Panasonic DMC LS85 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
Panasonic DMC LS85 Mode d'emploi | Fixfr
Mode d'emploi
de base
Appareil photo numérique
Modèle n°
DMC-LS85
Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
Veuillez vous référer également
au mode d’emploi (format PDF)
enregistré sur le CD-ROM contenant
le mode d’emploi (fourni).
Vous pouvez y trouver les méthodes d’utilisation avancées
et contrôler les instructions de dépannage.
Web site : http://www.panasonic-europe.com
EG
VQT1X10
H1208HM0
À notre clientèle,
Nous tenons à vous remercier d’avoir choisi cet appareil photo numérique Panasonic.
Veuillez lire attentivement le présent manuel et le conserver pour référence ultérieure.
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT :
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOCS ÉLECTRIQUES ET
D’ENDOMMAGEMENT DU PRODUIT,
• NE PAS EXPOSER L’APPAREIL À LA PLUIE, À L’HUMIDITÉ, AUX ÉGOUTTEMENTS
ET AUX ÉCLABOUSSURES ET VEILLER À CE QU’AUCUN OBJET REMPLI DE
LIQUIDE, TEL QU’UN VASE, NE SOIT PLACÉ SUR L’APPAREIL.
• UTILISER UNIQUEMENT LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
• NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE) ; AUCUNE
PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIER
TOUTE RÉPARATION À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
LA PRISE DE COURANT DOIT SE TROUVER À PROXIMITÉ DE L’APPAREIL ET
ÊTRE FACILEMENT ACCESSIBLE.
Le marquage d’identification du produit est situé dans la partie inférieure de l’appareil.
Observe cuidadosamente las leyes sobre los derechos de autor. La grabación de
cintas pre-grabadas o discos u otro material publicado o transmitido para objetos
diferentes del uso privado puede infringir las leyes sobre los derechos de autor.
Para cierto material puede ser limitada también la reproducción de objetos de uso
privado.
• Fíjese que los mandos actuales y las piezas, los detalles de menús, etc. de su cámara
digital pueden ser algo diferentes de los que se destacan en las figuras de estas
instrucciones de funcionamiento.
• El logotipo SDHC es una marca registrada.
• Los demás nombres, nombres de sociedades y nombres de productos citados en estas
instrucciones son marcas de fábrica o marcas registradas.
• Imágenes de pantalla de productos de Microsoft reimpresos con permiso de Microsoft
Corporation.
 À propos des piles
MISE EN GARDE
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser. La remplacer uniquement
par une batterie identique ou d’un type recommandé par le fabricant. L’élimination des
batteries usagées doit s’effectuer conformément aux instructions du fabricant.
• Ne chauffez pas les piles et ne les exposez pas à une flamme.
• Évitez de laisser les piles pendant une période prolongée dans une voiture exposée aux
rayons directs du soleil avec les portières et les fenêtres fermées.
2
VQT1X10 (FRE)
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des
appareils électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la
documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles
et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des
ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats
des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de
collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi
qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation
en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources
précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement
contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée
des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage
des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre
mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de
vente où vous avez acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets
est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou
électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre
détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays
extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour
connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne,
veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de
votre distributeur.
Cd
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2
exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix
est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec
un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la
Directive relative au produit chimique concerné.
N Remarque concernant les batteries et piles
Les batteries rechargeables ou piles usagées ne peuvent être ajoutées aux
déchets ménagers. Informez-vous auprès de l’autorité locale compétente
afin de connaître les endroits où vous pouvez déposer celles-ci.
(FRE) VQT1X10
3
 Précautions à prendre
• N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB à l’exception de celui fourni.
• Utilisez exclusivement un câble AV authentique Panasonic. (DMW-AVC1, en option)
• Assurez-vous d’utiliser un adaptateur secteur (DMW-AC6E : en option) et un coupleur
CC (DMW- DCC2, en option).
Évitez d’approcher l’appareil photo de tout équipement magnétisé (four à microondes, téléviseur, équipement de jeux vidéo, etc.).
• Si vous utilisez l'appareil photo à proximité d'un téléviseur, les radiations
électromagnétiques pourraient nuire au son et à l'image.
• N'utilisez pas l'appareil photo à proximité d'un téléphone cellulaire ; cela pourrait
entraîner un bruit nuisible à l'image et au son.
• Le puissant champ magnétique de haut-parleurs ou de moteurs peut endommager les
données enregistrées sur support magnétique et distordre les images.
• Les ondes électromagnétiques émises par un microprocesseur peuvent nuire à
l'appareil photo numérique et perturber l'image et le son.
• Advenant le cas où le fonctionnement de l’appareil serait dérangé par un champ
magnétique, coupez le contact, retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur secteur
(modèle DMW-AC6E: en option) pour ensuite soit remettre la batterie en place, soit
rebrancher l’adaptateur. Remettez l’appareil en marche.
