres 7,1 A ou plus 2,0 canaux BASS BLAST ou BASS BLAST+ 5,1 canaux 7,1 A ou plus 2,0 canaux DTS STANDARD 5,1 canaux Dolby Autres 7,1 A ou plus 2,0 canaux MOVIE 5,1 canaux 7,1 A ou plus 2,0 canaux DTS MUSIC 5,1 canaux Dolby Autres 7,1 A ou plus Sortie Pas d’enceintes arrière Enceintes arrière connectées Connexion 25 Comment installer le tore magnétique Le tore magnétique n’est pas toujours fourni en fonction des réglementations de chaque pays. Installation du tore magnétique sur les câbles des haut-parleurs Vous devez installer un tore magnétique afin de réduire ou d’éliminer les interférences électriques. 2. Enroulez deux fois le câble du haut-parleur autour du tore magnétique. 3. Refermez le tore magnétique jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. yy Le récepteur sans fil passe automatiquement en mode veille quelques minutes après la mise hors tension de la barre de son. Lorsque le récepteur sans fil est en mode veille, le voyant à DEL s’allume en rouge. yy Lorsque vous allumez la barre de son, le récepteur sans fil s’active et le voyant à DEL s’allume en jaune - vert ; les haut-parleurs arrière émettent ensuite un son après quelques secondes. yy Il faut quelques secondes (et cela peut prendre plus de temps) pour que l’appareil principal et le récepteur sans fil communiquent entre eux. yy Utilisez le haut-parleur arrière à une distance d’au moins 30 cm (11,8 po) de l’écran du téléviseur ou du moniteur de l’ordinateur. yy Lorsque le récepteur sans fil est en train de se connecter à l’appareil principal, ou de se déconnecter, le son peut s’interrompre. yy Rapprochez au maximum la barre de son du récepteur sans fil, en veillant à conserver une distance d’au moins 1 m (3,3 pi) de tout appareil (p. ex. d’un sans fil, d’un four à microondes, etc.) afin d’éviter les interférences avec les communications sans fil. !1 m (3,3 pi) 2 Connexion 1. Appuyez sur les taquets [a] du tore magnétique pour l’ouvrir. ,,Remarques yy En présence d’appareils émettant de fortes ondes électromagnétiques à proximité, des interférences peuvent survenir. Éloignez-en l’appareil principal et le récepteur sans fil. 26 Connexion Raccordement à votre téléviseur Raccordez la barre de son au téléviseur à l’aide d’un câble numérique optique ou d’un câble HDMI en fonction de votre téléviseur. 2 Utilisation d’un câble optique Connexion 1. Raccordez la prise d’entrée optique OPTICAL IN à l’arrière de l’appareil à la prise de sortie OPTICAL OUT du téléviseur à l’aide d’un câble optique. Synchronisation sonore LG Vous pouvez contrôler certaines fonctions de cet appareil par la télécommande de votre téléviseur grâce à la fonction de synchronisation sonore LG. Il faut pour cela que votre téléviseur LG soit compatible avec cette fonction. Assurez-vous que votre téléviseur présente le logo Synchronisation sonore LG. Les fonctions pouvant être commandées par la télécommande du téléviseur LG sont le réglage du volume et la mise en sourdine. ,,Remarques Câble optique 2. Sélectionnez la source d’entrée OPT/HDMI ARC en appuyant plusieurs fois sur le bouton F. Si la connexion est établie normalement entre cet appareil et votre téléviseur, l’indication « OPT » apparaît sur l’afficheur. ,,Remarques yy Avant de raccorder le câble optique, assurezvous de retirer le capuchon de protection de la prise si votre câble en comporte un. yy Vous pouvez écouter le son de votre téléviseur par l’entremise des haut-parleurs de cette barre de son. Avec certains modèles de téléviseur, vous devez d’abord sélectionner l’option des hautparleurs externes dans le menu du téléviseur. (Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur.) yy Si l’appareil est connecté simultanément aux entrées OPTICAL et ARC, le signal ARC a la priorité. yy Vous pouvez également utiliser la télécommande de cet appareil pendant que la fonction de synchronisation sonore LG est activée. Si vous utilisez à nouveau la télécommande de votre téléviseur, l’appareil se synchronise avec ce dernier. Selon les caractéristiques techniques du téléviseur, le volume et le mode Sourdine de cet appareil se synchronisent avec le téléviseur. yy En cas de problème de connexion, assurezvous que le téléviseur est branché et fonctionne bien. yy Assurez-vous que cet appareil est branché et fonctionne bien, et vérifiez que le problème ne découle pas de l’une des situations suivantes lorsque vous utilisez la fonction de synchronisation sonore LG. -- L’appareil est éteint. -- La fonction sélectionnée n’est pas la bonne. -- Le câble optique est débranché. yy Lorsque vous activez la fonction AUTO POWER (alimentation automatique), le délai pour la mise hors tension de cet appareil diffère selon votre téléviseur. Connexion 27 Synchronisation sonore LG avec connexion filaire 1. Raccordez votre téléviseur LG à l’appareil à l’aide d’un câble optique. Utilisation d’un câble HDMI Si vous raccordez la barre de son à un téléviseur prenant en charge les fonctions HDMI-CEC et ARC (Audio Return Channel), vous pouvez retransmettre le son de votre téléviseur par l’intermédiaire de cette barre de son sans raccorder de câble optique. 1. Raccordez la prise de sortie HDMI OUT (TV eARC/ ARC) à l’arrière de l’appareil à la prise ARC du téléviseur à l’aide d’un câble HDMI. Câble optique 2. Pour écouter le son de votre téléviseur par l’intermédiaire de cet appareil, réglez la sortie du son du téléviseur comme suit : (Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur pour plus de détails sur la fonction de synchronisation sonore LG.) 3. Allumez l’appareil en appuyant sur le bouton 1. 4. Sélectionnez la source d’entrée OPT/HDMI ARC en appuyant plusieurs fois sur le bouton F. Si la connexion est établie normalement entre cet appareil et votre téléviseur, la mention « LGOPT » apparaît sur l’afficheur. 2. Sélectionnez la source d’entrée OPT/HDMI ARC en appuyant plusieurs fois sur le bouton F. Vous pouvez voir « ARC » ou « E-ARC » dans la fenêtre d’affichage si cet appareil est connecté à votre téléviseur. ,,Remarques yy Vous pouvez écouter le son de votre téléviseur par l’intermédiaire de cette barre de son. Avec certains modèles de téléviseur, vous devez d’abord sélectionner l’option des haut-parleurs externes dans le menu du téléviseur. (Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur.) yy Selon votre modèle de téléviseur LG, il se peut que vous deviez activer la fonction SIMPLINK de votre téléviseur. yy Lorsque vous revenez à la fonction ARC après avoir utilisé une autre fonction, vous devez sélectionner la source d’entrée OPT/HDMI ARC. L’appareil bascule alors automatiquement sur la fonction ARC. Connexion Câble HDMI 2 28 Connexion Fonction ARC (Audio Return Channel) Présentation de la technologie SIMPLINK La fonction ARC permet à un téléviseur prenant en charge la fonction HDMI d’envoyer le flux audio à la sortie HDMI OUT de l’appareil. 2 Fonction eARC (Enhanced Audio Return Channel) Connexion La fonction eARC (Enhanced Audio Return Channel) a des fonctionnalités avancées par rapport à l’ARC (Audio Return Channel) existant et prend en charge les derniers formats audio à haut débit tels que DTSHD Master Audio™, DTS:X®, Dolby® TrueHD, Dolby Atmos® et plus encore. Vous pouvez utiliser de nombreux composants uniquement via une interface simple. Préparation du déploiement de la fonction eARC ou ARC -- Le téléviseur doit prendre en charge HDMI-CEC et eARC ou ARC et HDMI-CEC et eARC ou ARC doivent être allumés. -- La méthode de configuration HDMI-CEC et eARC ou ARC peut différer selon le téléviseur. Pour plus de détails sur la fonction eARC ou ARC, voir p. Guide de l’utilisateur du téléviseur. -- Vous devez utiliser un câble HDMI certifié. (page 29) -- Vous devez connecter la sortie HDMI OUT de l’appareil à un téléviseur avec HDMI IN qui prend en charge la fonction eARC ou ARC à l’aide d’un câble HDMI. -- Vous ne pouvez connecter qu’une seule barre de son à un téléviseur compatible eARC ou ARC. Si cet appareil est raccordé par un câble HDMI à un téléviseur LG doté de la technologie SIMPLINK, vous pouvez commander certaines fonctions de cet appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur. Les fonctions pouvant être commandées par la télécommande du téléviseur LG sont la mise en marche et l’arrêt, le réglage du volume, etc. Reportez-vous au manuel d’utilisation du téléviseur pour plus de détails sur la fonction SIMPLINK. Un téléviseur LG doté de la technologie SIMPLINK présente le logo illustré ci-dessus. ,,Remarques yy Selon l’état de l’appareil, certaines opérations SIMPLINK peuvent ne pas fonctionner ou produire un résultat différent de celui que vous escomptez. yy Selon le téléviseur ou lecteur raccordé à cette barre de son, certaines opérations SIMPLINK peuvent produire un résultat différent de celui que vous escomptez. Connexion 29 Informations supplémentaires concernant la technologie HDMI yy Lorsque vous raccordez un appareil prenant en charge les fonctions HDMI