▼
Scroll to page 2
of
47
Périphérique de Copie Numérique Manuel de l’utilisateur Regulatory model: DF-0707S Avision Inc. Marques déposées Microsoft est une marque déposée aux Etats-Unis de Microsoft Corporation. Windows et MS DOS sont des marques de Microsoft Corporation. IBM, IBM PC sont des marques déposées d’International Business Machines Corp. Les autres marques et produits cités sont des marques déposées ou des marques de leurs propriétaires respectifs. Droits d’auteurs Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d’archivage, ou traduite dans n’importe quelle langue ou n’importe quel langage de programmation, sous n’importe quelle forme ou par n’importe quels moyens, électroniques, mécaniques, magnétiques, optiques, chimiques, manuels, ou autres, sans la permission par écrit de Avision Inc. Le matériel scanné par ce produit peut être protégé par des lois gouvernementales et autres règlements, tel que lois de droits d’auteur. C’est l’unique responsabilité de l’utilisateur de se conformer à de telles lois et règlements. Garantie Les informations contenues dans ce document sont sujettes à des modifications sans préavis. Avision ne fait pas de garantie de n’importe quel genre en ce qui concerne ce matériel, y compris, mais sans limitations, la garantie impliquée de convenance dans un but déterminé. Avision décline toute responsabilité pour toute erreur contenue ci-après, ou pour tout dommage accessoire ou indirect résultant de la fourniture, performance, ou utilisation de ce matériel. ii Déclaration FCC Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux limites de la classe B pour les équipements numériques, conformément à la section 15 des Réglementations FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre toutes interférences nuisibles dans un milieu résidentiel. Cet équipement génère, utilise, et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément au manuel d’instruction, peut perturber la réception radio. Cependant, il n’est pas garanti que l’équipement ne produira aucune interférence dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisée, qui peuvent être déterminées en l’éteignant et le rallumant, l’utilisateur est encouragé à essayer de remédier au problème en prenant les mesures suivantes: * Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. * Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. * Connecter l’équipement à une prise secteur sur un circuit différent de celui utilisé par le récepteur. * Consulter le négociant ou un technicien radio/TV expérimenté. CE Ce produit satisfait les limitations de la Classe B de EN55022, EN55024 et les conditions de sécurité de EN 60950. iii Evacuation dees équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de l’Union européenne La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous débarasser de ce produit de la même façon que vos déchets courants. Au contraire, vous êtes responsable de l’évacuation de vos équipements usagés et à cet effet, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des equipments électriques et électroniques usagés. Le tri, l’évacuation et le recyclage séparés de vos équipments usages permettent de préserver les ressources naturelles et de s’assurer que ces équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l’environment. Pour plus d’informations sur les lieux de collecte des équipments usagés, veuillez contacter votre mairie, votre service de traitement des déchet ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Configuration requise ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ Ordinateur IBM compatible 586, Pentium ou plus Microsoft Windows 98SE, Windows Me, Windows 2000, ou Windows XP Un port USB (universal serial bus) - taux de transfert ultra-rapide seulement avec la carte USB 2.0 Au moins 100 Mo d’espace disque libre Au moins 128 Mo de mémoire système Un lecteur CD-ROM iv Table of Contents 1. Introduction ................................................................ 1-1 2. Installation .................................................................. 2-1 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 3. Premier Numerisation ............................................... 3-1 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 4. Déverrouiller l’unité de numérisation............... 2-1 Installation du plateau de chargement du papier2-3 Installation de l’arrêt papier........................... 2-4 BRANCHER LE CABLE DU CHARGEUR (ADF) ..... 2-5 BRANCHER LE CABLE DE L’IMPRIMANTE.......... 2-5 BRANCHER L’ALIMENTATION ET ALLUMER L’APPAREIL ................................................................. 2-6 Installer les logiciels ..................................... 2-7 2.7.1 Connecter le câble d’alimentation........... 2-7 2.7.2 Installer les logiciels................................... 2-7 2.7.3 Connecter à l’ordinateur ........................... 2-8 Placement de vos documents ......................... 3-1 Fonctionnement du scanner........................... 3-2 Introduction à l’interface Utilisateur ................ 3-4 Utilisation des fonctions de base..................... 3-5 3.4.1 Choix de votre méthode de numérisation3-5 3.4.2 Selection du type adequat d’image ........ 3-5 3.4.3 Déterminer la résolution adéquate ......... 