N’utilisez pas l’appareil photo à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute
tension.
• L’utilisation de l’appareil photo à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute
tension pourrait nuire à l’image ou au son.
 Précautions à prendre avec l’appareil photo
• Prenez soin de ne pas secouer ou heurter violemment l’appareil en l’échappant,
etc.
Cela pourrait affecter le fonctionnement de l’appareil, rendre impossible l’enregistrement
de photos, ou endommager l’objectif ou l’écran LCD.
• Il est vivement recommandé de ne pas laisser l’appareil dans la poche de votre pantalon
lorsque vous vous asseyez, de ne pas l’introduire en forçant dans un sac déjà plein, etc.
Cela pourrait endommager l’écran LCD ou entraîner une blessure.
• Soyez tout particulièrement prudent dans les emplacements suivants, car ils
peuvent affecter le fonctionnement de l’appareil.
– Emplacements où il y a beaucoup de sable ou de poussière.
– Emplacements où l’eau peut entrer en contact avec l’appareil, comme lors de
l’utilisation par temps pluvieux ou à la plage.
• Ne touchez pas l’objectif et les prises lorsque vos mains sont sales. Évitez
aussi de laisser tout liquide, grain de sable ou corps étranger pénétrer dans les
interstices autour de l’objectif, des touches, etc.
• Si l’appareil est éclaboussé par de l’eau ou de l’eau de mer, essuyez
soigneusement le boîtier à l’aide d’un chiffon sec.
4
VQT1X10 (FRE)
 Précautions à prendre en cas de condensation (objectif embué)
• De la condensation peut se former lorsque la température ambiante ou le niveau
d’humidité change. Prenez garde à la condensation car elle pourrait causer des taches
ou champignons sur l’objectif ou entraîner un dysfonctionnement de l’appareil.
• En cas de condensation, éteignez l’appareil et laissez-le sécher pendant environ 2
heures. La buée disparaît naturellement lorsque la température de l’appareil est proche
de la température ambiante.
 À propos des cartes utilisables dans cet appareil
Vous pouvez utiliser une carte mémoire SD, une carte mémoire SDHC et une carte
MultiMediaCard.
• Lorsque le terme carte est utilisé dans ce guide d’utilisation, il se rapporte aux types de
cartes mémoire suivants.
– Carte mémoire SD (8 Mo à 2 Go)
– Carte mémoire SDHC (4 Go à 32 Go)
– Carte MultiMediaCard (Images fixes uniquement)
Informations spécifiques relatives aux cartes mémoire utilisables avec
cet appareil.
• Quand vous utilisez une carte d’une capacité de 4 Go ou plus, vous
devez utiliser uniquement une carte mémoire conforme à la norme
SD, dotée du logo SDHC.
Pour connaître les toutes dernières informations, consultez le site Web suivant :
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Ce site est en anglais uniquement.)
• Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas
l’avaler.
(FRE) VQT1X10
5
Contenu
Pour votre sécurité.............................................................................................................. 2
Accessoires ........................................................................................................................ 7
Noms des composants ....................................................................................................... 8
À propos des piles (Nombre de photos enregistrables) ..................................................... 9
Mise en place/retrait des piles/de la carte (en option) ...................................................... 11
Réglage de la date et de l’heure (Réglage d’horloge) ...................................................... 12
À propos du mode et de l’utilisation du menu................................................................... 14
• Changement de mode................................................................................................ 14
• À propos de l’utilisation du menu ............................................................................... 15
Prises de vues avec la fonction automatique (Mode auto intelligent) ............................... 17
• Détection de scène .................................................................................................... 18
Prises de vues avec ses réglages favoris (Mode d’image normale)................................. 19
• Mise au point .............................................................................................................. 19
Lecture de photos (Mode de lecture normal) ................................................................... 20
Suppression de photos ..................................................................................................... 21
• Pour supprimer une seule photo ................................................................................ 21
• Pour supprimer plusieurs photos (jusqu’à 50) ou toutes les photos........................... 21
Lecture du manuel d'utilisation (format PDF).................................................................... 22
Spécifications ................................................................................................................... 23
6
VQT1X10 (FRE)
Accessoires
Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez qu’il ne manque aucun
accessoire.
1 Piles
• Piles AA alcalines (LR6)
2 Câble de connexion USB
3 CD-ROM
• Logiciel :
Utilisez-le pour installer le logiciel sur votre ordinateur.
4 CD-ROM
• Manuel d’utilisation
5 Dragonne
• Les cartes mémoire SD, les cartes mémoire SDHC et les
cartes MultiMediaCard sont désignées par le terme carte dans
le texte.
• La carte est fournie en option.
