Manuel du propriétaire | Infocus IN3924 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
51 Des pages
Manuel du propriétaire | Infocus IN3924 Manuel utilisateur | Fixfr
WIZ
TEACH
Déclaration de conformité
Avertissement FCC
Fabricant : InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Suite 200, Portland, Oregon
97223-8368 USA
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas causer d’interférence
nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences
qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.
Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareil
numérique de classe B, conformément à la section 15 de la réglementation de la FCC. Ces
limites visent à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en
installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut diffuser de l’énergie de
radiofréquence et, s’\\il n’\\est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut
provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant il n’y a aucune
garantie que des interférences ne se produiront pas dans certaines installations. Si cet appareil
est à l’origine d’interférences nuisibles vis-à-vis de la réception de la radio ou de la télévision,
ce que l’on peut déterminer en l’\\allumant puis en l’éteignant, il est recommandé à
l’utilisateur de prendre l’une des mesures suivantes pour tenter de remédier à ces
interférences :
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ce projecteur est conforme aux directives
et normes suivantes :
Directive ErP 2009/125/CE
Directive CEM 2004/108/CE
CEM : EN 55024:2010, EN 55022:2010, EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009,
EN 61000-3-3:2008
Directive basses tensions 2006/95/CE
Sécurité : IEC 60950-1 : 2005;EN 60950-1:2006 +A11:2009
Directive R&TTE : 1999/5/CE
ETSI : EN 300 440, EN 301 489
--Réorientez ou changez l’antenne réceptrice de place.
La partie récepteur de ce produit est un appareil de Catégorie III, comme spécifié dans
EN 300 440.
--Éloignez l’appareil du récepteur.
--Branchez l’appareil à une prise appartenant à un circuit différent de celui du récepteur.
--Consultez le fournisseur ou un technicien radiotélévision expérimenté.
Marques commerciales
Les changements ou modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par InFocus
Corporation, pourraient faire perdre le droit à faire fonctionner l’appareil.
Apple, Macintosh et PowerBook sont des marques commerciales ou des marques déposées de
Apple Computer, Inc. IBM est une marque commerciale ou une marque déposée de
International Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint et Windows sont des marques
commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation. Adobe et Acrobat sont des
Avertissement CE
Ce produit appartient à la Classe A pour le marché de l’Union européenne.
marques commerciales ou des marques déposées de Adobe Systems Incorporated. DLP®,
DLP Link et le logo DLP sont des marques commerciales déposées de Texas Instruments et
BrilliantColor™ est une marque commerciale de Texas Instruments. InFocus, In Focus et
INFOCUS (stylisé) sont des marques déposées ou des marques commerciales de InFocus
Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de
la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Cet appareil est conforme à la section RSS-210 de la réglementation industrielle canadienne.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1) cet appareil ne doit pas générer d’interférences et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent
provoquer un fonctionnement indésirable.
REMARQUE : Ce produit appartient et est couvert par la Directive de
l’Union Européenne sur les appareils électriques et électroniques usagés
(« WEEE ») (2002/96/EC). La Directive WEEE requiert que les appareils
concernés doivent être collectés et jetés séparément des déchets ménagers dans
tous les pays membres de l’UE. Veuillez suivre les recommandations de vos
autorités environnementales régionales ou contacter le magasin où vous avez
acheté cet appareil pour des informations sur la collecte ou le recyclage.
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d’Industrie Canada applicable aux appareils
radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de
provoquer un fonctionnement indésirable.
1
Certifications d’agence
cULus
D’autres certifications spécifiques selon le pays peuvent être applicables. Veuillez vérifier
l’étiquette de certification du produit.
Ce document est applicable aux modèles réglementaires IN3924/IN3926.
Caractéristiques d’entrée : 100-240Vca, 3,2A, 50-60Hz
InFocus se réserve le droit de modifier l’offre de produits et les spécifications à tout moment
sans préavis.
2
Description de la baguette
Boutons et pointe de la baguette
Guide de dépannage LiteBoard™
Table des matières
Introduction
Positionner le projecteur
Connecter une source ordinateur
Connexion VGA
Connexion HDMI
Branchement de l’alimentation
Connexions d’ordinateur optionnelles
Afficher une image
Ajuster l’image
Connecter un appareil vidéo
Connexions de l’appareil vidéo
Connexion vidéo composite
Connexion VGA
Connexion vidéo composante
Connexion S-vidéo
Eteindre le projecteur
Dépannage de votre configuration
Utiliser la télécommande
Utiliser l’audio
Utiliser les boutons du clavier
Optimiser les images de l’ordinateur
Fonctions de présentation
Optimiser les images vidéo
Personnaliser le projecteur
Utiliser les menus
Menu basique
Menu avancé
Contrôle du projecteur par le biais d’un environnement LAN
Contrôle à distance du projecteur via navigateur web
Affichage des images via ifPresenter
Affichage des images via un périphérique de stockage USB
LiteBoard™ Wand
Recharger la pile de la baguette
Comment utiliser la baguette
Positionner la baguette et éviter les ombres
Utiliser plusieurs baguettes
5
7
8
8
8
8
8
9
10
11
11
11
11
11
11
12
12
20
21
22
23
23
24
24
25
26
27
31
32
36
39
41
41
41
41
42
Entretien
Nettoyer l’objectif
Utiliser le verrou de sécurité
Remplacer la lampe de projection
3
43
43
44
45
45
45
46
Importantes considérations d’utilisation pour la sécurité
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Consultez ce guide pour les procédures de démarrage et d’arrêt appropriées.
Suivez tous les avertissements et toutes les mises en garde du présent manuel
et du projecteur.
Placez le projecteur en position horizontale sans dépasser 15 degrés de l’axe.
Placer le projecteur à au moins 4 pieds (1,2 m) de toute bouche de chauffage
ou de refroidissement.
Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation. Placer le projecteur dans un
endroit bien aéré, sans obstacle au niveau de l’entrée ou de l’échappement de
l’air. Ne placez pas le projecteur sur une nappe ou autre tissus doux qui
pourrait bloquer les entrées d’\\air.
Ne placez pas le projecteur à la lumière directe du soleil, ni dans des endroits
humides, gras ou poussiéreux, ni dans des endroits où le projecteur peut entrer
en contact avec de la fumée ou de la vapeur.
Ne touchez pas et ne couvrez pas l’objectif du projecteur avec quoi que ce soit
car cela peut endommager l’objectif du projecteur. Les rayures, les marques et
les dommages de l’objectif ne sont pas couverts par la garantie du produit.
Ne pas regarder directement dans l’objectif lorsque le projecteur est utilisé.
Ne pas faire tomber le projecteur.
Ne pas renverser de liquide sur le projecteur. Du liquide répandu peut
endommager le projecteur.
Utilisez le cordon d’alimentation fourni. Branchez le cordon d’alimentation
sur une prise de courant avec une broche de protection de sécurité (terre). Une
barre multiprise à protection de surtension est recommandée.
Ne surchargez pas les prises murales.
Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, tenez la fiche et non le
cordon.
Lavez-vous les mains après avoir manipulé les câbles fournis avec ce produit.
La télécommande du projecteur utilise des piles. Assurez-vous que les pôles
des piles (+/-) sont correctement alignés. Débarrassez-vous des piles usagées
conformément aux lois locales de mise au rebut.
Utilisez un kit de montage au plafond approuvé par InFocus pour un montage,
une ventilation et une installation corrects. La garantie ne couvre pas les
dommages causés par l’utilisation d’un kit de montage au plafond nonapprouvé ou par l’installation dans un mauvais emplacement.
•
•
Lorsque le projecteur est au plafond, portez des lunettes de protection pour
éviter toute blessure à l’œil avant d’ouvrir la trappe de la lampe.
Pour toute réparation, adressez-vous à un personnel qualifié. La réparation de
votre projecteur peut être dangereuse pour vous et annule la garantie.
Utilisez uniquement des pièces de rechange spécifiées par InFocus. Des
remplacements non autorisés peuvent provoquer un incendie, une
électrocution ou des blessures, et peuvent annuler la garantie
Seules les lampes authentiques InFocus sont testées pour utilisation dans ce
projecteur. L’utilisation de lampes autres que InFocus peut provoquer une
électrocution et un incendie, et peut annuler la garantie du projecteur.
•
Hg–- La lampe contient du mercure. Gérez en accord avec les lois
locales de mise au rebut. Consultez www.lamprecycle.org.
•
Le projecteur utilise une lampe en verre à mercure haute pression. La lampe
peut tomber en panne prématurément, ou peut se rompre avec un bruit
d’éclatement si elle est traitée brutalement, rayée, ou manipulés pendant
qu’elle est chaude. Le risque de rupture ou de panne de la lampe augmente
aussi que l’âge de la lampe augmente; veuillez remplacer la lampe lorsque
vous voyez le message « Remplacer lampe ».
Dans le cas peu probable d’une rupture de la lampe, des particules peuvent
sortir par les ouvertures d’aération du projecteur. Maintenez les personnes, la
nourriture et les boissons hors de la zone située sous et autour du projecteur,
comme indiqué par les zones « X » ci-dessous.
•
ds (1
3 pie
m)
3p
ied
s(
1m
)
)
8 pie
ds (2
,4
•
4
m)
5p
s
ied
,5m
(1
,6 m)
ds (0
2 pie
Suivez ces instructions pour assurer la qualité de l’image et la durée de vie de
la lampe pendant la durée de vie du projecteur. Le non respect de ces
instructions peut affecter la garantie. Pour des détails complets sur la garantie,
consultez le livret de garantie/sécurité.
Introduction
Votre nouveau projecteur numérique est simple à connecter, facile à utiliser et
commode à entretenir. C’est un projecteur complet qui est assez flexible pour les
présentations commerciales et également pour l’affichage vidéo domestique. Le
IN3924 a une résolution native XGA de 1024 x 768, et le IN3926 a une résolution
native WXGA de 1280 x 800. Ils sont compatibles avec une grande variété
d’ordinateurs et d’appareils vidéo.
Clavier
Spécifications du produit
Pour consulter les dernières spécifications de votre projecteur multimédia, visitez
notre site Web www.infocus.com, les spécifications étant sujettes à modification.
Accessoires
Objectif
Récepteur de
télécommande (IR)
Les accessoires standard fournis avec votre projecteur sont listés dans le guide
Démarrage rapide fourni. Vous pouvez trouver les accessoires optionnels sur notre
site Web www.infocus.com/support ou chez votre revendeur ou distributeur.
Inscription en ligne
Mise au point
Enregistrez votre projecteur sur notre site Web sur www.infocus.com/register pour
activer votre garantie et recevoir des mises à jour produit, des annonces et des
incitations à l’enregistrement.
Récepteur de
télécommande
(IR)
Connecteur
pour cordon
5
Panneau des
connecteurs
Panneau des connecteurs
Le projecteur fournit des options de connexions vidéo et informatiques,
comprenant :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Sortie monitor
S-Vidéo
HDMI
Ordinateur VGA (2)
S-Vidéo
Vidéo composite
Sortie moniteur (pour moniteurs externes)
Entrées audio (1 x RCA ; 2 x 3,5mm)
Sortie audio
Entrée microphone
USB A (2 – pour les présentations depuis une clé USB, ou pour le
branchement d’une souris, d’un clavier ou d’un adaptateur sans-fil)
USB Mini B (pour la vidéo via USB)
USB B (pour les faire défiler les présentations / contrôler la baguette
LiteBoard™ et mettre à niveau le firmware)
Port LAN (RJ45 pour le contrôle réseau et la vidéo via LAN)
Sortie c.c. 12 V (pour le déclenchement de l’écran)
RS232 (codes de commande disponibles sur le site www.infocus.com/support)
Entrée audio
Ordinateur
Sortie audio
Entrée microphone
HDMI
LAN
USB type B
USB type A
Verrou de sécurité
Sortie c.c. 12V
USB mini
Vidéo composite
6
RS 232
Positionner le projecteur
Tableau1: Taille de l’écran IN3924 (XGA)
Pour déterminer où positionner le projecteur, prenez en considération la taille et la
forme de votre écran, l’emplacement de vos prises d’alimentation et la distance
entre le projecteur et les autres appareils. Voici quelques recommandations
générales :
•
Positionnez le projecteur sur une surface plane à angle droit par rapport à
l’écran. IN3924 doit se trouver à au moins à 45” (1,0m) de l’écran de
projection, et IN3926 à au moins à 51” (1,3m) de l’écran de projection.
