Watlow ECO-HEAT Heater Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
Watlow ECO-HEAT Heater Manuel utilisateur | Fixfr
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY
Manuel d’installation et de maintenance pour les éléments chauffants ECO-HEAT®
Manuel n° : 316-42-76-1
Page : 1
Date : 15/03/2017
Rév. : 4
Déclaration d’ordre général
Ce manuel produit (le « Manuel ») permet à Watlow Electric Manufacturing Company
(« Watlow ») de formuler des recommandations, des conseils et des obligations concernant votre
achat et votre utilisation du/des produits(s) décrit(s) ci-dessous (le « Produit »). Ce manuel ne
constitue pas une liste exhaustive des recommandations, conseils ou obligations concernant
l’utilisation des Produits. Veuillez consulter le site Internet de Watlow (http://www.watlow.com/)
ou contacter le service client de Watlow (1-800-WATLOW2) pour en savoir plus sur les produits
Watlow. Pour assurer une utilisation adéquate du Produit, chaque Utilisateur doit lire
attentivement le présent Manuel. DANS LE CAS D’UNE UTILISATION NON CONFORME AUX
INFORMATIONS FOURNIES CI-APRES, L’UTILISATEUR DEVRA ASSUMER L’ENSEMBLE
DES RISQUES ET RESPONSABILITES PROVENANT DE CETTE NON-CONFORMITÉ.
Table des matières
Déclaration d’ordre général ............................................................................................................ 1
Description du produit ..................................................................................................................... 2
Précautions de sécurité .................................................................................................................. 2
Sécurité (générale) .......................................................................................................................... 3
Pré-installation .................................................................................................................................. 6
Installation ......................................................................................................................................... 6
Vérification initiale de la résistance de l’isolation (mégohmmètre) .......................................... 8
Protection des composants de l’élément chauffant contre les températures trop élevées . 8
Protection des boîtiers et de la connexion électriques ............................................................ 12
Orientation et montage ................................................................................................................. 13
Câblage ........................................................................................................................................... 14
Démarrage ...................................................................................................................................... 18
Dépannage...................................................................................................................................... 19
Maintenance préventive ................................................................................................................ 20
Pièces de rechange ....................................................................................................................... 22
Mise au rebut et recyclage ........................................................................................................... 22
Conditions générales et retours de produits .............................................................................. 23
Déclaration de conformité (page 1) ............................................................................................ 24
Déclaration de conformité (page 2) ............................................................................................ 25
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY - 6 INDUSTRIAL LOOP RD. – HANNIBAL, MO 63401 - PHONE 573-221-2816
French Translation of Instructions
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY
Manuel d’installation et de maintenance pour les éléments chauffants ECO-HEAT®
Manuel n° : 316-42-76-1
Page : 2
Date : 15/03/2017
Rév. : 4
Description du produit
Ce document contient les recommandations de Watlow concernant les éléments chauffants
ECO-HEAT, principalement conçus pour être installés dans un tuyau d’échappement de moteur
diesel.
Voir la référence produit sur l’étiquette/la plaque du produit. Pour les produits marqués CE, voir
la désignation du produit à l’arrière de la déclaration de conformité.
REMARQUE : Ce type d’élément chauffant est principalement conçu pour être alimenté par un
générateur ou groupe électrogène auxiliaire à moteur diesel à une fréquence CA de
50 ou 60 hertz. Il peut également être alimenté par CC.
REMARQUE : Il est important que l’utilisateur calcule le courant de fonctionnement afin de
dimensionner le câble d’alimentation et les autres composants de manière à assurer la sécurité
de l’utilisation de l’élément chauffant. La tension nominale et la puissance sont également
indiquées dans ce but.
REMARQUE : La plage de valeurs de la température n’est pas indiquée, car l’élément chauffant
est un composant du système général de l’utilisateur. Il incombe toutefois à l’utilisateur de
maintenir la température du boîtier électrique en dessous de 180 °C (356 °F). Veillez à lire et à
comprendre les avertissements formulés dans la section Unité électrique de ce manuel.
Précautions de sécurité
Les indicateurs suivants apparaissant tout au long de ce manuel présentent les significations
énoncées ci-dessous.
DANGER
Il s’agit d’un avertissement de Danger relatif à l’utilisation de cet élément chauffant.
Ignorer ces messages entraînera des blessures graves ou la mort.
MISE EN GARDE
Il s’agit d’une déclaration Avertissement relative à l’utilisation de cet élément
chauffant. Ces déclarations avertissent des actions pouvant entraîner des blessures
physiques ou la mort.
AVERTISSEMENT : risque de choc électrique
Il s’agit d’un Avertissement vous prévenant de la présence de tension électrique
pouvant causer des blessures physiques ou la mort.
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY - 6 INDUSTRIAL LOOP RD. – HANNIBAL, MO 63401 - PHONE 573-221-2816
French Translation of Instructions
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY
Manuel d’installation et de maintenance pour les éléments chauffants ECO-HEAT®
Manuel n° : 316-42-76-1
Page : 3
Date : 15/03/2017
Rév. : 4
ATTENTION
Il s’agit d’une déclaration Attention relative à l’utilisation de cet élément chauffant.
Ces déclarations vous préviennent des actions susceptibles d’endommager l’élément
chauffant ou l’équipement associé.
Sécurité (générale)
Cette section contient les obligations et recommandations relatives à la sécurité de l’utilisation
du/des Produit(s).
