▼
Scroll to page 2
of
75
Appareil photo numérique Kodak EasyShare DX7630 Zoom Guide d'utilisation www.kodak.com Des didacticiels interactifs vous sont proposés sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/howto Vous pouvez également obtenir de l'aide sur l'utilisation de l'appareil photo sur notre site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx7630support Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650 - États-Unis © Eastman Kodak Company, 2004 Toutes les images d'écran sont fictives. Kodak et EasyShare sont des marques d'Eastman Kodak Company. Réf. 4J1082_fr Fonctions du produit Vue avant et de dessus 5 4 6 7 8 9 3 2 1 13 12 11 10 1 Point d'attache de la dragonne 2 Zoom (Grand angle/Téléobjectif) ; 9 agrandissement (pour la visualisation de photos) 8 Flash 3 Bouton d'obturateur 10 Objectif 4 Bouton de réglage du flash 11 Microphone 5 Bouton Gros plan/Paysage 12 Cellule photoélectrique 6 Bouton Rafale/Prise de vue en fourchette 13 Témoin Retardateur/Vidéo 7 Haut-parleur Viseur FR i Fonctions du produit Vue arrière et de côté 6 5 7 8 9 10 4 11 12 13 14 3 2 1 16 15 1 Sortie A/V pour téléviseur 9 Bouton Review (Visualisation) 2 Port USB 10 Molette de sélection 3 Port d'entrée c.c. (5 V) 11 Bouton Share (Partager) 4 Bouton d'affichage/informations 12 Verrou du cadran de sélection de mode 5 Témoin appareil prêt 6 Viseur 13 Bouton directionnel - déplacer OK - appuyer 7 Bouton Delete (Supprimer) 14 Cadran de sélection de mode 8 Bouton Menu 15 Témoin d'alimentation circulaire 16 Écran à cristaux liquides de l'appareil photo Vue de dessous 3 1 ii 2 1 Connecteur de la station 2 Fixation trépied/repère pour station d'accueil ou d'impression EasyShare 3 Compartiment de la batterie, logement de la carte MMC/SD FR Table des matières 1 1 Mise en route ............................................................................. 1 Contenu de l'emballage .................................................................... 1 Installation du logiciel ....................................................................... 1 Chargement de la batterie................................................................. 2 Insertion de la batterie ...................................................................... 2 Informations importantes sur les batteries.......................................... 3 Marche et arrêt de l'appareil photo ................................................... 4 Réglage de la date et de l'heure ........................................................ 5 Vérification de l'état de l'appareil photo et de la photo ...................... 6 Stockage des photos sur une carte SD/MMC ...................................... 7 2 Prise de photos et réalisation de vidéos ..................................... 9 Prise d'une photo.............................................................................. 9 Réalisation d'une vidéo ................................................................... 10 Visualisation de la photo ou de la vidéo réalisée .............................. 11 Utilisation du zoom optique............................................................. 12 Utilisation du zoom numérique........................................................ 12 Modes de l'appareil photo............................................................... 13 Utilisation du flash .......................................................................... 18 Prise de photos en gros plan et de paysages .................................... 21 Utilisation des intervalles d'exposition ............................................. 22 Utilisation du mode Rafale .............................................................. 23 Modification des réglages de prise de vue........................................ 24 Utilisation de la configuration pour personnaliser l'appareil photo.... 29 Marquage préalable des noms d'album ........................................... 32 3 Visualisation des photos et des vidéos ..................................... 33 Visualisation d'une photo ou d'une vidéo ........................................ 33 Visualisation simultanée de plusieurs photos ou vidéos .................... 33 Lecture d'une vidéo......................................................................... 34 Suppression de photos et de vidéos ................................................. 34 Agrandissement des photos............................................................. 35 Modification des options de visualisation supplémentaires ............... 35 Protection des photos et des vidéos contre leur suppression............. 35 Marquage de photos/vidéos pour les albums ................................... 36 Exécution d'un diaporama............................................................... 37 Affichage des photos et des vidéos sur un téléviseur ........................ 38 Copie de photos et de vidéos .......................................................... 39 Affichage des informations relatives aux photos ou vidéos ............... 39 FR iii Table des matières 4 Installation du logiciel .............................................................. 40 Configuration minimale nécessaire .................................................. 40 Installation du logiciel ..................................................................... 41 5 Partage de photos et de vidéos ................................................ 42 Quand marquer les photos et les vidéos ?........................................ 42 Marquage des photos pour l'impression .......................................... 43 Marquage de photos et de vidéos pour envoi par courrier électronique ....................................................................... 44 Marquage de photos comme favoris ................................................ 45 6 Transfert et impression de photos ............................................ 48 Transfert de photos et de vidéos à l'aide du câble USB..................... 48 Impression de photos à partir de votre ordinateur ............................ 49 Commande de tirages en ligne ........................................................ 49 Impression à partir d'une carte SD/MMC en option .......................... 49 Impression sans ordinateur.............................................................. 49 7 Dépannage ............................................................................... 50 Problèmes liés à l'appareil photo ..................................................... 50 Problèmes d'ordinateur et de connexion .......................................... 51 Problèmes de qualité d'image.......................................................... 52 État du témoin appareil prêt de l'appareil photo .............................. 53 8 Obtention d'aide ...................................................................... 55 Liens utiles...................................................................................... 55 Aide du logiciel ............................................................................... 55 Assistance client par téléphone........................................................ 55 9 Annexe ..................................................................................... 57 Caractéristiques de l'appareil photo................................................. 57 Conseils, sécurité, maintenance....................................................... 60 Capacités de stockage..................................................................... 61 Fonctions de veille........................................................................... 62 Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel .................................... 63 Conformité aux réglementations...................................................... 63 iv FR 1 Mise en route Contenu de l'emballage 1 4 2 5 3 6 1 Appareil photo avec dragonne 4 Cache d'objectif 2 Logement d'insertion personnalisé (pour station d'accueil ou station d'impression EasyShare) 5 Câble audio/vidéo (pour visualiser des photos et des vidéos sur un téléviseur) 3 Batterie rechargeable au lithium et chargeur 6 Câble USB Non illustré : Guide d'utilisation (peut être fourni sur CD), guide Commencez ici !, CD du logiciel Kodak EasyShare. Le contenu peut être modifié sans préavis. Installation du logiciel IMPORTANT : installez le logiciel Kodak EasyShare à partir du CD correspondant avant de connecter l'appareil photo (ou la station) à l'ordinateur. Dans le cas contraire, le logiciel risque de ne pas s'installer correctement. Consultez le guide Commencez ici ! ou la section Installation du logiciel, page 40. FR 1 Mise en route Chargement de la batterie Vous devez charger la batterie au lithium avant de l'utiliser pour la première fois. 1 2 3 1 Insérez la batterie dans le chargeur. 2 Insérez la fiche qui correspond à votre prise électrique. 3 Branchez le chargeur dans la prise électrique. Le témoin lumineux devient rouge. Lorsqu'il passe au vert, retirez la batterie et débranchez le chargeur. Le chargement dure environ 3 heures. Vous pouvez également charger la batterie avec une station d'impression ou d'accueil Kodak EasyShare, en option. Vous pouvez vous les procurer, ainsi que les autres accessoires Kodak, auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories_francais. Insertion de la batterie ATTENTION : utilisez uniquement une batterie rechargeable au lithium Kodak EasyShare. 1 Placez le cadran de sélection de mode sur Off (Arrêt). 2 Faites glisser le couvercle du compartiment à batterie sur la face inférieure de l'appareil photo et ouvrez-le en le soulevant. 2 FR Mise en route Verrou de la batterie 3 Insérez la batterie comme indiqué. Orientez-la de façon à ce que son verrou soit poussé sur le côté. Poussez la batterie dans le compartiment. Le verrou de la batterie la maintient en place. 4 Fermez le compartiment de la batterie. Informations importantes sur les batteries Types de batteries de remplacement/Autonomie des batteries Kodak L'autonomie des batteries dépend des conditions d'utilisation. Batterie rechargeable au lithium 1 700 mAh (livrée avec l'appareil photo) 275-325 Batterie rechargeable au lithium 1 050 mAh 160-210 0 Autonomie de la batterie (nb de photos approx.) 400 Nous vous conseillons d'utiliser une batterie rechargeable au lithium Kodak EasyShare. Toutes les marques de batteries rechargeables au lithium 3,7 V ne sont pas compatibles avec l'appareil photo. La garantie ne couvre pas les dommages causés par des accessoires non agréés. Extension de l'autonomie de la batterie ■ ■ ■ Limitez les opérations suivantes, qui favorisent l'usure de la batterie : – visualisation des photos sur l'écran de l'appareil ; – utilisation de l'écran de l'appareil photo en tant que viseur ; – utilisation excessive du flash. La présence de poussière sur les contacts des batteries peut réduire leur autonomie. Essuyez les contacts avec un chiffon propre et sec avant d'insérer une batterie. Les batteries fonctionnent moins bien à des températures inférieures à 5 °C. Ayez toujours sur vous des batteries de rechange lorsque vous utilisez l'appareil par temps froid et gardez-les au chaud. Ne jetez pas des batteries froides qui ne fonctionnent plus ; vous pourrez les réutiliser une fois qu'elles seront ramenées à température ambiante. FR 3 Mise en route Visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx7630accessories pour : La station d'accueil Kodak EasyShare — Alimente votre appareil photo, transfère les photos sur votre ordinateur et recharge la batterie. La station d'impression Kodak EasyShare — Alimente votre appareil photo, réalise des tirages de 10 x 15 cm (4 x 6 po.) avec ou sans ordinateur, transfère les photos et recharge la batterie. L'adaptateur secteur 5 V Kodak — Alimente votre appareil photo. Mesures de sécurité et manipulation des batteries ■ Ne mettez pas les batteries en contact avec des objets métalliques (y compris des pièces de monnaie) ; elles pourraient chauffer, fuir, se décharger ou provoquer un court-circuit. ■ Pour obtenir des informations sur la mise au rebut de la batterie rechargeable, visitez le site Web de l'organisme Rechargeable Battery Recycling Corporation, à l'adresse suivante : www.rbrc.com. Pour obtenir plus d'informations sur les batteries, visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml. Marche et arrêt de l'appareil photo ■ Verrou du cadran de sélection de mode 4 FR Tout en appuyant sur le verrou du cadran de sélection de mode, tournez le cadran de la position Off (Désactivé) à la position Auto . Le témoin d'alimentation circulaire s'allume en vert. L'écran de l'appareil photo s'allume. Le témoin appareil prêt est vert clignotant pendant que l'appareil photo effectue une vérification automatique, puis reste vert fixe lorsque l'appareil est prêt. Mise en route ■ Pour éteindre l'appareil photo, placez le cadran de sélection de mode sur Off (Désactivé). Changement de l'écran de l'appareil photo en mode Automatique Si vous voulez Alors Allumer ou éteindre l'écran Appuyez sur le bouton d'affichage/informations : de l'appareil photo ■ Une fois pour masquer les icônes. ■ Une autre fois pour éteindre l'écran de l'appareil photo. ■ Une troisième fois pour rallumer l'écran et les icônes. Que l'écran de l'appareil Voir la section Visualisation simultanée photo reste toujours allumé (automatique), page 29. (ou éteint) en mode Automatique Réglage de la date et de l'heure Réglage initial de la date et de l'heure Le message La date et l'heure ont été réinitialisées s'affiche la première fois que vous mettez l'appareil photo en marche ou si vous retirez la batterie pendant un certain temps. 