•
Si vous voulez installer le projecteur au plafond, nous vous conseillons
fortement d’utiliser un kit de montage au plafond approuvé par InFocus pour
un montage, une ventilation et une installation corrects. Reportez-vous au
guide d’installation fourni avec le kit de Montage plafond InFocus (rf PRJMNT-UNIV) pour plus d’informations. La garantie ne couvre pas les
dommages causés par l’utilisation d’un kit de montage au plafond nonapprouvé ou par l’installation dans un mauvais emplacement. Pour retourner
l’image, voir « Montage au plafond » sur page 28. Il est recommandé d’utiliser
un kit de montage au plafond agréé par InFocus.
•
Positionnez le projecteur à la distance souhaitée de l’écran. La distance de
l’objectif du projecteur à l’écran et le format vidéo déterminent la taille de
l’image projetée.
•
La compensation de l’image pour IN3924 est de 115% +/- 5%. Cela signifie
que si vous avez une image d’une hauteur de 60 pouces (1,5 mètres) avec un
projecteur installé sur une table, le bas de l’image sera 9 pouces (22,9 cm) audessus du centre de l’objectif. La compensation de l’image pour IN3926 est de
113% +/- 5%. Cela signifie que si vous avez une image d’une hauteur de 60
pouces (1,5 mètres) avec un projecteur installé sur une table, le bas de l’image
sera 7,8 pouces (19,8 cm) au-dessus du centre de l’objectif.
Taille de la diagonale
de l’écran (pouces/
m)
Taille de la largeur de
l’image projetée
(pouces/m)
Distance à l’écran
(pouces/m)
50" / 1,3m
40" / 1,0m
19" / 0,5m
60" / 1,5m
48" / 1,2m
23" / 0,6m
70" / 1,8m
56" / 1,4m
27" / 0,7m
80" / 2,0m
64" / 1,6m
31" / 0,8m
100" / 2,5m
80" / 2,0m
38" / 1,0m
Tableau2: Taille d’écran IN3926 (WXGA)
Taille de la diagonale
de l’écran (pouces/
m)
Taille de la largeur de
l’image projetée
(pouces/m)
Distance à l’écran
(pouces/m)
60" / 1,5m
51" / 1,3m
19" / 0,5m
70" / 1,8m
59" / 1,5m
22" / 0,6m
90" / 2,3m
76" / 1,9m
29" / 0,7m
100" / 2,5m
85" / 2,2m
32" / 0,8m
120" / 3,1m
102" / 2,6m
38" / 1,0m
248
Image de 60 pouces
(1,5 m - hauteur)
Angle de
projection
162
bas de l’image
9 pouces (22,9 cm)
au-dessus du centre
de l’objectif
Vis pour montage au plafond :
M4x8 (L max.= 8mm)
Unité de mesure : mm
centre de
l’objectif
109
7
Connecter une source ordinateur
branchez le câble VGA
Connexion VGA
Connectez l’une des extrémités du câble d’ordinateur fourni sur le connecteur
Computer 1/Computer 2 sur le projecteur et l’autre sur le connecteur VGA de
l’ordinateur. Si vous utilisez un ordinateur de bureau, vous devrez débrancher en
premier le câble du moniteur du port vidéo de l’ordinateur.
Connexion HDMI
branchez le HDMI
HDMI est une interface audio/vidéo toute-numérique standard, incompressée.
HDMI permet l’interfaçage entre plusieurs sources, telles que les décodeurs, les
lecteurs et récepteurs DVD et votre projecteur. Branchez un câble HDMI sur le
connecteur de sortie vidéo de l’appareil vidéo et sur le connecteur HDMI de votre
projecteur.
branchez l’alimentation
Branchement de l’alimentation
Connectez le cordon d’alimentation noir au connecteur Power sur l’arrière du
projecteur et à votre prise électrique. Si la fonction Mode Eco. d'én est désactivée,
le voyant DEL d’alimentation sur le panneau d’état (page 12) clignote en bleu. Si la
fonction Mode Eco. d'én est activée, le voyant DEL d’alimentation est allumé en
bleu. Par défaut, cette fonction est désactivée. Vous pouvez changer le réglage, voir
page 29. REMARQUE : Utilisez toujours le cordon d’alimentation livré avec le
projecteur.
branchez le câble audio
Connexions d’ordinateur optionnelles
Pour avoir le son sur le projecteur, branchez un câble audio (câble optionnel, non
inclus) sur votre ordinateur et sur le connecteur Audio in du projecteur. Un
adaptateur peut également être nécessaire.
Si vous utilisez un ordinateur de bureau et si vous souhaitez voir l’image sur l’écran
de votre ordinateur en même temps que sur l’écran de projection, connectez le câble
de l’ordinateur sur Computer 1, et le câble du moniteur de l’ordinateur sur le
connecteur Monitor out sur le projecteur.
8
Afficher une image
Appuyez le bouton Power
Appuyez sur le bouton Power.
Le voyant DEL d’alimentation s’allume en bleu et le ventilateur démarre. Quand la
lampe s’allume, l’\\écran de démarrage s’affiche. Une minute peut être nécessaire
pour que l’image atteigne sa complète luminosité.
Pas d’écran de démarrage ? Obtenez de l’aide à la page 13.
Allumez votre ordinateur ou l’appareil vidéo.
Allumez l’ordinateur ou
l’appareil vidéo
L’image devrait apparaître sur l’écran de projection. Si ce n’est pas le cas, appuyez
le bouton Source sur le clavier du projecteur ou la télécommande.
Si vous utilisez un câble VGA pour connecter votre ordinateur au projecteur :
Si vous utilisez un ordinateur portable, assurez-vous que le port vidéo externe est
actif.
Activez le port externe de l’ordinateur portable
De nombreux ordinateurs portables n’activent pas automatiquement leur port vidéo
lorsqu’un projecteur est connecté. Habituellement, une combinaison de touches,
telle que FN + F8 or CRT/LCD, active et désactive l’affichage externe. Trouvez une
touche de fonction marquée CRT/LCD ou une touche de fonction avec un symbole
de moniteur. Appuyez simultanément sur FN et la touche de fonction.
touche moniteur ou
touche LCD/CRT
Touche FN
Consultez la documentation de votre ordinateur portable pour plus de détails
sur les combinaisons de touches.
Pas d’image sur l’ordinateur portable ? Essayez d’appuyer sur le bouton
Auto du clavier du projecteur, ou sur le bouton Auto image de la
télécommande. Obtenez de l’aide à lapage 13.
9
Ajuster l’image
Ajuster la hauteur
Si nécessaire, ajustez la hauteur du projecteur en appuyant le bouton de déblocage
du pied de réglage de la hauteur pour sortir le pied.
Si nécessaire, faites pivoter le pied de réglage du niveau situé à l’arrière du
projecteur.
Bouton de dégagement du pied rehausseur
Positionnez le projecteur à la distance souhaitée de l’écran à un angle de 90 degré
par rapport à l’écran.
pied de mise à niveau
Ajuster la distance
Voir page 7 pour un tableau des tailles d’écran et des distances.
Ajustez la mise au point.
Ajuster la mise au point
Si l’image n’est pas carrée, assurez-vous d’abord que le projecteur est
perpendiculaire par rapport à l’écran. Si l’image est plus grande ou plus petite en
haut ou en bas de l’écran, appuyez sur le bouton Keystone en haut pour réduire la
partie supérieure de l’image, et appuyez sur le bouton Keystone en bas pour réduire
la partie inférieure.
Ajuster le trapèze
Si la partie gauche ou droite de l’écran est plus grande ou plus petite que l’autre,
vous pouvez tourner le projecteur vers la gauche ou la droite pour rendre l’image
carrée.
Ajuster le Menu basique
Ajustez le Contraste ou la Luminosité dans le Menu basique. Voir page 26 pour plus
d’informations sur les réglages des menus.
(
Menu basique
Format d'image
Image auto
Luminosité
Contraste
Trapèze auto
Trapèze
Prédéfinis
Netteté
Volume
Volume du microphone
Montage plafond
Menu avancé
10
)
◄ Auto ►
Exécuter
50
50
Arrêt
0
Présentation
16
16
8
Arrêt
MDL: IN3924
FW: 1.02
Connecter un appareil vidéo
Connexion vidéo composite
Branchez le connecteur jaune du câble vidéo composite dans le connecteur de sortie
vidéo de l’appareil vidéo. Branchez l’autre connecteur jaune sur le connecteur jaune
Video du projecteur.
Vous pouvez connecteur des appareils vidéo tels que magnétoscopes, lecteurs de
DVD, caméscopes, appareils photo numériques, consoles de jeux vidéo, récepteurs
HDTV et tuners TV au projecteur. Vous pouvez connecter l’audio directement au
projecteur pour obtenir le son du haut-parleur intégré ou vous pouvez ne pas utiliser
le système audio du projecteur et connecter l’audio directement de votre source à un
système stéréo ou home vidéo.
Connexion VGA
Si votre appareil vidéo a une sortie VGA à 15 broches, branchez une extrémité du
câble ordinateur fourni dans le connecteur VGA de votre source vidéo. Ce
connecteur peut être marqué « Vers moniteur » sur la source vidéo. Branchez le
câble d’ordinateur sur le connecteur Computer 1 ou sur le connecteur Computer 2
du projecteur.
Vous pouvez connecter le projecteur à la plupart des appareils vidéo qui peuvent
sortir la vidéo. Vous ne pouvez pas connecter directement le câble coaxial qui entre
dans votre maison depuis un câble ou satellite, le signal doit d’abord passer par un
tuner. Des exemples de tuners sont les décodeurs du câble numériques, les
magnétoscopes, les enregistreurs vidéo numériques et les décodeur TV satellite.
Essentiellement, tout appareil qui peut changer les chaînes est considéré comme un
tuner.
Connexion vidéo composante
Si votre appareil vidéo HD a des connecteurs vidéo composante, un adaptateur
Composante/VGA peut être utilisé. Branchez le câble composante sur l’appareil
vidéo. Branchez l’autre extrémité du câble composante sur l’adaptateur et branchez
l’adaptateur sur le connecteur Computer 1 ou Computer 2.
Avant de connecter votre projecteur, vous devez décider quel format d’image vous
souhaitez utiliser. Le réglage Format d’image du projecteur est accédé via le bouton
Resize sur la télécommande ou via le Menu basique du projecteur. Voir page 26
pour plus d’informations.
Connexion S-vidéo
Branchez le connecteur du câble S-vidéo sur le connecteur de sortie vidéo de
l’appareil vidéo. Branchez l’autre connecteur sur le connecteur jaune S-Video du
projecteur.
Connexions de l’appareil vidéo
Aucun câble vidéo n’est fourni avec le projecteur. Vous pouvez commander les
câbles auprès de InFocus ou utiliser les vôtres.
Audio
Connexion HDMI
Pour une prise audio PC, branchez un câble stéréo 3.5mm sur le connecteur Audio
In du projecteur et sur votre source. Si votre source possède des connecteurs audio
RCA, un câble Y ou un adaptateur peut être utilisé. Pour une prise audio RCA,
branchez le câble stéréo RCA sur le connecteur Audio/L et Audio/R du projecteur
et sur votre source. (Remarque : une connexion audio séparée n’est pas requise avec
les sources HDMI.)
HDMI est une interface audio/vidéo toute-numérique standard, incompressée.
HDMI permet l’interfaçage entre plusieurs sources, telles que les décodeurs, les
lecteurs et récepteurs DVD et votre projecteur. Branchez un câble HDMI sur le
connecteur de sortie vidéo de l’appareil vidéo et sur le connecteur HDMI de votre
projecteur.
11
Eteindre le projecteur
Le panneau des voyants d’état en haut du projecteur indique l’état du projecteur et
peut vous aider au dépannage.
Tableau3: Comportement et signification des diodes voyants d’état
Arrêt automatique
Le projecteur propose une fonction d’Arrêt automatique qui éteint automatiquement
le projecteur si \aucune source active n’est détectée ou si l’utilisateur n’interagit pas
avec le projecteur pendant 30 minutes. Par défaut, cette fonction est désactivée.
Vous pouvez changer la durée, voir à lapage 29.
Voyant d’état
Signification
POWER : Bleu fixe
1. Si la fonction Mode Eco. d'én est
activée, le projecteur est branché.
2. Le projecteur est allumé et initialisé.
3. Le projecteur fonctionne normalement.
POWER : Bleu clignotant
1. Si la fonction Mode Eco. d'én est
désactivée, le projecteur est branché.
2. Le projecteur est en train de s’éteindre et
les ventilateurs refroidissent le projecteur.
