- Domicile
- Sécurité à la maison et l'automatisation
- Des détecteurs de monoxyde de carbone (CO)
- Nest
- Protect Battery
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
35
Nest Protect™(à piles) Détecteur de fumée et de monoxyde de carbone (CO) Guide de l’utilisateur ATTENTION : Veuillez lire attentivement ce guide de l’utilisateur et le conserver précieusement. Pour commencer, un mot sur la confidentialité. Nous nous engageons à utiliser vos données de façon transparente et honnête. Nous ne transmettrons jamais vos informations personnelles, telles que votre adresse e-mail, à quiconque sans votre autorisation, et nous sécurisons vos données avec les mêmes outils de sécurité que ceux utilisés par les banques. Pour en savoir plus sur notre engagement sur la confidentialité, accédez à nest.com/eu/privacy 2 TABLE DES MATIÈRES Découvrez votre détecteur Nest Protect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Configuration et installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Où l’installer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Positionnement au plafond ou au mur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Avertissements et alertes d’urgence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Utilisation quotidienne et préparation aux situations d’urgence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Entretien général. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Vous voulez voir comment fonctionne le détecteur ? Accédez au site nest.com/eu/installprotect pour bénéficier de conseils et de vidéos d’installation. 0560 15 0843-CPR-0239 3 DÉCOUVREZ VOTRE DÉTECTEUR NEST PROTECT Nest Protect est conçu pour détecter la fumée et le monoxyde de carbone dans un environnement résidentiel. Il est doté de plusieurs capteurs qui l’aident à analyser intelligemment ce qui se passe chez vous, y compris un capteur à double spectre pour détecter toutes sortes d’incendies à combustion lente et rapide. L’installation de cet appareil doit être effectuée par une personne compétente. Ce guide explique comment installer le détecteur Nest Protect (à piles) portant le numéro de modèle A13. CONDITIONS REQUISES L’utilisation de certaines fonctionnalités du détecteur, comme l’identification vocale des pièces, les notifications mobiles et les mises à jour logicielles, requiert une connexion Wi-Fi, un téléphone ou une tablette iOS ou Android ainsi qu’un compte Nest (gratuit). La connexion Wi-Fi et le compte Nest sont nécessaires pendant la configuration du détecteur pour la fonction Interconnexion sans fil et l’attribution d’un nom aux pièces. Une fois que tous les détecteurs Nest Protect de votre logement sont connectés, ils peuvent communiquer entre eux sans Wi-Fi. Contenu de la boîte : Nest Protect 4 Support 4 vis de montage La sirène du Nest Protect fait retentir un puissant signal sonore pour vous avertir d’un danger. 13,5 cm Le haut-parleur permet à Nest Protect d’émettre des messages vocaux. L’anneau lumineux change de couleur pour vous avertir d’un danger. 3,9 cm Appuyez sur le bouton Nest pour mettre les alarmes sous silence ou effectuer un test. Câble micro USB (non prévu pour un usage normal) Compartiment à piles : six piles AA Energizer® Ultimate Lithium (L91) 5 CONFIGURATION ET INSTALLATION 1. Télécharger l’application Nest 2. Configurer Nest Protect Avant d’installer votre détecteur Nest Protect au plafond ou au mur, vous devez le configurer avec l’application Nest. Téléchargez cette dernière sur l’App Store™ d’Apple ou Google Play™, puis créez un compte Nest (gratuit). Vous pouvez utiliser un téléphone ou une tablette pour la configuration. L’application Nest vous guide à chaque étape : lecture du code 2D Nest Protect, connexion à Internet et aux autres détecteurs Nest Protect de la maison. Pour regarder la vidéo, accédez à nest.com/eu/installprotect Conseil : Afin de faciliter la configuration, disposez sur une table tous les éléments nécessaires. 6 3. Vous possédez d’autres détecteurs Nest Protect ? L’application Nest va vous demander si vous avez d’autres détecteurs Nest Protect à configurer. Si tel est le cas, elle vous explique comment les configurer plus rapidement. Assurez-vous de regrouper tous vos Nest Protect jusqu’à ce que leur configuration soit terminée et qu’ils soient prêts à être installés. Déjà ajouté 4. Test préalable à l’installation Lorsque vous avez terminé de configurer tous vos Nest Protect, assurez-vous qu’ils ont bien été ajoutés à votre compte Nest. Appuyez sur le bouton Nest de l’un d’eux et suivez les instructions. Tous vos détecteurs doivent émettre un message vocal. Vous pouvez alors les installer au plafond ou au mur. Nouveau Conseil : Votre Nest Protect est livré emballé dans une protection en plastique. Ne retirez cette dernière qu’une fois le détecteur prêt à être installé, afin de ne pas le salir. Conseil : Pour vérifier le nom de la pièce dans laquelle un Nest Protect est installé, appuyez une fois sur le bouton Nest. Vous entendrez alors le nom de la pièce que vous lui avez attribué lors de la configuration, par exemple, « Prêt dans la chambre ». 7 Où l’installer Il est recommandé d’installer un détecteur de fumée à chaque étage de la maison, et un détecteur de monoxyde de carbone dans chacune des pièces contenant un appareil à combustion. À quels emplacements installer le détecteur de fumée et de monoxyde de carbone Nest Protect ? • À chaque étage de la maison (l’utilisation de détecteurs de fumée est obligatoire dans certaines résidences). • Dans chaque pièce contenant un appareil à combustion (recommandé pour les détecteurs de monoxyde de carbone). • Dans chaque chambre. • Dans des pièces souvent utilisées et trop éloignées pour permettre d’entendre un signal sonore. • À l’extérieur des pièces inutilisées, comme la chaufferie. Nest Protect doit être installé à au moins 3 m des plaques ou appareils de cuisson. Assurez-vous d’installer tous les détecteurs Nest Protect dans un endroit dégagé, dépourvu de tout obstacle. Nest Protect NE doit PAS être installé dans un grenier ou un garage encore en travaux. GRENIER CHAMBRE CUISINE SALON/ PIÈCE À VIVRE 8 CHAMBRE PRINCIPALE CHAMBRE PRINCIPALE CUISINE CAVE SALLE À MANGER COULOIR CHAMBRE CHAMBRE SALON/ PIÈCE À VIVRE GARAGE 5. Retirer votre ancien détecteur de fumée Vous devrez peut-être faire tourner le détecteur pour l’enlever. Retirez-le en douceur afin de ne pas abîmer le plafond ou le mur. Enlevez les vis et retirez le support, le cas échéant. Conseil : Votre ancien détecteur de fumée risque d’émettre un puissant signal sonore au moment où vous le déconnecterez. 6. Installer le support Nest Vissez le support du Nest Protect directement au mur ou au plafond à l’aide des vis fournies avec le détecteur. Les vis Nest étant autotaraudeuses, il n’est pas nécessaire de percer un avant-trou. Conseil : Pour fonctionner de manière optimale, les détecteurs de fumée doivent être installés dans un environnement propre. Par conséquent, pensez à dépoussiérer l’emplacement choisi avant d’installer votre Nest Protect. 9 Positionnement au plafond ou au mur Positionnement sur un plafond incliné Il est recommandé d’installer le détecteur au plafond. Servez-vous du support pour marquer l’emplacement des vis. Le détecteur doit être situé à au moins 30 cm du mur. Si votre plafond est incliné, en pente ou de type cathédrale, Nest Protect doit être situé à 90 cm maximum de l’endroit le plus haut. 90 cm N’IMPORTE OÙ DANS CETTE ZONE Figure 2 30 cm PLAFOND minimum N’IMPORTE OÙ DANS CETTE ZONE 15 cm minimum IDÉAL ICI PAS DANS CETTE ZONE 90 cm 60 cm maximum Figure 3 OK ICI LOGO NEST À L’HORIZONTALE Figure 1 10 MUR LATÉRAL LOGO NEST À L’HORIZONTALE Figure 4 7. Installer votre Nest Protect 8. Appuyer pour effectuer un test Positionnez les trois languettes situées à l’arrière du Nest Protect sur les encoches du support. Maintenez le Nest Protect contre le support et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre, jusqu’à ce qu’il soit de niveau avec le mur ou le plafond. Installez les autres détecteurs Nest Protect si vous en avez plusieurs. Des instructions vocales vous seront ensuite communiquées. Chaque détecteur doit émettre un message vocal, qui vous indique qu’il est connecté aux autres détecteurs. 