1 L'option DÉF. DATE/HEURE est mise en surbrillance. Appuyez sur le bouton OK. 2 Passez à l'étape 4 de la section Réglage de la date et de l'heure à tout moment. Réglage de la date et de l'heure à tout moment 1 Mettez l'appareil photo en marche. Appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre le menu Configuration puis appuyez sur le bouton OK. en surbrillance, 3 Appuyez sur pour mettre l'option Date et heure puis appuyez sur le bouton OK. en surbrillance, FR 5 Mise en route 4 Appuyez sur pour modifier la date et l'heure. Appuyez sur pour passer au réglage suivant. 5 Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton OK. 6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. REMARQUE : selon votre système d'exploitation, le logiciel Kodak EasyShare peut mettre à jour l'horloge de l'appareil photo lorsque vous l'y connectez. Pour obtenir plus d'informations, consultez l'aide du logiciel EasyShare. Vérification de l'état de l'appareil photo et de la photo Les icônes qui s'affichent sur l'écran de l'appareil photo indiquent les réglages actifs de l'appareil et de la photo. Écran du mode de prise de vue Seuls les réglages actifs de l'appareil photo sont affichés : Flash Paysage/Gros plan Horodatage Nom d'album Zoom : numérique téléobjectif grand angle Ouverture Vitesse d'obturation 6 FR Rafale Format de l'image Compression Photos/temps restant(es) Emplacement de stockage Mode AF Zone de mise au point Mesure de l'exposition Balance des blancs ISO Batterie Mode de l'appareil photo Compensation du flash Compensation d’exposition Mise en route Écran de visualisation Marquage Impression/ nombre de tirages Marquage Favoris Marquage Courrier électronique Protection Numéro de photo/vidéo Emplacement du stockage d'images Nom d'album Mode de visualisation Flèches de défilement Stockage des photos sur une carte SD/MMC Votre appareil photo dispose de 32 Mo de mémoire interne. Vous pouvez vous procurer des cartes SD/MMC en option pour les utiliser comme emplacement de stockage amovible et réutilisable pour vos photos et vidéos. ATTENTION : la carte ne peut être insérée que dans un seul sens. Ne forcez pas dessus sous peine d'endommager l'appareil photo ou la carte. N'insérez pas ni ne retirez la carte lorsque le témoin appareil prêt vert clignote ; vous risqueriez d'endommager vos photos, la carte ou l'appareil photo. 1 Éteignez l'appareil photo puis ouvrez le volet de la carte. Encoche 2 Orientez la carte comme indiqué sur l'appareil photo. 3 Insérez complètement la carte dans le logement. 4 Refermez le volet. Pour retirer la carte, éteignez l'appareil photo. Appuyez sur la carte, puis relâchez-la. Une fois la carte partiellement éjectée de son logement, vous pouvez la retirer entièrement. FR 7 Mise en route Voir page 61 pour connaître les capacités de stockage. Vous pouvez vous procurer les cartes SD/MMC auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx7630accessories. REMARQUE : lorsque vous utilisez une carte pour la première fois, nous vous conseillons de la formater avant de prendre des photos (voir page 31). Nous ne sommes pas en mesure de garantir la compatibilité de l'appareil avec les cartes SD « haut débit », telles que les xSD ou les Ultra-2, car ces cartes sont conçues pour l'audio et la vidéo. 8 FR 2 Prise de photos et réalisation de vidéos Prise d'une photo 1 Placez le cadran de sélection de mode sur Auto (voir page 13 pour de plus amples informations sur les modes). L'écran de l'appareil photo affiche le nom et la description du mode. Pour interrompre cette description, appuyez sur n'importe quel bouton. Pour afficher de nouveau la description, appuyez sur le bouton OK. Bouton d'affichage/ informations 2 Appuyez sur le bouton d'affichage/ informations pour allumer l'écran de l'appareil photo ou utilisez le viseur pour cadrer votre sujet. 3 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course pour régler l'exposition et la mise au point. 4 Lorsque le témoin appareil prêt devient vert, enfoncez entièrement le bouton d'obturateur pour prendre la photo. Si le témoin appareil prêt devient rouge (fixe ou clignotant), relâchez le bouton, recadrez la photo, puis recommencez à partir de l'étape 3. Lorsque le témoin appareil prêt devient vert clignotant, la photo est en cours d'enregistrement ; vous pouvez continuer à prendre des photos. REMARQUE : l'écran de l'appareil photo s'allume automatiquement dans tous les modes, sauf en mode Automatique. Pour que l'écran s'allume automatiquement en mode Automatique, voir la section Visualisation simultanée (automatique), page 29. FR 9 Prise de photos et réalisation de vidéos Utilisation des marques de cadrage d'autofocus Lorsque vous utilisez l'écran de l'appareil photo en tant que viseur, les marques de cadrage indiquent les zones sur lesquelles l'appareil effectue la mise au point. Pour obtenir les meilleures photos, l'appareil tente d'effectuer la mise au point sur des sujets placés au premier plan, même si les sujets ne sont pas centrés dans la scène. 1 Lorsque l'écran de l'appareil photo est allumé, appuyez sur le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé. Lorsque les marques de cadrage deviennent rouges, la mise au point est terminée. Bouton d'obturateur enfoncé à mi-course : Mise au point au centre Mise au point large au centre Mise au point sur les côtés Marques de cadrage Mise au point au centre et sur les côtés Mise au point à gauche et à droite 2 Enfoncez le bouton d'obturateur entièrement pour prendre la photo. 3 Si la mise au point ne correspond pas au sujet souhaité (ou si les marques de cadrage disparaissent et que le témoin appareil prêt est rouge clignotant), relâchez le bouton d'obturateur, recadrez la scène, puis recommencez à partir de l'étape 2. REMARQUE : les marques de cadrage n'apparaissent pas en mode Paysage ou Vidéo. Réalisation d'une vidéo 1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur Vidéo . 2 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran de l'appareil. 3 Enfoncez entièrement le bouton d'obturateur et relâchez-le. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez de nouveau sur le bouton d'obturateur et relâchez-le. 10 FR Prise de photos et réalisation de vidéos REMARQUE : vous pouvez également, si vous le souhaitez, enfoncer entièrement le bouton d'obturateur et le maintenir enfoncé pendant plus de 2 secondes pour procéder à l'enregistrement. Pour arrêter l'enregistrement, relâchez le bouton d'obturateur. Vous pouvez modifier le zoom optique avant le début de l'enregistrement vidéo, mais pas pendant. Visualisation de la photo ou de la vidéo réalisée Lorsque vous prenez une photo ou réalisez une vidéo, l'écran de l'appareil l'affiche pendant environ 5 secondes. Pendant ces quelques secondes, vous pouvez : Supprimer Partager ■ Visualiser : si vous ne faites rien, la photo/vidéo est enregistrée. ■ Lire (vidéo) : appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur pour régler le volume. ■ Partager : appuyez sur le bouton Share (Partager) pour marquer une photo/vidéo afin de l'envoyer par courrier électronique ou de la classer dans le dossier Favoris. Vous pouvez également marquer une photo pour l'imprimer (voir page 43). ■ Supprimer : appuyez sur le bouton Delete (Supprimer) lorsque la photo/vidéo et le symbole s'affichent. OK REMARQUE : dans une série de photos prises en rafale (voir page 23), seule la dernière image s'affiche au cours de la visualisation rapide. Si vous appuyez sur le bouton Delete (Supprimer), toutes les photos de la série sont supprimées. Pour effectuer une suppression sélective, utilisez le mode Review (Visualisation) (voir page 34). FR 11 Prise de photos et réalisation de vidéos Utilisation du zoom optique Utilisez le zoom optique pour réduire jusqu'à 3 fois la distance qui vous sépare du sujet. Le zoom optique est efficace quand le sujet se trouve au moins à 60 cm de l'objectif. Vous pouvez modifier le zoom optique avant le début de l'enregistrement vidéo, mais pas pendant. 1 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran de l'appareil. Indicateur de zoom Portée du zoom numérique Portée du zoom optique 2 Faites pivoter le bouton Zoom pour effectuer un zoom avant (T) ou arrière (W). Si l'écran de l'appareil est activé, l'indicateur de zoom indique si le réglage du zoom appartient au champ de portée du zoom optique ou à celui du zoom numérique. 3 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé pour régler l'exposition et la mise au point, puis enfoncez-le entièrement pour prendre la photo (lorsque vous réalisez des vidéos, appuyez sur le bouton d'obturateur, puis relâchez-le). Utilisation du zoom numérique Dans tous les modes Photo, le zoom numérique permet de multiplier par 4 l'agrandissement obtenu avec le zoom optique. Les réglages disponibles sont compris entre 3,6x et 12x. Vous devez allumer l'écran de l'appareil avant d'activer le zoom numérique. 1 Appuyez sur le bouton d'affichage/informations pour activer l'écran de l'appareil. 2 Amenez le bouton Zoom jusqu'à la limite du zoom optique (3x). Relâchez le bouton, puis tirez-le de nouveau. L'écran de l'appareil affiche l'image agrandie et indique le niveau d'agrandissement. 3 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé pour régler l'exposition et la mise au point, puis enfoncez-le entièrement pour prendre la photo. REMARQUE : vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique pour la vidéo. 12 FR Prise de photos et réalisation de vidéos IMPORTANT : la qualité d'impression de l'image risque d'être amoindrie lorsque vous utilisez le zoom numérique. Le curseur bleu de l'indicateur de zoom s'arrête, puis devient rouge lorsque la qualité de la photo avoisine 1 MP. Veillez à ce que le curseur reste bleu pour garantir des tirages 10 x 15 cm (4 x 6 po.) de qualité acceptable. Modes de l'appareil photo Mode Action Automatique Photos ordinaires. Règle automatiquement l'exposition, la mise au point et le flash. Scène Simplicité « visez, déclenchez » lors de la prise de photos dans 16 conditions spécifiques (voir Modes Scène, page 15). Programme Contrôle de la compensation d'exposition (quantité de lumière pénétrant dans l'appareil) et de la compensation du flash. L'appareil règle automatiquement la vitesse d'obturation et l'ouverture (f-stop) en fonction de l'éclairage de la scène. Le mode Programme offre l'aisance de la prise de vue automatique et l'accès complet à toutes les options du menu. La molette de sélection permet de choisir les réglages (voir Modes P, A, S, M et C, page 16). Appuyez sur le bouton Menu pour modifier d'autres réglages. Priorité d'ouverture Contrôle de l'ouverture, de la compensation d'exposition, de la compensation du flash et de la vitesse ISO. Ce mode sert essentiellement à contrôler la profondeur de champ (gamme de netteté). REMARQUE : l'utilisation du zoom optique peut affecter le réglage d'ouverture. La molette de sélection permet de choisir les réglages (voir Modes P, A, S, M et C, page 16). Appuyez sur le bouton Menu pour modifier d'autres réglages. FR 13 Prise de photos et réalisation de vidéos Mode Action Priorité d'obturation Contrôle de la priorité d'obturation, de la vitesse ISO et de la compensation d'exposition. L'appareil règle automatiquement l'ouverture pour une exposition idéale. Ce mode est principalement utilisé pour éviter les effets de flou sur un sujet en mouvement. Afin d'éviter tout mouvement de l'appareil photo, utilisez un trépied lorsque la vitesse d'obturation est lente. La molette de sélection permet de choisir les réglages (voir Modes P, A, S, M et C, page 16). Appuyez sur le bouton Menu pour modifier d'autres réglages. Manuel Maîtrise totale de la créativité. Vous réglez l'ouverture, la vitesse d’obturation et la vitesse ISO. La compensation d'exposition permet de mesurer l'exposition pour recommander la combinaison appropriée d'ouverture et de vitesse obturation afin d'obtenir une exposition correcte. Afin d'éviter tout mouvement de l'appareil photo, utilisez un trépied lorsque la vitesse d'obturation est lente. La molette de sélection permet de choisir les réglages (voir Modes P, A, S, M et C, page 16). Appuyez sur le bouton Menu pour modifier d'autres réglages. Personnalisation Mode créé par l'utilisateur. Permet d'appliquer l'un des modes P, A, S et M avec des réglages personnalisés (compensation d'exposition, compensation du flash, vitesse ISO) qui sont enregistrés indépendamment des autres réglages de l'appareil. La molette de sélection permet de choisir les réglages (voir Modes P, A, S, M et C, page 16). Appuyez sur le bouton Menu pour choisir un mode de prise de vue (voir Mode d'exposition personnalisé, page 24). Appuyez sur le bouton Menu pour modifier d'autres réglages. 