POWER : Bleu clignotant
TEMP : Rouge clignotant
LAMP : Rouge clignotant
Les ventilateurs du projecteur ne
fonctionnent pas correctement et le
projecteur s’est éteint.
POWER : Bleu fixe
TEMP : Rouge clignotant
LAMP : Rouge clignotant
La lampe ne s’est pas allumée.
Contactez le support technique si le
problème persiste. Visitez
www.infocus.com/support pour contacter
le Service.
POWER : Bleu fixe
TEMP : Arrêt
LAMP : Rouge clignotant
La lampe a atteint la fin de sa durée de vie
et doit être remplacée. La lampe
continuera de fonctionner jusqu’à
défaillance.
Contactez le Support technique. Une
réparation peut être nécessaire.
POWER : Bleu fixe
TEMP : Rouge clignotant
LAMP : Arrêt
1. Le projecteur surchauffe et la lampe va
s’éteindre. Les ventilateurs continueront
de fonctionner.
2. Le projecteur ne se rallumera que
lorsque l’opération de refroidissement est
terminée.
Éteindre le projecteur
Pour éteindre le projecteur, appuyez le bouton Power sur la télécommande ou le
clavier. La lampe s’éteint et le voyant DEL d’alimentation clignote en bleu pendant
1 minute le temps que les ventilateurs refroidissent la lampe. Si la fonction Mode
Eco. d'én est activée et une fois la lampe refroidie, le voyant DEL bleu s’éteint et les
ventilateurs s’arrêtent. Si la fonction Mode Eco. d'én est désactivée et une fois la
lampe refroidie, le voyant DEL clignote en bleu et les ventilateurs s’arrêtent.
Débranchez le câble d’alimentation pour éteindre complètement le projecteur.
Dépannage de votre configuration
Si votre image apparaît correctement à l’écran, ignorez ceci et passez à la section
suivante. Si ce n’est pas le cas, vérifiez la configuration.
12
Problème
Solution
Pas d’écran de démarrage
Résultat
Branchez le cordon d’alimentation sur le
projecteur
Appuyez le bouton Power
Image correcte
Ecran de
démarrage
Seul l’écran de démarrage apparaît
Appuyez le bouton Source
Activez le port externe de l’ordinateur portable
Image de l’ordinateur projetée
Ecran de
démarrage
A
A
A
Redémarrez
l’ordinateur
portable
13
Problème
Solution
Pas d’image de l’ordinateur, seulement les mots
« Signal hors plage »
Résultat
Appuyez sur le bouton Image auto de la
télécommande
Ajustez le taux de rafraîchissement de l’ordinateur
(Windows 7 : Panneau de contrôle > Affichage >
Résolution de l’écran > Réglages avancés > onglet
Adaptateur). Varie en fonction du système
d’exploitation.
Image de l’ordinateur projetée
A
Le signal est
e
hors de plag
A
A
Il peut également être nécessaire de définir une
résolution différente sur votre ordinateur, comme
indiqué dans le problème suivant, « image floue ou
partielle »
Seul l’arrière plan de mon portable apparaît, pas
les icônes du Bureau
Changez le réglage « Affichage multiple » sur
« Copier ces affichages » (Windows 7 : Panneau de
contrôle > Affichage > Résolution de l’écran). Varie
en fonction du système d’exploitation.
Arrière-plan et Bureau projetés
A
A
A
A
14
Problème
Solution
Image floue ou partielle
A
Image non centrée sur l’écran
A
Résultat
Changez le réglage « Résolution » de l’ordinateur
pour qu’il corresponde à la résolution du projecteur
(Windows 7 : Panneau de contrôle > Affichage >
Résolution de l’écran). Varie en fonction du système
d’exploitation.
Image nette et complète
A
Image correcte
Déplacez le projecteur, ajustez la hauteur
( PC )
Réglez la position
horizontale ou
verticale dans le
Menu avancé >Image
> PC…
15
Ecran wide forcé
Phase
Ecran d'éco. de l'nrj off
Synchro. du seuil
Traçage
Pos. horizontale
Position verticale
Précédent
MDL: IN3924
FW: 1.02
Arrêt
50
Arrêt
50
50
50
50
Problème
Solution
Résultat
Image non carrée
Réglez le trapèze sur le clavier
Image carrée
Image floue
Réglez la Netteté dans le Menu basique
(
Menu basique
Format d'image
Image auto
Luminosité
Contraste
Trapèze auto
Trapèze
Prédéfinis
Netteté
Volume
Volume du microphone
Montage plafond
)
Image correcte
MDL: IN3924
FW: 1.02
Auto
Exécuter
50
50
Arrêt
0
Présentation
16
16
8
Arrêt
Menu avancé
L’image ne correspond pas à un écran 4:3 ou 16:9
Changez le format d’image sur 4:3 ou 16:9 dans le
Menu basique > Format d’image
(
Menu basique
Format d'image
Image auto
Luminosité
Contraste
Trapèze auto
Trapèze
Prédéfinis
Netteté
Volume
Volume du microphone
Montage plafond
)
◄ Auto ►
Exécuter
50
50
Arrêt
0
Présentation
16
16
8
Arrêt
Menu avancé
16
MDL: IN3924
FW: 1.02
Image correcte
Problème
Image retournée
Solution
Résultat
Désactivez Montage plafond dans le Menu basique
A
(
Menu basique
Format d'image
Image auto
Luminosité
Contraste
Trapèze auto
Trapèze
Prédéfinis
Netteté
Volume
Volume du microphone
Montage plafond
)
Image correcte
MDL: IN3924
FW: 1.02
Auto
Exécuter
50
50
Arrêt
0
Présentation
16
16
8
◄ Arrêt ►
Menu avancé
Image inversée de gauche à droite
Désactivez la Rétro-projection dans le Menu avancé >
Réglage > Config image...
( Config image )
A
Les couleurs projetées ne correspondent pas à la
source
Zoom numérique
Dép. horizontal
Dép. vertical
Niveau magni
Dép. horizontal
Dép. vertical
Montage plafond
Rétro-projection
FW: 1.02
50
50
50
50
50
50
Arrêt
◄ Arrêt ►
Précédent
Réglez les valeurs dans le Menu avancé >Image >
Couleur…
( Couleur )
COLOR
Image correcte
MDL: IN3924
Couleur
Gain rouge
Gain vert
Gain bleu
Décalage rouge
Décalage vert
Décalage bleu
Espace de couleur
Temp. de couleur
Gamma
Teinte
Intens. Blanc
Image correcte
MDL: IN3924
FW: 1.02
50
50
50
50
50
50
50
Auto
Chaud
Brillant
50
50
Précédent
17
COLOR
Problème
La vidéo intégrée à ma présentation PowerPoint
n’est pas lue à l’écran
A
Solution
Résultat
Éteignez l’affichage LCD interne de votre ordinateur
portable
La vidéo intégrée est lue correctement
A
B
A
B
La lampe ne s’allume pas, le projecteur est en train
de surchauffer
Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont
pas bloquées, éteignez le projecteur et laissez le
refroidir pendant une minute
La lampe s’allume
Ecran de
démarrage
Indicateur de
surchauffe
18
B
Problème
Solution
Résultat
Le message « Remplacer la lampe » apparaît au
démarrage, la lampe ne s’allume pas
La lampe doit être remplacée (voir page 46)
La lampe s’allume
Trappe de la lampe
Remplacer lampe
Toujours besoin d’aide ?
Si vous avez besoin d’aide, visitez notre site Web www.infocus.com/support ou
appelez-nous. Consultez le livret de garantie/sécurité pour plus d’informations sur
les moyens de contact.
Ce produit est couvert par une garantie limitée. Une garantie complémentaire peut
être achetée auprès de votre revendeur. Lors de l’envoi du projecteur pour
réparation, il est recommandé d’expédier l’unité dans son emballage d’origine ou de
demander à une société d’emballage professionnelle d’emballer l’unité. Veuillez
assurer votre colis à sa pleine valeur.
19
Ecran de
démarrage
Utiliser la télécommande
•
•
La télécommande utilise deux (2) piles AAA (non fournies). Elles sont facilement
installées en retirant le couvercle de l’arrière de la télécommande, en alignant les
extrémités + et - des piles, en les faisant glisser en place, puis en remettant le
couvercle en place.
•
•
•
•
•
•
•
•
Attention :
Lorsque vous remplacez les piles de la télécommande, veuillez savoir
qu’\\utiliser des piles autres que le type fourni, qui est AAA, peut endommager
la télécommande. Lors de la mise au rebut des piles, assurez-vous de le faire
d’une manière environnementale appropriée.
•
Si la télécommande est mouillée, essuyez-la immédiatement.
•
Évitez la chaleur excessive et l’humidité.
•
Assurez-vous que les polarités des piles (+/-) sont correctement alignés.
•
Ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées en même temps, ou des
piles de différents types.
•
Remplacez les piles dès qu’elles sont usées.
•
Enlevez les piles de la télécommande lors du stockage ou lorsqu’elle n’est pas
utilisée pendant une période prolongée.
Pour utiliser, pointez la télécommande vers l’avant du projecteur (pas vers
l’ordinateur). La plage d’utilisation optimale est d’environ 4,5 m (15 pieds).
•
Dépannage de la télécommande
•
•
Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande pour ouvrir le système de menus
du projecteur. Utilisez les boutons fléchés pour naviguer, et le bouton Select pour
sélectionner les fonctions et ajuster les valeurs dans les menus. Voir page 25 pour
plus d’informations sur les menus.
La télécommande propose également les boutons suivants :
•
•
•
•
•
Volume pour régler le son.
Custom qui peut être affecté à une fonction spéciale, comme Ecran vide ou
Figer (voir page 28).
Source pour ouvrir un menu de sélection avec toutes les sources disponibles
pour permettre à l’utilisateur de changer la source.
Blank pour afficher un écran vierge.
Presets pour sélectionner les paramètres enregistrés (voir page 26).
Mute pour désactiver le son.
Auto image pour resynchroniser le projecteur avec la source.
Assurez-vous que les piles sont installées dans le bon sens et ne sont pas usées.
Assurez-vous que vous pointez la télécommande vers le projecteur ou l’écran
et non vers l’ordinateur, et que vous êtes dans la distance d’utilisation de la
télécommande de 4,5m (15 pieds). Pour de meilleurs résultats, pointez la
télécommande vers le projecteur.
Boutons de
navigation
Appuyez sur le bouton Power de la télécommande pour allumer et éteindre le
projecteur (voir page 41 pour plus d’informations sur l’arrêt).
•
•
Resize pour modifier les dimensions d’affichage (voirpage 26).
Help pour afficher l’aide et obtenir des informations sur la connexion des
sources et l’amélioration de l’image.
Le bouton ESC retourne au menu OSD précédent.
PC pour faire défiler les sources d’ordinateur disponibles.
Vidéo pour faire défiler les sources d’entrée Composite/S-vidéo/HDMI.
Keystone pour ajuster la forme carrée de l’image
Magnify pour agrandir ou réduire la taille de l’image projetée.
Freeze pour figer l’image projetée.
Overscan pour supprimer le bruit autour de l’image vidéo.
AV Mute pour masquer l’image projetée et couper le son.
20
Utiliser l’audio
Branchez le câble audio du PC
Utiliser les haut-parleurs du projecteur
Branchez la source audio sur les connecteurs Audio In ou Audio L/R pour émettre
l’audio via les haut-parleurs du projecteur. Vous pouvez utiliser les haut-parleurs du
projecteur en branchant un microphone sur le connecteur entrée Microphone.
Des haut-parleurs amplifiés peuvent aussi être branchés sur le projecteur via le
connecteur Audio Out.
Branchez le câble audio de
la source vidéo
Pour régler le volume, utilisez les boutons Volume de la télécommande.
Dépannage audio
L
Si vous n’entendez pas le son, vérifiez les points suivants :
•
•
•
•
•
Assurez-vous que le câble audio est branché sur le connecteur Audio In ou
Audio L/R du projecteur, et que l’autre extrémité du câble est branchée sur le
connecteur Audio Out de la source (et non sur le connecteur « Entrée ligne »
ou « Microphone »).
Assurez-vous que le volume est réglé assez fort. Appuyez sur le bouton
Volume de la télécommande.
Assurez-vous que la source correcte est active.
Ajustez la source audio.
Si vous lisez une vidéo, assurez-vous que la lecture n’est pas en pause.
Branchez le microphone
21
R
Audio Out
Video Out
HDMI Out
Utiliser les boutons du clavier
La plupart des boutons sont décrits en détail dans d’autres sections, mais voici un
aperçu de leurs fonctions :
Power – allume ou éteint le projecteur (page 9).
