X351 | Mode d'emploi | Infinix Surf Smart 3G Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
34 Des pages
X351 | Mode d'emploi | Infinix Surf Smart 3G Manuel utilisateur | Fixfr
 SURF Smart 3G
User Guide / Manuel d'utilisation / adda) Jada
Mise en route
Pour bien démarrer assembler les composants du téléphone et charger la pile
Installation de la carte SIM
Suivant l'illustration du label du téléphone. Assurez-vous que le coin coupé de la carte SIM et les contacts métalliques
sont dans le bon sens. Glisser la carte SIM dans la fente de la carte jusqu'à la butée.
Installation de la carte SD
Glisser la carte SD dans la fente de la carte SD les broches métalliques vers le bas. Poussez la carte jusqu'a ce qu'elle
s'encienche.
Installation de la Pile.
Les contacts métalliques de la pile doivent faire face aux contacts métalliques dans le logement de la pile, appuyer sur
la pile jusqu'a ce qu'elle s'enclenche.
Chargement de la pile
Vérifiez que la pile est insérée dans le combiné. Pour charger la pile, branchez le connecteur du chargeur à votre
téléphone (interface USB), puis branchez l'autre extrémité sur une prise de courant.
Le symbole de la pile indique le niveau de charge. Pendant le chargement, l'indicateur de charge défile. Lorsque toutes
les barres de défilement sont stables, la pile est complètement chargée. Débranchez le chargeur du téléphone.
Débranchez le chargeur de la prise secteur.
Remarque: Si la pile est vide, l'icône de la pile réapparaîtra après quelques minutes de charge.
L'écran tactile et les touches
Quelques Conseils de base
Navigation tactile
Voici quelques conseils sur la façon de naviguer sur votre téléphone.
Le toucher (ou appui court)
Permet de choisir une icône ou une option, en la touchant.
L'appui prolongé
Permet d’ouvrir des fonctions spéciales ou des options supplémentaires en maintenant l’appui sur un item ou élément
désiré. Exemple pratique: Dans le menu Application, toucher l'icône de la musique tactile pour accéder à la
bibliothèque musicale, puis effectuer un appui prolongé sur un artiste, un titre ou un album, certaines options seront
alors disponibles . Par exemple: jouer, ajouter à la sélection des titres, suppression, etc.
Faire glisser
Pour faire défiler une liste ou la déplacer lentement, maintenir le doigt sur l'écran tactile et le déplacer à la vitesse
voulue. Exemple pratique: sur l'écran d'accueil, toucher l'icône Contacts pour accéder à la liste de contacts, vous
pouvez faire défiler la liste de contacts vers le haut ou vers le bas en faisant glisser le doigt sur l’écran.
Effleurement
Permet de faire défiler l’écran en effleurant l’écran du doigt vers la gauche ou vers la droite. Pour faire défiler
rapidement une liste ou se déplacer rapidement, effleurer l'écran (effleurer l’écran en glissant rapidement le doigt).
Double-toucher
Toucher rapidement deux fois pour zoomer d'avant en arrière. Par exemple, double-toucher une image dans la galerie
de zoom avant / arrière.
Conseils pour zoomer
Pour zoomer sur des cartes, des pages Web ou des photos, placez deux doigts (index et pouce) sur l'écran tactile en
même temps et rapprochez-les pour effectuer un zoom arrière ou écartez-les pour agrandir.
Remarque: Utilisez la fonction de zoom lorsque vous affichez des photos, des cartes ou lorsque vous naviguez sur le
Web.
Rotation de l'écran
l'orientation de certains écrans suit l’orientation du téléphone, L'écran est droit si le téléphone est droit et il se met en
lecture panoramique si l’écran est tourné. Cette fonctionnalité est programmable, elle peut être activée ou non.
Conseils essentiels
Touche Marche / Arrêt
e Lorsque vous le téléphone est éteint, toucher et maintenir la touche Marche / Arrêt pour allumer le téléphone;
e Lorsque le téléphone est en marche, toucher et maintenir la touche Marche / Arrêt enfoncé pour accéder aux options
de téléphonie (Power Off, Reboot, mode avion, et ainsi de suite);
e Pour économiser la pile, éviter des touchers accidentels ou si vous souhaitez effacer les taches sur votre écran tactile,
mettre l'écran tactile en veille en appuyant la touche Marche / Arrêt;
e Pour réactiver l'écran tactile, toucher simplement sur la touche Marche / Arrêt de nouveau, puis faites glisser l'icône
arrêt vers la droite de l'écran pour déverrouiller selon l'indication à l'écran.
Touche Menu
Permet d’accéder à l’écran du menu des applications courantes.
Touche Accueil
e Toucher sur la touche Accueil pour fermer tout menu ou toute application et revenir à l'écran d'accueil. Si l'écran
d'accueil étendu à gauche ou à droite apparaît, ouvrir l'écran d'accueil central.
e Toucher et maintenir la touche d'accueil pour afficher les applications que vous avez utilisées récemment.
Touche Retour
e Toucher sur la touche Retour pour revenir à l'écran précédemment utilisé.
Touches volume
Toucher sur les touches de volume pour modifier le volume. Lors de la lecture de musique ou de fichiers vidéo, toucher
sur les touches de volume pour régler le volume média.
Écran d'accueil
Démarrage rapide: écran d'accueil
L'écran d'accueil récapitule les toutes dernières informations d’un seul coup. C'est ce qui s’affiche à l’allumage du
téléphone. C'est l'équivalent du bureau d'un ordinateur. C'est la porte d'entrée vers les principales fonctions du
téléphone. Il est possible de personnaliser l’écran d'accueil avec des raccourcis, des gadgets, des dossiers et des
papiers peints.
raccourcis
Contacts
Accès : menu principal
Navigateur Messages
Remarque: Votre écran d'accueil peut sembler un peu différent
Pour afficher plus de contenu sur d'autres panneaux sur l'écran d'accueil il faut faire glisser l’écran d’accueil vers la
gauche ou vers la droite. Vous pouvez ajouter des raccourcis, gadgets, dossiers, etc. à l'écran d'accueil.
Utilisation des menus
Des menus d'Options et des menus contextuels sont disponibles sur le téléphone.
Menu Options
* Les menus Options sont des outils qui s'appliquent aux activités de l'écran ou de l'application en cours d'utilisation,
mais pas à n'importe quel élément spécifique de l'écran. L'ouverture des menus options s’effectue en appuyant sur la
touche Menu.
e Certains écrans n’ont pas de menu options. En appuyant sur la touche menu d’un écran qui n'a pas d’options, rien ne
se passe.
Le menu options contient
MEN EE des actions qui
Manage apps | s'appliquent à l’écran ou
ES Cu Cia) a toute application .
Menus contextuels
Les menus contextuels sont des outils qui s'appliquent a point spécifique sur l'écran. L'ouverture d'un menu contextuel
s'effectue en appuyant et en tenant un objet à l'écran. Certains articles n’ont pas de menu contextuel. En touchant et
maintenant un élément qui n'a pas de menu contextuel, rien ne se passe.
Someone Like You
Play
Add to playlist
record20130305071110
Un 5
Use as phone ringtone
Someone Like You
A Delete
SP-Midi__1 Search
\
artist
Someone Like You
T
Raccourci
Pour ajouter un raccourci á l'écran d'accueil
1. Depuis l'écran d'accueil, toucher l'icône de mise en marche.
2. De l’onglet Apps, voir le menu de l'application.
3. Toucher et maintenir une icône d'application jusqu'à ce qu'il vibre, puis revenir à l'écran d'accueil, et le faire glisser
jusqu'à l'emplacement souhaité.
Pour supprimer un raccourci sur l'écran d'accueil
Pour supprimer le raccourci, toucher et maintenir l'icône de raccourci sur l'écran d'accueil jusqu'à ce qu'il vibre, puis le
faire glisser pour enlever l’onglet.
Gadget
Un gadget est petite application sur l'écran d'accueil qui affiche généralement des informations, telles que : l’horloge
analogique ou la musique et qu’il est possible d'utiliser directement à partir de l’écran d'accueil. Par exemple, le gadget
Musique vous permet de commencer la lecture de fichiers audio directement sur l'écran d'accueil. Il est également
possible d'ajouter un gadget comme une horloge analogique qui affiche l'heure.
Le téléchargement de gadgets supplémentaires à partir de la bibliothèque de gadgets Androïde est aussi disponible.
Pour ajouter un gadget à l'écran d'accueil
1. Depuis l'écran d'accueil, toucher l'icône de mise en marche.
2. Toucher l’onglet GADGETS, aller dans le menu d'options gadget.
3. Toucher et maintenir une icône du gadget pour ramasser le gadget, puis revenir à l'écran d'accueil, et faites-le
glisser jusqu'à l'emplacement souhaité.