14 Favoris Visualisation de vos favoris (voir page 45). Vidéo Enregistrement de vidéos sonorisées (voir page 10). FR Prise de photos et réalisation de vidéos Modes Scène 1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur Scène ( 2 Appuyez sur ). pour afficher les descriptions de ce mode. 3 Appuyez sur le OK pour le sélectionner. Mode de prise de vue (SCN) Action Portrait Photos plein cadre de personnes et d'autres sujets. Sports Sujets en mouvement. La vitesse d’obturation est élevée. Paysage Vue éloignée. Le flash ne se déclenche que si vous l'activez. Les marques de cadrage d'autofocus (page 10) ne sont pas disponibles en mode Paysage. Gros plan Pour les sujets placés à moins de 70 cm. Portrait de nuit Prise de photos de sujets et d'arrière-plan la nuit. Placez l'appareil sur une surface plane et stable ou sur un trépied. En raison de la vitesse d'obturation lente, demandez au sujet de rester immobile quelques secondes après le déclenchement du flash. Paysage de nuit Vue éloignée de nuit. Placez l'appareil sur une surface plane et stable ou sur un trépied. Neige Pour les scènes lumineuses avec de la neige. Plage Pour les scènes lumineuses à la plage. Texte Documents. Feux d'artifice Feux d'artifice Placez l'appareil sur une surface plane et stable ou sur un trépied. Fleurs Gros plans pour photographier des fleurs sous une lumière intense. Discret Mariages, conférences ou toute autre occasion où la discrétion est de rigueur. Le flash et le son sont désactivés. FR 15 Prise de photos et réalisation de vidéos Mode de prise de vue (SCN) Action Autoportrait Gros plans de vous-même. Fête Personnes en intérieur. Enfants Photos d'enfants en mouvement sous une lumière intense. Contrejour Sujets dans l'ombre ou en contre-jour (lorsque la source de lumière se trouve derrière le sujet). Modes P, A, S, M et C ISO Ouverture Vitesse d'obturation Compensation d'exposition Compensation du flash Réglage du mode Ouverture — Cette option, également appelée « f-stop », permet de contrôler l'ouverture de l'objectif, qui détermine la profondeur de champ. Si l'ouverture est grande (nombre f plus grand), le premier plan et l'arrière-plan restent nets. Ce réglage est idéal pour les photos de paysages ou effectuées dans un environnement bien éclairé. Si l'ouverture est petite, le sujet est net et l'arrière-plan est flou. Ce réglage est idéal pour les portraits et les photos effectués dans un environnement mal éclairé. Il est possible de choisir des réglages d'ouverture extrêmes via le zoom optique. Vitesse d'obturation — Permet de contrôler la durée d'ouverture de l'obturateur. Une icône représentant une main tremblante avertit l'utilisateur en cas de vitesse d'obturation lente (utiliser un trépied pour les vitesses d'obturation lente). Compensation d'exposition — Permet de contrôler la quantité de lumière pénétrant dans l'appareil. Idéal pour les photos à contre-jour. Si la photo est trop claire, réduisez le réglage ; si elle est trop sombre, augmentez-le. 16 FR Prise de photos et réalisation de vidéos Compensation du flash — Permet de contrôler la luminosité du flash (+0,5 ; +1,0 ; -0,5 ; -1,0). Vous devez être dans le champ de portée du flash. Cette fonction n'est pas disponible si le flash est désactivé. ISO — Permet de contrôler la sensibilité du capteur de l'appareil (100, 200, 400, 800). Avec les réglages les plus élevés, le capteur est plus sensible à la lumière, mais cela peut produire du « bruit » indésirable sur les photos. Pour utiliser la vitesse ISO 800, le format d'image sélectionné doit être 1,7 MP (voir Format de l'image, page 25). Les réglages ne s'appliquent que si vous êtes en mode P, A, S, M ou C. Les modifications apportées aux réglages en mode P, A, S ou M ne s'appliquent qu'aux photos prises dans ce mode. En mode C, la modification du réglage ne s'applique qu'aux photos prises dans ce mode. Par exemple, si vous sélectionnez Sépia comme mode Couleur en mode P, A, S ou M, les modes Automatique et Scène ne seront pas affectés par ce changement. REMARQUE : les réglages des modes P, A, S, M et C, y compris ceux du flash, sont maintenus lorsque vous passez d'un mode à l'autre et quand vous éteignez votre appareil. Utilisez Réinitialiser sur défaut (voir page 28) pour réinitialiser les modes P, A, S, M ou C avec les réglages d'origine. Utilisation de la molette de sélection pour modifier les réglages des modes P, A, S, M ou C Molette de sélection Tourner pour déplacer le curseur ou modifier les réglages. Appuyer pour ouvrir ou enregistrer les réglages. 1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur P, A, S, M ou C. Les options du mode s'affichent. 2 Utilisez la molette de sélection : ■ Faites-la pivoter pour bouger le curseur. FR 17 Prise de photos et réalisation de vidéos ■ Appuyez dessus pour accéder à un réglage. ■ Faites-la à nouveau pivoter pour modifier le réglage choisi. Appuyez dessus pour l'enregistrer. REMARQUE : les options disponibles s'affichent en blanc. Les options non disponibles s'affichent en gris. Les options affichées en rouge sont hors échelle et risquent de provoquer une mauvaise qualité de l'image ou de l'impression. Augmentez ou réduisez la valeur jusqu'à ce que l'option sélectionnée s'affiche en jaune. ■ 3 Appuyez sur le bouton Menu pour modifier d'autres réglages (voir page 24). 4 Prenez une photo Utilisation du flash Utilisez le flash lorsque vous prenez des photos la nuit, en intérieur ou en extérieur par temps couvert ou dans l'ombre. Vous pouvez modifier le réglage du flash dans n'importe quel mode Photo. Le réglage par défaut du flash est restauré lorsque vous quittez ce mode ou que vous éteignez l'appareil. Portée du flash Grand angle de 0,6 à 4,2 m Téléobjectif de 0,6 à 2,5 m Activation du flash pour faire défiler Appuyez sur le bouton les options du flash. L'icône du flash actif s'affiche dans la zone d'état de l'écran de l'appareil photo. Réglage du flash Flash/État Le flash se déclenche Flash En fonction des conditions d'éclairage. automatique Désactivé 18 FR Jamais Prise de photos et réalisation de vidéos D'appoint Chaque fois que vous prenez une photo, quelles que soient les conditions d'éclairage. À utiliser lorsque le sujet est dans l'ombre ou en contre-jour (lorsque le soleil se trouve derrière le sujet). Dans les endroits peu éclairés, posez l'appareil photo sur une surface stable ou utilisez un trépied. Yeux rouges Une fois pour que les yeux du sujet s’y accoutument, puis s’allume de nouveau lors de la prise de la photo. S'il vous faut utiliser le flash en raison des conditions d'éclairage, mais que vous n'avez pas besoin de la fonction Yeux rouges, le flash peut ne se déclencher qu'une seule fois. REMARQUE : dans certains modes, le flash n'est pas disponible. Voir Réglage du flash dans chaque mode, page 19. Réglage du flash dans chaque mode Mode de prise de vue Réglage par défaut Réglages disponibles Automatique* Automatique, Désactivé, D'appoint, Yeux rouges Automatique Automatique, Désactivé, D'appoint, Yeux rouges Portrait Automatique* Automatique, Désactivé, D'appoint, Yeux rouges Sports Automatique Automatique, Désactivé, D'appoint, Yeux rouges Paysage Désactivé Désactivé Gros plan Désactivé Automatique, Désactivé, D'appoint, Yeux rouges Portrait de nuit Yeux rouges* Automatique, Désactivé, D'appoint, Yeux rouges Automatique P, A, S, P, A, S, M ou C M, C Modes Scène Paysage de nuit Désactivé Désactivé FR 19 Prise de photos et réalisation de vidéos Mode de prise de vue Réglage par défaut Réglages disponibles Neige Automatique* Automatique, Désactivé, D'appoint, Yeux rouges Plage Automatique* Automatique, Désactivé, D'appoint, Yeux rouges Texte Désactivé Automatique, Désactivé Feux d'artifice Désactivé Désactivé Fleurs Désactivé Automatique, Désactivé, D'appoint Discret Désactivé Désactivé Autoportrait Yeux rouges* Automatique, Désactivé, D'appoint, Yeux rouges Fête Yeux rouges* Automatique, Désactivé, D'appoint, Yeux rouges Enfants Automatique* Automatique, Désactivé, D'appoint, Yeux rouges Contre-jour D'appoint D'appoint Vidéo Désactivé Désactivé Première rafale Désactivé Désactivé Dernière rafale Désactivé Désactivé Intervalles d'exposition Désactivé Désactivé * Lorsque vous choisissez Automatique ou Yeux rouges dans ces modes, la nouvelle sélection devient le réglage par défaut jusqu'à ce que vous le modifiiez à nouveau. 20 FR Prise de photos et réalisation de vidéos Prise de photos en gros plan et de paysages Utilisez le bouton Gros plan/Paysage pour prendre des photos de scènes rapprochées ou très éloignées (non disponible pour les modes Scène). Gros plan/ Paysage 1 Placez le cadran de sélection de mode sur n'importe quel mode de prise de vue. 2 Appuyez plusieurs fois sur le bouton Gros plan/Paysage jusqu'à ce que l'icône ou apparaisse dans la barre d'état. 3 Prenez une photo. Photos en gros plan Utilisez l'option Gros plan pour obtenir des photos nettes et détaillées à courte portée. Utilisez si possible la lumière ambiante plutôt que le flash. L'appareil photo règle automatiquement la distance de mise au point en fonction de la position du zoom : Position du zoom Distance de mise au point pour le gros plan Grand angle 7 à 70 cm Téléobjectif 28 à 70 cm Photos de paysages Utilisez le réglage Paysage pour obtenir des photos très nettes de scènes éloignées. Avec ce réglage, l'appareil utilise une mise au point à l'infini. Les marques de cadrage d'autofocus (voir page 10) ne sont pas disponibles en mode Paysage. FR 21 Prise de photos et réalisation de vidéos Utilisation des intervalles d'exposition Option Description Objectif L'appareil prend trois clichés : Permet de trouver la meilleure une image avec une exposition exposition pour les conditions, selon votre évaluation des trois photos. moyenne, une avec une Prise de exposition inférieure et une vue en fourchette autre avec une exposition supérieure. 1 Réglez les intervalles d'exposition (voir Intervalles de prise de vue en fourchette, page 26). 2 Dans l'un des modes Photo, appuyez plusieurs fois sur le bouton Rafale pour sélectionner . 3 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé pour régler la mise au point et l'exposition. 4 Enfoncez le bouton d'obturateur entièrement pour prendre les photos. L'appareil prend alors 3 photos. Pour les évaluer, appuyez sur le bouton Review (Visualisation). Le mode de prise de vue en fourchette est désactivé dès que les photos sont prises. Utilisation de la compensation d'exposition avec la prise de vue en fourchette En modes P, A et S, vous pouvez utiliser la compensation d'exposition en même temps que la prise de vue en fourchette. Si la compensation d'exposition est réglée sur : Et si les intervalles de prise de vue en fourchette sont réglés sur : 0,0 +1,0 -1,0 22 FR Alors les expositions des photos prises sont : -07 ; 0,0 ; +0,3 +/-0,3 (par défaut) +0,7 ; +1,0 ; +1,3 -1,3 ; -1,0 ; -0,7 Prise de photos et réalisation de vidéos Utilisation du mode Rafale Option Description Objectif L'appareil prend jusqu'à 4 photos lorsque vous appuyez Capturez un sur le bouton d'obturateur. événement inattendu. Première Les 4 premières photos rafale sont enregistrées. Exemple : une personne maniant un club de golf. L'appareil prend jusqu'à 30 photos (2 par secondes sur une durée allant jusqu'à 15 secondes) lorsque vous appuyez sur le bouton d'obturateur. Lorsque vous Dernière relâchez le bouton d'obturateur, seules 4 photos sont rafale enregistrées. Les 4 dernières photos sont enregistrées. Permet de photographier une action lorsque vous n'êtes pas sûr du moment précis auquel elle se produira. Exemple : un enfant soufflant des bougies d'anniversaire. 1 Dans l'un des modes Photo, appuyez plusieurs fois sur le bouton Rafale pour sélectionner une option. 2 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé pour régler la mise au point et l'exposition. 3 Enfoncez le bouton d'obturateur entièrement et maintenez-le enfoncé pour prendre les photos. L'appareil s'arrête lorsque vous relâchez le bouton d'obturateur, lorsque les photos ont été prises ou lorsque la capacité maximale de stockage est atteinte. FR 23 Prise de photos et réalisation de vidéos Modification des réglages de prise de vue Vous pouvez modifier les réglages de votre appareil photo afin d'en tirer le meilleur profit : 1 Appuyez sur le bouton Menu (certains réglages ne sont pas disponibles dans tous les modes). 2 Appuyez sur pour mettre un réglage en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Choisissez une option, puis appuyez sur le bouton OK. 4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Réglage Mode d'exposition personnalisé Pour choisir un mode de prise de vue préféré (voir Personnalisation, page 14). Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Retardateur Pour activer ou désactiver le retardateur. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous preniez une photo, que vous modifiiez la position du cadran de sélection de mode ou que vous éteigniez l'appareil. 