Auto – permet de resynchroniser le projecteur à la source.
Menu – ouvre les menus à l’écran (page 25).
Enter – permet de sélectionner un élément du menu OSD et de contrôler un
périphérique de stockage USB (page 39).
Boutons fléchés Haut/Bas/Gauche/Droit – lorsqu’un menu est affiché, les
voutons haut et bas permettent de naviguer dans le menu.
Trapèze – ajuste la forme carrée de l’image (page 10).
Source – pour ouvrir un menu listant toutes les sources disponibles pour permettre
Boutons de
navigation des menus
à l’utilisateur de changer la source active (page 9).
Blank – pour afficher un écran vierge.
22
Optimiser les images de l’ordinateur
Fonctions de présentation
Après la mise en service du projecteur et l’apparition de l’image sur l’écran, vous
pouvez optimiser l’image en utilisant les menus à l’écran. Pour plus de détails sur
l’utilisation des menus, voir à la page 25.
Plusieurs fonctions sont fournies pour permettre des présentations plus faciles.
Voici un aperçu, les détails sont fournis dans la section des menus.
•
•
•
•
•
•
•
Sélectionnez les réglages d’image par défaut prédéfinis appropriés à votre
environnement.
Réglez les paramètres Trapèze, Contraste ou Luminosité (page 26).
Changez le Format d’image. Choisissez l’option qui correspond le mieux à
votre source d’entrée (page 26).
Ajustez la température de couleur (page 27).
Réglez les paramètres Phase, Traçage, Position horizontale ou Position
verticale (page 27).
Lorsque vous avez optimisé l’image pour une source en particulier, vous
pouvez enregistrer les réglages en utilisant les prédéfinis. Cela vous permet de
rappeler rapidement ces réglages plus tard (page 26).
•
•
23
Custom Key permet d’affecter différentes fonctions à un bouton. L’effet par
défaut est Info de source, qui affiche des informations sur le projecteur et la
source active. Voir page 28 pour plus de détails.
L’option Ecran de recherche vous permet de changer l’apparence de l’écran
vide et de l’écran de démarrage (page 29).
Arrêt automatique est utilisé pour éteindre automatiquement le projecteur
après plusieurs minutes. Ceci aide à prolonger la vie de la lampe (page 29).
Optimiser les images vidéo
Personnaliser le projecteur
Après la connexion correcte de votre appareil vidéo et l’apparition de l’image sur
l’écran, vous pouvez optimiser l’image en utilisant les menus à l’écran. Pour plus de
détails sur l’utilisation des menus, voir à lapage 25.
Vous pouvez personnaliser le projecteur pour votre configuration et besoins
spécifiques. Voir page 28 pour plus de détails sur ces fonctions.
•
•
•
•
•
Ajustez Trapèze, Contraste, Luminosité, Couleur ou Teinte (page 26).
Changez le Format d’image. Choisissez l’option qui correspond le mieux à
votre source d’entrée (page 26).
Sélectionnez un réglage Netteté (page 26).
Ajustez la température de couleur. Sélectionnez une chaleur relative listée
(page 27).
Activez le Surbalayer pour supprimer le bruit sur les bords de l’image
(page 28).
•
•
•
•
•
•
•
•
•
24
Pour la projection arrière, activez Rétro-projection dans le Menu avancé >
Réglage > Config image.
Pour la projection montée au plafond, activez Montage plafond dans le Menu
basique.
Spécifiez la source vérifiée en premier par le projecteur pour la vidéo active
pendant le démarrage.
Spécifiez la fonction de Custom Key sur la télécommande.
Activez ou désactivez les messages affichés sur le projecteur.
Activez les fonctions d’économie d’énergie.
Spécifier l’apparence de l’écran vide et de l’écran de démarrage.
Spécifiez la langue affichée dans les menus.
Enregistrez les paramètres de la source active comme réglage prédéfini.
Utiliser les menus
1 Pour ouvrir les menus, appuyez le bouton Menu sur le clavier ou la
télécommande. (Les menus se ferment automatiquement après 60 secondes si
aucun bouton n’est utilisé.) Utilisez les boutons flèches pour vous déplacer vers
le haut ou le bas pour vérifierles options du menu.
2 Pour ouvrir un sous-menu, allez sur le sous-menu désiré et appuyez sur le
bouton > du clavier ou de la télécommande.
Touches de
navigation du clavier
3 Pour régler un élément du menu, allez sur l’option de menu désirée et appuyez
sur < ou > pour faire défiler les réglages disponibles.
4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
(
Les menus sont groupés par utilisation :
•
•
Menu basique
Format d'image
Image auto
Luminosité
Contraste
Trapèze auto
Trapèze
Prédéfinis
Netteté
Volume
Volume du microphone
Montage plafond
Le Menu basique permet d’accéder aux réglages basiques.
Le Menu avancé permet d’accéder aux réglages plus complexes.
)
◄ Auto ►
Exécuter
50
50
Arrêt
0
Présentation
16
16
8
Arrêt
MDL: IN3924
FW: 1.02
( Menu avancé )
Image
Réglage
Etat/service
Contrôle 3D...
Couleur...
PC...
Vidéo...
Menu basique
Menu avancé
Menu basique
25
Menu avancé
MDL: IN3924
FW: 1.02
Menu basique
Menu basique
Pour ajuster les réglages suivants, sélectionnez le réglage et utilisez les boutons
fléchés droite et gauche pour ajuster les valeurs.
Format d’image : Le format d’image est le rapport entre la largeur et la hauteur de
l’image. La plupart des écrans TV sont en 4:3. La HDTV et plupart des DVD sont
en 16:9.
Sélectionnez Auto pour que le projecteur règle automatiquement les proportions.
Choisissez Natif pour afficher l’entrée non modifiée sans redimensionnement par le
projecteur. Sélectionnez 16:9 pour regarder des DVD optimisés en écran large.
Image auto : réinitialise le projecteur avec la source.
Luminosité : modifie l’intensité de l’image.
Contraste : contrôle le degré de différence entre les zones les plus sombres et les
plus claires de l’image et modifie la quantité de noir et de blanc dans l’image.
Trapezoïde auto : active et désactive le réglage automatique du trapèze vertical par
le projecteur.
Trapèze : ajuste l’image verticalement et rend l’image plus carrée. Vous pouvez
également ajuster le trapèze depuis le clavier.
Prédéfinis : Les prédéfinis fournis optimisent le projecteur pour l’affichage des
présentations informatiques et des images vidéo sous certaines conditions.
Remarque : En sélectionnant Utilisateur, les utilisateurs peuvent enregistrer leurs
réglages actifs comme Prédéfini utilisateur. Les Prédéfinis utilisateur sont
accessibles en appuyant sur le bouton Presets de la télécommande et en
sélectionnant Utilisateur.
Netteté : modifie la clarté des contours d’une image vidéo. Sélectionnez un réglage
de netteté.
Volume : augmente ou baisse le volume audio.
Volume du microphone : règle le niveau sonore du microphone.
Montage plafond : retourne l’image de haut en bas pour la projection montée au
plafond.
(
Menu basique
Format d'image
Image auto
Luminosité
Contraste
Trapèze auto
Trapèze
Prédéfinis
Netteté
Volume
Volume du microphone
Montage plafond
)
MDL: IN3924
FW: 1.02
◄ Auto ►
Exécuter
50
50
Arrêt
0
Présentation
16
16
8
Arrêt
Menu avancé
augmentation du trapèze
26
diminution du trapèze
Menu avancé
Menu avancé
( Menu avancé )
Image
Réglage
Etat/service
Espace de couleur : s’applique aux sources ordinateur et vidéo composante.
Ce réglage permet de sélectionner un espace de couleur qui a été
spécifiquement réglé pour le signal d’entrée. Lorsqu’Auto est sélectionné, le
projecteur détermine automatiquement le standard. Pour choisir un réglage
différent, désactivez Auto, puis choisissez RVB pour les sources ordinateur,
choisissez REC709 ou REC601 pour les sources vidéo composante.
MDL: IN3924
FW: 1.02
Contrôle 3D...
Couleur...
PC...
Vidéo...
Temp. de couleur : modifie l’intensité des couleurs. Sélectionnez une chaleur
relative listée.
Menu basique
Gamma : sélectionne la valeur de gamma appropriée parmi Vidéo, Film,
Brillant et CRT.
Teinte : ajuste la balance de couleur rouge-verte dans l’affichage des images
vidéo NTSC. Le réglage de teinte s’applique aux sources vidéo NTSC
seulement.
Intens. Blanc : augmente la luminosité des blancs qui sont proches de 100%.
PC :
Image :
Ecran wide forcé : lorsque cette fonction est désactivée, les algorithmes de
verrouillage analogiques choisissent la résolution standard (4:3) comme
résolution par défaut prioritaire. Lorsque cette fonction est activée, les
algorithmes de verrouillage analogiques choisissent le mode de résolution
large (16:10) comme résolution par défaut prioritaire.
Contrôle 3D :
Contrôle 3D : permet d’afficher un contenu 3D (stéréoscopique). Votre
projecteur possède deux modes de synchronisation (Synchro externe et DLP
Link™) pour contrôler les lunettes LCD. En plus de ce projecteur, vous aurez
aussi besoin de lunettes 3D, d’un contenu en 3D et d’une source (et d’un
émetteur) compatible avec la 3D. Assurez-vous que les lunettes sont
compatibles avec le mode de synchronisation utilisé.
Phase : ajuste la phase horizontale d’une source ordinateur.
Ecran d’éco. de l’nrj off : évite que votre ordinateur n’entre en mode écran de
veille. Le projecteur doit être connecté à l’ordinateur via un câble USB pour
que cette fonction soit disponible.
Inv. Sync 3D : (seulement lorsque le contrôle 3D est réglé sur DLP Link™.) Si
l’image semble clignoter, s’affiche bizarrement, ou que la profondeur semble
mal réglée ou que vous avez mal aux yeux, désactivez cette fonction pour
vérifier si l’image est meilleure.
Synchro. du seuil : (signaux progressifs seulement) Si un appareil matériel, tel
qu’un lecteur de DVD, ne se synchronise pas correctement avec le projecteur,
sélectionnez cette option pour l’aider à se synchroniser lorsqu’il est connecté
au projecteur.
Couleur
Couleur : convertit une image vidéo en noir et blanc en couleurs pleinement
saturées. Le réglage de couleur s’applique aux sources vidéo seulement.
Traçage : ajuste le balayage vertical d’une source ordinateur.
Pos. horizontale/verticale : ajuste la position d’une source ordinateur.
Gain rouge/vert/bleu : règle le gain du canal rouge, vert ou bleu de l’image.
Décalage Rouge/Vert/Bleu : règle le décalage du canal rouge, vert ou bleu de
l’image.
27
Vidéo :
Rétro-projection : inverse l’image pour que vous puissiez projetez depuis
derrière un écran translucide.
Détecter film : détermine si la source originale de l’entrée vidéo est film
(progressif) ou vidéo (entrelacé).
Clavier/téléc
Surbalayer : supprime le bruit autour de l’image vidéo.
Touche vide : sélectionne ce qui doit s’afficher en cas de pression sur la
touche vide de la télécommande : un écran vierge d’une couleur unie (bleu,
noir ou blanc), ou le logo du fabricant.
Régler niveau noir : analyse l’image d’entrée actuelle et calcule une valeur de
décalage qui est ensuite ajoutée à la valeur de niveau de noir du convertisseur
analogique vers numérique. Ceci assure un niveau de noir optimum pour
chaque source analogique.
Custom Key : permet d’affecter une fonction différente au bouton Custom,
pour pouvoir utiliser facilement et rapidement l’effet choisi. Appuyez sur le
bouton < ou > du clavier ou de la télécommande pour en sélectionner un autre.
Réglage :
•
Ecran vide : affiche une couleur unie ou le logo du fabricant.
•
Muet : désactive tous les sons.
•
Source : affiche le menu de sélection des sources disponibles.
•
Image auto : réinitialise le projecteur avec la source.
Ordinateur 2 : sélectionne l’entrée audio pour le signal Ordinateur 2.
•
Arrêt sur écran : fige l’image projetée.
Vidéo : sélectionne l’entrée audio pour la source vidéo.
•
Info de source : l’action par défaut. Affiche le menu Info de source.
Config audio
Haut-parleurs internes : Active ou désactive les haut-parleurs internes.
Ordinateur 1 : sélectionne l’entrée audio pour le signal Ordinateur 1.
HDMI : sélectionne l’entrée audio pour le signal HDMI.
