Manuel du propriétaire | Krups ET352010 SAVOY Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Manuel du propriétaire | Krups ET352010 SAVOY Manuel utilisateur | Fixfr
MARQUE:
KRUPS
REFERENCE:
ET352010
CODIC:
4291565
NOTICE
EN
KR_CAFETIERE_ET35_EO_M9_NC00136850.qxp_Mise en page 1 18/11/2016 08:51 PageC1
B
T
FR .......................... p. 12
S
FILTER COFFEE MAKER ET35
FR
EN.......................... p. 6
U
R
DE.......................... p. 18
C
DE
NL .......................... p. 24
ES .......................... p. 30
J
PROG
IT ........................... p. 36
D
E
H
F
NL
PT .......................... p. 42
A
NC00136850 - Réalisation : Espace Graphique
ES
I
IT
PROG
K
www.krups.com
PT­­
www.krups.com
G
L
Q
M
N
O
P
EN
KR_CAFETIERE_ET35_EO_M9_NC00136850.qxp_Mise en page 1 18/11/2016 08:51 PageC1
B
T
FR .......................... p. 12
S
FILTER COFFEE MAKER ET35
FR
EN.......................... p. 6
U
R
DE.......................... p. 18
C
DE
NL .......................... p. 24
ES .......................... p. 30
J
PROG
IT ........................... p. 36
D
E
H
F
NL
PT .......................... p. 42
A
NC00136850 - Réalisation : Espace Graphique
ES
I
IT
PROG
K
www.krups.com
PT­­
www.krups.com
G
L
Q
M
N
O
P
EN
KR_CAFETIERE_ET35_EO_M9_NC00136850.qxp_Mise en page 1 18/11/2016 08:51 PageC1
B
T
FR .......................... p. 12
S
FILTER COFFEE MAKER ET35
FR
EN.......................... p. 6
U
R
DE.......................... p. 18
C
DE
NL .......................... p. 24
ES .......................... p. 30
J
PROG
IT ........................... p. 36
D
E
H
F
NL
PT .......................... p. 42
A
NC00136850 - Réalisation : Espace Graphique
ES
I
IT
PROG
K
www.krups.com
PT­­
www.krups.com
G
L
Q
M
N
O
P
KR_CAFETIERE_ET35_EO_M9_NC00136850.qxp_Mise en page 1 18/11/2016 08:51 PageC4
PROG
1
2
3
12
13
PROG
PROG
PROG
PROG
14
PROG
4
5a
5b
15
16
6
7
8
17
18
19
9
10
11
20b
21
22
20a
KR_CAFETIERE_ET35_EO_M9_NC00136850.qxp_Mise en page 1 18/11/2016 08:51 PageC4
PROG
1
2
3
12
13
PROG
PROG
PROG
PROG
14
PROG
4
5a
5b
15
16
6
7
8
17
18
19
9
10
11
20b
21
22
20a
KR_CAFETIERE_ET35_EO_M9_NC00136850.qxp_Mise en page 1 18/11/2016 09:09 Page5
1/2 l
23
25
28
24
26
27
29
30
KR_CAFETIERE_ET35_EO_M9_NC00136850.qxp_Mise en page 1 18/11/2016 09:14 Page12
TABLE DES MATIÈRES
PAGE
1.
DESCRIPTION
2.
PROGRAMMATION DE L’HORLOGE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.
PRÉPARATION DU CAFÉ
5.
AUTRES FONCTIONS
5A
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
DÉPART DIFFÉRÉ
5B AROMA
5C 1 - 4 TASSES
6.
NETTOYAGE
7.
DÉTARTRAGE (FONCTION CLEAN)
8.
DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
KR_CAFETIERE_ET35_EO_M9_NC00136850.qxp_Mise en page 1 18/11/2016 08:53 Page13
1. DESCRIPTION
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Couvercle
Réservoir d’eau
Indicateur de niveau d’eau
Couvercle de la verseuse isotherme
Poignée de la verseuse isotherme
Verseuse isotherme
Levier du couvercle de la verseuse isotherme
Base
Porte-filtre
K Bouton ON/OFF
L Touche PROGRAMMATION
M Touche H
N Touche MIN
O Touche AROMA
P
Q
R
S
T
U
Touche 1 - 4 tasses
Touche CLEAN (fonction DETARTRAGE)
Support cartouche filtrante
Cartouche filtrante
Indicateur de remplacement de la cartouche
Cuillère
FR
A Boîtier de l’appareil
2. PROGRAMMATION DE L’HORLOGE
■ Posez la cafetière sur une surface dure et plane.