1 1 2 2 Conseil : Si vous devez enlever votre Nest Protect (pour le nettoyer ou changer les piles), tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il se désolidarise du support. 11 AVERTISSEMENTS ET ALERTES D’URGENCE AVERTISSEMENTS VOCAUX Pour vous transmettre des informations, Nest Protect utilise non seulement une sirène, mais également des messages vocaux et des signaux lumineux de couleurs différentes. Nest Protect offre deux types d’avertissements vocaux : Avertissement et Alerte d’urgence. Lorsque la fumée ou les niveaux de monoxyde de carbone n’ont pas encore atteint le seuil de déclenchement d’une alerte d’urgence, Nest Protect émet un avertissement préalable. Nest Protect clignote en jaune et vous indique par un message vocal l’origine du danger. Lorsque la fumée ou les niveaux de monoxyde de carbone atteignent le seuil critique, une alerte d’urgence se déclenche. Nest Protect clignote en rouge, vous indique le nom de la pièce concernée par le danger et émet un puissant signal sonore. En cas de détection simultanée de fumée et de monoxyde de carbone, l’alarme de détection de fumée est prioritaire. 12 MISE SOUS SILENCE Vous pouvez arrêter les avertissements et alertes d’urgence depuis l’application Nest ou en appuyant sur le bouton Nest. N’effectuez cette opération qu’après avoir vérifié que tout allait bien dans la pièce où se trouve le premier Nest Protect à avoir déclenché l’alarme. Ne retirez pas les piles d’un Nest Protect pour le mettre sous silence. Il ne serait alors plus en mesure de détecter les dangers éventuels ni d’assurer votre sécurité. Comme il existe différents types de feux, vous pouvez entendre une alerte d’urgence sans avoir entendu d’avertissement au préalable. Cela signifie que les seuils critiques de fumée ou de monoxyde de carbone ont été atteints extrêmement vite. VOUS POSSÉDEZ PLUSIEURS NEST PROTECT ? Lorsque tous les Nest Protect installés dans votre domicile sont interconnectés, il suffit qu’une alerte d’urgence ou un avertissement se déclenche dans une des pièces pour que tous les détecteurs de la maison vous informent de la nature et de l’origine du danger. Lorsque plusieurs Nest Protect sont interconnectés, vous ne pouvez mettre sous silence une alerte d’urgence ou un avertissement qu’à partir du détecteur qui les a émis en premier. Pour cela, rendez-vous dans la pièce concernée pour arrêter les alarmes de tous vos Nest Protect. Avant d’interrompre l’alarme, assurez-vous qu’il n’y a rien d’anormal à proximité du Nest Protect qui a détecté le danger. AVERTISSEMENTS ET ALERTES D’URGENCE MISE SOUS SILENCE ALERTES MESSAGE VOCAL VOYANT SIGNIFICATION MARCHE À SUIVRE « ATTENTION. IL Y A DE LA FUMÉE [NOM DE LA PIÈCE]. L’ALARME PEUT SE DÉCLENCHER. » Clignotements JAUNES Le niveau de fumée augmente. Neutralisez la source de la fumée. Mettez ensuite l’alarme sous silence depuis l’application Nest ou en appuyant sur le bouton Nest. « ATTENTION. IL Y A DU MONOXYDE DE CARBONE [NOM DE LA PIÈCE]. L’ALARME PEUT SE DÉCLENCHER. » Clignotements JAUNES Les niveaux de monoxyde de carbone sont élevés depuis un certain temps. Ouvrez une fenêtre ou la porte pour faire rentrer de l’air frais. Mettez ensuite l’alarme sous silence depuis l’application Nest ou en appuyant sur le bouton Nest. (Sirène) « URGENCE. IL Y A DE LA FUMÉE [NOM DE LA PIÈCE]. » Clignotements ROUGES La fumée détectée dans la pièce a atteint un seuil critique. Quittez immédiatement les lieux. (Sirène) « URGENCE. IL Y A DU MONOXYDE DE CARBONE [NOM DE LA PIÈCE]. DÉPLACEZ-VOUS VERS UNE SOURCE D’AIR FRAIS. » Clignotements ROUGES Le niveau de monoxyde de carbone dans la pièce a atteint un seuil critique. 1) Gardez votre calme et ouvrez toutes les portes et les fenêtres. 2) Cessez d’utiliser tous les appareils à combustion et assurez-vous qu’ils sont bien arrêtés. 3) Si l’alarme du détecteur de monoxyde de carbone ne s’arrête pas, évacuez les lieux. 4) Appelez le 112 ou les pompiers une fois à l’extérieur. « L’ALARME A ÉTÉ MISE SOUS SILENCE. » Clignotements JAUNES ou ROUGES Vous avez mis une alerte sous silence. Nest Protect n’émettra à nouveau une alarme que si la fumée ou les niveaux de monoxyde de carbone ne baissent pas. Vérifiez que vous êtes en sécurité et que la source à l’origine de la fumée ou du monoxyde de carbone a été neutralisée. Clignotements VERTS Les niveaux de fumée ou de monoxyde de carbone baissent. Vérifiez que vous êtes en sécurité et que la source à l’origine de la fumée ou du monoxyde de carbone a été neutralisée. « L’ALARME A ÉTÉ MISE SOUS SILENCE » « FIN DE L’ALARME. » 13 UTILISATION QUOTIDIENNE ET PRÉPARATION AUX SITUATIONS D’URGENCE UTILISATION QUOTIDIENNE NUIT PAISIBLE Étant donné que Nest Protect teste ses piles et capteurs en permanence, vous savez qu’il est toujours en bon état de marche. Nuit paisible s’allume sur chacun des Nest Protect de votre logement. Lorsque vous éteignez les lumières le soir, le voyant vert qui s’allume brièvement indique que Nest Protect fonctionne parfaitement. Il s’allume en jaune lorsqu’un des Nest Protect de votre domicile a détecté un problème qui requiert votre attention. Par exemple, les piles sont faibles, la connexion Wi-Fi est en panne ou un capteur est défectueux. Dans ce cas, appuyez sur le bouton Nest ou ouvrez l’application Nest pour prendre connaissance du problème. VEILLEUSE Le voyant de Nest Protect est habituellement éteint, mais il s’allume la nuit à votre passage. Vous avez la possibilité d’activer ou de désactiver cette fonction et de définir la luminosité de la veilleuse depuis l’application Nest. 14 PRÉPARATION AUX SITUATIONS D’URGENCE TEST Il est recommandé d’effectuer un test manuel toutes les semaines. Durant un test, tous les Nest Protect interconnectés de votre logement testent leurs capteurs, leur alimentation, leur connexion Wi-Fi, leur sirène, leur haut-parleur et leur microphone. Lorsque vous procédez à un test, Nest Protect lance un compte à rebours avant de faire retentir l’alarme, pour vous laisser le temps de vous éloigner. Procédure de test : 1. Démarrez un test en appuyant deux fois sur le bouton Nest. 2. Vous entendrez le message suivant : « Il s’agit seulement d’un test. L’alarme va se déclencher ». 3. Assurez-vous que l’alarme se déclenche bien et que le voyant de tous les Nest Protect s’allume. 4. Une fois que Nest Protect a vérifié son état de marche, il vous informe par un message vocal que tout va bien. Si vos détecteurs sont interconnectés, tous émettront ce même message vocal. UTILISATION QUOTIDIENNE ET PRÉPARATION AUX SITUATIONS D’URGENCE PRÉPARATION AUX SITUATIONS D’URGENCE UTILISATION QUOTIDIENNE MESSAGE VOCAL « PRÊT. APPUYEZ POUR COMMENCER LE TEST. » VOYANT SIGNIFICATION MARCHE À SUIVRE Vous éteignez la lumière pour la nuit et le voyant VERT clignote une fois. Nest Protect a testé le bon fonctionnement de ses capteurs et de ses piles. Dormez sur vos deux oreilles avec Nuit paisible. Voyant BLANC La veilleuse s’allume à votre passage. Rotations BLEUES Configurez ou exécutez un test manuel. AVERTISSEMENT • Tenez-vous À DISTANCE de l’alarme lorsque l’avertisseur sonore retentit. Une exposition à courte distance entraîne des risques de troubles auditifs. Lors d’un test, éloignez-vous du détecteur avant le déclenchement de la sirène. • Si le détecteur ne déclenche pas l’alarme, remplacez-le immédiatement. En cas de dysfonctionnement de l’alarme, vous ne seriez pas averti d’un danger. • N’utilisez PAS d’allumette, de cigarette ni Appuyez sur le bouton Nest. Nest Protect vous guidera à travers les étapes suivantes. aucun autre dispositif d’allumage improvisé pour tester le détecteur de fumée. • N’utilisez JAMAIS les gaz d’échappement d’un véhicule pour tester le détecteur de monoxyde de carbone. Ces gaz pourraient endommager votre appareil de manière irréversible et annuler la garantie. • N’utilisez JAMAIS une flamme, quelle qu’elle soit, pour tester ce détecteur. Vous pourriez accidentellement endommager l’appareil ou votre maison, ou déclencher un incendie. 