▼
Scroll to page 2
of
67
in.xm2 ™ Plate-forme de contrôles électroniques de pointe pour spas TechBook Comprend le chauffe-eau in.therm™ in.xm2 table des matières Table des matières introduction . ................................................................................. 3 avertissements ............................................................................... 4 caractéristiques ............................................................................. 5 vue d'ensemble - vue d'ensemble du in.xm2 ............................................ 8 - dimensions du in.xm2 ................................................... 9 installation - installation au sol........................................................... 10 - installation murale........................................................... 11 connexions - câblage électrique ......................................................... 12 - connecteurs in.link......................................................... 16 in.scan............................................................................................. 17 téléchargement logiciel............................................................... 18 téléchargement configuration.................................................... 19 options d'intallateur . .................................................................. 20 configuration in.xm2 - séquence d'affichage au démarrage........................... 22 - mode d'apprentissage ................................................. 23 - contrôle courant............................................................ 23 Dépannage interface ....................................................................................... 30 codes d'erreur du Spa Pack - codes d'erreur SP . ......................................................... 31 - mesures correctives SP ................................................ 33 codes d'erreur du chauffe-eau - codes d'erreur RH ........................................................ 37 - mesures correctives RH ............................................... 39 codes d'erreur - codes d'erreurs ............................................................. 43 - mesures correctives ..................................................... 45 - mesures correctives des accessoires . ........................ 49 tester l'ozonateur......................................................................... 50 différentiel (DDFT) ....................................................................... 51 description des fonctions du clavier in.k600........................... 52 visualisation des données de gestion du courant - menu tech...................................................................... 53 in.therm vue d'ensemble........................................................................... 59 installation................................................................................... 60 connexion in.therm/in.xm2....................................................... 61 spécifications . ............................................................................. 62 1 in.xm2 2 in.xm2 introduction in.xm2 La plate-forme de Spa Pack la plus robuste mise au point pour les fabricants de spas. Notre plate-forme innovatrice in.xm2 comprend toutes les caractéristiques et fonctions que vous avez besoin dans un boîtier aux lignes attrayantes et alliant de multiples possibilités. Grâce à son boîtier étanche et ses connecteurs innovateurs, le in.xm2 est à coup sûr le plus étanche de tous les Spa Packs jamais conçus, ce qui s’ajoute à la longue liste de caractéristiques innovatrices qui permet au in.xm2 d’être le plus sécuritaire et le plus fiable sur le marché. Polyvalent et « sans chauffe-eau », le in.xm2 peut être installé au mur ou à l’aide de supports de fixation et est offert avec le parfait compagnon : notre système intelligent de chauffe-eau à distance, le in.therm. 3 avertissements AVERTISSEMENTS: Veuillez lire ce qui suit avant d’installer ou de brancher cet appareil : * POUR LES APPAREILS À UTILISATION DANS LES RÉSIDENCES AUTRES QU’UNIFAMILIALES, UN INTERRUPTEUR DE SÉCURITÉ CLAIREMENT IDENTIFIÉ DOIT ÊTRE PRÉVU LORS DE L’INSTALLATION DE L’APPAREIL. L’INTERRUPTEUR DE SÉCURITÉ DOIT ÊTRE FACILEMENT ACCESSIBLE AUX OCCUPANTS ET ÊTRE INSTALLÉ ADJACENT À L’APPAREIL (EN VUE), À AU MOINS 1,52 M (5 PIEDS) DE DISTANCE DE CE DERNIER. * TOUT CÂBLE ENDOMMAGÉ DOIT ÊTRE REMPLACÉ IMMÉDIATEMENT. * ASSUREZ-VOUS DE METTRE L’ÉQUIPEMENT HORS TENSION AVANT DE FAIRE L’ENTRETIEN OU DE MODIFIER LES RACCORDS DE CÂBLE. * POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ET/OU DE DÉGÂTS D’EAU, TOUTES LES FICHES NON UTILISÉES DOIVENT POSSÉDER UNE FICHE SANS RÉSISTANCE DE CHARGE. * CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE INSTALLÉ À PROXIMITÉ DE MATIÈRES HAUTEMENT INFLAMMABLES. 4 in.xm2 in.xm2 caractéristiques Le in.xm2 possède une longue liste de caractéristiques techniques et chacune d'entre elles assure aux fabricants de spas des solutions de pointe : In.put In.kin Le in.put a été conçu pour faciliter l'insertion des câbles (jusqu'à # 4 AWG) et les connexions. Des connexions d'entrée plus étanches réduisent la production de chaleur et permettent une durée de vie accrue des composants. La première à porter la certification UL, cette protection contre la chaleur cinétique assure la gestion des hausses de température de l'eau provoquées par la dissipation de la chaleur des pompes. Une protection matérielle coupe tous les accessoires si elle détecte une surchauffe. In.seal In.flo Le in.seal offre un niveau de protection supérieur contre les infiltrations d'eau. Connecteurs et module de puissance ont été conçus pour être étanche à l'eau, et l'eau ne peut pas entrer en contact direct avec les composants électroniques. Un nouveau système de sureté situé à l'intérieur du module de puissance du in.therm - une protection électronique contre la marche à vide. In.axess In.t.cip Les composants électroniques sont situés dans des compartiments séparés et inaccessibles. Seules les pièces réparables sont accessibles aux techniciens de service. Le in.t.cip est un algorithme de regénération qui calcule le temps optimal pour démarrer les pompes et mesure la température de l'eau. Le in.t.cip réajuste continuellement l'heure de démarrage du chauffe-eau. nouveau bornier d’entrée étanchéité maximale contrôle d’accès à la carte maîtresse contrôle de la chaleur cinétique protection contre la marche à vide algorithme de la température de l’eau 5 caractéristiques in.xm2 In.link fiches et connecteurs ingénieux modèle nord-américain Les in.link sont des fiches et des connecteurs d'entrée et de sortie possédant des polariseurs de couleur. Résistant à l'eau, les in.link ont été conçus pour être facilement configurés et pour vous assurer que les accessoires sont raccordés correctement au spa, éliminant ainsi tout risque de problème de câblage. Connecteurs de sorties in.link : Couleur Rouge Orange Mauve Vert Rouge Bleu Vert Gris Orange 6 Sortie Rh P1 P2 P3 A1 BL CP O3 Di Appareil in.therm Pompe 1 Pompe 2 Pompe 3 Usage général Turbine Pompe de circulation Ozone Appareil Audio/Video modèle CE in.xm2 caractéristiques In.stick téléchargement de logiciel