ou DVI, effectuez les vérifications suivantes. - Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI ainsi que ce lecteur. Ensuite, allumez l’appareil HDMI/DVI, attendez environ 30 secondes, puis allumez ce lecteur. - L’appareil raccordé est compatible avec les entrées vidéo 720 x 576p (ou 480p), 1280 x 720p, 1920 x 1080i, 1920 x 1080p, 4096 x 2160p ou 3840 x 2160p. Si après la connexion des câbles HDMI, il n’y a aucun son, s’il y a interruption du son, si la barre de son émet un bruit ou si la lecture vidéo ne fonctionne pas ou n’est pas fluide, le problème peut découler du câble HDMI. Utilisez le câble portant le logo de certification HDMI premium. Nous vous recommandons d’utiliser un « câble HDMI haute vitesse avec Ethernet » ou la dernière version. STANDARD HDMI CABLE WITH ETHERNET HIGH SPEED HDMI CABLE yy Certains appareils DVI ou HDMI prenant en charge la fonction HDCP ne fonctionneront pas avec ce lecteur. HIGH SPEED HDMI CABLE WITH ETHERNET Premium High Speed HDMI® Cable with Ethernet - L’image ne s’affichera pas correctement avec un appareil ne prenant pas en charge la fonction HDCP. ,,Remarques yy Si un périphérique HDMI raccordé n’accepte pas la sortie audio du lecteur, le son du périphérique HDMI peut être déformé ou ne pas être diffusé. yy Une modification de la résolution alors que la connexion est déjà établie peut entraîner des dysfonctionnements. Pour résoudre le problème, éteignez le lecteur, puis rallumez-le. yy Lorsque la connexion HDMI avec HDCP n’est pas vérifiée, le téléviseur affiche un écran noir. Dans ce cas, vérifiez la connexion HDMI ou débranchez le câble HDMI. yy Si des interférences apparaissent à l’écran, vérifiez le câble HDMI (sa longueur est généralement limitée à 4,5 m (15 pieds)). yy Vous ne pouvez pas modifier la résolution vidéo dans le mode HDMI. Modifiez la résolution vidéo de l’appareil externe raccordé. yy Si le signal de sortie vidéo est anormal lorsque votre ordinateur est raccordé à la prise HDMI IN, changez la résolution de votre ordinateur en 576p (ou 480p), 720p, 1080i ou 1080p. ULTRA HIGH SPEED HDMI® CABLE (X) (X) (O) (O) (O) Connexion par câble HDMI* Votre téléviseur doit prendre en charge les fonctionnalités HDMI (HDMI CEC1/ARC [Audio Return Channel]) pour que vous puissiez profiter pleinement des chaînes en direct avec votre système audio par l’intermédiaire d’un câble HDMI. Sauf si votre téléviseur prend en charge ces fonctionnalités HDMI, le système audio doit être raccordé par l’intermédiaire d’un câble optique. 1 HDMI-CEC (interface multimédia haute définitioncontrôle « inter-éléments ») Le contrôle inter-éléments (CEC) est une fonctionnalité HDMI permettant à l’utilisateur de commander les appareils compatibles avec CEC qui sont raccordés par câble HDMI au moyen d’une seule télécommande. * Les noms de marques pour le CEC sont SimpLink (LG), Anynet+ (Samsung), BRAVIA Sync (Sony), EasyLink (Philips), etc. 2 Connexion - L’entrée vidéo de l’appareil raccordé est correctement réglée pour cet appareil. Liste de vérification des câbles HDMI Certains câbles HDMI n’assurent pas une bonne transmission du signal, ce qui peut entraîner des problèmes de transmission du son et de la vidéo. 30 Connexion Raccordement d’appareils auxiliaires DOLBY ATMOS® Qu’est-ce que le DOLBY ATMOS® ? 2 Connexion Le Dolby Atmos vous offre une expérience incroyable, comme vous n’en avez jamais connue auparavant, en créant un son enveloppant avec toute la richesse, la clarté et la puissance du son Dolby. DTS:X® Qu’est-ce que DTS:X®? Dans le monde réel, le son est tout autour de nous et se déplace librement dans touts les bords. DTS:X® est immergé dans cette expérience sonore naturelle et multidimensionnelle tout au long de notre vie quotidienne. Pour pouvoir utiliser le DOLBY ATMOS® et DTS:X® yy Le DOLBY ATMOS® est disponible uniquement en HDMI et en mode ARC. -- Pour pouvoir utiliser le DOLBY ATMOS® avec le mode ARC, votre téléviseur doit prendre en charge DOLBY ATMOS®. yy DTS:X® est seulement disponible en mode HDMI yy La sortie audio doit être réglée sur l’appareil externe (lecteur de disque Blu-ray, TV, etc.) pour « No Encoding » (Aucun codage) tel que « Bitstream », « Auto » ou « Bypass ». -- Si vous pouvez sélectionner le taux d’échantillonnage de sortie audio, réglez-le sur 192 kHz. yy Si votre téléviseur ne prend pas en charge la source audio DTS, connectez le périphérique de lecture (source) à la prise HDMI IN ou OPTICAL IN de la barre audio pour écouter le son DTS. 1. Connectez la prise HDMI IN à l’arrière de l’unité à la prise HDMI OUT de l’appareil externe tel qu’un lecteur de disque Blu-ray, un lecteur DVD, etc. 2. Raccordez la prise de sortie HDMI OUT (TV eARC/ ARC) à l’arrière de l’appareil à la prise d’entrée HDMI IN (ARC) du téléviseur. 3. Sélectionner la source d’entrée à HDMI ou OPT/ HDMI ARC en appuyant sur F de manière répétée. -- Si vous sélectionnez HDMI, vous pouvez entendre le son de l’appareil externe. Le sélectionner lors de la lecture de l’appareil externe. -- Si vous sélectionnez OPT/HDMI ARC, vous pouvez entendre le son de votre téléviseur. Sélectionnez-le en regardant le téléviseur. Vous pouvez voir « DOLBY ATMOS » ou « DTS:X » sur l’écran en cas de connexion normale entre cette barre sonore et votre télé et si le contenu joue. ,,Remarques yy DOLBY ATMOS®/DTS:X® prend en charge un canal 5.1.2. (Canal 7.1.2 lorsque connecté avec le kit Rear) yy Si la barre de son n’a pas de son ou si la lecture vidéo du téléviseur n’est pas fluide, le câble HDMI peut être le problème. Reportez-vous à la liste de contrôle des câbles HDMI. (Page 29) Connexion 31 Connexion HDMI IN Vous pouvez profiter du son de l’appareil externe connecté à la prise HDMI IN sur cet appareil. Raccordement à l’entrée OPTICAL IN Raccordez la prise de sortie optique des appareils externes à la prise d’entrée OPTICAL IN. 2 Vers la prise de sortie optique de votre appareil externe Lecteur de disques Blu-ray, lecteur de DVD, etc. 1. Connecter la prise HDMI IN à l’arrière de l’unité à la prise HDMI OUT sur l’appareil audio tel que le lecteur de disque Blu-ray, le lecteur DVD, etc. 2. Sélectionner la source d’entrée à HDMI en appuyant sur F de manière répétée. 1. Raccordez la prise d’entrée OPTICAL IN à l’arrière de l’appareil à la prise de sortie optique de votre périphérique externe. 2. Sélectionnez la source d’entrée OPT/HDMI ARC en appuyant plusieurs fois sur le bouton F. Si la connexion est établie normalement entre cet appareil et votre périphérique, la mention « OPT » apparaît sur l’afficheur. ,,Remarque Avant de raccorder le câble optique, assurezvous de retirer le capuchon de protection de la prise si votre câble en comporte un. >>Mise en garde Si le câble optique n’est pas connecté dans le bon sens, cela peut endommager la prise optique. Prise optique Câble optique <O> Prise optique Câble optique <X> Connexion Câble optique 32 Connexion Connexion optionnelle des équipements Vous pouvez profiter du son et de l’image a partir de l’appareil externe que vous avez connecté. Connexion USB Connectez un périphérique de mémoire USB au port USB derrière l’appareil. 2 Connexion OU 1. Connectez la prise HDMI IN de votre téléviseur à la prise HDMI OUT du périphérique externe, tel qu’un lecteur de disque Blu-ray, un lecteur de DVD, etc. 2. Connectez la prise OPTICAL IN située à l’arrière de l’appareil à la prise OPTICAL OUT du téléviseur à l’aide d’un câble OPTIQUE. Ou connectez la prise HDMI OUT (TV eARC/ARC) située à l’arrière de l’appareil à la prise HDMI IN (ARC) du téléviseur à l’aide d’un câble HDMI. 3. Sélectionnez la source d’entrée OPT/HDMI ARC en appuyant plusieurs fois sur le bouton F. ,,Remarque Si la barre de son n’a pas de son ou si la lecture vidéo du téléviseur n’est pas fluide, le câble HDMI peut être le problème. Reportez-vous à la liste de contrôle des câbles HDMI. (Page 29) Pour avoir plus de renseignements sur les fichiers en cours de lecture sur un périphérique USB, consultez la page 35. Retrait du périphérique USB de l’appareil : 1. Choisissez une fonction ou un mode différent. 