Pour supprimer un gadget sur l'écran d'accueil
Si vous souhaitez supprimer le gadget, vous pouvez toucher et maintenir l'icône du gadget sur l'écran d'accueil jusqu'à
ce qu'il vibre, puis faites-le glisser pour enlever onglet.
Organiser votre écran d'accuell
Pour déplacer un élément sur l'écran d'accueil
Toucher et maintenir un élément sur l'écran d'accueil jusqu'à ce qu'il vibre, puis faites-le glisser où vous voulez.
Pour organiser les dossiers d'applications
Pour créer un nouveau dossier sur votre écran d'accueil, empiler une application sur une autre.
Pour que le nom du dossier à l'écran d'accueil
1. Toucher la pile des applications sur l'écran d'accueil pour ouvrir
2. Toucher le dossier Sans nom pour montrer le champ nom du Dossier
3. Taper le nom du dossier.
Pour déplacer un raccourci d'applications de l'écran d'accueil jusqu'á un dossier
Toucher et maintenir l'élément à déplacer sur l'écran d'accueil jusqu'à ce qu'il vibre, puis empiler l'application au-
dessus des autres.
Pour déplacer des raccourcis d'applications d’un dossier jusqu'à l'écran d'accueil
Toucher et maintenir l'élément du dossier à déplacer jusqu'à ce qu'il vibre, puis faites-le glisser hors du dossier.
Changer l’arrière plan de l’écran d'accueil
Adapter l'écran d'accueil à votre propre style à l'aide de la Galerie de fonds d'écran, de Fonds d'écran animés, de Fonds
d'écran vidéo.
Toucher et maintenir l'écran d'accueil pour sélectionner le Fonds d'écran, choisir le fonds d’écran dans la galerie, ou
parmi les Fonds d'écran animés, ou les fonds d'écran de la vidéo. Puis définir le fond choisi comme fond d'écran.
Astuce: Vous pouvez utiliser une photo prise avec la caméra du téléphone, comme fond d'écran.
Menu Application
profiter des lice ti du menu
Menu Application
Le menu application, auquel l’accès se fait à partir de l’écran d'accueil, contient les applications préinstallées
sur votre téléphone.
Ce menu s'étend au-delà de la largeur de l'écran, de sorte que vous devez faire glisser à gauche et à droite
pour en voir tout le contenu.
Pour ouvrir le menu Application
1. Sur l'écran d'accueil, toucher l'icône de mise en marche.
2. Toucher Onglet Apps.
Pour naviguer dans le menu de l'application
Ouvrir le menu Application, puis faites glisser l'écran à droite ou à gauche.
Barre d'état du téléphone et notifications
La barre d'état en haut de l'écran contient des icônes de renseignement sur les messages et l'état du
téléphone et informent sur les évènements du téléphone. En haut, les notifications d’activités nouvelles ou en
cours sont indiquées. Par exemple, un nouveau message, un appel manqué, la force du signal, l'état de
charge de la pile et d'autres informations apparaissent ici.
Les icônes d'état
Les icônes d'état suivants peuvent s'afficher à l’écran
icône Signification icône Signification
Ml Force du signal SIM O Ecouteurs branchés
Indicateur de la
charge de la pile case
Messages non lus WLAN connecté
Appels manqués Mode avion activé
Alarme activée USB connecté
Vibreur activé Mode silencieux
Vérification des notifications et activités en cours
Faire glisser la barre d'état permet d’ouvrir le panneau de notification et
obtenir plus d'informations. Par exemple, voir les appels manqués à partir du
panneau de notification. Ou aussi ouvrir des applications en cours d'exécution,
comme le lecteur de musique.
Pour ouvrir le panneau de notification
Faire glisser la barre d'état vers le bas.
Pour fermer le panneau de notification
Faire glisser l'onglet situé en bas du panneau notification vers le haut.
Pour ouvrir une application en cours d'exécution à partir du panneau de
notification
Depuis le panneau de notification, toucher l'icône de l'application en cours
d'exécution pour l'ouvrir.
Wi-Fi Bluetooth Data conn. Airplane
mode
USB connected
Boites a outils
A partir des boîtes a outils, il est rapide de démarrer des applications courantes telles que Bluetooth, WLAN et
ainsi de suite. Ouvrez le panneau Notifications en faisant glisser avec le doigt le haut de l'écran vers le bas.
Outils
Wi-Fi Bluetooth Data conn. Airplane
mode
Combiné téléphonique
Passer un appel
Toucher l'icône du téléphone sur l'écran d'accueil.
Utiliser le combiné téléphonique tactile, pour saisir le numéro demandé puis toucher l’icône appel pour passer
l’appel téléphonique.
Combiné téléphonique Ecran d'appel entrant pendant l’appel
China ..oblle
NS
С] MA
China Mobile CODERE
[EN
en №
[dao 10085 MOBILE
Répondre ou rejeter un appel entrant
Pour répondre a un appel entrant
Pour répondre a un appel entrant, faire glisser vers la droite comme indiquer sur l'écran.
Pour rejeter un appel entrant
Pour rejeter un appel entrant, faire glisser vers la gauche comme indiquer sur l'écran.
Les options disponibles pendant un appel
Pendant un appel, certaines options sont possibles. Ces options peuvent être vues seulement pendant un
appel. Quand un appel est en cours, il est possible de le mettre en attente, d’initier une conférence
téléphonique, de désactiver votre microphone etc.
Action
Combiné: accéder au
Toucher В
combiné.
Haut parleur: activer ou и
Toucher
fermer le haut parleur
Micro: Fermer le micro pour
que votre correspondant Toucher
n'entende plus votre voix.
En attente: pour mettre un О
Toucher
appel en attente
Ajouter un appel: ouvrir le
ná
combiné pour effectuer un Toucher =
deuxième appel.
Fin: pour accrocher. Toucher =
Appuyer sur les touches Volume pour ajuster le niveau sonore d’un appel.
Conférence téléphonique
Quand un nouvel appel est accepté pendant une communication en cours, il est possible de basculer entre les
deux appelants ou de fusionner les deux appels pour établir une conférence téléphonique.
1. Appeler le premier participant
2. Une fois connecté, toucher 2, pour composer et appeler le second participant.
3. Quand le second participant est connecté, le premier participant est mis en attente, appuyez sur l'icône
Fusionner. Le premier participant est ajouté à la conférence téléphonique.
Vous pouvez ajouter autant d'appels que votre opérateur prend en charge.
07:19
China Mobile
Ba
10086 MOBILE
00:05
Lu
666707 MOBILE
Toucher pour changer d'appel
Toucher pour réunir les appels en un appel de conférence
Recommandation: Contacter votre fournisseur de services pour savoir s'ils supportent des conférences
téléphoniques et le nombre de participants que vous pouvez inclure.
Saisie de texte
Clavier á l'écran
Appuyez sur les touches du clavier QWERTY à l'écran pour saisir du texte commodément. Vous pouvez ouvrir
ce clavier en touchant un champ de texte.
Méthode de saisie du clavier Androïde
China ...obile
New message
fro 2 Toucher cet icone pour sélectionner dans le répertoire
téléphonique le contact voulu
Champ du texte
Envoi message
qwertyui p
Se A
pl | LL TLL а Toucher pour taper la lettre suivante en capitale
„Next
Saisie de texte
* Toucher les lettres du clavier pour taper.
* Utiliser la toucheZ pour effacer les caractères à gauche du curseur.
« Lorsque la frappe est finie, appuyez sur la touche Retour pour fermer le clavier.
Saisie des caractères spéciaux
« Appuyer sur la touche ES pour passer à l’écran chiffre puis au clavier des symboles.
« Appuyer sur la touche du clavier des symboles pour afficher des symboles supplémentaires.
Modification de texte
Le texte saisi dans le champ de texte peut étre modifier en utilisant les commandes du menu pour couper, copier et
coller du texte, dans ou par l’intermédiaire des applications. Certaines applications ne prennent pas en charge la
modification de tout ou partie du texte qu'ils affichent. D'autres peuvent avoir leur propre façon de sélectionner le texte
à modifier.
e Toucher et maintenir le champ de texte qui contient le mot du texte sélectionné.
Couper ou copier le texte.
Sélectionner un Texte
Il est possible de sélectionner un texte à couper ou à copier. Le texte sélectionné est surligné en bleu.
e Toucher et maintenir la partie qui contient du texte. Certaines options peuvent être ouvertes avec des icônes.
e Déplacez le curseur pour sélectionner le texte.