Vous pouvez enregistrer ou lire des photos sur la mémoire
intégrée lorsque vous n’utilisez pas de carte mémoire.
• Si vous égarez des accessoires fournis, veuillez consulter
le revendeur ou le service après-vente le plus proche. (Vous
pouvez acheter les accessoires séparément.)
1
2 K1HA08AD0001
3
4 VFF0456
5 VFC4297
(FRE) VQT1X10
7
Noms des composants
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Touche []
Zoom lever
Déclencheur
Microphone
Flash
Voyant du retardateur
Lampe d’assistance à la mise au point
automatique
6
Objectif
Barillet d’objectif
Prise [AV OUT/DIGITAL] (sortie, numérique)
Haut-parleur
11
Écran LCD
Sélecteur d’enregistrement/lecture
Touche [MENU/SET]
Bouton de marche/
arrêt de l’appareil photo
Touches du curseur
A: e /Compensation d’exposition
B: r /Touche de macro
C: w /Touche de retardateur
16 17
D: e /Touche du mode flash
1
2
3
4 5
10
9
AV OUT
/DIGITAL
7
8
13
12
14
15
22
21
18 19
20
Dans le présent manuel d’utilisation, les opérations utilisant les
touches du curseur sont décrites comme suit.
par ex.: Lorsque vous appuyez sur la touche r (?).
ou
Appuyez sur r
23
Touche [MODE]
Voyant d’état
Touche [DISPLAY]
[Q.MENU]/Touche de suppression
Emplacement Coupleur CC
Couvercle du logement de la carte
24
Œillet pour dragonne
• Enfilez la dragonne lors de l’utilisation de l’appareil afin d’éviter de le faire tomber.
23 Prise de fixation de trépied
• Lorsque vous utilisez un trépied, assurez-vous que celui-ci est stable lorsque l’appareil
photo y est attaché.
24 Couvercle du logement des piles
16
17
18
19
20
21
22
8
VQT1X10 (FRE)
À propos des piles (Nombre de photos enregistrables)
 Piles utilisables
Piles Ni-MH (au nickel-métal-hydrure)
rechargeables AA (en option)
Piles AA alcalines (fournies)
• Vous pouvez aussi utiliser des piles AA EVOLTA (AA EVOIA) (nouvelles piles
Panasonic).
 Piles inutilisables
Piles au manganèse
Piles au nickel
Piles au lithium
Piles Ni-Cd
Piles Oxyride
• Le fonctionnement de l’appareil n’est pas garanti si vous utilisez les piles indiquées cidessus. Les piles peuvent fuir et entraîner les dysfonctionnements suivants :
– La charge résiduelle de la pile ne s’affiche pas avec précision.
– L’appareil ne peut pas être mis sous tension.
– Les données enregistrées dans la mémoire intégrée ou sur la carte mémoire sont
endommagées, entraînant la perte des photographies.
• N’utilisez jamais ces types de piles.
– Tout ou partie de la protection de la pile a été retirée.
– Le pôle ) est plat.
 Durée de vie des piles
Nombre de photos enregistrables (selon la norme CIPA en mode d’image normale
[
])
Piles utilisées
Piles alcalines de Panasonic
(fournies ou en option)
Piles Ni-MH de Panasonic
entièrement chargées (enoption)
Nombre de photos enregistrables (environ)
270 photos (135 min)
550 photos (275 min)
Conditions d’enregistrement selon la norme CIPA
1
• Température : 23 °C/ Humidité : 50% lorsque l’écran LCD est allumé .
• Utilisation d’une carte mémoire SD de Panasonic (32 Mo)
• Début de l’enregistrement 30 secondes après la mise sous tension de l’appareil photo.
(Lorsque la fonction de stabilisateur optique d’image est réglée sur [AUTO])
• L’enregistrement a lieu toutes les 30 secondes, avec le flash au maximum de sa
puissance pour un enregistrement sur deux.
• Déplacement de la commande de zoom de la position téléobjectif à la position grandangle et inversement pour chaque enregistrement.
• Mise hors tension de l’appareil après chaque groupe de 10 prises de vues. Laisser
l’appareil photo jusqu’à ce que les piles aient refroidi.
1
Le nombre de photos enregistrables diminue lors de l’utilisation du mode d’accentuation
ACL automatique, d’accentuation ACL ou de grand-angle.
• CIPA est l’abréviation de [Camera & Imaging Products Association].
(FRE) VQT1X10
9
Le nombre maximum de photos enregistrables varie en fonction des intervalles
d’enregistrement. Si l’intervalle d’enregistrement est plus long, le nombre de
photos enregistrables diminue. (par exemple, si vous procédez à l’enregistrement
toutes les 2 minutes : vous pouvez prendre 1/4 du nombre de photos prises
toutes les 30 secondes)
Durée de la lecture
Piles utilisées
Piles alcalines de Panasonic
(fournies ou en option)
Piles Ni-MH de Panasonic
entièrement chargées (enoption)
Temps de lecture (approximatif)
420 min
610 min
Remarque
• Le nombre de photos enregistrables et la durée maximum de lecture varient également
selon la marque et le type de pile utilisée.