2. Retirez le périphérique USB de l’appareil. Périphériques USB compatibles yy Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash. yy Clé USB à mémoire Flash : appareil prenant en charge le USB2.0. yy La fonction USB de cet appareil ne prend pas en charge certains périphériques USB. Connexion 33 Impératifs à respecter pour les périphériques USB Fichiers compatibles yy Les périphériques nécessitant l’installation d’un programme supplémentaire après le raccordement à un ordinateur ne sont pas pris en charge. MP3 : OGG : AAC : FLAC : yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant son utilisation. yy Si le périphérique USB a une grande capacité de mémoire, la recherche peut prendre quelques minutes. yy Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage. yy Le système de fichier exFAT n’est pas pris en charge sur cette unité. (Les systèmes FAT16/ FAT32/NTFS sont disponibles.) yy Il est possible que l’appareil soit incapable de reconnaître les périphériques suivants : -- Disque dur externe -- Lecteur de cartes -- Dispositifs verrouillés -- Dispositifs USB de type disque dur -- Concentrateur USB -- Câble d’extension USB -- iPhone/iPod/iPad -- Appareil Android de 32 à 48 kHz de 32 à 48 kHz de 32 à 48 kHz 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et 192 kHz (16 bits / 24 bits) WAV : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et 192 kHz (16 bits / 24 bits) Bitrate MP3 : de 8 à 320 kbps OGG : de 64 à 320 kbps AAC : de 8 à 320 kbps yy Nombre maximal de fichiers : jusqu’à 2 000 yy Nombre maximal de répertoires : jusqu’à 200 yy Un fichier protégé par DRM (gestion des droits numériques) ne peut être lu sur l’appareil. yy Les fichiers vidéo sur le périphérique de stockage USB ne peuvent pas être lus. yy Selon la performance de votre appareil USB, il est possible que la lecture ne fonctionne pas bien. 2 Connexion yy Pour éviter la perte des données, sauvegardez toutes vos données. Fréquence d’échantillonnage 34 Connexion ,,Remarques yy Les dossiers et fichiers stockés sur le périphérique USB sont reconnus tel qu’il est illustré ci-dessous. : Dossier *ROOT : Fichier a C 2 D Connexion E b F G c H I A d J B yy Si un dossier ne contient aucun fichier, ce dossier n’apparaîtra pas. yy Un fichier sera lu du fichier $A au fichier $J, un par un. yy Les fichiers seront lus dans l’ordre de leur enregistrement et peuvent être présentés différemment selon les paramètres de l’enregistrement. yy Cet appareil peut afficher uniquement le nom des fichiers ou des dossiers contenant des chiffres ou des caractères anglais. yy *ROOT : le premier écran qui s’affiche quand cet appareil reconnaît que le périphérique USB est « ROOT ». Utilisation 35 Utilisation en mode USB 1. Connectez le périphérique USB au port USB. 2. Sélectionnez le mode USB en appuyant plusieurs fois sur le bouton F. Opération Lecture Pause Appuyer sur N. yy Il se peut que le point de reprise soit réinitialisé lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation ou que vous retirez le périphérique USB de l’appareil. yy La lecture répétée/aléatoire fonctionne comme suit. Élément affiché Description Pendant la lecture, appuyez sur N. OFF Pendant la lecture, appuyez sur le bouton V de la télécommande pour aller au fichier suivant. Permet de lire dans l’ordre des morceaux de musique sur un périphérique USB. ONE Permet de lire la même chanson de manière répétée. Avant les 3 premières secondes de lecture, appuyez sur le bouton C de la télécommande pour aller au fichier précédent. Après 3 secondes de lecture, appuyez sur le bouton C de la télécommande pour aller au début du fichier. Lecture répétée ou aléatoire Appuyez plusieurs fois sur le bouton REPEAT de la télécommande. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Modifier l’affichage ». Recherche d’un dossier Appuyez sur FOLDER W/S sur la télécommande. FOLDER Permet de lire de manière répétée les morceaux présents dans un dossier. ALL Permet de lire de manière répétée tous les morceaux présents sur l’appareil USB. SHUFFLE Permet de lire toutes les chansons une fois dans un ordre aléatoire, puis d’arrêter la lecture. 3 Utilisation Accès au fichier suivant/ précédent Action ,,Remarques 36 Utilisation Comment utiliser « l’Assistant Google » Parler à « l’Assistant Google » Vous pouvez utiliser diverses commandes vocales pour contrôler le haut-parleur avec l’Assistant Google. Essayer de dire une commande vocale au hautparleur. Le haut-parleur activera l’Assistant Google et effectuera votre commande vocale. Ok Google. Régler l’alarme à 16 h. 3 Utilisation Votre alarme est à présent réglée pour 16 h. 3. Dire seulement ce que vous voulez faire. Le hautparleur reconnaît et effectue votre commande vocale. 4. Après quelques secondes, l’Assistant Google répondra à votre commande. ,,Remarques yy L’Assistant Google répond seulement aux commandes vocales lors de l’utilisation du WiFi ou du BT (Bluetooth) comme entrée. Si vous utilisez l’entrée HDMI, l’optique, ARC, la sync de son optique, ou USB, alors vous devez utiliser le bouton pour activer l’Assistant Google. yy Chaque fois que vous utilisez la reconnaissance vocale, dire « Ok Google » ou appuyer sur . Fonction confortable Avec l’Assistant Google intégré, vous pouvez contrôler les appareils compatibles de maison intelligente, comme les télés, les lumières, les interrupteurs, les prises, les thermostats et plus, simplement grâce à votre voix. 1. Allumer le haut-parleur et connecter au Wi-Fi. (Page 18) 2. Dire « Ok Google » ou appuyer sur . Le haut-parleur est alors activé et prêt à recevoir vos commandes vocales. Ok Google. OU 22 Pour plus d’informations, visiter le site Web cidessous. yy Configuration, Usage et plus : http://support. google.com/assistant/answer/7540703 yy Modèles d’appareils LG compatibles : Visiter http://www.lg.com puis rechercher l’information Utilisation 37 Commande vocale 1. Heure « Quelle heure est-il? », « Quelle heure est-il à présent? », « Quelle heure est-il en Espagne? » 2. Météo « Comment est la météo? », « Comment sera la météo cette fin de semaine? », « Comment est la météo à Paris? », « Est-ce qu’il y aura de la pluie demain? » 3. Plan « Parlez-moi de ma journée. », « Quelle est ma prochaine réunion? », « Régler un rappel pour vérifier l’horaire à 18 h. » 5. Musique « Jouer la musique », « Prochaine chanson », « Chanson précédente. », « Mettre en pause la musique » 6. Volume « Niveau de volume 3 », « Volume maximal », « En sourdine », « L’allumer », « L’éteindre » 7. Appareils de Maison intelligente « Régler le chauffage à 22 °C » « Allumer l’éclairage dans la cuisine » « Regarder la télé » ,,Remarques yy Pour plus d’informations sur les commandes vocales, consulter l’écran de l’appli « Google Home » ou visiter le site Web http://support. google.com/assistant yy Commande vocale du changement de niveau de volume -- La plage du volume de cette unité est de 1 à 40. (Sauf la fonction LGOPT. Dans la fonction LGOPT, la plage du volume fonctionne entre 1 et 100.) -- L’Assistant Google reconnaît la commande vocale du changement de niveau de volume comme une plage (1 à 10) ou un pourcentage (1 à 100 %) -- Par exemple, si vous dites « Niveau de volume 5 », le niveau de volume de cet appareil passe à 20. Si vous dites « Volume à 65 % », il passe à 26. -- Le niveau de volume augmente ou diminue par 10 % (p.ex., 4) lorsque vous dites « augmenter le volume » ou « diminuer le volume ». -- Lorsque vous dites des nombres de 10 ou moins, il est recommandé de dire « pour cent » pour empêcher les sons trop forts. yy Après connexion au Wi-Fi, cette fonction est disponible pour utilisation. Si la LED (blanche) de l’Assistant Google clignote, le haut-parleur n’est pas connexion au Wi-Fi. Suivre « Installer l’appli « Google Home » et réessayer. (Page 17) yy Si la LED de l’Assistant Google est ambre solide, le microphone est éteint. Dans ce cas, l’Assistant Google n’est pas disponible pour recevoir votre commentaire. Appuyez > sur l’appareil. yy Si l’Assistant Google échoue à comprendre vos commandes, il répondra comme « Désolé, je ne peux pas vous aider avec cela », « Désolé. Je ne comprend pas ». yy Éviter les lieux bruyants, car le haut-parleur peut ne pas recevoir vos commandes ou « Ok Google ». Au lieu de « Ok Google », appuyer sur . yy Lorsque la limite de temps de reconnaissance vocale est dépassée sur des appareils intelligents, cette fonction s’annule automatiquement. yy Parler avec la bonne prononciation augmentera le taux de reconnaissance vocale. yy L’Assistant Google peut être lent à reconnaître ou agir selon le statut de la connexion Wi-Fi ou le statut du serveur Google. yy En cas de problèmes ou de questions avec l’Assistant Google, veuillez suggérer en disant « Ok Google, rétroaction ». Il serait utile pour améliorer les services Google. 