China ...obile 07:4
vi
Select all EJWEN meen Copier
Coller
QWERTYUIOP
CSUR EEE LE
A CR AIN MIRE =)
zz & Зо)
Couper / Copier / Coller un texte
1. Toucher l'icône Couper ou l’icône Copier dans le menu ouvert.
2. Appuyer et maintenir la zone de texte où vous souhaitez coller le texte.
3. Appuyez sur Coller dans le menu ouvert. Le texte est inséré au niveau du curseur.
Vous pouvez coller le texte qui a été copié à partir d'une application dans un champ de texte de n'importe quelle
application.
Communication
Le plaisir de Zi par le texte ou par e-mail.
Messages
Il est possible de composer, d’envoyer et de recevoir des messages texte à partir du téléphone, et aussi de
composer, d’envoyer et de recevoir des messages multimédia : photos, vidéos et audio.
Lorsque vous visualisez vos messages, ils apparaissent comme des conversations, ce qui signifie que tous les
messages reçus d’une personne et adressés à cette même personne sont regroupés.
e Composez un nouveau message
1. À partir de votre écran d'accueil, toucher l'icône Messages ou le chercher dans le: Menu Application>
Messages.
2. Toucher fl
3. Pour ajouter bénéficiaire (s), le toucher, puis rechercher et indiquer le nom du contact. Pour ajouter plus
d'un contact, indiquer les noms des destinataires souhaités. Il est possible aussi de saisir manuellement le
numéro de téléphone du destinataire.
4. Après avoir terminé la saisie du ou des contact (s), appuyer о
5. Toucher message et saisir le texte du message.
6. Pour insérer un fichier multimédia, le toucher et sélectionner une pièce jointe.
7. Envoyer le message, puis sélectionner SIM.
Pour modifier un message, appuyer sur la touche Menu, quelques options supplémentaires seront alors
disponibles. Par exemple, ajouter une référence, ou insérer un émoticône. Il suffit de toucher les options pour
accéder aux actions correspondantes.
ЗИК 2) <152583659. 2,
1) Add subject
Discard
Insert quick text
j Insert smiley
Ra Insert contact
Me Settings
Supprimer les fils de messages
1. A partir de votre écran d'accueil, toucher sur l'icóne Messages ou le chercher dans le: Menu Application>
Messages
2. Appuyer et maintenir la file des messages.
3. Sélectionner les conversations a supprimer.
4. Toucher Supprimer, puis dans le menu qui apparaít sur Supprimer contact.
Il est également possible d’appuyer sur la touche Menu et de toucher Supprimer toutes les discussions pour
supprimer tous les files de messages de la fenêtre.
e Transférer un message
1. À partir de votre écran d'accueil, toucher l'icône Messages ou le chercher dans le: Menu Application>
Messages
2. Toucher la conversation contenant le message à transmettre.
3. Appuyer et maintenir le message que vous voulez transmettre.
4. Dans le menu qui s'ouvre Toucher Transférer.
5. Ajouter le (s) destinataire (s), toucher, puis rechercher et indiquer le nom du contact. Pour ajouter plus
d'un contact, indiquer le nom des destinataires souhaités. Vous pouvez aussi saisir manuellement le numéro
de téléphone du destinataire.
6. Sélectionnez SIM, pour envoyer le message.
* Verrouiller un message
Pour verrouiller un message.
1. A partir de votre écran d'accueil, toucher l'icône Messages ou le chercher dans le: Menu Application>
Messages
2. Toucher la conversation contenant que le message à verrouiller.
3. Appuyer et maintenir le message à souhaitez verrouiller.
4. Dans le menu qui s'ouvre Toucher Verrouiller. Une icône de verrouillage apparaît. Pour déverrouiller un
message il suffit d’appuyer en maintenant le message puis appuyer sur Déverrouiller.
e Paramètres de Messages
1. À partir de votre écran d'accueil, toucher l'icône Messages ou le chercher dans le: Menu Application>
Messages
2. Appuyer sur la touche Menu, dans le menu qui s'ouvre sélectionner Paramètres.
3. Il est possible de modifier les paramètres des messages, comme paramétrer la date de péremption pour
supprimer des messages anciens, ou encore demander un accusé de réception pour chaque message envoyé.
Contacts
L'application Contacts permet de stocker et de gérer tous vos contacts.
Onglet Groupe Onglet des favoris
Onglet contact
Toucher pour voir les РРР я Toucher la photo du contact pour accede au
détails d'un contact й menu contact
Dij
Toucher pour ajouter de
Toucher pour chercher Q nouveaux contacts
* Ajouter un contact
1. À partir de votre écran d'accueil, toucher l'icône Messages ou le chercher dans le: Menu Application>
Contacts
2. Toucher
3. Sélectionnez la cible choisie pour ajouter ce nouveau contact, ou un nouveau compte.
4. Entrer les informations du contact.
5. Lorsque vous avez terminé, appuyer sur Terminé.
Rechercher un contact
1. À partir de votre écran d'accueil, toucher l'icône Messages ou le chercher dans le: Menu Application>
Contacts
2. Touchez
3. Entrer le premier caractère du nom que vous recherchez dans le curseur, ainsi tous les dossiers répondant
aux conditions seront affichés. Les résultats de la recherche seront différents en fonction de la précision des
données saisies.
Options supplémentaires
En appuyant sur la touche Menu de l’écran de la liste des contacts, quelques options supplémentaires seront
disponibles. Par exemple, import / export de contact avec une autre source, ou le partage de contacts visibles
et ainsi de suite.
Suppression de contact: I! est possible de marquer plus d'un contact, puis de supprimer ces contacts.
e Contacts à afficher: Permet de sélectionner les contacts à afficher dans la liste de contacts.
Import / Export: Permet de Copier des contacts à qui vous voulez importer.
Comptes: Permet de synchroniser les contacts téléphoniques avec un compte de synchronisation.
e Partager des contacts visibles: Permet de partager des contacts via Bluetooth, e-mail, et ainsi de suite.
Groupes de contact
Permet d’affecter des contacts à des groupes définis afin d’obtenir un accès plus rapide avec eux à partir de
l'application Contacts. Permet de créer un nouveau groupe comme VIP, camarade de classe, des amis, de la
famille ou des collègues.
Créer un nouveau groupe
1. À partir de votre écran d'accueil, toucher l'icône Messages ou le chercher dans le: Menu Application>
Contacts
2. Appuyer sur l'onglet Groupes.
3. Touchezi .
4. Saisir les informations de groupe, puis appuyer sur Terminé.
Pour affecter un contact à un groupe
1. À partir de votre écran d'accueil, toucher l'icône Messages ou le chercher dans le: Menu Application>
Contacts
2. Appuyer sur l'onglet Groupes.
3. Toucher le groupe auquel le contact doit être affecté.
4. Appuyer sur la touche Menu, dans le menu qui s'ouvre appuyer sur Modifier.
5. Toucher Taper nom du contact, saisir ce nom, le profil correspondant s'affiche, choisir le groupe
d’affectation souhaité pour ce contact.
6. Après avoir terminé la modification, appuyez sur Terminé.
Favoris
Permet de définir des contacts comme favoris afin de pouvoir avoir accès à eux à partir de l'application
Contacts. Seuls les contacts stockés dans la mémoire du téléphone peuvent être définies comme favoris.
Pour définir un contact comme favori
1. À partir de votre écran d'accueil, toucher l'icône Messages ou le chercher dans le: Menu Application>
Contacts.
2. Dans la liste des contacts, toucher un contact à définir comme favori.
3. Touche II, Pour annuler un contact favori, appuyer su .
Téléphone
e Journal des appels
Pour voir différents journaux d'appels, appuyer sur les différents onglets, comme : tous, recus, appelés et
manqués, en haut de l'écran de l'interface du journal des appels.
Accès
Tous les Appels Teushar
Appels Recus Toucher
Appels Emis Toucher
Appels Manqués Toucher MEN
Email
Chercher dans | Applicati Email
L'application Email de votre téléphone permet de composer, envoyer et recevoir des e-mails via votre compte de
messagerie régulier.
Il faut d’abord créer un compte, puis créer un e-mail à envoyer. Vous pouvez configurer l’application Email avec la
plupart des fournisseurs en quelques étapes seulement.
e Installer une messagerie sur votre téléphone
1. A partir de votre écran d'accueil, appuyer sur l'icône du démarreur, chercher: menu Application> Email.
2. Saisir votre adresse email et mot de passe, puis appuyer sur Suivant.
3. Si les paramètres du compte email ne peuvent pas être téléchargés automatiquement, terminer la configuration
manuellement. Si nécessaire, contacter votre fournisseur de service de messagerie pour obtenir les paramètres
détaillés.