MISE EN GARDE
L’utilisateur doit s’assurer que l’installateur utilise tout l’EPI (équipement de
protection individuelle) nécessaire. Cette unité peut comporter des feuilles de métal à
bords tranchants. Utilisez des gants appropriés pour la manipuler.
MISE EN GARDE
Ce dispositif/composant ne doit pas être utilisé par des personnes (notamment les
enfants) présentant des capacités sensorielles ou mentales diminuées, ou un
manque d’expérience et de connaissances ; ceci à moins qu’elles ne soient
supervisées ou ne reçoivent des instructions d’utilisation par une personne
responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour veiller à ce
qu’ils ne jouent pas avec le dispositif.
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY - 6 INDUSTRIAL LOOP RD. – HANNIBAL, MO 63401 - PHONE 573-221-2816
French Translation of Instructions
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY
Manuel d’installation et de maintenance pour les éléments chauffants ECO-HEAT®
Manuel n° : 316-42-76-1
Page : 4
Date : 15/03/2017
Rév. : 4
MISE EN GARDE
Les éléments chauffants sont foncièrement dangereux !! Il est important de lire et
de comprendre l’ensemble de ce document avant d’installer et de câbler l’élément
chauffant.
Étant donné la fonction de ce composant, il chauffera pendant son fonctionnement.
Ainsi, l’Utilisateur doit évaluer les risques pour identifier tout danger résiduel
concernant le contact direct avec des surfaces chaudes.
Étant donné le poids de certains éléments chauffants, un équipement
supplémentaire de levage peut être nécessaire. Manipulez toujours l’élément
chauffant avec précaution.
AVERTISSEMENT : risque de choc électrique
Toute installation ou toute tâche de maintenance sur cet élément chauffant doit être
réalisée par un électricien qualifié, conformément aux codes de l’électricité nationaux
et locaux en vigueur.
AVERTISSEMENT : risque de choc électrique
N’interrompez jamais le circuit de protection de mise à la terre.
Toute interruption ou déconnexion du circuit de protection de mise à la terre de
l’élément chauffant engendrera une situation dangereuse et sera susceptible de
causer un choc électrique pouvant, dans certains cas, entraîner des blessures
graves !
Si un boîtier est fourni avec un couvercle amovible, le symbole ci-dessous indique
l’endroit où le circuit de protection de mise à la terre doit être connecté dans le
boîtier électrique de l’élément chauffant.
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY - 6 INDUSTRIAL LOOP RD. – HANNIBAL, MO 63401 - PHONE 573-221-2816
French Translation of Instructions
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY
Manuel d’installation et de maintenance pour les éléments chauffants ECO-HEAT®
Manuel n° : 316-42-76-1
Page : 5
Date : 15/03/2017
Rév. : 4
AVERTISSEMENT : risque de choc électrique
Le composant risque de se rompre s’il n’est pas installé conformément aux
instructions du fabricant. L’utilisation de dispositifs de protection contre les
surintensités est obligatoire, conformément aux codes de l’électricité nationaux et
locaux en vigueur.
ATTENTION
Ce produit n’est pas concerné par la directive CEM. Toutefois, si l’équipement dans
lequel cet élément chauffant est installé est concerné par la directive CEM, il est
recommandé que l’utilisateur veille à ce que son système soit entièrement conforme
à l’ensemble des Directives de la nouvelle approche européenne, qui peut inclure la
directive CEM.
MISE EN GARDE
Il incombe à l’utilisateur de s’assurer que l’élément chauffant utilisé est
correctement sélectionné et installé dans l’application. Cet élément chauffant doit
uniquement être utilisé dans l’application pour laquelle il a été conçu. Le nonrespect de cette règle peut entraîner des dommages sur l’équipement ou des
blessures physiques ! Par exemple, un élément chauffant d’immersion ne convient
probablement pas au chauffage du gaz, car sa densité de puissance est trop élevée.
Ces éléments chauffants doivent être connectés conformément aux instructions
d’installation du fabricant et doivent uniquement être utilisés dans les applications
pour lesquels ils sont prévus.
Utilisations classiques : circulation de l’air et du gaz, principalement pour
l’échappement des moteurs à diesel.
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY - 6 INDUSTRIAL LOOP RD. – HANNIBAL, MO 63401 - PHONE 573-221-2816
French Translation of Instructions
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY
Manuel d’installation et de maintenance pour les éléments chauffants ECO-HEAT®
Manuel n° : 316-42-76-1
Page : 6
Date : 15/03/2017
Rév. : 4
MISE EN GARDE
L’utilisateur doit empêcher les conducteurs sous tension d’entrer en contact avec
un liquide ou une personne.
Tous les boîtiers et couvercles (le cas échéant), les capteurs et/ou, entre autres, les
commandes utilisateurs doivent être correctement utilisés pour assurer que ce
produit fonctionne de manière sécurisée.
Avertissement : ce produit n’a pas été conçu pour une utilisation sur les sites
classés (dangereux).
Pré-installation
La section suivante contient les instructions et obligations de sécurité générales concernant la
préparation de l’installation du/des produit(s).
Avant d’installer le/les produit(s), vérifiez qu’ils n’ont pas été endommagés lors de l’expédition, du
stockage ou de la manipulation. En cas de doute sur l’état du/des produit(s), ne l'/les installez
pas et contactez votre représentant Watlow avant toute nouvelle action.
Avant d’installer le/les produit(s), vérifiez que l’élément chauffant manipulé est le même que celui
commandé et prévu. En cas de différence, veuillez contacter votre représentant Watlow avant
toute nouvelle action.
