Mode d'emploi | Canon EOS M100 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
15 Des pages
Mode d'emploi | Canon EOS M100 Manuel utilisateur | Fixfr

Guide de mise en route

FRANÇAIS

CEL-SX1XA220

Préparation d’une carte mémoire

Utilisez les cartes mémoire suivantes (vendues séparément), quelle que soit leur capacité.

Cartes mémoire SD*

1

Cartes mémoire SDHC*

1

Cartes mémoire SDXC*

1

*

2

*

2

*1 Cartes conformes aux normes SD. Cependant, le fonctionnement de toutes les cartes mémoire avec l’appareil photo n’a pas été véri fi é.

*2 Les cartes mémoire UHS-I sont également prises en charge.

Manuels et logiciels

Téléchargez les manuels et les logiciels concernant l’appareil photo et l’objectif depuis la page suivante.

http://www.canon.com/icpd/

 Avec un ordinateur connecté à Internet, accédez à l’URL ci-dessus.

 Accédez au site de votre pays ou région.

 Adobe Reader est nécessaire pour visualiser les manuels.

Pour obtenir des instructions sur le téléchargement et l’installation des logiciels, reportez-vous au Manuel d’aide, disponible en téléchargement.

 Vous serez peut-être invité à saisir le numéro de série (numéro de châssis) lors du téléchargement des manuels ou des logiciels. Dans ce cas, saisissez le numéro qui se trouve sur le boîtier de l’appareil photo, derrière l’écran.

2

Remarques préliminaires et mentions légales

Prenez des photos tests et examinez-les pour vous assurer que les images ont été correctement enregistrées.

Veuillez noter que Canon Inc., ses fi liales et ses revendeurs ne peuvent être tenus responsables de dommages consécutifs au dysfonctionnement d’un appareil photo ou d’un accessoire, y compris les cartes mémoire, entraînant l’échec de l’enregistrement d’une image ou son enregistrement de manière illisible par le système.

La loi régissant les droits d’auteur dans votre pays peut interdire l’utilisation sur la carte mémoire d’images enregistrées ou bien de musique et d’images accompagnées de musique protégées par des droits d’auteur dans un cadre autre que le cadre privé. Abstenez-vous d’enregistrer sans autorisation des images soumises aux droits d’auteur et veuillez noter que même à des fi ns privées, toute photographie peut enfreindre les lois en matière de droits d’auteur ou autres droits légaux lors de spectacles, d’expositions ou dans certaines structures commerciales.

Pour toute information sur la garantie de l’appareil photo ou l’assistance clientèle, reportez-vous aux informations sur la garantie disponibles dans le kit du Manuel de l’utilisateur de l’appareil photo.

Bien que l’écran fasse appel à des techniques de fabrication de très haute précision et que plus de 99,99 % des pixels répondent aux spécifi cations, il peut exceptionnellement arriver que certains pixels s’affi chent sous la forme de points rouges ou noirs. Ce phénomène n’est pas le signe d’une défaillance de l’appareil photo et n’aff ectera pas les images enregistrées.

Précautions de sécurité

Avant d’utiliser le produit, lisez attentivement les précautions de sécurité exposées ci-après. Veillez à toujours utiliser le produit de manière appropriée.

Les précautions de sécurité indiquées ici ont pour but d’éviter tout risque de dommages corporels et matériels.

Veuillez lire également les guides fournis avec les accessoires en option que vous utilisez.

Avertissement

Indique un risque de blessure grave ou mortelle.

Ne déclenchez pas le fl ash près des yeux.

Cela risquerait de les abîmer.

Rangez cet équipement hors de la portée des enfants.

Une courroie/dragonne enroulée autour du cou d’un enfant présente un risque de strangulation.

Si le produit est pourvu d’un cordon d’alimentation, l’enroulement par inadvertance du cordon autour du cou d’un enfant présente un risque d’asphyxie.

Utilisez uniquement des sources d’alimentation recommandées.

Ne démontez, ne transformez et ne chauff ez pas le produit.

Ne retirez pas la pellicule adhésive collée sur la batterie, le cas échéant.

Évitez de faire tomber le produit ou de le soumettre à des chocs violents.