4. Lorsque vous êtes invité, entrez un nom pour votre compte de messagerie, de sorte qu'elle soit facilement
identifiable. Ce nom sera le même que celui apparaissant sur les e-mails envoyés à partir de ce compte.
5. Lorsque l’opération est finie, appuyer sur Suivant.
e Créer et envoyer un e-mail
1. A partir de votre écran d'accueil, appuyer sur l'icône du démarreur, chercher: menu Application> Email.
A
2. Toucher a,
3. Saisir l’adresse du destinataire et le sujet.
4. Ecrire l’e-mail. Appuyer la Touche Menu, il est possible de joindre un fichier, choisir le fichier à joindre a partir de
liste qui apparait.
5. Il est possible de Cc/Bcc, en appuyant la Touche Menu, et toucher Add Cc/Bcc.
6. Une fois terminé, toucher > pour envoyer l’e-mail.
e Recevoir des e-mails
1. A partir de votre écran d'accueil, appuyer sur l'icône du démarreur, chercher: menu Application> Email.
2. Toucher = pour la mise a jour, et recevoir les nouveaux e-mails.
e Lire les e-mails
1. A partir de votre écran d'accueil, appuyer sur l'icône du démarreur, chercher: menu Application> Email.
2. Dans la boite e-mail, faire défiler les e-mails vers le haut ou vers le bas et toucher l’e-mail que vous souhaitez lire.
e Répondre à un e-mail
1. A partir de votre écran d'accueil, appuyer sur l'icône du démarreur, chercher: menu Application> Email.
2. Dans la boite e-mail, faire défiler les e-mails vers le haut ou vers le bas et toucher l’e-mail auquel vous voulez
répondre.
3. Toucher +) ou toucher В pour choisir Réponse a tous.
4. Saisir la réponse, toucher > pour envoyer e-mail.
e Faire suivre un e-mail
1. A partir de votre écran d'accueil, appuyer sur l'icône du démarreur, chercher: menu Application> Email.
2. Dans la boite e-mail, faire défiler les e-mails vers le haut ou vers le bas et toucher l’e-mail que vous voulez faire
suivre
3. Toucher E pour choisir Faire suivre.
4. Saisir l’adresse des destinataires.
5. Toucher > pour envoyer l’e-mail.
e Voir Tous Les Fichiers
1. A partir de votre écran d'accueil, appuyer sur l'icône du démarreur, chercher: menu Application> Email.
2. Toucher il en haut de l’écran, puis choisir Montrer tous les fichiers. I! est aussi possible d’y accéder en touchant
en bas de l'onglet des e-mails reçus.
Multimédia
Le plaisir d'écouter. de regarder et de Wire !
Caméra
Cl I 1 iM Applicati с é
Prendre une photo ou enregistrer une vidéo avec la camera intégrée du téléphone. La camera peut être tenue à
l’horizontal ou à la verticale. Partager une photo ou une vidéo avec des amis, ou télécharger vos photos et vidéos sur
un service web.
e Ensemble des contróles
1 Apercu des photos ou des vidéos prises
2 Déclencheur pour photos ou vidéos
3 Mode d’enregistrement
Sélecteur de mode d’enregistrement : Photos, Vidéos,
4 ; ur
Panoramique ou multiprise.
5 Sélecteur de type de caméra, multi-vue caméra frontale
ou caméra de recul
6 Réglages
7 Zoom avant et arrière
e Prendre une photo
e Ajuster le format de l’image, la netteté, l’effet couleur et autres réglages si nécessaire.
e Encadrer le sujet sur l’écran. Possibilité de zoomer avant et arrière en touchant le Zoom.
e Toucher l’icône de fermeture sur l’écran
La photo qui vient d’être prise apparait un court moment puis apparait sous forme de diapositive
e Faire une vidéo
e Positionner la caméra en mode enregistrement vidéo
e Ajuster la qualité vidéo, netteté et autres réglages si nécessaire
e Pointer l’objectif vers la scène objet du film
e Toucher l’icône marche
e Pour arrêter de filmer toucher l’icône arrêt
Musique
Cl her ; M Applicati Musi
Le téléphone est équipé d’un lecteur de musique qui permet d’écouter des titres, de la musique, des livres audio et des
enregistrements qui sont été stockés. Une foule d’options de réglages sont disponibles pour faire de votre écoute une
expérience intéressante.
Il est facile de transférer votre musique préférée à partir de votre PC vers la carte SD du téléphone et apprécier tout
un monde de musique intéressante et mélodieuse.
Lorsque de la musique est copiée sur votre carte SD, le lecteur de musique recherche la carte des fichiers musicaux et
génère un catalogue de votre musique en fonction des informations présentes sur le fichier stocké lui-même.
e Musithéque , ;
Toucher pour sélectionner
Artistes, Albums, Titre ou
sélection de titres
Someone Like You
ER
La bibliothèque de musique Permet la sélection de multiples catégories décrites ci-après.
Catégories
Artistes: Titres classées par Interprètes
Albums: Titres classées par albums
Titre: Affichage de tous les titres
Sélection
. Affichage des titres de la sélection
des titres:
Un Toucher prolongé sur un interpréte, un titre ou un album permet d'accéder a différentes options. Par exemple :
jouer, ajouter á la sélection des titres, annuler, etc.
Someone Like You
Play
Add to playlist
Use as phone ringtone
Delete
Search
e Lecteur de Musique
Musique en
cours
Réglages
Détails du
titre
Marche / arrét Aller á la fin/ Revenir au début
Barre de Durée totale du
progression titre
Dans l’application Musique Depuis l’écran du Lecteur de musique il est possible de retourner à la bibliothèque
principale en appuyant sur la Touche Menu et en touchant Bibliothèque.
Contróles et réglages de la Musique
Marche / arrét Toucher La/LU
Précédent /suivant Тоиспег ЛИЛ
Retour/avance Toucher and tenir LA
Ajustement du
Appuyer sur les touches Volume
Volume
Titre en cours Toucher HE
Mélanger Toucher HR
Répéter : toucher
pour répéter tous les
titres ; toucher à Toucher Е
nouveau pour répéter
le titre en cours
En touchant la Touche Menu des options supplémentaires sont disponibles telles que bibliotheque, Mélanger et
ajouter a la sélection.
Radio FM
Cl } lication menu licati radio FM
Le téléphone est équipé avec une radio FM intégrée qui peut capter des stations de radio FM, qui peuvent être ajoutées
à la liste des chaînes. Il faut brancher un écouteur, ainsi que l'antenne radio FM. La radio s’écoute, soit par écouteur,
ou à par le haut-parleur du téléphone.
1 Passer du mode écouteur au mode haut parleur
2 Liste des Chaines
3 Bouton Marche / Arrêt de la radio
4 Ajustement fin de la fréquence FM
5 Recherche de la fréquence suivante
Galerie
menu Galerie
La galerie permet de visionner les photos et les vidéos qui ont été téléchargées ainsi que celles prises avec la caméra
du téléphone.
Depuis la galerie il est possible de partager des photos et des vidéos avec des amis via les messages, Bluetooth, l’e-
mail etc.
Toucher pour ouvrir la
caméra
>
Ibum de photos et vidéos
1. Toucher un album pour ouvrir et visionner son contenu
2. Toucher l’image ou la vidéo d’un album pour la visionner
Action
Démarrer la E
в, Toucher
Visionneuse
Partager (de
T h
différentes fagons) oucher 3
Annuler Toucher El
Pendant le visionnage d'une image, en pressant la Touche Menu, des options supplémentaires seront disponibles
telles que diaporama, modifier, imprimer, rotation gauche, rotation droite, recadrer, utiliser l’image pour, et détails.
e Partager un Album
1. A partir de votre écran d'accueil, appuyer sur l'icône du démarreur, chercher: menu Application> Album.
2. Appuyer la Touche Menu, toucher Choisir album dans le menu.
3. Sélectionner les albums à partager
. Toucher a
5. Dans le menu qui s'ouvre toucher "application pour partager l'album sélectionné. Le partage peut étre effectué par
e-mail, Picasa, Messages, Bluetooth, Gmail, Google+.
A
Magnétophone
Mb h ва = =
menu Sonore
Dossier d'enregistrement et de restitution du son
8 al 10:18
Try
Recording
fea Ler
№ record20130401101843.0gg
Discard
1 2 3 4 5
1 Démarrer l’enregistrement
2 Liste des fichiers d’enregistrement
3 Pause à l’enregistrement
4 Arrêt d'enregistrement
5 Révision et écoute des enregistrements
Pour Sélectionner le format d’enregistrement appuyer sur la Touche Menu.