10
VQT1X10 (FRE)
Mise en place/retrait des piles/de la carte (en option)
• Assurez-vous que l’appareil photo est éteint.
• Utilisez des piles alcalines (fournies) ou des piles Ni-MH (en option).
• Nous vous recommandons d’utiliser une carte Panasonic.
1
Faites coulisser le couvercle du logement
des piles A ou du logement de la carte B
pour l’ouvrir.
C Appuyez sur la commande et maintenez-la
enfoncée, puis faites coulisser le couvercle.
2
Piles :
Insérez les piles en alignant
correctement les pôles ( et ) .
Carte :
Introduisez la carte en l’orientant de
sorte que l’étiquette soit tournée vers le
dos de l’appareil photo jusqu’à ce qu’un
déclic soit perceptible et entraîne le
verrouillage.
Pour retirer la carte, appuyez sur celle-ci jusqu’à l’émission d’un déclic, puis
tirezdessus.
• Ne touchez pas les contacts de connexion au dos de la carte.
• La carte risque d’être endommagée si elle n’est pas insérée à fond.
3
1: Fermez le couvercle du logement
des piles ou de la carte.
2: Faites coulisser entièrement le
couvercle du logement des piles
ou de la carte, puis fermez-le bien.
• Si vous ne parvenez pas à refermer
complètement le couvercle du logement de
la carte, retirez la carte, vérifiez son sens
d’insertion et réinsérez-la.
(FRE) VQT1X10
11
Réglage de la date et de l’heure (Réglage d’horloge)
• L’horloge n’est pas réglée lors de l’expédition de l’appareil photo.
1
Mettez l’appareil sous tension.
A Touche [MENU/SET]
B Touches du curseur
2
Appuyez sur [MENU/SET].
3
Appuyez sur e/r pour sélectionner la
langue, puis appuyez sur [MENU/SET].
A
B
• Le message [VEUILLEZ RÉGLER L'HEURE] apparaît. (Ce message n’apparaît
pas en mode de lecture.)
4
Appuyez sur [MENU/SET].
5
Appuyez sur w/q pour sélectionner
les éléments (an, mois, jour, heure,
minute, séquence d’affichage ou format
d’affichage du temps), puis appuyez sur
e/r pour procéder au réglage.
C Heure de la région d’origine
D Heure de la destination de voyage
: Annuler sans régler l’horloge.
• Sélectionnez [24 H] ou [AM/PM] comme
format d’affichage du temps.
• AM/PM s’affiche lorsque [AM/PM] est
sélectionné.
6
12
Appuyez sur [MENU/SET].
C)
D/
• Une fois les réglages d’horloge terminés, mettez l’appareil hors tension. Remettez
ensuite l’appareil sous tension, mettez-le en mode d’enregistrement, et vérifiez que
l’affichage reflète les réglages effectués.
• Si vous avez appuyé sur [MENU/SET] pour terminer les réglages sans avoir réglé
l’horloge, réglez correctement l’horloge en suivant la procédure « Modification du
réglage de l’horloge » ci-dessous.
VQT1X10 (FRE)
Modification du réglage de l’horloge
1 Appuyez sur [MENU/SET].
2 Appuyez sur e/r pour sélectionner [RÉGL.HORL.].
3 Appuyez sur q puis suivez les étapes 5 et 6 pour effectuer le réglage.
4 Appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu.
• Lorsque les piles ont séjourné dans l’appareil plus de 3 heures, le réglage de l’horloge
est conservé en mémoire dans l’appareil photo pendant environ 3 mois, même si vous
retirez les piles.
(FRE) VQT1X10
13
À propos du mode et de l’utilisation du menu
Changement de mode
1
Faites coulisser le commutateur
d’enregistrement/lecture A sur
(haut) ou (bas).
MODE
: Mode d’enregistrement
: Mode de lecture
2
Appuyez sur [MODE] pour afficher
l’écran de sélection du mode.
(Exemple : Mode d’image normale)
3
Appuyez sur e/r pour sélectionner un
mode, puis sur [MENU/SET] pour fermer le
menu.
MODE
 Liste des modes d’enregistrement
Mode auto intelligent
Mode d’image normale
Prises de vues simplifiées.
La touche [] est disponible.
Prises de vues avec le réglage de votre choix.
Mode de scène
Prise de vues en fonction de la scène.
Mode d’images animées
Dans ce mode, vous pouvez enregistrer des
images animées avec le son.