Ne touchez pas l’intérieur du produit s’il est cassé, après une chute par exemple.

Arrêtez immédiatement d’utiliser le produit si de la fumée ou des émanations nocives s’en dégagent ou s’il présente un fonctionnement anormal.

N’utilisez pas de solvants organiques tels que de l’alcool, de la benzine ou un diluant pour nettoyer le produit.

Évitez tout contact avec des liquides et ne laissez pas pénétrer de liquides ou de corps étrangers à l’intérieur du produit.

Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie.

Si le produit est mouillé ou si des liquides ou des corps étrangers pénètrent à l’intérieur, retirez la batterie ou les piles ou débranchez-le immédiatement.

Si votre modèle est pourvu d’un viseur ou d’un objectif interchangeable, ne regardez pas de sources lumineuses intenses par le viseur ou l’objectif (comme le soleil sous un ciel dégagé ou une source d’éclairage artifi ciel intense),

sous peine de provoquer des lésions oculaires.

Si votre modèle est pourvu d’un objectif interchangeable, ne laissez pas l’objectif (ou l’appareil photo avec l’objectif en place) au soleil sans le cache de l’objectif fi xé,

sous peine de provoquer un incendie.

Ne touchez pas le produit branché à la prise secteur pendant un orage.

Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie. Cessez immédiatement d’utiliser le produit et éloignez-vous.

Utilisez uniquement la batterie ou les piles recommandées.

Évitez de placer la batterie ou les piles à proximité d’une fl amme ou en contact direct avec celle-ci.

La batterie ou les piles risquent d’exploser ou de fuir, entraînant une décharge électrique, un incendie ou des blessures. Si l’électrolyte s’échappant de la batterie ou des piles entre en contact avec les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements, rincez immédiatement à l’eau.

Si le produit utilise un chargeur de batterie, veuillez noter les précautions suivantes.

-

Retirez régulièrement la fi che et, au moyen d’un chiff on sec, éliminez la poussière et la saleté accumulées sur la fi che, sur l’extérieur de la prise secteur et autour.

-

-

N’insérez et ne retirez pas la fi che avec les mains mouillées.

N’utilisez pas l’équipement de manière à dépasser la capacité nominale de la prise électrique ou des accessoires du câblage. Ne l’utilisez pas si la fi che est endommagée ou si elle n’est pas correctement enfoncée dans la prise.

3

-

Évitez tout contact entre des objets métalliques (épingles ou clés, par exemple) ou de la poussière et les bornes ou la fi che.

-

Si le produit est pourvu d’un cordon d’alimentation, ne le coupez pas, ne l’endommagez pas, ne le modifi ez pas et ne placez pas d’objets lourds dessus.

Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie.

Éteignez l’appareil photo dans les lieux où l’utilisation d’un appareil photo est interdite.

Les ondes électromagnétiques émises par l’appareil photo peuvent perturber le fonctionnement des instruments

électroniques ou d’autres dispositifs. Soyez vigilant lorsque vous utilisez le produit dans un endroit où l’utilisation de dispositifs électroniques est restreinte, dans un avion ou dans une structure médicale, par exemple.

Ne laissez pas l’appareil photo en contact avec la peau pendant des périodes prolongées.

Même si l’appareil photo ne semble pas chaud, cela risque de provoquer des brûlures à basse température qui se manifestent par une rougeur de la peau ou des cloques. Utilisez un trépied dans les endroits chauds ou en cas de mauvaise circulation ou de peau insensible.

Attention

Indique un risque de blessure.

Prenez soin de ne pas cogner le produit, de ne pas l’exposer à des chocs violents ni de le coincer entre d’autres objets lorsque vous le transportez par la dragonne.

Veillez à ne pas cogner l’objectif ni à exercer une pression excessive sur celui-ci.

Vous pourriez vous blesser ou endommager l’appareil photo.

Veillez à ne pas soumettre l’écran à des chocs violents.

Si l’écran se fend, vous pourriez vous blesser avec les fragments brisés.

Lors de l’utilisation du fl ash, prenez garde de ne pas le recouvrir de vos doigts ou d’un tissu.