15 ENTRETIEN GÉNÉRAL NETTOYER NEST PROTECT Nest Protect a été conçu pour un entretien minimal. Vous devez toutefois vous assurer qu’il reste toujours propre. À l’instar de tout autre détecteur de fumée, l’accumulation de poussières à l’intérieur ou à l’extérieur du Nest Protect peut compromettre son bon fonctionnement. Pour nettoyer Nest Protect : 1. Retirez le Nest Protect du mur ou du plafond (pour ce faire, tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il se désolidarise du support). 2. Nettoyez la partie externe du détecteur à l’aide d’un chiffon propre légèrement humidifié. N’utilisez ni savons, ni solvants. 3. Placez le détecteur sur un chiffon doux et sec, avec le bouton Nest côté chiffon. Ouvrez le compartiment à piles et retirez ces dernières. Retirez les vis et enlevez le fond. Assurezvous de ne pas perdre les vis. 4.Aspirez délicatement la poussière qui se trouve à l’intérieur. Assurez-vous de bien nettoyer tous les côtés ajourés de la chambre à fumée (le grand cercle métallique). Remarque : N’utilisez jamais de détergents ni de solvants (par exemple, les produits pour vitre) pour nettoyer votre Nest Protect, et ne vaporisez pas de désodorisants, de laques ni tout autre aérosol à proximité de l’appareil. Ne laissez pas d’eau pénétrer dans le détecteur et ne peignez pas ce dernier. 16 REMPLACER LES PILES Nest Protect utilise six piles AA Energizer® Ultimate Lithium (L91). Ces piles sont disponibles chez votre détaillant local. 1. Tournez le Nest Protect dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour le désolidariser de son support. 2. Ouvrez le compartiment à piles situé à l’arrière du Nest Protect. 1 2 3 3. Remplacez les piles. Faites correspondre les 4 1 5 2 pôles positif et négatif 6 3 des piles avec les symboles correspondants. 4. Refermez le compartiment des piles, sans forcer. 5. Placez le Nest Protect sur le support et tournez-le dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il soit correctement fixé. 6. Appuyez deux fois sur le bouton Nest. ENTRETIEN GÉNÉRAL ENTRETIEN GÉNÉRAL MESSAGE VOCAL VOYANT SIGNIFICATION MARCHE À SUIVRE « LES CAPTEURS SONT DÉFAILLANTS [NOM DE LA PIÈCE]. REMPLACEZ NEST PROTECT IMMÉDIATEMENT. » Un bip toutes les 60 secondes. Clignotements JAUNES Nest Protect a testé ses capteurs et décelé un problème. Nettoyez le détecteur en suivant les instructions décrites à la page 16. Si le problème persiste, remplacez le Nest Protect. « LA PILE EST FAIBLE DANS [NOM DE LA PIÈCE]. REMPLACEZ LA PILE BIENTÔT. » Clignotements JAUNES Pile faible Remplacez rapidement les piles de Nest Protect. « LA PILE EST FAIBLE DANS [NOM DE LA PIÈCE]. REMPLACEZ LA PILE MAINTENANT. » Un bip toutes les 60 secondes. Clignotements JAUNES Pile faible Remplacez dès maintenant les piles de Nest Protect. « NEST PROTECT NE PEUT PAS DÉCLENCHER L’ALARME [NOM DE LA PIÈCE]. » Deux bips toutes les 60 secondes. Clignotements JAUNES Un problème a été détecté avec la sirène du Nest Protect. Remplacez Nest Protect immédiatement. « NEST PROTECT A EXPIRÉ. REMPLACEZ NEST PROTECT IMMÉDIATEMENT. » Deux bips toutes les 60 secondes. Clignotements JAUNES Nest Protect est arrivé en fin de vie. Remplacez Nest Protect immédiatement. AVERTISSEMENT • Le détecteur ne peut pas fonctionner sans piles. Vous devez insérer des piles dans le sens adapté (pôle « + » du côté « + » et pôle « - » du côté « - »). • Cet appareil contient des piles au lithium. Toute tentative d’altération peut provoquer un court-circuit au niveau des piles, ce qui risque de déclencher un incendie. N’essayez jamais d’ouvrir ou d’endommager le détecteur. • Remplacez toutes les piles en même temps et utilisez exclusivement des piles neuves et non usagées comme piles de rechange. 17 ENTRETIEN GÉNÉRAL AVERTISSEMENT • Utilisez uniquement les piles spécifiées par Nest. Le recours à un autre modèle de pile altérera le fonctionnement du détecteur de fumée. L’alarme risque de ne pas fonctionner correctement avec d’autres piles. N’utilisez jamais de piles rechargeables, car elles n’offrent pas nécessairement une charge constante. • Ne retirez jamais les piles d’un détecteur dans le but d’arrêter une alarme indésirable (provoquée par de la fumée de cuisson, etc.). Le retrait des piles désactive l’alarme et l’appareil devient alors incapable de détecter un danger et donc d’assurer votre sécurité. RÉPARATION 1. Avant d’envoyer un détecteur Nest Protect en réparation, consultez la page Web nest.com/eu/support 2. Si votre Nest Protect doit être réparé, commencez par contacter notre équipe d’assistance afin d’obtenir un numéro de retour. 3. Envoyez ensuite votre Nest Protect à l’adresse suivante : Nest Labs (VOTRE NUMÉRO DE RETOUR) Arvato Distribution GmbH – Technology Willi-Bleicher-Str. 36 52353 Düren Allemagne 18 EXPIRATION À l’instar de tout autre détecteur de fumée et de monoxyde de carbone, Nest Protect a une durée de vie limitée. Après 10 ans vous devrez le remplacer par un tout nouveau Nest Protect. La date d’expiration est indiquée à l’arrière de votre détecteur. Environ deux semaines avant sa date d’expiration, un voyant de couleur jaune s’allumera sur Nest Protect. En appuyant sur le bouton Nest, vous entendrez ce message : « Nest Protect a expiré. Remplacez Nest Protect immédiatement. » Achetez un nouveau détecteur de fumée et recyclez le dispositif arrivé à expiration. Une fois le nouveau Nest Protect installé, n’oubliez pas de procéder aux tests. RECYCLAGE ET MISE AU REBUT Nest s’engage à réduire l’impact environnemental de ses activités et de ses produits. Lorsque votre Nest Protect arrive en fin de vie, vous devez le recycler conformément à la réglementation en vigueur dans votre pays. Pour obtenir plus d’informations sur notre engagement en faveur de l’environnement et savoir où recycler votre appareil en toute sécurité, reportez-vous au site Web nest.com/eu/recycle Le symbole DEEE indique que votre produit doit être mis au rebut séparément du reste de vos déchets ménagers, conformément aux lois et réglementations locales. Lorsque votre détecteur Nest Protect est arrivé en fin de vie, déposez-le dans le centre de tri recommandé par les autorités locales. Dans certains de ces centres, la collecte des produits est gratuite. La collecte et le recyclage séparés de votre produit participent à la protection de l’environnement et garantissent un recyclage dans le respect de la santé humaine et de l’environnement. RÉINITIALISER NEST PROTECT Vous pouvez réinitialiser le Nest Protect de manière à effacer tous les réglages et réinitialiser l’interconnexion sans fil avec les autres détecteurs Nest Protect. Cette opération peut être utile lorsque vous déménagez. Suivez la procédure ci-dessous pour chacun des détecteurs à réinitialiser. 1. Appuyez de manière prolongée sur le bouton Nest. Nest Protect émet un son et s’allume en bleu. 2. Maintenez le bouton enfoncé jusqu’à ce que le détecteur indique, par un message vocal, son numéro de version. Relâchez ensuite le bouton. 3. Nest Protect lance un décompte vocal et vous prévient de la suppression de tous les réglages. Vous pouvez annuler la réinitialisation en appuyant sur le bouton Nest durant le décompte. 