■ Branchez le cordon d’alimentation sur la prise murale de 230V.
1- Lorsque vous branchez la cafetière pour la première fois, « 0:00 » paraît et clignote à l’écran. Fig. 1.
Programmez l’heure en appuyant sur la touche H (M) pour les heures et MIN (N) pour les minutes.
L’heure paraît. Elle est validée automatiquement au bout de environ 5 secondes ou en appuyant sur la
touche
(K).
2- Vous pouvez aussi programmer ou modifier l’heure à tout autre moment. Programmez l’heure en appuyant
sur la touche H (M) pour les heures et MIN (N) pour les minutes. L’heure s'affiche. Fig. 2 et 3. Elle est
validée automatiquement au bout de 5 secondes environ ou en appuyant sur la touche
(K).
Note : Votre horloge est maintenant programmée et continuera d’afficher l’heure courante même lorsque
votre appareil est en veille.
Si l’appareil est débranché ou en cas de panne de courant, l’horloge reviendra à 0:00 Il faut répéter les
instructions ci-dessus pour programmer de nouveau l’horloge.
3. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
■ Retirez les autocollants de la machine.
■ Avant la première utilisation, faites fonctionner votre cafetière sans café pour rincer le circuit. Remplissez le
réservoir d’eau jusqu’au niveau max et lancez un cycle en appuyant sur le bouton
(K).
IMPORTANT : Votre appareil a été conçu pour fonctionner seulement avec de l’eau froide ou tempérée.
4. PRÉPARATION DU CAFÉ
■ Soulevez le couvercle de la cafetière (B). Fig. 4.
■ Ouvrez le couvercle de la verseuse isotherme en tournant le couvercle Jusqu'à ce que la flèche et
l'indication OPEN soient alignées Fig. 5a.
■ Remplissez la verseuse isotherme (G) d'eau froide ou tempérée et refermez le couvercle en alignant
l'indication OPEN et la flèche, puis tournez le couvercle pour mettre la flèche vis-à-vis de l'indication
CLOSE Fig. 5b. Versez l'eau dans le réservoir d'eau en appuyant sur le levier du couvercle de la verseuse
isotherme pour que l'eau coule. Fig. 6 et 7. L’indicateur de niveau d’eau affiche le nombre de tasses. Ne
dépassez pas niveau max. Fig. 8.
13
KR_CAFETIERE_ET35_EO_M9_NC00136850.qxp_Mise en page 1 18/11/2016 08:53 Page14
■ Mettez la verseuse isotherme (G) avec son couvercle fermé sur la base (I) en vous assurant qu’elle est bien
placée pour activer le mécanisme permettant au café de s’écouler. Fig. 11.
■ Assurez-vous que le porte-filtre (J) est inséré. Fig. 9. Mettez un filtre papier n°4 jusqu'à 10/15 tasses et numéro
6 à partir 12/18 tasses. Assurez vous qu’il est bien ouvert et bien en place dans le porte-filtre. Fig. 10.
■ Il est préférable de retirer le porte-filtre avec le filtre avant d’y ajouter la mouture. Si de la mouture devait
être versée par mégarde dans le réservoir, veuillez ne pas lancer le cycle et nettoyez le réservoir. La mouture
risque en effet de boucher le circuit d’eau.
■ Ajoutez 1 cuillerée KRUPS (U) de mouture par tasse. Ne pas dépasser 13 cuillerées. Fig. 12.
■ Fermez le couvercle (B).
■ Appuyez sur la touche
(K). Le voyant du bouton
s’illumine pour indiquer que la cafetière a
commencé le cycle d’infusion. Elle émet un bip. Fig. 13.
■ Lorsque le cycle est terminé, votre appareil émet 3 bips et la touche
(K) s’éteint. Votre cafetière
s’arrêtera automatiquement au maximum 5 minutes après la fin du cycle, c’est-à-dire 5 minutes après que
le réservoir ait été complètement vidé.
■ Retirez la verseuse isotherme de la cafetière afin que le café soit maintenu au chaud dans les meilleures
conditions.
■ Utilisez la verseuse isotherme en appuyant sur le levier du couvercle pour faire couler votre café. Fig. 19.
■ Cette verseuse isotherme permet de garder le café chaud pendant 4 heures.
Note :
- La quantité de café dans la verseuse isotherme à la fin du cycle est inférieure à la quantité d’eau versée dans
le réservoir puisque la mouture et le filtre en absorbent environ 10 %.
- Le réservoir est muni d’un orifice de trop-plein à l’arrière de l’appareil. Si vous ajoutez trop d’eau, elle fuira par
cet orifice.