3 Utilisation 4. Alarmes « Régler une alarme », « Régler une alarme à 9 h », « Me réveiller à 9 h », « Quelles alarmes sont réglées? » ,,Remarques 38 Utilisation Site de référence pour l’aide de l’Assistant Google 3 Utilisation Configurer l’Assistant Google sur vos hauts-parleurs https://support.google.com/assistant/answer/7538816 Écouter la musique https://support.google.com/assistant/answer/7539710 Jouer de la musique à la télé ou sur des hauts-parleurs https://support.google.com/assistant/answer/7539867 Jouer des émissions télé et des films https://support.google.com/assistant/answer/7539991 Contrôler les appareils de Maison intelligente https://support.google.com/assistant/answer/7540703 Créer une liste d'achat https://support.google.com/assistant/answer/7540969 Acheter des éléments sur votre liste d'achat https://support.google.com/assistant/answer/7384588#speaker Configurer et gérer Ma journée https://support.google.com/assistant/answer/7393908#speaker Écouter la radio https://support.google.com/assistant/answer/7540307 Contrôler le volume de vos hautparleurs https://support.google.com/assistant/answer/7538817 Changer votre langue https://support.google.com/assistant/answer/7394513#speaker Utilisation 39 Contrôler votre télé et barre sonore par commande vocale Commandes vocales disponibles LG TV Commandes Action Turn on LG TV Turn LG TV on Power on LG TV Allume votre LG TV. Power LG TV on Câble HDMI Turn off LG TV Turn LG TV off Power off LG TV Éteint votre LG TV. 3 Power LG TV off 2. Connecter votre barre sonore et télé grâce à un câble HDMI. 3. Dire une commande vocale. Voyez les tableaux suivants. ,,Remarques yy Vous devez dire les commandes vocales en anglais. Channel up on LG TV LG TV channel up Next channel on LG TV Channel down on LG TV LG TV channel down Previous channel on LG TV yy Télé disponible : Web OS version 4.5 or télé plus récente (Modèles LG TV publiés après l’an 2019) Volume up on LG TV yy Les commandes vocales disponibles peuvent être révisées par un changement de la Politique de Google. Volume down on LG TV yy Dites les commandes vocales d’une prononciation précise et claire. Mute LG TV LG TV volume up LG TV volume down LG TV unmute LG TV mute off Votre LG TV modifie le canal à en haut. Votre LG TV modifie le canal à en bas. Volume de votre LG TV augmente. Volume de votre LG TV diminue. Éteint votre LG TV Allume votre LG TV Utilisation 1. Connecter votre barre sonore au Wi-Fi grâce à l’appli Google Home. 40 Utilisation Barre de son Commandes Turn off LG sound bar Power off LG sound bar Switch function to Enable function Set function to 3 Utilisation Set sound effect Action Éteint votre barre sonore LG. Wi-Fi network Passe à la fonction Wi-Fi. BLUETOOTH Passe à la fonction BT (Bluetooth). OPTICAL Passe à la fonction optique. HDMI ARC Passe à la fonction HDMI ARC. HDMI Passe à la fonction HDMI. USB Passe à la fonction USB. STANDARD Change l'effet sonore à STANDARD. AI SOUND PRO Change l'effet sonore à AI SOUND PRO. MOVIE Change l'effet sonore à MOVIE. MUSIC Change l'effet sonore à MUSIC. BASS BLAST (BASS BLAST PLUS) Change l'effet sonore à BASS BLAST (BASS BLAST PLUS). Display the input source information Affiche l'information de la source d'entrée à l'écran. Enable Auto volume Allume la fonction de volume Auto. Disable Auto volume Éteint la fonction de volume Auto. Enable Auto Power Allume la fonction d’alimentation Auto. Disable Auto Power Éteint la fonction d’alimentation Auto. Enable Night Time Allume le mode Nuit. Disable Night Time Éteint le mode Nuit. Enable DRC Allume le DRC. Disable DRC Éteint le DRC. Enable TV remote Allume la fonction de télécommande télé. Disable TV remote Éteint la fonction de télécommande télé. Enable Surround Allume le son ambiophonique. Disable Surround Éteint le son ambiophonique. Enable Neural X Active le Neural X. Disable Neural X Désactive le Neural X. Utilisation 41 « LG Wi-Fi Speaker » L’appli « Haut-parleur LG Wi-Fi » est fournie par LG Electronics. Cette appli vous permet d’utiliser diverses fonctions de cet haut-parleur par le biais de votre appareil intelligent : Installer l’application « LG Wi-Fi Speaker » Á « l’App Store » d’Apple ou la « Play Store » de Google Exigences avant utilisation 1. Appuyez sur l’icône « l’App Store » d’Apple ou la « Play Store » de Google. Vous devez connecter au Wi-Fi grâce à l’appli « Google Home » avant d’utiliser cet appli. (Page 18) 2. Tapez « LG Wi-Fi Speaker » dans la barre de recherche et appuyez sur « Rechercher ». Profiter de votre musique sur le serveur réseau domestique et de votre appareil Utiliser l’application intégrée Chromecast Vous pouvez profiter des contenus musicaux à travers cette barre de son grâce aux applications Chromcast activée. Régler et contrôler la barre de son Vous pouvez gérer les réglages et le contrôle de la barre de son même sans télécommande. Conditions requises yy Le routeur sans fil doit être connecté à internet. yy Un appareil intelligent tel qu’un smartphone ou une tablette doit être connecté au routeur sans fil via une connexion Wi-Fi. ,,Remarque Pour plus d’informations du « Haut-parleur LG Wi-Fi », dire les instructions de l’application. ,,Remarques yy L’application « LG Wi-Fi Speaker » sera disponible dans les versions de logiciel suivantes : Android OS : Ver 5.0 (ou supérieure) iOS : Ver 10 (ou supérieure) yy En fonction de votre appareil, l’application « LG Wi-Fi Speaker » peut ne pas fonctionner. yy Vous pouvez trouver l’application disponible de cet appareil grâce à l’appli « LG Audio ». Android OS : Ver 5.0 (ou plus récent) 3 Utilisation Vous pouvez écouter de la musique sur le serveur réseau domestique et de votre appareil intelligent. 3. Sélectionnez « LG Wi-Fi Speaker » dans les résultats des recherches pour le télécharger. 42 Utilisation Utilisation de la technologie sans fil BLUETOOTH 3 Écoute de fichiers musicaux stockés sur un périphérique BLUETOOTH À propos de la technologie BLUETOOTH Avant de commencer la procédure de jumelage, assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre appareil intelligent est activée. Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre périphérique Bluetooth. Une fois le jumelage effectué, il n’est pas nécessaire de recommencer l’opération. Bluetooth est une technologie de communication sans fil pour les connexions de courte portée. 1. Allumer le haut-parleur et connecter le Wi-Fi. Suivre « Connexion au réseau ». (Page 17-18) Le son peut être interrompu lorsque la connexion est perturbée par d’autres ondes électroniques ou que la distance entre les deux appareils connectés est trop grande. Utilisation La connexion d’appareils individuels par l’intermédiaire de la technologie sans fil Bluetooth n’entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans fil Bluetooth peut être commandé en cascade si la connexion est effectuée par l’entremise de la technologie sans fil Bluetooth. yy Périphériques compatibles : téléphone intelligent, lecteur MP3, ordinateur portable, etc. yy Version : 5,0 yy Codec : SBC Profils BLUETOOTH Pour pouvoir utiliser la technologie sans fil Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter certains profils. Ce haut-parleur est compatible avec le profil suivant : A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 2. Sélectionnez la fonction Bluetooth en appuyant plusieurs fois sur le bouton F. Les indications « BT », puis « READY » apparaissent sur l’afficheur. 3. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez au jumelage. Lors de la recherche du haut-parleur sur votre périphérique Bluetooth, celui-ci peut afficher une liste des appareils trouvés, selon le type de périphérique Bluetooth. Votre parleur apparaitra comme « Nom du hautparleur (configuration de l’appli) ». 4. Sélectionnez « Nom du haut-parleur (configuration de l’appli) ». ,,Remarques yy Le nom du haut-parleur a été configuré sur l’appli « Google Home ». Par exemple, si le nom du haut-parleur est réglé à « Salon » dans l’appli « Google Home », vous verrez « Salon » sur votre appareil Bluetooth. yy Vous pouvez vérifier et modifier le nom du haut-parleur sur l’appli « Google Home » (Page 44) yy Le mode de jumelage varie en fonction du type de périphérique Bluetooth. Pour en savoir plus sur le jumelage Bluetooth, reportez-vous au manuel du périphérique Bluetooth. Utilisation 43 5. Lorsque cet appareil est correctement connecté à votre périphérique Bluetooth, les indications « PAIRED » [ nom de votre périphérique [ « BT » apparaissent successivement sur l’afficheur. ,,Remarques yy Si le nom du périphérique est indisponible, vous verrez s’afficher « - ». yy Pour vérifier le nom du périphérique connecté, maintenez enfoncé le bouton J de la télécommande. Le nom du périphérique Bluetooth connecté apparaît. 