24 FR Icône P ASM Options Programme (par défaut) Priorité d'ouverture Priorité d'obturation Manuel Disponible uniquement en mode Personnalisation (C). Activé Désactivé (par défaut) Prise de photos et réalisation de vidéos Réglage Icône Format de l'image Pour définir la résolution de la photo. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Compression Pour choisir le type de compression. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Il s'affiche dans la zone d'état : « S » ou « F ». Balance des blancs Pour définir les conditions d'éclairage. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Il s'affiche à droite dans l'écran de visualisation simultanée si vous choisissez Lumière du jour, Lumière artificielle ou Fluorescent. Options 6,1 MP — Pour des tirages allant jusqu'à 76 x 102 cm (30 x 40 po.). 5,4 MP (3:2) — Idéal pour des tirages allant jusqu'à 10 x 15 cm (4 x 6 po.) sans recadrage. Également pour des tirages papier allant jusqu'à 50 x 76 cm (20 x 30 po.) mais avec risque de recadrage. 4,0 MP — Pour des tirages allant jusqu'à 20 x 25 cm (8 x 10 po.). 3,1 MP — Pour des tirages allant jusqu'à 20 x 25 cm (8 x 10 po.). 1,7 MP — Pour imprimer des tirages allant jusqu'à 10 x 16 cm (4 x 6 po.), les envoyer par courrier électronique, les distribuer via Internet, les afficher à l'écran ou pour économiser l'espace. JPG S : normale (par défaut) F : précise REMARQUE : si vous choisissez le réglage F, le fichier sera plus gros. Automatique (par défaut) — Corrige automatiquement la balance des blancs. Idéal pour les photos ordinaires. Lumière du jour — Pour les photos prises avec un éclairage naturel. Lumière artificielle — Élimine le halo orange émis par les ampoules électriques domestiques. Idéal pour les photos prise en intérieur, sans flash, sous un éclairage tungstène ou halogène. Fluorescent — Élimine le halo vert émis par les ampoules fluorescentes. Idéal pour les photos prises en intérieur, sans flash, sous un éclairage fluorescent. Non disponible avec les modes Automatique, Scène et Vidéo. FR 25 Prise de photos et réalisation de vidéos Réglage Icône Options Intervalles de prise de vue en fourchette Pour choisir les intervalles d'exposition. P, A, S, M, C : ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez ou que vous preniez des photos. Automatique, Scène : ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous preniez une photo, que vous modifiiez la position du cadran de sélection de mode ou que vous éteigniez l'appareil. Valeur d'exposition +/- 0,3 (par défaut) Valeur d'exposition +/- 0,7 Valeur d'exposition +/- 1,0 Voir Utilisation des intervalles d'exposition, page 22. Mesure de l'exposition Pour définir les valeurs d'exposition de différents endroits de la scène. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Il s'affiche à droite dans l'écran de visualisation simultanée si vous choisissez Centrée sujet ou Point central. Exposition uniforme (par défaut) — Évalue l’éclairage de l’ensemble de la photo pour optimiser l'exposition de toutes les parties de la photo. Idéal pour les photos ordinaires. Centrée sujet — Évalue l’éclairage du sujet au centre du viseur. Idéal pour les sujets à contre-jour. Point central — Similaire à l'option Centrée sujet, mais la mesure est effectuée sur une zone du sujet plus petite au centre du viseur (un cercle indique le point sur lequel s'effectue la mesure). Idéal pour obtenir une exposition exacte sur une zone spécifique de la photo. Non disponible avec les modes Automatique, Scène et Vidéo. 26 FR Prise de photos et réalisation de vidéos Réglage Zone de mise au point Pour choisir une zone de mise au point plus ou moins concentrée. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Il s'affiche à droite dans l'écran de visualisation simultanée si vous choisissez Zone centrale ou Zone à sélectionner. Icône Options Multizone (par défaut) — Évalue trois zones à partir desquelles une mise au point uniforme est appliquée. Idéal pour les photos ordinaires. Zone centrale — Évalue la petite surface au centre du viseur. Idéal pour obtenir une mise au point précise sur une zone spécifique de la photo. Zone à sélectionner — Déplace la zone de mise au point vers le centre, la gauche et la droite. REMARQUE : pour de meilleurs résultats, le réglage Multizone est utilisé pour les photos en mode Paysage. Non disponible avec les modes Automatique, Scène et Vidéo. Contrôle AF Pour choisir un réglage d'autofocus. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. AF continu (par défaut) — Utilise un capteur AF externe et TTL-AF. Il n'est pas nécessaire d'enfoncer le bouton d'obturateur à mi-course pour faire la mise au point, car l'appareil la réalise constamment. AF simple — Utilise un capteur AF externe et TTL-AF lorsque le bouton d'obturateur est enfoncé à mi-course. AF objectif accessoire — Utilise TTL-AF. Indisponible en mode Vidéo. FR 27 Prise de photos et réalisation de vidéos Réglage Mode couleur Pour choisir les tons des couleurs. En modes Automatique et Scène, ce réglage est conservé jusqu'à ce vous modifiiez la position du cadran de sélection de mode ou que vous éteigniez l'appareil. Icône Options Couleurs accentuées Couleurs naturelles (par défaut) Couleurs atténuées Noir et blanc Sépia (pour les photos au ton rouge-brun, d'aspect ancien.) REMARQUE : avec le logiciel EasyShare, vous pouvez aussi transformer une photo couleur en photo noir et blanc ou sépia, mais vous ne pouvez pas transformer une photo noir et blanc ou sépia en photo couleur. Indisponible en mode Vidéo. Netteté Pour contrôler la netteté de l'image. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Élevée Normale (par défaut) Faible Non disponible avec les modes Automatique, Scène et Vidéo. Réinitialiser sur défaut Rétablit tous les réglages de prise de photo d'origine. Réinitialise le mode P, A, S, M ou C avec le réglage d'origine. Définir album (Photo) Pour choisir un nom d'album. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Activé ou Désactivé Présélectionne des noms d'album avant de prendre des photos ou de réaliser des vidéos. Toutes les photos ou vidéos réalisées par la suite sont alors marquées avec ces noms d'album. Voir page 32. Stockage d'images Pour choisir un emplacement de stockage pour les photos et vidéos. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Automatique (par défaut) — L'appareil photo utilise la carte mémoire si elle est dans l'appareil photo. Sinon, il utilise la mémoire interne. Mémoire interne — L'appareil photo utilise toujours la mémoire interne, même si une carte mémoire est insérée. 28 FR Prise de photos et réalisation de vidéos Réglage Icône Options Visualisation simultanée (automatique) Pour choisir le réglage par défaut de l'écran de l'appareil photo en mode Automatique (appuyez sur le bouton d'affichage/informations pour allumer ou éteindre l'écran de l'appareil photo manuellement). Activée (par défaut) — L'écran de l'appareil photo est activé dès que l'appareil est allumé. Désactivée — L'écran de l'appareil photo est désactivé. Disponible uniquement en mode Automatique. Longueur de vidéo (vidéo) Pour choisir la longueur par défaut des vidéos (pratique pour les vidéos avec retardateur). Illimitée, 5, 15 ou 30 secondes Menu de configuration Pour sélectionner des réglages supplémentaires. Voir Utilisation de la configuration pour personnaliser l'appareil photo. Utilisation de la configuration pour personnaliser l'appareil photo 1 Dans n'importe quel mode, appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Configuration puis appuyez sur le bouton OK. en surbrillance, 3 Appuyez sur pour mettre un réglage en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 4 Choisissez une option, puis appuyez sur le bouton OK. 5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Réglage Icône Options Retour au menu précédant. FR 29 Prise de photos et réalisation de vidéos Réglage Icône Options Visualisation rapide Pour afficher une photo ou une vidéo (pendant 5 secondes) que vous avez prise. Activée (par défaut) Désactivée Zoom numérique avancé Pour choisir la façon d'utiliser le zoom numérique. Continu — Pas de pause entre les zooms optique et numérique. Pause (par défaut) — Une fois le zoom optique 3x atteint, relâchez le bouton Zoom, puis appuyez dessus de nouveau pour passer au zoom numérique. Aucun — Le zoom numérique est désactivé. Imprimer avertissement Pause (par défaut) — Lorsque le curseur bleu de l'indicateur de zoom s'arrête, relâchez le bouton du zoom, puis appuyez de nouveau dessus. Le curseur devient rouge lorsque la photo risque de ne plus donner un tirage papier de 10 x 15 cm (4 x 6 po.) de qualité acceptable. Aucun — Pas de pause. Thèmes sonores Obturateur uniquement Par défaut Musique Science-fiction Fantaisie Volume sonore Désactivé Faible (par défaut) Moyen Fort Date et heure Voir page 5. 30 FR Prise de photos et réalisation de vidéos Réglage Icône Options Sortie vidéo Choisissez le réglage local qui vous permet de relier l'appareil photo à un téléviseur ou à tout autre périphérique externe. NTSC (par défaut) — Norme la plus courante, utilisée en Amérique du Nord et au Japon. PAL — Norme appliquée en Europe et en Chine. Capteur d'orientation Pour orienter les photos de façon à ce qu'elles s'affichent dans le bon sens. Activé (par défaut) Désactivé Horodatage Pour horodater les photos. Choisissez un format de date ou désactivez la fonction (elle est désactivée par défaut). Affichage date de la vidéo Pour afficher la date et l'heure de l'enregistrement avant de commencer à enregistrer la vidéo. Choisissez un format de date et d'heure ou désactivez la fonction (par défaut AAAA/MM/JJ.) Langue Pour sélectionner une langue. Format Carte mémoire — Supprime toutes les données de la carte ; formate la carte. Annuler — Ferme l'écran de formatage sans conserver les modifications. Mémoire interne — Supprime toutes les données de la mémoire interne, y compris les adresses électroniques, les noms d'album et les favoris ; formate la mémoire interne. ATTENTION : le formatage supprime toutes les photos et vidéos, y compris celles qui sont protégées. Ne retirez pas la carte en cours de formatage ; cela pourrait l'endommager. À propos de Pour afficher les informations relatives à l'appareil photo. FR 31 Prise de photos et réalisation de vidéos Marquage préalable des noms d'album Utilisez la fonction Définir album (Photo ou Vidéo) pour présélectionner des noms d'album avant de prendre des photos ou de réaliser des vidéos. Toutes les photos ou vidéos réalisées par la suite sont alors marquées avec ces noms d'album. Premièrement — sur votre ordinateur Utilisez le logiciel Kodak EasyShare, version 3.0 ou ultérieure (voir page 40), pour créer des noms d'album sur votre ordinateur. Copiez ensuite jusqu'à 32 noms d'album dans la liste des noms d'album de l'appareil photo la prochaine fois que vous connectez l'appareil à l'ordinateur. Pour obtenir plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Deuxièmement — sur votre appareil photo 1 Dans n'importe quel mode, appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Définir album puis appuyez sur le bouton OK. en surbrillance, 3 Appuyez sur pour mettre en surbrillance un nom d'album, puis appuyez sur le bouton OK. Pour sélectionner plusieurs noms d'album, répétez cette étape. Les albums sélectionnés sont signalés par une coche. 4 Pour désélectionner un nom d'album, mettez-le en surbrillance et appuyez sur le bouton OK. Pour supprimer toutes les sélections d'album, choisissez Effacer tout. 5 Mettez l'option Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Vos sélections sont enregistrées. Lorsque vous activez l'écran de l'appareil photo, votre sélection d'albums y apparaît. Un signe plus (+) affiché après un nom d'album signifie que plusieurs albums sont sélectionnés. 6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Troisièmement — transfert vers votre ordinateur Lorsque vous transférez les photos ou vidéos marquées vers votre ordinateur, le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans les dossiers d'album appropriés. Pour obtenir plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. 32 FR 3 Visualisation des photos et des vidéos Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour afficher et manipuler vos photos et vidéos. Pour économiser la batterie, utilisez les stations d'accueil ou d'impression Kodak EasyShare (en option) ou l'adaptateur secteur 5 V Kodak (visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx7630accessories). Visualisation d'une photo ou d'une vidéo 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Déplacez le bouton directionnel pour faire défiler les photos et les vidéos en avant ou en arrière (pour un déplacement plus rapide, maintenez le bouton directionnel ). 