Mode d'emploi | Microsoft 3660 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
182 Des pages
Mode d'emploi | Microsoft 3660 Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de l'utilisateur
(version détaillée)
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité
du produit NHL-8 aux dispositions de la directive européenne 1999/5/CE.
La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation
écrite préalable de Nokia est interdite.
Nokia, Nokia Connecting People, et Xpress-on sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés
mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Nokia tune est une marque de son de Nokia Corporation.
This product includes software licensed from Symbian Ltd © 1998-2002
© 1998-2002 Symbian Ltd. Tous droits réservés. Symbian et Symbian OS sont des marques de Symbian Ltd. Tous droits réservés..
Java™ et toutes les marques basées sur Java sont marques de fabrique ou de commerce ou marques déposées de Sun Microsystems, Inc.
TOUTE UTILISATION DE CE PRODUIT CONFORME A LA NORME VIDÉO MPEG-4 EST INTERDITE, À L'EXCEPTION DES UTILISATIONS DIRECTEMENT LIÉES AUX (A) DONNÉES OU
INFORMATIONS (i) GÉNÉRÉES PAR OU OBTENUES À TITRE GRATUIT D'UN CONSOMMATEUR AGISSANT EN DEHORS DE TOUTE ACTIVITÉ COMMERCIALE, ET (ii) DESTINÉES À UN
USAGE STRICTEMENT PERSONNEL ; ET AUX (B) AUTRES UTILISATIONS FAISANT L'OBJET D'UNE LICENCE SPÉCIFIQUE ACCORDÉE SÉPARÉMENT PAR MPEG LA, L.L.C.
Stac ®, LZS ®, ©1996, Stac, Inc., ©1994-1996 Microsoft Corporation. Inclut un ou plusieurs brevets américains : No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221 et 5414425.
Autres brevets en cours d'homologation.
Hi/fn ®, LZS ®,©1988-98, Hi/fn. Inclut un ou plusieurs brevets américains : No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221 et 5414425. Autres brevets en cours d'homologation.
Certaines parties du logiciel de ce produit font l'objet du © Copyright ANT Ltd. 1998. Tous droits réservés.
Composants de connectivité m-Router © 2000-2002 Intuwave Limited. Tous droits réservés. (www.intuwave.com)
Brevet US numéro 5818437 et autres brevets délivrés. Logiciel T9 Text Input Copyright (C) 1997-2003. Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit
dans ce document, sans aucun préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l'état". A l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite,
y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à
la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche.
9362401
Issue 3 FR
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Sommaire
Pour votre sécurité ....................................6
Informations générales..............................9
Mode veille ..............................................................................9
Menu ...................................................................................... 12
Listes Options....................................................................... 13
Aide en ligne ........................................................................ 14
Barre de navigation - Déplacement horizontal.......... 14
Actions communes à toutes les applications ............. 14
Contrôle du volume............................................................ 16
Réseau.................................................................................... 48
Paramètres accessoires...................................................... 49
Contacts................................................... 50
Création de fiches de contact ......................................... 50
Copie de contacts entre la carte SIM et la
mémoire du téléphone....................................................... 51
Modification des fiches de contact ............................... 51
Affichage d'une fiche de contact ................................... 53
Gestion des groupes de contacts.................................... 57
Votre téléphone ...................................... 18
Appareil photo et photos ....................... 59
Appeler................................................................................... 18
Répondre à un appel.......................................................... 21
Journaux................................................................................ 23
Dossier SIM........................................................................... 28
Prise de vues......................................................................... 59
Application Photos – Stockage de photos ................... 64
Paramètres............................................... 29
Modification des paramètres généraux........................ 29
Paramètres téléphone........................................................ 29
Paramètres d'appel............................................................. 32
Connexion ............................................................................. 34
Date et heure ....................................................................... 42
Sécurité.................................................................................. 43
App. non autor. (service réseau) ..................................... 47
Enregistreur vidéo................................... 69
Enregistrement d'un clip vidéo ....................................... 69
Regarder un clip vidéo....................................................... 70
Envoi de clips vidéo ............................................................ 70
Configuration de l'Enregistreur vidéo ........................... 71
RealOne Player™ ..................................... 72
Media Guide ......................................................................... 73
Lecture de fichiers multimédias...................................... 74
Envoi de fichiers multimédias ......................................... 77
Changement des paramètres........................................... 77
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Messages ..................................................79
Suppléments...........................................127
Messages - Informations d'ordre général ....................81
Écriture de texte ..................................................................82
Création et envoi de messages........................................87
Msgs reçus - réception de messages.............................95
Mes dossiers ..................................................................... 100
Boîte aux lettres distante .............................................. 100
À envoyer............................................................................ 106
Affichage des messages sur une carte SIM .............. 107
Affichage cellule (service réseau)................................ 107
Éditeur de commandes services ................................... 108
Paramètres de Messages................................................ 108
Calculatrice.........................................................................127
Compositeur .......................................................................128
Convertisseur......................................................................129
Notes ....................................................................................131
Horloge ................................................................................131
Enregistreur ........................................................................133
Jeux.......................................................................................133
Carte mémoire ...................................................................133
Modes .................................................... 116
Changement de mode..................................................... 116
Personnalisation des modes .......................................... 116
Favoris ................................................... 118
Ajout de raccourcis.......................................................... 118
Agenda et tâches.................................. 120
Création d'entrées d'agenda ......................................... 120
Définition des alarmes agenda..................................... 124
Envoi d'entrées d'agenda ............................................... 124
À faire .................................................................................. 125
Importation de données provenant d'autres
téléphones Nokia.............................................................. 126
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Services (XHTML) ..................................137
Procédure d'accès simple................................................137
Configuration du téléphone pour le service du
navigateur ...........................................................................138
Établissement d'une connexion ....................................138
Sécurité connexion...........................................................139
Affichage des signets.......................................................139
Navigation...........................................................................140
Affichage des pages enregistrées.................................142
Téléchargement .................................................................143
Fin d'une connexion .........................................................144
Paramètres du navigateur ..............................................144
Applications (Java™) .............................146
Installation d'une application Java..............................147
Paramètres d'applications Java.....................................149
Gestionnaire d'applications - installation
des applications et des logiciels .......... 150
Résolution des problèmes .................... 165
Installation de logiciels ...................................................151
Suppression de logiciels..................................................153
Consultation de la consommation de mémoire .......153
Informations sur la batterie ................ 169
Connectivité .......................................... 154
Connexion Bluetooth.......................................................154
Connexion infrarouge......................................................160
Connexion de votre téléphone à un ordinateur .......162
Synchr. – Synchronisation à distance.........................163
Questions et réponses......................................................166
Précautions d'utilisation et
maintenance.......................................... 170
Informations importantes relatives
à la sécurité........................................... 171
Index ...................................................... 176
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Pour votre sécurité
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être
dangereux voire illégal de ne pas respecter ces règles. Des
informations détaillées sont fournies plus loin dans ce
manuel.
Pour plus d'informations sur le fonctionnement,
l'entretien et la maintenance du produit, ainsi
que sur les règles de sécurité importantes qui lui
sont associées, veuillez consulter le guide
Démarrage rapide avec lequel il est fourni.
Ne mettez pas votre téléphone sous tension
lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est
interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des
interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
N'utilisez pas de téléphone portatif lorsque
vous êtes au volant d'une voiture.
INTERFÉRENCES Tous les téléphones sans fil
peuvent recevoir des interférences qui
risquent d'avoir une incidence sur leurs
performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES
HOSPITALIERS Suivez tous les règlements ou
toutes les instructions. Éteignez votre
6
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
téléphone à proximité des équipements
médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Les appareils sans fil peuvent provoquer des
interférences dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONSESSENCE N'utilisez pas le téléphone dans une
station-essence, ni à proximité de carburants
ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ
SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS N'utilisez
pas votre téléphone dans des endroits où sont
utilisés des explosifs. Veuillez examiner
attentivement les restrictions et suivre les
règlements ou les instructions.
UTILISATION CORRECTE N'utilisez votre
téléphone que dans sa position normale. Ne
touchez pas l'antenne inutilement.
UTILISATION DU PERSONNEL HABILITÉ
L'installation et la réparation de votre
équipement téléphonique doivent être
effectuées uniquement par le personnel
habilité.
ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que
des accessoires et des batteries agréés. Ne
connectez pas d'appareils incompatibles.
ÉTANCHÉITÉ Votre téléphone n'est pas
étanche. Maintenez-le au sec.
COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de
faire des copies de sauvegarde de toutes les
données importantes.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
Lorsque vous connectez votre téléphone à un
autre appareil, veuillez consulter le manuel
d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus
sur les instructions relatives à la sécurité. Ne
connectez pas d'appareils incompatibles.
ÉMISSION DES APPELS Assurez-vous que le
téléphone est sous tension et dans une zone
de service. Entrez le numéro de téléphone, y
compris l'indicatif, puis appuyez sur
.
Pour interrompre un appel, appuyez sur
.
Pour répondre à un appel, appuyez sur
.
APPELS D'URGENCE Assurez-vous que le
téléphone est sous tension et dans une zone
de service. Appuyez sur
autant de fois que
nécessaire (ex. terminer un appel, sortir d'un
menu, etc.) pour effacer l'écran. Entrez le
numéro d'urgence, puis appuyez sur
.
Indiquez l'endroit où vous vous trouvez.
N'interrompez pas l'appel avant d'en recevoir
l'instruction.
Services réseau
Le téléphone sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour
les réseaux EGSM 900, GSM 1800 et GSM 1900.
Un certain nombre des fonctions spécifiées dans ce
manuel sont appelées « services réseau ». Il s'agit de
fonctions spéciales disponibles auprès des opérateurs de
téléphonie mobile. Avant de pouvoir bénéficier de ces
services, vous devez vous abonner à la ou aux fonction(s)
demandée(s) auprès de votre prestataire et vous procurer
les instructions nécessaires à leur utilisation.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous
adresser à votre revendeur.
Lorsque vous débranchez un accessoire, déconnectez-le
par la fiche et non par le cordon.
Remarque : Certains réseaux ne prennent pas
en charge tous les caractères et/ou services
spécifiques à une langue.
Chargeurs et accessoires
Remarque : Vérifiez le numéro de modèle du
chargeur avant de l'utiliser avec cet appareil. Cet
appareil est conçu pour être utilisé avec une
alimentation ACP-8, ACP-12, LCH-9 et LCH-12.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
7
ATTENTION ! Utilisez uniquement des batteries,
des chargeurs et des accessoires agréés par le
constructeur du téléphone et conçus pour ce
modèle de téléphone spécifique. L'utilisation
d'appareils d'un autre type peut annuler toute
autorisation ou garantie s'appliquant au
téléphone et peut revêtir un caractère dangereux.
8
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous
adresser à votre revendeur.
Lorsque vous débranchez un accessoire, déconnectez-le
par la fiche et non par le cordon.
Lors de l'utilisation des fonctions de cet appareil, veuillez
vous conformer à la législation en vigueur et agir dans le
respect du droit à la vie privée et des droits reconnus aux
tiers.
Informations générales
1. Informations générales
Le Nokia 3660 fournit diverses fonctions, très pratiques au quotidien, comme l'appareil
photo, l'enregistreur vidéo, la messagerie, le courrier électronique, l'horloge, le réveil, la
calculatrice et l'agenda.
Étiquettes dans le coffret de vente
• Les vignettes autocollantes fournies dans le coffret du produit portent des
informations importantes destinées au client pour une bonne utilisation du produit.
Le coffret contient également des instructions sur la manière d'utiliser ces vignettes.
Mode veille
Les indicateurs décrits ci-dessous s'affichent lorsque le téléphone est prêt pour
l'utilisation, sans caractère tapé. Dans cet état, le téléphone est en veille. Dans la fig. 1 :
A Indique la puissance du signal du réseau cellulaire à l'endroit où vous vous trouvez. Plus
la barre est haute, plus le signal reçu est important. Le symbole de l'antenne est remplacé
par le symbole GPRS
lorsque l'option Connexion GPRS est réglée sur Si disponible et
qu'une connexion est disponible sur le réseau ou dans la cellule actuelle. Voir ‘Données
par paquets (GPRS, General Packet Radio Service)’, p. 36 et ‘GPRS’, p. 41.
Fig. 1 Mode veille avec
image d'arrière-plan.
B Affiche une horloge analogique ou numérique. Voir aussi les paramètres de ‘Date et
heure’, page 42 et ceux de Mode Veille → Image d'arrière-plan, page 31.
C Indique sur quel réseau cellulaire le téléphone est utilisé.
D Affiche le niveau de charge de la batterie. Plus la barre est haute, plus le niveau de
charge de la batterie est élevé.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
9
Informations générales
Conseil ! Vous
pouvez modifier les
raccourcis des touches de
sélection et l'image
d'arrière-plan. Voir les
paramètres de ‘Mode
veille’, page 31.
E Barre de navigation : indique le mode actif actuel. Si le mode sélectionné est Général,
la date du jour est affichée à la place du nom du mode. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section ‘Barre de navigation - Déplacement horizontal’, page 14 et
‘Modes’, page 116.
F Indique les raccourcis attribués aux touches de sélection
et
.
Remarque : Votre téléphone dispose d'un économiseur d'écran. En cas d'inactivité
pendant 5 minutes, l'affichage s'efface et un économiseur d'écran apparaît. Voir
p. 31. Pour désactiver l'écran de veille, appuyez sur une touche.
Indicateurs d'action
Une ou plusieurs des icônes suivantes peuvent être affichées en mode veille :
- Indique que vous avez de nouveaux messages dans Msgs reçus sous Messages. Si
l'indicateur clignote, la mémoire du téléphone est insuffisante et vous devez supprimer
des données. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section ‘Mémoire insuffisante’,
page 165.
- Indique que vous avez reçu un nouveau message électronique.
- Indique que vous avez reçu un ou plusieurs messages vocaux. Voir ‘Appeler votre
boîte vocale’, p. 19.
- Indique des messages en attente d'envoi. Voir p. 81.
- Affiché quand l'option Signalisation appels est réglée sur Silencieux et Signalisation
msgs à Désactivée dans le mode actif actuel. Voir ‘Modes’, p. 116.
- Indique que le clavier est verrouillé. Voir le guide Démarrage rapide.
- Indique que vous avez une alarme active. Voir ‘Horloge’, p. 131.
- Indique que Bluetooth est actif. Notez que lorsque les données sont transmises via
Bluetooth,
s'affiche.
10
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Informations générales
- Indique que tous les appels entrants sont renvoyés.
- Indique que tous
les appels entrants sont renvoyés vers une boîte vocale. Voir ‘Paramètres du renvoi
d'appels’, p. 23. Si vous avez deux lignes de téléphone, l'indicateur de renvoi est
pour la première ligne et
pour la seconde. Voir ‘Ligne utilisée (service réseau)’, p. 33.
- Indique que vous ne pouvez passer vos appels que sur la ligne 2 (service réseau). Voir
‘Ligne utilisée (service réseau)’, p. 33.
Indicateurs de connexion de données
• Lorsqu'une application établit une connexion de données, un des indicateurs
ci-dessous clignote en mode veille.
• Lorsqu'un indicateur est affiché en permanence, la connexion est active.
pour un appel de données,
pour un appel de données haut débit.
s'affiche à la place du symbole de l'antenne en cas de connexion GPRS active.
lorsque la connexion GPRS est mise en attente lors des appels vocaux.
pour un appel fax.
pour une connexion Bluetooth.
pour une connexion infrarouge.
Fig. 2 Menu principal
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
11
Informations générales
Menu
Options du menu : Ouvrir,
Affichage par liste /
Affichage par icone,
Supprimer, Déplacer, Dépl.
vers dossier, Nouveau
dossier, Renommer, Aide et
Sortir.
1
4
2
Ouverture d'applications ou de dossiers
• Recherchez l'application ou le dossier souhaité, puis appuyez sur le bouton du milieu
de la touche de défilement
(flèche bleue 5 dans la figure 3, page 12) pour ouvrir
l'application ou le dossier sélectionné.
Fermeture des applications
• Revenez en arrière en appuyant sur Retour autant de fois que nécessaire pour revenir
au mode veille, ou sélectionnez Options → Sortir.
5
3
• Appuyez sur
(Menu) pour ouvrir le menu principal. Dans le menu, vous pouvez
accéder à toutes les applications du téléphone. Voir fig. 2, p. 11.
Déplacement dans le menu
• Appuyez sur le bouton Haut
, Bas
, Gauche
ou Droite
de la touche de
défilement (flèches bleues 1 à 4 dans la figure 3, page 12) pour vous déplacer dans le
menu.
Si vous enfoncez et maintenez la touche
l'application reste ouverte en arrière-plan.
Remarque : Le fait d'appuyer sur
met fin à l'appel en cours, même si une
autre application est active et affichée à l'écran.
Lorsque vous éteignez le téléphone, les applications sont fermées et les données non
enregistrées sont automatiquement enregistrées.
Fig. 3 Déplacement
avec la touche de
défilement.
12
, le téléphone revient en mode veille et
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Vous pouvez réorganiser le menu à votre convenance. Vous pouvez placer les applications
peu utilisées dans des dossiers et déplacer les applications souvent utilisées d'un dossier
vers le menu. Vous pouvez aussi créer des dossiers.
1 Recherchez l'élément à déplacer, puis sélectionnez Options→ Déplacer. Une coche
apparaît à côté de l'application.
Conseil !
Sélectionnez Options →
Affichage par liste si vous
voulez afficher la liste des
applications.
2 Déplacez la sélection à l'emplacement souhaité pour l'application, puis appuyez
sur OK.
Changement d'application
Informations générales
Réorganisation du menu
Si vous avez plusieurs applications ouvertes et que vous voulez passer de l'une à l'autre :
Appuyez sur la touche
(Menu) sans la relâcher. La fenêtre de changement
d'application s'ouvre, affichant la liste des applications ouvertes. Voir fig. 4, p. 13.
Recherchez l'application souhaitée, puis appuyez sur
pour l'ouvrir.
Remarque : Si la mémoire est insuffisante, le téléphone peut fermer certaines
applications. Le téléphone enregistre toute donnée non enregistrée avant de
fermer une application.
Listes Options
Fig. 4 Fenêtre de
changement
d'application
Dans ce Guide de l'utilisateur, les commandes des listes Options sont affichées sur le côté
de la page. Ces listes indiquent les commandes disponibles dans différents affichages et
situations.
Remarque : Les commandes disponibles varient en fonction de l'affichage.
Conseil ! Dans certaines situations, lorsque vous appuyez sur la touche de
défilement, une liste plus petite d'options apparaît pour indiquer les commandes
principales disponibles dans l'affichage.
Options
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
13
Informations générales
Aide en ligne
Votre Nokia 3660 offre une fonction d'aide accessible depuis toute application
comportant la sélection Options avec la touche
. Voir la figure 5 , page 14.
Barre de navigation - Déplacement
horizontal
La barre de navigation contient les éléments suivants :
• des petites flèches ou des onglets qui indiquent s'il reste d'autres affichages, dossiers
ou fichiers. Voir fig. 6, p. 14.
• des indicateurs d'édition. Voir la section ‘Écriture de texte’, page 82.
• d'autres informations ; par exemple, dans la fig. 6, 2/14 signifie qu'il s'agit de la
deuxième photo sur les 14 contenues dans le dossier. Appuyez sur
pour voir la
photo suivante.
Fig. 5 Rubrique d'aide
en ligne.
Fig. 6 Flèches et onglets
dans la barre de
navigation.
14
Actions communes à toutes les applications
• Ouverture d'éléments pour visualisation - Lorsque vous visualisez une liste de
fichiers ou de dossiers, pour ouvrir un élément, recherchez-le, puis appuyez sur la
touche de défilement ou sélectionnez Options → Ouvrir.
• Édition d'éléments - Pour ouvrir un élément pour édition, vous devez généralement
l'ouvrir pour visualisation puis sélectionner Options→ Modifier, si vous souhaitez
modifier son contenu.
• Changement de nom d'éléments - Pour attribuer un nouveau nom à un fichier ou
dossier, recherchez-le et sélectionnez Options → Renommer.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Une fois tous les éléments sélectionnés, vous pouvez les déplacer ou les supprimer
en sélectionnant Options → Dépl. vers dossier ou Supprimer.
• Pour supprimer une coche, recherchez l'élément et sélectionnez Options→ Marquer/
Ann. Marq. → Annuler Marquer ou appuyez simultanément sur
et sur la touche de
défilement.
• Création de dossiers - Pour créer un dossier, sélectionnez Options → Nouveau dossier.
Vous devez donner un nom au dossier (au maximum 35 lettres).
• Déplacement d'éléments dans un dossier - Pour déplacer des éléments vers un
dossier ou d'un dossier vers un autre, sélectionnez Options → Dépl. vers dossier (non
visible si aucun dossier n'est disponible). Lorsque vous sélectionnez Dépl. vers dossier,
une liste des dossiers disponibles s'ouvre et vous pouvez visualiser le niveau racine de
l'application (pour déplacer un élément d'un dossier). Sélectionnez le nouvel
emplacement de l'élément et appuyez sur OK.
Conseil ! Pour plus
d'informations sur
l'insertion de texte et de
numéros, reportez-vous à
la section ‘Écriture de
texte’, page 82.
Informations générales
• Suppression d'éléments - Recherchez l'élément et sélectionnez Options →
Supprimer ou appuyez sur
. Pour supprimer simultanément plusieurs éléments,
vous devez d'abord les marquer. Voir le paragraphe suivant : « Marquage d'un
élément ».
• Marquage d'un élément - Il existe plusieurs façons de sélectionner des éléments
dans une liste.
• Pour sélectionner un élément à la fois, recherchez-le et sélectionnez Options→
Marquer/Ann. Marq. → Marquer ou appuyez simultanément sur
et sur la touche
de défilement. Une coche apparaît à côté de l'élément.
• Pour sélectionner tous les éléments de la liste, sélectionnez Options → Marquer/
Ann. Marq.→ Tout marquer.
• Marquage de plusieurs éléments - Maintenez enfoncée la touche
tout en
orientant la touche de défilement vers le haut ou vers le bas. Une coche apparaît
au fur et à mesure à côté des éléments. Pour terminer la sélection, arrêtez le
défilement avec la touche de défilement puis relâchez la touche
.
Fig. 7 Champ de
recherche dans
Contacts.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
15
Informations générales
Recherche d'éléments
Vous pouvez rechercher un nom, un fichier, un dossier ou un raccourci en utilisant le
champ de recherche. Dans certains cas, ce champ n'est pas visible automatiquement mais
vous pouvez l'activer en sélectionnant Options → Trouver ou en entrant des lettres.
1 Pour rechercher un élément, tapez le texte dans le champ de recherche. Le téléphone
recherche immédiatement les correspondances et déplace la sélection sur le meilleur
résultat. Voir la figure 7, page 15.
Pour affiner la recherche, tapez plus de lettres, et la sélection se déplace vers la
meilleure correspondance.
2 Une fois l'élément trouvé, appuyez sur
pour l'ouvrir.
Contrôle du volume
• Pendant un appel actif ou lors de l'écoute d'un son, appuyez sur
augmenter ou diminuer le volume, respectivement.
ou sur
pour
Haut-parleur
Icônes de volume :
- Pour le mode
écouteur.
- Pour le mode
haut-parleur. Voir aussi la
figure 8, page 17.
16
Votre téléphone possède un haut-parleur pour une utilisation en mains libres. Le
haut-parleur vous permet de parler et d'écouter à courte distance sans avoir à tenir le
téléphone près de l'oreille, par exemple, en le posant sur une table à côté. Le haut-parleur
peut être utilisé lors d'un appel, avec les applications de son, et lors de la visualisation de
messages multimédias. RealOne Player™ utilise le haut-parleur par défaut lorsque vous
regardez une vidéo. Le haut-parleur facilite l'utilisation d'autres applications lors d'un
appel.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Pour utiliser le haut-parleur lors d'un appel déjà actif, sélectionnez Options → Activer htparleur. Un son est émis,
s'affiche dans la barre de navigation et l'indicateur de volume
change. Voir fig. 8, p. 17.
Remarque : Le haut-parleur ne peut pas être activé si vous avez branché un kit
oreillette au téléphone.
Important : Lorsque vous utilisez le haut-parleur, ne tenez pas le téléphone près
de l'oreille, le volume pouvant être extrêmement élevé.
Fig. 8 Les indicateurs de
volume pour les modes
écouteur et
haut-parleur
s'affichent dans la
barre de navigation.
Le haut-parleur doit être activé séparément à chaque appel mais les applications de son
telles que le compositeur et l'enregistreur utilisent le haut-parleur par défaut.
Informations générales
Activation du haut-parleur
Désactivation du haut-parleur
• Lors d'un appel actif, sélectionnez Options→ Activer combiné.
Mode kit oreillette
Pour régler le volume lorsqu'un kit oreillette est connecté à votre téléphone, appuyez sur
ou sur
ou utilisez les touches du kit oreillette (si disponibles).
Mémoire partagée
La mémoire partagée est utilisée par les fonctions suivantes de votre téléphone :
contacts, messages texte et multimédias, images et sonneries, Enregistreur vidéo,
RealOne Player™, agenda et notes de tâches à faire, et applications téléchargées. Lorsque
ces fonctions sont utilisées, moins de mémoire est disponible pour les autres fonctions.
Cela est particulièrement vrai dans le cas d'une utilisation intensive des fonctions. Par
exemple, pour l'enregistrement de nombreuses images, l'ensemble de la mémoire
partagée est nécessaire, et un message peut indiquer sur le téléphone que la mémoire
est pleine. Dans ce cas, effacez certaines informations ou entrées utilisant la mémoire
partagée.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
17
Votre téléphone
2. Votre téléphone
Appeler
Conseil ! Pour
régler le volume pendant
un appel, appuyez sur
pour augmenter le
volume et sur
pour le
diminuer.
1 En mode veille, tapez le numéro de téléphone avec l'indicatif. Appuyez sur
ou
sur
pour déplacer le curseur. Appuyez sur
pour supprimer un numéro.
• Pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur
pour obtenir le préfixe
international (le caractère + remplace le code d'accès international) puis entrez
l'indicatif du pays, l'indicatif régional sans le 0, et enfin le numéro de téléphone.
Remarque : Les appels décrits ici comme appels internationaux peuvent,
dans certains cas, être effectués entre des régions d'un même pays.
2 Appuyez sur
3 Appuyez sur
pour appeler le numéro.
pour terminer l'appel (ou pour l'annuler).
Position normale : tenez le téléphone comme n'importe quel téléphone.
Remarque : Le fait d'appuyer sur
met fin à l'appel en cours, même si une
autre application est active et affichée.
Vous pouvez insérer une photo dans une fiche de contact. Voir ‘Insertion d'une photo
dans une fiche de contact’, p. 52.
Appeler en utilisant le répertoire des contacts
Fig. 1 Appeler
18
1 Pour ouvrir le répertoire des contacts, sélectionnez Menu → Contacts.
2 Pour rechercher un contact, faites défiler les informations pour rechercher le nom
souhaité. Vous pouvez également taper les premières lettres du nom. Le champ de
recherche s'ouvre automatiquement et les contacts correspondants s'affichent.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Appeler votre boîte vocale
La boîte vocale (service réseau) est un répondeur sur lequel les correspondants qui ne
parviennent pas à vous joindre peuvent laisser des messages vocaux.
• Pour appeler votre boîte vocale, appuyez sur
et
en mode veille.
• Si le téléphone demande le numéro de la boîte vocale, tapez-le et appuyez sur OK.
Vous pouvez obtenir ce numéro auprès de votre prestataire de services.
Voir aussi ‘Paramètres du renvoi d'appels’, p. 23.
Chaque ligne téléphonique peut avoir son numéro de boîte vocale, reportez-vous à ‘Ligne
utilisée (service réseau)’, p. 33.
Changer le numéro de la boîte vocale
Pour changer le numéro de votre boîte vocale, sélectionnez Menu → Outils → Boite
vocale puis Options→ Changer numéro. Tapez le numéro (fourni par votre prestataire de
service) et appuyez sur OK.
Appel abrégé d'un numéro
1 Affectez un numéro de téléphone à l'une des touches d'appel abrégé (
à
);
reportez-vous à ‘Affectation de touches d'appels abrégés’, p. 56.
2 Pour appeler le numéro : En mode veille, appuyez sur la touche d'appel abrégé
correspondante puis sur
. Si la fonction Appels abrégés est réglée sur Activés:,
maintenez la touche d'appel abrégé enfoncée jusqu'à ce que l'appel soit émis.