automatisé Le in.stik est similaire à une clé USB et possède un connecteur in.link. Le in.stik est une des caractéristiques les plus géniales du in.xm2. C’est une clé USB qui possède un connecteur in.link. Le in.stik se branche au in.xm2 et contient un logiciel pour programmer ou configurer le système. Le in.xm2 exécute le téléchargement des données et fait la mise à jour automatiquement. Il est également utilisé comme clé mémoire pour l'enregistrement de données durant des essais sur le terrain. Le in.stik est programmé dans les usines de Gecko Alliance. Il est normalement utilisé chez les fabriquants pour configurer rapidement les packs sans avoir à jouer avec les différentes options du menu du clavier. Les détaillants peuvent aussi utiliser le in.stik pour télécharger des logiciels. Le in.stik est utilisé dans le connecteur CO in.link du in.xm2. Un voyant DEL indique le status du in.stik (le voyant clignote quand la mémoire est lue ou copiée). Le in.stik possède un anneau pour y attacher des étiquettes. Ces étiquettes peuvent servir à identifier différentes clés in.stik (contenant, par exemple, diffrentes options de configuration ou des révisions de logiciel). 7 vue d'ensemble in.xm2 Vue d'ensemble du in.xm2 Connecteur lumière ou CoolRays Connecteur pour accessoires (in.touch, in.terface, SpaWatch, in.stick, etc.) Afficheur et boutons Supports de fixation Connecteurs in.keys (claviers principal et secondaires) Fusibles Connexion principale de l'alimentation Connecteur pour sortie directe 120/240 vac, 5 A (accessoires audio ou vidéo in.play) Panneau donnant accès aux connecteurs de l'alimentation et aux fusibles 4 connecteurs pour sorties contrôlés par 4 relais indépendants (ozonateur, pompe de circ., lumière, turbine et autres accessoires) (120/240 vac, 5A) Entrée principale pour le câble de l’alimentation électrique Fixation 2 connecteurs de sortie pour pompes (pompes à double vitesse, jusqu’à 20 A, 240 vac seulement) Connecteurs de sortie pour le système de chauffe-eau à distance in.therm (240 vac) Attention: configuration des connecteurs de sortie n'est la même pour les modèles européens. 8 Connecteur E/S (EXM-5 ou récepteur IR*) Connecteur de sortie pour pompe (pompe à simple vitesse, 15 A) (120/240 vac) * IR receveur disponible pour chaque connecteur LV connection sauf LI and RH in.xm2 vue d'ensemble Dimensions in.xm2 : Vue de face Vue de côté 16.6" (422 mm) 6.25" (159 mm) 10" (253 mm) 2.1" (54 mm) .80" (21 mm) 17.8" (451 mm) 4.11" (104 mm) Ø.25" (6 mm) 4" (101 mm) 11" (279 mm) 2.95" (75 mm) .68" (19 mm) Vue de dessous Ø.25" (6 mm) 4x 9 installation in.xm2 Procédure d'installation au sol 4" Le matériel suivant est recommandé : Quatre vis # 10 (de longueur appropriée) à tête ronde, bombée ou cylindrique bombée. Quatre rondelles 1/2 OD x 1/16" d'épaisseur. Choisissez l'endroit où vous voulez installer le Spa Pack et fixez solidement la plaque à la base de bois à l'aide des deux vis et rondelles. 10 Glissez l'arrière du Spa Pack dans les trous de la plaque tel qu'illustré ci-haut. Fixez l'avant du Spa Pack à la base de bois en utilisant les deux vis et rondelles. Note : le Spa Pack doit être installé à au moins 4" (102 mm) au-dessus du niveau potentiel de débordement. Donc, si vous installez le Spa Pack au sol, soulevez-le d'au moins 4". Avertissement : Attention, l'utilisation de certains produits fréquemment utilisés contre la corrosion (telle que la famille de produits WD-40) peuvent endommager le module de puissance causé par une réaction chimique négative entre certaines huiles industrielles et le boîtier plastique. Tout autre matériel qui peut entrer en contact avec le boîtier doit être évalué attentivement selon les conditions d'utilisation finale pour s'assurer de sa compatibilité. Important! Veuillez noter qu'il ne faut pas utiliser des vis à tête fraisée plate car elles peuvent endommager le support du module de puissance. in.xm2 installation Procédure d'installation au mur Le matériel suivant est recommandé : Quatre vis # 10 (de longueur appropriée) à tête ronde, bombée ou cylindrique bombée. Quatre rondelles 1/2 OD x 1/16" d'épaisseur. Utilisez deux (2) poteaux mur aux standards (2x4 ou 2x6), espacés de 16 po de centre à centre pour fixer le système de spa. Choisissez l'endroit où vous voulez installer le Spa Pack. Fixez la partie supérieure du Spa Pack (trous de chaque côté du Spa Pack) à l'aide des deux vis et rondelles. Fixez solidement la partie inférieure (trous de chaque côté du Spa Pack) à l'aide des deux vis et rondelles. Note : N'oubliez pas d'installer les deux vis et rondelles de la partie inférieure pour vous assurer que le boîtier est stabilisé correctement. 11 connexions in.xm2 Câblage électrique Patte de mise à la terre Vous aurez besoin d’un tournevis Phillips, d’un tourne-écrous 9 1/16” ou d’un tournevis à tête plate. Le cordon d’alimentation doit être en conformité avec le code national d’électricité du pays dans lequel il est installé. Enlevez les 2 vis pour ouvrir le panneau du Spa Pack. Retirez 8” (203 mm) de revêtement de câble. Enlevez 1” (25 mm) sur chaque isolement des fils. Passez le câble dans le trou et fixez-le à l’aide d’un serre-câble (pour le CE utilisez un serrecâble 1”; filetage NPT). Assurezvous de fixer la partie du câble qui n’a pas été dégainée. Suivez le code couleur des fils pour faire le raccordement aux bornes (voir l’autocollant) et utilisez un tournevis à tête plate ou un tourne-écrous de 9 1/16” pour fixer les boulons sur les bornes. 12 Assurez-vous que les connexions sont correctes puis refermez le panneau. Remettez les 2 vis pour fixer le panneau du Spa Pack Raccordez le conducteur de mise à la masse à la patte de mise à la terre, située à gauche du Spa Pack in.xm2 (un conducteur d’électrode mis à la masse doit être utilisé pour raccorder les conducteurs de terre de l’équipement). Important! CE et UL /CSA ne sont pas interchangeables. in.xm2 connexions du in.xm2.ce Câblage électrique LIN E1 LIN E1 LIN E1 LIN E1 LIN E2 LIN E2 NEU TRA GR L OU ND E3 NEU NEU TRA GR LIN LIN L OU ND E2 TRA GR LIN L OU ND 1 x 230 VAC (1 x 32A) monophasé 2 x 230 VAC (2 x 16A) biphasé* 3 x 230 VAC (3 x 16A) triphasé Voir prochaine page - Cas 1 Voir prochaine page - Cas 2 Voir prochaine page - Cas 3 E3 GR OU ND 3 x 230 VAC (3 x 16A) triphasé (Delta) Voir prochaine page - Cas 2 Utilisez une traversée homologuée CEI qui respecte la classification IPX5. Le cordon d’alimentation doit être conforme au code national de l’électricité du pays où sera installé le in.xm.ce. *Système biphasé : deux phases électriques provenant d’un réseau électrique triphasé. Il est important de noter que pour un réseau électrique polyphasé, toutes les phases électriques doivent partager le même neutre. Avertissements! Ce produit doit être branché à un circuit protégé par un dispositif à courant résiduel (RCD), avec un courant résiduel nominal de fonctionnement ne dépassant pas 30 mA. Il est essentiel de s’assurer du raccordement correct du coffret électrique, du RCD et du bornier du in.xm2.ce! Vérifiez le code électrique de votre région. Utilisez des fils en cuivre seulement (pas d’aluminium). 