3-6 3.4.4 Réglage de la luminosité et du contraste3-6 3.4.5 Agrandir l’image de prévisualisation ...... 3-6 3.4.6 Inversion et sélection de votre image ... 3-6 3.4.7 Fonction miroir ............................................ 3-6 3.4.8 Optimisation de votre image.................... 3-7 Utilisation des fonctions avancées................... 3-8 3.5.1 Le bouton Commuter................................. 3-8 3.5.2 Réglage des niveaux de blanc/ombre .... 3-9 3.5.3 Réglage de la courbe de luminosité ..... 3-10 3.5.4 Changer la teinte/saturation/luminosité ... des couleurs................................... 3-11 3.5.5 Utilisation de l’équilibre chromatique... 3-13 3.5.6 Simili chromatique ................................... 3-14 3.5.7 Paramètres personnalisables ................. 3-15 3.5.8 Utilisation des autres outils .................... 3-17 Effectuer la première copie..................................... 4-1 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 Utiliser le panneau de contrôle ....................... 4-1 Placer le document....................................... 4-2 Effectuer une copie simple............................. 4-4 Augmenter le nombre de copie....................... 4-4 Ajuster la densité de votre copie .................... 4-5 Mise en page du document original................. 4-5 Effectuer la copie de la carte d’identité ............ 4-6 v 5. Entretenir votre machine ......................................... 5-1 5.1 5.2 5.3 6. DEPANNAGE................................................................ 6-1 6.1 6.2 6.3 7. Nettoyer l’alimentateur automatique de documents .................................................................5-1 Nettoyer la vitre...........................................5-2 Remplacement du patin emboîté dans l’ADF .....5-3 Questions et réponses ..................................6-1 Bourrage papier dans l’ADF ...........................6-2 Support technique........................................6-3 Spécifications.............................................................. 7-1 Index ..................................................................................... 7-1 vi 1. Introduction Félicitations pour l’achat de votre périphérique de copie numérique. Cet appareil est la dernière innovation d’Avision, et intègre les fonctions de numérisation et de copie dans la même unité. Lorsque l’appareil est connecté à un ordinateur, il peut être utilisé en tant que scanner à part entière afin de numériser photos ou documents vers l’ordinateur. Lorsque l’appareil est connecté à une imprimante reconnue par Avision, il sera utilisé en tant que simple photocopieur. Avant d’installer et d’utiliser votre nouveau scanner, prenez quelques minutes pour lire ce manuel. Il vous fournit des instructions sur comment déballer, installer, opérer et maintenir le scanner. Contrôlez SVP si tous les articles sur la liste de vérification sont présents. Si vous n’avez pas reçu tous les articles, contactez votre revendeur immédiatement. L’emballage du produit avec un chargeur automatique de document : Unité principale USB câble Plateau du chargeur papier Adaptateur d’alimentation/Cord on d’alimentation Le plateau papier du chargeur 1-1 CD, Guide utilisateur Ressort de prise Arrêt papier L’emballage du produit sans chargeur automatique de document : Unité principale USB câble Adaptateur d’alimentation/Cord on d’alimentation CD, Guide utilisateur Note: 1. Veuillez conserver tous les matériaux d’emballage pour pouvoir retourner le scanner pour réparation. 2. Utilisez seulement l’adaptateur CA (HEG42-240200-7L by Hitron) inclus avec l’appareil. L’utilisation d’un autre adaptateur CA peut endommager l’appareil et annuler la garantie. 1-2 2. Installation Précautions Protégez le scanner du soleil. Le soleil direct ou une chaleur excessive peuvent endommager l’appareil. N’installez pas le scanner dans un endroit humide ou poussiéreux. Utilisez une source d’alimentation correcte. Installez le scanner sur une surface plate et stable. Les surfaces penchées ou inégales peuvent causer des problèmes d’opération. Conservez la boîte du scanner et le matériel d’emballage pour transport. 2.1 Déverrouiller l’unité de numérisation L’unité de numérisation est verrouillée pendant le transport afin de protéger le mécanisme de numérisation d'éventuels dommages. Assurez-vous d'avoir déverrouillé l'unité de numérisation avant l'utilisation de l'appareil. 1). Localisez le verrou de sécurité en dessous de l’appareil. 2). Déplacez le verrou de sécurité dans la position “déverrouillé (unlocked)”. Position “Verrouillé (Locked)” Position “Déverrouillé (Unlocked)” 2-1 L’unité de numérisation doit se trouver à cette place avant d’être verrouillée. Note: Si vous avez besoin de déplacer l'appareil pour une réparation ou pour une autre raison, assurez-vous de verrouiller l'appareil avant de le déplacer. Pour verrouiller l'appareil, veuillez faire ce qui suit, 1. Eteignez l’appareil. 2. Si l’unité de numérisation n’est pas à l’avant de la glace, allumez l’appareil. Lorsque l’unité de numérisation revient à l’avant, éteignez l’appareil. 3. Déplacez le verrou de sécurité dans la position “Verrouillé (Locked)”. 