- Pour une meilleure conservation au chaud, rincez la verseuse isotherme à l’eau chaude avant utilisation puis
refermez son couvercle en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
- Entre chaque utilisation utilisez un nouveau filtre papier.
À tout moment pendant le cycle d’infusion, vous pouvez éteindre la cafetière en appuyant simplement sur la
touche
(K). La lumière du bouton
s’éteindra également. Elle émet 3 bips.
Même si le cycle d’infusion est terminé, il reste du liquide chaud dans le filtre. Attendez quelques minutes pour
que le reste du liquide s’écoule dans la verseuse isotherme avant de retirer le filtre.
ATTENTION :
- Pour éviter tout débordement, la verseuse isotherme doit être bien placée sur la base de la
cafetière, sinon il pourrait y avoir un débordement d’eau chaude ou de café chaud.
- La cafetière devient très chaude pendant le cycle d’infusion. Veuillez la manipuler avec
précaution.
5. AUTRES FONCTIONS
5a – DÉPART DIFFÉRÉ (PROGRAMMATION)
Réglage de l’heure du départ différé.
■ Votre appareil dispose d'un programme de départ différé.
■ Assurez-vous que l’horloge est à la bonne heure. Si ce n’est pas le cas, suivez les instructions à la section
PROGRAMMATION DE L’HORLOGE.
■ Appuyez sur la touche PROGRAMMATION
(L). Une icône PROG et l'heure de programmation clignotent
à l'écran. Fig. 14-15-16.
■ Programmez l’heure en appuyant sur la touche H (M) pour les heures et MIN (N) pour les minutes. L'heure
s'affiche. Elle est validée automatiquement au bout de 5 secondes environ ou en appuyant sur la touche
PROGRAMMATION
(L).
■ Mettez en marche un départ différé dont l’heure est déjà réglée.
- Voir paragraphe PRÉPARATION DU CAFÉ.
- Appuyez sur PROGRAMMATION
L'icône PROG s'affiche à l'écran ainsi que l'heure enregistrée du
départ différé. L'heure est validée automatiquement au bout de 5 secondes environ ou en appuyant sur la
touche PROGRAMMATION
(L).
14
KR_CAFETIERE_ET35_EO_M9_NC00136850.qxp_Mise en page 1 18/11/2016 08:53 Page15
■ Lorsque l'heure de départ différé est réglée, l'heure courante s'affiche à nouveau.
NOTE : Lorsqu'un départ différé est enregistré, l'icône PROG reste affichée à l'écran.
■ Pour annuler le départ différé, appuyez pendant plus de 2 secondes sur le bouton PROGRAMMATION
ou en appuyant sur le bouton ON OFF
.
■ La fonction AROMA
augmente le temps du cycle pour rendre un café plus intense.
■ Appuyez sur la touche AROMA
(O) pour sélectionner l’intensité de votre café. Fig 17.
■ La touche AROMA
(O) s'illumine.
■ La fonction est gardée en mémoire pour les cycles suivants.
■ Pour annuler la fonction AROMA
(O), appuyez à nouveau sur la touche AROMA
FR
5b – AROMA
(O).
5c – 1 - 4 TASSES
■ Cette fonction est spécialement conçue pour la préparation de petites quantités de café, de 2 à 4 tasses. Elle
améliore l’extraction d’arômes.
■ Pour activer cette fonction, appuyez sur la touche
(P) avant de démarrer le cycle. Fig. 18.
■ La touche
s'illumine.
■ Pour annuler la fonction 1 - 4
, appuyez à nouveau sur la touche
.
6. NETTOYAGE
■
■
■
■
■
Pour enlever la mouture usagée, retirez le filtre et le porte-filtre de la cafetière. Fig 20a. et Fig 20b.
Jetez le marc de café et le filtre papier à la poubelle. Fig 20a et 20b.
Ne nettoyez pas l’appareil s’il est encore chaud.
Lavez le porte-filtre amovible à l’eau chaude savonneuse.
Manipulez la verseuse isotherme avec soin : mettre un peu de détergent à vaisselle et de l'eau, puis agitezla doucement. Les salissures peuvent être éliminées à l'aide d'une brosse douce. Utilisez une éponge non
abrasive.
■ Dans le cas où la verseuse serait très tâchée par le café, remplissez-la d'eau bouillante. Ajoutez une pastille
pour lave-vaisselle et laissez tremper une heure environ. Rincez-la ensuite abondamment.