13 connexions du in.xm2.ce in.xm2 Câblage électrique Cas no. 1 Cas no. 2 Cas no. 3 Important! L’installation de cavaliers est nécessaire pour certaines configurations d’alimentation à l’entrée. Utilisez un cavalier non coupé tel que fourni pour effectuer le câblage, monophasé 1 x 230 VAC (32 A max). Dans le cas d’un système biphasé 2 x 230 VAC (16 A max), vous devrez couper une partie du cavalier. À l’aide de pinces, tenez fermement la partie supérieure du cavalier, puis cassez l’autre partie. Pour un système triphasé 1 x 230 VAC (3 x 16A), aucune installation de cavalier n’est nécessaire. Débarrasez-vous des parties non utilisées en respectant la loi sur l’élimination des déchets en vigueur dans votre région. 14 in.xm2 connexions in.xm2 Amérique du nord Câblage électrique LIN E1 NE UTR E2 Coffret électrique principal E1 AL LIN GR LIN OU ND LIN E2 GR OU ND panneau DDFT Avertissements! « Pour les appareils à utilisation dans les résidences autres qu’unifamiliales, un interrupteur de sécurité clairement identifié doit être prévu lors de l’installation de l’appareil. L’interrupteur de sécurité doit être facilement accessible aux occupants et être installé adjacent à l’appareil (en vue), à au moins 1,52 m (5 pieds) de distance de ce dernier. » Avertissements! Pour système 240 VAC (4 fils) Pour système 240 VAC (*3 fils) Il est essentiel de s'assurer du raccordement correct du coffret électrique, du différentiel (DDFT) et du bornier du Spa Pack. *Si raccordé à un système de 3 fils, aucun élément de 120 VAC ne fonctionnera. Au besoin, appelez un électricien. Ce produit doit être branché à un circuit protégé par un différentiel. Il est essentiel de s’assurer du raccordement correct du coffret électrique, du différentiel (DDFT) et du bornier du in.xm2! Vérifiez le code électrique de votre région. Utilisez des fils en cuivre seulement (pas d’aluminium). 15 connexions in.xm2 Câble de communication du chauffe-eau Alimentation du chauffe-eau Connecteurs in.link Le in.xm2 possède des connecteurs in.link avec polariseurs étiquetés de couleur. Cette nouvelle technologie de connecteurs et de prises a été conçue expressément pour faciliter un montage en toute sécurité. Les étiquettes sont interchangeables selon la sortie utilisée et les polariseurs ont été conçus pour éviter les problèmes de raccordement. Les connecteurs in.link sont facilement accessibles par l’avant du Spa Pack et plusieurs configurations de connexion sont possibles. Ils sont disponibles en trois différents formats (HC, LC et basse tension) et conçus pour tout type d’appareil d’entrée ou de sortie. Ils sont tous équipés d’un verrou intégré qui les maintient en place 16 et offre une rétroaction audible et tactile lorsque correctement raccordés. Ces polariseurs sont très avantageux car ils réduisent les numéros de références et les niveaux de stocks, offrant ainsi aux fabricants d’origine une très grande flexibilité pour une configuration facile des appareils de sortie. Tous les réceptacles devront être connectés à la connexion femelle correspondante sur le spa pack. Aucun connecteur ne devrait resté non branché. Utilisez des prises vierges pour brancher dans les connecteurs inutilisés. in.xm2 in.scan Afficheur : indique les différents codes et options. Voyant DEL. Tout est correct! Menu Service activé. Un problème a été détecté! Le système doit être vérifié. Bouton Select. Appuyez sur ce bouton pour activer le menu Service et afficher les réglages du disjoncteur (Br). Maintenez le bouton Select enfoncé pour activer la programmation interne. Bouton Change. Appuyez sur ce bouton pour modifier le réglage du disjoncteur (Br) ou la configuration LL (selon le menu activé). Module d’autodiagnostic avec niveaux de détection multiples, le in.scan mesure en continue le courant à l’entrée pour surveiller l’état du disjoncteur. De plus, il identifie les mesures correctives à apporter en affichant des codes d’erreur sur le système pour spas. Il inclut un affichage à 2 chiffres avec 2 touches ainsi que 4 voyants DEL (1 vert et 3 rouges). Les touches Select et Change sont utilisées dans le Service Menu; ce menu est utile pour: - Régler le courant d'entrée - Régler les options avancées du détaillant ou autre 17 téléchargement micrologiciel Avertissements! Le in.stik ne doit pas être inséré ou éjecté lorsque le in.xm2 est mis sous tension. Ceci pourrait endommager le in.stik ou le in.xm2 et ce ne sera pas couvert par la garantie. Pour insérer ou éjecter le in.stik, assurez-vous que le disjoncteur alimentant le in.xm2 est fermé. Téléchargement micrologiciel Le logiciel du in.xm2 peut être facilement reprogrammé à l'aide du in.stik. Si le in.stik (préprogrammé avec un logiciel valide) est détecté lorsque le in.xm2 est mis sous tension, le logiciel du in.xm2 va automatiquement se reprogrammer en quelques secondes. Cela implique que les changements apportés à la configuration précédente (ex. changement dans la configuration interne) seront également perdus lorsque la nouvelle configuration sera téléchargée. Pendant qu'un logiciel est téléchargé, l'affichage du in.xm2 indique deux traits-d'union -- suivi de P9 . Une fois le téléchargement réussi, le pack in.xm2 et le clavier vont afficher: LL 0I . 18 in.xm2 in.xm2 téléchargement configuration Téléchargement de la configuration Note: Afin de choisir la configuration interne appropriée, référezvous au tableau de configuration interne de vos spécifications. Toutes les options programmables du in.xm2 (options d'installation, options du détaillant, et options du fabriquant) peuvent être facilement reprogrammée en utilisant le in.stik. Si un in.stik est détecté lorsque le in.xm2 est mis sous tension, le in.xm2 va alors télécharger toutes les différentes configurations déjà en mémoire. Le in.xm2 va ensuite atteindre le menu de configuration interne. Ce menu indique LL 0I ; 01 représente le numéro de configuration. Utilisez la touche Change sur le in.xm2 ou les touches Up/Down sur le clavier pour choisir le numéro de configuration interne désirée et appuyez sur la touche Select sur le in.xm2 ou la touche Program sur le clavier pour confirmer la configuration choisie. Le système va rester dans ce menu jusqu'à ce que la touche Select (in.xm2) ou touche Program (clavier) est enfoncée. Pour atteindre de nouveau le menu de configuration interne (sans utiliser le in.stik) vous avez deux choix: 1- appuyez et maintenez la touche Select sur le pack in.xm2 pendant 5 secondes. 