Conseil ! Si vous
devez entrer un mot de
passe chaque fois que vous
consultez votre boîte
vocale, vous pouvez
ajouter un numéro DTMF à
la suite du numéro de la
boîte vocale. De cette
façon, le mot de passe est
fourni automatiquement
chaque fois que vous
appelez la boîte vocale.
Par exemple, indiquez
+44123 4567p1234# où
1234 est le mot de passe
et « p » sert à insérer une
pause.
Votre téléphone
3 Appuyez sur
pour démarrer l'appel.
Si le contact a plusieurs numéros de téléphone, recherchez celui qui vous intéresse et
appuyez sur
pour démarrer l'appel.
Pour afficher l'icône
des appels abrégés,
sélectionnez Menu →
Outils → Appel abr.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
19
Votre téléphone
Effectuer un appel en conférence
L'appel en conférence est un service réseau qui vous permet de réunir en conférence un
maximum de six participants, vous compris.
Fig. 2 Appel en
conférence avec deux
participants.
Conseil ! Le moyen
le plus rapide d'effectuer
un nouvel appel consiste à
composer le numéro et
à appuyer sur
pour démarrer l'appel.
L'appel existant est
automatiquement mis
en attente.
20
1 Appelez le premier participant.
2 Pour appeler un participant supplémentaire, sélectionnez Options →Nouvel appel.
Tapez ou recherchez dans la mémoire le numéro de téléphone du participant et
appuyez sur OK. Le premier appel est automatiquement mis en attente.
3 Lorsque le deuxième appel aboutit, joignez le premier participant à l'appel en
conférence. Sélectionnez Options →Conférence.
4 Pour ajouter un nouveau participant à la conférence, répétez l'étape 2 puis
sélectionnez. Options → Conférence →Ajouter à la confér.
• Pour avoir une conversation privée avec l'un des participants : Sélectionnez
Options → Conférence →Privée. Faites défiler jusqu'au participant voulu et
appuyez sur Privée. L'appel en conférence est mis en attente sur votre téléphone et
les autres participants peuvent continuer de parler entre eux pendant que vous
vous entretenez en privé avec un seul participant. Une fois la conversation privée
terminée, sélectionnez Options → Ajouter à la confér. pour reprendre l'appel en
conférence.
• Pour exclure un participant de la conférence, sélectionnez Options → Conférence →
Suppr. participant, puis recherchez le participant et appuyez sur Suppr.
5 Pour mettre fin à l'appel en conférence, appuyez sur
.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
• Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur
• Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur
.
Si vous ne voulez pas répondre, appuyez sur
« occupé ».
.
. L'appelant entendra la tonalité
Conseil ! Si vous avez activé la fonction Renvoi d'appel → Si occupé pour renvoyer
les appels vers votre boîte vocale, par exemple, un appel rejeté sera également
renvoyé. Reportez-vous à ‘Paramètres du renvoi d'appels’, p. 23.
Lorsqu'un appel arrive, appuyez sur Silence pour rendre la sonnerie muette.
Remarque : Il peut arriver que le téléphone affecte un nom erroné à un numéro
de téléphone. Cela se produit lorsque le numéro de téléphone de l'appelant n'est
pas enregistré dans Contacts mais que les sept derniers chiffres correspondent à
un numéro enregistré dans Contacts. Dans ce cas, l'identification de l'appel est
erronée.
Appel en attente (service réseau)
Si vous avez activé le service Appel en attente, le réseau vous signale les nouveaux appels
même si vous avez un appel en cours. Reportez-vous à ‘Appel en attente: (service réseau)’,
p. 32.
1 Au cours d'un appel, appuyez sur
pour répondre à l'appel en attente. Le premier
appel est mis en attente.
Pour passer d'un appel à l'autre, appuyez sur Alterner.
2 Pour mettre fin à l'appel en cours, appuyez sur
.
Conseil ! Pour
régler les sonneries du
téléphone pour différents
environnements et
événements, par exemple,
pour rendre le téléphone
silencieux, reportez-vous à
‘Modes’, p. 116.
Votre téléphone
Répondre à un appel
Conseil ! Pour
mettre fin aux deux appels
à la fois, sélectionnez
Options→ Termin. tous
appels et appuyez sur OK.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
21
Votre téléphone
Options disponibles pendant un appel
Plusieurs des options disponibles au cours d'un appel sont en fait des services réseau.
Appuyez sur Options au cours d'un appel pour accéder aux options suivantes :
Silence ou Annul. sil., Terminer appel actif, Termin. tous appels, Suspendre ou Reprendre, Nouvel
appel, Conférence, Privée, Suppr. participant, Répondre et Rejeter.
Alterner permet de passer d'un appel actif à un appel en attente.
Transférer permet de prendre un appel entrant ou en attente avec un appel déjà en cours
ou de mettre fin aux deux.
Fig. 3 Options
disponibles pendant un
appel.
Envoyer DTMF permet d'envoyer des signaux DTMF, par exemple des mots de passe ou des
numéros de compte bancaire.
Glossaire : Les signaux DTMF sont les signaux que vous entendez lorsque que vous
appuyez sur les touches numériques du clavier du téléphone. Les tonalités DTMF
vous permettent de communiquer avec des boîtes vocales, des systèmes
téléphoniques informatisés, par exemple.
1 Tapez les chiffres à l'aide des touches
à
. Chaque touche génère un signal
DTMF qui est transmis pendant l'appel. Appuyez plusieurs fois sur
pour obtenir *,
p (permet d'insérer une pause de deux secondes environ avant ou entre des caractères
DTMF), et w (si vous utilisez ce caractère, la séquence qui suit n'est envoyée que si
vous appuyez sur Envoyer toujours pendant l'appel). Appuyez sur
pour obtenir le
symbole #.
2 Pour envoyer le signal, appuyez sur OK.
Conseil ! Vous pouvez également enregistrer une séquence de signaux DTMF pour
une fiche de contact. Lorsque vous appelez ce contact, vous pouvez récupérer la
séquence. Ajoutez des signaux DTMF au numéro de téléphone ou dans le champ
DTMF d'une fiche de contact.
22
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Lorsque ce service réseau est activé, vous pouvez diriger vos appels entrants vers un autre
numéro, par exemple, vers votre boîte vocale. Pour plus de détails, contactez votre
prestataire de service.
• Sélectionnez une option de renvoi, par exemple, Si occupé pour renvoyer les appels
vocaux lorsque votre ligne est occupée ou lorsque vous voulez rejeter les appels
entrants.
• Sélectionnez Options → Activer pour activer le renvoi d'appel, Annuler pour désactiver
le renvoi d'appel, ou Vérifier état pour vérifier si le renvoi est activé ou non.
• Pour annuler tous les renvois actifs, sélectionnez Options → Annuler ts les renv.
Sélectionnez
Menu → Outils →
Renvoi d'appel.
Votre téléphone
Paramètres du renvoi d'appels
Pour plus d'informations sur les indicateurs de renvoi, reportez-vous à ‘Indicateurs
d'action’, p. 10.
Remarque : Vous ne pouvez pas activer à la fois la fonction de limitation des
appels entrants et le renvoi d'appel. Reportez-vous à ‘App. non autor. (service
réseau)’, p. 47.
Journaux
Le journal vous permet de gérer les appels téléphoniques, les messages courts, les
connexions de données par paquets, les appels de données et fax enregistrés par votre
téléphone. Vous pouvez filtrer le journal de façon à afficher un seul type d'événement et
créer de nouvelles fiches de contact à partir des informations contenues dans le journal.
Remarque : Les connexions à votre boîte vocale, à votre centre de messagerie
multimédia ou à des pages du navigateur apparaissent comme des appels de
données ou des connexions de données par paquets dans le journal des
communications.
Sélectionnez
Menu → Journal.
Conseil ! Pour
afficher la liste des
messages envoyés,
sélectionnez Messages →
Msgs envoyés.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
23
Votre téléphone
Journal Dern. appels
Sélectionnez
Menu → Journal →
Dern. appels.
Le téléphone enregistre les numéros des appels en absence, des appels reçus et les
numéros composés, ainsi que la durée et le coût approximatif de vos appels. Le téléphone
enregistre les appels en absence et reçus seulement si le réseau supporte ces fonctions,
si le téléphone est allumé et dans une zone de couverture du service réseau.
Appels en absence et appels reçus
Options des écrans Appels
en absence, Appels reçus,
Numéros composés :
Appeler, Utiliser numéro,
Supprimer, Effacer liste,
Ajouter ds Contacts, Aide et
Sortir.
Pour afficher la liste des 20 derniers numéros de téléphone à partir desquels un
correspondant a tenté de vous joindre sans succès (service réseau), sélectionnez
Journal → Dern. appels → App. en abs.
Conseil ! Lorsqu'une note indique des appels en absence, appuyez sur Afficher
pour accéder à la liste des appels en absence. Pour rappeler les correspondants,
sélectionnez le numéro ou le nom de votre choix et appuyez sur
.
Pour afficher la liste des 20 numéros ou noms correspondant aux derniers appels que
vous avez acceptés (service réseau), sélectionnez Journal → Dern. appels → Appels reçus.
Numéros composés
Icônes :
appels en
absence,
pour l'écran Appels
reçus et
pour l'écran Numéros
composés.
24
Conseil ! Appuyez sur
Voir fig. 4, p. 25.
en mode veille pour ouvrir l'écran Numéros composés.
Pour afficher les 20 derniers numéros de téléphone appelés ou composés, sélectionnez
Journal → Dern. appels → Nº composés.
Effacer les derniers appels
• Pour effacer toutes les listes d'appels récents, sélectionnez Options → Effac. dern.
appels dans l'écran principal Dern. appels.
• Pour effacer le contenu d'un journal, ouvrez le journal en question et sélectionnez
Options → Effacer liste.
• Pour effacer un seul événement, ouvrez le journal, recherchez l'événement et appuyez
sur
.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Permet d'afficher la durée des appels entrants et sortants.
Sélectionnez Menu→
Journal → Durées d'appel.
Remarque : Le temps d'appel effectivement facturé par le prestataire de service
peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la
facturation, etc.
Effacement des compteurs de durée - Sélectionnez Options → Mettre cptrs à zéro. Pour
cela, vous devez disposer du code de verrouillage, reportez-vous à ‘Sécurité’, p. 43. Pour
effacer un événement unique, recherchez l'événement concerné et appuyez sur
.
Conseil ! Pour
afficher le compteur de
durée des appels en cours
d'appel, sélectionnez
Options→ Paramètres →
Affich. durée d'appel → Oui.
Votre téléphone
Durée d'appel
Coûts des appels (service réseau)
Le service Coûts d'appel vous permet de vérifier le coût du dernier appel ou de tous les
appels. Les coûts s'affichent séparément pour chaque carte SIM.
Sélectionnez
Journal → Coûts des
appels.
Remarque : Le montant facturé pour vos appels et les services fournis par le
prestataire de service peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement
au niveau de la facturation, les taxes, etc.
Limite du coût des appels fixée par le prestataire de service
Votre prestataire de service peut limiter le coût de vos appels à un certain montant
exprimé en unités de facturation ou en unités de devise. Lorsque le mode de facturation
limité est actif, vous pouvez effectuer des appels tant que le crédit prédéfini (limite du
coût des appels) n'est pas dépassé et que vous vous trouvez dans un réseau qui supporte
la limitation du coût des appels. Le nombre d'unités restantes est affiché pendant les
appels et en mode veille. Une fois la limite d'unités de facturation atteinte, la note Limite
coût d'appel atteinte s'affiche. Contactez votre prestataire de service pour plus
d'information sur le mode de facturation limité et sur le prix des unités.
Fig. 4 Écran Numéros
composés.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
25
Votre téléphone
Coût exprimé en unités de facturation ou en unités de devise
• Vous pouvez configurer le téléphone pour qu'il affiche le temps de parole restant en
unités de facturation ou en unités de devise. Pour cela, vous devez disposer du code
PIN2, voir page 43.
1 Sélectionnez Options→ Paramètres → Afficher coûts en. Les options sont les
suivantes : Devise et Unités.
2 Si vous choisissez Devise, une note vous invite à indiquer le prix de l'unité. Entrez
le coût facturé sur votre réseau ou celui de l'unité de facturation et appuyez sur OK.
3 Indiquez le nom de la devise. Utilisez l'abréviation à trois lettres, par exemple, FIM.
Remarque : Lorsque toutes les unités téléphoniques (ou le montant) ont été
dépensées, seuls les appels au numéro d'urgence programmé dans votre téléphone
(par exemple, 112 ou tout autre numéro officiel) sont possibles.
Définition d'une limite de coût d'appel
1 Sélectionnez Options → Paramètres → Limite coût d'appel → Activée.
2 Le téléphone vous demande d'entrer la limite en unités. Pour cela, vous avez besoin
du code PIN2. En fonction du paramètre Afficher coûts en, entrez le nombre d'unités de
facturation ou de devise.
Lorsque la limite de facturation que vous avez définie est atteinte, le compteur s'arrête à
la valeur maximale et la note Efface tous les compteurs de coût des appels s'affiche. Pour
pouvoir continuer d'appeler, sélectionnez Options → Paramètres→ Limite coût d'appel →
Désactivée. Pour cela, vous devez disposer du code PIN2, voir page 43.
Effacement des compteurs de coût des appels - Sélectionnez Options → Effacer
compteurs. Pour cela, vous devez disposer du code PIN2, voir page 43. Pour effacer un
événement unique, recherchez l'événement concerné et appuyez sur
.
26
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Permet de vérifier le volume des données envoyées et reçues au cours des connexions de
données par paquets (GPRS). Par exemple, vos connexions GPRS peuvent être facturées
sur la base du volume de données envoyées et reçues.
Sélectionnez
Journal → Compteur
GPRS.
Affichage du journal
Dans le journal, le nom de l'émetteur ou du destinataire, le numéro de téléphone, le nom
du prestataire de service ou le point d'accès sont affichés pour chaque communication.
Voir fig. 5, p. 27.
Remarque : Les sous-événements, tels que les messages courts envoyés en
plusieurs fois et les connexions de données par paquets, sont consignés sous la
forme d'une communication unique.
Filtrer le journal
1 Sélectionnez Options → Filtre. Une liste de filtres s'affiche.
2 Recherchez un filtre et appuyez sur Sélect.
Sélectionnez
Menu → Journal et
appuyez sur
.
Votre téléphone
Compteur de données GPRS
Icônes :
pour les
appels entrants,
pour les appels
sortants, et
pour les
communications en
absence.
Effacement du contenu du journal
• Pour effacer définitivement le contenu des différents journaux, le journal Dern. appels
ainsi que les accusés de réception des messages, sélectionnez Options → Effacer
journal. Confirmez en appuyant sur Oui.
Compteur de données par paquets et compteur de connexions
• Pour connaître la quantité de données qui a été transférée (en kilo-octets), ainsi que
la durée d'une connexion GPRS donnée, sélectionnez une communication entrante ou
sortante à l'aide de l'icône de point d'accès
et sélectionnez Options → Afficher
détails.
Fig. 5 Journal.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
27
Votre téléphone
Paramètres du journal
• Sélectionnez Options → Paramètres. La liste des paramètres s'affiche.
• Durée du journal - Les événements du journal restent dans la mémoire du téléphone
pendant un nombre de jours défini. Ils sont ensuite automatiquement effacés pour
libérer de la mémoire.
Remarque : Si vous sélectionnez Aucun journal, le contenu des différents
journaux, le journal Dern. appels ainsi que les accusés de réception des
messages est définitivement supprimé.
• Pour les paramètres Durées d'appel, Afficher coûts en, Limite coût d'appel,
reportez-vous aux sections ‘Durée d'appel’ et ‘Coûts des appels (service réseau)’ de
ce chapitre.
Dossier SIM
Sélectionnez
Menu → Carte SIM.
Options du répertoire
SIM : Ouvrir, Appeler,
Nouv. contact SIM,
Modifier, Supprimer,
Marquer/Ann. Marq., Copier
ds Contacts, Mes numéros,
Détails carte SIM, Aide, et
Sortir.
28
Votre carte SIM peut offrir des services supplémentaires accessibles dans ce dossier. Voir
aussi ‘Copie de contacts entre la carte SIM et la mémoire du téléphone’, p. 51, « Confirmer
services SIM », p. 45, « Paramètres de numéros autorisés », p. 44 et ‘Affichage des
messages sur une carte SIM’, p. 107.
Remarque : Pour en savoir plus sur la disponibilité, les tarifs et l'utilisation des
services SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM (par exemple, votre
opérateur réseau, votre prestataire de service ou un autre distributeur).
• Dans le répertoire SIM, figurent les noms et numéros de téléphone stockés sur votre
carte SIM, vous pouvez les modifier ou en ajouter d'autres mais aussi effectuer des
appels.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Paramètres
3. Paramètres
Modification des paramètres généraux
1 Rechercher le groupe de paramètres voulu et appuyez sur
pour l'ouvrir.
2 Recherchez le paramètre à modifier et appuyez sur
pour
• basculer entre les options, si elles sont au nombre de deux (Activée/Désactivée).
• ouvrir la liste des options ou un éditeur,
• ouvrir un affichage de curseur, appuyez sur
ou sur
pour augmenter ou
diminuer la valeur, respectivement. Voir fig. 1, p. 29.
Sélectionnez
Menu → Outils →
Paramètres.
Remarque : Votre prestataire de service peut vous faire parvenir des paramètres
sous forme de message court. Reportez-vous à ‘Réception de messages
intelligents’, p. 97.
Paramètres téléphone
Général
• Langue du téléphone - Vous pouvez changer la langue des textes qui s'affichent sur le
téléphone. Ce changement affecte également le format de date et d'heure, ainsi que
les séparateurs utilisés, par exemple, dans les calculs. Trois langues sont installées sur
votre téléphone. Si vous sélectionnez Automatique, le téléphone sélectionne la langue
en fonction des informations contenues sur votre carte SIM. Lorsque vous changez la
langue des textes affichés, vous devez redémarrer le téléphone.
Fig. 1 Curseur de
paramètre.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
29
Paramètres
Conseil ! Vous
pouvez également
effectuer cette
modification dans
certains éditeurs.
Appuyez sur
et
sélectionnez Langue
d'écriture:.
30
Remarque : Lorsque vous changez les paramètres Langue du téléphone ou
Langue d'écriture, toutes les applications présentes sur le téléphone sont
affectées et le nouveau paramètre s'applique jusqu'à ce que vous le modifiiez
de nouveau.
• Langue d'écriture - Vous pouvez changer définitivement la langue d'écriture de votre
téléphone. Cette modification affecte
• les caractères disponibles lorsque vous appuyez sur une touche (
à
),
• le dictionnaire d'écriture intuitive utilisé, et
• les caractères spéciaux disponibles lorsque vous appuyez sur les
touches
et
.
Exemple : Vous utilisez un téléphone sur lequel les textes s'affichent en
anglais mais vous souhaitez rédiger tous vos messages en français. Lorsque
vous changez la langue, le dictionnaire d'écriture intuitive recherche les mots
en français et la plupart des caractères spéciaux et signes de ponctuation
usuels de la langue française sont disponibles lorsque vous appuyez sur les
touches
et
.
• Dictionnaire - Permet de régler la saisie de l'écriture intuitive sur Activé ou Désactivé
pour tous les éditeurs du téléphone. Vous pouvez également modifier ce paramètre à
partir d'un éditeur. Appuyez sur
et sélectionnez Dictionnaire → Activer dictionnaire
ou Désactivé.
Remarque : Le dictionnaire d'écriture intuitive n'est pas disponible pour toutes
les langues.
• Logo ou texte accueil - Appuyez sur
pour ouvrir ce paramètre. Le texte d'accueil
ou le logo s'affichent brièvement chaque fois que vous allumez le téléphone.
Sélectionnez Par défaut pour utiliser l'image ou l'animation par défaut. Sélectionnez
texte pour rédiger un texte d'accueil (50 lettres au maximum). Sélectionnez Photo
pour sélectionner une photo ou une image dans Photos.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Paramètres
• Paramètres d'origine - Vous pouvez rétablir les valeurs initiales de certains paramètres.
Pour ce faire, vous devez disposer du code verrou. Voir p. 43. Une fois les paramètres
redéfinis, le téléphone peut prendre un certain temps pour s'allumer.
Remarque : Tous les documents et fichiers que vous avez créés demeurent
inchangés.
Mode veille
• Image d'arrière-plan - Vous pouvez sélectionner une image à utiliser comme arrièreplan en mode veille. Sélectionnez Oui pour sélectionner une image dans Photos.
• Touche écran gauche et Touche écran droite - Vous pouvez changer les raccourcis qui
apparaissent au-dessus des touches de sélection gauche
et droite
en mode veille. Vous pouvez définir des raccourcis vers des applications
mais également vers des fonctions, par exemple, Nouveau msg.
Remarque : Vous ne pouvez pas définir de raccourci vers une application que
vous avez installée.
Affichage
• Contraste - Pour augmenter ou diminuer le contraste de l'écran. Voir fig. 1, p. 29.
• Palette de couleurs - Pour changer la palette de couleurs utilisée.
• Attente écon. d'écran - L'écran de veille s'active lorsque le délai d'attente défini est
écoulé. Lorsque l'écran de veille est actif, l'écran s'efface et la barre de l'écran de veille
apparaît. Voir fig. 2, p. 31.
• Pour désactiver l'écran de veille, appuyez sur une touche.
• Economiseur d'écran - Choisissez le contenu de la barre de l'écran de veille : l'heure et
la date ou un texte rédigé par vous. Voir fig. 2, p. 31. L'emplacement et la couleur
d'arrière-plan de la barre de l'écran de veille changent toutes les minutes. De plus,
l'écran de veille change pour indiquer le nombre de nouveaux messages ou d'appels
en absence.
Fig. 2 Écran de veille.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
31
Paramètres
Paramètres d'appel
Remarque : Pour changer les paramètres du renvoi d'appels, sélectionnez
Menu → Outils → Renvoi d'appel. Reportez-vous à ‘Paramètres du renvoi
d'appels’, p. 23.
Envoyer mon numéro
• Ce service réseau vous permet de définir si vous voulez que votre numéro de téléphone
s'affiche(Oui) ou non (Non) sur l'écran de votre correspondant. Cette valeur peut
également être définie par votre opérateur réseau ou par votre prestataire de service
lorsque vous souscrivez un abonnement (Défini par réseau).
Appel en attente: (service réseau)
• Le réseau vous signale un nouvel appel même si vous avez un appel en cours.
Sélectionnez : Activer pour demander l'activation du service réseau Appel en attente,
Annuler pour demander la désactivation de ce service, ou Vérifier état, pour vérifier si
la fonction est active ou non.
Rappel automatique
• Lorsque ce paramètre est activé, le téléphone effectue jusqu'à dix tentatives de rappel
après un appel infructueux. Appuyez sur
pour arrêter le rappel automatique.
Résumé après appel
• Activez ce paramètre si vous voulez que le téléphone affiche brièvement la durée et
le coût du dernier appel. Pour afficher les coûts, le paramètre Limite coût d'appel doit
être activé sur votre carte SIM. Voir p. 25.
Appels abrégés
• Sélectionnez Activés pour pouvoir composer les numéros affectés à des touches
d'appels abrégés (
à
) simplement en maintenant enfoncée la touche d'appel
abrégé affectée. Voir aussi ‘Affectation de touches d'appels abrégés’, p. 56.
32
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Paramètres
Réponse touches
• Sélectionnez Activée pour pouvoir répondre aux appels entrants en appuyant
brièvement sur n'importe quelle touche du clavier, à l'exception de
,
et
.
Ligne utilisée (service réseau)
• Ce paramètre n'est disponible que si la carte SIM supporte deux numéros d'abonné,
c'est-à-dire deux lignes téléphoniques. Sélectionnez la ligne téléphonique (Ligne 1 ou
Ligne 2) que vous voulez utiliser pour passer vos appels et envoyer des messages
courts. Les appels peuvent être reçus sur les deux lignes quelle que soit la ligne
sélectionnée.
Remarque : Vous ne pourrez pas établir d'appel si vous sélectionnez Ligne 2
alors que vous n'êtes pas abonné à ce service réseau.
Pour empêcher la sélection de ligne, sélectionnez Changement de ligne → Désactiver si
cette fonction est supportée par votre carte SIM. Pour modifier ce paramètre, vous devez
disposer du code PIN2.
Indicateurs de messages
vocaux :
,
ou
indiquent que vous
avez reçu un ou plusieurs
messages vocaux.
Conseil : pour
passer d'une ligne
téléphonique à l'autre,
maintenez enfoncée la
touche
en mode veille.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
33
Paramètres
Connexion
Informations générales sur les connexions de données
et les points d'accès
Glossaire : Point
d'accès - Point par lequel
votre téléphone établit
une connexion à Internet
via un appel de données
ou une connexion de
données par paquets. Un
point d'accès peut être
fourni, par exemple, par
un prestataire de service
Internet commercial, un
prestataire de service
pour appareils mobiles ou
par votre opérateur
réseau.
Pour définir les paramètres des points d'accès, sélectionnez Paramètres → Connexion →
Points d'accès.
Vous devez disposer d'une connexion de données pour vous connecter à un point d'accès.
Votre téléphone supporte trois types de connexions de données :
• appel de données GSM ( ),
• appels de données GSM à haut débit ( ), ou
• connexion de données par paquets (GPRS) ( ).
Vous pouvez définir trois types de points d'accès : le point d'accès MMS, le point d'accès
du navigateur et le point d'accès Internet. Renseignez-vous auprès de votre prestataire
de service pour savoir quel type de point d'accès est requis pour le service auquel vous
souhaitez accéder. Vous devez définir des paramètres de point d'accès, pour
• envoyer et recevoir des messages multimédias,
• envoyer et recevoir du courrier électronique,
• parcourir des pages,
• télécharger des applications Java™,
• utiliser la transmission de photos, ou
• utiliser le téléphone comme un modem.
Voir aussi ‘Indicateurs de connexion de données’, p. 11.
34
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Paramètres
Appels de données GSM
Un appel de données GSM permet des débits de transmission de données data
jusqu'à 14,4 kbits/s. Pour en savoir plus sur la disponibilité des services de données et
sur l'abonnement à ces services, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire
de service.
Paramétrage minimal pour effectuer un appel de données
• Pour définir certains paramètres d'appels de données GSM de base, sélectionnez
Paramètres → Connexion → Points d'accès puis Options → Nouveau pt d'accès.
Renseignez les champs suivants : Porteuse de données : Données GSM, Nº d'appel serveur,
Mode session : Permanent, Type appel données: Analogique et Débit données maxi. :
Automatique.
Appel de données à haut débit (technologie HSCSD (High Speed Circuit
Switched Data))
Glossaire : Les appels de données à haut débit permettent des débits de
transmission de données jusqu'à 43,2 kbits/s, c'est-à-dire trois fois plus rapides
que les débits de données standard du réseau GSM. HSCSD est comparable à la
vitesse des modems d'ordinateurs utilisant les réseaux de téléphonie fixe actuels.
Pour en savoir plus sur la disponibilité des services à haut débit de données et sur
l'abonnement à ces services, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire
de service.
Remarque : L'envoi de données en mode HSCSD peut vider la batterie du
téléphone plus rapidement que les appels de données ou vocaux normaux car le
téléphone peut envoyer des données au réseau plus fréquemment.
Conseil !
L'assistant de paramétrage
fourni avec PC Suite pour
Nokia 3660 vous aidera à
configurer les paramètres
de point d'accès et de
boîte aux lettres. Vous
pouvez également copier
des paramètres existants,
par exemple, de votre
ordinateur sur votre
téléphone. Consultez le
CD-ROM fourni dans le
coffret du produit.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
35
Paramètres
Données par paquets (GPRS, General Packet Radio Service)
Glossaire : Les données par paquets ou le GPRS (General Packet Radio Service)
utilisent la technologie des données par paquets qui consiste à envoyer les
informations par petits paquets de données sur le réseau mobile. L'avantage de
l'envoi de données par paquets réside dans le fait que le réseau n'est occupé que
lors de l'envoi ou de la réception des données. Du fait de l'utilisation plus efficace
du réseau, la technologie GPRS permet d'accélérer l'établissement des connexions
de données et l'augmentation des vitesses de transmission de données.
Paramétrage minimal pour effectuer une connexion de données par paquets
• Vous devez souscrire un abonnement au service GPRS. Pour en savoir plus sur la
disponibilité du service GPRS et sur l'abonnement à ce service, contactez votre
opérateur réseau ou votre prestataire de service.