ATTENTION
Il peut s’avérer nécessaire, en raison des conditions atmosphériques/de l’humidité,
d’effectuer un essai diélectrique avant le démarrage. Reportez-vous à la vérification
initiale de la résistance d’isolation (mégohmmètre), sous la rubrique Installation.
Installation
Sélectionner l’élément chauffant adéquat et l’installer correctement sont des actions qui
permettent d’assurer la sécurité et l’efficacité du transfert de chaleur, et qui augmentent la durée
de vie du produit. La section suivante contient des instructions et obligations concernant de
l’installation du/des produit(s).
MISE EN GARDE
L’utilisateur doit s’assurer que l’installateur utilise tout l’EPI (équipement de
protection individuelle) nécessaire.
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY - 6 INDUSTRIAL LOOP RD. – HANNIBAL, MO 63401 - PHONE 573-221-2816
French Translation of Instructions
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY
Manuel d’installation et de maintenance pour les éléments chauffants ECO-HEAT®
Manuel n° : 316-42-76-1
Page : 7
Date : 15/03/2017
Rév. : 4
La meilleure orientation est celle qui permet à l’assemblage d’être monté avec le boîtier
électrique aligné horizontalement à l’élément chauffant. Les cônes de fixation ou les extensions
de l’élément chauffant sont fabriqués en-dehors de 439SS. Ils sont conçus pour être soudés sur
place par procédé TIG ou MIG-MAG.
GRAVITÉ
Figure 1 Orientations acceptables pour l’installation de l’élément chauffant
Veillez à ne pas abîmer les ports des capteurs.
La température maximale pour les composants du boîtier électrique est de 180 °C (356 °F).
Veillez à ce que l’alignement des composants du système d’échappement ne contribue pas à
augmenter les températures du boîtier de raccordement au-dessus de cette valeur.
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY - 6 INDUSTRIAL LOOP RD. – HANNIBAL, MO 63401 - PHONE 573-221-2816
French Translation of Instructions
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY
Manuel d’installation et de maintenance pour les éléments chauffants ECO-HEAT®
Manuel n° : 316-42-76-1
Page : 8
Date : 15/03/2017
Rév. : 4
Vérification initiale de la résistance de l’isolation
(mégohmmètre)
AVERTISSEMENT : risque de choc électrique
Les procédures d’étuvage énumérées ci-dessous doivent uniquement être réalisées
par du personnel qualifié. Si la procédure demande la connexion de l’alimentation
électrique à l’élément chauffant, elle doit être uniquement réalisée par un électricien
qualifié, conformément aux codes de l’électricité nationaux et locaux en vigueur.
Lors du transport et/ou du stockage, il est tout à fait possible que le matériau isolant absorbe de
l’humidité dans l’élément chauffant. Pour déterminer si la valeur en mégohms est correcte,
utilisez un mégohmmètre de 500 VCC (minimum) pour mesurer la résistance de l’isolation
diélectrique entre la borne de l’élément chauffant et la gaine de l’élément chauffant. La valeur
doit être supérieure à 1 mégohm lorsque l’unité se trouve à température ambiante.
Si une valeur basse en mégohms apparaît, les options suivantes peuvent permettre de sécher
les éléments afin que cette valeur revienne à une plage acceptable :
La meilleure méthode consiste à démonter toutes la visserie des bornes et à étuver l’élément
chauffant à une température inférieure ou égale à 120 °C (250° F) jusqu’au lendemain ou jusqu’à
obtenir une valeur acceptable. La deuxième méthode consiste à mettre sous tension l'appareil à
basse tension à l’air libre jusqu'à ce que la valeur affichée en mégohms soit acceptable. Prenez
soin d’éviter que la gaine de l’élément chauffant dépasse 398 °C (750 °F) pour les éléments en
alliage de nickel et en acier.
Protection des composants de l’élément chauffant contre les
températures trop élevées
Il est vivement recommandé d’utiliser des commandes de température automatiques pour
réguler le processus de chauffe et éviter une température trop élevée pour l’élément chauffant.
Cela assurera la sécurité des opérations. Tous les dispositifs à limitation de température doivent
être approuvés par un tiers compétent et être exécutés dans la classification pour laquelle ils ont
été testés et approuvés. Les dispositifs de limitation des températures hautes doivent fonctionner
indépendamment de la régulation de la température du process.
Il est possible d’utiliser des régulateurs de la limite de température haute avec rétroaction et
relais de température indépendants du système de régulation de l’élément chauffant pour
disposer d’un moyen automatique d’interruption du circuit d’alimentation électrique quand/si la
température devient trop élevée.
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY - 6 INDUSTRIAL LOOP RD. – HANNIBAL, MO 63401 - PHONE 573-221-2816
French Translation of Instructions
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY
Manuel d’installation et de maintenance pour les éléments chauffants ECO-HEAT®
Manuel n° : 316-42-76-1
Page : 9
Date : 15/03/2017
Rév. : 4
Cet élément chauffant est généralement fourni avec un « capteur d’état général » ou un
thermocouple de limites hautes. Il incombe à l’utilisateur de connecter les capteurs aux
régulateurs appropriés pour assurer la sécurité du fonctionnement de l’élément chauffant.
Le thermocouple de régulation de la température doit être situé près de la sortie pour capter la
température de l’air sortant. Il peut être souhaitable d’utiliser un capteur de température d’entrée
et un capteur de température de sortie pour une régulation de type cascade. Posez des capteurs
de température de process dans le flux sortant de l’élément chauffant.
Une flèche de direction de la circulation est gravée sur le corps du cylindre pour indiquer la
direction du flux passant par l’unité.