3 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour quitter ce mode. REMARQUE : les photos prises avec une qualité de 5,4 MP (3:2) s'affichent avec un rapport de 3 x 2 avec une barre noire en haut de l'écran. Modification de l'écran de l'appareil photo En mode de visualisation, les photos et vidéos s'affichent avec les icônes associées. Appuyez sur le bouton d'affichage/informations : ■ Une fois pour masquer les icônes. ■ Une autre fois pour afficher les informations relatives aux photos ou vidéos. ■ Une troisième fois pour afficher les photos ou vidéos avec icônes. Visualisation simultanée de plusieurs photos ou vidéos 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Déplacez le bouton directionnel . REMARQUE : vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK. Des miniatures de photos et vidéos s'affichent alors. en FR 33 Visualisation des photos et des vidéos Pour afficher la ligne suivante ou précédente de miniatures, déplacez le bouton directionnel . Pour faire défiler les miniatures une à une, déplacez le bouton directionnel . Pour afficher uniquement la photo sélectionnée, appuyez sur le bouton OK. Lecture d'une vidéo 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Déplacez le bouton directionnel pour trouver une vidéo (en affichage multiple, sélectionnez-en une et appuyez sur le bouton OK ; lorsqu'une vidéo est sélectionnée en mode Affichage multiple, la durée de la vidéo s'affiche en haut de l'écran de l'appareil photo). 3 Pour lire ou interrompre la lecture d'une vidéo, appuyez sur le bouton OK. REMARQUE : vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK. Pour régler le volume, déplacez le bouton directionnel en . Pour revenir au début de la vidéo, déplacez le bouton directionnel de lecture. en cours Pour relire la vidéo, appuyez sur le bouton OK. Pour afficher la photo ou la vidéo précédente ou suivante, déplacez le bouton directionnel . Suppression de photos et de vidéos 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Déplacez le bouton directionnel pour rechercher une photo ou une vidéo (ou sélectionnez-en une en affichage multiple), puis appuyez sur le bouton Delete (Supprimer). 3 Déplacez le bouton directionnel pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK : PHOTO ou VIDÉO — Efface la photo ou la vidéo affichée. QUITTER — Ferme l'écran de suppression. TOUT — Supprime toutes les photos et vidéos stockées à l'emplacement de stockage sélectionné. 34 FR Visualisation des photos et des vidéos Pour supprimer d'autres photos ou vidéos, retournez à l'étape 2. REMARQUE : cette méthode ne permet pas d'effacer les photos et vidéos protégées. Vous devez retirer leur protection avant de pouvoir les supprimer (voir page 35). Agrandissement des photos 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez une photo. 2 Tirez ou poussez le bouton Zoom pour agrandir les photos (de 1x à 8x). Pour voir différentes parties de la photo, déplacez le bouton directionnel . Appuyez sur le bouton OK pour rétablir la taille initiale de la photo (1x). Pour quitter le menu Agrandir, appuyez sur le bouton OK. Pour quitter le mode de visualisation, appuyez sur le bouton Review (Visualisation). Modification des options de visualisation supplémentaires En mode de visualisation, appuyez sur le bouton Menu pour accéder aux options supplémentaires de visualisation. Album (page 36) Copier (page 39) Protéger (page 35) Affichage multiple (page 33) Stockage d'images (page 28) Menu Configuration (page 29) Diaporama (page 37) Protection des photos et des vidéos contre leur suppression 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez la photo ou la vidéo. 2 Appuyez sur le bouton Menu. FR 35 Visualisation des photos et des vidéos 3 Déplacez le bouton directionnel pour mettre l'option Protéger en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. La photo ou la vidéo est protégée et ne peut pas être supprimée. L'icône Protéger apparaît lors de l'affichage de la photo ou de la vidéo protégée. 4 Pour retirer la protection, appuyez de nouveau sur le bouton OK. 5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. ATTENTION : le formatage de la mémoire interne ou d'une carte mémoire SD/MMC a pour effet de supprimer toutes les photos et vidéos (y compris celles qui sont protégées). Le formatage de la mémoire interne supprime également les adresses électroniques, les noms d'album et les favoris ; pour les restaurer, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Marquage de photos/vidéos pour les albums Utilisez la fonction Album en mode de visualisation pour associer des noms d'album aux photos et vidéos de votre appareil photo. Premièrement — sur votre ordinateur Utilisez le logiciel Kodak EasyShare (version 3.0 ou ultérieure) pour créer des noms d'album sur votre ordinateur, puis copiez jusqu'à 32 noms d'album dans la mémoire interne de l'appareil photo. Pour obtenir plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Deuxièmement — sur votre appareil photo 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez la photo ou la vidéo. 2 Appuyez sur le bouton Menu. 3 Déplacez le bouton directionnel pour mettre Album surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. en 4 Déplacez le bouton directionnel pour mettre un dossier d'album en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 36 FR Visualisation des photos et des vidéos Pour ajouter d'autres photos au même album, déplacez le bouton directionnel pour faire défiler les photos. Une fois que vous avez trouvé la photo que vous recherchez, appuyez sur le bouton OK. Répétez l'étape 4 pour chaque autre album auquel vous voulez ajouter les photos. Le nom de l'album s'affiche avec la photo. Un signe plus (+) affiché après un nom d'album signifie que la photo a été ajoutée à plusieurs albums. Pour désélectionner un nom d'album, mettez-le en surbrillance et appuyez sur le bouton OK. Pour supprimer toutes les sélections d'album, choisissez Effacer tout. Troisièmement — transfert vers votre ordinateur Lorsque vous transférez des photos et vidéos marquées vers votre ordinateur, le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans les dossiers d'album appropriés. Pour obtenir plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Exécution d'un diaporama Utilisez le diaporama pour afficher vos photos et vidéos sur l'écran de l'appareil. Pour exécuter un diaporama sur un téléviseur ou sur un autre périphérique externe, voir page 38. Pour économiser la batterie, utilisez un adaptateur secteur 5 V Kodak (visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx7630accessories). Lancement du diaporama 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu. 2 Déplacez le bouton directionnel pour mettre Diaporama en surbrillance, puis appuyez sur OK. 3 Déplacez le bouton directionnel pour mettre Lancer diaporama en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Les photos ou les vidéos s'affichent une fois dans l'ordre dans lequel elles ont été prises. Pour interrompre le diaporama, appuyez sur le bouton OK. FR 37 Visualisation des photos et des vidéos Modification de l'intervalle d'affichage du diaporama L'intervalle d'affichage par défaut est de 5 secondes par image. Vous pouvez l'augmenter jusqu'à 60 secondes. 1 Dans le menu Diaporama, déplacez le bouton directionnel pour mettre Intervalle en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 2 Sélectionnez un intervalle d'affichage. Pour faire défiler rapidement les secondes, maintenez le bouton directionnel . 3 Appuyez sur le bouton OK. Le réglage de l'intervalle est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Exécution d'un diaporama en boucle Si l'option Boucle est activée, le diaporama défile en continu. 1 Dans le menu Diaporama, déplacez le bouton directionnel mettre Boucle en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. pour 2 Déplacez le bouton directionnel pour mettre Activée en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. L'exécution du diaporama se répète jusqu'à ce que vous appuyiez sur OK ou jusqu'à épuisement des batteries. Affichage des photos et des vidéos sur un téléviseur Vous pouvez afficher des photos et des vidéos sur un téléviseur, un moniteur ou n'importe quel autre périphérique équipé d'une sortie vidéo. Cependant, il se peut que la qualité de l'image sur votre écran de télévision ne soit pas aussi bonne que sur votre écran d'ordinateur ou à l'impression. REMARQUE : assurez-vous que le réglage de la sortie vidéo (NTSC ou PAL) est correct (voir page 31). Le défilement des images s'arrête si le câble est branché ou débranché au cours du diaporama. 1 Connectez le port de sortie vidéo de l'appareil photo aux ports d'entrée vidéo (jaune) et audio (blanc) du téléviseur à l'aide du câble audio/vidéo (inclus). Consultez le guide d'utilisation de votre téléviseur pour obtenir plus d'informations. 2 Visualisez les photos et vidéos sur le téléviseur. 38 FR Visualisation des photos et des vidéos Copie de photos et de vidéos Vous pouvez copier des photos ou des vidéos d'une carte mémoire dans la mémoire interne et vice-versa. Avant de copier des fichiers, vérifiez les éléments suivants : ■ Une carte doit être insérée dans l'appareil photo. ■ L'emplacement de stockage des photos sélectionné sur l'appareil photo correspond à l'emplacement à partir duquel vous copiez les photos. Voir Stockage d'images, page 28. Pour copier des photos ou des vidéos : 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu. 2 Déplacez le bouton directionnel pour mettre Copier surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. en 3 Déplacez le bouton directionnel pour mettre une option en surbrillance : PHOTO ou VIDÉO — Copie la photo ou la vidéo sélectionnée. QUITTER — Renvoie au menu de visualisation. TOUT — Copie toutes les photos et les vidéos de l'emplacement de stockage sélectionné dans un autre emplacement. 4 Appuyez sur le bouton OK. REMARQUE : les photos et les vidéos sont copiées et non pas déplacées. Pour retirer les photos et les vidéos de leur emplacement d'origine une fois qu'elles ont été copiées, supprimez-les (voir page 34). Les marques qui ont été définies pour l'impression, l'envoi par courrier électronique et les favoris ne sont pas copiées. Les réglages de protection ne sont pas copiés. Pour protéger une photo ou une vidéo, voir page 35. Affichage des informations relatives aux photos ou vidéos 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Appuyez sur le bouton d'affichage/informations une fois pour masquer les icônes, une deuxième fois pour accéder aux informations relatives aux photos ou vidéos, une troisième fois pour que les icônes s'affichent. 3 Pour afficher des informations sur la photo ou vidéo précédente ou suivante, déplacez le bouton directionnel . Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. FR 39 4 Installation du logiciel Configuration minimale nécessaire Ordinateurs Windows Ordinateurs Macintosh ■ Windows 98, Windows 98 Deuxième ■ Power Mac G3, G4, G5, G4 Cube, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ édition, Windows Me, Windows 2000 SP1 ou Windows XP Internet Explorer 5.01 ou version supérieure Processeur de 233 MHz ou supérieur 64 Mo de mémoire vive (128 Mo pour Windows XP) 200 Mo d'espace disque disponible Lecteur de CD-ROM Port USB disponible Moniteur couleur, 800 x 600 pixels (16 ou 24 bits recommandés) iMac ; PowerBook G3, G4 ou iBook ■ Mac OS X version 10.2.3, 10.3 ■ Safari 1.0 ou version supérieure ■ 128 Mo de mémoire vive ■ 200 Mo d'espace disque disponible ■ Lecteur de CD-ROM ■ Port USB disponible ■ Moniteur couleur, 1 024 x 768 pixels (milliers ou millions de couleurs recommandés) REMARQUE : Mac OS 8.6/9.x ne prennent pas en charge les fonctions du bouton Share (Partager), y compris les favoris. Il est recommandé d'utiliser Mac OS X, versions 10.2.x ou 10.3, pour profiter de toutes les fonctionnalités. Pour télécharger le logiciel EasyShare pour Mac OS 8.6 et 9.x, visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx7630downloads. 40 FR Installation du logiciel Installation du logiciel ATTENTION : installez le logiciel Kodak EasyShare avant de connecter l'appareil photo ou la station d'accueil en option à l'ordinateur. Si vous ne procédez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas s'installer correctement. 1 Fermez toutes les applications logicielles en cours d'exécution sur l'ordinateur (y compris les logiciels antivirus). 2 Insérez le CD du logiciel Kodak EasyShare dans le lecteur de CD-ROM. 3 Installation du logiciel : Sous Windows — Si la fenêtre d'installation n'apparaît pas, choisissez Exécuter dans le menu Démarrer et tapez d:\setup.exe, où d correspond à la lettre du lecteur qui contient le CD. Sur Mac OS X — Cliquez deux fois sur l'icône du CD sur le bureau, puis cliquez sur l'icône d'installation. 4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le logiciel. Sous Windows — Sélectionnez Installation par défaut pour installer automatiquement les applications les plus utilisées. Sélectionnez Installation personnalisée pour choisir les applications à installer. Sur Mac OS X — Suivez les instructions à l'écran. REMARQUE : à l'invite, prenez quelques minutes pour enregistrer électroniquement votre appareil photo et le logiciel. Cela vous permettra de recevoir des informations sur les mises à jour des logiciels et d'enregistrer certains produits fournis avec votre appareil photo. Une connexion à un fournisseur de service Internet est nécessaire pour pouvoir procéder à l'enregistrement électronique. Pour vous enregistrer ultérieurement, visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/gop/register_francais. 