■ Ne mettez jamais la verseuse au lave-vaisselle et ne l'immergez pas dans l'eau.
ATTENTION : Ne mettez pas la verseuse isotherme au micro-ondes.
Ne mettez pas les pièces de la cafetière au lave-vaisselle.
■ Nettoyez la cafetière à l’aide d’un chiffon doux ou d’une éponge humide. N’utilisez jamais de produits
abrasifs ou puissants sur n’importe quelle pièce de votre cafetière.
■ Pour nettoyer les pièces en acier inoxydable de votre cafetière, humidifiez un chiffon doux ou une éponge
à l’eau chaude. Essuyez-les bien à l’aide d’un chiffon sec.
■ Pour les taches difficiles, utilisez un chiffon avec du vinaigre blanc.
■ N’immergez pas l’appareil dans l’eau ou sous le robinet.
7. DÉTARTRAGE
■ Pourquoi détartrer
- Le calcaire se dépose naturellement dans votre cafetière. Le détartrage préserve la cafetière et lui assure
une plus longue durée de vie et assure une qualité de café constante dans le temps. Le calcaire risque
d'altérer de façon définitive le rendement de l'appareil. Les défauts de fonctionnement liés à l’entartrage ne
seront pas pris sous garantie en cas de retour du produit.
■ Quand détartrer
- Lorsque le détartrage est nécessaire, votre machine vous l’indique grâce au voyant du bouton CLEAN (Q).
- La fréquence du détartrage dépend de la dureté de l’eau et du nombre de cycles de café. Lorsque l’on
rencontre les signes suivants : temps de cycle rallongé, forte vaporisation, niveau de bruits élevé en fin de
15
KR_CAFETIERE_ET35_EO_M9_NC00136850.qxp_Mise en page 1 18/11/2016 08:53 Page16
cycle, arrêt en cours de cycle, cela signifie que votre machine est entartrée.
- Le détartrage de la cafetière doit être fait environ une fois par mois selon la dureté de l'eau.
- Si le détartrage est nécessaire, le voyant du bouton CLEAN (Q) clignote 3 fois à la fin du cycle et reste
allumé jusqu'à ce que le détartrage soit effectué.
ATTENTION : si le voyant du bouton CLEAN (Q) est allumé et que vous appuyez sur le bouton
(K), c’est le cycle de détartrage qui se lance et non le cycle d’infusion.
Comment détartrer votre cafetière KRUPS
■ Retirez la cartouche filtrante (S). Fig 21 et 22.
■ Utilisez la solution de détartrage KRUPS® ou 500 ml de vinaigre blanc dilué dans un demi-litre d'eau froide
ou tempérée ou bien 40 g d'acide citrique dilué dans un demi-litre d'eau jusqu'à dissolution complète des
cristaux. Fig 23.
■ Versez la solution dans le réservoir d’eau (sans café). Fig 24.
■ Appuyez sur la touche CLEAN (Q) pour lancer le cycle de détartrage. Fig 25.
■ Ce cycle dure 30 min. environ. Veuillez patienter jusqu’à la fin du cycle.
■ Si le réservoir d'eau n'est pas vidé à la fin du cycle de détartrage, relancez un autre cycle en appuyant sur
le bouton CLEAN (Q).
■ Afin de rincer la machine, lancez 2 cycles complets de 12 tasses avec l'eau, mais sans café Fig 26.
■ Répétez l'opération au besoin.
■ Remettez la cartouche filtrante en place. Fig 29 et 30.
■ La garantie exclut les cafetières ne fonctionnant pas ou mal en raison d'un manque de détartrage.
Cartouche filtrante
■ Votre appareil vous permet de filtrer l’eau avec les filtres DuoFilter : filtre double action – réduction du
chlore et du tartre – à base de végétaux actifs. La cartouche Duo Filter vous permet de profiter des arômes
les plus délicats de votre café et réduit la fréquence des détartrages.
Note : Dans sa partie supérieure, le porte-filtre à eau est muni d’un compteur rotatif qui vous
indique à quel moment vous devez remplacer le filtre DuoFilter.
■ Sélectionnez le numéro du mois lorsque vous remplacez le filtre. Il indiquera le mois auquel vous devez
changer votre filtre selon la dureté de l’eau ( Début (Start) : 1 / Changement de la cartouche si eau dure
(Hard water) : 3 / Changement de la cartouche si eau normale (Soft water) : 5). Fig. 28.
■ Pour changer le filtre, retirez la cartouche filtrante du réservoir. Fig 29.
■ Ouvrez-le en tirant la partie inférieure, puis remplacez le filtre. Fig. 29 et 30.