Capteurs de température EXACTSENSE™
Les éléments chauffants ECO-HEAT standard sont livrés avec des capteurs EXACTSENSE pour
surveiller les températures d’entrée et de sortie, ainsi que l’état de santé de l’élément chauffant.
Ces capteurs sont équipés d’écrous filetés soit à M12x1,5, M14x1,5 ou M16x1,5 pour assurer
une installation adéquate dans le système, comme indiqué par le schéma ci-dessous :
CIRCULATION
Capteur de sortie,
filetage M16x1,5
Capteur d’état
général, filetage
M12x1,5
Capteur d’entrée,
filetage M14x1,5
Figure 2 Emplacement des capteurs sur l’unité ECO-HEAT®
Dimension du filetage des
capteurs
M12x1,5
M14x1,5
M16x1,5
Limite du couple de serrage
(po-lb)
220
280
280
Limite du couple de
serrage (N˖m)
25
32
32
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY - 6 INDUSTRIAL LOOP RD. – HANNIBAL, MO 63401 - PHONE 573-221-2816
French Translation of Instructions
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY
Manuel d’installation et de maintenance pour les éléments chauffants ECO-HEAT®
Manuel n° : 316-42-76-1
Page : 10
Date : 15/03/2017
Rév. : 4
Compte tenu de la forme des capteurs et de leurs ports, l’utilisation de Teflon ou d’autres bandes
d’étanchéité n’est pas nécessaire pour assurer le bon emboîtement des capteurs dans leurs
ports respectifs. Les fixations des capteurs sont enduites d’un antigrippant sec pour que les
capteurs puissent être retirés du système en cas de défaillance. Il n’est pas nécessaire de
rajouter de l’antigrippant.
Les capteurs EXACTSENSE sont disponibles dans deux options d’alimentation CC : batterie 5 V
ou 12 V régulée. L’option 5V régulée peut fonctionner à une tension entre 4,75 et 5,25 V CC.
L’option de batterie 12 V peut fonctionner à une tension entre 6 et 16 V CC. Reportez-vous à la
documentation pour vous assurer que la tension souhaitée est prévue.
MISE EN GARDE
Il incombe à l’utilisateur d’assurer la sécurité de l’installation. Les éléments
chauffants sont des composants de systèmes thermiques. Sauf mention contraire
de Watlow formulée par écrit, il incombe à l’utilisateur de s’assurer que le système
thermique est sécurisé et fonctionne comme prévu.
Installez un régulateur hautes températures dans des systèmes où une panne due à
la surchauffe peut constituer un risque d’incendie ou un autre danger. La noninstallation d’un régulateur hautes températures en cas de risque potentiel est
susceptible d'entraîner des dégâts matériels et des lésions corporelles.
REMARQUE : Certains éléments chauffants sont fournis avec des capteurs.
Cependant, il incombe tout de même à l’utilisateur d’employer correctement ces
dispositifs dans le circuit de régulation ou de protection.
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY - 6 INDUSTRIAL LOOP RD. – HANNIBAL, MO 63401 - PHONE 573-221-2816
French Translation of Instructions
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY
Manuel d’installation et de maintenance pour les éléments chauffants ECO-HEAT®
Manuel n° : 316-42-76-1
Page : 11
Date : 15/03/2017
Rév. : 4
ATTENTION
La défaillance des composants dans une boucle de contrôle de température,
notamment le capteur, le relais de régulation de l’élément chauffant ou le
régulateur de température principal, risque d’entraîner des dommages sur le
produit dans le process, la fusion d’un élément chauffant et/ou un incendie
dévastateur. Pour se prémunir contre cette éventualité, une protection contre la
surchauffe doit être prévue pour interrompre ou couper l’alimentation du circuit de
l’élément chauffant. Afin de limiter ce risque, effectuez régulièrement les tests
fonctionnels de tous les dispositifs de limitation de température.
Un thermostat à bulbe et capillaire n’est pas recommandé pour cette fonction, car
il risque de ne pas réagir assez rapidement pour protéger l’élément chauffant de
façon adéquate. Si le bulbe du thermostat venait à devenir trop chaud avant
l’interruption du système, il pourrait se rompre. Cette rupture risque de bloquer le
thermostat en position « MARCHE », puisque le liquide est insuffisant pour écarter
les contacts.
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY - 6 INDUSTRIAL LOOP RD. – HANNIBAL, MO 63401 - PHONE 573-221-2816
French Translation of Instructions
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY
Manuel d’installation et de maintenance pour les éléments chauffants ECO-HEAT®
Manuel n° : 316-42-76-1
Page : 12
Date : 15/03/2017
Rév. : 4
Protection des boîtiers et de la connexion électriques
MISE EN GARDE
L’utilisateur doit s’assurer que toutes les ouvertures du boîtier sont convenablement
alimentées/remplies/branchées pour maintenir la valeur environnementale Type/IP du
boîtier (après le câblage pour s’assurer que le boîtier est complet).
Afin de préserver l’intégrité des terminaisons, le boîtier de borne doit être maintenu à
une température inférieure à 180 °C (356 °F) ; excepté si une valeur différente est
indiquée sur le schéma ou les fiches du produit.
Le boîtier de borne est fabriqué en conformité avec IP69K. Afin de préserver l’intégrité des
terminaisons, le boîtier de borne doit être maintenu à une température inférieure à 180 °C
(356 °F). Aucune isolation ne doit être ajoutée à la surface externe nue du boîtier électrique ou
de l’assemblage de sécurité, car cela risquerait de bloquer la circulation d’air et de faire monter
la température du boîtier à des niveaux inacceptables.