2-2 2.2 Installation du plateau de chargement du papier Remarque : Ce chapitre ne s’applique que pour le produit possédant un chargeur automatique de document. 1. Assemblez le support à papier au plateau de chargement du papier. Plateau du chargeur papier Support Papier 2. Ensuite, assemblez le plateau de chargement du papier à l’appareil. 2-3 2.3 Installation de l’arrêt papier Remarque : Ce chapitre ne s’applique que pour le produit possédant un chargeur automatique de document. Attacher le Taquet de Papier à la fente de la couverture du document comme illustré ci-dessous. - Si vous utiliser un papier de taille A4 ou lettre, élevez le levier afin d’éviter au document de tomber au sol. - Si vous utilisez un papier de taille légale, baissez le levier. Arrêt papier Levier Couvercle 2-4 2.4 BRANCHER LE CABLE DU CHARGEUR (ADF) Remarque : Ce chapitre ne s’applique que pour le produit possédant un chargeur automatique de document. Branchez le câble (relié au couvercle) du chargeur (ADF - Chargeur Automatique de Document) au port ADF situé à l’arrière de l’appareil. Câble du chargeur 2.5 BRANCHER LE CABLE DE L’IMPRIMANTE Remarque: Si vous souhaitez utiliser le produit comme photocopieur standard, vous devez le connecter à une imprimante via un câble d’impression. 1. Branchez une extrémité du câble de l’imprimante à l’imprimante. 2. Branchez l’autre extrémité au port Impression de l’appareil. Port d’Impression Câble Imprimante 2-5 2.6 BRANCHER L’ALIMENTATION ET ALLUMER L’APPAREIL 1. Basculez l'interrupteur d'alimentation vers la position “0” pour éteindre l'appareil. Branchez la petite extrémité du câble d’alimentation au port d’alimentation de l’appareil. 2. Câble d’alimentation 3. Branchez l’autre extrémité à une prise électrique adéquate. 4. Basculez l’interrupteur d’alimentation vers la position “-” pour allumer l'appareil. Après l'affichage du message de démarrage, l'afficheur LCD affiche l'état prêt. 2-6 2.7 Installer les logiciels Remarque: 1. Si vous souhaitez utiliser le périphérique comme scanner, vous devez d’abord installer les pilotes du scanner sur votre ordinateur. 2. Le CD d’installation de Windows peut être requis lors de l’installation sur certains ordinateurs. 3. Veuillez d’abord installer les pilotes du scanner avant de le connecter à l’ordinateur afin que ce dernier identifie correctement le scanner USB. 2.7.1 Connecter le câble d’alimentation etite extrémité du câble d’alimentation au port d’alimentation de l’appareil. Câble d’alimentation 2.7.2 Installer les logiciels 1. Placer le CD-ROM fourni avec le scanner dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur. 2. La fenêtre d’installation du logiciel apparaît à l’écran. Dans le cas contraire, retournez dans le menu de configuration et lancez setup.exe 3. Veuillez cliquer sur ‘’Installer Scanner Driver’’ et suivez les instructions affichées pour terminer l’installation du scanner. 2-7 2.7.3 Connecter à l’ordinateur L’image de celui ayant un chargeur automatique de document illustre également les produits ne possédant pas de chargeur automatique de document. 1. Connectez l’extrémité carrée du câble USB au port USB de votre scanner, et l’extrémité rectangulaire au port USB de votre ordinateur. (Port USB) Câble USB 2. L’ordinateur devrait détecter un nouveau dispositif USB et afficher le message suivant: ‘’un nouveau matériel a été détecté’’. (Windows 9X/Windows ME) 3. Dans Windows 9X/Windows Me ou Windows 2000, confirmez que la recherche d’un meilleur gestionnaire a été correctement sélectionné et cliquez sur le bouton ‘’Suivant’’. Dans windows XP, appuyez sur le bouton ‘’suivant’’ pour continuer. Maintenant, l’assistant “Nouveau matériel détecté” s’affichera à nouveau. Suivez les mêmes étapes pour terminer l’installation. 4. Quand le dialogue est fini, appuyez sur le bouton “terminer”. Remarque: Lors de la désinstallation du pilote du scanner sous Windows XP ou Windows 2000, assurez-vous de laisser le scanner connecté. 2-8 3. Premier Numerisation 3.1 Placement de vos documents Placement de votre ou vos document(s) dans le chargeur(Pour le produit possédant un chargeur automatique de document) 1. Placez votre ou vos document(s) de façon à ce que le texte soit orienté vers le HAUT (FACE UP) dans le chargeur et assurez-vous que le haut de la page soit inséré en premier. 2. Ajustez les Guides du papier afin de centrer le ou les document(s) dans le chargeur. Eventer vos documents Si vous avez plusieurs pages, éventez vos documents afin d’éviter un bourrage papier occasionnel. Le chargeur peut contenir jusqu’à 50 pages en une fois. Texte orienté vers le Haut (Face up) Guide du papier 3-1 Placement de votre document sur la glace Placez votre document de façon à ce que le texte soit orienté vers le BAS (FACE DOWN) et alignez le document dans le coin supérieur gauche. Coin supérieur gauche 3.2 Texte orienté vers le Bas (face down) Fonctionnement du scanner Avant de commencer! 1. Vérifiez d’avoir correctement installer le pilote du scanner et d’avoir connecté le périphérique à l’ordinateur. 2. Vérifiez d’avoir D’ABORD allumer l’imprimante avant d’allumer le périphérique. Veuillez suivre ces étapes afin de correctement terminer la première numérisation. 1. Lancez votre application scanner. 