• Sélectionnez Paramètres → Connexion → Points d'accès puis Options → Nouveau pt
d'accès. Renseignez les champs suivants : Porteuse de données : GPRS et Nom du point
d'accès : entrez le nom qui vous a été communiqué par votre prestataire de service.
Pour plus d'informations, reportez-vous à ‘Création d'un point d'accès’, p. 37.
Tarification des données par paquets et des applications
La connexion GPRS active et les applications utilisées avec le service GPRS doivent faire
l'objet d'une facturation, par exemple, pour l'utilisation des services, l'envoi et la
réception de données et de messages courts. Pour plus d'informations sur la facturation,
contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de service. Voir aussi ‘Compteur de
données par paquets et compteur de connexions’, p. 27.
36
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Votre téléphone portable Nokia 3660 comporte peut-être déjà des paramètres de point
d'accès prédéfinis. Vous pouvez également en recevoir de votre prestataire de service
sous forme de message intelligent. Reportez-vous à ‘Réception de messages intelligents’,
p. 97.
Options de la liste des
points d'accès : Modifier,
Nouveau pt d'accès,
Supprimer, Aide et Sortir.
Paramètres
Création d'un point d'accès
Si aucun point d'accès n'est défini lorsque vous ouvrez Points d'accès, vous devez indiquer
si vous souhaitez en créer un.
Si des points d'accès sont déjà définis, pour en créer un nouveau, sélectionnez Options →
Nouveau pt d'accès puis
• Utiliser param. défaut pour utiliser les paramètres par défaut. Effectuez les
modifications nécessaires et appuyez sur Retour pour enregistrer les paramètres.
• Utiliser param. actuels pour utiliser les informations de paramétrage existantes comme
base pour la création de nouveaux paramètres de point d'accès. La liste des points
d'accès existants s'affiche. Sélectionnez-en un et appuyez sur OK. Les paramètres de
point d'accès s'ouvrent avec certains champs déjà renseignés.
Modification d'un point d'accès
Lorsque vous ouvrez Points d'accès, la liste des points d'accès disponibles s'affiche, voir
fig. 3, p. 37. Recherchez le point d'accès à modifier et appuyez sur
.
Suppression d'un point d'accès
Fig. 3 Liste de points
d'accès utilisant
différentes connexions
de données.
Dans la liste des points d'accès, recherchez le point d'accès que vous voulez supprimer et
sélectionnez Options → Supprimer.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
37
Paramètres
Points d'accès
Options de modification
des paramètres de point
d'accès : Changer, Param.
avancés, Aide et Sortir.
Cette section vous fournit une brève explication pour chacun des paramètres susceptibles
d'être utilisés pour différents points d'accès et connexions de données.
Remarque : Commencez à renseigner les paramètres à partir du haut car, en
fonction de la connexion de données que vous sélectionnez (Porteuse de données)
ou de la nécessité d'insérer, ou non, une Adresse IP passerelle, seuls certains champs
sont disponibles.
Remarque : Suivez attentivement les instructions fournies par votre prestataire
de service.
Conseil ! Voir
aussi ‘Paramètres
nécessaires aux messages
multimédias’, p. 90,
‘Paramètres nécessaires
aux e-mails’, p. 93 et
‘Configuration du
téléphone pour le service
du navigateur’, p. 138.
38
• Nom de connexion - Attribuez un nom parlant à la connexion.
• Porteuse de données - Les options sont les suivantes : Données GSM, GSM à haut débit et
GPRS. En fonction de la connexion de données que vous sélectionnez, seuls certains
champs seront disponibles. Renseignez tous les champs signalés par la mention Doit
être défini ou par un astérisque rouge. Sauf indication contraire de votre prestataire
de service, vous n'êtes pas obligé de renseigner les autres champs.
Remarque : Pour pouvoir utiliser une connexion de données, le fournisseur
d'accès doit supporter cette fonctionnalité et, si nécessaire, l'activer pour votre
carte SIM.
• Nom du point d'accès (pour les données par paquets uniquement) - Le nom du point
d'accès est requis pour établir une connexion au réseau GPRS. Vous pouvez l'obtenir
auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de service.
• Nº d'appel serveur (pour les données GSM et les données à haut débit uniquement) Numéro de téléphone du modem du point d'accès.
• Nom d'utilisateur - Indiquez un nom d'utilisateur si le prestataire de service le
demande. Le nom d'utilisateur peut être nécessaire pour établir une connexion de
données. Il est généralement fourni par le prestataire de service. Souvent, le nom
d'utilisateur respecte la casse.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Conseil ! Lorsque
vous écrivez, appuyez
sur
pour ouvrir la table
des caractères spéciaux.
Entrez un espace avec
.
Paramètres
• Mot de passe - Si vous devez taper un nouveau mot de passe chaque fois que vous vous
connectez à un serveur ou si vous ne souhaitez pas enregistrer votre mot de passe sur
le téléphone, choisissez Demander.
• Mot de passe - Un mot de passe peut être nécessaire pour établir une connexion de
données. Il est généralement fourni par le prestataire de service. Souvent, le mot de
passe respecte la casse. Lorsque vous entrez le mot de passe, les caractères que vous
tapez s'affichent brièvement avant d'être remplacés par des astérisques (*). Pour
entrer des chiffres, le moyen le plus simple consiste à appuyer sur
et à
sélectionner Insérer numéro avant de continuer la saisie de lettres.
• Authentification - Normale / Sécurisée.
• Adresse IP passerelle - Adresse IP utilisée par la passerelle de navigateur requise.
• Page de démarrage - En fonction de ce que vous définissez, vous devez indiquer :
• l'adresse du service, ou
• l'adresse du centre de messages multimédias.
• Sécurité connexion - Choisissez d'utiliser ou non la couche de transport (TLS) pour la
connexion. Suivez les instructions fournies par votre prestataire de service.
• Mode session - Permanent / Temporaire.
• Type appel données (pour les données GSM et haut débit uniquement) - Analogique,
RNIS v.110 ou RNIS v.120 permet de déterminer si le téléphone utilise une connexion
analogique ou numérique. Ce paramètre peut dépendre de votre opérateur de réseau
GSM et de votre prestataire de service Internet, car certains réseaux GSM ne
supportent pas certains types de connexions RNIS. Pour plus d'informations,
contactez votre prestataire de service Internet. Si des connexions RNIS sont
disponibles, elles permettent des connexions plus rapides que les méthodes
analogiques.
• Débit données maxi. (pour les données GSM et haut débit uniquement) - Ces options
sont Automatique / 9600 / 14400 / 19200 / 28800 / 38400 / 43200, selon ce que vous
avez choisi dans Mode session et Type appel données. Cette option permet de limiter la
vitesse de connexion maximale lorsque les données à haut débit sont utilisées. Le coût
des débits peut varier selon les fournisseurs d'accès.
Glossaire : Les
connexions RNIS vous
permettent d'établir un
appel de données entre le
téléphone et votre point
d'accès. Les connexions
RNIS sont numériques de
bout en bout, ce qui
permet d'obtenir des
temps de préparation
moins longs et des débits
plus élevés qu'avec des
connexions analogiques.
Pour que vous puissiez
utiliser une connexion
RNIS, votre prestataire de
service Internet et votre
opérateur réseau doivent
tous deux prendre en
charge les connexions
RNIS.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
39
Paramètres
Glossaire : DNS
(Domain Name Service).
Service Internet qui
traduit des noms de
domaines tels que
www.nokia.com en
adresse IP comme
192.100.124.195.
Remarque : Les vitesses indiquées ci-dessus correspondent à la vitesse
maximale de fonctionnement de votre connexion. Lors de la connexion, la
vitesse de fonctionnement peut être inférieure, en fonction des conditions
réseau.
Options → Paramètres avancés
• Adresse IP téléphone - Adresse IP du téléphone.
• Serveur nom primaire: - Adresse IP du serveur DNS principal.
• Serveur nom second.: - Adresse IP du serveur DNS secondaire.
Remarque : Si vous devez entrer le paramètre Adresse IP téléphone, Serveur nom
prim. ou Serveur nom second.:, contactez votre prestataire de service Internet
pour obtenir ces adresses.
Les paramètres suivants s'affichent si vous avez sélectionné le type de connexion appel
de données et données à haut débit :
• Utiliser rappel - Cette option permet à un serveur de vous rappeler une fois que vous
avez effectué l'appel initial, pour vous éviter de payer l'appel correspondant à la
connexion. Contactez votre prestataire de service pour vous abonner à ce service.
Remarque : Des frais peuvent être facturés pour certains types d'appels reçus,
tels que les appels de données effectués lors de déplacements et les appels de
données à haut débit. Pour plus d'informations, contactez votre opérateur de
réseau GSM.
Remarque : Le téléphone prévoit les mêmes paramètres d'appel de données
pour le rappel que pour la demande de rappel. Le réseau doit supporter ce type
d'appel dans les deux directions, à partir du téléphone et vers celui-ci.
• Type rappel - Les options sont les suivantes : Utiliser Nº serv. / Utiliser autre Nº Demandez
à votre prestataire de service les paramètres à utiliser car ils dépendent de sa
configuration.
40
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Glossaire :
Protocole PPP (Point-toPoint Protocol) - Protocole
de logiciel de gestion de
réseaux courant qui
permet à tout ordinateur
disposant d'un modem et
d'une ligne téléphonique
de se connecter
directement à Internet.
Paramètres
• Numéro de rappel - Tapez le numéro de téléphone de données de votre téléphone que
le serveur de rappel devra utiliser. En règle générale, il s'agit du numéro de téléphone
d'appel de données de votre téléphone.
• Utilis. compress. PPP - Si vous choisissez Oui, cette option accélère le transfert de
données, à condition qu'elle soit supportée par le serveur PPP distant. Si vous
rencontrez des problèmes lors de l'établissement d'une connexion, choisissez la valeur
Non. Pour obtenir des instructions, contactez votre prestataire de service.
• Utilis. script connex. - Les options sont les suivantes : Oui / Non.
• Script connexion - Indiquez le script de connexion.
• Initialisation modem (Chaîne d'initialisation du modem) - Contrôle le téléphone à l'aide
de commandes AT de modem. Si nécessaire, entrez les caractères spécifiés par votre
fournisseur d'accès GSM ou votre prestataire de service Internet.
GPRS
Les paramètres GPRS affectent tous les points d'accès utilisant une connexion de
données par paquets.
Connexion GPRS - Si vous sélectionnez Si disponible et que vous vous trouvez sur un réseau
qui supporte les données par paquets, le téléphone s'inscrit sur le réseau GPRS et l'envoi
de messages courts s'effectue via GPRS. L'établissement d'une connexion de données par
paquets active, par exemple, pour envoyer et recevoir des messages électroniques, est
plus rapide. Si vous sélectionnez Si nécessaire, le téléphone n'utilise une connexion de
données par paquets que si vous lancez une application ou une action qui le nécessite.
Aussitôt qu'elle n'est plus utilisée par une application, la connexion GPRS est fermée.
Sélectionnez
Paramètres →
Connexion → GPRS.
Remarque : Si la couverture GPRS n'est pas assurée et que vous choisissiez Si
disponible, le téléphone tente régulièrement d'établir une connexion de
données par paquets.
Point d'accès - Le nom du point d'accès est nécessaire lorsque vous voulez utiliser
votre téléphone comme modem données par paquets avec votre ordinateur. Pour plus
d'informations sur les connexions par modem, voir p. 162.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
41
Paramètres
Appel de données
Sélectionnez
Paramètres →
Connexion → Appel de
données.
Les paramètres d'appel de données affectent tous les points d'accès qui utilisent un appel
de données et un appel de données à haut débit.
Temps de connexion - Si aucune action n'est effectuée, l'appel de données est interrompu
après un certain délai. Les options sont les suivantes : Défini par utilisat., qui permet
d'indiquer une durée, ou Non limité.
Date et heure
Conseil ! Voir
aussi les paramètres de
langue, p. 29.
42
• Les paramètres de date et d'heure permettent de définir la date et l'heure utilisées
par le téléphone, mais aussi de modifier le format de date et d'heure, ainsi que les
séparateurs. Choisissez Type d'horloge → Analogique ou Numérique pour changer
l'horloge affichée en mode veille. Choisissez Mise à j. auto. heure si vous souhaitez
que le réseau de téléphonie mobile mette à jour les données d'heure, de date et de
fuseau horaire de votre téléphone (service réseau).
Remarque : Pour que le paramètre Mise à j. auto. heure prenne effet, le
téléphone doit être redémarré.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Tél. et carte SIM
Explication des différents codes de sécurité nécessaires :
• Code PIN code (4 à 8 chiffres) - Le code PIN (Personal Identification Number)
protège votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN est
normalement fourni avec la carte SIM.
Si le code PIN est saisi trois fois de suite de manière incorrecte, il se bloque. Dans
ce cas, vous devez déverrouiller le code PIN pour pouvoir utiliser votre carte SIM de
nouveau. Voir les informations relatives au code PUK.
• Code PIN2 (4 à 8 chiffres) - Le code PIN2, fourni avec la carte SIM, est nécessaire
pour accéder à certaines fonctions, telles que les compteurs de coût des appels.
• Code verrou (5 chiffres) - Le code verrou permet de verrouiller le téléphone et le
clavier pour empêcher toute utilisation non autorisée du téléphone.
Remarque : Le code verrou initial est 12345. Pour éviter l'utilisation non
autorisée du téléphone, vous devez changer ce code. Ne le divulguez pas et
conservez-le en lieu sûr, à l'écart de votre téléphone.
• Codes PUK et PUK2 (8 chiffres) - Le code PUK (Personal Unblocking Key) est
nécessaire pour changer un code PIN bloqué. Le code PUK2 est nécessaire pour
changer un code PIN2 bloqué. Si les codes ne sont pas fournis avec la carte SIM,
contactez l'opérateur qui vous a fourni la carte SIM pour les obtenir.
Paramètres
Sécurité
Vous pouvez changer les éléments suivants : le code verrou, le code PIN et le code PIN2.
Ces codes ne peuvent comporter que des chiffres de 0 à 9.
Remarque : N'utilisez pas des codes d'accès similaires à des numéros d'urgence,
comme 112, afin d'éviter les appels à ces numéros par inadvertance.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
43
Paramètres
Demande code PIN - Si la demande de code PIN est activée, vous devez entrer le code
chaque fois que vous allumez le téléphone. Notez que certaines cartes SIM n'autorisent
pas la désactivation de la demande de code PIN.
Code PIN / Code PIN2 / Code verrou - Choisissez ce paramètre si vous souhaitez changer
le code.
Conseil ! Pour
verrouiller le téléphone
manuellement, appuyez
sur
. Une liste de
commandes s'affiche.
Sélectionnez Verrouill.
téléphone.
Période verrou auto. - Vous pouvez définir un délai de verrouillage automatique c'est-àdire un délai au bout duquel le téléphone se verrouille automatiquement et ne peut être
utilisé que si le code verrou correct est entré. Entrez le délai en minutes ou sélectionnez
Aucune pour désactiver le délai de verrouillage automatique.
• Pour déverrouiller le téléphone, entrez le code verrou.
Remarque : Lorsque le téléphone est verrouillé, il peut être possible d'émettre des
appels au numéro d'urgence programmé dans votre téléphone (par exemple, 112
ou tout autre numéro d'urgence officiel).
Pour afficher la liste
des numéros autorisés,
sélectionnez Menu →
Carte SIM → Liste Nº
autorisés.
Verrou si SIM chgée - Sélectionnez Oui si vous voulez que le téléphone demande le code
verrou lorsqu'une carte SIM inconnue est insérée dans le téléphone. Le téléphone
conserve une liste de cartes SIM reconnues comme appartenant au propriétaire du
téléphone.
Options de l'écran
Numéros autorisés :
Ouvrir, Appeler, Nouveau
contact, Modifier,
Supprimer, Ajouter ds
Contacts, Ajout. dps
Contacts, Aide et Sortir.
44
Liste Nº autorisés - Si votre carte SIM le permet, vous pouvez limiter vos appels sortants
aux numéros sélectionnés. Cette fonction nécessite le code PIN2. Lorsque cette fonction
est active, vous pouvez appeler uniquement les numéros figurant dans la liste des appels
autorisés ou dont le ou les premiers chiffres correspondent à ceux d'un numéro de la liste.
Remarque : Lorsque la fonction Appels autorisés est activée, il peut être possible
d'émettre des appels à des numéros d'urgence dans certains réseaux (par exemple,
112 ou tout autre numéro d'urgence officiel).
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Paramètres
• Pour ajouter de nouveaux numéros dans la liste des numéros autorisés, sélectionnez
Options → Nouveau contact ou Ajout. dps Contacts.
Grpe utilisateur limité (service réseau) - Vous pouvez indiquer un groupe de personnes que
vous pouvez appeler ou qui peuvent vous appeler. Pour plus d'informations, contactez
votre opérateur réseau ou votre prestataire de service. Sélectionnez : Par défaut pour
activer le groupe par défaut défini avec l'opérateur réseau, Activé si vous voulez utiliser
un autre groupe (vous devez connaître le numéro d'index du groupe), ou Désactivé.
Remarque : Lorsque les appels sont restreints à des groupes limités, il peut être
possible d'émettre des appels à des numéros d'urgence dans certains réseaux
(par exemple, 112 ou tout autre numéro d'urgence officiel).
Confirm. services SIM (service réseau) - Pour que le téléphone affiche des messages de
confirmation lorsque vous utilisez un service de la carte SIM.
Gestion certificats
Dans l'écran principal Gestion certif. vous pouvez consulter la liste des certificats
d'autorité stockés dans votre téléphone. Appuyez sur
pour voir une liste de certificats
utilisateur, si disponible.
Les certificats numériques sont nécessaires dans les cas suivants :
Glossaire : Les certificats numériques permettent de vérifier l'origine des pages de
navigateur et des logiciels installés. Cependant, ils ne peuvent être considérés
comme totalement fiables que si l'authenticité de l'origine du certificat est
reconnue.
• vous souhaitez vous connecter à une banque en ligne, à un site ou à un serveur distant
pour effectuer des actions qui impliquent un transfert d'informations confidentielles,
• vous souhaitez minimiser le risque de virus ou d'autres logiciels nuisibles et vous
assurer de l'authenticité d'un logiciel lors de son téléchargement et de son
installation.
Options de l'écran
principal Gestion certif. :
Détails certificat, Supprimer,
Param. conseillés, Marquer/
Ann. Marq., Aide et Sortir.
Glossaire : Les
certificats d'autorité sont
utilisés par certains
services, tels que les
services bancaires, afin de
vérifier les signatures, les
certificats serveur ou les
certificats d'autres
autorités.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
45
Paramètres
Important : Notez cependant que même si les certificats réduisent
considérablement les risques lors des connexions à distance et de l'installation de
logiciels, ils doivent être utilisés correctement afin de bénéficier d'une sécurité
accrue. L'existence d'un certificat ne constitue pas en soi une protection ; le
gestionnaire de certificats doit contenir des certificats corrects, authentiques et
fiables pour qu'une sécurité accrue soit disponible.
Glossaire : Les
certificats utilisateur sont
émis pour les utilisateurs
par une autorité de
certification.
Affichage des détails du certificat - vérification d'authenticité
Vous ne pouvez être certain de l'identité d'une passerelle de navigateur ou d'un serveur
que si la signature et la période de validité du certificat de la passerelle de navigateur ou
du serveur ont été vérifiées.
Un message s'affiche sur l'écran du téléphone pour vous informer:
• si l'authenticité de l'identité du serveur du navigateur ou de la passerelle n'est pas
vérifiée, ou
• si vous ne disposez pas du certificat de sécurité adéquat sur votre téléphone.
Pour vérifier les détails d'un certificat, recherchez le certificat voulu et sélectionnez
Options → Détails certificat. Lorsque vous affichez les détails d'un certificat, l'application
Gestion des certificats vérifie la validité du certificat et l'une des notes suivantes
s'affiche :
• Certificat non sécurisé - Votre application n'est pas configurée pour utiliser le certificat.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section suivante, ‘Modification des
paramètres conseillés d'un certificat d'autorité’.
• Certificat expiré - La période de validité du certificat sélectionné a expiré.
• Certificat pas encore valide - La période de validité du certificat sélectionné n'a pas
encore commencé.
46
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Paramètres
• Certificat corrompu - Le certificat ne peut pas être utilisé. Contactez l'émetteur du
certificat.
Important : Les certificats ont une durée de vie limitée. Si Certificat expiré ou
Certificat pas encore valide s'affiche alors que le certificat est encore valide, vérifiez
que la date et l'heure de votre téléphone sont correctes.
Modification des paramètres conseillés d'un certificat d'autorité
• Recherchez le certificat d'autorité voulu et sélectionnez Options → Param. conseillés.
La liste des applications qui peuvent utiliser le certificat sélectionné s'affiche. Par
exemple :
Services / Oui - le certificat peut certifier des sites.
Gestionnaire d'appl. / Oui - le certificat peut certifier l'origine d'un nouveau logiciel.
Internet / Oui - le certificat peut certifier des serveurs de courrier et d'imagerie.
Important : Avant de modifier ces paramètres, vous devez vous assurer que le
propriétaire du certificat est totalement fiable et que le certificat appartient
réellement au propriétaire mentionné.
App. non autor. (service réseau)
La limitation des appels permet de restreindre l'émission et la réception des appels sur
votre téléphone. Pour utiliser cette fonction, vous devez disposer du mot de passe de
limitation que vous obtiendrez auprès de votre prestataire de service.
1 Recherchez une option de limitation.
2 Sélectionnez Options → Activer pour demander au réseau d'activer la limitation des
appels, Annuler pour désactiver la restriction d'appels sélectionnée, ou Vérifier état
pour vérifier si les appels sont limités ou non.
• Sélectionnez Options → Modif. mot de passe pour changer le mot de passe de
limitation.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
47
Paramètres
• Sélectionnez Options → Annuler limitations pour annuler toutes les limitations
d'appels actives.
Remarque : Lorsque les appels sont restreints, il peut être possible d'émettre des
appels à des numéros d'urgence dans certains réseaux (par exemple, 112 ou tout
autre numéro d'urgence officiel).
Remarque : La limitation des appels affecte tous les appels, y compris les appels
de données.
Remarque : Vous ne pouvez pas activer à la fois la fonction de limitation
des appels entrants et le renvoi d'appel ou la fonction Numéros autorisés.
Reportez-vous à ‘Paramètres du renvoi d'appels’, p. 23 ou
« Numéros autorisés », p. 44.
Réseau
Glossaire : Accord
d'itinérance - Accord
entre deux fournisseurs
d'accès ou plus qui
permet aux utilisateurs
dépendant d'un même
prestataire de service
d'utiliser les services
d'autres fournisseurs.
48
Sélection réseau
• Choisissez Automatique si vous voulez que le téléphone recherche et sélectionne
automatiquement l'un des réseaux cellulaires disponibles dans votre zone, ou
• Choisissez Manuelle si vous voulez sélectionner le réseau manuellement dans une
liste. En cas d'interruption de la connexion au réseau sélectionné manuellement, le
téléphone émet un signal d'erreur et vous demande de sélectionner le réseau de
nouveau. L'opérateur du réseau sélectionné doit avoir un accord d'itinérance avec
l'opérateur qui vous a fourni votre carte SIM.
Affich. infos cellules
• Sélectionnez Activé si vous voulez que le téléphone indique quand il est utilisé dans
un réseau cellulaire basé sur la technologie MCN (Micro Cellular Network) et activer
la réception des informations de cellules.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Recherchez un dossier d'accessoire et affichez les paramètres :
• Sélectionnez Mode par défaut pour sélectionner le profil que vous voulez activer
chaque fois que vous connectez un accessoire donné à votre téléphone.
Reportez-vous à ‘Modes’, p. 116.
• Sélectionnez Réponse automatique si vous voulez que le téléphone réponde
automatiquement aux appels entrant au bout de cinq secondes. Si Signal. appel
entrant est réglé sur Un seul bip ou Silencieux, la réponse automatique ne peut pas
être utilisée.
Remarque : Si vous utilisez un kit à induction, vous devez l'activer séparément.
Ouvrez le dossier Kit à induction et sélectionnez Utiliser kit induction → Oui. Si vous
avez activé un kit à induction, les mêmes paramètres seront utilisés pour le kit
oreillette.
Indicateurs affichés en
mode veille :
- un kit oreillette est
connecté.
- un kit à induction est
connecté.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Paramètres
Paramètres accessoires
49
Contacts
4. Contacts
Pour ouvrir Contacts,
appuyez sur
en mode
veille ou sélectionnez
Menu → Contacts.
Dans Contacts, vous pouvez stocker et gérer des informations relatives à vos contacts,
telles que des noms, des numéros de téléphone et des adresses. Voir fig. 1, p. 50.
La fonction Contacts utilise la mémoire partagée. Reportez-vous à ‘Mémoire
partagée’, p. 17.
Vous pouvez également ajouter à la fiche d'un contact une sonnerie personnalisée, un
identificateur vocal ou une photo onglet. Vous pouvez créer des groupes de contacts, qui
vous permettent d'envoyer des messages textes ou des e-mails à de nombreux
destinataires en même temps.
Glossaire : N'importe quel mot prononcé peut être un identificateur vocal, par
exemple le prénom d'une personne. Un identificateur vous permet d'effectuer des
appels téléphoniques en prononçant simplement le mot choisi à voix haute.
Création de fiches de contact
1 Ouvrez Contacts et sélectionnez Options → Nouveau contact. Une fiche de contact
vide s'ouvre.
2 Renseignez les champs souhaités et appuyez sur Effectué. La fiche de contact est
enregistrée dans la mémoire du téléphone et fermée, après quoi vous pouvez la
visualiser dans le répertoire des contacts.
Fig. 1 Répertoire des
contacts.
50
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Contacts
Copie de contacts entre la carte SIM et la
mémoire du téléphone
• Pour copier des noms et des numéros d'une carte SIM vers votre téléphone,
sélectionnez Menu → Carte SIM → Répertoire SIM. Sélectionnez le ou les noms à
copier, puis Options → Copier ds Contacts.
• Si vous voulez copier un numéro de téléphone, de télécopie ou de messager à partir
de Contacts vers votre carte SIM, sélectionnez Contacts, ouvrez une fiche de contact,
accédez au numéro souhaité, puis sélectionnez Options → Copier ds rép. SIM
Modification des fiches de contact
1 Dans le répertoire des contacts, recherchez la fiche de contact à modifier et appuyez
sur
pour l'ouvrir.
2 Pour modifier les informations de la fiche, sélectionnez Options → Modifier.
3 Pour enregistrer vos modifications et revenir à l'écran des fiches de contact, appuyez
sur Effectué.
Suppression des fiches de contact
• Dans le répertoire des contacts, recherchez la fiche de contact à supprimer et
sélectionnez Options → Supprimer.
Pour supprimer plusieurs fiches de contact
1 Marquez les fiches à supprimer. Recherchez un contact à supprimer et sélectionnez
Options→ Marquer. Une coche apparaît en regard de la fiche de contact.
Options du répertoire des
contacts : Ouvrir, Appeler,
Nouveau message, Nouveau
contact, Modifier,
Supprimer, Dupliquer,
Ajouter au groupe, Appart.
aux grpes, Marquer/Ann.
Marq., Envoyer, Infos
contacts, Aide et Sortir.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
51
Contacts
Options disponibles lors
de la modification d'une
fiche de contact : Ajouter
onglet / Supprimer onglet,
Ajouter détail, Supprimer
détail, Modifier étiquette,
Aide et Sortir.
2 Lorsque vous avez marqué tous les contacts à supprimer, sélectionnez Options →
Supprimer.
Conseil ! Vous pouvez également marquer des éléments en maintenant
enfoncée la touche
et en appuyant simultanément sur
. Voir aussi
‘Actions communes à toutes les applications’, p. 14.
Ajout et suppression de champs de fiches de contact
1 Ouvrez une fiche de contact et sélectionnez Options → Modifier.
2 Pour ajouter un champ supplémentaire, sélectionnez Options → Ajouter détail.
Pour supprimer un champ inutile, sélectionnez Options → Supprimer détail.
Pour renommer une étiquette de champ de fiches de contact, sélectionnez Options →
Modifier étiquette.
Insertion d'une photo dans une fiche de contact
Fig. 2 Écran des
informations sur les
contacts
52
Il existe deux différents types d'images que vous pouvez ajouter à une fiche de contact.