Closed Captions
Closed Captions : contrôle les sous-titres. Si la source est NTSC et contient
des sous-titres sur le canal sélectionné, le projecteur doit afficher le texte des
sous-titres sur l’image. Lorsque Closed Captions est désactivé et que le volume
est coupé, les sous-titres s’afficheront. Les options sont : Arrêt, ST1, ST2.
•
Info de projecteur : affiche le menu Info de projecteur.
•
Surbalayer : supprime le bruit autour de l’image.
•
Son AV OFF : active ou désactive la fonction Son AV OFF.
•
Closed Captions : active ou désactive les Closed Captions.
Clavier : active ou désactive le clavier du projecteur.
LiteBoard™ Wand : sélectionne le mode de la baguette LiteBoard™ Wand.
Les options sont : Aucun, Stylo simple, Stylo double.
Config image
Zoom numérique : réduit la zone d’affichage du projecteur. Si la zone
d’affichage a été redimensionnée par ce réglage, elle peut être déplacée en
changeant les paramètres Dép. horizontal et Dép. vertical.
Niveau magni : agrandit l’image. Si l’image a été agrandie par ce réglage, elle
peut être déplacée en changeant les réglages Dép. horizontal et Dép. vertical.
Montage plafond : retourne l’image de haut en bas pour la projection montée
au plafond.
28
Lampe
Pour changer le code PIN :
Attén. prog. : Lorsque la fonction Attén. prog. est activée, elle permet
d’optimiser les rapports de contraste des scènes obscures et désactive la
fonction Lampe en mode eco. L’Attén. prog. affecte la durée de vie de la lampe
et les performances de bruit du système. L’Attén. prog. fonctionne de concert
avec la lampe. Si la fonction Lampe en mode eco est activée, l’Attén. prog.
n’est pas disponible.
Sélectionnez « Modif. PIN... » dans le Menu avancé > Réglage > Réglages
PIN. Entrez le code PIN existant. Entrez le nouveau code PIN.
Alimentation
Mode Eco. d'én : Lorsque Mode Eco. d'én est activé et que le projecteur est en
veille (éteint mais branché sur l’alimentation secteur), la fonction de sortie du
moniteur ne fonctionnera pas.
Lampe en mode eco : bascule entre activé et désactivé. Activez cette fonction
pour réduire l’intensité lumineuse de la lampe. Cela réduit également la vitesse
du ventilateur, rendant le projecteur moins bruyant.
Source
Source auto : Lorsque cette fonction est activée, le projecteur détecte
automatiquement la source active, vérifiant d’abord la Source de démarrage
sélectionnée. Lorsque cette fonction est désactivée, le projecteur accède par
défaut à la source spécifiée sous Source de démarrage. Pour afficher une autre
source, vous devez la sélectionner manuellement en appuyant sur le bouton
Source de la télécommande ou du clavier et en la sélectionnant dans le menu
Source qui s’affiche.
Configuration OSD
Langue : permet de sélectionner une langue pour l’affichage à l’écran.
Position Menu : permet de changer la position des éléments affichés à l’écran.
Transparence du menu : permet de changer la quantité de l’image pouvant
être vue derrière le menu. Plus la valeur est grande, plus l’image derrière le
menu est visible.
Activer la source : pour spécifier la source que le projecteur vérifie en premier
au démarrage pour la vidéo active.
Afficher messages : affiche les messages d’état (tels que « Recherche ») dans
le coin inférieur gauche de l’écran.
Ecran de recherche : permet d’afficher un écran vierge d’une couleur unie
(bleu, noir ou blanc), ou le logo du fabricant au démarrage du projecteur et
lorsqu’aucune source n’est détéctée.
Réglages PIN
Protection PIN : La fonction de code PIN (personal identification number)
permet de protéger votre projecteur par mot de passe. Lorsque vous avez activé
la fonction du code PIN, vous devez entrer le code PIN avant de pouvoir
projeter une image. Utilisez les boutons fléchés Haut/Bas/Gauche/Droite de
la télécommande ou du clavier pour saisir un code à 4 chiffres. Si vous
saisissez un code PIN incorrect 3 fois de suite, le projecteur s’éteindra
automatiquement. Si vous perdez ou oubliez votre code PIN, contactez le
Support technique de InFocus.
Minuteur
Arrêt automatique : éteint automatiquement le projecteur si aucun signal
n’est détecté après un nombre prédéfini de minutes. Si un signal actif est reçu
avant que le projecteur ne s’éteigne, l’image est affichée.
Haute altitude
Régl Haute alt : Il est recommandé d’activer le mode Haute altitude lorsque
votre environnement se situe entre 5000’ (1500m) et 10000’ (3000m) audessus du niveau de la mer.
Pour saisir le code PIN au démarrage du projecteur :
Allumez le projecteur. La boîte de dialogue « Saisir PIN » s’affiche après
l’écran de démarrage. Saisissez le code PIN. Utilisez les boutons fléchés Haut/
Bas/Gauche/Droite de la télécommande ou du clavier pour saisir votre code à
4 chiffres. Voir la description ci-dessus pour les instructions.
29
Menu Réseau
( Réseau )
Masque de sous-réseau : Une valeur numérique spécifiant le nombre
d’octets utilisés par une Adresse IP lorsque le réseau est divisé en sousréseaux. Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque DHCP est réglé
sur Arrêt.
•
Le Masque de sous-réseau « 0.0.0.0 » est interdit.
Passerelle par défaut : Un serveur (ou routeur) servant à communiquer
entre les réseaux (sous-réseaux) qui sont divisés par un Masque de sousréseau. Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque DHCP est réglé sur
Arrêt.
DNS : Définissez l’adresse du serveur DNS lorsque DHCP est désactivé.
Adresse Mac : Abréviation de Media Access Control Address : Adresse
de contrôle d’accès média. L’adresse MAC est un numéro d’identification
unique attribué à chaque adaptateur réseau.
Appliquer : Enregistrer et appliquer les paramètres de réseau câblé.
LAN sans fil
MDL: IN3924
FW: 1.02
LAN câblé
LAN sans fil
Redémarrer le réseau...
Précédent
Réseau
Permet de régler les paramètres de réseau.
LAN câblé
SSID : Affiche les informations SSID du projecteur.
Adresse IP : un affichage en lecture seule de l’Adresse IP.
Masque de sous-réseau : un affichage en lecture seule du Masque de
sous-réseau.
Redémarrer le réseau… : Redémarrer les paramètres du réseau.
DHCP : Sigle de Dynamic Host Configuration Protocol : Protocole de
configuration d’hôte dynamique. Ce protocole permet d’attribuer
automatiquement une adresse IP aux appareils connectés au réseau.
•
Lorsque la fonction « DHCP » est réglée sur « Marche », le serveur
DHCP attribuera automatiquement une adresse IP au projecteur.
Ceci peut prendre une minute.
•
Lorsque la fonction « DHCP » est réglée sur « Arrêt », l’utilisateur
devra configurer manuellement l’adresse IP.
Adresse IP : L’adresse numérique utilisée pour identifier les ordinateurs
connectés au réseau. Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque
DHCP est réglé sur Arrêt.
•
L’Adresse IP est le numéro qui permet d’identifier cet ordinateur
sur le réseau. Vous ne pouvez pas avoir deux appareils ayant la
même Adresse IP sur un même réseau.
•
L’Adresse IP « 0.0.0.0 » est interdite.
Etat/Service :
Info de source : un affichage en lecture seule des réglages actuels de la source.
Info de projecteur : un affichage en lecture seule des réglages actuels du
projecteur.
Réinit. temps de lampe : réinitialise à zéro le compteur des heures
d’utilisation de la lampe dans le menu Info de projecteur. N’appliquer ce
réglage qu’après avoir changé la lampe.
Réinit. fabrique… : restaure tous les réglages aux valeurs par défaut.
Code de service... : utilisé uniquement par le personnel de service autorisé.
30
Contrôle du projecteur par le biais d’un
environnement LAN
• Si les câbles RJ45 ne sont pas correctement connectés, les paramètres
affichés pour Adresse IP, Masque de sous-réseau, Passerelle par défaut, DNS
et Adresse Mac seront 0.0.0.0. Assurez-vous que les câbles sont bien
connectés correctement et recommencez la procédure ci-dessus.
Le projecteur prend en charge le logiciel Crestron®. Avec les réglages
correspondants sélectionnés dans le menu Réseau, vous pouvez gérer le projecteur
à partir d’un ordinateur via un navigateur web lorsque l’ordinateur et le réseau sont
correctement connectés au même réseau local.
• Si vous devez connecter le projecteur en mode veille, réglez la fonction
Mode Eco. d'én sur Arrêt.
Si vous n’utilisez pas un environnement DHCP :
Connexion filaire
1 Répétez les étapes 1-2 ci-dessus.
Internet
Routeur IP
2 Appuyez sur v pour sélectionner DHCP puis appuyez sur < ou sur > pour
sélectionner Arrêt.
3 Contactez votre administrateur réseau pour plus d’informations sur les réglages
des paramètres Adresse IP, Masque de sous-réseau, Passerelle par défaut,
DNS et Adresse Mac.
Configuration des paramètres de contrôle LAN
4 Appuyez sur ^ ou v pour sélectionner le paramètre que vous voulez modifier.
Si vous utilisez un environnement DHCP :
5 Appuyez sur le bouton < ou > pour déplacer le curseur, puis appuyez sur ^ ou v
1 Prenez un câble RJ45 et branchez une extrémité sur la prise d’entrée RJ45 LAN
pour sélectionner une valeur.
du projecteur et l’autre extrémité sur le port RJ45.
6 Appuyez sur v pour sélectionner Appliquer puis appuyez sur > pour enregistrer
2 Appuyez sur le bouton Menu du clavier ou de la télécommande, puis
les réglages.
sélectionnez Menu avancé > Réglage > Réseau.
• Si les câbles RJ45 ne sont pas correctement connectés, les paramètres
affichés pour Adresse IP, Masque de sous-réseau, Passerelle par défaut, DNS
et Adresse Mac seront 0.0.0.0. Assurez-vous que les câbles sont bien
connectés correctement et recommencez la procédure ci-dessus.
3 Appuyez sur v pour sélectionner DHCP puis appuyez sur < ou sur > pour
sélectionner Marche.
4 Appuyez sur v pour sélectionner Appliquer puis appuyez sur >.
• Si vous souhaitez connecter le projecteur en mode veille, assurez-vous que
vous avez bien sélectionné RJ45 et obtenu les informations Adresse IP,
Masque de sous-réseau, Passerelle par défaut, DNS et Adresse Mac lorsque
le projecteur est allumé.
5 Veuillez patienter environ 15 à 20 secondes, puis réaccédez à la page Réseau.
Les paramètres Adresse IP, Masque de sous-réseau, Passerelle par défaut,
DNS et Adresse Mac sont affichés. Notez l’adresse IP indiquée sur la ligne
Adresse IP.
• Si l’Adresse IP du projecteur ne s’affiche pas, contactez l’administrateur de
votre réseau.
31
Contrôle à distance du projecteur via navigateur
web
Connexion sans-fil
Récepteur sans-fil InFocus
(réf. SP-WIFIUSB)
Une fois que vous avez entré l’adresse IP du projecteur et que le projecteur est en
mode veille, vous pouvez utiliser un ordinateur connecté au même réseau local pour
contrôler le projecteur.
• Si vous utilisez Microsoft Internet Explorer, vérifiez qu’agit de la version 7.0
ou d’une version ultérieure.
• Les captures d’écran de ce manuel sont fournies à titre purement illustratif et
peuvent varier en fonction de votre navigateur.
Pour connecter votre projecteur sans recourir au câblage, vous devez brancher un
récepteur sans-fil InFocus optionnel (réf. SP-WIFIUSB) sur le connecteur USB
Type A situé sur le projecteur, puis vérifier les Infos LAN sans fil affichées dans le
menu Infos réseau.
1 Entrez l’adresse du projecteur dans la barre d’adresse de votre navigateur et
appuyez sur Enter.
1 Assurez-vous que le projecteur est allumé.
2 Appuyez sur le bouton Menu du clavier ou de la télécommande, puis
sélectionnez Menu avancé > Etat/Service > Infos réseau.
2 La page principale du Contrôle réseau s’affiche.
3 Assurez-vous que les informations SSID et Adresse IP sont correctement
affichées.
i
ii
iii
i.
ii.
32
Pour modifier la langue des pages web, cliquez sur la flèche bas pour faire
apparaître le menu déroulant et sélectionnez-y la langue de votre choix.