6. Écoute de fichiers musicaux Le niveau de volume sera réglé en fonction du volume sonore de votre périphérique Bluetooth. ,,Remarques yy Lorsque vous utilisez la technologie Bluetooth, vous devez établir une connexion entre l’appareil et le périphérique Bluetooth en les rapprochant le plus possible et en maintenant la distance entre les deux. Toutefois, il est possible que vous rencontriez des difficultés dans les cas suivants: -- Un obstacle se trouve entre l’appareil et le périphérique Bluetooth. -- Un appareil utilise la même fréquence que la technologie Bluetooth, tel que du matériel médical, un four à micro-ondes ou un dispositif de réseau local sans fil. yy Si le dernier appareil connecté est un téléviseur LG, cette barre de son se connecte automatiquement au téléviseur lorsque vous la redémarrez. y y Si le téléviseur LG est éteint, cette barre de son passe en mode « READY » (Prêt pour Bluetooth). Lorsque le téléviseur est rallumé, la barre de son ne se reconnectera pas automatiquement. Pour connecter la barre de son au téléviseur : -- Dites « Ok Google, connectez Bluetooth » -- Eteignez et rallumez la barre de son. Suivez ensuite les instructions à l’écran du téléviseur. yy Téléviseur disponible: les modèles de téléviseurs LG commercialisés après 2016 et certains téléviseurs risquent de ne pas bien fonctionner. -- Lorsque vous redémarrez cet appareil. -- Lorsque vous déconnectez cet appareil par vous-même. -- Lorsque vous déconnectez cet appareil sur le périphérique Bluetooth connecté. yy Le son peut être interrompu lorsque des interférences provoquées par d’autres ondes électroniques perturbent la connexion. yy Le jumelage est limité à « Un » appareil Bluetooth. Le jumelage multiple n’est pas pris en charge. yy Selon le type de périphérique, il se peut que vous ne puissiez pas utiliser la fonction Bluetooth. yy Vous pouvez utiliser la technologie Bluetooth avec un téléphone, un baladeur MP3, un ordinateur portable, etc. yy Plus la distance entre l’appareil et le périphérique Bluetooth est grande, plus la qualité sonore diminue. yy La connexion Bluetooth est interrompue lorsque l’appareil est éteint ou lorsque le périphérique Bluetooth est trop éloigné de l’appareil. yy Si la connexion Bluetooth est interrompue, reconnectez le périphérique Bluetooth. yy Lorsqu’un périphérique Bluetooth n’est pas connecté, l’indication « READY » apparaît dans l’afficheur. yy Si vous changez de fonction après avoir connecté un périphérique Bluetooth, la connexion Bluetooth sera interrompue. Lorsque vous revenez à la fonction Bluetooth, la connexion Bluetooth est rétablie automatiquement. yy Lorsqu’un est connecté à cet appareil, les autres appareils ne peuvent pas trouver et connecter à l’appareil. Si vous désirez connecter un autre, déconnecter l’appareil actuel et réessayer. 3 Utilisation Pour lire un fichier de musique enregistré sur votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre périphérique. ,,Remarques yy Cet appareil prend en charge le jumelage automatique Bluetooth. Toutefois, il ne fonctionne pas dans les cas suivants : 44 Utilisation Utiliser la commande vocale pour connecter BLUETOOTH Si le haut-parleur a déjà été jumelé à un appareil Bluetooth, vous pouvez utiliser « Assistant Google » pour connecter Bluetooth. Dire « Connecter », « Connecter à Bluetooth » ou « Ok Bluetooth ». Pour le déconnecter, dire « Annuler », « Dissocier les appareils » ou « Effacer tous les appareils ». Contrôles connectés à l’appareil BLUETOOTH Vous pouvez contrôler l’appareil Bluetooth connecté de l’appareil, jouer, mettre en pause, sauter, volume. 3 ,,Remarques Utilisation yy Seuls Android OS et iOS sont disponibles pour utiliser cette fonction. yy Cette fonction peut ne pas être pris en charge selon l’appareil Bluetooth ou certaines télés utilisées de manière différente. yy Vous pouvez contrôler des appareils Bluetooth par reconnaissance vocale. Suivez « Comment utiliser « l’Assistant Google » » (Page 36). Modifier le nom du haut-parleur Vous pouvez vérifier et modifier le nom du hautparleur sur l’appli « Google Home ». Utilisation 45 Autres fonctions Fonction AUTO POWER Utilisation de la télécommande de votre téléviseur Pour activer cette fonction, appuyez sur AUTO POWER sur la télécommande et appuyez une nouvelle fois lorsque « OFF - AUTO POWER » défile. Vous pouvez commander certaines fonctions de cet appareil en vous servant de la télécommande de votre téléviseur, et ce, même si vous utilisez des appareils d’autres fabricants. Les fonctions pouvant être commandées sont le réglage du volume et la mise en sourdine. Maintenez enfoncé le bouton SOUND EFFECT de la télécommande pendant environ 3 secondes. L’indication « ON - TV REMOTE » (activation télécommande) apparaît et vous pouvez alors commander cet appareil par l’intermédiaire de la télécommande de votre téléviseur. Pour vérifier l’état de cette fonction, maintenez enfoncé le bouton SOUND EFFECT de la télécommande. Pour vérifier l’état de cette fonction, appuyez AUTO POWER sur la télécommande. Pour désactiver cette fonction, maintenez enfoncé le bouton SOUND EFFECT de la télécommande, puis relâchez-le et appuyez à nouveau dessus pendant que « ON - TV REMOTE » (activation télécommande) défile à l’écran. Lorsque la télé est éteinte, cette barre sonore passe en mode Réseauté en attente. Pour désactiver cette fonction, appuyez AUTO POWER sur la télécommande et appuyez à nouveau une fois lorsque « ON - AUTO POWER » défile. Allumer Lorsque vous allumez votre téléviseur ou un dispositif externe qui y est connecté, cet appareil reconnaît le signal d’entrée et sélectionne la fonction appropriée. Vous pouvez entendre le son à partir de votre dispositif. Éteindre ,,Remarques yy Une fois que l’appareil est mis en marche par l’entremise de la fonction AUTO POWER (alimentation automatique), il s’éteindra automatiquement si aucun signal n’est reçu pendant un certain temps depuis le téléviseur connecté par la fonction Synchronisation sonore LG (Optique). yy Un appareil mis sous tension par l’entremise de la fonction AUTO POWER (alimentation automatique) sera automatiquement mis hors tension après un certain temps s’il ne reçoit aucun signal du périphérique externe. yy Si vous éteignez l’appareil directement, celuici ne pourra pas ensuite être mis en marche par l’entremise de la fonction AUTO POWER (alimentation automatique). Cependant, l’appareil peut être mis en marche par la fonction AUTO POWER lorsqu’un signal optique est reçu après cinq secondes de coupure de signal. 3 Utilisation ,,Remarques yy Assurez-vous que la sortie audio de votre téléviseur est réglée sur [Haut-parleur externe]. yy Cette fonction n’est pas disponible sur la télécommande du téléviseur LG. yy Cette fonction peut ne pas fonctionner correctement lorsque des fonctions de commande du téléviseur telles que HDMI-CEC, SIMPLINK et la synchronisation sonore LG sont activées. yy Cette fonctionnalité peut ne pas être compatible lorsque l’unité et la télévision sont reliées avec un câble HDMI. yy Certaines télécommandes ne sont pas prises en charge. La barre sonore s’allume et s’éteint automatiquement par une source d’entrée : Optique 46 Utilisation ,,Remarques yy Selon le périphérique connecté, il est possible que cette fonction ne soit pas disponible. yy Lors de la mise en marche initiale de l’appareil, la fonction Auto Power (alimentation automatique) est activée. yy Vous pouvez régler la fonction AUTO POWER (alimentation automatique) uniquement lorsque cet appareil est allumé. 3 Modification automatique de la fonction Utilisation Cette barre sonore reconnaît les signaux d’entrée comme Optique, HDMI ARC, Bluetooth, et l’appli « Haut-parleur LG Wi-Fi » et puis change automatiquement la fonction convenable. Lorsque vous allumez votre téléviseur ou un périphérique externe Lorsque vous allumez votre téléviseur ou un périphérique externe connecté par Optique, LG Sound Sync (optique) ou HDMI ARC, la barre de son bascule vers les fonctions appropriées et vous pouvez diffuser le son par l’intermédaire de celle-ci. Lorsque vous essayez de connecter un dispositif BLUETOOTH Lorsque vous connectez votre dispositif Bluetooth à cet appareil, la fonction Bluetooth est sélectionnée. Faites jouer votre musique sur le dispositif Bluetooth. Quand vous jouez de la musique en utilisant l’application « LG Wi-Fi Speaker » Quand vous jouez de la musique en utilisant l’application « LG Wi-Fi Speaker » sur votre appareil intelligent, cette barre de son bascule vers la fonction Wi-Fi et vous pouvez écouter de la musique avec. ,,Remarque Cet appareil ne change pas la fonction en mode optique si le mode SIMPLINK est activé sur le téléviseur, le lecteur de disques Blu-ray, le décodeur ou tout autre périphérique connecté, ou si le périphérique connecté compatible avec la technologie CEC est allumé. Si vous voulez utiliser le changement automatique de la fonction, désactivez la fonction SIMPLINK de votre téléviseur LG. Il faut environ 30 secondes pour désactiver la fonction SIMPLINK. Utilisation 47 Mode veille S’il n’y a pas de lecture de musique et qu’aucune touche n’est actionnée, l’enceinte se met en mode veille. Mode veille Si vous appuyez et tenez 1 pendant environ 3 secondes, le haut-parleur passe au mode attente. Puis « GOOD-BYE » apparaît sur l’écran. Et tous les ports du réseau sans fil sont désactivés. Mode réseauté en attente Lorsque la musique n’est pas jouée et que les boutons ne sont pas appuyés dessus pendant 15 minutes, le haut-parleur passe en mode attente réseauté. Puis « GOOD-BYE » apparaît sur la fenêtre d’affichage. Option 2. Si vous appuyez sur 1, le haut-parleur passe en mode attente réseauté. Puis « GOOD-BYE » apparaît sur la fenêtre d’affichage. Si l’enceinte n’est pas réactif, réinitialisez l’enceinte. Maintenez enfoncé le bouton > de l’appareil jusqu’à ce que vous entendiez un bip sonore. L’indication « RESET » apparaît dans l’afficheur. Puis toute l’information du réseau sans fil enregistrée est supprimée. 