2. Ouvrez le menu Fichier et choisissez Sélectionner Source. Si la commande Sélectionner Source n’est pas disponible dans le menu Fichier, consultez le mode d'emploi de votre application pour déterminer l'utilisation du lien TWAIN. Une boîte de dialogue avec une liste des sources de scanner apparaît. 3. Sélectionnez le nom du modèle de votre produit. Vous n'avez à sélectionner la source qu’une seule fois, sauf si vous voulez choisir un autre scanner. 4. Placez le document FACE VERS LE BAS sur la vitre, ou FACE VERS LE HAUT dans l'ADF. 5. Ouvrez le menu Fichier et choisissez Acquérir. Une boîte de dialogue avec les fonctions du scanner apparaît. 3-2 6. Sélectionnez la méthode de numérisation que vous voulez utiliser dans le menu déroulant Méthode Scan. 7. Sélectionnez le mode à utiliser pour vos numérisations, dans le menu déroulant Type d’image. 8. Sélectionnez une résolution de numérisation dans le menu déroulant Résolution. 9. Sélectionnez le réglage des fonctions de numérisation (par exemple Pointu, Détramé, etc.) que vous voulez utiliser. 10. Cliquez sur le bouton Prévisualisation ou Numériser pour voir ou scanner vos documents. 3-3 3.3 Introduction à l’interface Utilisateur 7 8 1 9 2 10 3 11 4 5 6 1. Méthode Scan Choix : ADF/Multipage, plateau. 2. Type d’image Choix : Noir et blanc, demi-ton 1-4, diffusion, gris 8 bits, couleur 24 bits, couleur 48 bits. 3. Résolution Choix : 50, 72, 100, 144, 150, 200, 300, 600, 1200 (dpi). 4. Luminosité : Ajustez le niveau de luminosité entre -100 et +100. 5. Contraste Ajustez le niveau de contraste entre -100 et +100. 6. Autres outils Détramé, pointu, réglage des couleurs, niveau automatique, paramètres avancés (de gauche à droite). 7. Inversion Inversion des couleurs de votre image numérisée. 8. Fonction miroir Retourne votre image. 9. Zone automatique de prévisualisation Pour redimensionner votre zone de numérisation. 10. Dimensions papier Sélectionnez les dimensions papier : carte 10,16cm x 6,35cm ; photo 12,5cm x 8,89cm ; photo 8,89cm x 12,5cm ; photo 10,16cm x 15,24cm ; Photo 15,24cm x 10,16cm ; A5 ; B5 ; A4 ; lettre ; grand format ; maximum scanner. 11. Unité de mesure Choix : cm, pouce et pixel. 3-4 3.4 Utilisation des fonctions de base 3.4.1 Choix de votre méthode de numérisation Choix : Plateau : Utilisé pour numériser une seule page sur le plateau, par exemple des pages d’une coupure de journal, un papier avec des plis ou des ondulations. ADF/multi-page : Sélectionnez ce paramètre si vous voulez numériser un document de plusieurs pages, en utilisant l’alimentateur automatique de document (automatic document feeder, ou ADF). 3.4.2 Selection du type adequat d’image Noir/Blanc Choisissez noir et blanc si votre document original ne contient que du texte en noir et blanc, des croquis au crayon ou à l'encre. Demi-ton Les demi-tons permettent de reproduire l’image en donnant l'illusion qu'elle est grise. Un exemple d’une image en demi-ton serait les photographies que vous voyez dans les journaux. Gris 8 bits Les images Gris 8 bits contiennent plusieurs tons réels de gris. Couleur 8 bits Les images en couleur 8 bits affichent 256 niveaux de teintes de couleur. Couleur 24 bits Choisissez la couleur 24 bits si vous voulez numériser une image en couleur. Noir/Blanc Demi-ton Couleur 8 bits Couleur 24 bits 3-5 Gris 3.4.3 Déterminer la résolution adéquate Le choix de la résolution permet d’obtenir une image nette et bien détaillée. La résolution se mesure en points par pouce (dot per inch, dpi). 3.4.4 1. Réglage de la luminosité et du contraste Luminosité Ajustez la luminosité ou l'obscurité d’une image. Plus la valeur est élevée, plus l’image est claire. 2. Contraste Ajustez le niveau entre les teintes les plus sombres et les plus claires de l’image. Plus le contraste est élevé, plus la différence entre l’échelle des gris est importante. 3.4.5 Agrandir l’image de prévisualisation Pour agrandir votre image de prévisualisation au maximum de la fenêtre de prévisualisation. Remarque : cette fonction n’agrandit que votre image de prévisualisation. Elle ne permet pas d’agrandir l’image réelle. 3.4.6 Inversion et sélection de votre image La commande d’inversion permet d’intervertir la luminosité et la couleur de l’image. Pour des images en couleurs, chaque pixel est modifié et remplacé par sa couleur complémentaire. 3.4.7 Fonction miroir Inversion du côté droit et gauche de l’image. Image de sélection automatiquet Pour paramétrer automatiquement l’image entière comme étant votre zone de numérisation. (Vous pouvez également redimensionner la zone en effectuant un « glisser-déposer » diagonal.) 3-6 3.4.8 Optimisation de votre image 1. Détramer Permet d’éliminer le moirage* fréquent sur les impressions. 2. Pointu Pour rendre l’image numérisée plus nette. Avant de détramage Avant la fonction Pointu Après la fonction Pointu *moirage : trace indésirable sur une impression couleur, causée par un mauvais angle de trame du demi-ton de surimpression. Réglage des couleurs Permet d’ajuster la qualité des couleurs de l’image, de façon à ce qu'elles se rapprochent de l'original. Cette fonction utilise des paramètres par défaut pour le réglage de l’image. Normal Après la correspondance des couleurs Niveau automatique Pour régler automatiquement les zones lumineuses et obscures de l’image numérisée et en optimiser la qualité. 