Vous pourriez vous brûler ou endommager le fl ash.

-

Évitez d’utiliser, de placer ou de ranger le produit dans les lieux suivants :

Endroits directement exposés aux rayons du soleil

-

Endroits susceptibles d’atteindre des températures supérieures à 40 °C

-

Endroits humides ou poussiéreux

Les conditions précitées peuvent provoquer une fuite, une surchauff e ou une explosion de la batterie ou des piles, entraînant un risque de décharge électrique, d’incendie, de brûlures ou d’autres blessures.

Une surchauff e et des dommages peuvent entraîner une décharge électrique, un incendie, des brûlures ou d’autres blessures.

Les eff ets de transition d’un diaporama peuvent occasionner une gêne en cas de visualisation prolongée.

Lorsque vous utilisez un objectif en option, un fi ltre pour objectif ou un adaptateur de fi ltre (le cas échéant), veillez à fi xer solidement ces accessoires.

Si l’accessoire pour objectif se desserre et tombe, il risque de se fendre et les éclats de verre pourraient occasionner des coupures.

Sur les produits soulevant et abaissant automatiquement le fl ash, évitez que vos doigts soient pincés par le fl ash qui s’abaisse.

Vous risqueriez de vous blesser.

Attention

Indique un risque de dommage matériel.

Ne dirigez pas l’appareil photo vers des sources lumineuses intenses, comme le soleil sous un ciel dégagé ou une source d’éclairage artifi ciel intense.

Vous risqueriez d’endommager le capteur d’image ou d’autres composants internes.

Lorsque vous utilisez l’appareil photo sur une plage de sable ou dans un endroit venteux, prenez soin de ne pas laisser pénétrer de la poussière ou du sable à l’intérieur de l’appareil.

Sur les produits soulevant et abaissant automatiquement le fl ash, n’enfoncez pas le fl ash ou ne forcez pas son ouverture.

Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du produit.

Essuyez la poussière, la saleté ou tout autre corps étranger collé au fl ash avec un coton-tige ou un chiff on.

La chaleur émise par le fl ash peut provoquer l’embrasement du corps étranger ou le dysfonctionnement du produit.

Retirez et rangez la batterie ou les piles lorsque vous n’utilisez pas le produit.

Une fuite du liquide de la batterie ou des piles peut infl iger des dégâts au produit.

Avant de jeter la batterie ou les piles, couvrez les bornes avec de l’adhésif ou un autre isolant.

Tout contact avec d’autres éléments métalliques peut provoquer un incendie ou une explosion.

Débranchez le chargeur de batterie utilisé avec le produit lorsque vous ne l’utilisez pas. Ne le couvrez pas avec un chiff on ou autre pendant l’utilisation.

Le fait de laisser le chargeur de batterie branché pendant une période prolongée peut entraîner sa surchauff e et une déformation, voire un incendie.

Ne laissez pas les batteries exclusives au produit près d’animaux domestiques.

Une morsure d’animal dans la batterie peut provoquer une fuite, une surchauff e ou une explosion, entraînant des dommages matériels ou un incendie.

Si le produit utilise plusieurs piles, n’utilisez pas ensemble des piles ayant des niveaux de charge diff érents et n’utilisez pas ensemble des piles neuves et anciennes.

N’insérez pas les piles avec les pôles (+) et (–) inversés.

Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du produit.

4

Préparatifs

1

Fixez la courroie.

(1)

(2)

(3)

(4)

2

Insérez la batterie.

3

Chargez la batterie.

4

Retirez la batterie.

(1)

(2)

(3)

(1)

(2)

 Charge en cours : orange

Pleine charge : vert

Préparatifs

5

Ouvrez le couvercle du logement de la batterie.

6

Insérez la batterie.

7

Fermez le couvercle du logement de la batterie.

8

Ouvrez le couvercle du logement de la carte mémoire.

(2) (1)

Bornes

(1) (2)

(2)

(1)

5

Préparatifs

9

Insérez la carte mémoire.

10

Fermez le couvercle du logement de la carte mémoire.

11

Mettez l’appareil photo sous tension.

12

Réglez la date et l’heure.