 Liste des modes de lecture
Mode de lecture normal
Lecture normale des photos.
Mode Diaporama
Lecture continue des photos.
, Mode de lecture des favoris
14
VQT1X10 (FRE)
Lecture des photos définies dans Mes favoris.
• Les photos ne s’affichent pas lorsque [MES
FAVORIS] est réglé sur [NON].
À propos de l’utilisation du menu
L’appareil comprend des menus pour effectuer les réglages de prise de vue et de lecture
des images suivant vos préférences.
Tout particulièrement, le menu [CONFIG.] contient d’importants réglages pour l’horloge et
l’alimentation de l’appareil. Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez les réglages de ce menu.
 En mode d’enregistrement
 En mode lecture
Menu [ENR.]
Menu [LECT.]
Ce menu sert à régler le traitement des
Ce menu sert à effectuer les réglages de
couleurs, la sensibilité, le nombre de pixels, protection, d’impression, etc., des images
etc. des images que vous enregistrez.
que vous enregistrez.
Menu [CONFIG.]
• Ce menu sert à effectuer les réglages d’horloge, à sélectionner les réglages de tonalité des
bips de fonctionnement, et à effectuer d’autres réglages qui facilitent l’utilisation de l’appareil.
• Disponible en mode d’enregistrement ou de lecture.
 Pour utiliser le menu
1
Appuyez sur [MENU/SET] pour afficher le
menu.
• Vous pouvez choisir l’affichage des écrans de menu à
partir de la page de n’importe quel élément de menu
en faisant tourner la commande de zoom.
(Exemple : Sélection du mode d’image normale [
])
2
Appuyez sur e/r pour sélectionner une
option de menu.
(Exemple : Sélection de [MODE AF])
• Vous pouvez vous rendre à la page suivante en
appuyant sur r tout en bas.
3
4
Appuyez sur q.
• Suivant l’élément, il se peut que les réglages
n’apparaissent pas ou qu’ils s’affichent de
manière différente.
Appuyez sur e/r pour sélectionner un
réglage.
(Exemple : Sélection de [])
5
Appuyez sur [MENU/SET] pour confirmer
le réglage.
6
Appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu.
(FRE) VQT1X10
15
Accès au menu [CONFIG.]
Lorsque l’appareil affiche l’écran de menu après l’étape 1 de « Pour utiliser le menu »:
1 Appuyez sur w pour déplacer l’icône de menu.
2 Appuyez sur r pour sélectionner l’icône de
menu [CONFIG.] [].
3 Appuyez sur q pour vous déplacer à la liste
d’éléments de menu.
Passez à l’étape 2 de « Pour utiliser le menu ».
16
VQT1X10 (FRE)
Mode d’enregistrement : Prises de vues avec la fonction automatique
(Mode auto intelligent)
Les réglages appropriés sont automatiquement ajustés en fonction du sujet et des
conditions d’enregistrement. Il est recommandé aux débutants d’utiliser ce mode qui
simplifie la prise de vues.
• Les fonctions suivantes s’activent
automatiquement.
– Détection de scène/[STABILISAT.]/
Détection de visage/compensation
de contre-jour
• Le voyant d’état A s’allume lorsque
MODE
vous mettez l’appareil sous tension
B. (Il s’éteint au bout d’environ 1
seconde.)
C Déclencheur
D Sélecteur d’enregistrement/lecture
1
Faites coulisser le sélecteur d’enregistrement/
lecture sur [
], puis appuyez sur [MODE].
2
Appuyez sur e/r pour sélectionner [AUTO
INTELLIGENT] puis appuyez sur [MENU/SET].
Ce mode est uniquement pour le mode auto intelligent.
• Vous pouvez aussi sélectionner ce mode à l’aide de la
touche [].
• Appuyez de nouveau sur cette touche pour revenir au mode précédent.
3
Tenez l’appareil avec les deux mains sans vous
crisper, les bras appuyés sur le corps, les pieds
légèrement écartés.
E Flash
F Lampe d’assistance à la mise au point automatique
4
Enfoncez le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point.
G
• Le témoin de mise au point G s’allume en vert
une fois la mise au point du sujet effectuée.
• La fonction de détection de visage affiche la zone
de mise au point automatique H autour du visage
du sujet. Dans les autres cas, elle s’affiche sur le
point où la mise au point est effectuée sur le sujet.
H
• La plage de mise au point s’étend de 5 cm
(grand-angle)/50 cm (téléobjectif) à .
• La distance maximale de gros plan (la distance la plus courte pour laquelle il est
possible de photographier le sujet) diffère suivant le taux d’agrandissement du
zoom.
(FRE) VQT1X10
17
5
Enfoncez entièrement le déclencheur (appuyez davantage)
pour prendre la photo.