Pour les unités dotées d’un couvercle amovible : la conception du boîtier de borne ne nécessite
aucune application de Teflon ou d’une autre bande d’étanchéité sur le couvercle pour assurer
l’étanchéité du boîtier. Une couche d’antigrippant est appliquée sur le couvercle en usine. Après
chaque ouverture du matériel, il est conseillé d’appliquer à nouveau un antigrippant prévu pour
260 °C (500 °F) avant de le refermer. L’utilisation d’antigrippant n’est pas non plus nécessaire.
Pour assurer l’étanchéité du boîtier, la visserie M6x1,0 du couvercle soit être serrée à un couple
de 9 N˖m (80 po-lb), conformément à la séquence illustrée à la
Figure 3.
Figure 3 Séquences de serrage de la visserie du couvercle
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY - 6 INDUSTRIAL LOOP RD. – HANNIBAL, MO 63401 - PHONE 573-221-2816
French Translation of Instructions
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY
Manuel d’installation et de maintenance pour les éléments chauffants ECO-HEAT®
Manuel n° : 316-42-76-1
Page : 13
Date : 15/03/2017
Rév. : 4
Il est conseillé d’utiliser les rondelles plates et les rondelles de frein incluses pour éviter que les boulons
n’oscillent pendant l’opération, comme illustré à la figure ci-dessous.
Boulon à tête hexagonale M6x1.0
Rondelle de verrouillage M6
Rondelle plate M6
Figure 4 Séquence d’assemblage de la visserie du couvercle
Orientation et montage
MISE EN GARDE
Évitez toute manipulation ou installation incorrecte des pièces du composant. Par
exemple, ne levez pas l’élément chauffant par les fils de raccordement et évitez le
contact direct avec l’isolation en fibre de verre.
ATTENTION
L’orientation de l’élément chauffant peut être importante pour atteindre le transfert
de chaleur souhaité et garantir un fonctionnement sûr. Reportez-vous à la
documentation du système thermique pour prendre connaissance de l’orientation
adéquate et vous assurer que l’élément chauffant est installé comme il se doit.
Reportez-vous à la Figure 1 de la rubrique Installation pour prendre connaissance de
l’orientation et du montage recommandés.
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY - 6 INDUSTRIAL LOOP RD. – HANNIBAL, MO 63401 - PHONE 573-221-2816
French Translation of Instructions
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY
Manuel d’installation et de maintenance pour les éléments chauffants ECO-HEAT®
Manuel n° : 316-42-76-1
Page : 14
Date : 15/03/2017
Rév. : 4
MISE EN GARDE
Les éléments chauffants électriques peuvent produire des températures élevées.
Ainsi, pour réduire au minimum le risque d’incendie, il est nécessaire d’être
extrêmement attentif à la sécurité et à l’environnement de l’emplacement de
l’élément chauffant.
Assurez-vous que les matériaux combustibles sont assez loin du produit pour ne
pas subir les températures élevées.
Ce produit ne convient pas à une utilisation sur les sites dangereux (classés).
Câblage
Consultez le schéma de câblage fourni avec l’appareil pour connecter correctement les câbles
d’alimentation. Si un schéma de câblage n'est pas fourni, vous devez consulter l'usine pour en
obtenir un qui soit approprié. Le câble d'alimentation doit être correctement sélectionné en
fonction de l'ampérage, de la puissance électrique nominale, de la température ambiante et du
type d'environnement. Il incombe à l’utilisateur de dimensionner et d’installer correctement les
câbles d’alimentation.
MISE EN GARDE
L’utilisateur doit s’assurer que l’installateur utilise tout l’EPI (équipement de
protection individuelle) nécessaire.
AVERTISSEMENT : risque de choc électrique
Toute installation ou toute tâche de câblage sur cet élément chauffant doit être
uniquement réalisée par un électricien qualifié, conformément aux codes de
l’électricité nationaux et locaux en vigueur.
Lorsque les éléments chauffants ne sont pas accompagnés de cordons
d’alimentation isolés, l’utilisateur doit recouvrir toutes les surfaces conductrices
avec un matériau isolant adapté, comme par exemple un manchon, une isolation par
manchon thermorétractable, une baguette en céramique, etc.
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY - 6 INDUSTRIAL LOOP RD. – HANNIBAL, MO 63401 - PHONE 573-221-2816
French Translation of Instructions
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY
Manuel d’installation et de maintenance pour les éléments chauffants ECO-HEAT®
Manuel n° : 316-42-76-1
Page : 15
Date : 15/03/2017
Rév. : 4
AVERTISSEMENT : risque de choc électrique
N’interrompez pas le circuit de protection de mise à la terre.
Toute interruption ou déconnexion du circuit de protection de mise à la terre de
l’élément chauffant engendrera une situation dangereuse et sera susceptible de
causer un choc électrique pouvant, dans certains cas, entraîner des blessures
graves !
Si un boîtier est fourni avec un couvercle amovible, le symbole ci-dessous
indique l’endroit où le circuit de protection de mise à la terre doit être connecté
dans le boîtier électrique de l’élément chauffant.
Les éléments chauffants électriques peuvent constituer une source de courants
vagabonds (fuites). En outre, un court-circuit à la terre constitue une défaillance
et une fin de vie courantes pour de nombreux éléments chauffants électriques.
En vue de prévenir toute blessure ou tout dommage sur l’équipement, il peut être
nécessaire d’installer un disjoncteur de type GFI pour contenir la fuite
d’électricité au cours du fonctionnement normal. Cela garantira la sécurité du
fonctionnement de l’élément chauffant.