Pour plus d'informations sur la façon de prendre et de stocker les photos, reportez-vous
à ‘Appareil photo et photos’, p. 59.
• Pour associer une petite photo onglet à une fiche de contact, ouvrez une fiche,
sélectionnez Options → Modifier puis sélectionnez Options → Ajouter onglet. Voir
fig. 2, p. 52. La photo onglet est également affichée lorsque le contact vous appelle.
Remarque : Si vous associez une photo onglet à une fiche de contact, vous
pouvez sélectionner Ajouter onglet pour remplacer la photo par une autre,
ou sur Supprimer onglet pour la supprimer de la fiche.
• Pour ajouter une image à une fiche de contact, ouvrez une fiche et appuyez sur
pour ouvrir l'écran Photo (
). Pour associer une image, sélectionnez Options →
Ajouter photo.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Contacts
Affichage d'une fiche de contact
L'écran des informations sur les contacts ( ) affiche toutes les informations insérées
dans la fiche de contact. Appuyez sur
pour ouvrir l'écran Photo (
).
Remarque : Seuls les champs contenant des informations s'affichent dans l'écran
des informations sur les contacts. Sélectionnez Options → Modifier si vous voulez
afficher tous les champs et ajouter d'autres données au contact.
Affectation de numéros et d'adresses par défaut
Si un contact possède plusieurs numéros de téléphone ou adresses e-mail, pour accélérer
les appels et envois de messages, vous pouvez définir certains numéros et adresses à
utiliser par défaut.
• Ouvrez une fiche de contact et sélectionnez Options → Numéros préférés. Une fenêtre
contextuelle s'ouvre, répertoriant les différentes options.
Exemple : Recherchez Numéro téléphone et appuyez sur Attribuer. Une liste des
numéros de téléphone figurant dans la fiche de contact sélectionnée s'affiche.
Recherchez celui que vous voulez définir par défaut et appuyez sur
. Lorsque
vous revenez à l'écran des fiches de contact, le numéro par défaut apparaît
souligné. Voir fig. 2, p. 52.
Options disponibles lors de
l'affichage d'une fiche de
contact, lorsque la
sélection porte sur un
numéro de téléphone :
Appeler, Nouveau message,
Modifier, Supprimer,
Numéros préférés, Ajouter Id.
vocal / Id. vocaux, Appel
abrégé / Suppr. appel
abrégé, Sonnerie, Copier ds
rép. SIM, Envoyer, Aide et
Sortir.
Reconnaissance vocale
Vous pouvez effectuer un appel téléphonique en prononçant un identificateur vocal qui
a été ajouté à une fiche de contact. N'importe quel mot prononcé peut être un
identificateur vocal. Avant d'utiliser la numérotation vocale, notez les points suivants :
• Les identificateurs vocaux sont indépendants de la langue. Ils ne dépendent que de la
voix du locuteur.
• Les identificateurs vocaux sont sensibles au bruit de fond. Enregistrez-les et émettez
vos appels dans un environnement silencieux.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
53
Contacts
Exemple : Vous
pouvez utiliser le nom
d'une personne comme
identificateur vocal, par
exemple « portable de
Jean ».
• Les noms très courts ne sont pas acceptés. Utilisez par conséquent des noms longs et
évitez l'utilisation de noms similaires pour des numéros différents.
Remarque : Vous devez prononcer le nom exactement comme lors de son
enregistrement. Cela est parfois difficile, par exemple dans un environnement
bruyant ou en situation d'urgence. Vous ne devez donc pas compter uniquement
sur la numérotation vocale en toutes circonstances.
Ajout d'un identificateur vocal à un numéro de téléphone
Remarque : Les identificateurs vocaux ne peuvent être ajoutés qu'à des numéros
de téléphone stockés dans la mémoire du téléphone. Reportez-vous à ‘Copie de
contacts entre la carte SIM et la mémoire du téléphone’, p. 51.
Conseil ! Pour
afficher une liste des
identificateurs vocaux
définis, sélectionnez
Options → Infos
contacts → Id. vocaux
dans le répertoire des
contacts.
54
1 Dans le répertoire des contacts, accédez au contact auquel vous voulez ajouter un
identificateur vocal et appuyez sur
pour ouvrir la fiche de contact.
2 Recherchez le numéro auquel vous voulez ajouter l'identificateur vocal et
sélectionnez Options → Ajouter Id. vocal.
Remarque : Une fiche de contact ne peut posséder qu'un seul identificateur
vocal.
3 Le texte Appuyer sur Démarrer, puis parler après le bip s'affiche.
Pendant l'enregistrement, maintenez le téléphone à une courte distance de votre
bouche. Après le signal de départ, prononcez distinctement le ou les mots à
enregistrer comme identificateur vocal.
• Appuyez sur Démarrer pour enregistrer un identificateur vocal. Le téléphone émet
un signal de départ et le message Parlez maintenant s'affiche.
4 Après l'enregistrement, le téléphone lit l'identificateur enregistré et le message Ecoute
id. vocal en cours s'affiche. Si vous ne voulez pas conserver cet enregistrement, appuyez
sur Quitter.
5 Une fois que l'identificateur vocal a été enregistré avec succès, le message Id. vocal
enregistré s'affiche et un signal sonore est émis. Un symbole
est visible en regard
de la fiche de contact.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Appel en prononçant un identificateur vocal
Contacts
Remarque : Votre téléphone peut posséder jusqu'à 25 numéros auxquels des
identificateurs vocaux sont associés. Si la mémoire est saturée, supprimez-en
certains.
Remarque : Vous devez prononcer l'identificateur vocal exactement comme lors
de son enregistrement.
1 En mode veille, appuyez sur la touche
et maintenez-la enfoncée. Un signal
bref est émis et le message Parlez maintenant s'affiche.
2 Lorsque vous effectuez un appel en prononçant un identificateur vocal, le hautparleur est utilisé. Placez le téléphone près de votre bouche et prononcez clairement
l'identificateur vocal.
3 Le téléphone lit l'identificateur vocal d'origine, affiche le nom et le numéro et, après
1,5 secondes, compose le numéro de l'identificateur vocal reconnu.
• Si le téléphone lit un identificateur vocal incorrect ou que vous voulez essayer à
nouveau la numérotation vocale, appuyez sur Retenter.
Remarque : Lorsqu'une application utilisant un appel de données ou une
connexion GPRS envoie ou reçoit des données, vous ne pouvez pas effectuer
d'appel à l'aide de la numérotation vocale. Pour appeler en utilisant un
identificateur vocal, fermez toutes les connexions de données actives.
Nouvelle lecture, effacement ou modification d'un identificateur vocal
Pour lire une nouvelle fois, effacer ou modifier un identificateur vocal, ouvrez une fiche
de contact et recherchez le numéro qui possède un identificateur vocal (signalé par ),
puis sélectionnez Options → Id. vocaux → puis
• Réécouter - pour réécouter l'identificateur vocal, ou
• Supprimer - pour effacer l'identificateur vocal, ou
• Changer - pour enregistrer un nouvel identificateur vocal qui remplace l'ancien.
Appuyez sur Démarrer pour enregistrer.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
55
Contacts
Affectation de touches d'appels abrégés
Fig. 3 Icône des appels
abrégés
Les appels abrégés permettent d'appeler rapidement les numéros de téléphone
fréquemment utilisés. Vous pouvez affecter des touches d'appels abrégés à huit numéros
de téléphone. Le numéro 1 est réservé à la boîte vocale.
1 Ouvrez la fiche de contact pour laquelle vous voulez une touche d'appel abrégé et
sélectionnez Options → Appel abrégé. L'icône des appels abrégés s'ouvre en affichant
les numéros compris entre 1 et 9. Voir fig. 3, p. 56.
2 Recherchez un numéro et appuyez sur Attribuer. Lorsque vous revenez à l'écran des
informations sur les contacts, vous pouvez voir l'icône des appels abrégés en regard
du numéro. Voir fig. 2, p. 52.
• Pour appeler le contact en utilisant les appels abrégés, passez en mode veille et
appuyez sur la touche d'appel abrégé, puis sur
.
Ajout d'une sonnerie pour une fiche ou un groupe de
contacts
Vous pouvez définir une sonnerie pour chaque fiche de contact et chaque groupe. Lorsque
ce contact ou un membre de ce groupe vous appelle, le téléphone joue la sonnerie choisie
(si le numéro de téléphone de l'appelant est joint à l'appel et que votre téléphone l'identifie).
1 Appuyez sur
pour ouvrir une fiche de contact ou sélectionnez un groupe de
contacts dans la liste des groupes.
2 Sélectionnez Options → Sonnerie. Une liste de sonneries s'affiche.
3 Utilisez la touche de défilement pour atteindre la sonnerie à utiliser pour le contact
ou le groupe et appuyez sur Sélect.
• Pour supprimer la sonnerie, sélectionnez Sonnerie par défaut dans la liste des sonneries.
Remarque : Pour un contact particulier, le téléphone utilise toujours la dernière
sonnerie affectée. Par conséquent, si vous changez d'abord la sonnerie d'un
groupe, puis celle d'un contact appartenant à ce groupe, la sonnerie du contact
est utilisée lorsque celui-ci vous appelle la fois suivante.
56
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
1 Dans le répertoire des contacts, recherchez la fiche à envoyer.
2 Sélectionnez Options → Envoyer, puis l'une des méthodes suivantes : Par message
texte, Par e-mail (disponible uniquement si les paramètres e-mail corrects sont
définis), Par infrarouge ou Par Bluetooth. La fiche de contact que vous voulez envoyer
est désormais une « carte de visite ». Pour plus d'informations, reportez-vous à
‘Messages’, ‘Envoi et réception de données par infrarouge’, p. 160 et ‘Envoi de données
via Bluetooth’, p. 156.
• Vous pouvez ajouter les cartes de visite reçues à votre répertoire des contacts. Pour
plus d'informations, consultez ‘Réception de messages intelligents’, p. 97.
Glossaire : Lorsque
vous envoyez ou recevez
des informations sur les
contacts, le terme « carte
de visite » est employé.
Une carte de visite est une
fiche de contact dans un
format permettant son
envoi dans un message
texte, le plus souvent le
format « vCard ».
Contacts
Envoi d'informations sur les contacts
Gestion des groupes de contacts
Vous pouvez créer des groupes de contacts pouvant par exemple être utilisés comme
listes de distribution pour l'envoi de messages textes et d'e-mails. Voir aussi p. 56 pour
connaître la procédure d'ajout d'une sonnerie pour un groupe.
Création de groupes de contacts
1 Dans le répertoire des contacts, appuyez sur
pour la liste des groupes.
2 Sélectionnez Options → Nouveau groupe. Voir fig. 4, p. 58.
3 Écrivez un nom pour le groupe ou utilisez le nom par défaut Groupe et
appuyez sur OK.
Options de l'écran de la
liste des groupes : Ouvrir,
Nouveau groupe, Supprimer,
Renommer, Sonnerie, Infos
contacts, Aide et Sortir.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
57
Contacts
Ajout de membres à un groupe
1 Dans le répertoire des contacts, recherchez le contact à ajouter à un groupe et
sélectionnez Options → Ajouter au groupe:. Une liste des groupes disponibles s'affiche.
2 Recherchez le groupe auquel vous voulez ajouter le contact et appuyez sur
.
Ajout simultané de plusieurs membres
1 Dans la liste des groupes, ouvrez un groupe et sélectionnez Options → Ajouter
membres.
2 Recherchez un contact et appuyez sur
pour le marquer. Répétez cette opération
pour tous les contacts à ajouter et appuyez sur OK pour les ajouter au groupe
sélectionné.
Suppression de membres d'un groupe
Fig. 4 Création d'un
groupe de contacts.
1 Dans la liste des groupes, recherchez le groupe à modifier et appuyez sur
.
2 Recherchez le contact à supprimer et sélectionnez Options → Suppr. du groupe.
3 Appuyez sur Oui pour supprimer le contact du groupe.
Importation de données provenant d'autres
téléphones Nokia
Vous pouvez transférer sur votre Nokia 3660 les données d'agenda, de contacts et de
tâches À faire provenant de divers téléphones Nokia grâce à l'application PC Suite pour
Nokia 3660 Data Import. L'aide en ligne de PC Suite, disponible sur le CD-ROM, explique
comment utiliser l'application.
58
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
L'appareil photo vous permet de prendre des photos de personnes ou d'événements lors
de vos déplacements. Les photos sont automatiquement enregistrées dans l'application
Photos, où vous pouvez les renommer et les classer dans des dossiers. Vous pouvez
également envoyer des photos à vos amis dans un message multimédia, sous la forme
d'une pièce jointe à un e-mail ou via une connexion Bluetooth ou infrarouge. L'appareil
photo crée des images au format JPEG.
Glossaire : JPEG est un format de compression d'images normalisé. Les fichiers
JPEG peuvent être visualisés à l'aide des visionneuses de photos, des éditeurs
d'images et des navigateurs Internet les plus courants. Ces fichiers sont
reconnaissables à leur extension JPG.
Appuyez sur Appareil
photo en mode veille ou
sélectionnez Menu →
Appareil photo.
Appareil photo et photos
5. Appareil photo et
photos
Options avant une prise de
vue : Prendre photo, Ouvrir
album, Paramètres, Aide et
Sortir.
Prise de vues
Remarque : Respectez la réglementation locale en vigueur pour la prise de vues.
N'utilisez pas cette fonction de manière illégale.
Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que vous puissiez utiliser
cette fonction. Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des
téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences
ou de présenter un danger.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
59
Appareil photo et photos
1 Appuyez sur Appareil photo en mode veille. L'application Appareil photo s'ouvre et
vous pouvez viser grâce à l'écran couleur.
Le viseur et les lignes de cadrage, qui indiquent le cadre de visée de la vue à prendre,
sont représentés dans la Fig. 1, p. 60. Le compteur de photos dénombre également les
photos pouvant être stockées dans la mémoire de votre téléphone, en fonction de la
qualité photographique sélectionnée.
2 Pour prendre une photo, appuyez sur
.
Remarque : Gardez la pose tant que l'enregistrement de la photo n'a pas
commencé dans l'application Appareil photo. Les photos sont
automatiquement enregistrées dans l'application Photos.
Fig. 1 Recherche d'une
prise de vue
60
Après l'enregistrement de la photo :
• Si vous ne souhaitez pas enregistrer la photo dans l'application Photos, sélectionnez
Options → Suppr.
• Pour revenir au viseur pour prendre une nouvelle photo, appuyez sur
.
• Vous pouvez insérer une photo dans une fiche de contact. Voir ‘Insertion d'une photo
dans une fiche de contact’, p. 52.
Remarque : L'application Appareil photo passe en mode économie de batterie si
vous n'appuyez sur aucune touche pendant une minute. Pour continuer à prendre
des photos, appuyez sur
.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Dans l'application Appareil photo, vous pouvez régler la qualité photographique et
modifier le nom de photo par défaut.
1 Sélectionnez Options → Paramètres.
2 Accédez au paramètre que vous souhaitez modifier :
• Qualité photo - Elevée, Normale et De base. Plus la qualité photographique est élevée,
plus la mémoire requise pour la photo est importante. Voir aussi ‘Mémoire requise
pour les photos’, p. 63.
• Nom photo par déf. – Par défaut, l'application Appareil photo nomme les photos
selon le format « Photo.jpg ». Nom photo par déf. vous permet de définir le nom des
photos prises. Voir l'exemple sur le côté de la page.
• Mémoire utilisée - Indiquez si vous préférez enregistrer vos photos dans la mémoire
du téléphone ou sur la carte mémoire, le cas échéant.
Impact des modes appareil photo sur l'orientation et la taille d'une
prise de vue
Les différents modes appareil photo ont un impact sur la taille et l'orientation d'une prise
ou sur
pour
de vue. Voir fig. 2, p. 62. Lorsque vous prenez une photo, appuyez sur
passer d'un mode à l'autre. Optez pour l'un des modes suivants :
• Standard lorsque vous souhaitez prendre des photos de paysages ordinaires,
• Portrait lorsque vous souhaitez prendre une photo verticale de la taille d'une icône,
pouvant être ajoutée à une fiche de contact,
• Nuit lorsque l'éclairage est faible et que l'application Appareil photo nécessite un
temps de pose plus long pour que la prise de vue soit de bonne qualité. Notez que,
dans des conditions de faible éclairage, tout mouvement effectué pendant la prise de
vue risque de rendre la photo floue. L'orientation et la taille des prises de vues sont
identiques pour les modes Standard et Nuit.
Options après une prise de
vue : Nouvelle photo,
Suppr., Envoyer, Renommer
photo, Ouvrir album,
Paramètres, Aide et Sortir.
Exemple : Si vous
choisissez « Plage »
comme nom de photo
par défaut, l'application
Appareil photo attribue
alors le nom « Plage »,
« Plage(01) », « Plage(02) »
et ainsi de suite à toutes
les photos que vous prenez
jusqu'à ce que vous
modifiez ce paramètre.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Appareil photo et photos
Paramètres
61
Appareil photo et photos
Conseil ! Essayez
les différents modes
appareil photo pour
connaître leur impact
sur une prise de vue.
Fig. 2 Modes Standard, Portrait et Nuit
Glossaire :
Résolution – Mesure de la
netteté et de la clarté
d'une photo. La résolution
se rapporte au nombre de
points (pixels) d'une
photo ou d'une image.
Plus le nombre de pixels
est élevé, plus la photo
est détaillée. La
résolution se mesure
généralement en pixels ;
par exemple, 640 x 480 =
300 kilopixels (kpix) =
0,3 mégapixels (Mpix).
62
• Lors d'une prise de vue, la résolution du viseur est 160 x 120 pixels en mode Standard
ou Nuit, et 80 x 96 pixels en mode Portrait.
• Les prises de vues sont enregistrées dans le format 640 x 480 pixels (VGA) en mode
Standard ou Nuit, et dans le format 80 x 96 pixels en mode Portrait.
• Les photos que vous visualisez sont mises à l'échelle de l'écran (176 x 208 pixels). Les
prises de vues en mode Standard et Nuit apparaîtront donc plus détaillées lors d'un
affichage sur un écran avec une meilleure résolution (un ordinateur, par exemple) ou
lors d'un zoom avant dans l'application Photos.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Votre téléphone dispose d'une mémoire de 3 Mo (mégaoctets) pour stocker des photos,
des informations sur des contacts, un agenda, des messages, etc. Voir ‘Mémoire partagée’,
p. 17. Les photos prises en mode Portrait (de qualité toujours Élevée) sont si petites
qu'elles occupent très peu d'espace dans la mémoire. Les photos prises avec le paramètre
de qualité défini sur Élevée et celles prises en mode Nuit occupent le plus d'espace dans
la mémoire.
Si 1 Mo de mémoire est réservé aux photos, environ 22 photos de qualité Normale prises
en mode Standard peuvent y être stockées. Le tableau ci-dessous répertorie le nombre
approximatif de photos pouvant être stockées dans 1 Mo de mémoire.
Qualité photo
Type de photo
De base
Normale
Elevée
Standard
55
22
15
Nuit
50
25
18
Portrait
-
-
>300
Appareil photo et photos
Mémoire requise pour les photos
Conseil ! En utilisant une carte mémoire avec votre téléphone vous pouvez
augmenter le nombre de photos que vous pouvez enregistrer.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
63
Appareil photo et photos
Application Photos – Stockage de
photos
Sélectionnez
Menu → Photos.
Options de Photos :
Ouvrir, Envoyer,
Transmetteur phot.,
Supprimer, Dépl. vers
dossier, Nouveau dossier,
Marquer/Ann. Marq.,
Renommer, Recevoir par IR
(uniquement à partir d'un
appareil photo numérique
supportant le protocole
IrTran-P ; sinon, utilisez la
‘Connexion infrarouge’,
voir page 160), Afficher
détails, Ajouter aux Favoris,
Mettre à jour onglet, Aide et
Sortir.
Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que vous puissiez utiliser
cette fonction. Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des
téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences
ou de présenter un danger.
L'application Photos vous permet d'afficher, de classer, de supprimer et d'envoyer des
photos et des images stockées dans votre téléphone. Vous pouvez y classer les photos
suivantes :
• celles prises avec l'appareil photo,
• celles reçues dans Msgs reçus dans un message multimédia ou image, sous la forme
d'une pièce jointe à un e-mail ou via une connexion infrarouge ou Bluetooth. Une fois
la photo reçue dans Msgs reçus, vous devez l'enregistrer dans l'application Photos.
La Fig. 3, p. 65 représente l'écran principal de l'application Photos, avec une liste de
photos et de dossiers. Les éléments suivants y figurent :
• l'heure et la date auxquelles une photo ou une image a été prise ou enregistrée,
• un aperçu de l'image sous forme de photo onglet,
• le nombre d'éléments dans un dossier, et
• un onglet indiquant si les photos ou les dossiers se trouvent dans la mémoire du
téléphone ou sur la carte mémoire, si vous en avez une.
Affichage des photos
Remarque : Lorsque vous ouvrez Photos et que vous utilisez une carte mémoire,
l'onglet de départ est fonction de la mémoire sélectionnée comme Mémoire utilisée.
1 Appuyez sur
ou sur
pour passer d'un onglet de mémoire à un autre.
2 Pour parcourir les photos, appuyez sur
et sur
.
64
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Lorsque vous affichez une photo et que vous appuyez sur
la photo suivante ou précédente dans le dossier en cours.
ou sur
, vous passez à
Vous pouvez visualiser des fichiers GIF animés de la même manière que les autres photos.
Les animations ne sont lues qu'une seule fois. Lorsqu'une animation se termine, une
image fixe reste affichée. Pour revisualiser l'animation, vous devez la fermer, puis la
rouvrir.
Options d'affichage d'une
photo : Envoyer, Rotation,
Zoom avant, Zoom arrière,
plein écran, Supprimer,
Renommer, Afficher détails,
Ajouter aux Favoris, Aide et
Sortir.
Zoom
1 Sélectionnez Options → Zoom avant ou Zoom arrière. Le facteur de zoom est inscrit en
haut de l'écran (voir Fig. 4, p. 66). Voir aussi la section ‘Raccourcis clavier’, plus loin
dans ce chapitre.
2 Appuyez sur Retour pour revenir à l'écran initial.
Remarque : Le facteur de zoom n'est pas mémorisé.
Appareil photo et photos
3 Appuyez sur
pour ouvrir une photo. Une fois la photo ouverte, son nom et le
nombre de photos figurant dans le dossier sont indiqués en haut de l'écran.
Remarque : Vous ne pouvez pas effectuer de zoom avant sur des animations GIF
pendant leur lecture.
Plein écran
Lorsque vous sélectionnez Options → plein écran, les volets qui entourent la photo sont
retirés pour que vous puissiez visualiser pleinement la photo. Appuyez sur
pour
revenir à l'écran initial.
Déplacement d'une zone à une autre
Lorsque vous zoomez ou visualisez une photo en mode plein écran, vous pouvez utiliser
la touche de défilement pour vous déplacer vers la gauche, la droite, le haut ou le bas et
obtenir un gros plan d'une partie de la photo (par exemple, l'angle supérieur droit, comme
dans la figure 4, page 66).
Fig. 3 Écran principal de
l'application Photos
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
65
Appareil photo et photos
Rotation
Sélectionnez Options → Rotation → Vers la gauche pour faire pivoter une photo de
90 degrés vers la gauche ou Vers la droite pour la faire pivoter vers la droite. L'état de la
rotation n'est pas mémorisé.
Raccourcis clavier
• Rotation :
• Défilement :
(vers la gauche) et
haut,
bas,
(vers la droite).
gauche,
droite
•
(zoom avant) et
(zoom arrière). Maintenez la touche enfoncée pour revenir
à l'affichage normal.
•
(passage du plein écran à l'écran normal, et vice versa).
Affichage Détails photo
Fig. 4 Zoom avant et
déplacement d'une
zone à une autre
66
• Pour afficher des informations détaillées sur une photo, accédez à la photo et
sélectionnez Options → Afficher détails. La liste des informations propres à cette
photo s'affiche :
Format - JPEG, GIF, PNG, TIFF, MBM, BMP, WBMP, OTA, WMF, Non supporté ou Inconnu.
Date et Heure – Date et heure de création ou d'enregistrement de la photo.
Résolut. - Taille de la photo en pixels (voir la définition dans le glossaire, page 62).
Taille - En octets ou en kilooctets (Ko).
Couleur - Coul. naturelle, 65536 coul., 4096 couleurs, 256 couleurs, 16 couleurs, Nuances
gris ou Noir et blanc.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
• Pour supprimer une photo ou un dossier, accédez à la photo ou au dossier, puis
sélectionnez Options → Supprimer.
• Pour renommer une photo ou un dossier, accédez à la photo ou au dossier, puis
sélectionnez Options → Renommer. Saisissez le nouveau nom et appuyez sur
.
Reportez-vous à ‘Actions communes à toutes les applications’, p. 14 pour plus
d'informations sur la création de dossiers, ainsi que sur le marquage et le déplacement
d'éléments dans des dossiers.
Envoi de photos
Vous pouvez envoyer des photos ou des images via différents services de messagerie.
1 Accédez à la photo que vous souhaitez envoyer, puis sélectionnez Options → Envoyer.
2 Sélectionnez ensuite le mode de transmission parmi les options suivantes : Par
multimédia, Par e-mail, Par infrarouge et Par Bluetooth.
• Si vous optez pour l'envoi de la photo dans un e-mail ou un message multimédia,
un éditeur s'ouvre. Appuyez sur
pour sélectionner le ou les destinataires dans
le répertoire des contacts, ou indiquez le numéro de téléphone ou l'adresse e-mail
du destinataire dans le champ A: . Ajoutez du texte ou du son, puis sélectionnez
Options → Envoyer. Pour plus d'informations, reportez-vous à ‘Création et envoi de
messages’, p. 87.
• Si vous souhaitez envoyer la photo par infrarouge ou via Bluetooth, reportez-vous
à ‘Envoi de données via Bluetooth’, p. 156 et à ‘Envoi et réception de données par
infrarouge’, p. 160 pour plus d'informations.
Conseil ! Vous
pouvez envoyer
simultanément plusieurs
photos par infrarouge ou
via Bluetooth. Pour
envoyer simultanément
plusieurs photos, vous
devez d'abord les marquer.
Pour marquer
simultanément plusieurs
photos, utilisez les
commandes Options →
Marquer/Ann. Marq. ou
maintenez enfoncée la
touche
et appuyez
simultanément sur
ou
sur
. Une coche
apparaît successivement à
côté des photos que vous
sélectionnez. Pour
terminer la sélection,
arrêtez la touche de
défilement, puis
relâchez
.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Appareil photo et photos
Classement de photos et de dossiers
67
Appareil photo et photos
68
Dossier des messages image
Options du dossier
Messages image : Ouvrir,
Envoyer, Supprimer,
Marquer/Ann. Marq.,
Renommer, Afficher détails,
Aide et Sortir.
Les graphiques que vous avez reçus dans des messages image se trouvent dans le dossier
des messages image.
Pour enregistrer un graphique que vous avez reçu dans un message image, accédez à
Messages → Msgs reçus, ouvrez le message, puis sélectionnez Options → Enregistrer
image.
Affichage des images
1 Accédez à l'image à afficher, puis appuyez sur
. L'image s'ouvre. Appuyez sur
pour afficher la photo suivante du dossier.
2 Appuyez sur Retour pour revenir à l'écran principal Images.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Remarque : Respectez la réglementation locale en vigueur pour la réalisation de
vidéos. N'utilisez pas cette fonction de manière illégale.
Sélectionnez
Menu → Enreg. vidéo.
Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que vous puissiez utiliser
l'Enregistreur vidéo. Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque
l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer
des interférences ou de présenter un danger.
Enregistreur vidéo
6. Enregistreur vidéo
L'application Enregistreur vidéo permet d'enregistrer des clips vidéo et de lire des clips
vidéo stockés dans la mémoire de votre téléphone ou sur votre carte mémoire.
L'Enregistreur vidéo est également intégré aux fonctions de messagerie afin de faciliter
l'envoi des clips que vous avez créés.
L'Enregistreur vidéo utilise la mémoire partagée. Reportez-vous à ‘Mémoire
partagée’, p. 17.
Enregistrement d'un clip vidéo
Vous pouvez enregistrer des clips vidéo d'une taille maximale de 95 Ko, ce qui représente
une durée d'environ 10 secondes. Les clips vidéo sont enregistrés au format .3gp.