2-Appuyez et maintenez la touche Pump #1 (15 sec.) jusqu'à ce que “LL” soit affiché sur le clavier et appuyez ensuite rapidement sur la touche Program. Votre configuration précédente s'affichera sur le pack ou sur le clavier (ex: LL 03 ). Utilisez la touche Change sur le pack in.xm2 ou la touche Up/Down sur le clavier pour choisir le numéro de configuration désiré; appuyez sur la touche Select sur le in.xm2 ou sur la touche Program sur le clavier pour confirmer votre choix de configuration. Si la touche Select (in.xm2) ou Program (clavier) n'est pas appuyée dans les 30 sec., l'unité quittera le menu sans modifier les options. Note: Si le clavier n'a pas de touche Program, toute les programmations se font via la touche Light. La programmation de la configuration interne n'est pas compatible avec le in.k600 à clavier avec graphique LCD. Vous devez utiliser les touches Select et Change sur le in.xm2. Une fois cette étape complétée, vous devez programmer les options d'installation. (phases et dimensions du disjoncteur). Code du Affichage paramètre Configuration interne (prédéterminée) Valeurs possibles 01 à XX (selon le nombre de configuration disponible) (01) 19 options d'installation in.xm2 Patte de mise à la terre Options d'installation Paramètre Les options d'installation sont accessibles en appuyant sur la touche Select sur le in.xm2. En utilisant la touche Select, les différents paramètres peuvent être modifiés en utilisant la touche Change. Utilisez la touche Select pour valider un réglage, et passer à un autre ou pour confirmer un changement. Si aucune touche n'est appuyée pendant 30 secondes, le in.xm2 va quitter le menu sans sauvegarder. Le in.scan affichera le menu de réglage du disjoncteur. Nb de phases 1P, 2P ou 3P (seulement sur le pack CE) Sortie de courant Comme préalablement programmé, jusqu'à 5 valeurs différentes 20 Affichage Options Description Courant disponible chez le ménage Courant disponible chez le ménage Assurez-vous que tous les accessoires sont reliés à la patte de mise à la terre et raccordés au Spa Pack. Le panneau du Spa Pack doit être fermé. Enclenchez le disjoncteur. in.xm2 options d'installation Premier paramètre Deuxième paramètre Les valeurs de Ph affichées par le système correspondent au nombre de phases. Les valeurs de Br affichées par le système correspondent à 0.8 du maximum de la capacité d'ampérage du DDFT (pour l'amérique du nord seulement). Cette option est seulement disponible sur le pack CE. Ph 1 Ph 2 Ph 3 1 phase 2 phases 3 phases Il est important de spécifier le courant nominal du différentiel (DDFT) afin d'assurer une gestion efficace et sécuritaire du courant (et éviter que le différentiel disjoncte). GFCI 60 A 50 A 40 A 30 A 20 A Br 48 A 40 A 32 A 20 A 16 A Note: Chaque fabricant d'origine possède ses propres configurations. Certaines valeurs peuvent ne pas être disponibles pour certains paramètres de phase. 21 configuration in.xm2 Description Le bouton Select est utilisé pour accéder au menu de réglage du disjoncteur ainsi qu’au menu de prog. interne (appuyez pendant 5 secondes). Les pressions suivantes sauvegarderont les changements puis la prochaine option s’affichera ou vous quitterez automatiquement ce mode. Utilisez le bouton Change pour modifier les paramètres affichés. Pour sélectionner les réglages du disjoncteur (Br) Appuyez sur le bouton Select pour activer le menu de réglage du disjoncteur. L’écran affiche « br », puis le courant nominal maximum du disjoncteur. Appuyez sur le bouton Change pour modifier la valeur affichée. Appuyez sur Select pour confirmer. Vous quitterez le menu automatiquement (le in.xm2 se réinitialise). 22 in.xm2 Séquence d'affichage à l'allumage (sur clavier à interface épurée) Chaque paramètre est affiché pendant 2 secondes Spa Pack Numéro de logiciel du pack Révision de logiciel du pack Contrôle chauffe-eau Numéro de logiciel du in.therm Révision de logiciel de in.therm in.xm2 configuration in.xm2 Mode d'apprentissage Note : Certaines versions de logiciel n'ont pas le mode d'apprentissage. Dans ce cas, ne pas considérer cette section. Le système va retourner à la normale en appuyant sur les touches Light ou Prog. ou après 1 minute si aucune touche n'a été appuyée. Le pack in.xm2 est capable de vérifier et enregistrer la consommation de courant de chaque accessoire connecté à ses sorties. Note : Si des lectures de courant inhabituelles, c.-à-d. de 4 à 6 A, sont détectées sur une pompe tournant à haute vitesse, toutes les pompes doivent alors être amorcées. Réglez le mode d’apprentissage à nouveau. Une fois la programmation du disjoncteur faite, si la configuration interne a été modifiée, le système va commencer à mémoriser le courant de chaque accessoire connecté. Ces valeurs seront utilisée pour la gestion de l'alimentation. Ce mécanisme permet de s'assurer que le système ne charge pas au delà de la capacité du réglage du disjoncteur. Si des valeurs de courant sont écrites dans la configuration ou si les valeurs de courant sont entrées dans le menu du détaillant (voir courant nominal à la page 26). Ce sont ces valeurs qui seront prises en considération pour assurer une gestion efficace et sécuritaire du courant. Vérification du courant Après le mode d'apprentissage, vous verrez afficher le premier accessoire “PI“ et le courant enregistré “XX“ ( "xx" représente le courant inscrit). En appuyant sur les touches Up ou Down vous verrez afficher le prochain accessoire et son courant enregistré. Si une sortie est remplacée, un nouveau mode d'apprentissage doit être réalisé. Suivez ces étapes faciles: Appuyez sur le bouton Select pendant 5 secondes pour activer la programmation interne. Une fois activée, l’écran affiche « LL » puis la configuration interne préréglée. Appuyez plusieurs fois sur le bouton Change pour sélectionner la même configuration interne préréglée. Appuyez sur Select pour confirmer. Vous quitterez le menu automatiquement et le in.xm2 se réinitialisera. Ensuite, le système démarre une séquence d’apprentissage où chaque sortie est activée (son courant de crête s’affiche et est sauvegardé). Note : Chaque fabricant d’origine possède ses propres configurations préréglées 23 configuration in.xm2 in.xm2 Options du détaillant On peut atteindre les options du détaillant en appuyant pendant un moment sur la touche Pump #1 sur le clavier (sauf pour le in.k600 à graphique LCD); le in.stik n'est pas nécessaire. Pour atteindre le menu, appuyez et maintenez la touche Pump #1 (25 sec.) jusqu'à ce que le clavier affiche “LLPr” puis appuyez rapidement sur la touche Program. Les différents paramètres peuvent être modifiés en utilisant les touches Up/Down. Utilisez à nouveau la touche Program pour valider un réglage et passer à un autre. Tous les paramètres doivent être validés en utilisant la touche Program. Si aucune touche n'a été appuyée après 1 minute, le in.xm2 quittera le menu des options sans enregistrer et rénitialisera le pack. Rendu au dernier paramètre (d.--), pour quitter le menu des options du détaillant en enregistrant, appuyez sur la touche Program. Le pack va se réinitialiser et les options d'installation seront affichées. C'est à ce moment que les sélections peuvent être faites via les touches du pack in.xm2 ou via le clavier. Note: Si le clavier n'a pas de touche Program, les fonctions de programmation se font via la touche Light. Dans tous les tableaux, un tiret dans l'affichage du paramètre (ex. Ph--) signifie une valeur d’option. 