IMPORTANT :
Le filtre DuoFilter ne doit être utilisé qu’avec de l’eau.
Votre cafetière fonctionne même si le filtre à eau n’est pas installé.
Si vous n'avez pas utilisé votre cafetière pendant plus d’un mois, rincez le filtre DuoFilter à l’eau
courante.
Il est recommandé de ne pas laisser votre filtre DuoFilter sans le remplacer pendant plus de 5
mois.
16
KR_CAFETIERE_ET35_EO_M9_NC00136850.qxp_Mise en page 1 18/11/2016 08:53 Page17
PROBLÈME
SOLUTION
Le café ne s'infuse pas ou
l’appareil ne s’allume pas.
■ Assurez-vous que l’appareil est bien branché sur une prise fonctionnelle, et
que 0:00 s'affiche.
■ Le réservoir d’eau est vide.
■ Il y a eu une panne de courant.
■ Débranchez la machine, puis rebranchez-la.
■ L’horloge doit être reprogrammée après une panne de courant.
■ La fonction d’arrêt automatique a mis l'appareil en veille. Appuyer sur une
touche pour l'activer à nouveau. Pour plus de renseignements, consultez la
section « Préparation du café ».
L’appareil semble fuir.
■ Assurez-vous que le réservoir d’eau n’a pas été rempli au-delà de la limite
maximale.
L’infusion prend beaucoup de
temps.
■ Il est peut-être temps de détartrer l’appareil.
■ Plusieurs minéraux peuvent s’accumuler dans le circuit de la cafetière. Il est
recommandé de détartrer la machine régulièrement. Il est possible de
devoir le faire plus fréquemment selon la dureté de votre eau. Pour plus de
renseignements, consultez la section « Détartrage ».
NOTE : ne démontez pas l’appareil.
Le porte-filtre déborde ou le
café s’écoule trop lentement.
■ La cafetière a besoin d’être nettoyée.
■ Il y a trop de café. Nous vous recommandons d’utiliser une cuillère doseuse
ou une cuillerée à soupe de café moulu par tasse.
■ La mouture est trop fine (par exemple, la mouture pour l’espresso ne
convient pas à une cafetière filtre).
■ Il y a de la mouture qui s’est insérée entre le filtre papier et le porte-filtre.
■ Le papier filtre n’est pas bien ouvert ou est mal placé.
■ Rincez le porte-filtre avant d’y mettre le filtre papier afin que ce dernier
adhère aux parois humides du porte-filtre.
■ Assurez-vous d'avoir utilisé la taille recommandée de filtre papier (n°4 ou
n°6).
■ Il y a plus d’un filtre papier dans le porte-filtre.
■ Assurez vous que le porte-filtre est inséré entièrement.
Le café a mauvais goût.
■
■
■
■
■
Le café ne s’écoule pas.
■ Assurez-vous qu'il y a de l'eau dans le réservoir.
■ Le système d’écoulement de café est peut-être obstrué. Vous pouvez le
nettoyer simplement en le rinçant à l’eau.
L’heure n’est pas exacte
(il y a un décalage).
■ La minuterie est synchronisée et dépendante de votre réseau électrique.
S’il y a un décalage, nous vous recommandons de programmer l’heure une
fois par mois pour vous assurer qu’elle est exacte.
Un arrêt pendant un cycle, la
machine s'arrête alors qu'il y a
toujours de l'eau dans le
réservoir d'eau.
■ Cela signifie que votre machine est entartrée.
■ Il est fortement recommandé d'effectuer le détartrage de votre machine
chaque mois, en fonction de la dureté de l'eau.
■ Pour de plus amples informations, veuillez consulter la section « Détartrage ».
Nettoyez la cafetière.
La mouture ne convient pas à votre cafetière.
Le proportion de café et d’eau est inadéquate. Modifiez-la selon vos goûts.
La qualité et la fraîcheur du café ne sont pas optimales.
L’eau est de piètre qualité.
Si votre appareil ne fonctionne toujours pas correctement, veuillez communiquer avec le service à la
clientèle de votre pays.
17
FR
8. DÉPANNAGE
KR_CAFETIERE_ET35_EO_M9_NC00136850.qxp_Mise en page 1 18/11/2016 08:53 Page48
KR_CAFETIERE_ET35_EO_M9_NC00136850.qxp_Mise en page 1 18/11/2016 08:53 Page49
KR_CAFETIERE_ET35_EO_M9_NC00136850.qxp_Mise en page 1 18/11/2016 08:53 Page50

Manuels associés