5 Redémarrez l'ordinateur. Si vous avez désactivé un logiciel antivirus, activez-le de nouveau. Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous au manuel du logiciel antivirus. Pour obtenir plus d'informations sur les applications logicielles incluses sur le CD Kodak EasyShare, cliquez sur le bouton Aide du logiciel Kodak EasyShare. FR 41 5 Partage de photos et de vidéos Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour « marquer » vos photos et vidéos. Une fois qu'elles sont transférées sur votre ordinateur, plusieurs moyens s'offrent à vous pour les partager : Photos Vidéos Imprimer (page 43) ✔ Courrier électronique (page 44) ✔ ✔ Favoris (page 45) Pour faciliter le classement de vos photos/vidéos sur votre ordinateur et leur partage à partir de votre appareil photo. ✔ ✔ REMARQUE : les marques de partage restent jusqu'à leur suppression. Si une photo ou une vidéo marquée est copiée sur votre appareil, la marque de partage n'est pas copiée (une photo ou une vidéo marquée est copiée dans le logiciel EasyShare, la marque de partage est copiée). Dans une série de photos prises en rafale, seule la dernière image est marquée au cours de la visualisation rapide. Quand marquer les photos et les vidéos ? Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour marquer des photos/vidéos : ■ À tout moment (la photo/vidéo la plus récente est affichée). ■ Juste après avoir pris la photo/vidéo, pendant la visualisation rapide (voir page 11). ■ Après avoir appuyé sur le bouton Review (Visualisation) (voir page 33). 42 FR Partage de photos et de vidéos Marquage des photos pour l'impression 1 Appuyez sur le bouton Share (Partager). Appuyez sur une photo. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Imprimer appuyez sur le bouton OK. pour rechercher en surbrillance, puis 3 Appuyez sur pour sélectionner le nombre de copies (de 0 à 99). Zéro supprime la marque pour la photo sélectionnée. L'icône Imprimer apparaît dans la zone d'état. La quantité par défaut est 1. 4 Facultatif : vous pouvez appliquer un nombre de tirages aux autres photos. Appuyez sur pour rechercher une photo. Conservez le nombre de tirages ou appuyez sur pour le modifier. Répétez cette étape pour appliquer le nombre de tirages souhaité aux autres photos. 5 Appuyez sur le bouton OK. Appuyez ensuite sur le bouton Share (Partager) pour quitter le menu. * Pour marquer toutes les photos de l'emplacement de stockage, mettez l'option Imprimer tout en surbrillance, appuyez sur le bouton OK, puis indiquez le nombre de copies comme décrit ci-dessus. L'option Imprimer tout n'est pas disponible avec l'option de visualisation rapide. Pour supprimer les marques d'impression de toutes les photos de l'emplacement de stockage, mettez l'option Annuler impressions en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. L'option Annuler impressions n'est pas disponible en mode de visualisation rapide. Impression de photos marquées Lorsque vous transférez les photos marquées vers votre ordinateur, l'écran d'impression du logiciel Kodak EasyShare s'affiche. Pour obtenir plus de détails sur l'impression, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare. Pour obtenir plus d'informations sur l'impression à partir de l'ordinateur, de la station d'impression ou d'une carte, voir page 49. REMARQUE : pour obtenir de meilleurs tirages 10 x 15 cm (4 x 6 po.), réglez la qualité d'image sur 5,4 MP (3:2). Voir page 25. FR 43 Partage de photos et de vidéos Marquage de photos et de vidéos pour envoi par courrier électronique Premièrement — sur votre ordinateur Utilisez le logiciel Kodak EasyShare (version 3.0 ou ultérieure) pour créer un carnet d'adresses électroniques sur votre ordinateur, puis copiez jusqu'à 32 adresses électroniques dans la mémoire interne de l'appareil photo. Pour obtenir plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Deuxièmement — marquez les photos/vidéos sur votre appareil photo 1 Appuyez sur le bouton Share (Partager). Appuyez sur une photo/vidéo. pour rechercher 2 Appuyez sur pour mettre l'option Courrier électronique surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. L'icône Courrier électronique apparaît dans la zone d'état. en 3 Appuyez sur pour mettre une adresse électronique en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Pour marquer d'autres photos/vidéos à envoyer à la même adresse, appuyez sur pour les faire défiler. Appuyez sur OK lorsque la photo voulue s'affiche. Pour envoyer les photos/vidéos à plusieurs adresses, répétez l'étape 3 pour chaque adresse. Les adresses sélectionnées sont indiquées par une coche. 4 Pour désélectionner une adresse, mettez-la en surbrillance et appuyez sur le bouton OK. Pour désélectionner toutes les adresses électroniques, mettez l'option Effacer tout en surbrillance. 5 Appuyez sur pour mettre l'option Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. L'icône Courrier électronique apparaît dans la zone d'état. 6 Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour quitter le menu. 44 FR Partage de photos et de vidéos Troisièmement — transfert et envoi par courrier électronique Lorsque vous transférez les photos et vidéos marquées vers votre ordinateur, l'écran d'adresses électroniques s'ouvre pour vous permettre de les envoyer aux adresses spécifiées. Pour obtenir plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Marquage de photos comme favoris Vous pouvez stocker vos photos préférées dans le dossier Favoris de la mémoire interne de l'appareil photo, puis les partager avec vos amis et votre famille. Les favoris sont chargés sur votre appareil photo une fois que les photos sont transférées vers l'ordinateur. La taille des favoris est plus petite que les autres photos pour que vous puissiez en conserver et en partager plus. Partagez vos photos préférées en quatre étapes simples : 1. Prenez des photos. 2. Marquez vos photos comme favoris. 1 Appuyez sur le bouton Share (Partager). Appuyez sur pour rechercher une photo. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Favoris en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. L'icône Favoris apparaît dans la zone d'état. Pour supprimer la marque, appuyez de nouveau sur le bouton OK. Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour quitter le menu. FR 45 Partage de photos et de vidéos 3. Transférez les 1 Pour tirer le meilleur parti de votre appareil photo, installez le logiciel EasyShare vendu avec l'appareil photos vers votre ordinateur. photo (voir page 40). 4. Visualisez vos favoris sur votre appareil photo. 2 Connectez l'appareil photo et l'ordinateur à l'aide du câble USB (voir page 48) ou d'une station EasyShare. Lors du premier transfert de photos, un assistant logiciel vous aide à sélectionner vos photos favorites. Les photos sont ensuite transférées vers l'ordinateur. Les photos favorites sont chargées dans le dossier Favoris de la mémoire interne de l'appareil photo. 1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur Favoris . 2 Appuyez sur pour faire défiler les favoris. Pour quitter le mode Favoris, positionnez le cadran de sélection de mode sur un autre mode. Pour visualiser les photos ou les vidéos comprises sur une carte ou dans la mémoire interne des non-favoris, appuyez sur le bouton Review (Visualisation) (voir page 33). REMARQUE : le nombre de favoris stockés par l'appareil photo est limité. À l'aide de l'option Photos favorites du logiciel EasyShare, personnalisez la taille du dossier Favoris de l'appareil photo. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare. Réglages en option En mode Favoris, appuyez sur le bouton Menu pour accéder aux réglages supplémentaires. Diaporama (page 37) Supprimer les favoris (page 47) Affichage multiple (page 33) Menu Configuration (page 29) REMARQUE : les photos prises avec une qualité 5,4 MP (3:2) s'affichent au format 3:2 avec une barre noire en haut de l'écran (voir Format de l'image, page 25). 46 FR Partage de photos et de vidéos Suppression de tous les favoris de l'appareil photo 1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur Favoris . 2 Appuyez sur le bouton Menu. 3 Mettez l'option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Toutes les photos enregistrées dans le dossier Favoris de la mémoire interne sont supprimées. Les favoris sont récupérés sur votre appareil photo lors du prochain transfert de photos sur l'ordinateur. Pour supprimer un seul favori à la fois, utilisez le logiciel EasyShare. 4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Annulation du transfert de favoris vers l'appareil photo 1 Ouvrez le logiciel Kodak EasyShare. Cliquez sur l'onglet Ma collection. 2 Allez sur la page Albums. 3 Cliquez sur l'album Favoris de l'appareil photo. 4 Cliquez sur Supprimer un album. La prochaine fois que vous transférerez des photos de votre appareil photo vers l'ordinateur, utilisez l'Assistant Favoris de l'appareil photo du logiciel EasyShare pour recréer votre album de favoris ou pour désactiver la fonction Favoris de l'appareil photo. Impression et envoi par courrier électronique des favoris 1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur Favoris sur pour rechercher une photo. . Appuyez 2 Appuyez sur le bouton Share (Partager). 3 Mettez l'option Imprimer ou Courrier électronique en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. REMARQUE : les favoris pris avec cet appareil (et non importés d'une autre source) peuvent être utilisés pour des tirages allant jusqu'à 10 x 15 cm (4 x 6 po.). FR 47 6 Transfert et impression de photos ATTENTION : installez le logiciel Kodak EasyShare avant de connecter l'appareil photo ou la station d'accueil en option à l'ordinateur. Si vous ne procédez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas s'installer correctement. Transfert de photos et de vidéos à l'aide du câble USB 1 Éteignez l'appareil photo. 2 Branchez l'extrémité étiquetée du câble USB sur le port USB étiqueté de votre ordinateur. Consultez le guide d'utilisation de votre ordinateur pour obtenir plus d'informations. 3 Branchez l'autre extrémité du câble USB sur le port USB étiqueté de l'appareil photo. 4 Mettez l'appareil photo en marche. Le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre sur l'ordinateur et vous guide dans la procédure de transfert. REMARQUE : visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/howto pour obtenir plus d'informations sur la connexion. Également disponible pour le transfert Vous pouvez aussi utiliser ces produits Kodak pour transférer vos photos et vos vidéos : ■ Station d'accueil Kodak EasyShare, station d'impression Kodak EasyShare ■ Lecteur multicartes Kodak, lecteur-graveur de cartes SD/MMC Vous pouvez vous procurer les accessoires Kodak auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur notre site Web, à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx7630accessories. 48 FR Transfert et impression de photos Impression de photos à partir de votre ordinateur Pour plus d'informations sur l'impression de photos à partir de votre ordinateur, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare. Commande de tirages en ligne Le service d'impression Kodak EasyShare (assuré par Ofoto, www.ofoto.com) est l'un des nombreux services d'impression en ligne fournis avec le logiciel Kodak EasyShare. Vous pouvez facilement : ■ télécharger vos photos ; ■ retoucher et améliorer vos photos et leur ajouter des bordures ; ■ stocker les photos et les partager avec votre famille et vos amis ; ■ commander des tirages de haute qualité, des cartes de vœux avec photo, des cadres et des albums, avec livraison à domicile. Impression à partir d'une carte SD/MMC en option ■ Imprimez automatiquement des photos marquées lorsque vous insérez votre carte dans une imprimante disposant d'un logement SD/MMC. Consultez le guide d'utilisation de votre imprimante pour obtenir plus d'informations. ■ Réalisez des tirages sur une station Kodak Images compatible avec les cartes SD/MMC (contactez un distributeur avant de vous déplacer). Voir le site à l'adresse Web suivante : www.kodak.com/go/picturemaker. ■ Apportez votre carte chez votre photographe pour obtenir un tirage professionnel. Impression sans ordinateur Placez votre appareil photo sur la station d'impression Kodak EasyShare pour effectuer une impression directe avec ou sans ordinateur. Vous pouvez vous procurer de nombreux accessoires Kodak (dont cette station d'impression) auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx7630accessories. FR 49 7 Dépannage Si vous avez des questions sur votre appareil photo, lisez d'abord ce qui suit. Des informations techniques complémentaires sont disponibles dans le fichier Lisez-moi figurant sur le CD du logiciel Kodak EasyShare. Pour obtenir les mises à jour des informations de dépannage, visitez notre site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx7630support. Problèmes liés à l'appareil photo Si... Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes L'appareil photo ne s'allume pas. ■ Retirez la batterie puis réinsérez-la. L'appareil photo ne s'éteint pas et l'objectif ne se rétracte pas. ■ Placez l'appareil photo sur une station d'accueil ou Les boutons et les commandes de l'appareil photo ne fonctionnent pas. L'écran de l'appareil photo ne s'allume pas. ■ Insérez une batterie chargée. d'impression Kodak EasyShare (vendues séparément), puis réessayez. ■ Connectez l'appareil photo à l'adaptateur secteur 5 V Kodak (vendu séparément), puis réessayez. Voir page 2 pour obtenir de plus amples informations sur la batterie. ■ Quel que soit le mode de prise de vue, appuyez sur le bouton d'affichage/informations. ■ Éteignez l'appareil photo, puis rallumez-le. Pour modifier le réglage de l'écran de l'appareil photo afin qu'il soit activé chaque fois que l'appareil est en marche, voir Visualisation simultanée (automatique), page 29. ■ Transférez la photo vers l'ordinateur. En mode de visualisation, un écran ■ Transférez toutes les photos vers l'ordinateur. bleu ou noir s'affiche Voir page 48. à la place d'une photo. 50 FR Dépannage Si... Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes Le chiffre ■ Continuez à prendre des photos. L'appareil photo fonctionne normalement. correspondant au nombre de photos (L'appareil estime le nombre de photos restantes après chaque restantes ne diminue photo prise, en fonction de son format et de son contenu.) pas lorsqu'une photo est prise. L'orientation de la photo n'est pas correcte. ■ Réglez le capteur d'orientation (page 31). Le flash ne se déclenche pas. ■ Vérifiez le réglage du flash et modifiez-le si besoin est L'autonomie de la batterie est faible. ■ Essuyez les contacts avec un chiffon propre et sec (page 3) Vous ne pouvez pas prendre de photo. ■ Éteignez l'appareil photo, puis rallumez-le. (page 18). avant d'insérer une batterie dans l'appareil. ■ Insérez une batterie chargée (page 2). ■ Appuyez complètement sur le bouton d'obturateur (page 9). ■ Insérez une batterie chargée (page 2). ■ Attendez que le témoin lumineux passe au vert avant de prendre une autre photo. ■ Transférez des photos vers votre ordinateur (page 48), supprimez des photos de l'appareil photo (page 34), changez d'emplacement de stockage d'image (page 28) ou insérez une carte avec de la mémoire disponible (page 7). Problèmes d'ordinateur et de connexion Si... Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes ■ Mettez l'appareil photo en marche. L'ordinateur ne communique pas avec ■ Insérez une batterie chargée (page 2). l'appareil photo. ■ Assurez-vous que le câble USB est bien connecté à l'appareil photo et au port de l'ordinateur (page 48). ■ Vérifiez que le logiciel EasyShare est installé (page 40). ■ Réglez la sortie vidéo de l'appareil photo (NTSC ou PAL, Le diaporama ne page 31). fonctionne pas sur un périphérique vidéo ■ Assurez-vous que les réglages du périphérique externe sont corrects (reportez-vous à son guide d'utilisation). externe. FR 51 Dépannage Problèmes de qualité d'image Si... Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes La photo est trop sombre ou sous-exposée ■ Utilisez un flash d'appoint (page 18) ou changez votre position pour que la lumière ne soit pas derrière le sujet. ■ Réduisez la distance qui vous sépare du sujet afin d'optimiser la portée du flash (page 18). ■ Pour régler automatiquement l'exposition et la mise au point, enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le à ce niveau. Lorsque le témoin appareil prêt passe au vert, enfoncez entièrement le bouton d'obturateur pour prendre la photo. ■ Diminuez la vitesse d'obturation ou augmentez la vitesse ISO (page 16). L'image est trop claire. ■ Éteignez le flash (page 18). ■ Réduisez la distance qui vous sépare du sujet afin d'optimiser la portée du flash (voir page 18). ■ Pour régler automatiquement l'exposition et la mise au point, enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le à ce niveau. Lorsque le témoin appareil prêt passe au vert, enfoncez entièrement le bouton d'obturateur pour prendre la photo. ■ Augmentez la vitesse d'obturation ou diminuez la vitesse ISO (page 16). L'image n'est pas nette. 52 FR ■ Pour régler automatiquement l'exposition et la mise au point, enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le à ce niveau. Lorsque le témoin appareil prêt passe au vert, enfoncez entièrement le bouton d'obturateur pour prendre la photo. ■ Nettoyez l'objectif (page 60). ■ Assurez-vous que votre appareil photo n'est pas en mode Gros plan si vous vous tenez à plus de 70 cm de votre sujet. ■ Placez l'appareil sur une surface plane et stable ou sur un trépied. Dépannage État du témoin appareil prêt de l'appareil photo État Cause Le témoin appareil prêt est vert fixe. Le bouton d'obturateur est enfoncé à mi-course. La mise au point et l'exposition sont définies. Le témoin appareil prêt est vert clignotant. Le traitement et l'enregistrement de l'image sont en cours. L'appareil est connecté et des photos sont transférées vers l'ordinateur. La mise à jour du micrologiciel de l'appareil photo est en cours. Le témoin appareil prêt est orange fixe. L'appareil photo est en mode Favoris. Le témoin appareil prêt est orange clignotant. Le flash n'est pas chargé. Patientez. Vous pouvez recommencer à prendre des photos lorsque le témoin ne clignote plus et s'éteint. L'exposition et la mise au point automatiques ne sont pas verrouillées. Relâchez le bouton d'obturateur et reprenez la photo. Le témoin appareil prêt est rouge clignotant et l'appareil photo s'éteint. La batterie est faible ou épuisée. Rechargez la batterie (page 2). FR 53 Dépannage État Cause Le témoin appareil prêt est rouge fixe. La mémoire interne de l'appareil photo ou la carte mémoire est saturée. Transférez des photos vers votre ordinateur (page 48), supprimez des photos de l'appareil photo (page 34), changez d'emplacement de stockage (page 28) ou insérez une carte avec de la mémoire disponible (page 7). La mémoire de traitement de l'appareil photo est saturée. Patientez. Vous pouvez recommencer à prendre des photos lorsque le témoin devient vert. La carte est en lecture seule. Utilisez la mémoire interne comme emplacement de stockage (page 28) ou utilisez une autre carte. La vitesse de la carte mémoire est lente. La carte ne peut pas être utilisée pour enregistrer des vidéos. Sélectionnez la mémoire interne comme emplacement de stockage (page 28). Utilisez cette carte uniquement pour prendre des photos. Vos problèmes persistent ? Visitez notre site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx7630support ou consultez le Chapitre 8, Obtention d'aide. 54 FR 8 Obtention d'aide Liens utiles Aide sur l'utilisation de votre appareil photo www.kodak.com/go/dx7630support Aide sur l'utilisation du système d'exploitation Windows et des photos numériques wwwfr.kodak.com/go/pcbasics Téléchargement des tous derniers micrologiciel ou logiciel de l'appareil photo www.kodak.com/go/dx7630downloads Optimisation de votre imprimante pour www.kodak.com/go/onetouch_francais obtenir des couleurs plus fidèles et plus éclatantes Service d'assistance pour les appareils www.kodak.com/go/support photo, les logiciels, les accessoires et plus encore Achat d'accessoires pour appareils photo www.kodak.com/go/dx7630accessories Enregistrement de votre appareil photo www.kodak.com/go/register_francais Consultation des didacticiels en ligne www.kodak.com/go/howto Aide du logiciel Cliquez sur le bouton Aide dans le logiciel Kodak EasyShare. Assistance client par téléphone Si vous avez des questions sur le fonctionnement du logiciel ou de l'appareil photo, vous pouvez vous adresser à un agent de l'assistance client. FR 55 Obtention d'aide Avant d'appeler Reliez l'appareil photo, la station d'accueil ou la station d'impression à l'ordinateur. Restez près de l'ordinateur et munissez-vous des informations suivantes : ■ Modèle de l'ordinateur ■ Espace disponible sur le disque ■ Système d'exploitation ■ Numéro de série de l'appareil photo ■ Type et vitesse du processeur (MHz) ■ Version du logiciel Kodak EasyShare ■ Message d'erreur exact reçu ■ Mémoire vive (en Mo) Allemagne 069 5007 0035 Japon 03 5644 5050 Australie 1800 147 701 Norvège 23 16 21 33 Autriche 0179 567 357 Nouvelle-Zélande 0800 440 786 Belgique 02 713 14 45 Pays-Bas 020 346 9372 Brésil 0800 150000 Philippines 1 800 1 888 9600 Canada 1 800 465 6325 Portugal 021 415 4125 Chine 800 820 6027 Royaume-Uni 0870 243 0270 Corée 00798 631 0024 Singapour 800 6363 036 Danemark 3 848 71 30 Suède 08 587 704 21 Espagne 91 749 76 53 Suisse 01 838 53 51 Finlande 0800 1 17056 Taiwan 0800 096 868 France 01 55 17 40 77 Thaïlande 001 800 631 0017 Grèce 00800 441 25605 États-Unis 1 800 235 6325 Hong Kong 800 901 514 En dehors des États-Unis 585 726 7260 Inde 91 22 617 5823 International, ligne +44 131 458 6714 payante Irlande 01 407 3054 International, télécopie Italie 02 696 33452 +44 131 458 6962 Pour obtenir une liste récente des numéros de téléphone, visitez le site Web suivant : http://www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml 56 FR 9 Annexe Caractéristiques de l'appareil photo Pour obtenir des caractéristiques plus détaillées, visitez notre site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx7630support. Appareil photo numérique Kodak EasyShare DX7630 Zoom CCD (couplage de charge) CCD CCD 14,11 mm, rapport largeur/hauteur 4:3 Taille de l'image produite (mode de qualité de l'image) 2 856 x 2 142 (6,1 M) pixels 2 856 x 1 904 (5,4 M) pixels 2 304 x 1 728 (4 M) pixels 2 048 x 1 536 (3,1 M) pixels 1 496 x 1 122 (1,7 M) pixels Affichage Affichage des couleurs Écran à cristaux liquides couleur hybride de 56 mm, 640 x 240 (153 K) pixels Viseur Champ de vision du viseur optique, image réelle : 85 % (grand angle et téléobjectif) Prévisualisation Fréquence d'images : 24 images/seconde (12 images/seconde avec un faible éclairage) ; champ de vision : 100%. Objectif Objectif de prise de Objectif à zoom optique 3x, f/2,8-4,8, 39-117 mm (équivaut à vue 35 mm) Système de mise au Système d'autofocus hybride avec contrôle continu. Multizone, point zone centrale ou zone à sélectionner. Portée : De 60 cm à l'infini, en modes grand angle et téléobjectif normaux De 7 à 70 cm en grand angle macro De 28 à 70 cm en téléobjectif macro Zoom numérique 1x à 4x par incrément de 0,2x Incompatible avec la prise de vidéo Filetage d'objectif accessoire Oui FR 57 Annexe Appareil photo numérique Kodak EasyShare DX7630 Zoom Obstacle de l'objectif Cache d'objectif Exposition Mesure de l'exposition TTL-EA EA uniforme, EA centrée sur le sujet, EA à point central. Portée d'exposition Portée AE : valeur d'exposition 6,0 à 16,5 Portée entière : valeur d'exposition 3,0 à 16,5 Mode d'exposition Modes EA programmés : Automatique, PASM, Personnalisation, Scène. Priorité d'ouverture EA : f/2,8 ; 3,3 ; 4 ; 4,8 ; 5,6 ; 6,7 ; 8 en grand angle Priorité d'obturation EA : 64 - 1/1 000 secondes en grand angle Exposition manuelle (Réduction du bruit : soustraction des images noires à plus de 0,7 seconde) Compensation d'exposition : valeur d'exposition +2 par incréments de 1/3 Vitesse d'obturation Obturateur mécanique avec obturateur électrique CCD 64 1/1 400 seconde Vitesse ISO Automatique À sélectionner : 100, 200, 400, 800 (800 disponible uniquement avec les photos au format 1,7 MP) Flash Flash électronique Guide n° 10 à ISO 100 ; flash automatique avec capteur photoélectrique Portée en mode ISO 140 : 0,6 à 4,2 m en grand angle 0,6 à 2,5 m en téléobjectif Modes de flash Automatique, D'appoint, Yeux rouges, Désactivé Prise de vue Modes de prise de vue 58 FR Automatique, programme, priorité d'ouverture, priorité d'obturation, manuel, personnalisé, gros plan, paysage, scènes (16), rafale et vidéo Annexe Appareil photo numérique Kodak EasyShare DX7630 Zoom Molette de sélection Utilisée pour régler la compensation d'exposition, la priorité d'ouverture EA, la priorité d'obturation EA, la vitesse ISO, la compensation du flash, l'exposition manuelle. Mode rafale 4 photos maximum, 2 images/seconde en Première rafale, Dernière rafale (AF, EA et BBA pour la première prise uniquement). Mémoire tampon pour les photos Mémoire interne de 32 Mo Réalisation de vidéos Taille de l'image : QVGA (320 x 240) Fréquence d'images : 24 images/seconde Format du fichier image Photo : EXIF version 2.2 (compression JPEG), organisation de fichier DCF Vidéo : QuickTime (codec MPEG4) Stockage d'images Carte SD ou MMC optionnelle (le logo SD est une marque de SD Card Association). Capacité de stockage interne Mémoire interne de 32 Mo Visualisation Visualisation rapide Oui Sortie vidéo NTSC ou PAL Alimentation Batterie rechargeable au lithium Kodak EasyShare (KLIC-5000) ; adaptateur secteur 5 V, en option Communication avec l'ordinateur USB 2.0 (protocole PIMA 15740), via câble USB ; station d'accueil ou station d'impression EasyShare Langues Anglais/Français/Allemand/Espagnol/Italien/Portugais/Chinois/Coréen/Japonais Autres caractéristiques Retardateur 10 secondes Retour son Alimentation, obturateur, retardateur, erreur Balance des blancs Automatique, Lumière du jour, Lumière artificielle, Fluorescent Mode de veille automatique Oui. 8 minutes FR 59 Annexe Appareil photo numérique Kodak EasyShare DX7630 Zoom Modes Couleur Couleurs accentuées, Couleurs neutres, Couleurs atténuées, Noir et blanc, Sépia Netteté Élevée, Normale, Faible Horodatage Aucun, AAAMMJJ, MMJJAAA, JJMMAAA Montage sur trépied 0,6 cm Taille 100 mm x 69 mm x 52 mm éteint Poids 219 g sans pile ni carte Conseils, sécurité, maintenance ■ Si l'appareil a été exposé à l'humidité ou à des températures extrêmes, éteignez-le et retirez la batterie et la carte mémoire. Laissez sécher tous les composants à l'air libre pendant au moins 24 heures avant de réutiliser l'appareil photo. ■ Soufflez légèrement sur l'objectif ou l'écran de l'appareil pour éliminer les poussières. Essuyez-le avec précaution à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux ou d'une lingette pour objectifs non traitée. N'utilisez pas de solutions nettoyantes autres que celles spécifiquement destinées aux objectifs d'appareils photo. Ne laissez pas de produits chimiques, une crème solaire par exemple, entrer en contact avec la surface peinte de l'appareil photo. ■ Des contrats de maintenance sont proposés dans certains pays. Pour obtenir plus d'informations, contactez un distributeur de produits Kodak. ■ Pour obtenir des informations sur la mise au rebut de la batterie rechargeable, visitez le site Web de l'organisme Rechargeable Battery Recycling Corporation, à l'adresse suivante : www.rbrc.com. ■ Pour obtenir des informations sur la mise au rebut ou le recyclage de l'appareil photo numérique, contactez les autorités locales. Aux États-Unis, visitez le site Web de l'organisme Electronics Industry Alliance, à l'adresse suivante : www.eiae.org ou le site Web de Kodak : www.kodak.com/go/dx7630support. 