24 AVERTISSEMENTS: Une mauvaise configuration de ces options peut causer des opérations irrégulières sur le spa. Seuls des techniciens qualifiés devraient changer ces paramètres. Dans l’éventualité où un spa ne fonctionnerait pas correctement due à un changement à la configuration interne effectué dans le champs, le technicien de spa peut toujours retrouver les valeurs originales en sélectionnant la configuration de nouveau. in.xm2 configuration in.xm2 Options du détaillant (Certains paramètres ne seront pas affichés selon la version du micrologiciel.) Paramètre Affichage Options Description Sortie 1A . Voir le tableau des configurations si dessous. Configuration sortie #1A Sortie 1B . Voir le tableau des configurations si dessous. Configuration sortie #1B Sortie 2A . Voir le tableau des configurations si dessous. Configuration sortie #2A Sortie 2B . Voir le tableau des configurations si dessous. Configuration sortie #2B Sortie 3A . Voir le tableau des configurations si dessous. Configuration sortie #3A Sortie 4A . Voir le tableau des configurations si dessous. Configuration sortie #4A Sortie 5A . Voir le tableau des configurations si dessous. Configuration sortie #5A Sortie 6A . Voir le tableau des configurations si dessous. Configuration sortie #6A Sortie 7A . Voir le tableau des configurations si dessous. Configuration sortie #7A Sortie direct . Pas installée = nA Pompe de circulation = CP Configuration de la pompe de circulation dans la sortie direct (pas activée par un relais) Standard = 0 Toujours actif = 1 Configuration de la pompe de circulation Utilisation de la CP . 25 configuration in.xm2 Paramètre in.xm2 Affichage Options Description Pendant la filtration = 0 Suit la pompe associée = 1 Configuration de l'ozonateur Pompe ozonateur Pompe de circulation = 0 Pompe #1 = 1 Pompe associée à l'ozonateur Pompe chauffe-eau Pompe de circulation = 0 Pompe #1 = 1 Pompe associée au chauffe-eau Water Clean CP Pas d'action = 0 Cycle de filtration avec pompe de circ. = 1 Action de la pompe de circ. durant le cycle de filtration CP toujours ON Pas d'action = 0 Toujours ON = 1 Configuration de la pompe de circ. Interface de filtration Début/ Durée / Fréquence = 0 Purge seul. = 3 (Non permis) = 1 or 2 Configuration de l'interface de filtration Pompe ozone Ne suit pas la pompe associée = 0 Suit la pompe associée = 1 Action de l'ozonateur avec la pompe associée Ozonateur durant la filtration Pas d'action durant l'étape de nettoy.= 0 Durant étape de nettoy. = 1 Action de l'ozonateur lors de la phase de sanitation de la filtration 0.0 à 20.0 ampères sur le pack UL * 0.0 à 16.0 ampères sur le pack CE * Sortie courant #1A . Ozonateur usage Courant nominal sortie 1A 26 . in.xm2 Paramètre configuration in.xm2 Affichage Options Description Courant nominal sortie 1B . 0.0 à 15.0 ampères sur le pack UL* 0.0 à 16.0 ampères sur le pack CE * Sortie courant #1B Courant nominal sortie 2A . 0.0 à 20.0 ampères sur le pack UL * 0.0 à 16.0 ampères sur le pack CE * Sortie courant #2A Courant nominal sortie 2B . 0.0 à 15.0 ampères sur pack UL* 0.0 à 16.0 ampères sur pack CE* Sortie courant #2B Courant nominal sortie 3A . 0.0 à 15.0 ampères sur pack UL * 0.0 à 16.0 ampères sur pack CE * Sortie courant #3A Courant nominal sortie 4A . 0.0 à 10.0 ampères * Sortie courant #4A Courant nominal sortie v5A . 0.0 à 10.0 ampères * Sortie courant #5A Courant nominal sortie 6A . 0.0 à 10.0 ampères * Sortie courant #6A Courant nominal sortie 7A . 0.0 à 10.0 ampères * Courant de sortie, accessoire direct 0.0 à 10.0 ampères * Courant de sortie, accessoire direct Sortie directe de courant * Si 0.0 ampère est configuré comme courant d'entrée, les valeurs enregistrées seront utilisées. 27 configuration in.xm2 in.xm2 Tableau de configuration des appareils Appareil Affichage Appareil Non installé Générateur d'ozone Pompe #1 Haute vitesse Lumière 120/230V Pompe #1 Basse vitesse Chauffe-eau** (non permis) Pompe #2 Haute vitesse Lumière 12V** (non permis) Pompe #2 Basse vitesse Ventilateur Pompe #3 Haute vitesse Moteur fibre optique Pompe #3 Basse vitesse * (Not Supported) Lumière fibre optique Pompe #4 Haute vitesse Directe (Toujours ON) Pompe #4 Basse vitesse * (Not supported) Élévateur de télévision (Écran) Pompe #5 Élévateur d'haut-parleur (Son) Turbine Sanitation Pompe de circulation Onzen Valve rotative 28 Affichage Note: La possibilité de choisir le nombre de phases et le courant d'entrée avec le clavier, n'est disponible que pour pour la programmation de la configuration interne ou pour les options du détaillant. * Ces appareils ne sont pas supportés. ** Ces valeurs ne sont pas permises. Si vous sélectionnez une des ces valeurs, le pack peut produire des irrégularités au niveau des opérations du spa. in.xm2 Plateforme de contrôles électroniques de pointe pour spas Section dépannage interface in.xm2 L'avantage du dépannage in.xm2 Le in.xm2 possède une caractéristique unique qui s’appelle in.scan; cela signifie que ce système a la capacité de s’analyser automatiquement et d’examiner l’état des appareils branchés à celui-ci. Tous les codes d’erreur apparaissent sur les afficheurs du clavier et du in.xm2. Codes d'erreur Les codes d’erreur indiquent une anomalie ou un problème qui a besoin d’être corrigé pour assurer un fontionnement correcte du système. L’identification de l’appareil et le code d’erreur sont affichés en alternance. Note: Chaque fabricant d’origine possède ses propres configurations préréglées. 30 in.xm2 codes d'erreur du spa pack FR - ER La fréquence d'entrée (50/60 Hz) est hors norme. SP - IN La tension d'alimentation est trop faible. Ceci indique un problème avec les raccordements de bornes ou avec les lignes électriques. F1 Le fusible F1 du in.xm2 a sauté. Ventilateur, turbine, pompe de circulation, fibre optique. F2 Le fusible F2 du in.xm2 a sauté. Pompe 2, Pompe 3 ou turbine de plus de 5 ampères. 31 codes d'erreur du Spa Pack in.xm2 F3 Le fusible F3 du in.xm2 a sauté. Pompe 1 SP - OT La température à l’intérieur de la jupe du spa est trop élevée, provoquant une augmentation de la température interne du in.xm2 au-dessus des limites normales (condition de surchauffe). SP - OH et température supérieure à 44 °C (112 °F) qui clignote sur l’afficheur du clavier Le système détecte une température de l’eau supérieure à 44 °C (112 °F - condition de surchauffe). 32 in.xm2 mesures correctives du Spa Pack Fr - Er La fréquence d'entrée (50/60 Hz) est hors norme SP - IN Problème au niveau de la tension d'entrée • Cette erreur était-elle présente depuis la première mise sous tension du in.xm2 ? Si oui, faites vérifier la ligne de tension par un électricien qualifié. • Vérifiez si les raccordements des bornes à l’entrée sont bien exécutés (voir section « connexions »). • Faites vérifier la qualité des lignes électriques par un électricien accrédité. Vous devriez lire 240v entre la phase 1 (L1) et la phase 2 (L2) et 120v entre chaque phase et le neutre. 33 mesures correctives du Spa Pack in.xm2 SP - F1 Le fusible F1 du in.xm2 a sauté SP - F2 Le fusible F2 du in.xm2 a sauté • Remplacez le fusible F1 qui a sauté par un fusible de même calibre (SC-20, SC-25, etc.). • Remplacez le fusible F1 qui a sauté par un fusible de même calibre (SC-20, SC-25, etc.). • Si le nouveau fusible saute, débranchez le ventilateur, la turbine, la pompe de circulation et la fibre optique. • Si le nouveau fusible saute, déconnectez la pompe 2, la pompe 3 ou la turbine. • Remplacez le fusible et rebranchez tous les éléments un à un jusqu’à ce que le fusible saute. • Remplacez le fusible et rebranchez tous les éléments un à un jusqu’à ce que le fusible saute. • Remplacez l’élément qui a fait sauter le fusible. • Remplacez l’élément qui a fait sauter le fusible. 