Pour télécharger ifPresenter, cliquez sur Download (Télécharger). Voir
page 36 pour plus de détails.
iii.
La page Crestron (e-Control) affiche l’interface utilisateur Crestron eControl.
Voir page 33 pour plus de détails.
A propos de Crestron e-Control®
1 La page Crestron e-Control® propose diverses touches virtuelles pour
3 Pour accéder à la page Administration, saisissez le mot de passe. Le mot de
contrôler le projecteur ou ajuster les images projetées.
passe par défaut est « admin ». Si vous avez oublié le mot de passe, accédez au
Menu avancé, puis sélectionnez Réglage > Réseau > Redémarrer le réseau pour
rétablir le mot de passe par défaut.
i
i
Vous pouvez
appuyer sur </>
pour pour révéler
d’autres boutons.
•
System Status (Etat du système) : Affiche les informations du système.
•
General Setup (Réglage de base) : Vous permet d’allumer et d’éteindre le
projecteur, de modifier le signal d’entrée du projecteur et de modifier le mot
de passe d’accès à la page Administrator (Administration).
•
Picture Setup/Image Setup (Rélage de l’image) : Donne accès à certains
paramètres du menu OSD pour le réglage des images projetées. Voir page 25
pour plus de détails.
•
Alert Setup/Mail Setup (Réglage alerte/Réglage email) : Vous permet de
configurer un serveur de messagerie et d’envoyer les messages d’erreur du
système à votre administrateur réseau.
•
Network Setup (Réglage réseau) : Donne accès aux réglages du réseau
filaire et sans-fil.
•
Reset to Default (Réinitialisation) : Permet de rétablir les réglages par
défaut de l’appareil.
33
i.
Ces boutons fonctionnent de la même façon que ceux des menus OSD ou la
télécommande.
•
Source Liste List (Source) : Pour changer de source, cliquez sur la source
désirée.
•
Menu : Pour retourner au menu OSD précédent, quitter et enregistrer les
paramètres.
•
Lorsque vous utilisez le panneau de commande du projecteur ou la
télécommande pour modifier les paramètres des menus OSD, il se peut qu’il
faille un peu de temps au navigateur web pour synchroniser ces
modifications avec le projecteur.
Veillez à respecter les limites en termes de longueur de saisie et de caractères (y
compris les limites de caractères et de ponctuation) spécifiées ci-dessous :
2 La page Tools (Outils) vous permet de gérer le projecteur, de configurer les
paramètres de contrôle LAN et d’accéder à distance aux opérations réseau de ce
projecteur.
Catégorie
Contrôle Crestron
ii
iii
Projecteur
i
Configuration du
réseau
Mot de passe
Utilisateur
Mot de passe Admin
i.
ii.
iii.
Longueur de saisie
Adresse IP
ID IP
Port
Nom du projecteur
Emplacement
Assigné à
DHCP (activé)
Adresse IP
Masque de sous-réseau
Passerelle par défaut
Serveur DNS
Activé
Nouveau mot de passe
Confirmer
Activé
Nouveau mot de passe
Confirmer
• / > < $ % + \ ’ " sont interdits.
Cette section n’est utilisée qu’avec le Système de contrôle Crestron. Pour les
informations de configuration, veuillez contacter Creston ou vous référer à
son manuel d’utilisation.
Cette section est utilisée pour nommer le projecteur, l’associer à un
emplacement particulier, assigner un parti responsable, et modifier les
paramètres de réseau.
Cette section est utilisée pour régler les mots de passe Utilisateur et Admin.
Lorsque la protection avec mot de passe est activée, les modifications non
autorisées à la configuration du projecteur seront impossibles.
• Afin d’éviter les erreurs, saisissez uniquement des caractères
alphanumériques dans la page Tools (Outils).
• Après la configuration des paramètres, appuyez sur le bouton Send
(Envoyer) et les données seront enregistrées dans le projecteur.
• Appuyez sur exit (Quitter) pour retourner à la page des opérations du réseau
à distance de Crestron.
34
Nombre maximum de
caractères
15
2
5
10
9
9
(S/O)
15
15
15
15
(S/O)
20
2
(S/O)
20
20
Crestron RoomView
3 La page Info affiche les informations et l’état de ce projecteur.
Dans le logiciel Crestron RoomView, depuis la page Editer Room, entrez l’IP
Address (Adresse IP) (ou le nom d’hôte) tel qu’apparaissant dans le menu
d’affichage à l’écran (OSD) du projecteur, « 05 » pour IPID, et « 41794 » pour le
port de contrôle réservé de Crestron.
Appuyez sur exit (Quitter) pour retourner à la page des opérations du réseau à
distance de Crestron.
4 Après avoir appuyé sur le bouton Help (Aide), la fenêtre Title (Titre) s’affiche
Pour consulter le guide de l’utilisateur de Crestron RoomView et pour plus
d’informations sur les paramètres et commandes de RoomView, visitez : http://
www.crestron.com/products/roomview_connected_embedded_projectors_devices/
resources.asp
dans le coin supérieur droit de l’écran. Vous pourrez adresser des messages aux
administrateurs/utilisateurs du logiciel RoomView™ qui sont connectés sur le
même réseau local.
•
Pour plus d’informations, veuillez visiter http://www.crestron.com et
www.crestron.com/getroomview.
35
Affichage des images via ifPresenter
ii.
Télécharger et installer ifPresenter
ifPresenter est une application exécutable sur le PC hôte. Elle vous permet de relier
votre ordinateur à un projecteur réseau disponible et de transférer le contenu du
bureau vers le projecteur réseau via une connexion réseau locale.
1 Accédez à la page principale du Contrôle réseau. Veuillez consulter les étapes
1-2 à la page page 32 pour plus de détails.
iii.
•
2 Télécharger ifPresenter.
3 Une fois le téléchargement terminé, installez le logiciel sur votre ordinateur en
cliquant sur le fichier exe. Suivez les instructions qui s’affichent pour
parachever l’installation.
•
4 Ouvrir ifPresenter.
Utiliser ifPresenter
Pour trouver un projecteur, cliquez simplement sur Search (Rechercher)
pour faire s’afficher la liste de tous les projecteurs disponibles sur le même
réseau local. Dans la liste des résultats, cliquez sur le projecteur de votre
choix, puis cliquez sur Connect directly (Connecter directement). Vous
pouvez également saisir le nom d’un projecteur et cliquer sur Search
(Rechercher).
Vous pouvez accéder au système de contrôle InFocus en ligne à la page
page 32.
S’il s’agit de votre première connexion, spécifiez votre identité comme
Normal user (Utilisateur normal) ou Administrator (Administrateur).
Ni l’un ni l’autre ne nécessite un mot de passe. Néanmoins, si vous
choisissez d’être un administrateur, vous avez l’autorité requise pour régler
un mot de passe d’accès au projecteur. Ce mot de passe doit être conservé et
utilisé pour chaque connexion à ce projecteur.
Si plusieurs ordinateurs sont connectés au projecteur, vous pouvez spécifier
une zone d’affichage en cliquant sur 1, 2, 3, 4, L (G), R (D), All (Toutes), ou
Background (Arrière-plan).
2 Si vous souhaitez figer l’image projetée à l’écran, appuyez sur
restera figé jusqu’à ce que vous appuyiez sur
1
7
2
6
3
4 & 5
. L’écran
.
3 Vous pouvez spécifier un mode de capture d’ici.
1 La page Search (Recherche) vous permet de trouver et de connecter un
projecteur.
i.
ii.
iii.
i.
Pour connecter un projecteur, sélectionnez Connect Directly (Connecter
directement) puis saisissez l’IP Address (Adresse IP) du projecteur et cliquez
sur Connexion.
36
Pour un affichage en plein écran, cliquez surFullScreen (PleinEcran).
Pour un affichage partiel, cliquez sur FixedSize (TailleFixe). Un carré
s’affiche sur votre écran. Vous pouvez le positionner là où vous souhaiter
projeter l’image.
Pour modifier le carré, cliquez surAlterable (Altérable).
5 La page Advanced Setting (Réglage avancé) vous permet de configurer
4 La page Basic Setting (Réglage basique) vous permet de configurer ifPresenter.
ifPresenter.
i.
ii.
iii.
iv.
v.
Pour modifier la langue de l’interface ifPresenter, cliquez sur la flèche bas
pour faire apparaître le menu déroulant et sélectionnez-y la langue de votre
choix. Cliquez sur Apply (Appliquer).
Les utilisateurs peuvent modifier les paramètres des dimensions du cadre
depuis le mode de capture FixedSize (TailleFixe) en modifiant la hauteur et la
largeur de cette page et en cliquant sur Apply (Appliquer) pour confirmer.
Les utilisateurs peuvent utiliser le pilote miroir – à condition que le système
l’ait installé – pour les images de capture.
Pour autoriser l’affichage des messages de notification, cliquez surYes (Oui).
Cliquez sur Apply (Appliquer).
Les informations sur le logiciel sont disponibles depuis cette page.
i.
ii.
iii.
Pour modifier la qualité de l’image, cliquez sur la flèche bas pour faire
apparaître le menu déroulant et sélectionnez-y le niveau de qualité de votre
choix. Plus la qualité d’image sélectionnée est élevée, plus une vitesse de
transfert réseau puissante est nécessaire. Sélectionnez un format
d’échantillonnage YUV compris entre YUV444 et YUV420. Comparé au
format YUV420, le format YUV444 offre une meilleure qualité d’image mais
peut ralentir la vitesse de chargement et de lecture. Cliquez sur Apply
(Appliquer) pour confirmer votre choix.
Pour régler le taux de capture, déplacez le glisseur. La bande passante du
réseau peut également affecter les performances.
Réglage du port réseau pour type fixe ou manuel.
6 Vous pouvez gérer les projecteurs connectés listés sous Device Management
37
(Gestion des appareils).
•
Icône
Pour plus de détails sur les icônes, veuillez consulter la section suivante :
Description
Icône
Description
Vous êtes un utilisateur standard
et vous ne pouvez pas changer le
mot de passe.
Déconnecte le projecteur.
Vous êtes un administrateur et
vous pouvez changer le mot de
passe.
Ouvre la page en ligne du
Contrôle réseau.
Vous contrôlez projecteur.
Quelqu’un d’autre contrôle le
projecteur.
Vous êtes un administrateur.
Vous êtes un utilisateur standard.
Définit la zone d’affichage du projecteur.
•
En mode conférence :
1 Seul l’administrateur peut prendre le contrôle.
2 Un projecteur peut afficher jusqu’à 4 écrans d’ordinateur.
•
Vous pouvez spécifier le nom de l’ordinateur depuis Gestion ifPresenter.
7 Déconnecter
Pour déconnecter le(s) projecteur(s), cliquez sur l’icône Disconnect
(Déconnecter).
•
38
Veillez à fermer les autres programmes de contrôle de réseaux virtuels avant
d’utiliser ifPresenter.
Affichage des images via un périphérique de
stockage USB
•
Le projecteur intègre une application qui permet d’afficher les images stockées sur
un périphérique USB. Ceci élimine le besoin de passer par un ordinateur.
Le projecteur prend en charge les formats d’image suivants :
•
Format de fichier
JPEG
GIF/TIFF/PNG/BMP
•
•
Taille de pixel maximale
8000 x 8000
1280 x 800
•
Les fichiers au format JPEG progressif ne sont pas pris en charge.
•
Certains fichiers JPEG peuvent ne pas s’afficher correctement.
Pour afficher des images via un périphérique de stockage USB :
Pour ouvrir un fichier, sélectionnez-le et appuyez sur Enter. Appuyez une
nouvelle fois sur Enter pour fermer le fichier.
Pour retourner à l’écran précédent, sélectionnez l’affichage miniature dans le
coin supérieur gauche de l’écran à l’aide du bouton fléché haut et appuyez
sur Enter.
Pour accéder à d’autres options d’affichage USB, appuyez sur le bouton
Menu puis sur le bouton Enter. Pour fermer le menu d’affichage USB,
appuyez sur le bouton Menu puis sur le bouton Enter.
Pour sélectionner ou annuler la sélection d’une option du menu, utilisez les
boutons fléchés gauche ou droite pour atteindre l’option de votre choix.
Utilisez les boutons fléchés haut et bas pour faire votre sélection, puis
appuyez sur le bouton Enter.
En mode affichage miniature
1 Branchez le périphérique de stockage USB sur l’un des connecteurs USB Type
A.
•
•
•
2 Appuyez sur le bouton Source sélectionnez l’entrée USB A (type A).
Remarque : Si aucune autre source n’est connectée et que la fonction Source
auto est activée, le projecteur sélectionnera automatiquement la source USB A.