4. Au bout de quelques secondes, le détecteur redémarre. Votre Nest Protect continuera de détecter la fumée et le monoxyde de carbone une fois réinitialisé. Pour obtenir des instructions de réinitialisation complètes, accédez au site Web nest.com/eu/protect/reset CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES • Plage de températures : 4 °C à 38 °C • Taux d’humidité : de 20 % HR à 80 % HR (sans condensation) 19 INTERCONNEXION SANS FIL Les détecteurs Nest Protect sont connectés entre eux sans fil si bien que tous émettent un message vocal en même temps. Autrement dit, lorsqu’un détecteur Nest Protect déclenche une alerte, tous les autres Nest Protect de la maison vous indiquent la pièce dans laquelle la fumée ou le monoxyde de carbone ont été détectés. Par exemple, si vous êtes dans la chambre et que l’alarme se déclenche au soussol, le Nest Protect installé dans la chambre vous indique la nature et l’origine du danger. Pour mettre une alerte sous silence, allez dans la pièce d’où l’alarme s’est déclenchée. Vous mettrez ainsi tous vos détecteurs Nest Protect sous silence. Pour cela, appuyez sur le bouton du Nest Protect ou utilisez l’application Nest. Nest Protect ne dispose pas de fil d’interconnexion, car il se connecte via la fonction Interconnexion sans fil. Inutile donc de raccorder les Nest Protect au fil d’interconnexion existant qui sort du mur ou du plafond. Les détecteurs Nest Protect - à piles (numéros de modèle 05A-E et A13) et Nest Protect filaires 230 V (numéros de modèle 05C-E et A14) sont compatibles et peuvent être interconnectés sans fil. La fonction Interconnexion sans fil de Nest Protect n’est toutefois pas gérée par les détecteurs de fumée et de monoxyde de carbone d’autres marques. Les Nest Protect peuvent généralement communiquer entre eux s’ils se situent tous dans un rayon de 15 m maximum. Certaines caractéristiques propres à votre domicile 20 sont susceptibles de réduire cette portée, telles que le nombre d’étages, le nombre et la superficie des pièces, le mobilier, les matériaux de construction utilisés, les faux plafonds, les canalisations, les gros appareils métalliques et les poteaux métalliques. Il est possible d’ajouter des détecteurs Nest Protect pour pallier ces obstacles. AVERTISSEMENT • La portée et le bon fonctionnement d’un dispositif sans fil dépendent de son environnement. • Les alarmes Nest Protect ne sont pas conçues pour fonctionner en extérieur, ni pour émettre un signal entre deux bâtiments. Dans de telles conditions, les alarmes ne communiqueront pas correctement. • Les objets métalliques et les papiers peints métallisés peuvent provoquer des interférences avec les signaux émis par les alarmes sans fil. Si vous avez des portes métalliques, testez vos détecteurs Nest Protect avec les portes ouvertes et fermées. Remarque : Nest Protect peut être utilisé seul ou avec d’autres détecteurs Nest Protect. Vous pouvez associer jusqu’à 18 détecteurs Nest Protect interconnectés à votre compte Nest. SÉCURITÉ LIMITATIONS DES DÉTECTEURS LIMITATIONS DES DÉTECTEURS DE FUMÉE Partout dans le monde, les détecteurs de fumée permettent de réduire le nombre des décès dus aux incendies domestiques. Cependant, pour être efficaces, ils doivent être correctement situés, installés et entretenus. • Certaines personnes ne sont pas réveillées par le bruit des alarmes des détecteurs de fumée. Veillez à établir un plan d’évacuation et à effectuer des exercices d’évacuation incendie avec tous les membres de la famille. • S’ils ne sont pas alimentés, les détecteurs de fumée ne fonctionnent pas. S’ils sont à piles, ils ne peuvent fonctionner que si les piles sont bien en place et chargées. En cas de système filaire, les détecteurs de fumée ne fonctionnent pas pendant une coupure de courant prolongée si les piles de secours sont mortes. Nest Protect vous prévient lorsque la charge des piles est faible afin que vous puissiez les remplacer. • Si le couvercle anti-poussière n’est pas retiré, la fumée ne peut pas atteindre le détecteur. • Si la fumée n’atteint pas les détecteurs, ceux-ci sont incapables de détecter un départ d’incendie. Une porte fermée, par exemple, peut empêcher la fumée d’atteindre le détecteur. C’est la raison pour laquelle un détecteur de fumée doit être installé dans chaque chambre et dans les couloirs, les portes des chambres étant généralement fermées la nuit. • Les alarmes de détecteurs de fumée risquent dans certains cas de ne pas être entendues. Bien que le détecteur de fumée offre une puissance sonore de 85 décibels, certaines conditions risquent de le rendre inaudible : 21 1) si les personnes présentes dans la maison ont consommé de l’alcool ou des substances illicites, 2) si le volume de l’alarme est couvert par la musique, le son d’un téléviseur, les bruits de la circulation, de la climatisation ou d’autres appareils électroménagers, 3) si les habitants sont malentendants ou entendent mal les fréquences aiguës en raison de leur âge. Des détecteurs de fumée spéciaux doivent être installés pour les personnes malentendantes. • Ce détecteur de fumée n’est pas destiné aux malentendants. Il existe des détecteurs spécialement conçus pour les personnes malentendantes, comportant des dispositifs tels que des lumières stroboscopiques ou des alarmes sonores basse fréquence. • Ce détecteur de fumée seul ne peut pas se substituer à un système de détection anti-incendie complet dans les logements collectifs (immeubles d’habitation, résidences, hôtels, chambres d’hôtes, résidences universitaires, hôpitaux, établissements de soins de longue durée, maisons de retraite, centres de jour, foyers d’accueil, etc.), même s’il s’agit d’anciens logements individuels. Il n’a pas non plus vocation à remplacer les systèmes de détection anti-incendie complets dédiés aux entrepôts, sites industriels, bâtiments commerciaux et bâtiments non résidentiels à affectation spéciale qui exigent des systèmes de détection et d’alarme incendie spécifiques. Selon les normes de construction en vigueur dans votre région, ce détecteur de fumée peut être utilisé comme protection supplémentaire pour ce type de bâtiment. 22 LIMITATIONS DES DÉTECTEURS DE MONOXYDE DE CARBONE (CO) • Si l’alarme de votre détecteur de monoxyde de carbone retentit, prenez TOUJOURS les mesures qui s’imposent. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Que faire en cas d’alarme de monoxyde de carbone ». La non-prise en compte de cette alarme peut entraîner des blessures ou la mort. • Ce détecteur de monoxyde de carbone est conçu pour un logement individuel. Il n’est pas destiné à être utilisé dans les parties communes (halls, couloirs, soussols, etc.) de logements collectifs, sauf si des détecteurs de monoxyde de carbone opérationnels sont également installés dans chaque logement familial. Les détecteurs de monoxyde de carbone installés dans les parties communes risquent d’être inaudibles à l’intérieur des différents logements. • Ce détecteur de monoxyde de carbone utilisé seul ne peut pas se substituer à un système de détection complet dans les lieux hébergeant plusieurs personnes, tels que les hôtels ou les résidences universitaires, sauf si chaque logement est également équipé de son propre détecteur. • N’utilisez PAS ce détecteur de monoxyde de carbone dans des entrepôts, des bâtiments industriels ou commerciaux, des bâtiments non résidentiels à affectation spéciale ou des avions. Ce détecteur de monoxyde de carbone est spécialement conçu pour être utilisé dans un cadre résidentiel et ne garantit pas une protection adéquate dans un environnement non résidentiel. NORMES D’INSTALLATION • Certains individus sont plus sensibles que d’autres au monoxyde de carbone, notamment les personnes souffrant de problèmes cardiaques ou respiratoires, les nouveau-nés, les bébés in utero, les femmes enceintes ou les personnes âgées. L’impact du monoxyde de carbone est plus rapide et plus grave sur ces catégories de personnes. Celles-ci doivent se renseigner auprès de leur médecin pour connaître les précautions supplémentaires à prendre. • La fonctionnalité de mise sous silence est pratique, mais elle ne permet pas de corriger une anomalie liée au