3-7 Normal 3.5 Après le niveau automatique Utilisation des fonctions avancées 3.5.1 Le bouton Commuter 1. Cliquez sur ce bouton pour afficher la barre des paramétrages avancés, à droite. Les paramétrages avancés comprennent : Blanc/Ombre, Teinte/Saturation/Luminosité, Courbe, Équilibre chromatique, Simili chromatique. 2. Barre des paramétrages avancés 1 3-8 2 3.5.2 Réglage des niveaux de blanc/ombre Le blanc fait référence au point le plus clair dans une image numérisée. L’ombre correspond au point le plus sombre. L’utilisation de l’outil Blanc et Ombre ensemble vous permet d’étendre la gamme des couleurs et de révéler plus de détails sur une image en gris ou en couleur. 1 2 3 4 1. Ombre : point le plus sombre d'une image. 2. Gamma: les tons moyens d’une image. 3. Blanc : point le plus clair d'une image. 4. Indicateur : déplacez l’indicateur pour modifier la valeur. Lorsque la valeur des gammas est modifiée, l’image se modifie en fonction. Valeur gamma : 1,0 Valeur gamma : 1,4 3-9 Valeur gamma : 2,0 Lorsque la valeur du blanc et de l’ombre est modifiée, l’image se modifie en fonction. Blanc : 255/Ombre : 0(Normal) Blanc : 210/Ombre : 10 Blanc : 200/Ombre : 0 Blanc : 255/Ombre : 50 3.5.3 Réglage de la courbe de luminosité Ajustez les tons moyens de l'image sans altérer radicalement les zones les plus claires et les plus sombres. Lorsque la courbe est étirée ou aplatie, l’image s’éclaircit ou s’assombrit. 3-10 3.5.4 Changer la teinte/saturation/luminosité des couleurs Optimisez votre image en modifiant le niveau de teinte/saturation/luminosité. (1) (2) (3) 3-11 (1). Teinte Ajustez la teinte en déplaçant le triangle vers la droite ou la gauche. (Remarque : le niveau de l’intensité de la couleur est simultanément modifié lors du réglage de la teinte). (2). Saturation Déplacez le triangle vers la droite pour augmenter le niveau de saturation ou vers la gauche pour le diminuer. C’est le niveau de saturation qui pâlit ou enrichit la couleur. (3). Luminosité Augmentez la luminosité en déplaçant le triangle vers la droite, ou vers la gauche pour la diminuer. Déplacez l'indicateur Saturation vers la droite pour enrichir la couleur (105.p) 3-12 3.5.5 Utilisation de l’équilibre chromatique L’équilibre chromatique vous permet d’obtenir une image de qualité optimale. Déplacez l'indicateur vers le rouge, l’image prend une teinte rougeâtre. grünlichen Farbton an. Déplacez l'indicateur vers le vert, l’image prend une teinte verdâtre. 3-13 3.5.6 Simili chromatique Cliquez sur le bouton. La boîte de dialogue suivante s’affiche. Celle-ci vous permet de supprimer un des canaux de couleur R (rouge), V (vert) ou B (bleu). Cette fonction est particulièrement utile lorsque vous devez convertir du texte en utilisant un logiciel de reconnaissance optique de caractères. Remarque : cette fonction ne supporte que les images en noir et blanc, et les images en gris. Il est donc important de choisir un type d’image en noir et blanc ou en gris lorsque vous voulez appliquer cette fonction. Die Auswirkungen auf Effet sur l’image après avoir supprimer le canal V Die Auswirkungen Effet sur l’image après avoir supprimer le canal R 3-14 3.5.7 Paramètres personnalisables Cliquez sur le bouton Paramètres personnalisables pour accéder à la boîte de dialogue. Vous pourrez alors sauvegarder vos paramètres de numérisation et les paramètres de configuration. Il existe deux onglets : Paramètres scan et Paramètres de configuration. Paramètres scan L’onglet Paramètres scan vous permet de sauvegarder les réglages des fonctions de numérisation dans un fichier, de charger un fichier existant, ou de supprimer un fichier existant. Sauvegarder un fichier de paramètres scan Saisissez le nom de vos réglages dans la boîte texte Nom du fichier, puis cliquez sur le bouton Enregistrer. Vos réglages seront sauvegardés et le nom du fichier apparaît dans la zone de liste déroulante. Utiliser un fichier de paramètres scan Vous pouvez utiliser un fichier de paramètres existants. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom du fichier qui contient les paramètres que vous voulez utiliser, puis cliquez sur le bouton Charger. Les réglages dans le fichier sont automatiquement spécifiés dans la boîte de dialogue des fonctions de numérisation. Supprimer un fichier de paramètres scan Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom du fichier, et appuyez sur le bouton Suppr. du clavier de l’ordinateur pour supprimer le fichier. Remarque : vous ne pouvez pas supprimer le fichier de paramètres scan par défaut, default.av2. 3-15 Paramètres de configuration L’onglet Paramètres de configuration vous permet de personnaliser certains réglages spéciaux. Mode d'économie d’énergie – cochez la case Activé pour activer l’économiseur d’énergie. Vous pouvez spécifier un réglage différé dans la boîte Minutes. Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer les modifications. Par défaut, cette valeur est de 15 minutes. Réglage indice – cochez la case Afficher indices si vous voulez voir apparaître des fanions avec le nom de l’élément lorsque vous placez le curseur de la souris sur un élément de la boîte de dialogue. Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer les modifications. 