3 Les dossiers et fichiers pris en charge apparaissent en affichage miniature.
•
•
•
Next (Suivant) : Sélectionne l’image ou le dossier suivant.
Previous (Précédent) : Sélectionne l’image ou le dossier précédent.
Thumbnail/Full Screen/SlideShow (Miniature/Plein écran/Diaporama) :
Affiche la ou les images sélectionnées en mode Thumbnail (Miniature), Full
Screen (Plein écran) ou SlideShow (Diaporama).
NameOrder/ExtendOrder/SizeOrder/TimeOrder (Tri par nom/Tri par
extension/Tri par taille/Tri par date) : Règle l’affichage des images par
nom de fichier, nom d’extension de fichier, taille de fichier ou date de
capture.
EXIF OFF/EXIF ON (EXIF DESACTIVE/EXIF ACTIVE) : Active et
désactive l’affichage des données EXIF associées à l’image.
PathDisp OFF/PathDisp ON (Aff. chemin DESACTIVE/Aff. chemin
ACTIVE) : Active et désactive l’affichage du nom et du chemin d’accès du
fichier.
En mode diaporama
•
•
•
Pour parcourir les miniatures, utilisez les boutons fléchés de votre
télécommande ou du clavier du projecteur.
39
Stop (Arrêt) : Arrête la lecture du diaporama.
Fast/Medium/Slow (Rapide/Moyen/Lent) : Règle l’intervalle entre
l’affichage de chaque image. Fast (Rapide) affiche une image toutes les 3
secondes. Medium (Moyen) affiche une image environ toutes les 10
secondes. Slow (Lent) affiche une image environ toutes les 15 secondes.
•
•
•
Remarque : Le temps d’affichage effectif varie en fonction de la taille du
fichier.
Slide Right/Slide Up/Right down/Random (Vers la droite/Vers le haut/
Vers le bas/Aléatoire) : Règle l’effet de transition du diaporama.
Repeat On/Off (Répétition activée/désactivée) : Active ou désactive la
répétition du diaporama.
•
•
En mode affichage plein écran
•
•
•
•
•
•
•
•
•
A
Thumbnail/Full Screen/SlideShow (Miniature/Plein écran/Diaporama) :
Affiche la ou les images sélectionnées en mode Thumbnail (Miniature), Full
Screen (Plein écran) ou SlideShow (Diaporama).
•
Best Fit/Actual Size (Taille optimale/Taille réelle) : Règle la taille
d’affichage de l’image.
•
EXIFDisp OFF/EXIFDisp ON (Aff. EXIF DESACTIVE/Aff. EXIF
ACTIVE) : Active et désactive l’affichage des données EXIF associées à
l’image.
•
+ 90deg : Fait pivoter l’image de 90 degrés dans le sens horaire.
•
- 90deg : Fait pivoter l’image de 90 degrés dans le sens antihoraire.
Nous recommandons vivement l’utilisation d’un adaptateur d’alimentation CA
avec tous les appareils USB.
Les formats de fichiers suivants sont recommandés pour tous les lecteurs USB.
FAT12/FAT16/FAT32 (le format NTFS n’est pas pris en charge).
Certaines clés USB peuvent ne pas fonctionner correctement avec le
projecteur.
Les clés USB à système de protection activé ne sont pas prises en charge.
Ne branchez aucun appareil autre qu’un appareil de stockage USB. Ne
rechargez aucun autre type d’appareil via le connecteur USB. Vous risqueriez
de provoquer un dysfonctionnement.
Le projecteur peut lire jusqu’à 200 fichiers dans un même dossier.
Les noms de fichiers s’affichent dans l’ordre suivant : symboles, chiffres,
lettres.
Le projecteur peut afficher les noms de fichiers d’une longueur de 16
caractères maximum, extension du fichier comprise.
L’application permet un affichage optimal des noms de fichiers anglais. Si les
noms des fichiers sont donnés dans d’autres langues, ils peuvent ne pas
s’afficher correctement, mais cela n’affecte en rien le bon affichage de leur
contenu.
Les dossiers stockés sur l’appareil USB peuvent être reconnus jusqu’à 3
couches. La priorité de l’affichage miniature pour les fichiers image est
comme suit :
: Répertoire actif : A
B
: Dossier B
D : Dossier D
E
: Dossier E
G
C
Les périphériques de stockage compatibles USB 2.0 (classe stockage de
masse) sont pris en charge.
40
: Dossier G
: Dossier C
F
•
Priorité d’affichage des fichiers du
dossier : A > B > C > D > E > F.
Dossier G : Affichage impossible
car se situe à la 4ème couche.
: Dossier F
Les temps de réponse peuvent varier en fonction du contenu des images lors de
la transition entre les pages, le chargement et la lecture des fichiers.
LiteBoard™ Wand
3 Raccordez le projecteur et votre ordinateur avec un câble VGA.
4 Assurez-vous que la batterie du pointeur est chargée ou en cours de charge.
La baguette LiteBoard™ Wand fonctionne comme une souris sans fil – sauf qu’elle
s’utilise dans les airs plutôt que sur votre bureau. Tenez simplement la baguette
dans votre main et pointez-la vers l’image projetée pour pointer, cliquer et faire
glisser. La baguette fonctionne avec tous vos logiciels, comme une souris ordinaire.
5 Allumez le projecteur et assurez-vous qu'il affiche l'écran de l'ordinateur définissez la source comme ordinateur 1 ou ordinateur 2 (au besoin, appuyez
sur le bouton source du projecteur ou sur sa télécommande - vous pouvez avoir
à appuyer plusieurs fois).
Recharger la pile de la baguette
6 Activez le pointeur LiteBoard™ dans le menu Paramètres avancés >
Lorsque le voyant lumineux rouge de la batterie commence à clignoter, le niveau de
charge de sa batterie interne est bas (si la batterie est entièrement déchargée, vous
ne pourrez pas activer le pointeur en appuyant sur son extrémité, son bouton droit
ou gauche).
Configuration > Menu Clavier/Télécommande.
7 Allumez le pointeur en appuyant sur son extrémité tactile ou sur le bouton droit
ou gauche de la souris - 2 clignotements du voyant d'état signifient que le
pointeur est à la recherche d'une connexion. Une fois la connexion établie, le
voyant reste allumé en continu.
Pour charger la batterie, ouvrez le cache du côté droit du pointeur pour pouvoir
accéder à la prise USB. Branchez ensuite un câble USB entre le pointeur et un
adaptateur secteur USB (non fourni), ou un ordinateur (si vous vous branchez sur un
ordinateur, vérifiez qu'il est alimenté). Le voyant de la batterie restera allumé durant
la charge, puis s'éteindra lorsqu'elle sera complètement chargée.
8 Dirigez le pointeur vers l'écran pour pointer, cliquer et glisser - exactement
comme avec une souris normale.
REMARQUE : Lorsque vous avez terminé, posez la baguette en faisant attention à
ce qu’elle ne soit pas pointée vers l’écran; elle s’éteindra automatiquement après 1
minute.
Lorsque la charge est terminée, vous pouvez débrancher le câble USB (ou le laisser
branché et utiliser le pointeur pendant qu'il est en cours de charge).
NOTE : 5 à 10 minutes de charge suffisent pour environ une heure d'utilisation du
pointeur. Une pleine charge dure 3 à 4 heures et permet une utilisation non-stop du
pointeur pendant 20 à 40 heures. Un pointeur neuf, complètement chargé maintient
son état de charge pendant 3 semaines.
Précaution : La batterie au lithium ne peut être que rechargée, et ne peut pas être
réparée ou remplacée par l'utilisateur.
Précaution : Utilisez toujours un câble USB et un adaptateur secteur (ou votre
ordinateur) pour recharger le pointeur.
Comment utiliser la baguette
1 Le projecteur doit être allumé et relié à votre ordinateur.
2 Raccordez le projecteur à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB (USB Type A
vers USB Type B).
41
Positionner la baguette et éviter les ombres
Utiliser plusieurs baguettes
Votre distance par rapport à l’écran
Le projecteur peut s’utiliser simultanément avec deux baguettes.
1 Accédez au menu Clavier/téléc depuis le Menu avancé> Réglage > Clavier/
Vous pouvez utiliser la baguette LiteBoard™ Wand en vous tenant directement près
de l’écran ou en vous déplaçant dans la pièce. Vous remarquerez que la précision de
la baguette augmente lorsque vous vous rapprochez de l’écran. De plus, évitez
d’être trop loin de l’un ou l’autre bord de l’écran.
téléc.
2 Sélectionnez la fonction LiteBoard™ Wand.
Evitez les ombres!
3 Sélectionnez le réglage souhaité :
La baguette ne fonctionnera pas si sa pointe se trouve dans l’ombre ou si elle pointe
vers une zone d’ombre :
Correct (aucune ombre)
Aucun = Pas de baguette Liteboard Wand (par défaut)
Incorrect (ombre)
Simple = 1 baguette Liteboard Wand
Double = 2 baguettes Liteboard Wand
Si vous souhaitez utiliser une autre baguette :
1 Pointez la première baguette hors de l’image projetée pendant au moins 3
secondes.
2 Appuyez sur la pointe ou sur le bouton gauche ou droit de la nouvelle baguette
pour l’allumer, puis utilisez-la.
Comment faire pour tenir la baguette
REMARQUE : Vous pouvez accéder au menu de la baguette LiteBoard™ Wand
depuis le menu Réglage > Clavier/téléc du projecteur. Trois options sont
disponibles : Aucun, Stylo simple, Stylo double.
Vous pouvez tenir la baguette comme un stylo ou un crayon, mais aussi comme une
télécommande – utilisez la méthode la plus confortable pour vous. REMARQUE :
Si la baguette est utilisée près de l’écran, vous pouvez aussi appuyer avec sa pointe
sur la surface de projection pour cliquer et faire glisser. Ceci n’est pas recommandé
avec les écrans en tissu.
( Clavier/téléc )
Touche vide
Custom Key
Clavier
LiteBoard™ Wand
Précédent
42
MDL: IN3924
FW: 1.02
Logo d'usine
Info de source
Activer
◄ Aucun ►
Description de la baguette
Voyant de liaison
Le voyant bleu indique le statut de la connexion sans fil entre le pointeur et le
projecteur. Le voyant de connexion clignote deux fois par seconde lorsque le
pointeur recherche la connexion avec le projecteur ; puis il reste fixe une fois que la
liaison avec le projecteur est établie.
REMARQUE : Le voyant de liaison est éteint lorsque la baguette est éteinte.
Connecteur USB
Le connecteur USB du pointeur se trouve derrière un cache du côté droit du
pointeur. Le connecteur USB ne sert qu'à la charge de la batterie - à l'aide d'un
adaptateur secteur (non fourni), ou d'un ordinateur.
REMARQUE : Vous pouvez également utiliser la baguette lorsqu’elle est en cours
de recharge ; une fois complètement rechargée (lorsque le voyant de la pile
s’éteint), vous pouvez débrancher le câble USB et continuer d’utiliser la baguette.
Bouton de souris droit
Connecteur USB
Voyant de
liaison
Bouton de souris gauche
Voyant de la pile
Capteur
Le capteur optique du pointeur est situé derrière l'extrémité du pointeur. N'obstruez
pas le capteur, et assurez vous que l'espace entre lui et l'écran est toujours dégagé.
REMARQUE : Le capteur ne fonctionnera pas si vous le pointez vers une ombre
ou à l’écart de l’écran.
Bouton de réinitialisation
Boutons et pointe de la baguette
La baguette possède un bouton de réinitialisation, à l’intérieur d’un petit orifice
situé sur sa face inférieure. Normalement, vous n’aurez pas besoin de réinitialiser la
baguette. Référez-vous à la section Dépannage ci-dessous pour plus d’informations.
Les boutons du pointeur équivalent aux boutons droit et gauche sur une souris.
L'extrémité du pointeur est également un bouton, et équivaut au bouton gauche
d'une souris.
Radio interne
La baguette possède un émetteur/récepteur sans fil intégré qui est utilisé pour
communiquer avec le projecteur.
Voyant de la pile
Le voyant rouge de la batterie indique l'état de la batterie intégrée (consulter cidessous les informations sur la batterie). Le voyant de la batterie s'allume lorsque le
pointeur est en charge, et clignote si la batterie est faible (il reste une heure
d'utilisation du pointeur).