Glossaire : Le format de fichier 3GPP (.3gp) correspond au format de fichier vidéo
standard utilisé en messagerie multimédia.
Fig. 1 Enregistrement
d'un clip vidéo.
1 Pour commencer l'enregistrement, ouvrez l'Enregistreur vidéo et sélectionnez
Options → Enregistrer ; vous pouvez alors voir la vue à enregistrer. Voir fig. 1, p. 69.
2 Pour démarrer l'enregistrement, appuyez sur
.
La barre de progression en bas de l'écran indique le temps d'enregistrement restant.
Vous pouvez arrêter l'enregistrement à tout moment en appuyant sur
.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
69
Enregistreur vidéo
Pour lire immédiatement le clip vidéo que vous venez d'enregistrer, appuyez sur
.
Le clip vidéo est enregistré dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire, suivant
le paramétrage de la Mémoire utilisée. Reportez-vous à ‘Configuration de l'Enregistreur
vidéo’, p. 71.
Options de l'affichage
des clips vidéo de
l'application Enregistreur
vidéo : Lecture, Enregistrer,
Envoyer, Supprimer,
Renommer, Paramètres, A
propos du produit, Aide
et Sortir.
Regarder un clip vidéo
Pour regarder un clip vidéo à partir de la liste des clips vidéo de l'Enregistreur vidéo :
1 Ouvrez l'Enregistreur vidéo.
2 Recherchez un clip vidéo et sélectionnez Options → Lecture. Voir fig. 2, p. 70.
Pendant la lecture d'un clip vidéo, vous disposez d'options similaires à celles disponibles
lors de la lecture d'un clip vidéo dans ‘RealOne Player™’. Reportez-vous à ‘RealOne
Player™’, p. 72.
Envoi de clips vidéo
Vous pouvez envoyer des clips vidéo en utilisant l'option Envoyer depuis la liste des clips
vidéo.
1 Recherchez le clip vidéo à envoyer et sélectionnez Options → Envoyer.
2 Choisissez l'un des quatre modes d'envoi suivants pour votre clip : Par multimédia,
Par e-mail, Par Bluetooth ou Par infrarouge.
Fig. 2 Liste des clips
vidéo
70
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Vous pouvez choisir d'enregistrer vos clips vidéo dans la mémoire du téléphone ou sur la
carte mémoire (le cas échéant) et vous pouvez choisir le nom de vos clips vidéo.
Sélectionnez Options →Paramètres pour accéder à l'option suivante :
• Mémoire utilisée - Choisissez Mémoire du tél. ou Carte mémoire.
• Nom vidéo par défaut - Définissez le nom par défaut de vos clips vidéo.
Exemple : Si vous choisissez « Vacances » comme nom de clip vidéo par défaut,
l'application Enregistreur vidéo attribue alors le nom « Vacances »,
« Vacances(01) », « Vacances(02) » et ainsi de suite à tous les clips vidéos que
vous enregistrez jusqu'à ce que vous modifiez ce paramètre.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Enregistreur vidéo
Configuration de l'Enregistreur vidéo
71
RealOne Player™
7. RealOne Player™
Sélectionnez
Menu → RealOne
Player.
Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que vous puissiez utiliser
cette fonction. Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des
téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences
ou de présenter un danger.
RealOne Player™ permet de lire des fichiers multimédias stockés dans la mémoire du
téléphone ou sur une carte mémoire, ou de lire des fichiers audio et vidéo et de diffuser
des contenus en direct depuis Internet.
Glossaire : Les fichiers multimédias sont des clips vidéo, musicaux ou audio
que vous pouvez lire sur un lecteur multimédia, tel que RealOne Player. Les
fichiers ayant l'extension .3gp, .amr, .mp4, .rm, .ram, .ra ou .rv. sont supportés
par RealOne Player.
RealOne Player ne supporte pas nécessairement toutes les variantes des formats de
fichier supportés. Par exemple, RealOne Player tentera d'ouvrir tous les fichiers .mp4.
Toutefois, il se peut que certains fichiers .mp4 contiennent des éléments non conformes
aux normes 3GPP et, par conséquent, non supportés par le téléphone Nokia 3660. Dans
ce cas, l'opération peut échouer et entraîner une lecture partielle des fichiers ou être
à l'origine d'un message d'erreur.
RealOne Player utilise la mémoire partagée. Voir ‘Mémoire partagée’, p. 17.
72
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Options : Voir la liste cicontre.
RealOne Player™
Le menu Options propose les différentes options suivantes :
• Lorsque la liste ne contient aucun fichier, lien ou dossier : Ouvrir, Nouveau dossier,
Paramètres, A propos du produit, Aide et Sortir.
• Lorsque l'élément sélectionné est un fichier sur votre disque local : Lecture, Ouvrir,
Renommer (si aucun élément n'est marqué), Supprimer, Nouveau dossier, Dépl. vers
dossier, Marquer/Ann. Marq., Envoyer, Ajouter aux Favoris, Paramètres, A propos du produit,
Aide et Sortir.
• Lorsque l'élément sélectionné est un lien réseau : Lecture (si aucun élément n'est
marqué), Ouvrir, Renommer, Modifier lien, Supprimer, Nouveau dossier, Dépl. vers dossier,
Marquer/Ann. Marq., Envoyer, Ajouter aux Favoris, Paramètres, A propos du produit, Aide
et Sortir.
• Lorsqu'un dossier est mis en surbrillance : Ouvrir dossier (si aucun élément n'est
marqué), Ouvrir, Renommer (si aucun élément n'est marqué), Supprimer, Nouveau
dossier, Marquer/Ann. Marq., Paramètres, A propos du produit, Aide et Sortir.
• Lorsque de nombreux éléments sont sélectionnés : Ouvrir, Supprimer, Nouveau dossier ,
Dépl. vers dossier, Marquer/Ann. Marq., Envoyer, Ajouter aux Favoris, Paramètres, A propos
du produit, Aide et Sortir.
Media Guide
Vous pouvez, à partir de RealOne Player, ouvrir une page du navigateur contenant
un Media Guide qui répertorie des liens vers des sites et des fichiers dont le contenu
multimédia peut être diffusé. Voir ‘Diffusion depuis Internet’, p. 75.
Fig. 1 Liste des clips
vidéo et musicaux
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
73
RealOne Player™
Lecture de fichiers multimédias
Vous pouvez lire n'importe quel fichier musical ou vidéo depuis la liste qui s'affiche
au démarrage de RealOne Player ou directement depuis Internet.
Fig. 2 Lecture d'un fichier multimédia enregistré en local
Glossaire :
Diffuser un élément audio
ou vidéo revient à le
lire en temps réel au
fur et à mesure de son
téléchargement depuis
Internet, c'est-à-dire sans
le stocker préalablement
dans un fichier sur votre
disque local
74
• Pour lire un fichier multimédia stocké dans la mémoire de votre téléphone ou sur
votre carte mémoire, ouvrez RealOne Player, recherchez le fichier, puis sélectionnez
Options → Lecture. Voir fig. 1, p. 73 et fig. 2, p. 74.
• Pour lire un fichier multimédia directement depuis Internet :
1 Sélect. Options → Ouvrir → Adresse URL.
2 Entrez l'adresse URL du site à partir duquel vous souhaitez lire ou diffuser
du contenu.
Remarque : Pour vous connecter à un site, vous devez avoir configuré un point
d'accès. Voir le paramètre Pt d'accès par défaut, p. 77. De nombreux prestataires
de service requièrent que vous utilisiez un point d'accès Internet comme point
d'accès par défaut. D'autres vous autorisent à utiliser un point d'accès WAP.
Pour plus d'informations sur ce service (disponibilité, conseils, etc.), contactez
votre prestataire de service.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Diffusion depuis Internet
• Pour diffuser des contenus en direct depuis Internet (service réseau), configurez
d'abord votre point d'accès par défaut. Voir la remarque, page 74. Ensuite, procédez
comme suit :
1 Ouvrez RealOne Player et sélectionnez Options → Ouvrir → Guide. Ouvrez le
Media Guide pour rechercher un lien vers un site de diffusion qui vous intéresse.
2 Sélectionnez le lien. Un message s'affiche vous invitant à déconnecter le point
d'accès WAP.
• Si vous avez défini un point d'accès Internet comme point d'accès par défaut dans
RealOne Player (avec l'accord de votre prestataire de service), sélectionnez OK.
• Si vous avez défini un point d'accès WAP comme point d'accès par défaut
dans RealOne Player (avec l'accord de votre prestataire de service),
sélectionnez Annuler.
RealOne Player™
Remarque : Dans RealOne Player, vous pouvez utiliser uniquement des adresses
URL rtsp://. Vous ne pouvez pas utiliser d'adresse URL http://. Toutefois, RealOne
Player reconnaîtra un lien http vers un fichier .ram, dans la mesure où un fichier
.ram est un fichier texte contenant un lien rtsp.
Votre session de diffusion doit alors débuter.
Avant que la lecture du fichier ou la diffusion du contenu multimédia ne commence,
votre téléphone se connecte au site et télécharge le fichier. Voir fig. 3, p. 76.
Pour plus d'informations sur la configuration de votre téléphone Nokia 3660 pour
lire des données multimédias avec RealOne Player, visitez le site suivant :
http://www.nokia.com/phones/3660/support.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
75
RealOne Player™
Glossaire : La
mise en mémoire tampon
correspond au stockage
temporaire, dans la
mémoire du téléphone,
d'une partie du contenu à
diffuser avant sa lecture.
Fig. 3 Diffusion d'un fichier multimédia depuis Internet ; connexion, mise en mémoire
tampon puis lecture
Contrôle du volume
• Pour augmenter le volume, appuyez sur
; pour le diminuer, appuyez sur
.
• Pour couper le son, appuyez sur la touche
et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce
que l'indicateur
s'affiche.
• Pour activer le son, maintenez enfoncée la touche
jusqu'à ce que l'indicateur
apparaisse. Voir fig. 2, p. 74.
76
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
RealOne Player™
Envoi de fichiers multimédias
Vous pouvez envoyer des fichiers multimédias en utilisant l'option Envoyer depuis la liste
des clips vidéo.
1 Recherchez le fichier que vous souhaitez envoyer, puis sélectionnez Options →
Envoyer.
2 Choisissez l'un des quatre modes d'envoi suivants pour votre fichier : Par infrarouge,
Par Bluetooth, Par multimédia ou Par e-mail.
Changement des paramètres
Pour modifier les paramètres Vidéo, sélectionnez Options → Paramètres → Vidéo pour
ouvrir la liste de paramètres suivante :
• Qualité vidéo - Choisissez Images nettes pour obtenir une meilleure qualité d'image,
mais un débit numérique faible, ou Débit num. élevé pour obtenir un débit numérique
plus élevé, avec une qualité d'image inférieure.
• Mise à l'échel. autom. - Choisissez Activée pour activer le redimensionnement
automatique de l'image vidéo.
Pour changer l'image Lecture, sélectionnez Options → Paramètres → Lecture pour ouvrir
le paramètre suivant :
• Lecture répétée - Choisissez Activée pour redémarrer automatiquement la lecture du
fichier audio ou vidéo une fois celle-ci terminée.
Pour changer l'image Réseau, sélectionnez Options → Paramètres → Réseau pour ouvrir
la liste suivante de paramètres :
• Pt d'accès par défaut - défini dans Paramètres de connexion, voir ‘Points d'accès’, p. 38.
Voir aussi les instructions qui figurent à l'étape 2, page 74.
• Bande passante - Choisissez automatique pour bénéficier de la meilleure vitesse de
transmission disponible.
Conseil ! Lorsque
vous sélectionnez l'un
de ces paramètres, une
vue s'affiche avec
différents onglets.
Appuyez sur
ou
sur
pour passer d'un
onglet de paramétrage
à l'autre. Les icônes
suivantes indiquent les
paramètres dans lesquels
vous vous trouvez :
pour Vidéo
pour Lecture
pour Réseau et
pour Serveur proxy.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
77
RealOne Player™
• Bande passante max. - Choisissez la bande passante maximale pour la diffusion
du contenu.
• Expiration connexion - Ouvrez l'affichage de curseur pour modifier le temps d'attente
limite autorisé avant la connexion initiale au serveur lors d'une session de diffusion.
• Expiration serveur - Ouvrez l'affichage de curseur pour modifier le temps d'attente
limite autorisé en cas d'absence de réponse du serveur.
• Port le plus haut et Port le plus bas - Entrez les numéros de port pour la diffusion. Si vous
ne connaissez pas ces numéros, contactez votre prestataire de service.
Pour changer l'image Serveur proxy, sélectionnez Options → Paramètres → Serveur proxy
pour ouvrir la liste suivante de paramètres :
• Utiliser proxy / Adresse de l'hôte / Port - Choisissez s'il convient ou non d'utiliser
un proxy.
78
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que vous puissiez utiliser
les fonctions du dossier Messages. Ne mettez pas votre téléphone sous tension
lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de
provoquer des interférences ou de présenter un danger.
L'application Messages vous permet de créer, d'envoyer, de recevoir, d'afficher, de
modifier et d'organiser :
• des messages textes ;
• des messages multimédias ;
• des messages e-mail ;
• des messages intelligents, qui sont des messages textes spécifiques contenant des
données.
Outre les messages ci-dessus, vous pouvez recevoir des messages et des données via une
connexion par infrarouge ou Bluetooth, des messages de service, la diffusion de messages
sur une cellule, et vous pouvez envoyer des commandes services.
Les messages textes et multimédias utilisent la mémoire partagée. Reportez-vous à
‘Mémoire partagée’, p. 17.
Lorsque vous ouvrez Messages, vous pouvez voir la fonction Nouveau message et une liste
de dossiers par défaut :
Msgs reçus - contient les messages reçus, à l'exception des messages e-mail et la
diffusion de messages sur une cellule. Les messages e-mail sont stockés dans la Bte aux
lettres. Vous pouvez lire les messages diffusés sur une cellule en sélectionnant Options →
Affichage cellule.
Sélectionnez
Menu → Messages.
Messages
8. Messages
Options de l'écran
principal de Messages :
Nouveau message,
Connexion (option
disponible si vous avez
défini des paramètres pour
la boîte aux lettres) ou
Déconnecter (option
disponible si une
connexion active à la boîte
aux lettres est établie),
messages SIM, Affichage
cellule, Commandes service,
Paramètres, Aide et Sortir.
Mes dossiers - pour l'organisation de vos messages en dossiers.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
79
Messages
Conseil !
Organisez vos messages
en ajoutant de nouveaux
dossiers sous Mes
dossiers.
Bte aux lettres - Lorsque vous ouvrez ce dossier, vous pouvez vous connecter à
votre boîte aux lettres distante pour récupérer de nouveaux messages e-mail ou afficher
les messages e-mail précédemment récupérés en mode hors connexion. Pour plus
d'informations sur les modes connexion et hors connexion, voir p. 101. Après avoir défini
des paramètres d'une nouvelle boîte aux lettres, le nom qui lui est affecté remplace Bte
aux lettres dans l'écran principal. Reportez-vous à ‘Paramètres des e-mails’, p. 112.
Brouillons - stocke les brouillons des messages qui n'ont pas été envoyés.
A envoyer - est un emplacement de stockage temporaire pour les messages en
attente d'être envoyés.
Msgs envoyés - stocke les 15 derniers messages qui ont été envoyés. Pour modifier
le nombre de messages à enregistrer, reportez-vous à ‘Paramètres du dossier
Msgs envoyés’, p. 115.
Rapports- vous pouvez demander au réseau de vous envoyer un rapport d'envoi des
messages textes, intelligents et multimédias que vous avez envoyés. Pour activer la
réception de rapports d'envoi, sélectionnez Options → Paramètres → Message texte ou
Message multimédia, recherchez Recevoir accusé, puis sélectionnez Oui.
Conseil ! Lorsque
vous avez ouvert l'un des
dossiers par défaut, par
exemple Msgs envoyés,
vous pouvez aisément
vous déplacer entre les
dossiers : en appuyant sur
pour ouvrir le dossier
suivant (A envoyer), ou
en appuyant sur
pour
ouvrir le dossier
précédent (Brouillons).
80
Remarque : La réception d'un rapport d'envoi d'un message multimédia envoyé à
une adresse e-mail peut ne pas être possible.
Remarque : Avant de pouvoir créer un message multimédia, écrire un e-mail
ou vous connecter à votre boîte aux lettres distante, les paramètres de
connexion appropriés doivent être installés. Reportez-vous à ‘Paramètres
nécessaires aux e-mails’, p. 93 et ‘Paramètres nécessaires aux messages
multimédias’, p. 90.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
L'état du message est toujours brouillon, envoyé ou reçu. Les messages peuvent être
enregistrés dans le dossier Brouillons avant d'être envoyés. Ils sont placés
temporairement dans le dossier À envoyer en attendant d'être envoyés. Une fois un
message envoyé, vous pouvez en trouver une copie dans le dossier Msgs envoyés. Les
messages reçus et envoyés sont en lecture seule jusqu'à ce que vous sélectionniez
Répondre ou Transférer, qui permet de copier le message vers un éditeur. Notez que vous
ne pouvez pas faire suivre des messages e-mail que vous avez envoyés vous-même.
Messages
Messages - Informations d'ordre général
Remarque : Les messages ou données envoyés via une connexion par infrarouge
ou Bluetooth ne sont pas enregistrés dans les dossiers Brouillons ou Msgs envoyés.
Ouverture d'un message reçu
• Lorsque vous recevez un message,
et le message 1 nouveau message s'affiche en
mode veille. Appuyez sur Afficher pour ouvrir le message.
• Si vous avez plusieurs nouveaux messages, appuyez sur Afficher pour ouvrir le dossier
Msgs reçus et afficher les titres des messages. Pour ouvrir un message dans Msgs
reçus, accédez-y et appuyez sur
.
Ajout d'un destinataire à un message
Lorsque vous créez un message, vous pouvez ajouter un destinataire de plusieurs façons :
• à partir du répertoire des contacts. Pour ouvrir le répertoire des contacts, appuyez sur
ou sur
dans les champs A: ou Cc: , ou sélectionnez Options → Ajout.
destinataire. Recherchez un contact et appuyez sur
pour le marquer. Vous pouvez
marquer plusieurs destinataires à la fois. Appuyez sur OK pour revenir au message.
Les destinataires sont répertoriés dans le champ A: et séparés automatiquement par
un point-virgule (;).
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
81
Messages
Exemple : +44
123 456; 050 456 876
• écrivez le numéro de téléphone ou l'adresse e-mail du destinataire dans le champ A:
ou
• copiez les informations relatives au destinataire à partir d'une autre application et
collez-les dans le champ A:. Reportez-vous à ‘Copie de texte’, p. 86.
Appuyez sur
pour supprimer un destinataire à la gauche du curseur.
Remarque : Si vous écrivez de nombreux numéros de téléphone ou adresses
e-mail dans le champ A: , veillez à ajouter un point-virgule (;) entre tous les
éléments pour les séparer. Lorsque vous récupérez des destinataires du répertoire
des contacts, le point-virgule est ajouté automatiquement.
Options d'envoi
Pour modifier le mode d'envoi d'un message, sélectionnez Options → Options d'envoi
lorsque vous modifiez un message. Lorsque vous enregistrez le message, ses paramètres
d'envoi sont également enregistrés.
Écriture de texte
Conseil ! Pour
activer ou désactiver
l'écriture intuitive,
appuyez sur
deux fois
rapidement lors de
l'écriture du texte.
82
Vous pouvez saisir du texte de deux façons différentes, à l'aide de la méthode
habituellement utilisée pour les téléphones portables ou d'une autre méthode appelée
écriture intuitive.
Utilisation de la saisie de texte traditionnelle
L'indicateur
s'affiche dans la partie supérieure droite de l'écran lorsque vous
écrivez du texte en utilisant la saisie de texte traditionnelle.
• Appuyez plusieurs fois sur une touche numérique (
) jusqu'à ce que le
caractère voulu apparaisse. Notez que tous les caractères disponibles pour une touche
numérique ne figurent pas sur la touche.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Icônes :
et
indiquent la casse
choisie.
signifie
que la première lettre du
mot suivant s'affichera
en majuscule et que
toutes les autres
lettres s'afficheront
automatiquement en
minuscules.
indique le mode
numérique.
Messages
• Pour insérer un numéro, appuyez sur la touche numérique et maintenez-la enfoncée.
Pour passer de la saisie de lettres à celle de chiffres, appuyez sur la touche
et
maintenez-la enfoncée.
• Si la lettre suivante est située sur la même touche que la lettre actuelle, attendez que
le curseur apparaisse (ou appuyez sur
pour écourter le délai), puis saisissez la
lettre.
• Si vous commettez une erreur, appuyez sur
pour supprimer un caractère. Appuyez
sur la touche
et maintenez-la enfoncée pour effacer plusieurs caractères.
• Les signes de ponctuation les plus courants sont disponibles sous
. Appuyez
plusieurs fois sur
pour atteindre le signe de ponctuation voulu.
Appuyez sur
pour ouvrir une liste de caractères spéciaux. Utilisez la touche de
défilement pour faire défiler la liste et appuyez sur Sélect pour sélectionner un
caractère.
• Pour insérer un espace, appuyez sur
. Pour déplacer le curseur sur la ligne
suivante, appuyez trois fois sur
.
• Pour passer des majuscules aux minuscules, appuyez sur
.
Utilisation de l'écriture intuitive
Pour activer l'écriture intuitive, appuyez sur
et sélectionnez Activer dictionnaire.
L'écriture intuitive est ainsi activée pour tous les éditeurs du téléphone. L'indicateur
s'affiche en haut de l'écran.
1 Écrivez le mot souhaité en appuyant sur les touches
. Appuyez une seule
fois sur chaque touche pour une lettre. Le mot est modifié chaque fois que vous
appuyez sur une touche.
Remarque : Ne prêtez pas attention à ce qui s'affiche à l'écran. Le mot
continue à se modifier, attendez de l'avoir saisi en entier avant de vérifier le
résultat.
Fig. 1 Écriture intuitive.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
83
Messages
Par exemple, pour écrire « Nokia » lorsque le dictionnaire est activé, appuyez sur
pour N,
pour o,
pour k,
pour i et
pour a.
Comme illustré dans la fig. 1, p. 83, le mot suggéré change chaque fois que vous
appuyez sur une touche.
2 Vérifiez que le mot est correctement écrit lorsque vous avez fini.
• Si le mot est correct, vous pouvez le confirmer en appuyant sur
ou sur
pour insérer un espace. Le soulignement disparaît et vous pouvez commencer à
écrire un autre mot.
• Si le mot n'est pas correctement écrit, vous disposez des options suivantes :
• Appuyez plusieurs fois sur
pour afficher les unes après les autres les
correspondances trouvées par le dictionnaire.
• Appuyez sur
et sélectionnez Dictionnaire → Correspondances pour afficher la
liste des correspondances. Recherchez le mot à utiliser et appuyez sur
pour
le sélectionner.
• Si le caractère ? s'affiche à la suite d'un mot, le mot que vous avez l'intention
d'écrire ne figure pas dans le dictionnaire. Pour ajouter un mot au dictionnaire,
appuyez sur Epeler, saisissez le mot (32 lettres au maximum) en utilisant la saisie
de texte traditionnelle et appuyez sur OK Le mot est ajouté au dictionnaire. Lorsque
le dictionnaire est saturé, un nouveau mot remplace le mot ajouté le plus ancien.
• Pour supprimer le caractère ? et effacer un à un les caractères du mot, appuyez
sur
.
Conseils sur l'utilisation de l'écriture intuitive
• Pour effacer un caractère, appuyez sur
. Appuyez sur la touche
et
maintenez-la enfoncée pour effacer plusieurs caractères.
• Pour passer d'une casse de caractère à une autre (Abc, abc et ABC), appuyez sur
Notez que si vous appuyez deux fois rapidement sur
, l'écriture intuitive est
désactivée.
84
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
.
Vous pouvez également appuyer sur
, sélectionner Dictionnaire puis
• Correspondances - pour afficher une liste de mots correspondant aux touches utilisées.
Recherchez le mot souhaité et appuyez sur
.
• Insérer mot - pour ajouter un mot (32 lettres au maximum) au dictionnaire en utilisant
la saisie de texte traditionnelle. Lorsque le dictionnaire est saturé, un nouveau mot
remplace le mot ajouté le plus ancien.
• Modifier mot - pour ouvrir un affichage dans lequel vous pouvez éditer le mot,
disponible uniquement si le mot est active (souligné).
Messages
• Pour insérer un numéro en mode lettre, appuyez sur la touche numérique voulue et
maintenez-la enfoncée.
Vous pouvez également appuyer sur
et sélectionner Insérer numéro, saisir les
numéros souhaités et appuyer sur OK.
Pour passer de la saisie de lettres à celle de chiffres, appuyez sur la touche
et
maintenez-la enfoncée.
• Les signes de ponctuation les plus courants sont disponibles sous
. Appuyez sur
puis sur
plusieurs fois pour atteindre le signe de ponctuation voulu.
Appuyez sur la touche
et maintenez-la enfoncée pour ouvrir une liste de
caractères spéciaux. Utilisez la touche de défilement pour faire défiler la liste et
appuyez sur Sélect pour sélectionner un caractère. Vous pouvez également appuyer
sur
et sélectionner Insérer symbole.
• Appuyez plusieurs fois sur
pour afficher les unes après les autres les
correspondances trouvées par le dictionnaire.
Conseil ! L'écriture
intuitive essaie de deviner
le signe de ponctuation
couramment utilisé (.,?!‘)
qui est requis. L'ordre et la
disponibilité des signes de
ponctuation dépendent de
la langue du dictionnaire.
Écriture de mots composés
• Écrivez la première moitié d'un mot composé et confirmez-le en appuyant sur
.
Écrivez la dernière partie et complétez le mot composé en appuyant sur
pour
ajouter un espace.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
85
Messages
Désactivation de l'écriture intuitive
• Appuyez sur
et sélectionnez Dictionnaire → Désactivé pour désactiver l'écriture
intuitive pour tous les éditeurs du téléphone.
Copie de texte
Si vous voulez copier du texte dans le presse-papiers, les méthodes suivantes sont les plus
simples :
1 Pour sélectionner des lettres et des mots, appuyez sur la touche
et maintenez-la
enfoncée. En même temps, appuyez sur
ou sur
. Le texte que vous
sélectionnez est mis en surbrillance.
Pour sélectionner des lignes de texte, appuyez sur la touche
et maintenez-la
enfoncée. En même temps, appuyez sur
ou sur
.
2 Pour terminer la sélection, relâchez la touche de défilement (tout en continuant
d'appuyer sur la touche
).
3 Pour copier le texte dans le presse-papiers, tout en maintenant la touche
enfoncée, appuyez sur Copier.
Vous pouvez également relâcher la touche
, puis appuyez une fois dessus pour
ouvrir une liste de commandes d'édition, par exemple Copier ou Couper.
Si vous voulez supprimer le texte sélectionné du document, appuyez sur
.
4 Pour insérer le texte dans un document, appuyez sur la touche
et maintenez-la
enfoncée, et appuyez sur Coller.
Vous pouvez également appuyer une fois sur
et sélectionner Coller.
86
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Messages
Options d'édition
Lorsque vous appuyez sur
, les options suivantes s'affichent (en fonction du mode de
modification et de votre situation) :
• Dictionnaire (écriture intuitive), Utiliser lettres (saisie de texte traditionnelle), Utiliser
chiffres
• Couper, Copier - disponible uniquement si du texte a d'abord été sélectionné.
• Coller - disponible uniquement lorsque du texte a été coupé ou copié dans le pressepapiers.
• Insérer numéro, Insérer symbole et
• Langue d'écriture:- modifie la langue d'entrée pour tous les éditeurs du téléphone. Voir
‘Paramètres téléphone’, p. 29.
Création et envoi de messages
Remarque : Lors de l'envoi de messages, votre téléphone peut afficher le texte
suivant : « Envoyé ». Cela signifie que votre téléphone a envoyé le message au
numéro de centre de messages programmé dans votre téléphone. Cela ne signifie
pas pour autant que le message est arrivé à destination. Pour plus d'informations
sur les services de messagerie, veuillez contacter votre prestataire de service.
Vous pouvez créer un message de deux façons :
• en sélectionnant Nouveau msg → Créer: → Message texte, Message multimédia ou
E-mail dans l'écran principal Messages, ou
• à partir d'une application possédant l'option Envoyer. Dans ce cas, le fichier
sélectionné (tel qu'une photo ou un texte) est ajouté au message.