monoxyde de carbone. Dès qu’une alarme se déclenche, faites systématiquement le tour de votre maison pour écarter tout risque potentiel. Toute absence de vérification suite à une alarme peut entraîner des blessures ou la mort. Les exigences spécifiques en matière d’installation de détecteurs de fumée varient d’un pays à l’autre, et d’une région à l’autre. AVERTISSEMENT Les détecteurs de fumée sont conçus pour vous alerter avec une alarme sonore d’un niveau défini par la norme EN 14604:2005. AVERTISSEMENT Le détecteur de fumée qui accompagne ce guide de l’utilisateur utilise les technologies les plus récentes. Il a été testé par un organisme indépendant et a été déclaré conforme aux normes du Comité européen de normalisation (CEN). Toutefois, comme tous les produits électroniques, il est susceptible de ne pas fonctionner correctement et de ne pas détecter tous les types d’incendies suffisamment tôt pour vous avertir du danger et vous laisser le temps d’évacuer les lieux. Pour optimiser votre niveau de sécurité, veillez à tester fréquemment votre détecteur de fumée pour vous assurer qu’il est en parfait état de marche. AVERTISSEMENT Toute altération du détecteur de fumée peut causer un dysfonctionnement et un choc électrique. Votre détecteur de fumée/de monoxyde de carbone est exclusivement réservé à un usage domestique, tel que décrit dans le présent guide de l’utilisateur. Il n’est pas adapté à un 23 usage commercial ou industriel. Il est conçu pour détecter la fumée et le monoxyde de carbone, et vous alerter de leur présence. Il ne prévient pas et n’éteint pas les incendies. OÙ INSTALLER UN DÉTECTEUR DE FUMÉE Nest recommande l’installation d’un détecteur de fumée et de monoxyde de carbone dans les conditions suivantes. Logements collectifs (immeubles locatifs, résidences universitaires, etc.) Votre détecteur de fumée et de monoxyde de carbone peut également être utilisé dans des appartements et des chambres meublées, dès lors que toutes les conditions qui s’appliquent à un logement individuel sont réunies. Cependant, il doit déjà exister un système de détection d’incendie principal répondant aux exigences réglementaires s’appliquant aux parties communes, telles que les couloirs et les halls. Établissements et hôtels Cette catégorie regroupe les chambres d’hôtes, gîtes, hôpitaux, crèches, garderies, établissements de soins de longue durée et résidences universitaires. Votre détecteur de fumée/de monoxyde de carbone peut être utilisé dans des chambres/pièces individuelles à condition que celles-ci répondent aux critères s’appliquant à un logement individuel. Cependant, il doit déjà exister un système de détection d’incendie principal répondant aux exigences réglementaires s’appliquant aux parties communes, telles que les couloirs et les halls. L’utilisation de ce détecteur de fumée dans les parties communes risque de ne pas fournir 24 un avertissement d’incendie suffisant ou de ne pas satisfaire aux exigences réglementaires. Bâtiments commerciaux et industriels Ce détecteur de fumée n’est pas conçu pour être utilisé dans des locaux commerciaux ou industriels non résidentiels, ni à des fins autres que celles décrites plus haut. DÉTECTION DE FUMÉE L’installation de détecteurs de fumée supplémentaires est-elle conseillée ? Le nombre de détecteurs de fumée obligatoire risque de ne pas offrir une protection fiable pour les zones séparées par une porte des parties protégées par les détecteurs de fumée obligatoires. Pour cette raison, l’installation de détecteurs de fumée supplémentaires dans ces zones est recommandée pour une protection accrue. Ces zones supplémentaires comprennent la salle à manger et les couloirs non protégés par les détecteurs de fumée obligatoires. L’installation de détecteurs de fumée dans les cuisines, les greniers (aménagés ou non aménagés) ou les garages n’est habituellement pas recommandée, car ces emplacements présentent généralement des caractéristiques susceptibles d’entraîner un fonctionnement incorrect. Le détecteur Nest Protect détectant également le monoxyde de carbone, il n’est pas recommandé de l’installer dans une chaufferie ou une buanderie si celle-ci abrite un chauffe-eau ou une chaudière. Il doit être placé à 5 à 6 m au moins de ces appareils afin d’éviter les variations transitoires et/ou les alarmes intempestives. OÙ NE PAS INSTALLER LES DÉTECTEURS DE FUMÉE Pour une meilleure performance, ÉVITEZ d’installer un détecteur de fumée dans les endroits suivants : • Lieux où se dégagent des particules de combustion. La combustion d’un matériau produit des particules susceptibles de causer le déclenchement intempestif de votre détecteur de fumée. Il convient d’éviter, entre autres, les endroits mal ventilés : cuisines, garages, bateaux, véhicules de loisir et chaufferies. Le détecteur de fumée doit être placé si possible à au moins 6 mètres de la source de particules de combustion (cuisinière, four, chauffe-eau, appareil de chauffage d’appoint). Dans les endroits ne permettant pas de respecter cette distance de 6 mètres (mobile-home ou petite maison, par exemple), il est recommandé de placer le détecteur de fumée le plus loin possible de ces sources de combustion. Ces recommandations invitant à placer le détecteur de fumée à une distance raisonnable d’une source de combustion visent à éviter le déclenchement intempestif de l’alarme. Des alarmes intempestives peuvent se produire si un détecteur de fumée est placé juste à côté d’une source de combustion. Veillez à aérer le plus possible ces endroits. • Dans les courants d’air, près d’une cuisine. Les courants d’air peuvent repousser les fumées de cuisson vers le capteur d’un détecteur de fumée placé près de la cuisine. • Dans les endroits très humides, humides ou saturés de vapeur d’eau, ou directement à côté d’une salle de bain comportant une douche. N’installez pas un détecteur de fumée à moins de 3 mètres des douches, saunas, lave-vaisselle, etc. • Dans les endroits où la température est régulièrement inférieure à 4 °C ou supérieure à 38 °C, tels que les bâtiments non chauffés, les pièces extérieures, les vérandas, les greniers ou sous-sols non aménagés, etc. • Dans les endroits particulièrement poussiéreux, sales ou graisseux. N’installez pas de détecteur de fumée directement audessus du poêle ou de la cuisinière. Nettoyez fréquemment la buanderie pour éviter toute accumulation de poussières ou de peluches. • Près des prises d’air extérieur, des ventilateurs de plafond ou dans les endroits à forts courants d’air. Les courants d’air peuvent dévier la fumée et l’empêcher d’atteindre le capteur du détecteur de fumée. • Dans les endroits infestés d’insectes. Des insectes peuvent obstruer les ouvertures du capteur et provoquer le déclenchement d’alarmes intempestive. • À moins de 30,5 cm des éclairages fluorescents. Les parasites électriques peuvent provoquer des interférences avec le capteur. • Dans les endroits confinés. Les espaces confinés peuvent empêcher la fumée d’atteindre un détecteur. 25 OÙ NE PAS INSTALLER LES DÉTECTEURS DE MONOXYDE DE CARBONE • Maintenez une distance d’au moins 3 m entre le détecteur de monoxyde de carbone et tout appareil de cuisson (cuisinière, four traditionnel, four à micro-ondes, etc.). • Ce détecteur ne doit pas être installé dans les endroits où la température est inférieure à 4 °C (ou supérieure à 38 °C). • Dans un espace confiné (par exemple, dans un placard ou derrière un rideau). • Dans les endroits où il peut être caché par un obstacle (par exemple, derrière un meuble). • Directement au-dessus d’un évier. • Près d’une porte ou d’une fenêtre. • Près d’un ventilateur d’extraction. • Près d’une prise d’air ou d’une aération du même type. • Dans un endroit où le capteur risque d’être obstrué par de la saleté ou des poussières. • Dans un endroit moite ou humide. EXEMPLES DE SITUATIONS OÙ VOTRE DÉTECTEUR DE FUMÉE PEUT S’AVÉRER INEFFICACE Dans certaines situations, votre détecteur de fumée peut s’avérer inefficace à vous protéger contre l’incendie : • Si vous fumez dans votre lit. • Si des enfants sont laissés sans surveillance. • Si des liquides inflammables, tels que de l’essence, sont utilisés à des fins de nettoyage. • Si les vêtements d’une personne ont pris feu. • Si une porte fermée ou tout autre obstacle empêche la fumée d’un départ de feu d’atteindre le détecteur. 