43
Informations sur la pile au lithium
Fabricant : Shenzhen HYB Battery Co., LTD
Modèle : J233
Caractéristiques nominales : 3,7 V/800 mAh
- Vérifiez que votre projecteur affiche correctement le contenu de l’écran de
l’ordinateur et pas celui d’une autre source (par ex. un lecteur de DVD, un
magnétoscope, etc.). Pour changer la source, appuyez sur le bouton Source sur
le projecteur ou la télécommande.
Attention : La pile au lithium est uniquement rechargeable, elle ne doit en aucun
cas être remplacée par l’utilisateur. Non réparable par l’utilisateur.
- Vérifiez que l’image affichée par le projecteur est la même image que celle
du moniteur ou de l’écran intégré de l’ordinateur (n’utilisez pas un ordinateur
de bureau avec plusieurs moniteurs). Pour corriger ce problème :
Sur Windows XP : Ouvrez le panneau de configuration de l’écran, cliquez sur
Réglages, cliquez sur l’écran représentant le projecteur puis décocher la case
« Etendre mon bureau Windows...”.
Guide de dépannage LiteBoard™
Pour les informations les plus récentes, visitez notre site d’assistance
www.infocus.com/support
•
Si votre baguette ne fonctionne pas du tout, ou de façon intermittente, essayez
les solutions suivantes :
- Pressez l'extrémité, le bouton droit ou le bouton gauche du pointeur pour
l'allumer.
Sur Windows Vista : Cliquez avec le bouton droit sur le bureau, choisissez
Personnaliser…, cliquez sur Réglages d’écran, cliquez sur l’écran représentant
le projecteur puis décocher la case « Etendre le bureau...”.
Sur Windows 7 : Cliquez avec le bouton droit sur le bureau, choisissez
Résolution de l’écran, cliquez sur l’écran représentant le projecteur puis
décocher la case « Dupliquer l’écran...” sous Affichages multiples.
- Si le voyant bleu de connexion ne clignote jamais, alors,la batterie du
pointeur est complètement déchargée ; raccordez le pointeur à un adaptateur
secteur USB (non compris) ou à votre ordinateur.
Sur Macintosh : Choisissez Préférences du système dans le Menu Apple puis
choisissez Ecrans. Cliquez sur Disposition et cochez la case « Ecrans miroir”.
- Assurez vous que le pointeur n'est pas dirigé sur une ombre et assurez-vous
que sont extrémité ne se trouve pas dans une ombre.
•
- Si la salle est brillamment éclairée, diminuez l'éclairage de la salle.
- Si vous essayez d'utiliser la souris de l'ordinateur en même temps que le
pointeur, dirigez celui-ci en dehors de l'écran pendant que vous utilisez la
souris.
- Si le pointeur est connecté sur un adaptateur secteur USB (non fourni),
assurez-vous que celui-ci est branché dans une prise alimentée. Si le pointeur
est connecté à votre ordinateur, assurez-vous que celui-ci est sous tension.
- Pour réinitialiser le pointeur : poussez l'extrémité d'un trombone dans le trou
de réinitialisation situé sur la face inférieure du pointeur.
•
- Si la baguette ne se recharge toujours pas, contactez le service d’assistance
InFocus : www.infocus.com/support.
S’il est difficile de cliquer avec précision, essayez les solutions suivantes :
- Evitez de trembler lorsque vous cliquez.
- Rapprochez-vous de l’écran lorsque vous utilisez la baguette pour éviter des
mouvements inattendus.
•
Si le voyant de la pile ne s’allume pas lorsque la baguette est en cours de
recharge, essayez les solutions suivantes :
- Assurez-vous qu'un câble USB est connecté entre le pointeur et soit un
adaptateur secteur USB (non fourni), soit un port USB sur votre ordinateur.
Si le pointeur de la souris n’est pas au bon endroit sur l’écran, ou si les
mouvements du pointeur de la souris sont limités à certaines parties de l’écran
seulement, essayez les solutions suivantes :
44
Entretien
Nettoyer l’objectif
1 Appliquez un nettoyant pour objectif d’appareil photo non abrasif sur un
chiffon doux et sec.
• Le projecteur doit être éteint et l’objectif à température ambiante.
• Évitez d’utiliser une quantité excessive du produit, et n’appliquez pas le
produit directement sur l’objectif. Les nettoyants abrasifs, les solvants ou
autres produits chimiques corrosifs peuvent rayer l’objectif.
2 Frottez légèrement le chiffon de nettoyage sur l’objectif en un mouvement
circulaire.
AVERTISSEMENTS :
• Mettez le projecteur hors tension et débranchez le cordon d’alimentation
avant de nettoyer une partie du projecteur.
• Ne touchez pas et ne couvrez pas l’objectif du projecteur avec quoi que ce
soit car cela peut endommager l’objectif du projecteur. Les rayures, les
marques et les dommages de l’objectif ne sont pas couverts par la garantie du
produit.
Verrou de
sécurité
• N’ouvrez aucun couvercle du projecteur, sauf le couvercle de la lampe.
• N’essayez pas de réparer le produit vous-même car le fait d’ouvrir et
d’enlever les capots vous expose à des tensions dangereuses et à d’autres
risques. Pour toute réparation, adressez-vous à un personnel qualifié.
Utiliser le verrou de sécurité
Le projecteur est muni d’un verrou de sécurité à utiliser avec un système de verrou
et câble pour ordinateur. Consultez les informations fournies avec le verrou pour
des instructions sur son utilisation.
45
Remplacer la lampe de projection
•
Le minuteur d’heures d’utilisation dans le menu Info de projecteur compte le
nombre d’heures d’utilisation de la lampe. Vingt heures avant l’expiration de la vie
de la lampe, le message « Remplacer lampe » apparaît sur l’écran au démarrage.
•
•
REMARQUE : Assurez-vous d’utiliser le module de lampe InFocus conçu
pour ce projecteur. Vous pouvez commander de nouvelles lampes sur
www.infocus.com (dans certaines régions) ou chez votre revendeur. Seules les
lampes authentiques InFocus sont testées pour utilisation dans ce
projecteur. L’utilisation de lampes autres que InFocus peut provoquer une
électrocution et un incendie, et peut annuler la garantie du projecteur. InFocus
n’est pas responsable des performances, de la sécurité ou de la certification de
toute autre lampe.
Avant de remplacer une lampe cassée, nettoyez le compartiment de la lampe et
jetez l’équipement de nettoyage. Lavez vos mains après le remplacement de la
lampe.
En cas de remplacement de la lampe lorsque le projecteur est monté au
plafond, portez des lunettes de protection pour éviter les blessures aux yeux.
Hg–- La lampe contient du mercure. Gérez en accord avec les lois locales
de mise au rebut. Consultez www.lamprecycle.org.
AVERTISSEMENTS :
•
Le projecteur utilise une lampe en verre à mercure haute pression. La lampe
peut tomber en panne prématurément, ou peut se rompre avec un bruit
d’éclatement si elle est traitée brutalement, rayée, ou manipulés pendant
qu’elle est chaude. Le risque de rupture ou de panne de la lampe augmente
aussi que l’âge de la lampe augmente; veuillez remplacer la lampe lorsque
vous voyez le message « Remplacer lampe ».
•
Pour éviter les brulures, laissez le projecteur refroidir pendant au moins 60
minutes avant de remplacer la lampe.
•
Ne touchez pas et ne couvrez pas l’objectif du projecteur avec quoi que ce soit
car cela peut endommager l’objectif du projecteur. Les rayures, les marques et
les dommages de l’objectif ne sont pas couverts par la garantie du produit.
•
Débranchez le cordon d’alimentation avant de remplacer la lampe.
•
Ne laissez pas tomber le module de la lampe. Le verre peut éclater et vous
blesser.
•
Ne touchez pas la surface en verre du module de lampe. Les traces de doigts
peuvent diminue la netteté de la projection et provoquer un bris du verre.
•
Faites extrêmement attention lors du retrait du module de la lampe. Dans le cas
peu probable d’un éclatement de la lampe, des petits fragments de verre
peuvent être produits. Le module de la lampe est conçu pour contenir la
plupart de ces fragments, mais faites attention lors de son retrait.
46
1 Éteignez le projecteur et débranchez le cordon d’alimentation.
Arrêtez et
débranchez le
projecteur
2 Attendez 60 minutes pour permettre au projecteur de refroidir totalement.
3 Retirez la porte de la lampe, située au-dessus du projecteur, en retirant la vis sur
Attendez
60 minutes
le côté de la porte de la lampe, puis en faisant glisser la porte vers la gauche et
en la soulevant pour la retirer.
4 Desserrez les vis imperdables qui fixent le logement de la lampe au projecteur.
REMARQUE : Si le projecteur est installé au plafond, faites attention à ne pas
laisser tomber le module de lampe une fois que les vis ont été desserrées.
Desserrer les vis de fixation de la porte de
la lampe
5 Soulevez doucement la lampe à la verticale pour la retirer des broches
d’alignement et en faisant attention à ne pas coincer le connecteur de la lampe.
Mettez la lampe au rebut d’une manière environnementale correcte.
Desserrer les vis
6 Installez le nouveau module de lampe en alignant correctement les broches.
Faites attention à ne pas coincer le connecteur de la lampe.
7 Resserrez les vis. (REMARQUE : Si les broches sont mal alignées, les vis ne
pourront pas être serrées.)
8 Replacez la porte de la lampe en inversant la procédure de l’étape 3.
9 Remettez les vis de la porte de la lampe et serrez-les.
10 Branchez le cordon d’alimentation et appuyez le bouton Power pour rallumer le
( Menu avancé )
projecteur.
Image
Réglage
Etat/service
11 Pour réinitialiser le compteur des heures de la lampe, naviguez au menu Menu
avancé > Etat/Service et sélectionnez Réinit. temps de lampe....
Menu basique
47
MDL: IN3924
Info de source...
Info de projecteur...
Réinit. temps de lampe...
Réinit. fabrique...
Code de service...
FW: 1.02
INDEX
Dép. vertical 28
Dépannage 12
Détecter film 28
A
Adresse IP 30
Adresse Mac 30
Afficher messages 29
Appliquer 30
Arrêt automatique 29
Arrêt sur écran 28
Attén. prog. 29
E
B
Format d’image 26
Bouton Annuler 43
Bouton de réinitialisation 43
Boutons du clavier 22
Boutons Volume 21
Boîtier décodeur 11
Gain Rouge/Vert/Bleu 27
Gamma 27
Garantie 19
Guide de dépannage LiteBoard™ 44
Ecran d'éco. de l'nrj off 27
Ecran de recherche 29
Ecran vide 28
Ecran wide forcé 27
Espace de couleur 27
F
G
C
H
Capteur 43
Clavier 28
Closed Captions 28
Connecteur d’alimentation 8
Connecteur Entrée ordinateur 8
Connecteur ordinateur Entrée audio 8
Connecteur USB 43
Connexion
Appareil vidéo 11
Connexion sans-fil 32
Contraste 26
Cordon d’alimentation 8
Crestron e-Control® 33
Crestron RoomView 35
Haut-parleur interne 28
D
M
I
ifPresenter 32
Image auto 26
Info de projecteur 28, 30
Info de source 28, 30
Inv. Sync 3D 27
L
Lampe en mode eco 29
LAN 31
LAN câblé 30
LAN sans fil 30
LiteBoard™ Wand 41
Luminosité 26
DHCP 30
DNS 30
Décalage Rouge/Vert/Bleu 27
Dép. horizontal 28
Masque de sous-réseau 30
Mise au point 10
Mode Eco. d'én 29
Montage plafond 28
48
Muet 28
Touche vide 28
Transparence du menu 29
Trapèze 26
Trapèze auto 26
Traçage 27
TV HD 26
Télécommande 20
N
Navigateur Web 32
Netteté 26
Niveau magni 28
P
Passerelle par défaut 30
Phase 27
Pos. horizontale/verticale 27
Projecteur
Boutons du clavier 22
Guide de dépannage 12
Menus 25
Mise en place 7
Positionnement 7
Protection PIN 29
U
USB 6
Utilisation du menu 25
V
Volume 26
Volume du microphone 26
Voyant de la pile 43
Voyant de liaison 43
Z
R
Zoom numérique 28
Radio interne 43
Redémarrer le réseau… 30
Réglage Haute altitude 29
Régler niveau noir... 28
Réinitialisation d’usine 30
Réinitialiser le projecteur 30
Réseau 30
Rétro-projection 28
S
Service 30
Son AV OFF 28
Source 28
Source auto 29
SSID 30
Surbalayer 28
Synchro. du seuil 27
T
Taille de l’écran 11
Teinte 27
49

Manuels associés