Fig. 2 Création d'un
message, types de
messages.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
87
Messages
Écriture et envoi de messages textes
Options de l'éditeur de
messages textes : Envoyer,
Ajout. destinataire, Insérer,
Supprimer, Détails
message, Options d'envoi,
Aide et Sortir.
1 Sélectionnez Nouveau msg. Une liste d'options de message s'affiche. Voir fig. 2, p. 87.
2 Sélectionnez Créer: → Message texte. L'éditeur s'ouvre avec le curseur placé dans le
champ A: . Appuyez sur
pour sélectionner le ou les destinataires dans le répertoire
des contacts ou indiquez le numéro de téléphone du destinataire.
Appuyez sur
pour ajouter un point-virgule (;) afin de séparer chaque destinataire.
Appuyez sur
pour passer au champ du message.
3 Écrivez le message.
Remarque : Votre téléphone prenant en charge l'envoi simultané de plusieurs
messages textes, la limite normale de 160 caractères par message texte peut
par conséquent être dépassée. Si votre texte dépasse 160 caractères, il est
envoyé en plusieurs messages, ce qui risque de vous coûter plus cher.
Dans la barre de navigation, l'indicateur de la longueur du message effectue un
compte à rebours à partir de 160. Par exemple, 10 (2) signifie que vous pouvez encore
ajouter 10 caractères au texte à envoyer sous la forme de deux messages.
4 Pour envoyer le message, sélectionnez Options → Envoyer ou appuyez sur
.
Envoi de messages intelligents
Conseil ! Vous
pouvez également
recevoir des sonneries,
des logos opérateur ou
des paramètres provenant
de prestataires de service
(voir p. 97).
88
Les messages intelligents sont des messages textes spécifiques qui peuvent contenir des
données. Vous pouvez envoyer des messages intelligents, tels que des :
• messages image,
• cartes de visite contenant des informations sur les contacts sous un format générique
(vCard),
• notes d'agenda (au format vCalendar).
Pour plus d'informations, reportez-vous à ‘Envoi d'informations sur les contacts’, p. 57,
‘Envoi d'entrées d'agenda’, p. 124, et ‘Envoi de signets’, p. 140.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Messages
Création et envoi de messages image
Votre téléphone vous permet d'envoyer et de recevoir des messages image. Il s'agit de
messages textes contenant de petites images en noir et blanc. Plusieurs images par
défaut sont disponibles dans le dossier Msgs image dans Photos.
Remarque : Cette fonction est utilisable à condition d'être prise en charge par
votre opérateur réseau ou par votre prestataire de service. Seuls les téléphones
offrant des fonctions de message image peuvent recevoir et afficher ce type de
message.
Pour envoyer un message image :
1 Procédez de l'une des deux façons suivantes :
• Sélectionnez Photos → Msgs image et une image à envoyer. Sélectionnez
Options → Envoyer ou
• Sélectionnez Messages → Nouveau msg → Créer: Message texte puis Insérer →
Image.
2 Entrez les informations relatives au destinataire et ajoutez du texte. Voir fig. 3, p. 89.
3 Sélectionnez Options → Envoyer ou appuyez sur
.
Remarque : Chaque message image est composé de plusieurs messages textes.
Par conséquent, l'envoi d'un message image peut coûter plus cher que celui
d'un message texte.
Fig. 3 Modification d'un
message image.
Options de l'éditeur de
messages image : Envoyer,
Ajout. destinataire, Insérer,
Supprimer image,
Supprimer, Détails message,
Aide et Sortir.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
89
Messages
Messages multimédias
Un message multimédia peut contenir une combinaison de texte et de clips vidéo, ou une
combinaison de texte, de photos et de clips audio, mais en aucun cas une combinaison
de photos et de clips vidéo.
Remarque : Cette fonction est utilisable à condition d'être prise en charge par
votre opérateur réseau ou par votre prestataire de service. Seuls les équipements
offrant des fonctions de message multimédia ou e-mail compatibles peuvent
recevoir et afficher les messages multimédias. Les équipements n'offrant pas ces
fonctionnalités peuvent recevoir les détails d'un lien donnant accès à une
page Web.
Paramètres nécessaires aux messages multimédias
Vous pouvez recevoir les paramètres sous la forme d'un message intelligent de votre
opérateur réseau ou prestataire de service. Reportez-vous à ‘Réception de messages
intelligents’, p. 97.
Exemple : Des
noms de domaine, tels
que www.nokia.com,
peuvent être convertis en
adresses IP, par exemple
192.100.124.195.
90
Pour connaître la disponibilité des services de données et y souscrire, contactez votre
opérateur réseau ou prestataire de service.
1 Sélectionnez Menu → Outils → Paramètres → Paramètres de connexion → Points
d'accès et définissez les paramètres d'un point d'accès de message multimédia :
Nom de connexion - Attribuez un nom parlant à la connexion.
Mode session - Sélectionnez un type de connexion de données : Données GSM, GSM à
haut débit ou GPRS.
Adresse IP passerelle - entrez l'adresse (voir l'exemple sur le côté de la page).
Page de démarrage - entrez l'adresse du centre de messagerie multimédia.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Options de l'éditeur de
messages multimédias :
Envoyer, Ajouter
destinataire, Insérer, Aperçu
message, Objets, Supprimer,
Supprimer, Détails du
message, Options d'envoi,
Aide et Sortir.
Messages
• Si vous avez sélectionné Données GSM ou GSM à haut débit, renseignez : Nº d'appel
serveur - numéro de téléphone pour l'appel de données.
• Si vous avez sélectionné GPRS, renseignez : Nom du point d'accès - nom qui vous est
donné par votre prestataire de service.
Pour plus d'informations sur les différentes connexions de données, voir aussi
‘Connexion’, p. 34.
2 Sélectionnez Messages → Options → Paramètres → Message multimédia. Ouvrir
Connexion préférée et le point d'accès créé pour être utilisé en tant que connexion
préférée. Voir aussi ‘Paramètres des messages multimédias’, p. 110.
Configuration de la mémoire utilisée
La mémoire utilisée définit si la mémoire du téléphone ou la carte mémoire est utilisée
par défaut. Pour définir la mémoire utilisée :
• Sélectionnez Messages puis Options → Paramètres → Autre → Mémoire utilisée et
sélectionnez la mémoire du téléphone ou la carte mémoire, si une telle carte est
utilisée.
Création de messages multimédias
Remarque : Lors de l'envoi d'un message multimédia vers un téléphone autre que
le modèle Nokia 3650, Nokia 3660 ou Nokia 7650 , il est conseillé d'utiliser une
taille de photo plus petite et un clip audio inférieur à 15 secondes. La valeur par
défaut est Taille photo : Petite. Si vous souhaitez vérifier le paramètre de taille de
photo, sélectionnez Messages → Options → Paramètres → Message multimédia
ou sélectionnez Options → Options d'envoi lorsque vous créez un message
multimédia. Lors de l'envoi d'un message multimédia à une adresse électronique
ou à un autre téléphone Nokia 3650, Nokia 3660 ou Nokia 7650, utilisez, si
possible, la plus grande taille de photo (dépendante du réseau). Pour modifier ce
paramètre, sélectionnez Options → Options d'envoi → Taille photo → Grande
lorsque vous créez un message multimédia.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
91
Messages
1 Dans Messages, sélectionnez Nouveau msg → Créer: → Message multimédia et
appuyez sur
.
Fig. 4 Création d'un
message multimédia.
92
2 Appuyez sur
pour sélectionner le ou les destinataires dans le répertoire des
contacts, ou écrivez le numéro de téléphone ou l'adresse e-mail du destinataire dans
le champ A: . Ajoutez un point-virgule (;) pour séparer chaque destinataire. Appuyez
sur
pour passer au champ suivant.
3 Vous pouvez ajouter les différents objets du message multimédia dans l'ordre
souhaité.
• Pour ajouter une photo, sélectionnez Options → Insérer → Photo ou Nouvelle photo.
Conseil ! Si vous envoyez un message multimédia à une adresse e-mail, il
est conseillé d'agrandir la taille de la photo, sélectionnez Options → Options
d'envoi → Taille photo → Grande. Lors de l'envoi d'un message multimédia à
un autre téléphone, utilisez la taille par défaut Petite.
• Pour ajouter un son, sélectionnez Options → Insérer → Clip audio ou Nouveau clip
audio. Lorsque le son a été ajouté, l'icône
s'affiche dans la barre de navigation.
Voir fig. 4, p. 92.
• Pour ajouter une vidéo, sélectionnez Options → Insérer → Clip vidéo.
• Pour écrire du texte, appuyez sur
.
• Si vous sélectionnez Insérer → Photo, Clip audio, Clip vidéo ou Modèle, une liste
d'éléments s'affiche. Recherchez l'élément à ajouter et appuyez sur Sélect.
Remarque : Si vous sélectionnez Photo, vous devez d'abord choisir
d'enregistrer la photo dans la mémoire du téléphone ou sur la carte
mémoire, si une telle carte est employée.
• Si vous sélectionnez Insérer → Nouvelle photo, Appareil photo s'ouvre et vous
pouvez prendre une autre photo. Appuyez sur Supprimer pour supprimer la photo
et en prendre une autre à la place.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Messages
• Si vous sélectionnez Insérer → Nouveau clip audio, Enregistreur s'ouvre et vous
pouvez enregistrer un nouveau son. La nouvelle photo ou le nouveau son est
automatiquement enregistré et une copie est insérée dans le message.
Remarque : Un message multimédia ne peut contenir qu'une photo, un clip
audio ou un clip vidéo.
4 Pour envoyer le message, sélectionnez Options → Envoyer ou appuyez sur
.
Aperçu d'un message multimédia
Pour afficher un aperçu du message multimédia, sélectionnez Options → Aperçu message.
Suppression d'un objet d'un message multimédia
Pour supprimer un objet multimédia, sélectionnez Options → Supprimer → Photo Clip
vidéo ou Clip audio. Appuyez sur
pour supprimer le texte.
Utilisation de différents objets multimédias
Pour afficher tous les objets multimédias inclus dans un message multimédia, ouvrez un
message et sélectionnez Options → Objets pour ouvrir l'écran des objets.
Dans l'écran des objets, vous pouvez modifier l'ordre des différents objets, en supprimer
ou ouvrir un objet dans une application associée.
La fig. 5, p. 93 répertorie les différents objets et la taille des fichiers.
E-mail
Paramètres nécessaires aux e-mails
Avant de pouvoir envoyer, recevoir, récupérer, transférer des e-mails et y répondre, vous
devez :
• Configurer correctement un point d'accès Internet. Reportez-vous à ‘Connexion’, p.
34.
• Définir correctement vos paramètres e-mail. Reportez-vous à ‘Paramètres des
e-mails’, p. 112.
Fig. 5 Écran des objets
multimédias.
Options de l'écran des
objets : Ouvrir, Insérer, Ins.
d'abord photo / Ins. d'abord
texte, Supprimer, Aide et
Sortir.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
93
Messages
Remarque : Suivez les instructions fournies par votre prestataire de service
Internet et de boîte aux lettres distante.
Écriture et envoi de messages e-mail
Options de l'éditeur de
messages e-mail :
Envoyer, Ajout. destinataire,
Insérer, Pièces jointes,
Supprimer, Détails
message, Options d'envoi,
Aide et Sortir.
Conseil ! Si vous
voulez envoyer des
fichiers autres que des
photos, des sons et des
notes en tant que pièces
jointes, ouvrez
l'application appropriée
et sélectionnez l'option
Envoyer → Par e-mail, si
celle-ci est disponible.
94
1 Sélectionnez Nouveau msg → Créer: → E-mail. L'éditeur s'ouvre.
2 Appuyez sur
pour sélectionner le ou les destinataires dans le répertoire des
contacts ou indiquez l'adresse e-mail du destinataire dans le champ A: . Ajoutez un
point-virgule (;) pour séparer chaque destinataire. Si vous voulez envoyer une copie
de votre message e-mail à quelqu'un, écrivez l'adresse dans le champ Cc: . Appuyez
sur
pour passer au champ suivant.
3 Écrivez le message. Si vous voulez ajouter une pièce jointe au message e-mail,
sélectionnez Options → Insérer → Photo, Clip audio, Clip vidéo ou Note.
s'affiche
dans la barre de navigation pour indiquer que le message e-mail a une pièce jointe.
Modèle ajoute un texte préalablement écrit au message e-mail.
Vous pouvez également ajouter une pièce jointe à un message électronique en
sélectionnant Options → Pièces jointes dans un e-mail ouvert. L'écran des pièces
jointes s'ouvre, où vous pouvez ajouter, afficher et supprimer des pièces jointes.
Remarque : Si vous sélectionnez Photo, vous devez d'abord choisir
d'enregistrer la photo dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire,
si une telle carte est employée.
4 Pour supprimer une pièce jointe, recherchez-la et sélectionnez Options → Supprimer.
5 Pour envoyer le message e-mail, sélectionnez Options → Envoyer ou appuyez
sur
.
Remarque : Les messages e-mail sont automatiquement placés dans le dossier
À envoyer avant d'être envoyés. Dans le cas où un problème survient alors que
le téléphone est en train d'envoyer le message e-mail, celui-ci demeure dans
ce dossier et présente l'état Echec.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Les données et messages peuvent être reçus par message texte ou service multimédia, via
une connexion par infrarouge ou Bluetooth. Si le dossier Msgs reçus contient des
messages non lus, l'icône devient
.
Dans Msgs reçus, les icônes des messages vous indiquent leur type. Vous trouverez
ci-dessous des exemples d'icône :
pour un message texte non lu et
pour un message intelligent non lu,
Options du dossier Msgs
reçus : Ouvrir, Nouveau
message, Supprimer, Détails
du message, Dépl. vers
dossier, Marquer/Ann.
Marq., Aide et Sortir.
Messages
Msgs reçus - réception de messages
pour un message multimédia non lu,
pour un message de service non lu,
pour les données reçues via infrarouge,
pour les données reçues via Bluetooth et
pour un type de message inconnu.
Affichage des messages dans Msgs reçus
• Pour ouvrir un message, accédez-y et appuyez sur
.
Utilisez la touche de défilement pour vous déplacer vers le haut et le bas dans le
message. Appuyez sur
ou sur
pour passer au message précédent ou suivant
dans le dossier.
Options des différentes visionneuses de messages
Les options disponibles dépendent du type de message ouvert pour affichage :
• Enregistrer image - enregistre les images dans Photos → Msgs image.
• Répondre - copie l'adresse de l'envoyeur dans le champ A: . Sélectionnez Répondre →
A tous - pour copier l'adresse de l'envoyeur et les destinataires du champ Cc. dans le
nouveau message.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
95
Messages
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Transférer - copie le contenu du message dans un éditeur.
Appeler - appelez en appuyant sur
.
Afficher la photo - vous permet d'afficher et d'enregistrer la photo.
Ecouter clip audio - vous permet d'écouter le son dans le message.
Objets - affiche une liste de tous les objets multimédias d'un message multimédia.
Pièces jointes - affiche une liste des fichiers envoyés en tant que pièces jointes aux
e-mails.
Détails du message - affiche des informations détaillées sur un message.
Dépl. vers dossier / Copier dans dossier - vous permet de déplacer ou de copier un ou
plusieurs messages vers Mes dossiers, Msgs reçus, ou d'autres dossiers que vous avez
créés. Voir « Déplacement d'éléments dans un dossier », p. 15.
Ajouter ds Contacts - vous permet de copier le numéro de téléphone ou l'adresse e-mail
de l'envoyeur du message dans le répertoire des contacts. Précisez si vous voulez créer
une fiche de contact ou ajouter les informations à une fiche existante.
Trouver - Recherche des numéros de téléphone, des adresses e-mail et des adresses
Internet dans le message. À la fin de la recherche, vous pouvez effectuer un appel ou
envoyer un message à l'adresse e-mail ou au numéro trouvé, ou enregistrer les
données dans Contacts ou en tant que signet de navigateur.
Affichage des messages multimédias dans Msgs reçus
Vous pouvez identifier les messages multimédias par leur icône
:
• Pour ouvrir un message multimédia, accédez-y et appuyez sur
. Vous pouvez
simultanément visualiser une photo, lire un message et entendre un son.
Pendant la lecture d'un son, appuyez sur
ou sur
pour augmenter ou diminuer le
volume. Si vous ne voulez pas de son, appuyez sur Arrêter.
96
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
• Pour afficher les types d'objets multimédias inclus dans le message multimédia,
ouvrez-le et sélectionnez Options → Objets. Dans l'écran des objets, vous pouvez
afficher les fichiers inclus dans le message multimédia. Vous pouvez enregistrer le
fichier dans votre téléphone ou l'envoyer, par exemple, via infrarouge vers un autre
équipement.
• Pour ouvrir un fichier, accédez-y et appuyez sur
.
Important : Les objets des messages multimédias peuvent contenir des virus ou
présenter un danger pour votre téléphone ou PC. N'ouvrez aucune pièce jointe si
vous n'êtes pas sûr de la fiabilité de l'envoyeur. Pour plus d'informations, reportezvous à ‘Gestion certificats’, p. 45.
Sons d'un message multimédia
Options de l'écran des
objets : Ouvrir, Enregistrer,
Envoyer, Aide et Sortir.
Messages
Objets des messages multimédias
Exemple : Vous
pouvez ouvrir un fichier
vCard et enregistrer ses
informations sur les
contacts dans Contacts.
Les objets sons d'un message multimédia sont indiqués par
dans la barre de
navigation. Par défaut, les sons sont lus via le haut-parleur. Pour arrêter le son, appuyez
sur Arrêter lors de la lecture. Vous pouvez changer le niveau de volume en appuyant sur
ou sur
.
• Si vous voulez écouter à nouveau un son une fois que tous les objets ont été affichés
et que la lecture du son est arrêtée, sélectionnez Options → Ecouter clip audio.
Réception de messages intelligents
Votre téléphone peut recevoir de nombreux types de messages intelligents, des
messages textes contenant des données, également appelés messages OTA (Over-TheAir). Pour ouvrir un message intelligent reçu, ouvrez Msgs reçus, accédez-y ( ) et
appuyez sur
.
• Message image - pour enregistrer l'image dans le dossier Msgs image dans Photos pour
une utilisation ultérieure, sélectionnez Options → Enregistrer image.
• Carte de visite - pour enregistrer les informations sur les contacts, sélectionnez
Options → Enreg. carte visite.
Conseil ! Si vous
recevez un fichier vCard
avec une photo jointe,
celle-ci est également
enregistrée dans Contacts.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
97
Messages
•
•
Conseil ! Pour
modifier ultérieurement
les paramètres de point
d'accès par défaut du
service du navigateur ou
de la messagerie
multimédia, sélectionnez
Services → Options →
Paramètres → Pt d'accès
par défaut ou
Messages → Options →
Paramètres → Message
multimédia → Connexion
préférée.
98
•
•
•
•
Remarque : Si des certificats ou des fichiers sons sont joints à des cartes de
visite, ils ne sont pas enregistrés.
Sonnerie - pour enregistrer la sonnerie dans Compositeur, sélectionnez Options →
Enregistrer.
Logo opérateur - pour enregistrer le logo, sélectionnez Options → Enregistrer. Le logo
opérateur peut désormais être affiché en mode veille au lieu de l'identification
personnelle de l'opérateur réseau.
Entrée agenda - pour enregistrer l'invitation dans Agenda, sélectionnez Options →
Enreg. ds Agenda.
Message WAP - pour enregistrer le signet, sélectionnez Options → Enreg. ds signets. Le
signet est ajouté à la liste des signets dans le service du navigateur.
Si le message contient à la fois des signets et des paramètres de point d'accès du
navigateur, pour enregistrer les données, sélectionnez Options → Tout enregister. Vous
pouvez aussi sélectionner Options → Afficher détails pour afficher séparément les
informations relatives au signet et au point d'accès. Si vous ne voulez pas enregistrer
toutes les données, sélectionnez un paramètre ou un signet, affichez les détails et
sélectionnez Options → Enreg. dans param. ou Enreg. ds signets selon l'affichage.
Notification e-mail - Vous indique le nombre de nouveaux e-mails présents dans votre
boîte aux lettres distante. Une notification plus complète peut comprendre des
informations plus détaillées, telles que le sujet, l'envoyeur, les pièces jointes, etc.
En outre, vous pouvez recevoir un numéro de service des messages textes, un numéro
de boîte vocale, des paramètres mode de synchronisation à distance, point d'accès
pour le navigateur, messagerie multimédia ou e-mail, script connexion à point d'accès
ou e-mail.
Pour enregistrer les paramètres, sélectionnez Options → Enr. ds param. SMS, Enr. ds
Boîte vocale, Enreg. dans Param., Enreg. ds Paramètr. ou Enr. ds par. e-mail.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Vous pouvez demander des messages de service (messages poussés) auprès de
prestataires de service. Les messages de service sont par exemple des notifications des
titres de l'actualité et peuvent contenir un message texte ou l'adresse d'un service de
navigateur. Pour connaître la disponibilité de ces services et y souscrire, contactez votre
prestataire de service.
Les prestataires de service peuvent mettre à jour un message de service existant chaque
fois qu'un nouveau message est reçu. Les messages peuvent être mis à jour même si vous
les avez transférés vers un dossier autre que Msgs reçus. Lorsque les messages du service
expirent, ils sont automatiquement supprimés.
Options disponibles lors de
l'affichage d'un message
de service : Télécharger
msg, Dépl. vers dossier,
Détails du message, Aide et
Sortir.
Messages
Messages de service
Affichage des messages de service dans Msgs reçus
1 Dans Msgs reçus, accédez à un message de service ( ) et appuyez sur
.
2 Pour télécharger ou afficher le service, appuyez sur Télécharger msg. Le message
Téléchargement message en cours s'affiche. Le téléphone commence à établir une
connexion de données, si nécessaire.
3 Appuyez sur Retour pour revenir à Msgs reçus.
Affichage des messages de service dans le navigateur
Lors de la navigation, sélectionnez Options → Lire msgs service pour télécharger et
afficher les nouveaux messages de service.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
99
Messages
Mes dossiers
Options du dossier Mes
dossiers : Ouvrir, Nouveau
msg, Supprimer, Détails
message, Dépl. vers dossier,
Nouveau dossier,
Renommer, Aide et Sortir.
Le dossier Mes dossiers vous permet d'organiser vos messages en dossiers, de créer des
dossiers ainsi que de renommer et de supprimer des dossiers. Sélectionnez Options →
Dépl. vers dossier, Nouveau dossier ou Renommer dossier. Pour plus d'informations,
reportez-vous à « Déplacement d'éléments dans un dossier », p. 15.
Dossier Modèles
• Vous pouvez utiliser des modèles de texte pour éviter d'écrire à nouveau les messages
souvent envoyés. Pour créer un modèle, sélectionnez Options → Nouveau modèle.
Boîte aux lettres distante
Lorsque vous ouvrez ce dossier, vous pouvez vous connecter à votre boîte aux lettres
distante :
• pour récupérer de nouveaux messages e-mail, ou
• pour afficher les titres de vos e-mails ou vos messages e-mail précédemment
récupérés en mode hors connexion.
si vous sélectionnez Nouveau msg → Créer: → E-mail ou Bte aux lettres dans l'écran
principal Messages et que vous n'avez pas configuré votre compte e-mail, vous êtes invité
à le faire. Reportez-vous à ‘Paramètres nécessaires aux e-mails’, p. 93.
Lorsque vous créez une boîte aux lettres, le nom que vous lui affectez remplace
automatiquement Bte aux lettres dans l'écran principal Messages. Vous pouvez posséder
jusqu'à six boîtes aux lettres.
100
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Lorsque vous l'ouvrez, vous pouvez afficher les messages e-mail précédemment récupérés
et les titres des e-mails en mode hors connexion, ou vous connecter au serveur e-mail.
• Lorsque vous accédez à votre boîte aux lettres et appuyez sur
, le téléphone vous
demande si vous voulez Etablir connexion vers boîte aux lettres? Sélectionnez Oui pour
vous connecter à votre boîte aux lettres ou Non pour afficher les messages e-mail
précédemment récupérés en mode hors connexion.
• Pour établir une connexion, vous pouvez également sélectionner Options →
Connexion.
Affichage des messages e-mail en mode connexion
Lorsque vous êtes en mode connexion, vous êtes connecté en permanence à une boîte
aux lettres distante via un appel de données ou une connexion de données par paquet.
Voir aussi ‘Indicateurs de connexion de données’, p. 11, ‘Appels de données GSM’, p. 35,
et ‘Données par paquets (GPRS, General Packet Radio Service)’, p. 36.
Conseil ! Le
programme d'assistance
aux paramétrages inclus
dans la Suite PC pour
Nokia 3660 peut vous
aider à configurer les
paramètres de point
d'accès et de boîte aux
lettres. Vous pouvez
également copier des
paramètres existants,
par exemple, de votre
ordinateur sur votre
téléphone. Consultez le
CD-ROM fourni dans le
coffret du produit.
Messages
Ouverture de la boîte aux lettres
Remarque : Si vous utilisez le protocole POP3, les messages e-mail ne sont pas
automatiquement mis à jour en mode connexion. Pour afficher les messages
e-mail les plus récents, vous devez vous déconnecter et établir une nouvelle
connexion à votre boîte aux lettres.
Affichage des messages e-mail en mode hors connexion
Lorsque vous affichez des messages e-mail en mode hors connexion, votre téléphone
n'est pas connecté à la boîte aux lettres distante. Ce mode peut vous permettre de réduire
les coûts de connexion. Pour plus d'informations, voir p. 35.
Pour afficher les messages e-mail en mode hors connexion, vous devez d'abord les
récupérer à partir de votre boîte aux lettres (voir la section suivante). Après les avoir
récupérés sur votre téléphone, pour mettre fin à la connexion de données, sélectionnez
Options → Déconnecter.
Options disponibles lors de
l'affichage des titres des
e-mails : Ouvrir, Nouveau
msg, Connexion /
Déconnecter, Télécharger,
Supprimer, Détails message,
Copier, Marquer/Ann. Marq.,
Aide et Sortir.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
101
Messages
Vous pouvez continuer à lire les titres des e-mails et/ou les messages e-mail récupérés
en mode hors connexion. Vous pouvez écrire de nouveaux messages e-mail, répondre aux
messages récupérés et les transférer. Vous pouvez demander à ce que les messages e-mail
soient envoyés la prochaine fois que vous vous connectez à la boîte aux lettres. Lorsque
vous ouvrez Bte aux lettres la fois suivante et que vous voulez afficher et lire les messages
e-mail en mode hors connexion, répondez Non à la question Etablir connexion vers boîte
aux lettres?
Récupération de messages e-mail à partir de la boîte
aux lettres
• Si vous êtes en mode hors connexion, sélectionnez Options → Connexion pour établir
une connexion à une boîte aux lettres distante.
L'écran de la boîte aux lettres distante est semblable au dossier Msgs reçus dans
Messages. Vous pouvez vous déplacer vers le haut et vers le bas dans la liste à l'aide de
ou
. Les icônes suivantes affichent l'état de l'e-mail :
- nouvel e-mail (mode connexion ou hors connexion). Le contenu n'a pas été
téléchargé de la boîte aux lettres à votre téléphone (la flèche dans l'icône pointe vers
l'extérieur).
- nouvel e-mail ; le contenu a été récupéré de la boîte aux lettres (flèche pointant
vers l'intérieur).
- pour les messages e-mail lus.
- pour les titres d'e-mail qui ont été lus et dont le contenu du message a été
supprimé du téléphone.
102
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Messages
1 Lorsque vous êtes connecté à une boîte aux lettres distante, sélectionnez Options →
Télécharger →
• Nouveau - pour récupérer tous les nouveaux messages e-mail sur votre téléphone.
• Sélectionnés - pour récupérer uniquement les messages e-mail marqués. Utilisez les
commandes Marquer/Ann. Marq. → Marquer / Annuler Marquer pour sélectionner les
messages un par un. Pour plus d'informations sur la sélection simultanée de
plusieurs éléments, voir p. 15.
• Tous - pour récupérer tous les messages de la boîte aux lettres.
Pour annuler la récupération, appuyez sur Annuler.
2 Après avoir récupéré les messages e-mail, vous pouvez continuer à les afficher en
mode connexion. Sélectionnez Options → Déconnecter pour mettre fin à la connexion
et afficher les messages e-mail en mode hors connexion.
Copie de messages e-mail vers un autre dossier
Si vous voulez copier un e-mail de la boîte aux lettres distante vers un dossier situé sous
Mes dossiers, sélectionnez Options → Copier. Sélectionnez un dossier dans la liste et
appuyez sur OK.