34 in.xm2 mesures correctives du Spa Pack SP - F3 Le fusible F3 du in.xm2 a sauté SP - OT La température du matériel interne est trop élevée. • Remplacez le fusible F1 qui a sauté par un fusible de même calibre (SC-20, SC-25, etc.). • Enlevez la jupe du spa et laissez refroidir le système • Si le nouveau fusible saute, remplacez la pompe 1. • Vous pourriez devoir déclencher puis réenclencher le disjoncteur pour effacer l'erreur. 35 mesures correctives du Spa Pack SP - OH et température supérieure à 44 °C (112 °F) qui clignote sur l’afficheur du clavier • Enlevez le protection du spa (housse, capot...) et laissez l’eau refroidir. • Ajoutez de l’eau froide et diminuez le cycle de filtration. • Si l’erreur persiste, mesurez la température de l’eau avec un thermomètre NUMÉRIQUE et comparez sa lecture avec celle sur l’afficheur. Si les lectures de température diffèrent, remplacez le in.therm. • Si le problème persiste, remplacez le Spa Pack. 36 in.xm2 in.xm2 Codes d'erreur RH codes d'erreur du chauffe-eau RH - HR Une erreur du matériel du in.therm a été détectée (concerne le circuit électronique seulement). RH - NH Cette erreur survient si le in.therm tente de chauffer l’eau mais ne détecte aucune augmentation de la température. RH - NF Ce code s’affiche lorsque le in.therm détecte une condition « no flow » (aucun débit). RH - NC Il y a un problème de communication entre le in.xm2 et le in.therm. RH - HL Le circuit de surchauffe du matériel a disjoncté. 37 codes d'erreur du chauffe-eau Codes d'erreur RH in.xm2 RH - PR Le système détecte un problème avec la sonde de régulation. Le système vérifie constamment si les lectures sur la sonde de température sont dans les limites normales. RH - ID Le système ne détecte aucune correspondance entre le in.xm2 et le in.therm. 38 in.xm2 mesures correctives RH RH - HR Erreur du matériel interne du in.therm a été détectée • Déclenchez puis réenclenchez le disjoncteur principal; assurezvous que le chauffe-eau redémarre en modifiant la valeur de consigne et en démarrant et en arrêtant chaque sortie (pompes). • Si le problème persiste, remplacez le in.therm. 240VAC au connecteur Di: 120VAC au connecteur Di: 120VAC au connecteur Di: Pin 1 et Pin 2 Pin 5 et Pin 6 Pin 5 et Pin 2 Pin 1 Pin 2 Pin 6 ou ou Pin 5 Pin 2 Pin 5 Pin 1 Note: Une lecture de 240VAC au connecteur Di est la seule lecture possible si l'installation n'a pas de fil neutre (installation 240VAC, 3 fils). 39 mesures correctives RH in.xm2 RH - NF Aucun débit d'eau n'a été détecté RH - HL Le circuit de surchauffe du matériel a disjoncté • Assurez-vous que les valves sont ouvertes et que le niveau d’eau est assez élevé. Il y a 2 causes possibles : • Vérifiez et nettoyez les filtres. • Assurez-vous qu’il n’y a pas de poches d’air (ou qu’aucun objet n’obstrue le passage de l’eau dans le canal du in.therm). Les pompes peuvent créer des bruits étranges et des messages d’erreur tels que «P1 ER» pourraient apparaître sur l’afficheur. Suivez la procédure de poche d’air pour effacer ces messages. • Assurez-vous que la pompe associée au chauffe-eau (pompe 1) tourne en appuyant sur la touche P1. Si le message «P1 ER» apparaît sur l’afficheur, rendez-vous à la section Pompe 1 (erreurs) et suivez la procédure. 40 • Le chauffe-eau a été entreposé dans un endroit où il faisait très chaud avant son installation et il n’y a pas d’eau dans le tube pour le refroidir. - Utilisez un tuyau d’arrosage pour refroidir l’intérieur du tube. • La température ambiante externe est assez élevée pour chauffer l’eau, même si les pompes ne tournent pas. - Ajoutez de l’eau froide dans le spa et laissez refroidir le chauffe-eau. - Réinitialisez le Spa Pack en utilisant le disjoncteur. in.xm2 mesures correctives RH RH - NC Problème de communication entre le in.xm2 et le in.therm RH - PR Un problème avec la sonde de régulation est détecté • Assurez-vous que les câbles du chauffe-eau sont branchés correctement et qu’aucune broche sur les connecteurs des câbles n’est endommagée. • Ce message s'efface lorsque la condition qui a déclenché cette erreur n'est plus présente. Si le problème persiste, le in.xm2 ou le in.therm devra être remplacé (les deux appareils doivent être retournés pour savoir lequel des deux est défectueux). - Déclenchez puis réenclenchez le disjoncteur. • Si le problème persiste, remplacez le in.therm. 41 mesures correctives RH RH - ID Incompatibilité entre les modèles in.xm2 et in.therm La version nord-américaine du Spa Pack in.xm2 peut seulement être raccordée à la version nord-américaine du chauffe-eau in.therm. Il en va de même pour la version européenne de chaque appareil. • Le message RH-ID indique qu'une version européenne du in.therm (in.therm CE) a été raccordée à une version nordaméricaine du Spa Pack in.xm2 (in.xm2 UL) ou inversement. Pour corriger la situation : • Échangez le in.therm ou le in.xm2 pour la version appropriée. 42 in.xm2 in.xm2 codes d'erreur SC - ER Erreur d'apprentissage du système. AO - H La température interne du in.xm2 est > 90°C (194°F). À ce moment, seule la sortie de lumière est désactivée. Toutefois, si la température interne du in.xm2 monte au dessus de 100°C (212°F), toutes les sorties seront désactivées. HR Une erreur dans le matériel électronique interne du in.therm ou du in.xm2 a été détectée. FL - O Se produit lorsque le in.therm ne détecte aucun débit d'eau. À ce moment, le in.xm2 tente de détecter un débit d'eau toutes les 15 minutes. 43 codes d'erreur in.xm2 OH La température du spa est > 44.5°C (112.5°F). N'ENTREZ PAS DANS L'EAU. À ce moment, tous les accessoires ont étés désacivés. Seuls le mode hibernation et la sortie de la lumière sont actifs. PR - R Sonde de température défectueuse. HL Le High Limit circuit est déclenché. Normalement, la protection Kinetic Heating ferme le chauffe-eau et tous les accessoires lorsqu'une erreur de la sorte se produit. SC Ceci n'est pas un message d'erreur. Le pack affiche SC lors qu’il effectue le mode d’apprentissage des courants de chaque accessoire. Cette étape s’effectue normalement lors de la première mise sous tension. 44 in.xm2 mesures correctives SC - ER Erreur d'apprentissage du système AO - H La températue interne du in.xm2 est > 90°C (194°F) Lorsqu’une option interne est modifiée, le système doit mémoriser les courants associés à chaque sortie/charge. Durant ce mode d’apprentissage, l’appareil branché à OUT8 (sortie directe, aucun relais) DOIT ÊTRE DÉBRANCHÉ (ou à off). Sinon, le système détectera un code d’erreur SC. À ce moment, seule la sortie de la lumière est désactivée. Toutefois, si la température interne du in.xm2 monte au dessus de 100°C (212°F), toutes les sorties seront désactivées. Ce message d'erreur disparaîtra lorsque la condition d'erreur ne sera plus présente. Enlevez la jupe du spa et laissez le système refroidir. • Débranchez la charge. • Redémarrez le mode d’apprentissage en appuyant sur le bouton Select pendant 5 secondes. • Appuyez sur Change autant de fois que nécessaire pour passer tous les réglages de la programmation interne (voir section Prog. interne). • Lorsque la procédure est complétée, l’accessoire branché au Di peut être rebranché. 