26 PRÉCAUTIONS À PRENDRE AVEC LE MONOXYDE DE CARBONE (CO) QU’EST-CE QUE LE MONOXYDE DE CARBONE ? Le monoxyde de carbone (CO) est un gaz invisible, inodore et sans goût qui est produit lorsque des combustibles ne brûlent pas complètement ou sont exposés à la chaleur (généralement du feu). Ces combustibles peuvent inclure notamment le bois, le charbon, le charbon de bois, le pétrole, le gaz naturel, l’essence, le kérosène et le propane. Les appareils courants qui émettent généralement du monoxyde de carbone sont notamment les chaudières au fioul ou au gaz, les fours à gaz, les cheminées à bois et les barbecues au charbon de bois. S’ils sont mal entretenus, s’ils ne sont pas correctement ventilés ou s’ils fonctionnent mal, le niveau de CO peut augmenter rapidement. Parmi les autres sources potentielles d’émission de CO, on peut citer les appareils de chauffage, les chauffeeau, la cuisine, le feu non maîtrisé, la fumée de tabac et les moteurs à combustion interne. Dans les maisons actuelles plus économes en énergie, le monoxyde de carbone constitue un danger réel. En effet, avec des procédés d’isolation de plus en plus performants et des fenêtres toujours plus hermétiques, les maisons « étanches à l’air » et conçues pour résister aux intempéries peuvent retenir le CO. Les appareils électriques ne produisent généralement pas de monoxyde de carbone. Nest Protect fait retentir son alarme : • dans les 3 minutes avec un taux de CO de 300 ppm ; • dans les 40 minutes avec un taux de CO de 100 ppm ; • dans les 90 minutes avec un taux de CO de 50 ppm. Si le taux de CO est de 30 ppm, l’alarme ne se déclenche pas avant 120 minutes. SYMPTÔMES D’UNE INTOXICATION AU MONOXYDE DE CARBONE Les symptômes suivants sont associés à l’INTOXICATION AU MONOXYDE DE CARBONE et doivent être portés à la connaissance de TOUS les membres du foyer : • Exposition légère : légers maux de tête, nausée, vomissements, fatigue (souvent décrits comme les symptômes de la grippe). • Exposition moyenne : mal de tête persistant avec sensation de battements, somnolence, confusion, pouls rapide. • Exposition extrême : perte de conscience, convulsions, insuffisance cardiorespiratoire, mort. • De nombreux cas d’INTOXICATION AU MONOXYDE DE CARBONE rapportés indiquent que même lorsque les victimes sont conscientes de ressentir un malaise, elles deviennent tellement désorientées qu’elles ne sont pas capables de se sauver en sortant du bâtiment ou en appelant à l’aide. Les jeunes enfants et les animaux domestiques sont généralement les premiers atteints. AVERTISSEMENT Ce détecteur de monoxyde de carbone est conçu pour détecter les émanations de CO produites pour toute source de combustion. Il n’est PAS conçu pour détecter d’autres gaz. Il est recommandé aux personnes souffrant de problèmes médicaux particuliers de choisir des dispositifs de protection présentant de seuils de détection de COHb plus bas, et émettant des signaux sonores et visuels en cas de concentration en monoxyde de carbone inférieure à 30 ppm. L’installation d’un tel appareil ne doit pas se substituer à l’installation, l’utilisation et l’entretien adaptés des appareils à combustion équipés des dispositifs de ventilation et d’évacuation appropriés Cet appareil est conçu pour protéger les personnes contre les effets aigus d’une exposition au monoxyde de carbone. Il ne garantit pas une protection totale pour les personnes souffrant de pathologies spécifiques. En cas de doute, veuillez consulter un médecin. 27 QUE FAIRE EN CAS D’ALARME LIÉE AU MONOXYDE DE CARBONE AVERTISSEMENT Le déclenchement de votre alarme de détection de CO indique la présence de monoxyde de carbone (CO) à une concentration potentiellement MORTELLE. 1. Gardez votre sang-froid et ouvrez toutes les portes et fenêtres pour aérer davantage. 2. Cessez d’utiliser tous les appareils à combustion et veillez si possible à les arrêter. 3. Si l’alarme de monoxyde de carbone continue de retentir, évacuez les lieux. 4. Appelez les services d’urgence. NUMÉRO DE TÉLÉPHONE : 5. Si quelqu’un montre des signes d’intoxication au monoxyde de carbone, demandez immédiatement une assistance médicale. 6. Contactez le service de révision et/ou d’entretien de l’appareil concerné, de manière que la source des émissions de CO puisse être identifiée et corrigée. Avant de pouvoir réutiliser les appareils à combustion, adressez-vous à un technicien habilité à contrôler leur bon fonctionnement selon la réglementation nationale. LES CIRCONSTANCES SUIVANTES PEUVENT PROVOQUER UNE ÉMISSION TEMPORAIRE DE CO : 1. Déversement ou refoulement excessifs des appareils de combustion causés par les facteurs suivants : I) Conditions météorologiques extérieures 28 telles que la direction ou la vitesse du vent ; manque d’air dans les conduits d’évacuation (air froid/humide avec des périodes prolongées entre les cycles). II) Différence de pression négative due à l’utilisation de ventilateurs d’extraction. III) Fonctionnement simultané de plusieurs appareils à combustion pour une quantité limitée d’air intérieur. IV) Raccord de conduits d’évacuation desserrés sur les séchoirs, chaudières ou chauffe-eau. V) Conduits d’évacuation bouchés ou montés de manière inhabituelle ayant pour effet d’aggraver les situations mentionnées ci-dessus. 2. Fonctionnement prolongé d’appareils à combustion non ventilés (cuisinière, four, cheminée, etc.). 3. Inversions de température qui peuvent piéger des émissions gazeuses près du sol. 4. Véhicule à l’arrêt avec le moteur qui tourne dans un garage attenant ouvert ou fermé, ou près de la maison. 5. N’installez JAMAIS un barbecue à l’intérieur et utilisez TOUJOURS un groupe électrogène portable à l’extérieur, à une distance de sécurité suffisante de la maison et des fenêtres. PRÉCAUTIONS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ INCENDIE AVERTISSEMENT Les substances suivantes à des concentrations élevées peuvent perturber le capteur de monoxyde de carbone et compromettre la fiabilité du détecteur ou provoquer de fausses alarmes : peintures, diluants, solvants, adhésifs, laques pour cheveux, certains produits de nettoyage, ammoniaque, acétone, hydrogène, méthane, isobutane, isopropanol, éthylène, benzène, toluène, acétate d’éthyle, produits à base d’alcool, huiles volatiles, vapeurs de silicone, hydrogène sulfuré, acide sulfurique, produits capillaires, fortes concentrations de poussières et de vapeurs d’huile, immersion ou éclaboussures d’eau. ÉTABLISSEZ UN PLAN D’ÉVACUATION ET METTEZ-LE EN PRATIQUE Soyez toujours prêt à réagir au cas où votre détecteur de fumée/CO déclencherait son alarme. Établissez un plan d’évacuation de la famille, discutez-en avec tous les membres du foyer et entraînez-vous régulièrement. • Assurez-vous que chacun est familiarisé avec le son de votre détecteur de fumée/CO et sa signification. • Déterminez DEUX issues pour chaque pièce et prévoyez un itinéraire d’évacuation pour chaque issue. • Apprenez à tous les membres de la famille à tester la chaleur des portes avec le dos de la main avant de les ouvrir et à utiliser une autre sortie si la porte est chaude. Dites-leur qu’ils ne doivent pas tenter d’ouvrir une porte si celle-ci est chaude. • Dites-leur de ramper sur le sol pour éviter les fumées et gaz nocifs. • Déterminez un lieu de rassemblement sûr à l’extérieur du bâtiment. EXERCICES D’ÉVACUATION INCENDIE Répétez votre plan d’évacuation au moins deux fois par an, en veillant à ce que tout le monde y participe, les