3-16 3.5.8 Utilisation des autres outils 1 2 1. Unité de mesure 3 4 Rappel du système de mesure utilisé. En cliquant sur ce bouton, vous pouvez modifier l’unité de mesure. Choix : pouce, cm, pixel. 2. Dimensions papier Propose les dimensions de numérisation les plus fréquemment utilisées. Choix : Carte 10,16cm x 6,35cm ; photo 12,7cm x 7,62cm ; photo 15,24cm x 10,16cm ; B5 ; A5 ; A4 ; Lettre ; maximum scanner. 3. Dimensions image Affiche les dimensions d’image de la zone numérisée. 4. Verrouiller image Verrouille la largeur et la hauteur de sortie. 3-17 4. Effectuer la première copie Avant de commencer! Avant de commencer à effectuer des copies depuis le périphérique, vérifiez d’avoir d’abord connecter une imprimante compatible et qu’elle ait été allumer avant le périphérique. 4.1 Utiliser le panneau de contrôle Grâce à un panneau de contrôle intuitif, faire des copies avec ce périphérique est un jeu d’enfant. Le panneau de contrôle Le bouton Annuler/Arrêt Annule vos réglages actuels et revient aux réglages par défaut ou arrête 'soit la numérisation soit la copie pendant le traitement. Le bouton démarrer: Appuyer pour démarrer la copie. Le bouton de nombre de copies Choisissez le nombre le copies entre 1 et 99. Le nombre sera affiché sur l’écran. La valeur par défaut est 1. Le bouton de mise en page: Appuyer pour agrandir ou réduire l’original. Valeur par défaut: 100% Copie Carte d’identité: Cette fonction permet de facilement copier le recto et le verso de votre carte d’identité sur une seule et même page. Le bouton de densité: Appuyer pour éclaircir ou assombrir l’image. Choix: Niveau 1, Niveau 2, Niveau 3 et Niveau 4. Le niveau 4 correspond au niveau le plus sombre. La valeur par défaut est 2. 4-1 4.2 Placer le document Pour plusieurs documents(Pour le produit possédant un chargeur automatique de document) 1. Placez votre/vos document(s) dans le chargeur, texte orienté vers le HAUT, et vérifiez que le haut de chaque page soit inséré en premier. 2. Ajustez le guide papier afin de centrer le(s) document(s) dans le chargeur. Important! Espacer vos documents Si vous avez plusieurs documents, espacez-les afin d’éviter les bourrages papier. Le chargeur peut contenir 50 pages en une seule fois. Texte vers le Haut Guide papier 4-2 Pour un seul document Placez votre document sur la vitre, texte orienté vers le BAS et alignez-le sur le coin supérieur gauche. Coin supérieur gauche Texte vers le Bas 4-3 4.3 Effectuer une copie simple Pour effectuer une copie simple, 1. Placez vos documents dans le chargeur, texte orienté vers le Haut ou votre document unique sur la vitre, texte orienté vers le Bas. 2. Appuyez sur le bouton vert Démarrer pour commencer à copier. La copie est effectuée en une seconde. Si vous souhaitez annuler ou arrêter la copie, appuyez simplement sur le bouton Annuler ou Arrêt ( ). Remarque: Pour une copie simple, il est recommandé d’utiliser les paramètres d’usine par défaut (Nombre de copie: 1, Mise en page: 100%, Densité: Niveau 2). Vous pourrez ajuster les paramètres de copie plus tard, après vous être familiarisé avec la procédure. 4.4 Augmenter le nombre de copie Pour augmenter le nombre de copies, 1. Placez vos documents dans le chargeur, texte orienté vers le Haut ou votre document unique sur la vitre, texte orienté vers le Bas. 2. Choisissez le nombre de copies en appuyant sur le bouton Nombre de copies. L’écran affichera le nombre de copies. La valeur par défaut est 1. 3. Appuyez sur le bouton vers Démarrer pour commencer à copier. La copie est effectuée en une seconde. Si vous souhaitez annuler les paramètres actuels ou arrêter la copie, appuyez simplement sur le bouton Annuler ou Arrêt ( ). Astuce! Pour aller plus vite, appuyez plusieurs secondes sur le bouton Nombre de copies, le nombre de copie augmentera par pas de 10 comme 11, 21, 31 et 41. Pour réinitialiser le nombre de copies, appuyez sur le bouton Annuler et repassez à 1. 4-4 4.5 Ajuster la densité de votre copie Pour ajuster la densité de la copie, 1. Placez vos documents dans le chargeur, texte orienté vers le Haut ou votre document unique sur la vitre, texte orienté vers le Bas. 2. Choisissez le niveau de densité souhaité en appuyant sur le bouton Densité. Le niveau sélectionné est indiqué par un VOYANT lumineux. Choix: Niveau 1, 2, 3, 4 (du haut vers le bas). Le niveau 4 correspond à une image la plus sombre. Le niveau par défaut est 2. 3. Appuyez sur le bouton vers Démarrer pour commencer à copier. La copie est effectuée en une seconde. Si vous souhaitez annuler les paramètres actuels ou arrêter la copie, appuyez simplement sur le bouton Annuler ou Arrêt ( 4.6 ). Mise en page du document original Pour mettre en page le document original, 1. Placez vos documents dans le chargeur, texte orienté vers le Haut ou votre document unique sur la vitre, texte orienté vers le Bas. 2. Choisissez la taille de la copie souhaitée en appuyant sur le bouton Mise en page. Les possibilités sont 100%, Ajuster à la page, 200% et 50%. La valeur par défaut est 100%. Le choix Ajuster à la page permet d’adapter le document original afin qu’il soit intégralement copié sur le type de papier actuel de l’imprimante. 3. Appuyez sur le bouton vert Démarrer pour commencer à copier. La copie est effectuée en un instant. Si vous souhaitez annuler ou arrêter la copie, appuyez simplement sur le bouton Annuler ou Arrêt ( 4-5 ). 