45 mesures correctives in.xm2 HR Une erreur a été détectée dans le matériel interne du in.therm ou du in.xm2. FL - O Ce code s’affiche lorsque le in.therm ne détecte aucun débit d’eau. À ce moment, l’in.xm2 tente de détecter un débit d’eau tous les 15 minutes. Ajoutez de l'eau froide dans le spa et laissez le chauffe-eau refroidir. Déconnectez le(s) appareil(s) connecté(s) à la sortie OUT8 (sortie directe, pas de relais) et rénitialisez le pack du spa en déclenchant puis réenclenchant le disjoncteur. Assurez-vous que la pompe associée au chauffe-eau (Pompe #1 ou Pompe de circulation) tourne. Vérifiez et nettoyez les filtres; assurez-vous que les valves d'eau sont ouvertes; assurez-vous qu'il n'y a pas de poches d'air (ou qu'aucun objet obstrue le passage de l'eau dans le canal du in.therm). Si le problème persiste, remplacez le pack in.xm2. Sinon, reconnectez le(s) apareil (s) dans la sortie OUT8 et réinitialisez de nouveau le pack. Si l'erreur revient, remplacez le in.therm. 46 in.xm2 mesures correctives OH La température de l'eau du spa est > 44.5°C (112.5°F) PR - R Sonde de température défectueuse. N'ENTREZ PAS DANS L'EAU. À ce moment, tous les accessoires ont été désactivés. Seuls le mode d'hibernation et la sortie de la lumière sont actifs. À ce moment, seule la sortie de lumière est désactivée. Cependant, si la température interne du in.xm2 monte au dessus de 90°C (194°F), rien ne fonctionnera. Ce message d'erreur disparaîtra lorsque la condition d'erreur ne sera plus présente. Ouvrez la jupe du spa et laissez le système se refroidir. Ce message d'erreur disparaîtra lorsque la condition d'erreur ne sera plus présente. Sinon: - Déclenchez puis réenclez le disjoncteur - Si le problème persiste, remplacez le in.therm.ce. 47 corrective actions in.xm2 HL Le circuit a sauté. SC Ceci n'est pas un message d'erreur Lorsque cette erreur s’affiche, le circuit de protection de la surchauffe kinétique a désactivé tous les sorties incluant celle de l’in.therm. Le pack affiche Sc lors qu’il effectue le mode d’apprentissage des courants de chaque accessoire. Cette étape s’effectue normalement lors de la première mise sous tension. Ajoutez de l'eau froide au spa et laissez le chauffe-eau refroidir; réinitialisez le Spa Pack en utilisant le disjoncteur. Patientez quelques instants et le message disparaîtra. 48 in.xm2 mesures correctives des accessoires connexions clavier Le clavier ne fonctionne pas! Note : Le clavier branché au in.xm2 est détecté seulement lorsque le disjoncteur principal est réinitialisé. N’oubliez pas de déclencher puis réenclencher le disjoncteur si vous changez de modèle de clavier (le in.k400 pour le in.k600). Si un clavier ne fonctionne pas : • Vérifiez les branchements du clavier et essayez un clavier de rechange. • Remplacez le clavier si le problème est réglé. • Remplacez le in.xm2 si le problème persiste. 49 tester l'ozonateur in.xm2 Pour tester l'ozonateur Mode Smart Winter : pas un problème mais une option! • Assurez-vous que l'ozonateur est branché correctement. Notre mode Smart Winter protège votre spa en mettant en marche automatiquement les pompes pendant 1 minute plusieurs fois par jour. Ceci empèche donc que l'eau froide gèle les tuyaux. • Maintenez le bouton Change enfoncé jusqu'à ce que le message O3 clignote sur l'afficheur. • Ensuite, le système active la pompe correspondant à l'ozonateur (pompe 1 ou pompe de circ.) puis l'ozonateur. Important: si le spa est équipé d'un in.zone (ozonateur à effluve électrique), un voyant DEL s'allume pour vous aviser que l'ozonateur est activé. 50 in.xm2 le différentiel disjoncte Connexions importantes: Le neutre du différentiel doit être raccordé sur la barre commune. Le neutre du spa doit être raccordé sur le disjoncteur. Fil de masse Coffret électrique principal Différentiel (GFCI) Avertissement! Du coffret électrique Vers le spa Du coffret électrique Vers le spa Si le différentiel est correctement raccordé mais disjoncte encore, débranchez tous les équipements (pompes, chauffe-eau, ozonateur, etc). Il existe différents modèles de différentiel (GFCI) sur le marché. Voir les instructions du fabricant pour plus d’informations. Ces illustrations sont utilisées à titre d’exemples seulement. Rebranchez tous les équipements un à un jusqu’à ce que le différentiel disjoncte. Vérifiez si le différentiel est correctement raccordé. Note : Si le neutre du différentiel est raccordé à la barre neutre, le contrôle de spa in.xm2 disjoncte seulement lorsque les sorties 120v sont activées (ex. : l’ozonateur). Si le différentiel est mal raccordé, vérifiez le schéma électrique du différentiel et refaites le branchement. Remplacez l’équipement défectueux. Vérifiez le câblage du in.xm2 (assurez-vous que le neutre et le conducteur de terre n’ont pas été inversés). 51 description des fonctions du clavier in.k600 in.xm2 interface menus du clavier in.k600 Touches multifonction 1, 2, 3, 4 Touche Ok Touche Plus, pour augmenter le réglage du paramètre Ces touches vous permettent de sélectionner et/ou d’exécuter la fonction indiquée sur l’afficheur. De cette façon, la tâche exécutée par une des touches multifonction diffère selon le menu ou la fenêtre affiché(e). Touche multifonction de droite Touche multifonction de gauche 52 Touche Mode, pour choisir le mode de fonctionnement : Spa, Audio et Options. De plus, vous permet de quitter une fenêtre de prog. sans sauvegarder les changements et de retourner à l’écran précédent. Touche Moins, pour diminuer le réglage du paramètre Touche Suivant, pour aller à la page suivante du menu in.xm2 *visualisation des données de gestion du courant Touche multifonction 2 Menu Tech • Appuyez sur Mode afficher la fenêtre de sélection du mode. pour • Sélectionnez le menu Options. • Sélectionnez le sous-menu Info. Dans le sous-menu, vous pouvez trouver l'information sur le numéro et la révision du logiciel du spa pack ainsi que celle de l'in.therm et du clavier. • Appuyez sur la touche multifonction 2 pendant 5 secondes pour accéder au menu Tech (voir page suivante). * Options disponibles avec le clavier in.k600 seulement. 53 visualisation des données de gestion du courant in.xm2 Menu Tech Ce menu vous permet de visualiser la vitesse (pompes à haute ou basse vitesse), les données apprises sur l’intensité du courant ainsi que les angles de phase pour chaque sortie. Note : Si _ _ apparaît sur l’afficheur, ceci indique que le système n’a détecté ni appris aucun courant pour cette sortie. 54 Le courant de la pompe 1 à haute vitesse et l’angle de phase s’affichent. Le courant de la pompe 1 à basse vitesse et l’angle de phase s’affichent. Le courant de la pompe 2 à haute vitesse et l’angle de phase s’affichent. • Appuyez sur Droite pour aller à l’écran suivant du menu. • Appuyez sur Droite pour aller à l’écran suivant du menu.. • Appuyez sur Droite pour aller à l’écran suivant du menu. Note : Utilisez la touche de droite pour aller à l’écran suivant du menu. Utilisez la touche de gauche pour retourner à l’écran précédent du menu. Utilisez Ok ou sélectionnez pour retourner à l’écran initial du menu Tech.. in.xm2 *visualisation des données de gestion du courant Menu Tech Le courant de la pompe 2 à basse vitesse et l’angle de phase s’affichent. • Appuyez sur Droite pour aller à l’écran suivant du menu. Le courant du ventilateur et l’angle de phase s’affichent. Le courant de l’ozonateur et l’angle de phase s’affichent. Le courant du chauffe-eau et l’angle de phase (0°) s’affichent. • Appuyez sur Droite pour aller à l’écran suivant du menu. • Appuyez sur Droite pour aller à l’écran suivant du menu. • Appuyez sur Droite une dernière fois pour retourner au menu principal du clavier. 