AVERTISSEMENT : risque de choc électrique
Il incombe à l’utilisateur de choisir la dimension adéquate pour le câble du circuit de
protection de mise à la terre et de s’assurer que son impédance est suffisamment
basse pour garantir la sécurité des personnes.
AVERTISSEMENT : risque de choc électrique
La tension secteur alimentant l’élément chauffant doit toujours être inférieure ou
égale à la tension indiquée sur la plaque de l’élément chauffant.
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY - 6 INDUSTRIAL LOOP RD. – HANNIBAL, MO 63401 - PHONE 573-221-2816
French Translation of Instructions
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY
Manuel d’installation et de maintenance pour les éléments chauffants ECO-HEAT®
Manuel n° : 316-42-76-1
Page : 16
Date : 15/03/2017
Rév. : 4
MISE EN GARDE
Pour les appareils livrés sans câble, il incombe à l’utilisateur de dimensionner et
d’installer correctement les câbles d’alimentation de l’élément chauffant. Le
câble d'alimentation doit être correctement sélectionné en fonction de
l'ampérage, de la puissance électrique nominale, de la température ambiante et
du type d'environnement. Le câble d’alimentation doit également être logé dans
une gaine rigide ou souple de la même catégorie que le boîtier électrique.
Lorsque les éléments chauffants ne sont pas accompagnés de cordons
d’alimentation isolés, l’utilisateur doit recouvrir toutes les surfaces conductrices
avec un matériau isolant adapté, comme par exemple un manchon, une isolation
par manchon thermorétractable, une baguette en céramique, etc.
Les connexions des câbles d’alimentation doivent être réalisées directement
dans les raccords à compression. Les raccords à compression sont prévus pour
des câbles de 21,1 mm² (4 AWG) maximum. Il est essentiel que ces connexions
soient fermes. L’écrou supérieur des bornes à tige de l’élément doit être serré à
un couple maximal de 2,3 N˖m (20 po-lb) en retenant l’écrou inférieur.
Il incombe à l’utilisateur de s’assurer que les rayons d’angle et le rayon de
courbure adjacents des conducteurs/câbles sont assez importants au point
d’entrée pour prévenir tout dommage, et que la connexion des conducteurs, y
compris leur revêtement, est possible sans risque de causer des dégradations.
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY - 6 INDUSTRIAL LOOP RD. – HANNIBAL, MO 63401 - PHONE 573-221-2816
French Translation of Instructions
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY
Manuel d’installation et de maintenance pour les éléments chauffants ECO-HEAT®
Manuel n° : 316-42-76-1
Page : 17
Date : 15/03/2017
Rév. : 4
Valeurs des couples de serrage pour les connexions aux bornes
Pour éviter la formation d’un arc, il est important que toutes les connexions aux bornes soient
serrées ; ceci aussi bien pour les bornes d’éléments individuels que pour les blocs de connexion.
Watlow recommande les couples de serrage suivants pour les blocs de connexion des câbles
d’alimentation :
Dimension du câble
21,1 – 13,3 mm²
(4-6 AWG)
8,36 mm²
(8 AWG)
5,26 – 2,08 mm²
(10-14 AWG)
Couple de serrage
recommandé (po-lb)
45
Couple de serrage
recommandé (N˖m)
5.1
40
4.5
35
4.0
Une clé Allen de 1/8 po est nécessaire pour resserrer la vis du bloc de compression.
Les écrous hexagonaux filetés n° 10-32 de la partie supérieure des bornes de chaque élément
peuvent devoir être resserrés à 2,3 N·m (20 po-lb) à l’aide d’une clé à pipe hexagonale de
3/8 po.
Figure 5 Bloc de connexion en aluminium étamé
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY - 6 INDUSTRIAL LOOP RD. – HANNIBAL, MO 63401 - PHONE 573-221-2816
French Translation of Instructions
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY
Manuel d’installation et de maintenance pour les éléments chauffants ECO-HEAT®
Manuel n° : 316-42-76-1
Page : 18
Date : 15/03/2017
Rév. : 4
Démarrage
La section suivante contient des instructions et obligations concernant le premier démarrage
du/des produit(s).
MISE EN GARDE
Le blocage de la circulation peut entraîner la destruction de l’élément chauffant ! Il est
souhaitable que le système de régulation surveille le capteur d’état général pour
vérifier que l’élément chauffant ne surchauffe pas.
ATTENTION
Les points suivants doivent avoir été contrôlés avant toute connexion de l’élément
chauffant au secteur. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des
dommages sur l’élément chauffant lors de sa mise sous tension.
1. Les terminaisons électriques sont bien serrées, et le câblage est conforme
au schéma de câblage.
2. Des moyens de déconnexion et un fusible appropriés ont été installés.
3. La tension nominale de l’élément chauffant est la même que celle qui est
appliquée.
4. La tension appariée est égale sur les appareils triphasés.
5. La valeur en mégohms des composants de l’élément chauffant se situe dans
une plage acceptable.
6. Des régulateurs de température appropriés et des dispositifs de limitation de
sécurité sont installés avec les points de consignes adéquats.
7. L’élément chauffant est correctement mis à la terre.
8. Pour les utilisations en circulation, vérifiez que le flux de gaz approprié a été
enclenché et est maintenu dans le faisceau de tubes de l’élément chauffant.
Vous vous assurez ainsi que les composants de l’élément chauffant ne
surchauffent pas et ne tombent pas en panne après la mise sous tension.