Étiquette

 Touches / pour naviguer → touches / pour régler → touche

Préparatifs

13

Réglez le fuseau horaire de votre pays.

14

Réglez la langue d’af fi chage.

Touches / pour régler → touche

6

 Maintenez la touche

enfoncée et appuyez sur la touche .

Touches / / / pour régler → touche

Réglage de la date et de l’heure

1

Accédez à l’écran de menu

2

Choisissez l’option

à régler.

3

Con fi gurez l’appareil photo.

(1)

(2)

 [ 2] → [Date/Heure]

→ touche

Touches / pour naviguer → touches / pour régler → touche

Fixation d’un objectif

1

Assurez-vous que l’appareil photo est éteint.

2

Retirez le cache de l’objectif et le cache du boîtier.

3

Fixez l’objectif.

(1)

(2)

4

Retirez le cache avant de l’objectif.

(1)

(2)

(1)

7

Fixation d’un objectif

5

Préparez-vous à la prise de vue.

(1)

(2)

 Appuyez sur (1) tout en faisant légèrement tourner (2), puis relâchez (1).

 Effectuez un zoom avant ou arrière avant la mise au point.

Faites pivoter (2) un peu plus jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.

Retrait d’un objectif

1

Assurez-vous que l’appareil photo est éteint.

2

Retirez l’objectif.

(3)

(2)

(1)

 Appuyez sur (1) tout en faisant tourner l’objectif vers (2) jusqu’à ce qu’il s’arrête.

Retirez-le dans le sens indiqué (3).

8

3

Remettez en place le cache de l’objectif et le cache du boîtier.

Prise de vue

Prise de photos (Scène Intelligent Auto)

1

Mettez l’appareil photo sous tension.

2

Réglez le mode.

3

Effectuez un zoom avant ou arrière, selon les besoins.

(1) (2) (3)

(1) Icône de la scène

(2) Nombre restant de photos

 (3) Durée d’enregistrement restante

4

Effectuez la mise au point.

Prise de vue

Prise de photos (Scène Intelligent Auto)

5

Dressez le fl ash, si nécessaire.

6

Prenez la photo.

Appuyez légèrement sur le déclencheur.

 L’appareil photo

émet deux signaux sonores après la mise au point.

Une zone AF apparaît autour des positions mises au point.

Si [Ériger le fl ash] s’af fi che à l’écran, déplacez le commutateur .

9

Prise de vue

Enregistrement de vidéos (Scène Intelligent Auto)

1

Mettez l’appareil photo sous tension.

2

Réglez le mode.

3

Effectuez un zoom avant ou arrière, selon les besoins.

(1) (2) (3)

(1) Icône de la scène

(2) Nombre restant de photos

 (3) Durée d’enregistrement restante

4

Lancez l’enregistrement.

Prise de vue

Enregistrement de vidéos (Scène Intelligent Auto)

5

Arrêtez l’enregistrement.

Des cadres apparaissent autour des visages détectés dans la zone de mise au point.

10

1

Activez le mode de lecture.

Lecture

Visualisation de photos

2

Parcourez vos photos.

Touche : photo précédente

 Touche : photo suivante

1

Activez le mode de lecture.

Lecture

Visualisation de vidéos

2

Parcourez vos photos.

3

Lisez la vidéo.

 Touche : photo précédente

Touche : photo suivante

Les vidéos sont identi fi ées par

[ ].

11

 Touches / → touche [ ] →

Lecture

Visualisation de vidéos

4

Réglez le volume.

1

Activez le mode de lecture.

2

Eff acement d’images

Parcourez vos photos.

3

Effacez.

 Touche : photo précédente

Touche : photo suivante

12

 Touches /

→ [Effacer] → touche

Marques et licences

● Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC.

Limitation de la responsabilité

● La reproduction non autorisée de ce guide est interdite.

● Toutes les mesures reposent sur les normes de test de Canon.

● Les informations sont susceptibles d’être modifi ées sans avertissement préalable, tout comme les spécifi cations et l’apparence du produit.

● Les illustrations et les captures d’écran utilisées dans ce guide peuvent diff érer légèrement de l’équipement utilisé.