Outils
Restez maitre des choses
Calendrier
Chercher dans le menu li i Cal iri
Le téléphone est équipé d’un Calendrier qui permet de gérer l’emploi du temps. Il peut être utilisé pour garder la trace
des évènements importants. Après avoir accéder à la fonction Calendrier du menu, il faut choisir année, mois et date.
e Définir la présentation de le Calendrier
1. À partir de votre écran d'accueil, appuyer sur l'icône du démarreur, chercher: menu Application> Calendrier.
2. Toucher October 2012,
3. Dans le menu qui s’ouvre sélectionner un jour, une semaine, un mois ou Agenda
e Ajouter un événement au calendrier
1. À partir de votre écran d'accueil, appuyer sur l'icône du démarreur, chercher: menu Application> Calendrier.
2. Appuyer la Touche Menu, puis toucher Nouvel Evénement dans le menu qui s'ouvre.
3. Saisir le nom, l’endroit, l’horaire et la description de l’événement
4. Sélectionner un rappel pour l’événement
5. Après avoir terminé, toucher FAIT.
Horloge
Cl I 1 I Applicati Horl
L’horloge permet de connaître l’heure et la date. Il est également possible d’ajouter une alarme, régler l'alarme et
l'activer. Ensuite, l'alarme peut sonner à une heure précise qui a été définie.
e Ajouter une Alarme
-
. A partir de votre écran d'accueil, appuyer sur l'icöne du démarreur, chercher: menu Application> Horloge.
N
. Toucher Régler l’alarme.
w
. Toucher Ajouter une alarme.
A
. Il faut fixer l’heure, la sonnerie, la répétition, le vibreur, etc.
5. Après avoir terminé, toucher OK. L'alarme pourra être précisément actionnée à l’heure qui a été définie.
Calculatrice
Mb h на = в 1 =
menu
Faire ses calculs sur le bout des doigts avec la calculatrice. Cette application permet de d’effectuer les quatre fonctions
arithmétiques de base : adition, soustraction, multiplication et division. Elle permet aussi d'accéder à un tableau
avancé
e Utilisation de la calculatrice
-
. A partir de votre écran d'accueil, appuyer sur l'icóne du démarreur, chercher: menu Application> Calculatrice.
N
. Sur le clavier numérique saisir le premier nombre.
w
. Entrer l’opération de calcul en touchant la Plus, Moins, Multiplication, ou Division.
A
. Saisir le deuxième nombre.
un
. Pour voir le résultat, toucher le signe “=” (égal).
En appuyant la Touche Menu le tableau de calcul avancé s’ouvre.
Toucher] pour effacer seulement un chiffre avant le curseur
Toucher and maintenir E pour effacer tous les chiffres avant le curseur.
Navigateur
Chercher dans le menu
Le navigateur Web permet de visualiser et naviguer sur des pages Web, Il est possible d’ajouter des pages dans
l’onglet favori et d'enregistrer des pages pour une lecture hors ligne. Il est aussi possible d’ouvrir plusieurs fenêtres en
même temps et de naviguer facilement de l’une à l’autre. Si vous ne voulez pas voir la version mobile d’une page web
il est possible d’accéder à la version de bureau.
e Ouvrir le Navigateur web
A partir de votre écran d'accueil, appuyer sur l'icône du démarreur, chercher: menu Application> Navigateur.
e Barre de recherche et adresse
Voir les miniatures
de toutes les pages
Web
Annuler le
téléchargement de
la page Web en
cours
El www.af1234.com/?S=
Entrez un mot-clé
Voir la progression pour rechercher une
du téléchargement page Web, ou entrez
de la page Web en une adresse de page
cours Web pour charger
de page Web
e Gérer les favoris
Les favoris permettent un accès rapide aux pages préférées ou fréquemment visitées. II est possible d'ajouter
directement des favoris à partir de votre navigateur téléphonique.
Marque rune page web comme favori
1. Lors de la visite d’une page web appuyer sur touche Menu
2. Toucher Save to bookmarks. Toucher sur Ajouter aux favoris
3. Il est possible d’en modifier le titre
4. L'opération terminée toucher OK.
e Options navigateur
Lors de la visite d’une page web, en appuyant la touché Menu, les options suivantes sont disponibles.
e Actualiser : pour recharger la page courante
© Atteindre : pour naviguer sur une autre page
e Arrêt : pour arrêter le téléchargement de la page web en cours.
e Accueil : pour accéder à la page d'accueil.
e Ajouter aux favoris: pour ajouter un URL aux favoris.
© Fermer : pour réduire ou fermer le navigateur.
e Sauvegarder pour lecture hors ligne: pour enregistrer la page en cours et permettre de la lire plus tard même si
la connexion Internet est perdue.
e Partager une page : pour partager une page via Bluetooth, E-mail, Gmail etc.
e Rechercher : pour effectuer des recherches sur la page en cours.
e Requête de présentation PC: pour assigner au navigateur de présenter la page en cours comme sur un PC (de
répliquer aussi fidèlement que possible la présentation de la page sur un PC)
e Favoris/historique: pour accéder aux favoris et a la liste des visites précédentes effectuées avec le navigateur.
e Affichages: pour changer la façon dont s’affichent les pages web utiliser l’option suivante.
e Modifier les paramètres du navigateur
Permet de modifier les paramètres du navigateur et personnaliser l'affichage du navigateur, comme choisir la page
d'accueil, effacer le contenu et les bases de données mises en cache localement, remplacer la demande d'un site Web
pour contrôler le comportement du zoom, choisir un moteur de recherche.
Le tableau ci-dessous énumère quelques-uns des paramètres les plus utilisés du navigateur.
Définir la Page
D'accuell Défini une page d'accueil par défaut
effacer le contenu et les bases de
Effacer le cache
Effacer I'historique
Afficher les alarmes
de sécurité
données mises en cache localement
Effacer |'historique de la navigation
Afficher les alarmes si un probleme
survient lors de la navigation
Effacer tous les ‚
. Effacer les cookies.
cookies
Mémoriser les mots
de passe
Sauvegarder les noms utilisateurs
et les mots de passe des sites web
Effacer les mots de
Effacer les mots de passe
passe
annuler la demande d'un site Web
pour contrôler le comportement de
zoom.
Forcer l'activation du
zoom
Autoriser ou interdire le
fonctionnement de JavaScript
Autoriser JavaScript
Supprimer toutes les données du
navigateur, y compris l'historique,
les cookies, les mots de passe et
favoris; restaurer tous les
paramètres d’origine du navigateur.
Restaurer les
réglages initiaux
Charger les images Montrer les images des pages web
Faire glisser les diapositives à
gauche ou à droite pour ouvrir des
contrôles rapides et cacher les
applications et les barres d'URL.
Contrôles rapides
Connexion aux Networks et instruments de communication
Le téléphone peut se connecter à une variété de réseaux et de dispositifs, y compris WLAN, Bluetooth et autres
périphériques, tels que les casques d'écoute. Vous pouvez également transférer des fichiers vers / à partir de votre PC
via le câble de données.
Détermination du réseau à utiliser
1. Toucher l'icône du démarreur à partir du menu Application toucher Réglages.
2. Toucher Plus... > Réseau Mobile > Noms des point d'accès. Le nom du fournisseur de service utilisé est
sélectionner dans la liste ;
Modifier ou créer de nouveaux points d'accès
Si vous ou votre fournisseur de service déterminiez la nécessité de changer les réglages du nom de point d’accés (APN)
ou en créer un nouveau, vous devez obtenir de votre fournisseur d’accés I’APN et le réglage détaillé.
1. Toucher l'icône du démarreur à partir du menu Application toucher Réglages.
2. Toucher Plus... > Réseau Mobile > Noms des point d'accès.
3. Toucher un APN existant pour le modifier ou appuyer sur la touche Menu et toucher Nouvel APN. Saisir le réglage
APN que vous a transmis votre fournisseur de service sans fil.
4. Une fois terminé, appuyer la touché Menu et Sauvegarder.
5. Si un nouvel APN a été créé, toucher le sur l’écran APN pour commencer à l’utiliser.
Réseaux WLAN
WLAN est une technologie de réseau sans fil qui peut fournir un accès Internet à distance allant jusqu'à 100 mètres.
Pour utiliser WLAN sur le téléphone, il faut obtenir un point d'accès sans fil ou «hotspot». Certains points d'accès sont
ouverts et il est simple de se connecter à eux. D'autres sont cachés ou sont protégés par une fonction de sécurité, de
sorte que le téléphone doit être configuré afin de pouvoir se connecter à eux.