• Le témoin d’accès s’allume en rouge pendant l’enregistrement des images sur la
mémoire intégrée (ou sur la carte).
Détection de scène
Lorsque l’appareil identifie la scène optimale, l’icône de la scène en question s’affiche en
bleu pendant 2 secondes, puis sa couleur revient au rouge habituel.
 [i-PORTRAIT]
[i-PAYSAGE]
[i-MACRO]
[i-PORTRAIT NOCT.]
[i-PAYSAGE NOCT.]
• Uniquement lorsque [@] est sélectionné
• Uniquement lorsque [>] est sélectionné
• Le réglage se fait sur [] si aucune des scènes ne peut être appliquée, et les réglages
standard s’appliquent.
• Par exemple, si un trépied est utilisé et que l’appareil juge que l’instabilité est minimale
alors que le mode de scène est identifié comme [
], la vitesse d’obturation sera
réglée sur un maximum de 8 secondes. Évitez de faire bouger l’appareil photo lors de la
prise de vue.
 Détection de visage
Lorsque [] ou [] est sélectionné, l’appareil détecte
automatiquement le visage d’une personne puis fait la mise au
point et règle l’exposition.
Remarque
• Une scène différente peut être identifiée pour un même sujet
dans des conditions telles que celles ci-dessous.
– Conditions du sujet : Lorsque le visage est lumineux ou sombre, suivant la taille du
sujet, suivant la distance du sujet, suivant le contraste du sujet, lorsque le sujet se
déplace ou lorsque le zoom est utilisé
– Conditions d’enregistrement : Lors d’un coucher de soleil, lors d’un lever de soleil,
sous un éclairage faible, lorsque l’appareil bouge
• Pour les prises de vue dans une scène désirée, il est recommandé d’utiliser le mode
d’enregistrement approprié.
 La compensation de contre-jour
Le terme contre-jour signifie que le sujet est éclairé par derrière.
Le sujet est alors sombre et cette fonction compense le contre-jour en rendant
automatiquement l’ensemble de l’image plus lumineux.
18
VQT1X10 (FRE)
Mode d’enregistrement :
Prises de vues avec ses réglages favoris
(Mode d’image normale)
Ce mode permet de prendre des photos librement car plus d’options de réglage sont
disponibles qu’en mode auto intelligent [].
1
Faites coulisser le sélecteur
d’enregistrement/lecture sur [
appuyez sur [MODE].
], puis
MODE
A Sélecteur d’enregistrement/lecture
2
Appuyez sur e/r pour sélectionner [IMAGE
NORMALE], puis appuyez sur [MENU/SET].
3
Positionnez la zone de mise au point automatique
sur l’endroit souhaité pour la mise au point.
4
Enfoncez le déclencheur B à mi-course pour
effectuer la mise au point.
• Le témoin de mise au point (vert) s’allume une fois la mise au point
effectuée sur le sujet.
• La plage de mise au point est comprise entre 50 cm et .
5
Enfoncez entièrement le déclencheur (appuyez davantage)
pour prendre la photo.
• Le témoin d’accès s’allume en rouge pendant l’enregistrement d’une image sur la
mémoire intégrée (ou sur la carte mémoire).
Mise au point
Positionnez la zone de mise au point automatique sur le sujet, puis enfoncez le déclencheur à mi-course.
Mise au point
Témoin de mise
au point
Zone de mise
au point
automatique
Son
Lorsque la mise au
point est faite sur
le sujet
Allumé
Lorsque la mise
au point n’est pas
faite sur le sujet
Clignote
BlancVert
Blancrouge
L’appareil émet 2
bips
L’appareil émet 4
bips
C Témoin de mise au point
D Zone de mise au point automatique (normale)
E Zone de mise au point automatique (lors de l’utilisation du zoom numérique ou lorsqu’il fait sombre)
(FRE) VQT1X10
19
Mode de lecture :
Lecture de photos (Mode de lecture normal)
1
Faites coulisser le sélecteur
d’enregistrement/lecture A sur [].
A
• L’appareil se règle automatiquement en mode de
lecture normale dans les cas suivants.
– Lorsque l’appareil a été permuté sur le mode
de lecture.
– Lorsque l’on met l’appareil sous tension alors
que le sélecteur d’enregistrement/lecture se
trouve sur [].
2
Appuyez sur w/q pour sélectionner la
photo.
B
C
w: Pour afficher la photo précédente
q: Pour afficher la photo suivante
• La vitesse d’avance rapide / de retour
rapide des photos varie suivant l’état de lecture.
 Avance rapide/Retour rapide
Appuyez de manière continue sur w/q pendant la lecture.
• Le numéro de fichier B et le numéro de photo C ne changent que d’une unité à la fois.
Relâchez la touche w/q lorsque le numéro de la photo souhaitée apparaît, de manière
à l’afficher.