4.7 Effectuer la copie de la carte d’identité Pour effectuer la copie de la carte d’identité, 1. Placez l’une des faces de la carte d’identité sur la vitre et alignez-la sur la marque de référence située sur le verre, comme sur l’illustration. z Nancy Yu My ID Card Vitre 2. Appuyez sur le bouton Mise en page et choisissez copie d’une carte d'identité. Le choix copie d’une carte d’identité est indiqué par un VOYANT lumineux. 3. Appuyez sur le bouton vert Démarrer pour commencer la numérisation. 4. Lorsque la numérisation est terminée, le VOYANT lumineux clignotera. Ouvrez le couvercle et placez l’autre face de votre carte d’identité sur la vitre. The other side of ID Card 5. Vitre Appuyez sur le bouton vert Démarrer afin de numériser l'autre face de la carte. (Remarque: Si vous n’appuyez pas sur le bouton Démarrer, l’appareil effectuera une numérisation automatique (copie automatique) lorsque le clignotement aura cessé.) 6. En quelques instants, la copie est terminée et sera imprimée sur une page unique comme illustré. z Nancy Yu My ID Card The other side of ID Card 4-6 5. Entretenir votre machine 5.1 Nettoyer l’alimentateur automatique de documents Remarque : Ce chapitre ne s’applique que pour le produit possédant un chargeur automatique de document. De temps en temps, l’ensemble patin et les rouleaux d'alimentation peuvent se trouver contaminés par l’encre, des particules de toner ou de la poussière de papier. Dans ce cas, l'alimentation en papier se fera par à coups. Il faut alors suivre les procédures de nettoyage et remettre votre machine dans son état d’origine. 1. Soulevez les deux extrémités du tiroir à papier d'entrée, pour le déposer. 2. Humidifiez un chiffon propre non pelucheux avec de l’alcool isopropylique (95%). 3. Soulevez avec précaution le couvercle avant de l'ADF. Nettoyez les rouleaux d’alimentation de part et d’autre. Tournez les rouleaux vers l’avant avec votre doigt, et répétez la procédure de nettoyage précédente jusqu’à ce que les rouleaux soient propres. Attention de ne pas accrocher ou endommager les ressorts à pic. 4. Nettoyez le patin de haut en bas. Attention de ne pas accrocher les ressorts à pic. 5. Fermez l’unité ADF. Votre machine est maintenant prête à l’emploi. Les rouleaux d’alimentation Les ressorts à pic Patin ADF 5-1 5.2 Nettoyer la vitre Le produit est conçu de façon à ne pas nécessiter d'entretien. Cependant, il est tout de même nécessaire de le nettoyer occasionnellement pour assurer une qualité d’image et des performances optimales. Pour nettoyer la vitre, 1. Ouvrez le couvercle à document, comme indiqué ci-dessous. 2. Humidifiez un chiffon doux et propre avec de l’alcool isopropylique (95%). 3. Essuyez délicatement la vitre à document et la bande blanche sous le couvercle à document, de façon à enlever la poussière et les particules de toner. 4. Fermez le couvercle à document. Le produit est maintenant prêt à l’emploi. 5. 1 2 1. Le couvercle à documen 2. La vitre à document 5-2 5.3 Remplacement du patin emboîté dans l’ADF Remarque : Ce chapitre ne s’applique que pour le produit possédant un chargeur automatique de document. Après avoir numérisé environ 30 000 pages en utilisant l’ADF, le patin peut être usé et vous pouvez rencontrer des problèmes d’alimentation du document. Dans ce cas, il est fortement recommandé de remplacer le module patin par un nouveau module. Pour commander le module patin, veuillez contacter le fournisseur le plus proche et suivre la procédure ci-dessous pour le remplacer. Procédure de démontage 1. Ouvrez doucement le couvercle avant de l’alimentateur vers la gauche. 2. Appuyez sur les deux côtés du patin emboîté dans l’ADF , vers l’intérieur, avec vos doigts, pour le faire sortir de la fente. Patin ADF Procédure de montage 1. 2. 3. Sortez le module patin ADF de la boîte. Appuyez sur les deux bras du module patin emboîté dans l’ADF avec vos deux doigts. Placez-le dans les trous, jusqu’à ce qu’il s’emboîte. 5-3 6. DEPANNAGE Si vous rencontrez des problèmes lors du fonctionnement de votre scanner, veuillez consulter les messages de dépannage suivants 6.1 Questions et réponses Question:Plus d’une feuille de papier est passée dans le scanner. Reponse:1)Ouvrez l’ADF. 2)Retirez les feuilles de papier. 3)Fermez l’ADF. 4)Aplanissez les coins et les bords des feuilles ; déliassez le papier avant de le recharger dans le recharger dans le bac papier. 5)Contrôlez l’état du rouleau d’alimentation et nettoyez-le si nécessaire. Question:Le papier est en biais dans le scanner. Réponse:1)Contrôlez l’état du rouleau d’alimentation et nettoyez-le si nécessaire. 2)Utilisez le guide papier pour alimenter le papier. Question:Quand j’allume le scanner, il fait des bruits et ne se tient pas prêt. Reponse:il y a deux possibilités: 1)Vous avez oublié de retirer l’interrupteur de transport du scanner. Retirez-le avant tout. 2)Vous n’avez pas placé le scanner sur une surface plane. Ceci peut être la cause d’un mauvais fonctionnement du scanner. Question:Pendant la numérisation, le scanner fait souvent des bruits ou il n’arrête pas à faire la numérisation. Réponse: Sélectionnez une vitesse plus lente de l’interface utilisateur TWAIN pour un ordinateur a vitesse lente. Question: L’image numérisée apparaît trop sombre. Réponse:1)Utilisez votre application pour modifier la correction gamma à 2.2 et 1.8 pour votre imprimante et votre moniteur respectivement. 