ASTUCE: Eteindre le WLAN quand il n’est pas utiliser permet d’augmenter la durée de vie de la pile.
e Se connecter au réseau WLAN
1. Toucher l'icône du démarreur à partir du menu Application toucher Réglages.
2. Toucher WLAN.
3. Vérifiez que le WLAN est allumé. Le téléphone recherche les réseaux WLAN disponibles et affiche les noms de ceux
qu'il trouve. Les réseaux sécurisés sont indiqués par une icône de verrouillage.
4. Toucher le réseau à connecter
Si le réseau est sécurisé, il faut saisir un mot de passe ou d'autres informations d'identification (demander à votre
administrateur réseau pour plus de détails)
e Recevoir des notifications
Par défaut, lorsque WLAN est activé, vous recevez des notifications dans la barre d'état lorsque votre téléphone détecte
un réseau WiFi ouvert.
1. Allumer le WLAN, si ce n'est pas déjà fait..
2. Sur l'écran de la liste des WLAN, appuyez sur la touche Menu pour ouvrir les options avancées, et être en mesure
de consulter la notification de réseau. Vous pouvez désactiver cette option pour arrêter de recevoir des notifications.
Bluetooth
Bluetooth est une technologie de communication sans fil à courte portée qui peut être utiliser entre dispositifs pour
échanger des informations sur une distance d'environ 10 mètres.
e Marche / Arrêt de Bluetooth
1. Toucher l'icône du démarreur à partir du menu Application toucher Réglages.
2. Toucher Bluetooth.
3. Activer ou désactiver Bluetooth avec la touché Marche / Arrêt.
Important: Dans Bluetooth, activer l'option de sorte que votre téléphone peut être détecté par d'autres appareils.
e Coupler Bluetooth avec d’autres appareils
Il faut coupler le téléphone avec un autre appareil avoir de pouvoir les connecter. Une fois coupler ils le resteront sauf
si vous les découpler
1. Toucher l'icône du démarreur à partir du menu Application toucher Réglages.
2. Toucher Bluetooth.
3. Si Bluetooth n’est pas activité mettre Bluetooth en marche. Le téléphone va rechercher et indiquer identification de
tous les appareils Bluetooth du périmètre.
4. Si un appareil à coupler n’est pas dans la liste, toucher Recherche.
5. Toucher l’identification de l’appareil désiré sur la liste pour le coupler
Connecter le téléphone à un PC via USB
Il est possible de connecter le téléphone à un PC par câble USB pour transférer de la musique, des images, et tout
autres fichiers entre la carte SD du téléphone et un ordinateur
Il n’est pas possible de partager la connexion de données de votre téléphone et la carte SD via un câble USB en même
temps. Si vous utilisez une connexion USB, il faut l’éteindre en premier.
La connexion aux interfaces USB doit être limitée à la version USB 2.0 ou supérieur. La connexion au prétendu pouvoir
USB est interdite.
Utilisation de certificats sécurisés
Si l’organisation de VPN ou des réseaux locaux sans fil s'appuient sur des certificats sécurisés, il faut obtenir les
certificats et les stocker dans le fichier des identifiants sécurisés de votre téléphone avant d’être en mesure de
configurer l'accès de ces VPN ou réseaux WLAN sur votre téléphone.
Si l'administrateur réseau demande de télécharger les certificats à partir d'un site Web, Il faut définir un mot de passe
pour le stockage d'informations d'identification quand les certificats sont téléchargés.
Installer le certificat sécurisé de carte SD
1. Copiez le certificat de votre ordinateur à la racine de la carte SD.
2. Toucher l'icône du démarreur à partir du menu Application toucher Réglages.
3. Toucher Sécurité.
4. Appuyez sur Installer depuis la carte SD.
5. Touchez le nom de fichier du certificat à installer. Seuls les noms de certificats qui ne sont pas déjà installé sur votre
téléphone sont affichés.
6. Si demandé, saisir le mot de passé du certificat
7. À partir de la liste des WLAN, rechercher et sélectionner le certificat.
Réglages
Réglages pour diverses fonctions du téléphone
Apprendre à connaître les paramètres de votre téléphone à faire en sorte que de pouvoir les personnaliser des besoins
propres. Aller dans Paramètres pour savoir configurer les sons, la communication, la confidentialité et l’utilisation de
façons adaptées et variées :
Gestion de la carte Définir les préférences de
l'utilisation de la carte SIM insérée
dans votre téléphone
marche / arrêt WLAN numériser les
WLAN réseaux WLAN disponibles, ou
ajouter un réseau WLAN.
Activer ou désactiver Bluetooth,
rechercher les périphériques
Bluetooth Bluetooth disponibles, et rendre
votre téléphone visible ou invisible
à d'autres périphériques Bluetooth.
Utilisation des
données
Plus....
Profile Audio
Affichage
Stockage
Pile
Apps
Application
Comptes et
synchronisation
Services de location
Sécurité
Langage et saisie
Sauvegarde et
réinitialisation
Date et Heure
Marche / arrét
programmables
Accessibilité
Options de
développement
Activer ou désactiver le trafic de
données mobile, et garder trace
des détails d'utilisation de données
sur une période de temps
déterminée.
Activez ou désactiver le mode Avion
configurer les paramètres VPN et
des réseaux mobiles, et permettre
au téléphone de partager les
données mobiles par Wifi portable,
ou par connexion USB ou
Bluetooth.
Configurez la sonnerie du
téléphone, la vibration ou les autres
moyens d'alertes en cas
réception de communications, etc.
Permet de régler la luminosité de
l'écran, sélectionner le changement
d'orientation lorsque vous faites
pivoter votre téléphone et
configurer les autres paramètres de
l'écran.
Permet de vérifier l'espace
disponible du stockage du
téléphone : sa mémoire interne et
celle de la carte SD.
Permet de vérifier l'état de la pile et
le niveau de charge de la pile.
Gestion des applications télé
déchargées et en cours d'utilisation
Permet d'ajouter et de gérer les
comptes compatibles. Et d'activer le
téléphone pour que les données des
comptes ajoutés soient
synchronisées.
Activer ou désactiver le service de
localisation de Google, et ainsi de
suite.
Protéger votre téléphone en
programmant différents verrous et
mots de passe.
Permet de sélectionner la langue du
texte du téléphone et pour
configurer le clavier a l'écran.
Réinitialisation du téléphone.
Permet de choisir les préférences
telles que le format et la zone
horaire.
Permet de programmer les heures
de Marche / arrét du téléphone
Permet d'activer les services
d'accessibilité installés et d'en
régler les paramétres connexes.
Définir les options pour le
développement d'applications. Par
exemple pour afficher ['utilisation
Informations
téléphone
du processeur sur l'écran du
téléphone. Il est possible
également de configurer le
téléphone pour entrer en mode de
résolution de probleme lorsque les
connexions USB sont actifs.
Afficher des informations relatives
au téléphone, tels que le statut, et
l'information juridique.
Autres fonctionnalités Utiles
Certaines fonctionnalités utiles présentes sur le menu d'application du téléphone sont les suivants:
Fournit un accès rapide aux onglets
Téléchargements contenant une liste de vos fichiers
en cours de téléchargement
Permet de visualiser et de gérer les
fichiers à la fois sur votre espace de
stockage du téléphone et de la
carte SD. Organiser et stocker des
données, des fichiers de musique,
images, et autres dans vos dossiers
de fichiers personnels.
Gestionnaire des
dossiers
Permet la recherche de diverses
Recherche nature comme le web, les
applications, les contacts.
Les fonctions STK sont fournis par
votre fournisseur de services. Si
votre carte SIM supporte la fonction
STK, le menu STK est present. Si
Outils SIM le STK ne fonctionne pas contacter
votre fournisseur de services.
Remarque: Les sous-menus de
cette fonction sont de la
responsabilité de l'opérateur et les
différents opérateurs peuvent
fournir différents services.
Accès Mot de passe
Le téléphone mobile et la carte SIM utilisent plusieurs mots de passe accès. Ces mots de passe protègent le téléphone
mobile contre d’éventuels détournements.
La fonction options des paramètres de sécurité du menu des réglages peut être utilisée pour modifier le mot de passe
accès (sauf PUK et PUK2).
Code PIN
Le code PIN (Personal Identification Numéro) protège la carte SIM d’un éventuel détournement. Le code PIN est fourni
avec la carte SIM. Si la vérification du code PIN est activée, il est nécessaire de saisir le code PIN à chaque fois que le
téléphone cellulaire est allumé.