60 FR Annexe Capacités de stockage Dans la mesure où la taille des fichiers varie, le nombre de photos ou de vidéos que vous pouvez stocker peut changer. Les favoris demandent plus d'espace, ce qui réduit la capacité de stockage de la mémoire interne. Capacité de stockage de photos - compression précise Nombre de photos 6,1 MP 5,4 MP (3:2) 4,0 MP 3,1 MP 1,7 MP SD/MMC 16 Mo 5 5 7 9 16 Mémoire interne de 32 Mo 9 10 14 17 31 SD/MMC 32 Mo 10 11 15 19 33 SD/MMC 64 Mo 20 22 30 38 67 SD/MMC 128 Mo 40 45 60 76 134 SD/MMC 256 Mo 80 90 121 152 269 SD/MMC 512 Mo 161 180 243 304 538 Capacité de stockage de photos - compression normale Nombre de photos 6,1 MP 5,4 MP (3:2) 4,0 MP 3,1 MP 1,7 MP SD/MMC 16 Mo 8 9 12 15 26 Mémoire interne de 32 Mo 15 17 22 28 48 SD/MMC 32 Mo 16 18 24 30 52 SD/MMC 64 Mo 32 36 49 60 104 SD/MMC 128 Mo 65 73 98 121 208 SD/MMC 256 Mo 131 146 196 242 416 SD/MMC 512 Mo 262 293 392 485 832 FR 61 Annexe Capacité de stockage de vidéos Minutes/secondes de vidéo SD/MMC 16 Mo 1 mn 50 s Mémoire interne de 32 Mo 3 mn 30 s SD/MMC 32 Mo 3 mn 50 s SD/MMC 64 Mo 7 mn 30 s SD/MMC 128 Mo 15 mn 10 s SD/MMC 256 Mo 30 mn 20 s SD/MMC 512 Mo 60 mn 40 s Fonctions de veille Durée d'inactivité Appareil photo Réactivation de l'appareil 1 minute L'écran s'éteint. Appuyez sur le bouton d'affichage/informations 8 minutes L'appareil s'éteint automatiquement. Appuyez sur un bouton ou insérez/retirez une carte. 3 heures L'appareil s'éteint. Désactivez le cadran de sélection de mode, puis activez-le de nouveau. 62 FR Annexe Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel Téléchargez les dernières versions du logiciel inclus sur le CD du logiciel EasyShare et du micrologiciel de l'appareil photo (le logiciel qui fonctionne sur l'appareil photo). Voir le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx7630downloads. Conformité aux réglementations Conformité et stipulations FCC Appareil photo numérique Kodak EasyShare DX7630 Zoom Conforme aux normes FCC. POUR USAGE PRIVÉ OU PROFESSIONNEL À l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet équipement a été déclaré conforme à la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques de classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection suffisante contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques susceptibles de créer des interférences nuisibles dans les communications radioélectriques si l'équipement est installé incorrectement. Cependant, il n'est pas garanti qu'aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en éteignant et en rallumant l'appareil, il est conseillé d'essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : 1) réorienter ou déplacer l'antenne de réception ; 2) augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur ; 3) relier l'équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté ; 4) prendre conseil auprès d'un distributeur ou d'un technicien radio/TV qualifié. Les changements ou modifications non expressément approuvés par les autorités compétentes en matière de conformité peuvent priver l'utilisateur du droit d'utiliser l'équipement en question. Lorsque des câbles d'interface blindés ont été fournis avec le produit ou avec des composants ou accessoires complémentaires et spécifiés comme devant être utilisés avec l'installation du produit, ils doivent être utilisés conformément à la réglementation de la FCC. FR 63 Annexe Déclaration du ministère des Communications du Canada DOC Class B Compliance — This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Respect des normes-Classe B — Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Norme VCCI ITE pour produits de classe B Traduction française : Ceci est un produit de classe B basé sur la norme du Voluntary Control Council for Interference from Information Technology Equipment (VCCI ITE). Il peut provoquer des interférences radio s'il est utilisé à proximité d'un poste de radio ou d'un téléviseur dans un milieu résidentiel. Installez et utilisez cet équipement conformément aux instructions du manuel. MPEG-4 Toute utilisation de ce produit en accord avec la norme visuelle MPEG-4 est interdite, excepté à des fins personnelles et non commerciales. 64 FR Index A à propos de cet appareil photo, 31 à propos des photos/vidéos, 39 accessoires achat, 55 batterie, 3 carte SD/MMC, 7 station d'impression, 49 affichage d'un diaporama, 37 affichage d'une photo agrandie, 35 affichage date de la vidéo, 31 agrandissement d'une photo, 35 aide dépannage, 50 liens Web, 55 logiciel, 55 album, 28 albums, marquage des photos, 32, 36 alimentation appareil photo, 4 arrêt automatique, 62 commutateur, ii appareil prêt, témoin, ii arrêt automatique, 62 assistance client, 55 assistance technique, 55 assistance téléphonique, 55 automatique, 13 flash, 18 marques de cadrage de la mise au point, 10 veille, 62 autoportrait, 16 B balance des blancs, 25 batterie autonomie, 3 1 charger via le chargeur, 2 extension de l'autonomie, 3 insertion, 2 mesures de sécurité et manipulation, 4 bouton Delete (Supprimer), 11 flash/état, 18 gros plan/paysage, 21 marche/arrêt, ii OK, 5, 33 Review (Visualisation), 33 Share (Partager), ii, 42 zoom, 12 bouton directionnel, ii C câble audio/vidéo, 1, 38 USB, 1, 48 cadran de sélection de mode, ii, 13 capacité de stockage, 61 capteur d'orientation, 31 caractéristiques, 57 carte SD/MMC capacités de stockage, 61 impression à partir de, 49 insertion, 7 cellule photoélectrique, i chargement batterie via le chargeur, 2 témoins, chargeur de batteries, 2 compression, 25 conformité aux réglementations canadiennes, 64 conformité FCC, 63 conformité VCCI, 64 connecteur de station d'accueil sur l'appareil photo, ii FR 65 Index connecteur pour la station d'accueil, ii conseils directives à propos des batteries, 3 fichier Lisez-moi, 50 maintenance, 60 sécurité, 60 contenu de l'emballage de l'appareil photo, 1 contre-jour, 16 contrôle AF, 27 copie des photos carte vers mémoire, 39 mémoire vers carte, 39 sur l'ordinateur via le câble USB, 48 corbeille, suppression, 11 D date, réglage, 5 dépannage, 50 diaporama exécution, 37 problèmes, 51 discret, 15 dragonne, point d'attache, i E EasyShare, logiciel, 40 écran de l'appareil photo visualisation des photos, 33 visualisation des vidéos, 33 emballage de l'appareil photo, contenu, 1 emplacement des orifices pour la station, ii enfants, 16 entretien de votre appareil photo, 60 envoi de photos/vidéos par courrier électronique, 44 66 FR exécution d'un diaporama, 37 exposition compensation, mode PASM, 16 F favoris, 14 marquage, 45 réglages, 46 suppression, 47 fête, 16 feux d'artifice, 15 fixation trépied, ii flash, i réglages, 18 fleurs, 15 format de l'image, 25 formatage, 31 G gros plan, 15 photos, 21 scènes, 21 H heure, réglage, 5 horloge, réglage, 5 horodatage, 31 I icônes, cadran de sélection de mode, 13 impression à partir d'une carte, 49 commande en ligne, 49 optimisation de l'imprimante, 55 photos, 49 photos marquées, 49 sans ordinateur, 49 station, 49 imprimer avertissement, 30 informations à propos des photos/vidéos, 39 Index informations relatives à la réglementation, 63 insertion batterie, 2 carte SD/MMC, 7 installation du logiciel, 41 K Kodak EasyShare, logiciel installation, 41 Kodak, sites Web, 55 L langue, 31 liens, sites Web Kodak, 55 Lisez-moi, fichier, 50 logiciel installation, 41 mise à niveau, 63 obtention d'aide, 55 logiciel Kodak EasyShare mise à niveau, 63 obtention d'aide, 55 longueur de vidéo, 29 M Macintosh installation du logiciel, 41 manuel, 14 marche et arrêt de l'appareil photo, 4 marquage, 32 favoris, 45 moment opportun, 42 pour envoi par courrier électronique, 44 pour l'impression, 43 marquage de photos pour les albums, 32, 36 marques de cadrage de la mise au point, 10 mémoire insertion de la carte, 7 mémoire interne capacité de stockage, 61 mesure de l'exposition, 26 micrologiciel, mise à niveau, 63 microphone, i mise à niveau du logiciel/micrologiciel, 63 mise au rebut, recyclage, 60 mode couleur, 28 mode de veille, 62 mode PASM options à l'écran, 16 modes automatique, 13 autoportrait, 16 contre-jour, 16 discret, 15 enfants, 16 exposition personnalisée, 24 favoris, 14 fête, 16 feux d'artifice, 15 fleurs, 15 gros plan, 15 manuel, 14 neige, 15 paysage, 15 paysage de nuit, 15 personnalisation, 14 plage, 15 portrait, 15 portrait de nuit, 15 priorité d'obturation, 14 priorité d'ouverture, 13 programme, 13 SCN, 13 sport, 15 texte, 15 FR 67 Index N neige, 15 netteté, 28 numérique, zoom, 30 O objectif, i obturateur, problèmes, 51 OK, bouton, 5, 33 optique, zoom, 12 ordinateur connexion de l'appareil photo, 48 transfert vers, 48 ouverture, mode PASM, 16 P paysage, 15, 21 paysage de nuit, 15 périphérique vidéo externe visualisation des photos, vidéos, 38 personnalisation, 14 personnalisé, mode d'exposition, 24 photoélectrique cellule, i photos agrandissement, 35 capacité de stockage, 61 copie, 39 impression, 49 impression de photos marquées, 43 marquage, 36 marquées pour un envoi par courrier électronique, 44 modes de prise de vue, 13 suppression, 34 transfert via le câble USB, 48 vérification des réglages, 7 visualisation, 33 plage, 15 68 FR port de sortie A/V, ii, 38 portrait, 15 portrait de nuit, 15 priorité d'obturation, 14 priorité d'ouverture, 13 prise de vue en fourchette, intervalle, 26 programme, 13 protection des photos/vidéos, 35 R recyclage, mise au rebut, 60 réglage affichage date de la vidéo, 31 album, 28 balance des blancs, 25 capteur d'orientation, 31 compression, 25 contrôle AF, 27 date et heure, 5 flash, 18 format de l'image, 25 horodatage, 31 intervalles de prise de vue en fourchette, 26 langue, 31 longueur de vidéo, 29 mesure de l'exposition, 26 mode couleur, 28 mode de prise de vue, 13 netteté, 28 retardateur, 24 sortie vidéo, 31 stockage d'images, 28 thèmes sonores, 30 visualisation rapide, 30 visualisation simultanée, 29 volume sonore, 30 zone de mise au point, 27 zoom numérique, 30 réinitialiser sur défaut, 28 Index retardateur, 24 témoin, i Review (Visualisation), bouton, 33 S scènes éloignées, 21 SCN, 13 sécurité, 60 service et assistance numéros de téléphone, 55 Share (Partager), bouton, ii, 42 sortie vidéo, 31 sport, 15 station d'impression, 49 stockage d'images, 28 suppression à partir de la mémoire interne, 34 au cours de la visualisation rapide, 11 de la carte SD/MMC, 34 suppression des favoris, 47 T téléchargement de photos, 48 télévision, diaporama, 38 témoin appareil prêt, ii texte, 15 thèmes sonores, 30 tirages en ligne, commande, 49 transfert, via le câble USB, 48 U USB (universal serial bus) emplacement de la connexion, ii transfert de photos, 48 V vidéos capacité de stockage, 61 copie, 39 marquées pour un envoi par courrier électronique, 44 suppression, 34 transfert vers l'ordinateur, 48 vérification des réglages, 7 visualisation, 33 viseur, i, ii visualisation informations sur les photos/vidéos, 39 visualisation des photos agrandissement, 35 après la prise, 11, 33 au cours de la prise, 11 diaporama, 37 écran de l'appareil photo, 33 suppression, 34 visualisation des vidéos diaporama, 37 écran de l'appareil photo, 33 suppression, 34 visualisation rapide, 30 utilisation, 11 visualisation simultanée, 29 vitesse d'obturation, mode PASM, 16 volume sonore, 30 W Windows installation du logiciel, 41 Y yeux rouges, flash, 18 Z zone de mise au point, 27 zoom numérique, 12 optique, 12 zoom numérique, utilisation, 12 FR 69