MISE EN GARDE
Après le redémarrage du système et la mise sous tension de l’élément chauffant en
mode de fonctionnement normal, assurez-vous que le système est régulé
correctement avant de le laisser sans surveillance. Le non-respect de cette
instruction peut entraîner une surchauffe incontrôlable de l’élément chauffant et
causer des dommages sur l’équipement, un incendie ou des blessures physiques.
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY - 6 INDUSTRIAL LOOP RD. – HANNIBAL, MO 63401 - PHONE 573-221-2816
French Translation of Instructions
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY
Manuel d’installation et de maintenance pour les éléments chauffants ECO-HEAT®
Manuel n° : 316-42-76-1
Page : 19
Date : 15/03/2017
Rév. : 4
Dépannage
Les informations ci-dessous contiennent des causes et corrections potentielles concernant les
problèmes de fonctionnement du produit. Il s’agit d’une liste non exhaustive des problèmes
potentiels et de leurs solutions. Elle ne vise pas à couvrir l’ensemble des problèmes potentiels.
N’hésitez pas à contacter votre représentant Watlow pour toute question relative aux
performances de vos produits.
AVERTISSEMENT : risque de choc électrique
Lorsqu’il est sous tension, l’élément chauffant présente un courant élevé et seul du
personnel qualifié peut procéder à son dépannage. Il incombe à l’utilisateur de
s’assurer que les précautions adéquates sont prises concernant l’équipement de
protection individuelle (EPI) nécessaire au personnel chargé de l’installation et de la
maintenance de l’équipement.
PROBLÈME
Cause/Solution
Aucune alimentation
disponible pour l’élément
chauffant
Vérifiez le sectionneur pour vous assurer qu’il est en position
« MARCHE »
Fusibles grillés
Vérifiez les caractéristiques électriques nominales de
l’élément chauffant. La tension appliquée peut être
inappropriée
Vérifier le calibre du fusible. Les fusibles doivent avoir une
capacité d’au moins 25 % supérieure à l’ampérage de la
charge maximale
et que les fusibles ne sont pas grillés. Remplacer les fusibles
s’ils sont grillés
Déconnectez la source d’alimentation de l’élément chauffant.
Vérifiez la résistance de l’élément chauffant
Mise à la terre. Doit être supérieure à 1 mégohm. Reportezvous à
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY - 6 INDUSTRIAL LOOP RD. – HANNIBAL, MO 63401 - PHONE 573-221-2816
French Translation of Instructions
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY
Manuel d’installation et de maintenance pour les éléments chauffants ECO-HEAT®
Manuel n° : 316-42-76-1
Page : 20
Date : 15/03/2017
Rév. : 4
Vérification de la valeur en mégohms.
Vérifiez si le boîtier de l’élément chauffant contient des
connexions relâchées ou oxydées ; réparez et resserrez
comme il convient
Vérifiez si le boîtier de l’élément chauffant contient de la
condensation. Des joints ou des drains peuvent être
nécessaires pour le conduit
Alimentation insuffisante
Vérifier la tension de ligne pour s’assurer qu’elle répond aux
spécifications
Vérifier le courant sur toute la ligne si la tension est
appropriée. Si la tension du courant de secteur est plus faible,
il se peut que l’élément chauffant soit mal connecté ou qu’il ait
des éléments ouverts
Le gaz ne chauffe pas à la
température souhaitée.
Température
Pas assez de kilowatts
Seuil de
déclenchement/d'alarme
élevé
Circulation du gaz insuffisante
Perte de chaleur excessive
Trop de kilowatts
Tension de ligne supérieure à la tension nominale/admissible
Maintenance préventive
MISE EN GARDE
L’utilisateur doit s’assurer que l’installateur utilise tout l’EPI (équipement de
protection individuelle) nécessaire.
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY - 6 INDUSTRIAL LOOP RD. – HANNIBAL, MO 63401 - PHONE 573-221-2816
French Translation of Instructions
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY
Manuel d’installation et de maintenance pour les éléments chauffants ECO-HEAT®
Manuel n° : 316-42-76-1
Page : 21
Date : 15/03/2017
Rév. : 4
AVERTISSEMENT : risque de choc électrique
Lorsqu’il est sous tension, l’élément chauffant présente un courant élevé, et seul du
personnel qualifié peut procéder à la maintenance préventive.
Coupez toute l’alimentation de l’élément chauffant et verrouillez/annotez les
sectionneurs d’alimentation avant n’importe quelle tâche de maintenance
préventive.
Il incombe à l’utilisateur de s’assurer que les précautions adéquates sont prises
concernant l’équipement de protection individuelle nécessaire au personnel chargé
de l’installation et de la maintenance de l’équipement.
MISE EN GARDE
L’élément chauffant et le système peuvent rester chauds pendant longtemps après la
mise hors tension. Assurez-vous que la température de l’équipement a suffisamment
baissé avant de réaliser toute tâche de maintenance préventive.
Le cyclage thermique, la corrosion et les vibrations peuvent entraîner la dégradation du système
thermique et des interfaces électriques. Suivez les directives du fabricant du système pour
vérifier périodiquement l’état de l’élément chauffant installé et des connexions électriques.
Vérifiez régulièrement (recommandé tous les 6 mois) les branchements pour vous assurer qu’ils
sont fermes, libres de toute accumulation d’oxyde et qu’aucune poussière ou saleté n’est
présente. Resserrez comme nécessaire, en suivant les instructions de la section Câblage de ce
manuel.