• Si vous maintenez la pression sur w/q, l’appareil avance / recule rapidement d’un plus
grand nombre de photos.
20
VQT1X10 (FRE)
Mode de lecture:
,
Suppression de photos
Les photos supprimées ne peuvent être récupérées.
• Les photos de la mémoire intégrée ou de la carte en cours de lecture seront
supprimées.
Pour supprimer une seule photo
1
Sélectionnez la photo à supprimer, puis appuyez
sur [].
DISPLAY
2
Appuyez sur w pour sélectionner [OUI],
puis appuyez sur [MENU/SET].
Pour supprimer plusieurs photos (jusqu’à 50) ou toutes les photos
1
Appuyez sur [].
2
Appuyez sur e/r pour sélectionner [EFFACEM. MULTIPLE] ou
[EFFACER TOUT], puis appuyez sur [MENU/SET].
• [EFFACER TOUT]  étape 5.
3
Appuyez sur e/r/w/q pour sélectionner
la photo, puis appuyez sur [DISPLAY]
pour procéder au réglage. (Répétez
cette étape.)
• Les photos sélectionnées sont indiquées par le
symbole []. Pour annuler le réglage, appuyez
de nouveau sur [DISPLAY].
DISPLAY
4
Appuyez sur [MENU/SET].
5
Appuyez sur e pour sélectionner [OUI], puis appuyez sur [MENU/
SET] pour procéder au réglage.
(FRE) VQT1X10
21
Lecture du manuel d'utilisation (format PDF)
• Vous maîtrisez les fonctions de base présentées dans ce guide d'utilisation et vous
souhaitez découvrir les fonctions avancées.
• Vous voulez consulter le guide de dépannage.
Dans ce type de situation, consultez le Manuel d'utilisation (format PDF) enregistré sur le
CD-ROM correspondant (fourni).
[Windows]
1
Mettez l'ordinateur sous tension puis insérez le CD-ROM qui contient
le Manuel d'utilisation (fourni).
2
Sélectionnez la langue de votre
choix puis cliquez sur [Mode
d'emploi] pour l'installer.
3
(Exemple : Pour un système d'exploitation
en anglais)
Sur le bureau, double-cliquez
sur l'icône du raccourci du
“LS85_LS86 Mode d'emploi”.
 Si le manuel d'utilisation (format PDF) ne
s'ouvre pas
Vous avez besoin d'Adobe Acrobat Reader 4.0 ou d'une version ultérieure pour parcourir
ou imprimer le manuel d'utilisation (format PDF). Suivez les instructions ci-dessous pour
que votre système d'exploitation l'installe.
Sous Windows 2000 SP4 / Windows XP SP2 ou SP3 / Windows Vista et SP1
Insérez le CD-ROM contenant le manuel d'utilisation (fourni), cliquez sur [Adobe(R)
Reader(R)] puis suivez les messages qui s'affichent pour l'installer.
Sous Windows 98/98SE/Me
Téléchargez puis installez une version Adobe Reader compatible avec votre système
d'exploitation ) à partir du site Web suivant.
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2_allversions.html
 Pour désinstaller le manuel d'utilisation (format PDF).
Supprimez le fichier PDF du dossier "Program Files\Panasonic\Lumix\".
• Quand le contenu du dossier Program Files ne s'affiche pas, cliquez sur [Afficher le
contenu de ce dossier] pour le visualiser.
[Macintosh]
1
Mettez l'ordinateur sous tension puis insérez le CD-ROM qui contient
le Manuel d'utilisation (fourni).
2
Ouvrez le dossier “Manual” dans “VFF0456” puis
copiez le fichier PDF avec la langue de votre
choix dans le dossier.
Double-cliquez sur le fichier PDF pour l'ouvrir.
3
22
VQT1X10 (FRE)
Spécifications
Appareil photo
numérique :
Pour votre sécurité
Alimentation :
3,0 V c.c.
Consommation :
1,2 W (pendant l’enregistrement)
0,6 W (pendant la lecture)
Nombre de pixels :
8 100 000 pixels
Capteur d’image :
1/2,5˝ CCD
Nombre total de pixels :
8 320 000 pixels
Filtre couleurs primaires
Objectif :
Zoom optique 4 ×, f=5,5 à 22 mm [équivalent d’un appareil
photo 35 mm : 33 à 132 mm] / F2,8 à F5,9
Zoom numérique :
4 × max.
Zoom optique étendu :
6,4 × max.