● Nonobstant ce qui précède, Canon ne peut être tenu responsable des pertes découlant de l’utilisation de ce produit.

13

Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein uniquement.

Ces symboles indiquent que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères, comme le spécifi ent la

Directive européenne DEEE (2012/19/UE), la Directive européenne relative à l’élimination des piles et des accumulateurs usagés (2006/66/CE) et les lois en vigueur dans votre pays appliquant ces directives.

Si un symbole de toxicité chimique est imprimé sous le symbole illustré ci-dessus conformément à la Directive relative aux piles et aux accumulateurs, il indique la présence d’un métal lourd (Hg = mercure,

Cd = cadmium, Pb = plomb) dans la pile ou l’accumulateur à une concentration supérieure au seuil applicable spécifi é par la Directive.

Ce produit doit être confi é au distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de collecte mis en place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et Électroniques (DEEE).

Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d’avoir des répercussions sur l’environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement dangereuses généralement associées aux équipements électriques et électroniques.

Votre entière coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit favorisera une meilleure utilisation des ressources naturelles.

Pour plus d’informations sur le recyclage de ce produit, contactez vos services municipaux, votre éco-organisme ou les autorités locales compétentes, ou consultez le site www.canon-europe.com/weee, ou www.canon-europe.com/battery.

ATTENTION

RISQUE D’EXPLOSION EN CAS D’UTILISATION DES BATTERIES NON CONFORMES.

REPORTEZ-VOUS AUX RÉGLEMENTATIONS LOCALES POUR L’ABANDON DES

BATTERIES USAGÉES.

Afi n de garantir le bon fonctionnement de ce produit, il est recommandé d’utiliser des accessoires Canon d’origine.

- Câble d’interface IFC-400PCU

- Câble d’interface IFC-200U

- Câble d’interface IFC-500U

Câble HDMI (côté appareil photo : type D) : utilisez un câble disponible dans le commerce ne faisant pas plus de 2,5 m de long.

14

Le numéro de modèle est PC2276 (comprenant le modèle de module WLAN ES200 et le modèle de module BLE WM500). Pour identifi er votre modèle, recherchez le numéro commençant par PC sur l’étiquette située sur le bas de l’appareil photo ou derrière l’écran inclinable.

Pays et régions autorisant l’utilisation de la fonction sans fi l

- L’utilisation de la fonction sans fi l est limitée dans certains pays et régions et toute utilisation illégale dans ce domaine peut être punissable en vertu des réglementations nationales ou locales. Pour éviter de violer les réglementations relatives aux communications sans fi l, visitez le site Web de Canon pour vérifi er l’autorisation d’utilisation.

Veuillez noter que Canon ne saurait être tenu responsable des problèmes pouvant découler de l’utilisation de la fonction sans fi l dans d’autres pays ou régions.

Les actions suivantes peuvent entraîner des sanctions pénales :

- Altération ou modifi cation du produit

- Retrait des sceaux de certifi cation du produit

Veillez à ne pas utiliser la fonction sans fi l de ce produit à proximité d’équipements médicaux ou d’autres équipements électroniques.

L’utilisation de la fonction sans fi l à proximité d’équipements médicaux ou d’autres appareils électroniques peut aff ecter le bon fonctionnement de ces appareils.

Le soussigné, Canon Inc., déclare que le présent équipement est conforme à la

Directive 2014/53/UE.

Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : http://www.canon-europe.com/ce-documentation

Gamme de fréquence Wi-Fi : 2 401 MHz - 2 473 MHz

Puissance de sortie maximale Wi-Fi : 13,64 dBm

Gamme de fréquence Bluetooth : 2 402 MHz - 2 480 MHz

Puissance de sortie maximale Bluetooth : 7,14 dBm

CANON EUROPA N.V.

Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands

CANON INC.

30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan

Symboles graphiques placés sur l’appareil

Appareil de classe II

Courant continu

Certains logos des normes techniques satisfaites par l’appareil photo peuvent être consultés sur l’écran en sélectionnant MENU ► l’onglet [ 4] ►

[Affi cher logo certifi cation].

© CANON INC. 2017

15

Manuels associés