Si un code PIN erroné a été saisi pour 3 fois de suite, il est nécessaire d'entrer le code PUK, puis saisir un nouveau
code PIN et enfin effectuer une nouvelle saisie pour confirmation.
Code PIN2
Certaines cartes SIM peuvent fournir un code PIN2,le code PIN2 doit être utilisé dans certaines fonctions comme les
appels à vérification de paiement. Ces fonctions ne sont utilisées que si la carte SIM les prend en charge.
Si un code PIN2 erroné a été saisi pour 3 fois de suite, il est nécessaire d'entrer le code PUK2, puis saisir un nouveau
code PIN? et enfin effectuer une nouvelle saisie pour confirmation.
Code PUK
le Code PUK (clé de déblocage personnelle) est fourni avec la carte SIM il est utilisé pour modifier le code PIN bloqué.
S'il n'est pas fourni, contacter votre fournisseur de service local pour l’obtenir.
Si un mauvais code PUK a été utilisé 10 fois de suite, la carte SIM ne peut plus être utilisée. Demander une nouvelle
carte SIM à votre fournisseur de service.
Le code PUK ne peut pas être changé. Si le code PUK est perdu, contacter votre fournisseur de services.
Code PUK 2
le Code PUK2 (clé de déblocage personnelle) est fourni avec la carte SIM il est utilisé pour modifier le code PIN bloqué.
S'il n'est pas fourni, contacter votre fournisseur de service local pour l’obtenir.
Si un mauvais code PUK2 a été utilisé 10 fois de suite, la carte SIM ne peut plus être utilisée. Demander une nouvelle
carte SIM à votre fournisseur de service.
Le code PUK2 ne peut pas être changé. Si le code PUK2 est perdu, contacter votre fournisseur de services.
Précautions
Veuillez lire attentivement et respecter les termes
ci-dessous:
Mise en marche sécurisée
Ne pas utiliser votre téléphone mobile, partout où
c’est interdit et où cela pourrait causer une
perturbation ou un danger.
Sécurité au Volant d’abord
> BB
Veuillez observer les lois et réglementations
relatives locales
Ne pas utiliser son mobile au volant
Au Volant : la sécurité routière doit primer
Perturbations
Les performances du téléphone peuvent être
perturbées
Arrêter le téléphone dans les hôpitaux
Veuillez respecter les restrictions.
Veuillez éteindre votre téléphone à l’approche
d’instrument médical.
Eteindre le téléphone en avion
Veuillez respecter les restrictions
Ne pas utiliser le mobile en avion.
Eteindre le téléphone aux stations a essence
Ne pas utiliser le mobile dans les stations près de
l’essence ou de produits chimiques.
Eteindre dans les endroit à risques
> > BP PP
Veuillez observer les restrictions relatives et ne
pas utiliser le mobile sur des zones ou des
explosions potentielle sont possibles.
Usage correct
Comme décrit dans ce manuel, le mobile doit
seulement être utilisé de manière correcte.
Si possible Ne pas toucher à l’antenne du
téléphone .
N’utiliser que des services après-vente compétents
Seul un technicien compétent peut installer ou
réparer le mobile. Veuillez contacter le
concessionnaire autorisé en cas de panne du
téléphone.
Accessoires et Piles
N’utilisez que des accessoires et piles autorisées,
ne pas connecter avec des produits manufactures
incompatibles
Imperméabilité
Votre mobile n’est pas imperméable. Ne pas
utiliser dans l’eau.
Sauvegarde
Pensez à faire une sauvegarde ou garder une copie
écrite de toutes les informations importantes
enregistrées dans votre téléphone.
Connexion à d’autres appareils
Veuillez lire le manuel utilisateur de l’appareil pour
connaître les instruction de sécurité détaillées
avant d'effectuer la connexion avec d’autres
appareils. Ne pas connecter avec un produit
incompatible.
Appel SOS urgence
NN
on
Assurez vous que le téléphone est en marche et
que vous étes sur un zone couverte. En mode
repos, saisir le code SOS puis appuyer sur la
touche Appel. Faire part de votre position et ne
raccrocher pas avant d'y avoir été invité.
Foire aux questions et Dépannages
Foire aux
- Cause and Solution
questions
Appuyer sur la touche de mise sous
tension pendant plus d'une seconde.
Vérifier que la pile est bien
Ne s’allume pas connectée ; veuillez l’enlever et la
réinstallée, réessayer de remettre
sous tension ;
Vérifier que la pile est suffisamment
chargée
Le signal est faible. Déplacez vous
pour essayer de trouver un endroit
avec un signal fort et reconnectez
vous au réseau;
Echec de la Assurez vous que vous n'êtes pas
connexion réseau au-delà de la couverture du réseau
des fournisseurs de services;
Assurez vous que la carte SIM est
valide;
veuillez contacter votre fournisseur
de réseau pour plus d'informations.
Vérifier que la carte SIM est
correctement installée; Mot de passe
de verrouillage du combiné: Si le
verrouillage du téléphone est activé,
vous devez saisir le mot de passe du
combiné.
Saisie code PIN: lorsque le code
PIN Saisie est activé, vous devez
entrer le code PIN à chaque
Informations
affichées à
l’ouverture
ouverture.
Saisie code PUK: Si le code PIN a
été saisi 3 fois de manière erronée la
carte SIM est verrouillée. Pour la
déverrouillée vous devez saisir le
code PUK fourni par votre
fournisseur de réseau.
Mauvaise qualité
d'appel
Assurez vous que e volume sonore
est correctement réglé;
Dans une zone à conditions de
réception faible, par exemple: sous-
sol, le signal peut être faible.
Essayez un endroit où la réception
du signal est plus fort pour appeler à
nouveau;
En période de pointe, comme les
périodes de déplacement, il est
possible que l’utilisation du mobile
soit impossible en raison de la
de la ligne.
Durée de veille
raccourcie
La durée mode veille est relative à la
configuration du système de réseau.
Lorsque le téléphone mobile est
dans une zone à signal faible et ne
peut pas recevoir le signal, le
combiné recherche une station de
base en permanence. Cela réduit de
façon significative la charge de la
pile. Il est recommandé d’éteindre le
mobile dans une zone sans réception
du signal pour économiser la pile.
Remplacer la pile des que
nécessaire.
Erreur carte SIM
De la saleté est présente sur la
surface métallique de la carte SIM:
Utilisez un chiffon propre pour
essuyer le point de contact en métal
de la carte SIM;
La carte SIM n'est pas installée: La
carte SIM est endommagée. Veuillez
contactez votre fournisseur de
service réseau.
Vérifier que vous avez bien appuyer
sur la touché appel après la
composition du numéro ;
Assurez vous que l’appel n’est pas
Impossible interdit suite à une violation ;
d'appeler Assurez vous que la carte SIM est
valide;
Assurez vous que l’appel n’est pas
défini comme bloqué.
Assurez vous que la fonction de
composition fixe est activée
Les Assurez vous que le téléphone
correspondants ne
peuvent pas vous
joindre
mobile est allumé et connecté au
réseau;
Vérifiez si le blocage ou renvoi
d'appels est activé ;
Vérifier que la carte SIM est valide.
Impossible de
charger
Mauvais contact : vérifiez que la
fiche est correctement branchée ;
Confirmer que la plage de la
température d'environnement se
situe de O0 © C ~ 40 ° C pendant la
charge;
La pile ou le chargeur sont
endommagé: Vous devez les
remplacer.
Impossible de
régler certaines
Mauvaise opération;
Le fournisseur de réseau ne prend
fonctions pas en charge cette fonction, ou
vous n'en avez pas fait la demande.
Remarque: Si les instructions ci-dessus ne peuvent pas vous aider a résoudre les problemes, Veuillez enregistrer le
modèle de téléphone mobile et son numéro de série, le contenu spécifique de la garantie, Exposez clairement les
problèmes, et contactez votre revendeur local ou le centre de service agréé de votre région.
Informations et Consignes de Sécurité
Utilisation du téléphone mobile et du chargeur
Danger :
L'utilisation d'autres marques peut entraîner une fuite de la pile, une surchauffe, une explosion voire même un incendie.
Précaution:
Eloignez le téléphone des zones de poussière, d'eau et d'humidité. La poussière, l'eau ou d'autres liquides peuvent
provoquer une surchauffe, une fuite électrique et / ou la défaillance du téléphone.
Le téléphone, la pile, le chargeur et l'adaptateur secteur ne sont pas étanches. Gardez-les hors de la pluie et de
liquides.
Avertissement:
Ne pas cogner, secouer ou altérer le téléphone ou le chargeur. Cela peut entraîner une fuite de la pile, une surchauffe,
une explosion voire même un incendie.