Mise au point :
Normale / Macro
Détection de visage / Mise au point sur 9 zones / Mise au
point sur 1 zone
Plage de mise au point : Normale :
50 cm à Z
Macro / Auto Intelligent :
5 cm (grand angle) / 50 cm (téléobjectif) à Z
Mode de scène : les réglages peuvent être différents de ceux
indiqués ci-dessus
Système d’obturation :
Obturateur électronique + Obturateur mécanique
Enregistrement d’images [WVGA] 848 × 480 pixels (30 images/seconde) (Si vous
animées :
utilisez une carte)
[VGA] 640 × 480 pixels (30 images/seconde) (Si vous utilisez
une carte)
[QVGA] 320 × 240 pixels (30 images/seconde)
Avec son
* Les images animées peuvent être enregistrées de façon
continue jusqu’a 15 minutes. De plus, l’enregistrement
continu ne peut pas dépasser 2 Go.
Le temps restant de l’enregistrement continu s’affiche sur
l’écran.
Enregistrement en rafale
Cadence :
Environ 3 images/seconde (NORMAL) , Environ 2 images/
seconde (pas de limite)
(FRE) VQT1X10
23
Nombre de photos
enregistrables :
7 images (standard) maximum, 4 images (fines) maximum,
Dépend de la capacité restante dans la mémoire intégrée ou
sur la carte mémoire(pas de limite).
Rafale rapide
Cadence :
Taille des photos :
Nombre de photos
enregistrables :
Environ 4,5 phots/seconde
[
3 M], [
2.5 M] ou [J 2 M] est sélectionné comme
taille d’image.
Lors de l’utilisation de la mémoire intégrée:
Environ 10 images (immédiatement après le formatage)
Lors de l’utilisation d’une carte :
100 images max. (varie suivant le type de carte et les
conditions d’enregistrement)
Sensibilité ISO :
i.AUTO/ 80 / 100 / 200 / 400 / 800 / 1600
[HAUTE SENS.] : 1600 à 6400
Vitesse d’obturation :
8 secondes à 1/2 000ème de seconde
Mode [CIEL ÉTOILÉ] :15 secondes, 30 secondes, 60 secondes
Balance des blancs :
Balance des blancs automatique/lumière du jour/temps
couvert/ombre/halogène/réglage des blancs
Exposition automatique
(AE) :
Programme AE
Compensation d’exposition (intervalles de 1/3 EV, -2 EV à +2 EV)
Mode photométrique :
Multiple
Écran à cristaux liquides: LCD TFT 2,5" (230 000 points environ) (rapport de champ
angulaire proche de 100 %)
Flash :
Portée du flash
Environ 30 cm à 5,9 m (Mode grand angle [i.AUTO])
AUTO, AUTO / Réduction yeux rouges, Toujours activé
(Toujours activé/ Réduction yeux rouges), (Synchro lente
/Réduction yeux rouges), Toujours désactivé
Microphone :
Monaural
Haut-parleur :
Monaural
Support
d’enregistrement :
Mémoire intégrée (50 Mo environ)/Carte mémoire SD/Carte
mémoire SDHC / Carte MultiMediaCard (photos uniquement)
Taille des photos
Photos :
[
8M] 3264 × 2448 pixels, [
5M] 2560 × 1920 pixels,
[
3M] 2048 × 1536 pixels
[
7M] 3264 x 2176 pixels, [
2.5M] 2048 x 1360 pixels
[J 6M] 3264 x 1840 pixels, [J 2M] 1920 x 1080 pixels
Images animées :
[WVGA] 848 × 480 pixels (Si vous utilisez une carte),
[VGA] 640 × 480 pixels (Si vous utilisez une carte),
[QVGA] 320 × 240 pixels
Qualité :
Format de fichier d’enregistrement
24
VQT1X10 (FRE)
Fin/Standard
Photos :
JPEG (basé sur la « règle de conception pour système de fichier d’appareil
photo » et sur la norme « Exif 2.21 »)/correspond au système DPOF
Images animées :
« QuickTime Motion JPEG » (images animées avec
enregistrement sonore)
Interface
Numérique :
USB 2.0 (pleine vitesse)
* Il n’est pas possible d'écrire les données d’un ordinateur
sur l’appareil photo au moyen d’un câble de connexion
USB.
Vidéo/audio
analogique :
Composite PAL/NTSC (commutation par menu),
sortie ligne audio (monaural)
Prises
AV OUT/DIGITAL :
Prise dédiée (8 broches)
DC IN :
Prise de type 1 (seulement en utilisant le coupleur CC)
Dimensions :
96,7 mm (L) × 62,0 mm (H) × 29,8 mm (P)
(hors partie saillante)
Masse (Poids) :
Environ 128 g
(carte mémoire et batterie non comprises)
Environ 176 g
(carte mémoire et batterie comprises)
Température de
fonctionnement :
0 °C à 40 °C
Humidité
enfonctionnement :
10 % à 80 %
(FRE) VQT1X10
25
QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou des
marques déposées de Apple,Inc.,utilisées dans le cadre d’une licence.
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

Manuels associés