2)Réglez la luminosité depuis l’interface utilisateur TWAIN pour obtenir une image plus claire. Question:Le scanner fonctionne bien, mais en mode noir et blanc, les traits obtenus semblent beaucoup plus épais que ceux de l’original. Réponse:Utilisez les réglages de luminosité ou de seuil pour ajuster les images en noir et blanc. 6-1 6.2 Bourrage papier dans l’ADF En cas de bourrage papier, suivez la procédure ci-dessous: 1. Eteignez le scanner en débranchant le câble d’alimentation. 2. Ouvrez le couvercle frontal de l’ ADF vers la gauche. 3. Retirez le papier de l’ADF. 4. Fermez le couvercle de l’ADF. 5. Allumez le scanner en connectant le câble d’alimentation. Le scanner est prêt pour l’utilisation. Bourrage de papier 6-2 6.3 Support technique Le support technique pour le scanner de Avision est fourni par le Centre d’Assistance Technique de Avision (ATAC). Avant de contacter ATAC, assurezvous d’avoir les informations suivantes à portée de main: • Le numéro de série et de révision du scanner (localisé sous le scanner); • La configuration matérielle (par ex. votre type de CPU, la taille de mémoire vive (RAM), l’espace disque libre, la carte d’affichage, la carte d’interface…); • Le nom et la version de votre logiciel; • La version de votre gestionnaire de scanner. Contactez-nous SVP à: EU et Canada: Avision Labs., Inc. Adresse: 6815 Mowry Ave., Newark CA 94560, USA Téléphone: +1 (510) 739-2369 Fac-similé: +1 (510) 739-6060 Web: http://www.avision.com Courrier électronique: support@avision-labs.com Autre: Avision Inc. Adresse: No.20, Creation Road, Science-Based Industrial Park, Hsinchu, Taiwan, R.O.C. Téléphone: +886 (3) 578-2388 Fac-similé: +886 (3) 577-7017 Web site: http://www.avision.com Courrier électronique: service@avision.com.tw 6-3 7. Spécifications Toutes les spécifications peuvent changer sans préavis. Numéro du modèle Mode de chargement des documents Technologie de numérisation Résolution optique (dpi) Taille mémoire Interface Dimensions (H x L x P) Poids Source d’alimentation Consommation électrique Température de fonctionnement Taille de numérisation Chargeur Minimum Chargeur Maximum À plat Maximum Capacité du chargeur (papier Xerox 4024 DP, 20 lb) Vitesse de numérisation Noir et Blanc @ 200dpi, A4 Couleur @ 150dpi, A4 Fonction de copie Noir et Blanc Délai de la première copie Contrôle de la densité Taux de zoom Suppression du fond Copies multiples DF-0707S À plat ou chargeur CCD 600 32MB USB2.0 177x445x332 mm 4.8kg 24Vdc, 0.84A <36W 10ºC~35ºC 4.5"x5.5" 8.5"x14"(Taille légale) 8.5"x11.69"(A4) 50 pages 10ppm (pages par minute) 8ppm 25CPM (Copies par minute) (Imprimante: Kyocera FS2000D) 15 sec (Imprimante: Kyocera FS2000D) 4 niveaux 50%, 100%, 200%, Ajuster à la page, Carte d’identité Oui Jusqu’à 99 7-1 Index Agrandir l’image de prévisualisation..... 3-6 Blanc ............................................................................3-9 Clean the ADF...........................................................5-1 Contraste ................................................................ 3-6 Courbe de luminosité................................... 3-10 Détramer................................................................. 3-7 Équilibre chromatique ................................. 3-13 Fonction miroir ................................................... 3-6 Gamma ..................................................................... 3-9 Inversion................................................................ 3-6 Luminosité ................................................ 3-6, 3-12 méthode de numérisation Plateau, ADF/multi-page ......................... 3-5 moirage.................................................................... 3-7 Nettoyer la vitre ......................................................5-2 Niveau automatique ........................................ 3-7 Ombre .........................................................................3-9 Paper Jams ................................................................6-2 Paramètres personnalisables Paramètres scan, Paramètres de configuration.............................................3-15 patin emboîté dans l’ADF..................................... 5-3 Pointu ........................................................................3-7 Réglage de la luminosité et du contraste ................................................................................. 3-6 Réglage des couleurs ...................................... 3-7 Résolution.............................................................. 3-6 Saturation ............................................................3-12 Scan Method Flatbed, ADF/Multipages .......................... 3-5 sélection automatiquet ...................................3-6 Selection du type adequat d’image......... 3-5 Sélectionner Source ..........................................3-2 Simili chromatique......................................... 3-14 Teinte .....................................................................3-12 a