55 in.therm ™ système intelligent de chauffe-eau à distance Ne nécessite aucun entretien! in.therm TM 58 in.therm vue d'ensemble TM in.therm Système intelligent de chauffe-eau à distance qui ne nécessite aucun entretien. Séparé du Spa Pack, le in.therm est un chauffe-eau intelligent de 4kw dont on a intégré de l’électronique à l’intérieur du module de puissance. Il comprend une sonde de température intégrée et une nouvelle fonction de détection du débit d’eau qui élimine l’installation d’un pressostat. Le in.therm contrôle des niveaux de puissance multiples au moyen d’un seul élément, prolongeant ainsi sa durée de vie en chauffant à haute puissance seulement lorsque requis. Aucun réglage n’est nécessaire et il vous offre une fiabilité à toute épreuve. Le in.therm a été conçu pour une installation facile et rapide. Les extrémités filetées du in.therm et les câbles in.link rendent le raccordement facile au Spa Pack et à la tuyauterie. Boîtier entièrement étanche (boîtier et port thermique) dimensions nominales: 14,5" x 5" X 4" 59 installation in.therm TM Installation du chauffe-eau Languette de contact Écrou de plastique 368 mm (14.5") Écrou de plastique Installez le chauffe-eau dans la position debout tel qu’illustré ci-haut. Note: un débit minimum de 18 gpm est requis. 60 Pour une connexion optimale à la tuyauterie du spa, veuillez noter qu'il est recommandé d'utiliser les raccords et écrous de 50mm (2") suivants: Waterway #400-5570 Aquatemp # 86-02335 Aqua-Flo # 52202000 Magic Plastics #0602-20 www.waterwayplastics.com www.aquatemp.com www.aqua-flo.com www.magicplastics.com Glissez les deux écrous de plastique de 2” (51 mm) sur chaque extrémité filetée du chauffe-eau et vissez-les. in.therm connexions TM Raccordement du in.therm au in.xm2 Câble de communication du chauffe-eau Patte de la mise à la terre Câble d’alimentation du chauffe-eau Raccordez le câble d’alimentation du chauffe-eau au connecteur de sortie in.link identifié « Rh » sur le Spa Pack. Raccordez le câble de communication du chauffe-eau au connecteur de basse tension identifié « Rh » sur le Spa Pack. Raccordez le conducteur de borne à la languette de contact sur le devant du in.therm. Important! les pièces CE et UL/CSA ne sont pas interchangeables! 61 spécifications in.xm2 Spécifications électriques du in.xm2 : Caract. nominales d'entrée : 120/240 VAC (2-phases requises avec ou sans neutre) 48 A max., 60Hz. Caractéristique d'entrée en opération: 240 VAC (-10% / + 5%) Caractéristiques nominales de sortie : Sortie Tension Courant Appareil Sort. 1 240 V 20 FLA Pompe 1 Sort. 2 240 V 15 FLA Pompe 2 Sort. 3 120/240V 15 FLA Pompe 3 ou grosse turbine Sort. 4 120/240V 6 FLA Aux 1 Sort. 5 120/240V 6 FLA Turbine Sort. 6 120/240V 6 FLA Pompe de circ. (CP) Sort. 7 120/240V 6 FLA Ozonateur Sort. 8 120/240V 6 FLA Appareil Audio/Video Important: • 48 A, max. absolu, réparti sur toutes les sorties • 25 A maximum total for all 120 VAC loads • 20 A total max. pour Sortie 2 et Sortie 3 regroupés • 11 A total max. pour Sortie 4 à Sortie 8 regroupés • Charges maximales déterminées en protégeant par un fusible restrictions et température ambiante. Pour toute configuration de sortie, le courant de sortie total ne doit jamais dépasser le régime nominal d'entrée. 62 L1 CO C1 C2 IO Lumière, 1 A / 10 VAC (-5%/+10%) @ 240 VAC / 60Hz Port de communication * Clavier de commande * Clavier de commande ** Port E/S à usage général ** * C1 et CO: 125 mA max., 5 Volts. ** C2 et IO: 125 mA max., 5 Volts. Important : • Tous les accessoires basse tension utilisent + 5Vdc et/ou + 12 Vdc. • Tous les accessoires basse tension regroupés : 300 mA max, + 12 Vdc. in.xm2 spécifications Spécifications générales : Environnementales : Temp. de fonctionnement : Temp. d'entreposage : Humidité : Caractéristiques nominales du in.therm : 0°C (-32°F) à 50°C (122°F) -25°C (-13°F) à 85°C (185°F) jusqu'à 80% RH, non condensée Tension : Courant : Fréquence : 2-phase, 240VAC 17 A maximum (chauffe-eau de 4 kW) 60 Hz Mécaniques : in.therm output ratings: Poids : 2.02 kg (4.45 lbs) Dimensions (L x H x P): Châssis : 185mm x 52mm x 275mm (7-1⁄4" x 2" x 10-3/4") Élément du chauffe-eau :17A résistif (240 VAC seulement) Débit du in.therm : Minimum de 18 GPM requis Normes : UL 1563 Fifth Ed. CSA No. 22.2 - 218.1-M89 63 spécifications in.xm2 Spécifications électriques in.xm2.ce : Caract. nominales d'entrées: 1-phase 230-240 VAC (toutes chages ligne neutre) 2-phases 230-240 VAC (toutes chages ligne neutre) 3-phases 230-240 VAC (toutes chages ligne neutre) 1 x 40 A maximum (monophasé) 2 x 20A maximum (biphasé) 3 x 16A maximum (triphasé) Fréquence: 50HZ Input operation specification: 230 VAC nominal (-10% / + 6%) Caractéristiques nominales de sortie: Sortie Sort. 1 Sort. 2 Sort. 3 Sort. 4 Sort. 5 Sort. 6 Sort. 7 Sort. 8 64 Tension 230 VAC 230 VAC 230 VAC 230 VAC 230 VAC 230 VAC 230 VAC 230 VAC Courant 15 FLA 15 FLA 15 FLA 6 FLA 6 FLA 6 FLA 6 FLA 6 FLA Appareil Pompe 3 Pompe 2 Pomp 1 Usage général Turbine Pompe de circulation Ozonateur Appareil Audio/Video Important: • 48 A (3 x 16 A) maximum absolu, distribué sur toute les sorties • 16 A total maximum pour le chauffe-eau et Sort. 1 combinés • 16 A total maximum pour Sort. 2 et Sort. 4 et Sort. 5 combinées • 16 A total maximum pour Sort. 3 à Sort. 6 et Sort. 8 combinées Les charges maximales sont déterminées par les restrictions ainsi que par la température ambiante. Pour toute configuration de sortie, le courant de sortie total ne doit pajamais dépasser le courant nominal d'entrée. L1 CO C1 C2 IO Lumière, 1 A / 9.5 VAC (-5%/+10%) @ 230 VAC / 50 Hz Port de communication * Clavier * Clavier ** I/O port à usage général ** * C1 et CO: 125 mA max sur 5 Volts. ** C2 et IO: 125 mA max sur 5 Volts. Important: • Tous les accessoires à faible tension utilisent +5Vdc et/ou +12 Vdc. • Tous les accessoires à faibles tension combinés: 300 mA max, on + 12 Vdc. in.xm2 Spécifications générales: Environmentales: spécifications Caractéristiques du in.therm.ce : Température de fonctionnement: 0°C (-32°F) à 50°C (122°F) Température d'entreposage: -25°C (-13°F) à 85°C (185°F) Humidité: jusqu'à 80% RH, non condensé Tension: Puissance de sortie: Aussi disponible: Fréquence: 230-240 VAC 3.8 kW (16 A maximum @ 240 VAC) 2.0 kW (8.3 A maximum @ 240VAC) 50 Hz Mécaniques: Débit in.therm.ce Poids: 3.4 kg (7.6 lbs) Dimensions (W x H x D): Chassi: 185mm x 52mm x 275mm (7-1⁄4" x 2" x 10-3/4") Minimum de 18 GPM requis Standards: EN/IEC 60335 - 2 - 60: 2003/2002 - EN/IEC 60335 - 1: 2002/2001 (incl. Corr. & Am. up to 2008) EN55014-1 EN55014-2 EN61000-3-2 EN61000-3-3 AS/NZS 3136:2001 +A1 +A2 AS/NZS 3100:2002 + A1+A2+A3 65 9919-101165-F Rev. 03-2019 © Groupe Gecko Alliance Inc., 2019 Toutes les marques de commerce ou marques déposées sont la propriété de leur propriétaire respectifs. Gecko Alliance 450 des Canetons, Québec (QC) G2E 5W6 Canada, 1.800.78.GECKO 9225 Stellar Court, Corona, CA 92883 USA , 951.667.2000 www.geckoalliance.com Imprimé au Canada Composants électroniques évolués! À l’épreuve de l’eau!