Ne pas placer la pile, le téléphone ou le chargeur à proximité d'un four micro-ondes ou d'un appareil à haute tension.
Cela peut provoquer une fuite de la pile, une explosion, un incendie ou de surchauffe voire même un incendie; garder
le téléphone et l'adaptateur secteur à l’abri de la surchauffe, de la fumée ou des court-circuit.
Ne pas utiliser le téléphone à proximité de produits pétroliers volatiles. Cela pourrait provoquer un incendie, une panne
ou des dégâts.
Pour éviter tout risque de dommage ou de panne, ne pas démonter vous-même les composants du téléphone, la pile,
le chargeur ou composant interne.
Emplacement:
La prise de courant doit être installée près de l'équipement et doit être facilement accessible.
Utilisation du téléphone mobile
Avertissement :
Vérifiez que pendant le chargement la température ambiante est comprise entre 0 © C ~ 40 © C.
Ne pas utiliser le téléphone au volant. Composer ou écouter un appel téléphonique en voiture, doit se faire proprement
garé et à l’arrêt .
L'utilisation de téléphones mobiles dans les avions ou les hôpitaux est interdite. Éteignez le téléphone pour éviter toute
interférence avec les appareils médicaux électroniques. Suivez toutes les règles et règlements en ces lieux.
Ne pas utiliser le téléphone dans une station d'essence, à proximité de carburant ou de produits chimiques.
Ne pas utilisez le téléphone à proximité d'appareils médicaux électroniques tels que les prothèses auditives, les
stimulateurs cardiaques et les appareils autocontrôle tels que des détecteurs d'incendie et de portes automatiques.
Si vous devez utiliser votre téléphone mobile à proximité d'un dispositif médical électronique tel qu'un stimulateur
cardiaque, Veuillez contacte r le fabricant ou le revendeur pour obtenir des informations sur la prévention des
interférences.
Précaution :
Les systèmes électroniques des automobiles tels que : freins antiblocage, contrôle de vitesse, ou de systèmes
d'injection, ne sont généralement pas influencé par des appareils sans fil. Seuls Les fabricants de ces systèmes sont en
mesure de vous informer si l’utilisation du mobile est sécurisée. Si vous soupçonnez qu'un problème de l'automobile
est causé par l’interférence de la bande passante, veuillez contacter votre concessionnaire automobile.
Évitez d'utiliser votre téléphone dans les endroits bondés …
Ne gardez pas votre téléphone mobile a proximité ou avec une carte de crédit, un disque ou d'autres matériaux
magnétiques. Les informations stockées sur votre téléphone pourraient en être affectées.
Eloignez votre téléphone de carte à puce. Les codes peuvent être absorbés par l'aimant du récepteur du téléphone, ce
qui peut causer des dommages.
Si vous ne comptez pas utiliser votre téléphone mobile pour une longue période de temps, veuillez retirer la pile du
téléphone. Laisser la pile dans le téléphone mobile pendant une longue période de temps peut entrainer la moisissure
de la, et ainsi endommager le téléphone ou la pile.
Sécurité de la pile et du chargeur :
e Ne pas jeter la pile au feu ; respecter les lois et reglementations locales concernant l’élimination de la pile utilisée.
e Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser pour recharger le mobile.
e Utilisez uniquement la pile d'origine, le chargeur et les accessoires compatibles avec modèle mobile spécifique.
L'utilisation d'autres types de pile, de chargeur et d'accessoires peut être en violation avec les termes de certification
ou de garantie de l'équipement et peut entraîner un danger.
eLes déchets et des piles usagées doivent être rendu au fournisseur ou au site de reprise spécifié.
Précaution
e Le remplacement de la pile par une autre pile non garantie d’origine peut entrainer des risques d’explosion.
e Jetez les piles usagées selon les instructions.
Remarque : La prise de courant doit être installée près de l'équipement et doit être facilement accessible.
Utilisation de la pile
Danger :
. Ne pas jeter la pile dans un feu. Cela pourrait provoquer une explosion de batterie voire même un incendie.
.En cas de difficultés pour installer la pile, ne pas forcer l'installation. Cela peut entraîner une fuite de la pile, une
surchauffe, une explosion voire même un incendie.
. Éloignez les objets métalliques, afin qu'ils n'entrent pas en contact avec la pile ou ses connecteurs, car cela pourrait
court-circuiter la pile ou provoquer une surchauffe ou une explosion.
* Ne pas joindre directement ensemble les pôles de la pile. Cela pourrait entraîner une fuite de la pile, une surchauffe,
une explosion voire même un incendie.
. Le Liquide de la pile est fortement nocif pour les yeux. Si du liquide de la batterie entrait dans vos yeux, ne les frottez
pas. Mais rincer vous abondamment les yeux à l'eau d'abord et ensuite sollicitez une aide médicale pour vous venir en
aide.
* Ne pas utiliser ou ranger pas le téléphone dans des endroits à température élevée. Cela peut entraîner une fuite de la
pile, une surchauffe, une explosion voire même un incendie.
Avertissement:
* Remplacer la pile lorsque la durée normale d'utilisation normale tend à diminuer, ou si vous remarquez que la pile est
en surchauffe ou a changé de forme ou de couleur.
* En cas de fuite de liquide de pile avec la peau ou les vêtements, lavez immédiatement à l’eau les parties atteintes.
* Si la pile commence à fuir ou émet une odeur étrange, jeter la pile conformément aux réglementations locales. Ne
pas la jetez pas dans le feu.
Précaution:
Ne laissez pas le téléphone ou sa pile à l'intérieur d'un véhicule. Ceci peut l’endommager, surchauffer la pile ou causer
un risque au véhicule.
Avertissement pour la pile
(a) en cas de risque d'explosion utiliser la pile adéquate.
(b) Pour jeter les piles usagées se conformer aux instructions.
Utilisation du chargeur
Danger:
* Utilisez uniquement le chargeur fourni avec le téléphone. L'utilisation d'un autre chargeur pourrait entrainer une
panne ou explosion du téléphone.
" Un court-circuit du chargeur pourrait engendrer un risque d'incendie.
* Ne pas utiliser un chargeur endommagé, usagé ou cassé. Cela pourrait causer un incendie.
e Nettoyer la prise de toute poussière pour éviter la possibilité d’un incendie.
® Si des liquides se répandent sur le chargeur cela pourrait causer une surchauffe ou une panne.
© Si des liquides éclaboussent le chargeur, débrancher immédiatement le fil électrique de la prise afin d’éviter la
surchauffe, le feu ou tout autre type de pannes.
° Eb pagrítiliser le chargeur dans des endroits hautement humides comme une salle de bains. Cela peut entrainer un
incendie ou tout autre type de pannes.
e Ne pas toucher le chargeur le fil électrique ou la prise avec les mains humides. Cela pourrait provoquer une
électrocution.
Conditions d'utilisation du mobile
e Évitez d'utiliser votre téléphone mobile à des températures extrêmement élevées ou basses.
e Il est recommandé que de ne pas utiliser le téléphone à proximité d'un téléphone, téléviseur, radio ou d'autres
dispositifs sensibles aux radiofréquences.
Conditions d'utilisation de la pile
e En cas de non-utilisation, ranger la pile dans un endroit ensoleillé mais frais et bien aéré.
e Si vous ne comptez pas utiliser le téléphone mobile pour une période de temps prolongée, recharger la pile
régulièrement pour éviter la panne de la pile.
© La batterie du téléphone s'use vite. Si la charge de la pile n'améliore pas ses performances, il est temps de
remplacer la pile.
© Pour se débarrasser de la pile il faut le faire conformément aux réglementations locales. Ne pas la jeter dans le feu.
Précaution: Il y a risque d'explosion si la batterie est remplacée par un modèle incompatible. Jeter les piles usagées
conformément aux instructions.
Conditions d'utilisation du chargeur et de l'adaptateur AC
Vérifiez que pendant le chargement la température ambiante est comprise entre 0° C ~ 40 © C.
Nettoyage et maintenance
© Le téléphone mobile, la batterie et le chargeur ne sont pas étanches.
© Ne pas utiliser dans les endroits très humides comme une salle de bains et éviter de les éclabousser avec un liquide.
e Utilisez un chiffon doux pour nettoyer le téléphone mobile, la batterie et le chargeur.
e Ne pas utiliser d'alcool, de liquide ou de benzène dilué pour nettoyer le téléphone mobile.
e Si de la poussière pénètre dans les connecteurs du téléphone celui-ci peut être endommagé, court-circuiter ou
même perdre la capacité d'être rechargée. Rappelez-vous de nettoyer la prise régulièrement.
INfINIX

Manuels associés