Pour les appareils dotés de boîtiers à couvercles amovibles, vérifiez la présence de rouille, de
saleté ou de poussière à l’intérieur du boîtier. Le cas échéant, enlevez la rouille à l’aide de la
paille de fer (ou d’un nettoyant équivalent) et nettoyez minutieusement à l’air comprimé sec et
sans huile. Si le boîtier est résistant à l’humidité, vérifiez l’état du joint du couvercle. Si le joint est
endommagé ou doit être remplacé, veuillez contacter l’usine pour traiter cette question.
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY - 6 INDUSTRIAL LOOP RD. – HANNIBAL, MO 63401 - PHONE 573-221-2816
French Translation of Instructions
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY
Manuel d’installation et de maintenance pour les éléments chauffants ECO-HEAT®
Manuel n° : 316-42-76-1
Page : 22
Date : 15/03/2017
Rév. : 4
Pièces de rechange
Veuillez contacter directement un représentant Watlow pour commander des pièces
supplémentaires ou de remplacement. Si vous ne connaissez pas votre représentant Watlow,
veuillez consulter notre site Internet http://www.watlow.com et utiliser notre outil « Géolocalisation
du distributeur » pour identifier et contacter votre distributeur Watlow local et commander des
pièces de remplacement.
Lorsque vous commandez des produits supplémentaires ou de remplacement auprès de
Watlow, veuillez indiquer leur référence. Cette référence doit figurer sur les inscriptions, la
plaque ou l’étiquette du produit.
Mise au rebut et recyclage
En ce qui concerne la mise au rebut, les directives RoHS et WEEE classent les éléments
chauffants comme des composants électroniques. Ainsi, ils doivent être recyclés conformément
aux exigences des réglementations nationales du pays de l’Utilisateur final.
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY - 6 INDUSTRIAL LOOP RD. – HANNIBAL, MO 63401 - PHONE 573-221-2816
French Translation of Instructions
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY
Manuel d’installation et de maintenance pour les éléments chauffants ECO-HEAT®
Manuel n° : 316-42-76-1
Page : 23
Date : 15/03/2017
Rév. : 4
Conditions générales et retours de produits
Sauf disposition contraire expressément convenue par écrit avec Watlow, les conditions
générales de Watlow s’appliquent à toutes les étapes de votre achat et de votre utilisation du
produit. Ces conditions générales incluent, sans s’y limiter, les obligations de garantie et les
conditions de paiement en vigueur. Les conditions générales sont jointes à toutes les validations
de commandes ou d’offres préparées par Watlow. Pour obtenir une copie de ces conditions
générales, veuillez contacter le service clientèle de Watlow.
Si vous souhaitez faire jouer la garantie sur un produit qui n’est pas conforme aux provisions des
conditions générales applicables, veuillez contacter le service clientèle de Watlow pour obtenir
un numéro d’autorisation de renvoi de matériel (RMA) avant de renvoyer tout article pour
réparation ou remplacement. Les informations suivantes sont nécessaires pour traiter
rapidement le cas d’un produit renvoyé :
•
•
•
•
•
•
Nom du client
•
Numéro de compte du client
Nom de contact
•
Numéro de téléphone
Référence
•
Adresse électronique
Quantité
•
Numéro de BC
Motif du retour
•
Informations sur l’application
Fiche de données de sécurité (MSDS) des matériaux qui sont entrés en contact avec
l’élément chauffant, s’il a été utilisé.
L’approbation préalable et le numéro RMA sont nécessaires lorsque vous renvoyez un produit
non utilisé pour remboursement. Assurez-vous que le numéro RMA figure sur le carton et sur
toute la documentation. Renvoyez tout produit en port prépayé.
Les produits stockés qui n’ont pas été utilisés ou transformés peuvent être retournés à Watlow
avec 20 % de frais de restockage. Les composantes de stock modifiées ne peuvent être
renvoyées que si elles sont été modifiées définitivement pour un minimum de frais de
renouvellement des stocks de 30 %. Veuillez contacter le service clientèle de Watlow pour en
savoir plus. Tous les produits du stock et du stock modifié doivent présenter une date
d’expédition de moins de 2 ans pour que Watlow accepte les retours.
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY - 6 INDUSTRIAL LOOP RD. – HANNIBAL, MO 63401 - PHONE 573-221-2816
French Translation of Instructions
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY
Manuel d’installation et de maintenance pour les éléments chauffants ECO-HEAT®
Manuel n° : 316-42-76-1
Page : 24
Date : 15/03/2017
Rév. : 4
Déclaration de conformité (page 1)
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY - 6 INDUSTRIAL LOOP RD. – HANNIBAL, MO 63401 - PHONE 573-221-2816
French Translation of Instructions
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY
Manuel d’installation et de maintenance pour les éléments chauffants ECO-HEAT®
Manuel n° : 316-42-76-1
Page : 25
Date : 15/03/2017
Rév. : 4
Déclaration de conformité (page 2)
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY - 6 INDUSTRIAL LOOP RD. – HANNIBAL, MO 63401 - PHONE 573-221-2816
French Translation of Instructions
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY
Manuel d’installation et de maintenance pour les éléments chauffants ECO-HEAT®
Manuel n° : 316-42-76-1
Page : 26
Date : 15/03/2017
Rév. : 4
PAGE INTENTIONNELLEMENT LAISSÉE VIERGE
WATLOW ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY - 6 INDUSTRIAL LOOP RD. – HANNIBAL, MO 63401 - PHONE 573-221-2816
French Translation of Instructions

Manuels associés