enfants comme les grandsparents. Faites des exercices d’évacuation avec les enfants, et prévoyez même d’en organiser un la nuit lorsqu’ils sont endormis. Si les enfants ou d’autres membres de la famille ne sont pas réveillés par l’alarme du détecteur de fumée, ou s’il y a des bébés ou des personnes avec une mobilité réduite, désignez quelqu’un pour les 29 NOTIFICATIONS SUR MOBILE assister durant l’exercice d’incendie et en cas de situation d’urgence. Des études récentes ont montré que toutes les personnes n’entendent pas les alarmes de fumée dans leur sommeil et qu’il incombe aux individus capables d’assister les autres de venir en aide aux personnes susceptibles de ne pas être réveillées par l’alarme ou qui ne pourraient pas évacuer seules la zone de danger. QUE FAIRE EN CAS D’INCENDIE • Sortez immédiatement. • Ne paniquez pas, restez calme. • Suivez le plan d’évacuation prévu. • Alertez les jeunes enfants et les personnes de la famille susceptibles d’avoir besoin d’aide. • Quittez le bâtiment le plus vite possible. Avant d’ouvrir les portes, effleurez-les du dos de la main pour vérifier qu’elles ne sont pas chaudes. Si nécessaire, utilisez une autre issue. En présence de fumée, rampez sur le sol et NE vous arrêtez PAS pour récupérer quoi que ce soit. Refermez les portes derrière vous. • Regroupez-vous en un lieu convenu à l’avance à l’extérieur du bâtiment. • Une fois dehors, comptez les personnes présentes et appelez les pompiers. • NE retournez PAS dans le bâtiment tant qu’un pompier ne vous a pas indiqué que vous pouviez le faire en toute sécurité. AVERTISSEMENT Les notifications sur téléphone et mobile du détecteur Nest Protect requièrent une connexion Wi-Fi opérationnelle. Elles sont fiables uniquement dans la mesure où le réseau Wi-Fi de votre domicile est luimême fiable et elles ne substituent pas à un service de surveillance d’urgence tiers. Ce guide de l’utilisateur et les produits qui y sont décrits sont protégés par les droits d’auteur, tous droits réservés. Dans le cadre de ces lois sur les droits d’auteur, aucune partie du présent guide de l’utilisateur ne peut être copiée pour être utilisée sans le consentement écrit de Nest. Nest Labs (Europe) Ltd. est une filiale du groupe américain Nest Labs, Inc. Apple et le logo Apple sont des marques commerciales d’Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays. App Store est une marque de service d’Apple Inc. Google Play est une marque commerciale de Google Inc. 30 DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ Nous, Nest Labs Inc. déclarons sous notre responsabilité que ce produit est conforme aux exigences essentielles de la directive R&TTE 1999/5/CE et des directives européennes 2006/95/CE et 2004/108/CE. Cet appareil répond aux normes de conformité suivantes : EN 300 328, EN 301 489-1, EN 301 489-17, EN 55022, EN 55024, EN62311, EN61000-3-2 et EN61000-3-3. Nest Labs Inc. certifie que ce détecteur de fumée/monoxyde de carbone (CO) est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions concernées de la directive 1999/5/CE. Pour vous procurer un exemplaire de la déclaration CE de conformité, rendez-vous sur la page Web suivante : nest.com/eu/legal/eudoc 0843 Nest Labs (Europe) Limited PO Box 12443 Dublin 2, Irlande 15 0843-CPR-0239 EN 14604:2005 Détecteurs de fumée Numéro de modèle : A13 Données techniques : reportez-vous au guide de l’utilisateur (64-10-0036-FD) 31 Nest Labs (Europe) Ltd. Garantie limitée Détecteur de fumée et de monoxyde de carbone Nest Protect™ LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR VOS DROITS ET OBLIGATIONS, AINSI QUE LES LIMITES ET EXCLUSIONS APPLICABLES DANS VOTRE CAS ÉTANT DONNÉ LES TERMES ET CONDITIONS DE VENTE EN VIGUEUR AU MOMENT OÙ VOUS AVEZ ACHETÉ UN PRODUIT NEST. VOS DROITS ET LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE Cette Garantie limitée vous donne des droits spécifiques. Vous pouvez également disposer d’autres droits qui varient selon le pays, la région ou la juridiction. Par exemple, ces droits peuvent inclure vos droits d’après la directive du Parlement européen 99/44/EC sur certains aspects de la vente et des garanties des biens de consommation, ainsi que d’autres règles encadrant la vente de biens de consommations. Les exonérations, exclusions et limites de responsabilité de la présente Garantie limitée ne s’appliquent pas lorsqu’elles sont interdites par la législation en vigueur. Pour connaître avec précision l’ensemble de vos droits, vous devez vous référer aux lois en vigueur dans votre juridiction et consulter, le cas échéant, un service de défense des consommateurs approprié. La présente Garantie limitée s’ajoute aux droits dont vous jouissez vis-à-vis du produit contenu dans cette boîte sans les affecter. Notamment, en France et en Belgique, vous bénéficiez aussi de la garantie légale de conformité et de la garantie relative aux défauts cachés de la chose vendue. Veuillez vous référer au paragraphe 10 pour plus d’informations sur vos droits. Cette Garantie limitée s’applique uniquement aux produits achetés et utilisés au sein de l’Union européenne. 1. ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE ; PÉRIODE DE GARANTIE Nest Labs (Europe) Ltd. (« Nest Labs ») garantit au propriétaire du produit contenu dans cette boîte (« Produit ») que ce dernier est exempt de défauts matériels et de défauts de fabrication, pour une durée de deux (2) ans à compter de la date de livraison suivant l’achat initial par l’utilisateur final (« Période de garantie »). Si le Produit n’est pas conforme à la présente Garantie limitée au cours de la Période de garantie, Nest Labs devra, à sa seule discrétion, (a) réparer ou remplacer le Produit ou l’élément défectueux ; ou (b) accepter le retour du Produit et rembourser la somme effectivement réglée par l’acheteur initial du Produit. La réparation ou le remplacement peut être effectué avec un produit ou un élément neuf ou reconditionné, à la seule discrétion de Nest Labs, dans le respect des lois locales de votre juridiction. Si le Produit ou le composant intégré n’est plus disponible, Nest Labs peut le remplacer par un produit similaire ayant une fonction similaire, à sa seule discrétion. Tout produit ayant été réparé ou remplacé en vertu de la présente Garantie limitée, sera couvert par cette dernière soit (a) pour la Période de garantie restante, soit (b) pendant une durée de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de livraison du produit réparé ou 32 remplacé, en fonction de la durée la plus longue. La présente Garantie limitée peut être transmise de l’acquéreur d’origine aux propriétaires suivants, mais la Période de garantie ne sera pas prolongée ni élargie dans le cas d’un tel transfert. 2. POLITIQUE DE RETOUR SI LE PRODUIT NE DONNE PAS ENTIÈRE SATISFACTION Si vous êtes l’acheteur initial du produit et que vous n’en êtes pas satisfait pour quelque raison que ce soit, vous pouvez le renvoyer à vos frais dans son état d’origine sous trente (30) jours à compter de la date d’achat initiale et bénéficier d’un remboursement complet du prix d’achat. 3. CONDITIONS DE GARANTIE; MÉTHODE DE RÉCLAMATION POUR L’APPLICATION DE CETTE GARANTIE LIMITÉE Avant de demander l’application de cette Garantie limitée, le propriétaire du Produit doit (a) aviser Nest Labs de son intention d’effectuer une réclamation à l’adresse nest.com/eu/support au cours de la Période de garantie en fournissant une description du défaut constaté, et (b) se conformer aux instructions de Nest Labs relatives à l’envoi du colis de retour. Nest Labs n’aura aucune obligation de garantie à l’égard d’un Produit renvoyé s’il détermine, à sa seule discrétion, après examen du Produit renvoyé, que ce dernier est un Produit non admissible (définition ci-dessous). En cas de retour, Nest Labs prendra à sa charge la totalité des frais d’envoi vers le propriétaire ainsi que les frais de retour standard le cas échéant selon la loi applicable, sauf si le Produit est non admissible. Dans ce cas, le propriétaire assumera l’ensemble des frais.. 4. ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR CETTE GARANTIE LIMITÉE Cette garantie ne couvre pas les situations suivantes (collectivement, appelées « Produits non admissibles ») : les Produits estampillés « échantillon » ou « pas pour la vente », ou vendus « EN L’ÉTAT » ; les Produits qui ont fait l’objet de : (a) modifications, altérations, usure, réparations ou mauvais entretien ; (b) manipulation, stockage, installation, test ou utilisation non conforme au Guide de l’utilisateur ou aux autres instructions fournies par Nest Labs ; (c) utilisation abusive ou inappropriée ; (d) pannes, fluctuations ou interruptions de l’alimentation électrique ou du réseau de télécommunication ; ou (e) catastrophes naturelles, y compris, mais sans s’y limiter, la foudre, les inondations, les tornades, les tremblements de terre ou les ouragans. Sont exclus de la présente garantie les consommables, y compris les piles, sauf si le dommage résulte de matériaux défectueux ou d’un défaut de fabrication du Produit ou du logiciel (même s’ils sont emballés ou vendus avec le Produit). Nest Labs recommande de ne faire appel qu’à des fournisseurs de services autorisés pour l’entretien ou la réparation du Produit. L’utilisation non autorisée du Produit ou du logiciel peut nuire aux performances du Produit et annuler la présente Garantie limitée. 5. EXCLUSIONS DE GARANTIE HORMIS LES DESCRIPTIONS CI-DESSUS DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE ET DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NEST LABS SE DÉCHARGE DE TOUTE AUTRE GARANTIE ET CONDITION EXPRESSES, IMPLICITES ET LÉGALES CONCERNANT LE PRODUIT, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. DANS LA LIMITE AUTORISÉE PAR LA LOI EN VIGUEUR, NEST LABS LIMITE ÉGALEMENT LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE APPLICABLE OU CONDITION IMPLICITE À CELLE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. 6. LIMITES RELATIVES AUX DOMMAGES OUTRE LES EXCLUSIONS DE GARANTIE CITÉES CI-DESSUS, NEST LABS NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE EN CAS DE DOMMAGES INDIRECTS TELS QUE TOUT DOMMAGE RELATIF À LA PERTE DE DONNÉES OU MANQUE À GAGNER, DÉCOULANT DE OU ASSOCIÉ À LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE OU AU PRODUIT. EN OUTRE, LA RESPONSABILITÉ TOTALE CUMULATIVE DE NEST LABS DÉCOULANT DE OU EN RELATION AVEC CETTE GARANTIE OU CE PRODUIT NE DÉPASSERA PAS LE MONTANT RÉGLÉ POUR LE PRODUIT PAR L’ACHETEUR INITIAL. 7. LIMITES DE RESPONSABILITÉ SI VOUS CHOISISSEZ D’UTILISER LES SERVICES EN LIGNE PROPOSÉS PAR NEST LABS, INC., FILIALE DE NEST LABS AUX ÉTATS-UNIS (« SERVICES »), CES DERNIERS VOUS FOURNISSENT DES INFORMATIONS (« INFORMATIONS PRODUIT ») SUR VOS PRODUITS NEST OU SUR TOUT AUTRE PÉRIPHÉRIQUE CONNECTÉ À VOS PRODUITS (« PÉRIPHÉRIQUES DU PRODUIT »). LE TYPE DE PÉRIPHÉRIQUE POUVANT ÊTRE CONNECTÉ À VOTRE PRODUIT PEUT VARIER. SANS LIMITER LA PORTÉE GÉNÉRALE DES LIMITES DE GARANTIE CI-DESSUS, LES INFORMATIONS PRODUIT SONT FOURNIES À TITRE INFORMATIF « EN L’ÉTAT » ET « SOUS RÉSERVE DE DISPONIBILITÉ ». NEST LABS OU SA FILIALE NE GARANTISSENT PAS LA DISPONIBILITÉ, LA PERTINENCE OU LA FIABILITÉ DE CES INFORMATIONS PRODUIT, NI QUE L’UTILISATION DES SERVICES OU DU PRODUIT ASSURERA LA SÉCURITÉ DE VOTRE DOMICILE. VOUS UTILISEZ TOUTES LES INFORMATIONS PRODUIT, LES SERVICES ET LE PRODUIT À VOTRE SEULE DISCRÉTION ET À VOS SEULS RISQUES. VOUS ÊTES SEUL RESPONSABLE (ET NEST LABS AINSI QUE SA FILIALE DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ) EN CAS DE PERTE, DE RESPONSABILITÉ OU DE DOMMAGES NOTAMMENT SUR DES CÂBLES, FIXATIONS, ÉLECTRICITÉ, DOMICILE, PRODUIT, PÉRIPHÉRIQUES DU PRODUIT, ORDINATEUR, APPAREIL MOBILE ET TOUT AUTRE OBJET OU ANIMAL DOMESTIQUE PRÉSENT DANS VOTRE DOMICILE, ET RÉSULTANT DE L’UTILISATION QUE VOUS AVEZ FAITE DES 33 INFORMATIONS PRODUIT, DES SERVICES OU DU PRODUIT LUI-MÊME. LES INFORMATIONS PRODUIT FOURNIES PAR LES SERVICES NE SONT PAS DESTINÉES À REMPLACER L’OBTENTION DE CES INFORMATIONS EN DIRECT. 8. MODIFICATIONS ÉVENTUELLES DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE Certaines juridictions n’acceptent pas les limites relatives à la durée d’une garantie implicite ni certaines exclusions spécifiques. Certaines limites définies ci-dessus peuvent donc ne pas s’appliquer dans votre cas. Si l’une de ces limites est déclarée nulle ou non avenue par un tribunal ou une autre autorité compétente, cette disposition est réputée être modifiée dans la mesure minimale nécessaire à sa validité et à son exécution. Si une telle modification n’est pas possible, la disposition concernée sera considérée comme supprimée. Les modifications ou suppressions n’affectent en rien la validité des autres dispositions de la présente Garantie limitée. 9. COORDONNÉES Pour toute question relative à la présente Garantie limitée, veuillez contacter Nest Labs (Europe) Ltd. à l’adresse : nest.com/eu/contact 10. GARANTIE LEGALE ET GARANTIE DES VICES CACHES Indépendamment de la présente Garantie Limitée, en France et en Belgique, Nest, en tant que vendeur, reste tenue de la garantie légale de conformité et de la garantie relative aux défauts cachés de la chose vendue. En France Garantie légale En vertu des articles L. 211-4 et suivants du Code de la Consommation, le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l’emballage, des instructions de montage ou de l’installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité (article L. 211-4 du Code de la Consommation). Pour être conforme au contrat le bien doit : 1° Etre propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et, le cas échéant : 34 • correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présenté à l’acheteur sous forme d’échantillon ou de modèle ; • présenter les qualités qu’un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l’étiquetage ; 2° Ou présenter les caractéristiques définies d’un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l’acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Lorsque vous agissez en garantie légale de conformité : • vous bénéficiez d’un délai de deux ans à compter de la délivrance du bien pour agir ; • vous pouvez choisir entre la réparation ou le remplacement du bien, sous réserve des conditions de coût prévues par l’article L. 211-9 du code de la consommation ; • vous êtes dispensé de rapporter la preuve de l’existence du défaut de conformité du bien durant les six mois suivant la délivrance du bien. Ce délai est porté à vingt-quatre mois à compter du 18 mars 2016, sauf pour les biens d’occasion. Garantie des vices cachés En vertu de l’article 1641 du Code Civil, le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus. Dans cette hypothèse, vous pouvez choisir entre la résolution de la vente ou une réduction du prix de vente conformément à l’article 1644 du code civil. L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice (article 1648 du Code Civil). Autres dispositions En France, lorsque l’acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l’acquisition ou de la réparation d’un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d’immobilisation d’au moins sept jours vient s’ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d’intervention de l’acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d’intervention (article L. 211-16 du Code de la Consommation). En Belgique En Belgique, le consommateur bénéficie de la garantie légale mentionnée aux articles 1649bis à 1649octies du Code civil belge, par laquelle le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. En vertu des articles 1641 à 1649 du Code civil, le vendeur est également tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus. L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. 064-00021-FR 35