3 Utilisation Option 1. Réinitialisation de l’enceinte 48 Dépannage Dépannage Généralités Problème Cause et solution L’appareil ne fonctionne pas correctement. yy Coupez l’alimentation de cet appareil et du périphérique externe raccordé (téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.) et rétablissez-la. yy Débranchez le cordon d’alimentation de cet appareil et du périphérique externe branché (téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.), puis essayez de le rebrancher. yy Les réglages précédents peuvent ne pas être sauvegardés lorsque l’alimentation de l’appareil est éteinte. L’appareil ne s’allume pas. Le cordon d’alimentation n’est pas enfoncé dans la prise. yy Raccordez la fiche d’alimentation à la prise. Aucun son n’est émis. Le volume est réglé au minimum. yy Réglez le volume. yy Lorsque vous utilisez une connexion à un appareil externe (boîtier décodeur, périphérique Bluetooth, etc.), réglez le volume sonore de l’appareil La fonction sourdine est activée yy Appuyez sur la touche [ ou réglez le niveau du volume pour annuler la fonction de mise en sourdine. La fonction n’est pas correctement sélectionnée. yy Vérifiez la source d’entrée et sélectionnez la source correcte. Absence de son au niveau du caisson de basse Le caisson de basse n’est pas branché. yy Enfoncez correctement le cordon d’alimentation du caisson de basse dans la prise murale. Le jumelage entre l’appareil et le caisson de basse se déconnecte. yy Connectez l’appareil et le caisson de basse. (page 20) La télécommande ne fonctionne pas correctement. La télécommande est trop éloignée de l’appareil. yy Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m (23 pieds) de l’appareil. Un obstacle se trouve entre la télécommande et l’appareil. yy Retirez l’obstacle. Les piles de la télécommande sont vides. yy Remplacez les piles par des piles neuves. 4 Dépannage La fonction AUTO POWER yy Vérifier la connexion de l’appareil externe comme la télé, lecteur DVD/Blu-Ray. est inopérante. yy Vérifiez l’état de la fonction SIMPLINK sur votre téléviseur LG et désactivez-la. yy Selon le périphérique connecté, il est possible que cette fonction soit inopérante. La synchronisation sonore LG ne fonctionne pas. yy Vérifiez que votre téléviseur LG prend en charge la fonction de synchronisation sonore LG (À fil). yy Vérifiez la connexion de la fonction de synchronisation sonore LG (À fil). yy Vérifiez le réglage sonore de votre téléviseur et de cet appareil. Dépannage 49 Problème Cause et solution Le son retransmis par l’appareil est faible. Vérifiez les points ci-dessous et réglez l’appareil en conséquence. yy Basculez l’état de la fonction DRC vers [OFF] en utilisant « LG Wi-Fi Speaker ». yy Avec la barre de son connectée au téléviseur, changez le réglage de sortie audionumérique dans le menu de configuration du téléviseur de [PCM] à [AUTO] ou [BITSTREAM]. yy Avec la barre de son connectée au lecteur, changez le réglage de sortie audionumérique dans le menu de configuration du lecteur de [PCM] à [PRIMARY PASS-THROUGH] ou [BITSTREAM]. yy Réglez l’option audio DRC sur [OFF] dans le menu de configuration de l’appareil connecté. yy S’assurer que le mode Nuit n’est pas activé. Désactive le mode Nuit. L’USB n'est pas reconnu yy Formater le périphérique USB et le réconnecter. Lors du formatage d’un périphérique USB, sélectionnez le système de fichiers disponible. (Page 33) Le jumelage Bluetooth ne fonctionne pas correctement. yy Assurez-vous que votre appareil Bluetooth est activé. yy Éteindre le Bluetooth et l’allumer de nouveau sur votre appareil Bluetooth, puis essayer de le rejumeler. L’appareil ne se connecte pas à l’appareil Bluetooth. yy S’assurer que le haut-parleur se connecte au Wi-Fi grâce à l’appli « Google Home ». La reconnaissance vocale ne fonctionne pas bien. yy Le haut-parleur peut ne pas être reconnu à cause du bruit environnant. yy Au lieu de « Ok Google », appuyer sur . yy Vérifier et s’assurer que le microphone est éteint. Appuyez > sur l’appareil. 4 Dépannage yy Enlever l’obstacle dans le chemin de l’appareil Bluetooth et de l’appareil. yy Selon le type d’appareil Bluetooth ou d’environnement, votre appareil peut ne pas être jumelé à l’appareil. 50 Dépannage Réseau Problème Cause et solution Connexion de l’enceinte à votre réseau domestique impossible yy La communication sans fil est peut-être interrompue par des appareils ménagers qui utilisent les radiofréquences. Éloignez l’enceinte de ces sources d’interférence. yy Vérifier votre routeur. Essayer de l’éteindre et de le rallumer. yy Vérifier que l’option Wi-Fi est activée sur votre appareil intelligent. yy Vérifier que le haut-parleur et votre appareil intelligent sont connectés au même Wi-Fi. La connexion Wi-Fi ne fonctionne pas bien. Si vous redémarrez le routeur? yy Vous devez éteindre l’enceinte et la rallumer. Si vous installez un nouveau routeur? yy Vous devez réinitialiser les réglages d’usine et configurer la connexion réseau pour l’enceinte. 4 Dépannage Application Problème Cause et solution L’application ne fonctionne pas correctement. Est-ce qu’une erreur a eu lieu lors de l’accès à l’application? yy S’assurer que votre appareil intelligent est compatible avec l’appli. yy S’assurer que l’application est la version la plus récente. yy S’assurer que l’appareil connectée s’allume. Dépannage 51 REMARQUES sur l’utilisation de la connexion sans fil Problème Cause et solution Cet appareil peut subir des interférences sans fil. yy La connexion sans fil peut ne pas fonctionner normalement dans une zone où le signal est faible. yy Installez l’appareil suffisamment près du caisson de basses sans fil. yy Pour obtenir un rendement optimal, n’installez pas l’appareil sur un meuble métallique. Le périphérique Bluetooth peut ne pas fonctionner correctement ou faire du bruit dans les cas suivants : yy Lorsqu’une partie de votre corps est en contact avec l’émetteur-récepteur du périphérique Bluetooth ou la barre de son. yy En présence d’un obstacle ou d’un mur ou lorsque l’appareil est installé dans un endroit isolé. yy Si un autre appareil (réseau local sans fil, équipement médical ou four à microondes) utilise la même fréquence, laissez une distance aussi grande que possible entre les appareils. yy Lorsque vous connectez l’appareil au périphérique Bluetooth, rapprochez autant que possible les appareils l’un de l’autre. yy Si l’appareil est trop loin du périphérique Bluetooth, la connexion est interrompue et un dysfonctionnement peut se produire. Problème Cause et solution Vous ne pouvez pas changer de source d’entrée en utilisant le bouton F, comme le BT (Bluetooth), l’interface HDMI etc., et seule l’indication [DEMO] s’affiche à l’écran. Débranchez le câble d’alimentation, puis rebranchez-le. Si cela ne fonctionne pas, après avoir réglé le volume au minimum, appuyez sur la touche F (environ 5 secondes) de l’unité principale et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’écran indique la fonction actuellement sélectionnée. La télécommande ne fonctionne pas (pas de réponse). Dépannage REMARQUES pour lancer le mode Demo 4 52 Annexe Impératifs à respecter pour les fichiers Extensions de fichiers disponibles : .mp3, .aac, .ogg, .flac, .wav Fréquence d’échantillonnage : MP3 : OGG : AAC : FLAC : de 32 à 48 kHz de 32 à 48 kHz de 32 à 48 kHz 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et 192 kHz (16 bits / 24 bits) WAV : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et 192 kHz (16 bits / 24 bits) Pour les brevets DTS, voir http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, le symbole et DTS et le symbole ensemble, DTS:X, et le logo DTS:X sont des marques déposées ou des marques commerciales de DTS, Inc. aux États-Unis ou dans d’autres pays. © DTS, Inc. Tous droits réservés. Bitrate : MP3 : de 8 à 320 kbps OGG : de 64 à 320 kbps AAC : de 8 à 320 kbps yy Les impératifs concernant les fichiers ne sont pas toujours compatibles. Il se peut qu’il y ait des restrictions selon les fonctionnalités des fichiers et la capacité du serveur multimédia. 5 Annexe yy Selon les types de fichier ou les modes d’enregistrement, elle peut ne pas les lire. yy Certains fichiers DRM ne sont pas pris en charge par cette enceinte. La marque et les logos Bluetooth® correspondants sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par LG Electronics s’effectue sous licence. Toutes les autres marques de commerce et marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs. yy Les types de fichiers supportés peuvent être différents selon le système d’exploitation ou le fabricant de l’appareil intelligent ou du PC. Marques de commerce et licences Toutes les autres marques sont des marques de commerce de leurs détenteurs respectifs. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, et le symbole représentant un double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, de même que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Annexe 53 Caractéristiques techniques Généralités Alimentation Reportez-vous à l’étiquette principale sur l’appareil. Consommation électrique Reportez-vous à l’étiquette principale sur l’appareil. Dimensions (L x H x P) Environ 1220,0 mm x 57,0 mm x 145,0 (avec le socle), (48,0 po x 2,2 po x 5,7 po) Température de fonctionnement De 5 °C à 35 °C (de 41 °F à 95 °F) Humidité de fonctionnement De 5 % à 90 % Alimentation bus (USB) 5 V 0 500 mA Fréquence d’échantillonnage audio d’entrée numérique disponible 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 192 kHz Format audio d’entrée numérique disponible Dolby Atmos, Dolby Audio, DTS:X, DTS-HD, PCM Entrée/Sortie 3 V (crête à crête), prise optique x 1 HDMI IN 19 broches (connecteur HDMIMC de type A) x 1 HDMI OUT 19 broches (connecteur HDMIMC de type A) x 1 1080p, 1080i, 720p, 576p, 480p 2160p@24/25/30 Hz 4:4:4 2160p@60/50 Hz 4:2:0 Les sources 4K qui dépendent de HDCP 2.3 sont prises en charge à des résolutions 4K. Amplificateur (sortie RMS) Total 520 W RMS Avant 40 W RMS x 2 (4 Ω à 1 kHz, THD 10 %) Centre 40 W RMS (4 Ω à 1 kHz, THD 10 %) Ambiophonique 40 W RMS x 2 (4 Ω à 1 kHz, THD 10 %) Haut 50 W RMS x 2 (4 Ω à 1 kHz, THD 10 %) Caisson de basses 220 W RMS (3 Ω à 80 Hz, THD 10 %) 5 Annexe OPTICAL IN 54 Annexe Caisson de basse sans fil Alimentation Reportez-vous à l’étiquette principale sur le caisson de basses. Consommation électrique Reportez-vous à l’étiquette principale sur le caisson de basses. Type 1 haut-parleur 1 voie Impédance 3Ω Puissance d’entrée nominale 220 W RMS Puissance d’entrée maximale 440 W RMS Dimensions (L x H x P) Environ 221,0 mm x 390,0 mm x 312,8 mm (8,7 po x 15,4 po x 12,3 po) Système Réseau local sans fil (antenne interne) Réseaux Wi-Fi 802.11a/b/g/n SPK8-S (SPK8-S, S78S1-S), vendu séparément Récepteur sans fil 5 Annexe Alimentation Reportez-vous à l’étiquette principale du récepteur sans fil. Consommation électrique Reportez-vous à l’étiquette principale du récepteur sans fil. Arrière 70 W RMS x 2 (3 Ω à 1 kHz, THD 10 %) Dimensions (L x H x P) Environ 60,0 mm x 220,0 mm x 175,0 mm (2,4 po x 8,7 po x 6,9 po) Haut-parleur arrière (chacun) Type 1 haut-parleur 1 voie Impédance 3Ω Puissance d’entrée nominale 70 W RMS Puissance d’entrée maximale 140 W RMS Dimensions (L x H x P) Environ 100,0 mm x 140,0 mm x 100,0 mm (3,9 po x 5,5 po x 3,9 po) yy La conception et les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis. Annexe 55 Manipulation du hautparleur Lors de l’expédition Conservez la boîte et les emballages d’origine. Si vous devez expédier le haut-parleur, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine. Entretien des surfaces extérieures yy N’utilisez pas de liquides volatils tels qu’un insecticide en aérosol à proximité du haut-parleur. yy Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager la surface. yy Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec le haut-parleur. Nettoyage du haut-parleur L’ensemble des informations, données, documents, communications, téléchargements, fichiers, textes, images, photos, graphiques, vidéos, émissions web, publications, outils, ressources, logiciels, code, programmes, applets, widgets, applications, produits et autres contenus (« Contenus »), ainsi que des services et offres (« Services ») fournis ou mis à disposition par un tiers (« Fournisseur de contenus » ou « Prestataire de services »), directement ou indirectement, relèvent de la seule responsabilité du Fournisseur de contenus ou Prestataire de services. La disponibilité et l’accès aux Contenus et Services fournis par le Fournisseur de contenus ou Prestataire de services via l’appareil de LG Electronics sont sujets à modification à tout moment et sans préavis, notamment, mais sans s’y limiter, la suspension, le retrait ou la cessation de tout ou partie de ces Contenus ou Services. Si vous avez des questions ou des problèmes liés aux Contenus ou Services, vous pouvez vous rendre sur le site web du Fournisseur de contenus ou Prestataire de services pour y consulter les toutes dernières informations. LG Electronics ne peut en aucun cas être tenu responsable du service aux clients relatif aux Contenus et Services. Les questions ou demandes liées à un tel service relatif aux Contenus ou Services doivent être adressées directement au Fournisseur de contenus ou Prestataire de services. Veuillez noter que LG Electronics n’est aucunement responsable des Contenus ou Services mis à disposition par le Fournisseur de contenus ou Prestataire de services, ni des modifications, du retrait ou de la cessation de ces Contenus ou Services, et ne garantit pas la disponibilité ou l’accès à ces Contenus ou Services. 5 Annexe Pour nettoyer le haut-parleur, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux humecté d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants comme de l’alcool, du benzène ou des diluants, car ces derniers risquent d’endommager la surface du haut-parleur. Informations importantes concernant les services réseau 56 Annexe CONDITIONS D’UTILISATION Ces conditions d’utilisation s’appliquent à ces individus ou groupes qui utilisent l’enceinte Wi-Fi de LG, à tout logiciel associé à l’enceinte Wi-Fi de LG, à cette application et à tous les services associés à cette application (collectivement « LG Software »). Elles énoncent les responsabilités de LGE envers vous et identifient ce qu’il faut faire et ne pas faire lorsque vous utilisez le Logiciel LG. Le Logiciel LG est un logiciel propriétaire détenu par LG Electronics Inc., une société enregistrée en Corée dont le siège social est sis Yeouido-dong 20, Yeoungdeungpo-gu, Seoul, Corée, LGE et ses concédants de licence (« LGE » ou « nous »). 5 En accédant au Logiciel LG ou en l’utilisant, vous confirmez que vous acceptez ces Conditions d’utilisation et que vous consentez à vous y conformer. Si vous n’acceptez pas ces Conditions d’utilisation, vous ne pouvez pas avoir accès au Logiciel LG ni l’utiliser. En cas de conflit entre les présentes Conditions d’utilisation et tout autre document visé dans ces Conditions d’utilisation, ces dernières auront préséance, sauf indication contraire dans le document concerné. Annexe Nous vous octroyons une licence non exclusive pour utiliser une copie préinstallée du logiciel LG exclusivement dans la mesure nécessaire pour que vous puissiez utiliser votre enceinte Wi-Fi de LG dans le cadre d’une utilisation personnelle et non pas dans un autre but. Vous reconnaissez que tous les droits de propriété sur le Logiciel LG partout dans le monde appartiennent exclusivement à nous et qu’aucun droit de propriété sur le Logiciel LG ne vous est transféré. Ces conditions de licence ne vous accordent qu’un droit d’utilisation limité du Logiciel LG. Il vous est interdit de copier, modifier, décompiler ou faire de l’ingénierie inverse sur notre logiciel, sauf si la loi vous y autorise. Nous nous réservons le droit de suspendre, retirer ou abandonner tout ou partie des Services sans préavis si nous considérons que vous êtes en violation de ces Conditions d’utilisation. Vous reconnaissez que le Logiciel LG n’a pas été développé pour répondre à vos besoins individuels. Nous ne faisons aucune promesse ou garantie que le Logiciel LG est exempt de bogues ou d’erreurs ou qu’il sera toujours disponible. Nous mettons en œuvre tous les efforts commercialement raisonnables pour fournir le Logiciel LG sur une base continue et de qualité élevée, mais ne pouvons garantir qu’il sera toujours disponible, sans interruption ou sans erreur. Il est possible que nous devions interrompre ou abandonner le Logiciel LG, voire suspendre ou restreindre votre utilisation de tout ou partie des Services lorsque nous considérons qu’il est raisonnablement nécessaire de le faire pour des raisons techniques, opérationnelles, sécuritaires, juridiques ou réglementaires. Nous déclinons toute responsabilité si, pour une raison quelconque, les Services ou une partie d’entre eux ne sont pas disponibles à tout moment ou pendant une période quelconque. Bien que vous puissiez utiliser le Logiciel LG pour télécharger et avoir accès à du contenu ou des applications mises à disposition par des tiers sur votre Logiciel LG, nous ne faisons aucune promesse ou garantie que vous serez toujours en mesure d’accéder à ces contenus ou applications. Pour autant que nous sommes légalement en mesure de le faire, nous excluons toutes les garanties, conditions ou autres termes qui peuvent être impliqués dans ces conditions de licence par la loi. Pour autant que nous sommes légalement en mesure de le faire, nous déclinons toute responsabilité pour toute perte ou dommage subi par vous ou toute autre personne en relation avec votre utilisation du Logiciel LG. Nous ne sommes responsables que des pertes ou dommages subis qui sont un résultat prévisible de notre violation de ces conditions de licence ou de notre négligence à concurrence du montant indiqué ci-dessous, mais nous ne sommes pas responsables de toute perte ou dommages qui n’est pas prévisible. Une perte ou un