Ouverture de messages e-mail
• Lorsque vous affichez des messages e-mail en mode connexion ou hors connexion,
recherchez l'e-mail à afficher et appuyez
pour l'ouvrir. Si le message e-mail n'a
pas été récupéré (la flèche de l'icône pointe vers l'extérieur), que vous êtes en mode
hors connexion et que vous sélectionnez Ouvrir, le système vous demande si vous
voulez récupérer ce message dans la boîte aux lettres. Notez que la connexion de
données reste ouverte après la récupération de l'e-mail. Sélectionnez Options →
Déconnecter pour mettre fin à la connexion de données.
Fig. 6 Affichage des
messages e-mail.
Options disponibles lors de
l'affichage d'un message
e-mail : Répondre,
Transférer, Supprimer,
Pièces jointes, Détails
message, Dépl. vers dossier,
Ajouter ds Contacts, Trouver,
Aide et Sortir.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
103
Messages
Déconnexion de la boîte aux lettres
Lorsque vous êtes en mode connexion, sélectionnez Options → Déconnecter pour mettre
fin à l'appel de données ou à la connexion GPRS à la boîte aux lettres distante. Voir aussi
‘Indicateurs de connexion de données’, p. 11.
Options de l'écran des
pièces jointes : Ouvrir,
Télécharger, Enregistrer,
Envoyer, Supprimer, Aide et
Sortir.
Conseil ! Pour
économiser de la
mémoire, vous pouvez
supprimer les pièces
jointes d'un e-mail tout
en les conservant sur le
serveur e-mail.
Sélectionnez Options →
Supprimer dans l'écran des
pièces jointes.
104
Affichage des pièces jointes aux e-mails
• Ouvrez un message possédant l'indicateur de pièce jointe
et sélectionnez
Options → Pièces jointes pour ouvrir l'écran des pièces jointes. Dans l'écran des pièces
jointes, vous pouvez récupérer, ouvrir ou enregistrer des pièces jointes. Vous pouvez
également les envoyer via infrarouge ou Bluetooth.
Important : Les pièces jointes aux e-mails peuvent contenir des virus ou présenter
un danger pour votre téléphone ou PC. N'ouvrez aucune pièce jointe si vous n'êtes
pas sûr de la fiabilité de l'envoyeur. Pour plus d'informations, reportez-vous à
‘Gestion certificats’, p. 45.
Récupération des pièces jointes sur le téléphone
• Si la pièce jointe comporte un indicateur grisé, elle n'a pas été récupérée sur le
téléphone. Pour la récupérer, recherchez-la et sélectionnez Options → Télécharger.
Remarque : Si votre boîte aux lettres utilise le protocole IMAP 4, vous pouvez
choisir de récupérer les titres des e-mails uniquement, les messages
uniquement, ou les messages et pièces jointes. Avec le protocole POP3, vous
pouvez récupérer les titres des e-mails uniquement, ou les messages et pièces
jointes. Pour plus d'informations, voir p. 112.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Enregistrement de pièces jointes séparément
Pour enregistrer une pièce jointe, sélectionnez Options → Enreg. dans l'écran des pièces
jointes. La pièce jointe est enregistrée dans l'application associée. Par exemple, les sons
peuvent être enregistrés dans Enregistreur et les fichiers texte (.TXT) dans Notes.
Conseil ! Les
formats de photo pris en
charge sont répertoriés à
la p. 66. Pour afficher une
liste d'autres formats de
fichier pris en charge par
Nokia 3660, consultez les
informations produit sur le
site www.nokia.com.
Messages
Ouverture d'une pièce jointe
1 Dans l'affichage Pièces jointes, recherchez une pièce jointe, puis appuyez sur
pour
l'ouvrir.
• Si vous êtes en mode connexion, la pièce jointe est récupérée directement à partir
du serveur et ouverte dans l'application associée.
• Si vous êtes en mode hors connexion, le téléphone demande si vous voulez
récupérer la pièce jointe sur le téléphone. Si vous répondez Oui, une connexion à la
boîte aux lettres distante est établie.
2 Appuyez sur Retour pour revenir à la visionneuse de messages e-mail.
Remarque : Les pièces jointes telles que les images peuvent être enregistrées sur
la carte mémoire, si une telle carte est employée.
Suppression de messages e-mail
• Pour supprimer un e-mail du téléphone tout en le conservant dans la boîte aux
lettres :
Sélectionnez Options → Supprimer → Téléphone uniquem.
Remarque : Le téléphone crée un double des titres d'e-mails dans la boîte
aux lettres distante. Ainsi, bien que vous supprimiez le contenu du message,
son en-tête est conservé sur le téléphone. Si vous souhaitez supprimer aussi
l'en-tête, vous devez d'abord supprimer le message de votre boîte aux lettres
distante puis établir une connexion du téléphone à la boîte aux lettres distante
pour actualiser l'état.
• Pour supprimer un e-mail à la fois du téléphone et de la boîte aux lettres distante :
Sélectionnez Options → Supprimer → Tél. et serveur.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
105
Messages
Remarque : Si vous êtes en mode hors connexion, l'e-mail est d'abord
supprimé du téléphone. Lors de la connexion suivante à la boîte aux lettres
distante, il est automatiquement supprimé de celle-ci. Si vous utilisez le
protocole POP3, les messages marqués comme devant être supprimés ne sont
supprimés qu'après avoir mis fin à la connexion à la boîte aux lettres distante.
Annulation de la suppression des messages e-mail en mode hors
connexion
Pour annuler la suppression d'un e-mail à la fois du téléphone et du serveur, recherchez
un e-mail marqué comme devant être supprimé lors de la connexion suivante (
) et
sélectionnez Options → Annul. suppression.
À envoyer
Exemple : Les
messages sont placés
dans le dossier À envoyer,
par exemple lorsque votre
téléphone se situe en
dehors de la zone
couverte par le réseau.
Vous pouvez également
planifier l'envoi des
messages e-mail la
prochaine fois que vous
vous connectez à la boîte
aux lettres distante.
106
À envoyer est un emplacement de stockage temporaire pour les messages en attente
d'être envoyés.
État des messages dans le dossier À envoyer
• Envoi en cours - Une connexion est établie et le message est envoyé.
• En attente / Placé dans file d'attente - Par exemple, si deux types de messages similaires
existent dans À envoyer, l'un des deux attend que le premier soit envoyé.
• Envoyer de nouveau à (heure) - L'envoi a échoué. Le téléphone essaie de renvoyer le
message après un délai. Appuyez sur Envoyer si vous voulez le renvoyer
immédiatement.
• Différé - Vous pouvez définir les documents comme étant « suspendus » lorsqu'ils sont
dans À envoyer. Recherchez un message en train d'être envoyé et sélectionnez
Options → Différer envoi.
• Echec - Le nombre maximal de tentatives d'envoi a été atteint. L'envoi a échoué. Si
vous tentiez d'envoyer un message texte, ouvrez-le et vérifiez que les paramètres
d'envoi sont corrects.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Messages
Affichage des messages sur une carte SIM
Avant de pouvoir afficher des messages SIM, vous devez les copier dans un dossier de
votre téléphone.
1 Dans l'écran principal Messages, sélectionnez Options → messages SIM.
2 Sélectionnez Options → Marquer/Ann. Marq. → Marquer ou Tout marquer pour
marquer les messages.
3 Sélectionnez Options → Copier. Une liste de dossiers s'affiche.
4 Sélectionnez un dossier et appuyez sur OK. Accédez au dossier pour afficher les
messages.
Affichage cellule (service réseau)
Vous pouvez recevoir des messages sur de nombreux sujets, tels que des informations sur
la météo ou la circulation routière, de votre prestataire de service. Pour obtenir la liste
des sujets disponibles et leurs numéros, contactez votre prestataire de service. Dans
l'écran principal, vous pouvez voir :
Dans l'écran principal
Messages, sélectionnez
Options → Affichage
cellule.
• l'état du sujet :
- pour les messages nouveaux et souscrits et
- pour les
messages nouveaux et non souscrits.
• le numéro du sujet, son nom et s'il possède un indicateur ( ) de suivi. Vous serez
informé de l'arrivée de messages relatifs à un sujet ainsi marqué.
Remarque : Une connexion de données par paquets (GPRS) peut empêcher la
réception des messages d'informations. Contactez votre opérateur réseau pour
connaître les paramètres GPRS appropriés. Pour plus d'informations sur les
paramètres GPRS, reportez-vous à ‘Données par paquets (GPRS, General Packet
Radio Service)’, p. 36.
Options du service
Affichage cellule : Ouvrir,
Souscrire /Annul.
souscription, Notif.
instantanée / Annul. notif.
instant., Sujet, Paramètres,
Aide et Sortir.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
107
Messages
Éditeur de commandes services
Dans l'écran principal
Messages, sélectionnez
Options → Commandes
service.
Vous pouvez envoyer des demandes de services, par exemple des commandes d'activation
pour les services réseau (également appelées commandes USSD), à votre prestataire de
service. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de service. Pour envoyer une
demande :
• en mode veille ou lorsque vous avez un appel en cours, saisissez le ou les numéros de
commande et appuyez sur Envoyer ou
• si vous devez entrer des lettres et des chiffres, sélectionnez Messages → Options →
Commande de services.
Paramètres de Messages
Les paramètres de Messages ont été répartis en groupes selon les différents types de
messages. Recherchez les paramètres à modifier et appuyez sur
.
Paramètres des messages textes
Options disponibles lors
de la modification des
paramètres du centre de
messagerie texte : Nouv.
ctre msgerie, Modifier,
Supprimer, Aide et Sortir.
108
Sélectionnez Messages puis Options → Paramètres → Message texte pour ouvrir la liste
suivante de paramètres :
• Ctres de messagerie - Répertorie tous les centres de services de messages textes définis.
Reportez-vous à ‘Ajout d'un nouveau centre de messagerie texte’, p. 109.
• Ctre msgerie utilisé (Centre de messagerie utilisé) - Définit le centre de messagerie
utilisé pour la remise de messages textes et de messages intelligents, tels que des
messages image.
• Recevoir accusé (rapport d'envoi) - Lorsque ce service réseau a la valeur Oui, l'état du
message envoyé (En instance, Echec, Envoyé) s'affiche dans le Journal. Voir p. 23.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Messages
• Validité du message - Si le destinataire d'un message ne peut pas être contacté lors de
la période de validité, le message est supprimé du centre de services de messages
textes. Notez que le réseau doit prendre en charge cette fonctionnalité. Temps
maximum représente la durée maximale autorisée par le réseau.
• Msg envoyé comme - Les options sont les suivantes : texte, Fax, Msg instantané et Email. Pour plus d'informations, contactez votre opérateur réseau.
Remarque : Ne modifiez cette option que si vous êtes certain que votre centre
de services est en mesure de convertir des messages textes en ces autres
formats.
• Connexion préférée - Vous pouvez envoyer des messages textes via le réseau GSM
normal ou via GPRS, si le réseau le prend en charge. Reportez-vous à ‘Données par
paquets (GPRS, General Packet Radio Service)’, p. 36.
• Rép. par même ctre (service réseau) - En affectant à cette option la valeur Oui, si le
destinataire répond à votre message, la réponse est envoyée à l'aide du même numéro
de centre de services de messages textes. Notez que cela peut ne pas fonctionner
entre tous les opérateurs.
Ajout d'un nouveau centre de messagerie texte
1 Ouvrir Ctres de messagerie puis Options → Nouv. ctre msgerie.
2 Appuyez sur
, écrivez un nom pour le centre de services et appuyez sur OK.
3 Appuyez sur
, appuyez sur
et notez le numéro du centre de service de
messages courts (Doit être définie). Appuyez sur OK. Vous avez besoin du numéro du
centre de messagerie pour envoyer des messages textes et image. Vous recevez ce
numéro de votre prestataire de service.
• Pour activer les nouveaux paramètres, revenez à l'écran des paramètres.
Recherchez Ctre msgerie utilisé, appuyez sur
et sélectionnez le nouveau centre
de services.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
109
Messages
110
Paramètres des messages multimédias
Sélectionnez Messages puis Options → Paramètres → Message multimédia pour ouvrir la
liste suivante de paramètres :
• Connexion préférée (Doit être définie) - Sélectionnez le point d'accès utilisé comme
connexion préférée pour le centre de messagerie multimédia. Reportez-vous à
‘Paramètres nécessaires aux messages multimédias’, p. 90.
Remarque : Si vous recevez des paramètres de messages multimédias
dans un message intelligent et les enregistrez, les paramètres reçus sont
automatiquement utilisés pour la connexion préférée. Reportez-vous à
‘Réception de messages intelligents’, p. 97.
• Connex. secondaire - Sélectionnez le point d'accès utilisé comme connexion secondaire
pour le centre de messagerie multimédia.
Remarque : Connexion préférée et Connex. secondaire doivent avoir tous deux
le même paramètre Page de démarrage qui pointe vers le même centre de
services multimédias. Seule la connexion de données est différente.
Exemple : Si votre connexion préférée utilise une connexion de données par
paquet, vous pouvez utiliser des données haut débit ou un appel de données
pour la connexion secondaire. Vous êtes ainsi en mesure d'envoyer et de
recevoir des messages multimédias, même si vous ne vous trouvez pas sur un
réseau qui prend en charge les données de paquet. Pour connaître la
disponibilité des services de données et y souscrire, contactez votre opérateur
réseau ou prestataire de service. Voir aussi ‘Informations générales sur les
connexions de données et les points d'accès’, p. 34.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Messages
• Réception multimédia - Sélectionnez :
Réseau national - si vous ne voulez recevoir des messages multimédias que lorsque
vous êtes sur votre réseau national. Lorsque vous vous trouvez hors du réseau
national, la réception des messages multimédias est désactivée.
Toujours activée - si vous voulez recevoir toujours des messages multimédias.
Désactivée - si vous ne voulez pas recevoir du tout de messages multimédias ou de
publicités.
Important :
• Lorsque vous vous trouvez hors du réseau national, l'envoi et la réception
de messages multimédias peuvent vous coûter plus cher.
• Si les paramètres Réseau national ou Toujours activée ont été sélectionnés,
votre téléphone peut effectuer un appel de données actif ou établir une
connexion GPRS sans que vous ne le sachiez.
• Lors réception msg - Sélectionnez :
Récup. immédiate - si vous voulez que le téléphone récupère immédiatement des
messages multimédias. S'il existe des messages affichant l'état Différé, ils sont
également récupérés.
Récup. différée - si vous voulez que le centre de messagerie multimédia enregistre le
message à récupérer ultérieurement. Pour récupérer le message ultérieurement,
définissez Lors réception msg à Récup. immédiate.
Rejeter message - si vous voulez rejeter les messages multimédias. Le centre de
messagerie multimédia supprime les messages.
• Messages anonymes - Sélectionnez Ne pas recevoir, si vous voulez rejeter les messages
provenant d'un envoyeur anonyme.
• Publicités - Indiquez si vous voulez recevoir ou non des publicités de messages
multimédias.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
111
Messages
• Accusés de réception - Affectez la valeur Oui, si vous voulez que l'état du message
envoyé (En instance, Echec, Envoyé) s'affiche dans le Journal. Voir p. 23.
Remarque : La réception d'un rapport d'envoi d'un message multimédia
envoyé à une adresse e-mail peut ne pas être possible.
• Refuser envoi accusé - Choisissez Recevoir, si vous ne voulez pas que votre téléphone
envoie des rapports d'envoi de messages multimédias reçus.
• Validité du message - Si le destinataire d'un message ne peut pas être contacté lors de
la période de validité, le message est supprimé du centre de messagerie multimédia.
Notez que le réseau doit prendre en charge cette fonctionnalité. Temps maximum
représente la durée maximale autorisée par le réseau.
• Taille photo - Définissez la taille de la photo dans un message multimédia. Les options
sont les suivantes : Petite (160x120 pixels au maximum) et Grande (640x480 pixels au
maximum).
• Micro par défaut - Choisissez Haut-parleur ou Combiné, si les sons d'un message
multimédia doivent être lus via le haut-parleur ou l'écouteur. Pour plus
d'informations, reportez-vous à ‘Haut-parleur’, p. 16.
Paramètres des e-mails
Sélectionnez Messages puis Options → Paramètres → E-mail.
Ouvrir Boîte utilisée pour sélectionner la boîte aux lettres à utiliser.
Paramètres des boîtes aux lettres
Sélectionnez Boîtes aux lettres pour afficher une liste de boîtes aux lettres définies. Si
aucune boîte aux lettres n'a été définie, vous êtes invité à le faire. La liste suivante de
paramètres s'affiche :
• Nom boîte aux lettres - Écrivez un nom évocateur pour la boîte aux lettres.
• Point d'accès utilisé (Doit être définie) - Point d'accès Internet utilisé pour la boîte aux
lettres. Choisissez-en un dans la liste. Pour plus d'informations sur la création d'un
point d'accès Internet, voir aussi ‘Connexion’, p. 34.
112
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Options disponibles lors de
la modification des
paramètres e-mail :
Modifier, Nouvelle boîte,
Supprimer, Aide et Sortir.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Messages
• Mon adresse e-mail (Doit être définie) - Écrivez l'adresse e-mail qui vous a été donnée
par votre prestataire de service. L'adresse doit contenir le caractère @. Les réponses
à vos messages sont envoyées à cette adresse.
• Serveur e-mails sort.: (Doit être définie) - Écrivez l'adresse IP ou le nom d'hôte de
l'ordinateur qui envoie votre e-mail.
• Envoyer message - Indiquez le mode d'envoi de l'e-mail à partir de votre téléphone.
Maintenant - Une connexion à la boîte aux lettres est établie immédiatement après
avoir sélectionné Envoyer. Lors proch. conn. - L'e-mail est envoyé lors de votre
prochaine connexion à la boîte aux lettres distante.
• Garder une copie - Sélectionnez Oui pour enregistrer une copie de l'e-mail dans votre
boîte aux lettres distante et à l'adresse définie dans Mon adresse e-mail.
• Insérer signature - Sélectionnez Oui si vous voulez joindre une signature à vos messages
e-mail et écrire ou modifier un texte de signature.
• Nom d'utilisateur: - Écrivez votre nom d'utilisateur, qui vous est donné par votre
prestataire de service.
• Mot de passe: - Écrivez votre mot de passe. Si vous laissez ce champ vide, vous serez
invité à fournir un mot de passe lorsque vous essaierez de vous connecter à votre boîte
aux lettres distante.
• Serveur e-mails entr.: (Doit être définie) - Adresse IP ou nom d'hôte de l'ordinateur qui
reçoit votre e-mail.
• Type boîte aux lettres: - Définit le protocole e-mail recommandé par votre prestataire
de service de boîte aux lettres distante. Les options sont les suivantes : POP3 et IMAP4.
Remarque : Ce paramètre ne peut être sélectionné qu'une fois et ne peut pas
être modifié si vous avez enregistré ou fermé les paramètres de boîte aux
lettres.
• Sécurité - Utilisé avec les protocoles POP3, IMAP4 et SMTP pour sécuriser la connexion
à la boîte aux lettres distante.
• Connex. sécur. APOP - Utilisé avec le protocole POP3 pour crypter l'envoi de mots de
passe vers le serveur e-mail distant. Ne s'affiche pas si IMAP4 est sélectionné pour
Type boîte aux lettres: .
113
Messages
• Récup. pièces jointes (ne s'affiche pas si le protocole e-mail est POP3) - Pour récupérer
un e-mail avec ou sans pièce jointe.
• Récupérer en-têtes - Pour limiter le nombre d'en-têtes d'e-mail à récupérer sur votre
téléphone. Les options sont les suivantes : Tous et Définis par l'utilis. Utilisé avec le
protocole IMAP4 uniquement.
Paramètres des messages de service
Lorsque vous ouvrez Messages puis Options → Paramètres → Message service, la liste
suivante de paramètres s'affiche :
• Messages services - Choisissez de recevoir ou non les messages de service.
• Authentification - Précisez si vous ne voulez recevoir des messages de service qu'à
partir de sources autorisées.
Paramètres du service Affichage cellule
Vérifiez auprès de votre prestataire de service que le service Affichage cellule est
disponible et quels sont les sujets et numéros de sujet disponibles. Sélectionnez
Messages → Options → Paramètres → Affichage cellule pour modifier les paramètres :
Réception - Activée ou Désactivée.
• Langue - Toutes vous permet de recevoir des messages diffusés sur une cellule dans
toutes les langues possibles. Sélectionnées vous permet de choisir les langues dans
lesquelles vous voulez recevoir les messages diffusés sur une cellule. Si la langue
souhaitée est introuvable dans la liste, sélectionnez Autre.
• Détection sujet - Si vous recevez un message n'appartenant à aucun des sujets
existants, Détection sujet → Activée vous permet d'enregistrer automatiquement le
numéro du sujet. Le numéro est enregistré dans la liste des sujets et affiché sans nom.
Choisissez Désactivée si vous ne voulez pas enregistrer automatiquement les nouveaux
numéros de sujet.
114
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Sélectionnez Messages puis Options → Paramètres → Autre pour ouvrir la liste suivante
de paramètres :
• Enreg. msgs envoyés - Précisez si vous voulez enregistrer une copie de chaque message
texte, multimédia ou e-mail envoyé dans le dossier des éléments envoyés.
• Nbre de msgs enreg. - Définissez le nombre de messages envoyés à enregistrer dans le
dossier des éléments envoyés à la fois. La limite par défaut est de 20 messages.
Lorsque la limite est atteinte, le message le plus ancien est supprimé.
• Mémoire utilisée - Définissez la banque de messages. Vous pouvez choisir la mémoire
du téléphone ou la carte mémoire, si une telle carte est employée.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Messages
Paramètres du dossier Msgs envoyés
115
Modes
9. Modes
Sélectionnez
Menu → Modes.
Grâce aux modes, vous pouvez régler et personnaliser les sonneries du téléphone pour
divers événements, environnements ou groupes d'appelants. Il existe cinq modes
prédéfinis : Général, Silencieux, Réunion, Extérieur et Messager, que vous pouvez
personnaliser selon vos besoins.
Raccourci : pour
changer de mode,
appuyez sur
en mode
veille. Recherchez le
mode à activer et appuyez
sur OK.
Le mode sélectionné apparaît en haut de l'affichage en mode veille. Si le mode Général
est utilisé, seule la date du jour est affichée.
Les sonneries peuvent être des sonneries par défaut, créées dans le compositeur, reçues
dans un message ou transférées sur votre téléphone par infrarouge, par Bluetooth ou via
une connexion PC, puis enregistrées sur votre téléphone.
Changement de mode
1 Sélectionnez Menu → Modes. Une liste de modes s'affiche. Voir fig. 1, p. 116.
2 Faites défiler la liste des modes jusqu'à sélectionner Options → Activer.
Personnalisation des modes
Fig. 1 Liste des modes.
116
1 Pour modifier un mode, recherchez-le dans la liste et sélectionnez Options →
Personnaliser. Une liste de paramètres de mode s'ouvre.
2 Recherchez le paramètre à modifier et appuyez sur
pour voir les options :
• Sonnerie - Pour définir la sonnerie des appels vocaux, effectuez un choix dans la liste.
Lorsque vous faites défiler la liste, vous pouvez vous arrêter sur une sonnerie pour
l'écouter avant de la choisir. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le son.
Si une carte mémoire est utilisée, une icône
apparaîtra en regard des noms des
sonneries qui y sont enregistrées.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
• Volume sonnerie - Permet de régler le volume de la sonnerie et de la signalisation des
messages.
• Signalisation msgs - Permet de définir la signalisation des messages.
• Vibreur - Permet de définir le mode vibreur pour les appels vocaux et messages
entrants.
• Bips touches - Permet de définir le volume du bip des touches.
• Bips d'indications - Le téléphone émet un bip d'avertissement, par exemple, lorsque la
batterie est bientôt déchargée.
• Signalisation pour - Permet d'accepter uniquement les appels provenant d'un groupe
de contacts sélectionné. Les appels provenant de personnes n'appartenant pas à ce
groupe auront une alerte silencieuse. Les options sont les suivantes : Tous les appels /
(liste des groupes de contacts, si vous les avez créés). Reportez-vous à ‘Création de
groupes de contacts’, p. 57.
• Nom du mode - Vous pouvez renommer un mode et lui donner le nom souhaité. Le
mode Général ne peut pas être renommé.
Modes
L'option Sonneries utilise la mémoire partagée. Voir ‘Mémoire partagée’, p. 17.
Remarque : Vous pouvez changer de sonnerie à deux endroits : Modes ou
Contacts. Reportez-vous à ‘Ajout d'une sonnerie pour une fiche ou un groupe
de contacts’, p. 56.
• Signalisation appels - Lorsque De + en + fort est sélectionné, le volume de la sonnerie
commence au niveau un et augmente niveau par niveau pour définir le volume.
Fig. 2 Paramètres de
mode.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
117
Favoris
10. Favoris
Sélectionnez
Menu → Favoris.
Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que vous puissiez utiliser
cette fonction. Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des
téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences
ou de présenter un danger.
Vous pouvez utiliser l'application Favoris pour stocker des raccourcis, les liens vers les
photos, les clips vidéo, les notes, les fichiers audio de l'application Enregistreur, les
signets de navigateur et les pages de navigateur enregistrées que vous préférez.
Raccourcis par défaut :
(pour ouvrir l'éditeur Notes),
(pour ouvrir l'Agenda à la
date du jour) et
(pour ouvrir Msgs reçus). Voir fig. 1, p. 118.
Ajout de raccourcis
Fig. 1 Écran principal de
Favoris.
118
Des raccourcis ne peuvent être ajoutés qu'à partir de chacune des applications. Toutes les
applications ne possèdent pas cette fonctionnalité.
1 Ouvrez l'application concernée et accédez à l'élément que vous souhaitez ajouter en
tant que raccourci à l'application Favoris.
2 Sélectionnez Options → Ajouter aux Favoris et appuyez sur OK.
Remarque : Un raccourci qui figure dans l'application Favoris est
automatiquement mis à jour si vous déplacez l'élément qu'il désigne (d'un
dossier vers un autre, par exemple).
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Options de l'écran
principal Favoris : Ouvrir,
Modifier nom, Changer
l'icone, Supprimer, Déplacer,
Affichage par liste /
Affichage par icone, Aide et
Sortir.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Favoris
Dans l'application Favoris, vous pouvez effectuer les opérations suivantes :
• Pour ouvrir un raccourci, accédez à l'icône concernée et appuyez sur
. Le fichier
s'ouvre dans l'application correspondante.
• Pour supprimer un raccourci, accédez au raccourci que vous souhaitez supprimer et
sélectionnez Options → Supprimer. La suppression d'un raccourci n'a aucun impact
sur le fichier qu'il désigne.
• Pour modifier l'en-tête d'un raccourci, sélectionnez Options → Modifier nom.
Saisissez le nouveau nom. Cette opération ne modifie que le raccourci, et non le
fichier ou l'élément désigné par le raccourci.
119
Agenda et tâches
11. Agenda et tâches
Sélectionnez
Menu → Agenda
Options d'édition d'une
entrée agenda :
Supprimer, Envoyer, Aide et
Sortir.
Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que vous puissiez utiliser
cette fonction. Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des
téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences
ou de présenter un danger.
Dans l'agenda, vous pouvez suivre vos rendez-vous, réunions, anniversaires, célébrations
et autres événements. Vous pouvez aussi définir une alarme agenda pour vous souvenir
d'événements à venir.
L'application Agenda utilise la mémoire partagée. Voir ‘Mémoire partagée’, p. 17.
Création d'entrées d'agenda
1 Sélectionnez Options → Nouvelle entrée puis :
• Réunion pour vous souvenir d'un rendez vous à une date et heure spécifiques.
• Mémo pour créer une entrée générale pour un jour.
• Anniversaire pour vous souvenir d'anniversaires ou de dates spéciales. Les entrées
anniversaire se répètent chaque année.
2 Renseignez les champs (reportez-vous à ‘Champs d'entrées d'agenda’, page 121). Voir
fig. 1, p. 120. Utilisez la touche de défilement pour passer d'un champ à l'autre.
Appuyez sur
pour basculer entre majuscules et minuscules.
3 Pour enregistrer l'entrée, appuyez sur Effectué.
Fig. 1 Modification
d'une entrée d'agenda.
120
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Agenda et tâches
Modification d'entrées d'agenda
1 Dans l'Affichage jour, recherchez l'entrée, puis appuyez sur
pour l'ouvrir.