dommage est prévisible s’il est une conséquence évidente de notre violation ou s’il a été envisagé par vous et nous quand vous commencez à utiliser le Logiciel LG. Pour toute perte ou dommage qui n’est pas exclu en vertu de ces conditions de licence, que ce soit par contrat ou délit (y compris la négligence) ou autrement, la responsabilité totale de nous et de notre groupe de sociétés envers vous est limitée au montant que vous avez payé pour votre service Logiciel LG. Dans la mesure permise par les lois applicables, certaines juridictions n’autorisent pas la limitation ou l’exclusion de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires, ou ont une législation qui restreint la limitation ou l’exclusion de responsabilité, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas s’appliquer à vous. Annexe 57 Rien dans ces conditions de licence ne limite ou n’exclut notre responsabilité en cas de mort ou de blessures résultant de notre négligence, une fraude ou une fausse déclaration ou toute autre responsabilité qui ne peut pas être exclue ou limitée par la loi. Le Logiciel LG fournit l’accès aux « apps » et lie d’autres services détenus et exploités par des tiers, tels que des fournisseurs de contenu. Les applications, services et contenus tiers auxquels vous accédez via les Services sont mis à votre disposition par ces fournisseurs tiers et sortent du champ d’application de ces Conditions d’utilisation. Vos relations avec ces fournisseurs tiers sont uniquement entre vous et le fournisseur concerné et peuvent être soumises aux conditions et à la politique de confidentialité du fournisseur. Nous vous encourageons à lire ces documents, bien que nous ne soyons pas responsables de leur contenu. Nous déclinons toute responsabilité pour les applications, services ou contenus fournis par des fournisseurs tiers. Ces conditions n’affectent pas vos droits légaux en tant que consommateur. Adéquation des Services pour les enfants et les outils de contrôle parental Modifiez ceci selon le cas pour l’adapter si nécessaire : Les Services ne sont pas destinés aux enfants de moins de 13 ans et ne sont pas structurés spécifiquement pour attirer les enfants de moins de 13 ans. En outre, certains contenus auxquels vous pouvez accéder par l’intermédiaire de votre utilisation des Services peuvent avoir une teneur que vous considérerez comme indécente, choquante ou ne convenant pas aux enfants. Votre téléviseur intelligent LG offre un outil de contrôle parental (par le biais d’un code PIN à 4 chiffres). Si vous avez activé le code PIN à 4 chiffres, votre téléviseur intelligent LG ne sera pas en mesure d’afficher le contenu restreint, sauf si vous entrez le code PIN. Vous êtes responsable de la mise en place et du maintien de l’outil de contrôle parental et des autres contrôles qui sont disponibles, et nous déclinons toute responsabilité en cas de préjudices, pertes ou dommages que vous ou tout autre utilisateur de votre téléviseur intelligent LG subissez en raison de votre manquement de le faire. Selon les modèles de votre téléviseur intelligent LG, ces fonctions peuvent ne pas être disponibles. Virus et sécurité Modifiez ceci selon le cas pour l’adapter si nécessaire : Nous mettons en œuvre tous les efforts commercialement raisonnables pour nous assurer que les Services sont sécurisés et exempts de virus, mais ces efforts ne peuvent et ne garantissent pas que les Services seront exempts de bogues, de virus ou d’autres vulnérabilités. En outre, nous déclinons toute responsabilité en cas de pertes ou dommages causés par un virus, une attaque par déni de service distribué ou tout autre matériel technologiquement nuisible pouvant infecter votre téléviseur intelligent LG, vos données ou tout autre matériel vous appartenant, lors de votre utilisation des Services. Modifiez ceci pour l’adapter si nécessaire : Réclamations Si vous avez des questions, des préoccupations ou des réclamations sur les Services, veuillez contacter [inclure la référence à une adresse de messagerie électronique LG non personnelle]. Modifiez ceci pour l’adapter si nécessaire : Divers Sauf indication contraire expresse, les présentes Conditions d’utilisation et les documents visés dans celles-ci contiennent l’intégralité de l’accord entre vous et nous concernant votre utilisation des Services et remplacent tous les accords, arrangements, propositions ou engagements précédents, écrits ou oraux, entre nous et vous liés à votre utilisation des Services. 5 Annexe Nous pouvons imposer des limites à l’utilisation ou l’accès à certains contenus, applications ou services de tiers, dans quelques circonstances que ce soit, et ce, sans préavis ni responsabilité. Nous déclinons expressément toute responsabilité en cas de modification, interruption, désactivation, retrait ou suspension de contenus, applications ou services mis à disposition par l’intermédiaire de ce Logiciel LG. Nous ne pouvons en aucun cas être tenus responsables du service aux clients relatif aux contenus, applications et services. Les questions ou demandes liées à un service portant sur les contenus, applications ou services d’une tierce partie doivent être adressées directement au fournisseur de contenu ou prestataire de services respectif ou au développeur d’applications, le cas échéant. Si vous autorisez un enfant à utiliser votre téléviseur intelligent LG pour accéder aux Services, vous êtes seul responsable de décider si oui ou non les Services pertinents sont appropriés pour l’accès par cet enfant. 58 Annexe Nous pouvons céder, sous-traiter ou transférer tout ou partie de nos droits et obligations en vertu de ces Conditions d’utilisation à toute société, entreprise ou personne. Nous ne le ferons que si cela n’affecte pas significativement vos droits issus des présentes Conditions d’utilisation. Vous ne pouvez pas céder, sous-traiter ou transférer vos droits ou obligations en vertu de ces Conditions à quelqu’un d’autre (sauf si vous cédez votre téléviseur intelligent LG à un tiers), à moins que nous n’en convenions ainsi préalablement par écrit. Informations sur les logiciels libres Si nous décidons de ne pas exercer ou faire valoir un droit que nous avons contre vous à un moment donné, cela ne nous empêche pas de décider plus tard d’exercer ou de faire valoir ce droit. LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du support, de l’expédition et de la manutention) sur simple demande par courriel à l’adresse opensource@lge.com. Si une partie de ces Conditions d’utilisation est jugée illégale, non valide ou inapplicable par un tribunal ou une autorité de réglementation, cette partie sera alors supprimée et les parties restantes des Conditions d’utilisation resteront applicables. Ces Conditions d’utilisation ne créent ni n’induisent aucun droit exécutoire par une personne qui n’y est pas partie. 5 Annexe Ces Conditions d’utilisation sont régies par les lois du pays où votre téléviseur intelligent LG est vendu, et vous et LGE acceptez de vous soumettre à la compétence exclusive des tribunaux du pays où votre téléviseur intelligent LG est vendu pour tout litige relatif à celui-ci. Cet accord est régi par les lois de la République de Corée, exception faite de leurs dispositions sur les conflits de lois. Si vous avez des questions ou commentaires au sujet de ces Conditions d’utilisation, veuillez contacter www.lg.com. Ces Conditions d’utilisation sont susceptibles d’être mises à jour par LGE de temps à autre. Si nous procédons à une modification substantielle de nos Conditions d’utilisation, nous vous tiendrons informé par le biais de votre Logiciel LG ou par d’autres moyens. Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence publique générale, de la licence publique générale limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence régissant les logiciels à code source libre contenus dans cet appareil, visitez le site http://opensource.lge.com. En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les exonérations de garantie et les avis de droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés. Cette offre est valable pendant une période de trois ans à compter de la date de la dernière distribution de ce produit. Cette offre est valide pour quiconque possède cette information. Pour plus d’informations sur la source libre Google, visiter les paramètres de l’appareil de l’appli Google Home. Clauses de non-responsabilité Google, Google Home, Google Play, Chromecast intégré et les autres marques et logos sont des marques de commerce de Google LLC. L’Assistant Google nécessite une connexion Internet/ données. Des taux de données peuvent s’appliquer. L’Assistant Google n’est pas disponible dans certaines langues et certains pays. Un abonnement peut être requis et des termes, conditions ou frais supplémentaires s’appliquer. Le contrôle de certains appareils et certaines options dans votre maison nécessite un appareil intelligent compatible.