2 Modifiez les champs d'entrée, puis appuyez sur Effectué.
• Si vous modifiez une entrée répétée, choisissez le mode d'application des
modifications : Toutes occurrences - Toutes les entrées répétées sont modifiées / Cette
entrée uniq. - Seule l'entrée actuelle est modifiée.
Suppression d'entrées d'agenda
• Dans l'affichage jour, recherchez l'entrée à supprimer, puis sélectionnez Options →
Supprimer ou appuyez sur
. Appuyez sur Oui pour confirmer.
• Si vous supprimez une entrée répétée, choisissez le mode d'application de la
modification : Toutes occurrences - Toutes les entrées répétées sont supprimées / Cette
entrée uniq. - Seule l'entrée actuelle est supprimée.
Champs d'entrées d'agenda
•
•
•
•
Sujet / Occasion - Entrez une description de l'événement.
Lieu - Emplacement d'une réunion, facultatif.
Heure de début, Heure de fin, Date de début et Date de fin.
Alarme - Appuyez sur
pour activer les champs pour Heure de l'alarme et Date de
l'alarme.
• Répéter - Appuyez sur
pour modifier l'entrée à répéter. Indiqué par
dans
l'affichage jour.
Exemple : la fonction de répétition est pratique pour les événements
récurrents, un cours hebdomadaire, une réunion bi-hebdomadaire ou une
tâche quotidienne dont vous devez vous souvenir.
• Répéter jusqu'au - Vous pouvez définir une date de fin pour l'entrée répétée, par
exemple, la date de fin d'un cours hebdomadaire. Cette option ne s'affiche que si vous
avez choisi de répéter l'événement.
Exemple : Votre
cours hebdomadaire a été
annulé. Vous avez défini
l'agenda pour vous le
rappeler chaque semaine.
Choisissez Cette entrée
uniq. et l'agenda vous le
rappellera à nouveau la
semaine prochaine.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
121
Agenda et tâches
• Synchronisation - Si vous sélectionnez Privée, après synchronisation, l'agenda ne peut
être vu que par vous-même ; les personnes ayant un accès en ligne ne pourront pas
le voir. C'est utile par exemple lorsque vous synchronisez votre agenda avec celui d'un
ordinateur compatible au travail. Si vous sélectionnez Publique, l'entrée d'agenda est
visible pour les personnes ayant un accès à votre agenda en ligne. Si vous sélectionnez
Aucune, l'entrée d'agenda ne sera pas copiée sur votre PC lorsque vous synchroniserez
votre agenda.
Affichages d'agenda
Conseil !Si vous
appuyez sur
dans les
affichages mois, semaine
ou jour, la date du jour est
automatiquement mise
en surbrillance.
Affichage mois
Dans l'affichage mois, une ligne correspond à une semaine. La date du jour est soulignée.
Les dates possédant des entrées d'agenda sont marquées d'un petit triangle dans l'angle
inférieur droit. Un cadre entoure la date actuellement sélectionnée. Voir fig. 2, p. 122.
• Pour ouvrir l'affichage jour, recherchez la date souhaitée, puis appuyez sur
.
• Pour atteindre une certaine date, sélectionnez Options → Chercher date. Entrez la
date et appuyez sur OK.
Icônes d'entrées
d'agenda dans les
affichages jour et
semaine :
- Réunion,
- Mémo et
- Anniversaire.
Fig. 2 Affichages mois, semaine et jour dans l'agenda.
122
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Dans l'affichage semaine, les entrées d'agenda pour la semaine sélectionnée s'affichent
dans sept zones. La date du jour est soulignée. Les mémos et les anniversaires sont placés
avant 8 heures. Les entrées réunion sont identifiées à l'aide de barres de couleur en
fonction des heures de début et de fin. Voir fig. 2, p. 122.
• Pour afficher ou modifier une entrée, recherchez la cellule comportant une entrée,
appuyez sur
pour ouvrir l'affichage jour, recherchez l'entrée, puis appuyez sur
pour l'ouvrir.
Icônes de
synchronisation dans
l'affichage mois :
- Privée,
- Publique,
- Aucune et
- le jour possède
plusieurs entrées.
Agenda et tâches
Affichage sem.
Affichage jour
Dans l'affichage jour, vous pouvez consulter les entrées d'agenda pour le jour sélectionné.
Les entrées sont groupées en fonction de leur heure de début. Les mémos et les
anniversaires sont placés avant 8 heures. Voir fig. 2, p. 122.
• Pour ouvrir une entrée pour la modifier, recherchez-la et appuyez sur
.
• Appuyez sur
pour passer au jour suivant ou sur
pour passer au jour précédent.
Paramètres des affichages de l'agenda
Sélectionnez Options → Paramètres puis :
• Affichage par défaut - Pour sélectionner le premier affichage qui apparaît lorsque vous
ouvrez l'agenda.
• Début de la semaine - Pour changer le premier jour de la semaine.
• Titre affich. semaine - Pour remplacer le titre de l'affichage semaine par le numéro de
la semaine ou par les dates de la semaine.
Options des différents
affichages de l'agenda :
Ouvrir, Nouvelle entrée,
Affichage par sem. /
Affichage par mois,
Supprimer, Chercher date,
Envoyer, Paramètres, Aide et
Sortir.
Raccourci : pour
créer une entrée agenda,
appuyez sur une touche
(
à
) dans un
affichage de l'agenda. Une
entrée réunion est ouverte
et les caractères que vous
avez tapés sont ajoutés au
champ Sujet.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
123
Agenda et tâches
Définition des alarmes agenda
1 Créez une entrée réunion ou anniversaire, ou ouvrez une entrée existante.
2 Recherchez Alarme et appuyez sur
pour ouvrir les champs Heure de l'alarme et Date
de l'alarme.
3 Définissez l'heure et la date de l'alarme.
4 Appuyez sur Effectué. Un indicateur d'alarme
s'affiche à côté de l'entrée dans
l'affichage jour.
Arrêt d'une alarme agenda
• La durée de l'alarme est d'une minute. À l'expiration de l'alarme, appuyez sur Arrêter
pour mettre fin à l'alarme agenda. Si vous appuyez sur une autre touche, l'alarme est
mise en mode répétition.
Envoi d'entrées d'agenda
• Dans l'affichage jour, recherchez l'entrée à envoyer, puis sélectionnez Options →
Envoyer. Sélectionnez ensuite l'une des méthodes suivantes : Par message texte, Par email (disponible uniquement si les paramètres e-mail corrects sont définis), Par
Bluetooth ou Par infrarouge. Pour plus d'informations, reportez-vous à ‘Messages’,
‘Envoi et réception de données par infrarouge’, page 160 et ‘Envoi de données via
Bluetooth’, page 156.
124
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Dans la liste À faire, vous pouvez entrer les tâches à effectuer. Voir la figure 3, page 125.
La liste À faire utilise la mémoire partagée. Voir ‘Mémoire partagée’, p. 17.
Sélectionnez Menu →
A faire.
1 Pour écrire une tâche à faire, appuyez sur une touche (
à
). L'éditeur
s'ouvre et le curseur clignote après les lettres que vous avez tapées.
2 Entrez la tâche dans le champ Sujet. Appuyez sur
pour ajouter des caractères
spéciaux.
• Pour définir la date d'échéance pour la tâche, recherchez le champ Date d'échéance
et tapez une date.
• Pour définir une priorité pour la tâche, recherchez le champ Priorité et appuyez
sur
.
3 Pour enregistrer la tâche, appuyez sur Effectué.
Remarque : Si vous supprimez tous les caractères et appuyez sur Effectué, la
dernière tâche enregistrée est supprimée.
• Pour ouvrir une tâche, recherchez-la et appuyez sur
.
• Pour supprimer une tâche, recherchez-la et sélectionnez Options → Supprimer ou
appuyez sur
.
• Pour marquer une tâche comme effectuée, recherchez-la et sélectionnez
Options → Tâche effectuée.
• Pour restaurer une tâche, sélectionnez Options → Tâche non effect..
Icônes de priorité :
Icônes d'état :
- Elevée,
Agenda et tâches
À faire
Fig. 3 Tâches dans la
liste À faire.
- Faible et (aucune icône) - Normale.
- Tâche effectuée et
- Tâche non effectuée.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
125
Agenda et tâches
126
Importation de données provenant d'autres
téléphones Nokia
Vous pouvez transférer sur votre Nokia 3660 les données d'agenda, de contacts et de
tâches À faire provenant de divers téléphones Nokia grâce à l'application PC Suite pour
Nokia 3660 Data Import. L'aide en ligne de PC Suite, disponible sur le CD-ROM, explique
comment utiliser l'application.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Suppléments
12. Suppléments
Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que vous puissiez utiliser
les fonctions du dossier Supplém. Ne mettez pas votre téléphone sous tension
lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de
provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Calculatrice
1 Saisissez le premier nombre de votre calcul. Appuyez sur
pour corriger une erreur
de saisie dans le nombre.
2 Recherchez la fonction souhaitée, puis appuyez sur
pour la sélectionner.
Utilisez
pour une addition,
pour une soustraction,
pour une
multiplication ou
pour une division.
3 Saisissez le deuxième nombre.
4 Pour effectuer le calcul, recherchez
, puis appuyez sur
.
Remarque : La précision de la calculatrice étant limitée, des erreurs d'arrondi
peuvent se produire, surtout dans les divisions longues.
•
•
•
•
Pour ajouter une décimale, appuyez sur
.
Maintenez la touche
enfoncée pour effacer le résultat du calcul précédent.
Utilisez
et
pour afficher les calculs précédents et naviguer dans la feuille.
Sélectionnez
pour enregistrer un nombre dans la mémoire, signalé par M. Pour
récupérer ce nombre dans la mémoire, sélectionnez
.
• Pour récupérer le résultat du dernier calcul, sélectionnez Options → Dernier résultat.
Sélectionnez Menu →
Supplém. → Calculatr.
Options de la calculatrice :
Dernier résultat, Mémoire,
Vider écran, Aide et Sortir.
Conseil ! Appuyez
plusieurs fois sur la touche
pour faire défiler les
fonctions. Vous pouvez
ainsi passer en revue les
différents choix de
fonctions.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
127
Suppléments
Compositeur
Sélectionnez
Menu → Supplém. →
Compositeur.
Options de l'écran
principal Compositeur :
Ouvrir, Nouvelle sonnerie,
Supprimer, Marquer/Ann.
Marq., Renommer,
Dupliquer, Aide et Sortir.
Options de composition :
Ecouter, Insérer symbole,
Style, Tempo, Volume, Aide
et Sortir.
128
Le compositeur vous permet de créer vos propres sonneries personnalisées. Notez qu'il est
impossible de modifier une sonnerie par défaut.
1 Sélectionnez Options → Nouvelle sonnerie pour ouvrir l'éditeur et commencer la
composition.
• Utilisez les touches pour ajouter des notes et des pauses. Reportez-vous au tableau
ci-après.
Vous pouvez aussi sélectionner Options → Insérer symbole pour ouvrir la liste des
notes et des pauses.
La durée par défaut d'une note est 1/4.
• Pour écouter la sonnerie, appuyez sur
ou sélectionnez Options → Ecouter. Pour
arrêter la lecture, appuyez sur Arrêter.
• Pour régler le volume, sélectionnez Options → Volume avant de commencer la
lecture de la sonnerie.
• Pour régler le tempo, sélectionnez Options → Tempo. Pour augmenter ou diminuer
graduellement le tempo, appuyez respectivement sur
ou
. Le tempo se
mesure en temps par minute. Le nombre maximal de temps est 250, le tempo par
défaut d'une nouvelle sonnerie compte 160 temps, et le nombre minimal de temps
est 50.
• Pour sélectionner simultanément plusieurs notes ou pauses, maintenez enfoncées
simultanément
et
ou
.
• Pour appliquer différents styles d'interprétation, sélectionnez au moins deux
notes, puis choisissez Options → Style → Legato (notes jouées d'une manière
liée et irrégulière), ou sélectionnez au moins une note et choisissez Staccato
(notes jouées d'une manière détachée pour produire des sons courts marqués).
• Pour augmenter ou diminuer une note d'un demi-ton sur la portée, accédez à la
note et appuyez sur
ou
.
• Pour produire un do dièse, maintenez enfoncées
et
.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Touche
Note
Touche et fonction
c
Raccourcit la durée des notes/pauses sélectionnées en tons.
ré
Allonge la durée des notes/pauses sélectionnées en tons.
e
Insère une pause.
f
Appuyez sur
g
Change d'octave. Toutes les notes/pauses sélectionnées passent
à l'octave supérieur.
a
si
Suppléments
2 Appuyez sur Retour pour enregistrer votre note.
pour ouvrir la liste des notes et des pauses.
Supprime les notes sélectionnées.
Allonge une note (pointée) ou une pause ou raccourcit une note
allongée en maintenant les touches
enfoncées.
Convertisseur
Le convertisseur permet de convertir des mesures, telles que la Longueur d'une unité
(Yards) dans une autre (Mètres).
Remarque : La précision du convertisseur étant limitée, des erreurs d'arrondi
peuvent se produire.
Sélectionnez
Menu → Supplém. →
Convertisseur.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
129
Suppléments
Conversion d'unités
Options du
convertisseur :
Sélectionner unité /
Changer devise, Type de
conversion, Taux de change,
Aide et Sortir.
Conseil ! Pour
renommer une devise,
accédez à l'écran Taux de
change, choisissez la
devise et sélectionnez
Options → Renommer
devise.
1 Accédez au champ Type et appuyez sur
pour ouvrir la liste des mesures. Accédez
à la mesure que vous souhaitez utiliser, puis appuyez sur OK.
2 Accédez au premier champ Unité et appuyez sur
pour ouvrir la liste des unités
disponibles. Sélectionnez l'unité à partir de laquelle vous souhaitez effectuer une
conversion, puis appuyez sur OK.
Accédez au champ Unité suivant et sélectionnez l'unité vers laquelle vous souhaitez
effectuer la conversion.
3 Accédez au premier champ Quantité et saisissez la valeur que vous souhaitez
convertir. L'autre champ Quantité affiche automatiquement la valeur convertie.
Appuyez sur
pour ajouter une décimale et appuyez sur
pour afficher les
symboles +, - (pour les températures) et E (pour les exposants).
Remarque : Vous pouvez inverser l'ordre de la conversion en saisissant une valeur
dans le second champ Quantité. Le résultat s'affiche alors dans le premier champ
Quantité.
Définition d'une devise de référence et de taux
de change
Pour pouvoir convertir des devises, vous devez préalablement choisir une devise de
référence (généralement la devise de votre pays) et ajouter des taux de change.
Remarque : Le taux de la devise de référence est toujours 1. La devise de référence
détermine les taux de conversion des autres devises.
1 Sélectionnez Devise comme type de mesure, puis sélectionnez Options → Taux de
change. La liste des devises s'ouvre, avec la devise de référence en cours affichée en
haut.
130
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Exemple : Si vous
avez choisi l'euro (EUR)
comme devise de
référence, une livre
anglaise (GBP) équivaut
approximativement à
1,63575 EUR. Vous devez
donc indiquer 1,63575
comme taux de change
pour GBP.
Suppléments
2 Pour modifier la devise de référence, accédez à cette devise (généralement la devise
de votre pays), puis sélectionnez Options → En devise de base.
Important : Lorsque vous modifiez la devise de référence, la valeur 0 est
affectée à tous les taux de change préalablement définis, et vous devez par
conséquent saisir de nouveaux taux.
3 Ajoutez des taux de change, recherchez la devise souhaitée, puis saisissez un nouveau
taux (nombre d'unités de la devise équivalant à une unité de la devise de référence
que vous avez sélectionnée). Reportez-vous à l'exemple figurant dans la marge.
4 Une fois tous les taux de change nécessaires ajoutés, vous pouvez effectuer des
conversions de devises (voir ‘Conversion d'unités’, p. 130).
Notes
Vous pouvez lier des notes à Favoris et les envoyer à d'autres équipements. Les fichiers
de texte simple (format TXT) que vous recevez peuvent être enregistrés dans Notes.
• Appuyez sur (
) pour commencer à écrire. Appuyez sur
pour effacer des
lettres. Appuyez sur Effectué pour enregistrer votre note.
Sélectionnez
Menu → Supplém. →
Notes.
Horloge
Modification des paramètres de l'horloge
• Pour modifier l'heure et la date, sélectionnez Options → Paramètres dans Horloge.
Pour modifier l'horloge affichée en mode veille, accédez aux paramètres Date et heure
et sélectionnez Type d'horloge → Analogique ou Numérique.
Sélectionnez
Menu → Supplém. →
Horloge.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
131
Suppléments
Options de l'horloge :
Régler alarme, Modifier
alarme, Désactiver alarme,
Paramètres, Aide et Sortir.
Définition d'une alarme
1 Pour définir une nouvelle alarme, sélectionnez Options → Régler alarme.
2 Indiquez l'heure de déclenchement de l'alarme, puis appuyez sur OK. Lorsque l'alarme
est activée, le témoin
s'affiche.
Remarque : Le réveil fonctionne même si le téléphone est éteint.
• Pour annuler une alarme, accédez à l'horloge et sélectionnez Options → Désactiver
alarme.
Arrêt de l'alarme
• Appuyez sur Arrêter pour arrêter l'alarme.
• Lorsque la sonnerie de l'alarme retentit, appuyez sur une touche ou sélectionnez
Répéter pour arrêter l'alarme pendant cinq minutes, après quoi elle recommence à
sonner. Vous pouvez répéter cette opération cinq fois.
Si l'heure définie pour l'alarme est atteinte alors que le téléphone est hors tension, le
téléphone se met automatiquement sous tension et émet un signal sonore correspondant
à l'alarme. Si vous appuyez sur Arrêter, le téléphone demande si vous voulez l'activer
pour des appels. Appuyez sur Non pour mettre le téléphone hors tension ou sur Oui pour
émettre et recevoir des appels.
Remarque : N'appuyez pas sur Oui lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est
interdite ou lorsque votre téléphone risque de provoquer des interférences ou de
présenter un danger.
132
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
L'enregistreur vocal vous permet d'enregistrer des conversations téléphoniques et des
mémos vocaux. Lorsque vous enregistrez une conversation téléphonique, les deux
correspondants entendent un bip retentir toutes les cinq secondes pendant
l'enregistrement.
Remarque : Respectez la réglementation locale en vigueur pour l'enregistrement
des appels. N'utilisez pas cette fonction de manière illégale.
• Sélectionnez Options → Enreg. clip audio et recherchez la fonction souhaitée, puis
appuyez sur
pour la sélectionner. Utiliser :
pour l'enregistrement ,
pour
la pause,
pour l'arrêt,
pour l'avance rapide,
pour le rembobinage rapide
ou
pour la lecture d'un fichier audio ouvert.
Remarque : L'enregistreur ne peut pas être utilisé lorsqu'un appel de données ou
une connexion GPRS est actif.
Sélectionnez
Menu → Supplém. →
Enregistreur.
Suppléments
Enregistreur
Options de l'enregistreur :
Ouvrir, Enreg. clip audio,
Supprimer, Dépl. vers mém.
tél., Déplacer vers carte,
Marquer/Ann. Marq.,
Renommer clip, Envoyer,
Ajouter aux Favoris,
Paramètres, Aide et Sortir.
Jeux
Pour commencer à jouer, appuyez sur Menu → Jeux, recherchez l'icône du jeu et
appuyez sur
. Pour savoir comment jouer, appuyez sur Options → Aide.
Sélectionnez
Menu → Jeux.
Carte mémoire
Si vous disposez d'une carte mémoire, vous pouvez l'utiliser pour enregistrer vos fichiers
multimédias tels que des clips vidéo et des fichiers audio, des photos ou des informations
de messagerie, et pour sauvegarder des informations provenant de la mémoire de votre
téléphone.
Sélectionnez
Menu → Supplém. →
Carte mémoire.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
133
Suppléments
La carte mémoire incluse dans le coffret de votre produit peut contenir du matériel
promotionnel provenant de tiers que vous pouvez supprimer.
Important : Gardez toutes les cartes mémoire hors de portée des enfants.
Options dans la carte
mémoire : Sauveg. mém.
tél., Restaurer dps carte,
Format. carte mém., Nom
carte mémoire, Déf. mot de
passe, Chger mot de passe,
Suppr. mt de passe, Déverr.
carte mém., Détails
mémoire, Aide et Sortir.
Remarque : Vous trouverez des informations détaillées sur l'utilisation de la carte
mémoire avec d'autres fonctions et applications du Nokia 3660 dans les sections
décrivant ces fonctions et applications.
Pour insérer la carte mémoire
A
B
Fig. 1 Positionnement et fixation de la carte mémoire.
1 Vérifiez que le téléphone est éteint. S'il est allumé, maintenez enfoncé la touche
pour éteindre le téléphone.
2 L'arrière du téléphone étant orienté vers vous, ouvrez la façade et retirez la batterie
(consultez le guide Démarrage rapide, section « Insérer la carte SIM et mettre la
batterie en place » pour lire les instructions sur le retrait de la façade.
134
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Suppléments
3 Placez la carte mémoire dans son l'emplacement comme le montre la figure 1 A,
page 134.
Assurez-vous que les connecteurs dorés de la carte sont bien orientés vers le bas.
4 Faites glisser le volet argenté au-dessus de la carte SIM pour la fixer en position,
reportez-vous à la figure 1 B, page 134.
5 Une fois la carte positionnée, remettez en place la batterie, puis remettez la façade
en la faisant glisser vers l'arrière à sa position.
Important : Ne retirez pas la carte mémoire lorsque vous êtes en train de réaliser
une opération impliquant son utilisation. Fermez bien toutes les applications de la
carte mémoire avant de la retirer.
Important : Si vous installez une application sur la carte mémoire et que vous
devez redémarrer le téléphone, ne retirez pas la carte avant la fin du redémarrage.
Dans le cas contraire, les fichiers de l'application peuvent être perdus.
Formatage de la carte mémoire
Vous devez formater la carte mémoire avant de pouvoir utiliser pour la première fois.
• Sélectionnez Options → Format. carte mém.
Un message vous demande de confirmer votre demande. Le formatage commence après
votre confirmation, voir la figure 2, page 135.
Sauvegarde et restauration d'informations
Vous pouvez sauvegarder des informations de la mémoire du téléphone sur la carte
mémoire.
• Sélectionnez Options → Sauveg. mém. tél.
Vous pouvez restaurer des informations de la carte mémoire à la mémoire du téléphone.
• Sélectionnez Options → Restaurer dps carte.
Fig. 2 Formatage de la
carte mémoire.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
135
Suppléments
Mot de passe de la carte mémoire
Vous pouvez créer un mot de passe pour verrouiller votre carte mémoire contre toute
utilisation non autorisée.
Remarque : Le mot de passe est enregistré dans le téléphone et vous n'aurez pas
à l'entrer de nouveau tant que vous utiliserez la carte mémoire sur le même
téléphone. Si vous souhaitez utiliser la carte mémoire sur un autre téléphone,
un message vous invitera à entrer le mot de passe.
Pour définir, changer ou supprimer votre mot de passe
• Sélectionnez Options → Déf. mot de passe, Chger mot de passe ou Suppr. mt de passe.
Pour chaque option, un message vous demande d'entrer et de confirmer votre mot de
passe. Le mot de passe peut compter jusqu'à huit caractères.
Important : Une fois le mot de passe supprimé, la carte mémoire est déverrouillée
et peut être utilisée sans mot de passe sur un autre téléphone.
Déverrouillage d'une carte mémoire
Si vous utilisez une autre carte mémoire protégée par mot de passe, vous serez invité à
entrer ce mot de passe. Pour déverrouiller la carte, Options → Déverr. carte mém.
Vérification de la mémoire utilisée
A l'aide de l'option Détails mémoire vous pouvez vérifier la mémoire utilisée dans les
différents groupes de données ainsi que la mémoire disponible pour l'installation de
nouvelles applications ou de nouveaux logiciels sur votre carte mémoire.
• Sélectionnez Options → Détails mémoire.
136
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que vous puissiez utiliser
cette fonction. Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des
téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences
ou de présenter un danger.
De nombreux prestataires de service Internet gèrent des pages spécifiquement conçues
pour les téléphones portables, qui proposent des services tels que des actualités, des
bulletins météorologiques, des services bancaires, des informations touristiques, des
divertissements et des jeux. Le navigateur XHTML permet d'afficher ces services sous la
forme de pages WAP écrites en WML, de pages XHTML écrites en XHTML, ou d'un mélange
des deux.
Remarque : Pour connaître la disponibilité des services et leurs tarifs, contactez
votre opérateur réseau et/ou prestataire de service. Les prestataires de service vous
communiqueront également des instructions sur le mode d'emploi de leurs
services.
Procédure d'accès simple
• Enregistrez les paramètres nécessaires pour accéder au service que vous voulez
utiliser. Voir la section suivante ‘Configuration du téléphone pour le service du
navigateur’.
• Établissez une connexion au service. Voir p. 138.
• Parcourez les pages Web. Voir p. 140.
• Déconnectez-vous du service. Voir p. 144.
Sélectionnez
Menu → Services ou
appuyez sur la touche
et maintenez-la enfoncée
en mode veille.
Services (XHTML)
13. Services (XHTML)
Glossaire : Le
navigateur XHTML prend
en charge les pages écrites
dans les langages XHTML
(Extensible Hypertext
Markup Language) et
WML (Wireless Markup
Language).
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
137
Services (XHTML)
Configuration du téléphone pour le service
du navigateur
Réception des paramètres dans un message intelligent
Vous pouvez recevoir les paramètres du service dans un message texte spécial, appelé
message intelligent, provenant de l'opérateur réseau ou du prestataire qui propose ce
service. Voir ‘Réception de messages intelligents’, p. 97. Pour plus d'informations,
contactez votre opérateur réseau ou prestataire de service.
Saisie manuelle des paramètres
Fig. 1 Écran des signets
avec le champ Aller à
dans la partie
inférieure.
Suivez les instructions fournies par votre prestataire de service.
1 Sélectionnez Param. → Paramètres de connexion → Points d'accès et définissez les
paramètres d'un point d'accès. Voir ‘Connexion’, p. 34.
2 Sélectionnez Services → Options → Ajouter signet. Écrivez le nom du signet et
l'adresse de la page du navigateur définis pour le point d'accès actuel.
Établissement d'une connexion
Conseil ! Les
paramètres peuvent par
exemple être disponibles
sur le site d'un opérateur
réseau ou d'un prestataire
de service.
138
Une fois que vous avez enregistré tous les paramètres de connexion requis, vous pouvez
accéder aux pages du navigateur.
Il existe trois façons différentes d'accéder aux pages du navigateur :
• Sélectionnez la page d'accueil (
) de votre prestataire de service,
• Sélectionnez un signet dans l'écran des signets ou
• Appuyez sur les touches
pour commencer à écrire l'adresse d'un service du
navigateur. Le champ Aller à situé dans la partie inférieure de l'écran est
immédiatement activé et vous pouvez continuer à y écrire l'adresse.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Sécurité connexion
Si le témoin de sécurité ( ) est affiché pendant une connexion, la transmission des
données entre le téléphone et le serveur ou la passerelle du navigateur est cryptée et
sécurisée.
Remarque : L'icône de sécurité n'indique pas que la transmission des données
entre la passerelle et le serveur de contenu (endroit où les ressources requises sont
stockées) est sécurisée. La sécurisation de la transmission des données entre la
passerelle et le serveur de contenu dépend du prestataire de service.
Affichage des signets
Glossaire : Un signet est composé d'une adresse Internet (obligatoire), d'un titre,
d'un point d'accès WAP et, si le service l'exige, d'un nom d'utilisateur et d'un mot
de passe.
Remarque : Votre téléphone peut proposer quelques signets préinstallés
renvoyant à des sites non affiliés à Nokia. Nokia décline toute responsabilité
concernant ces sites. Si vous choisissez d'accéder à ces sites, vous devez prendre
les mêmes précautions, en matière de sécurité ou de contenu, qu'avec tout autre
site.
Dans l'écran des signets, les signets peuvent pointer vers différents types de pages Web.
Les signets sont signalés par les icônes suivantes :
- Page de démarrage définie pour le point d'accès du navigateur. Si vous utilisez un
autre point d'accès pour la navigation, la page de démarrage est changée en
conséquence.
Conseil ! Pour
accéder à l'écran des
signets pendant que vous
naviguez, appuyez sur
en maintenant la pression.
Pour revenir à nouveau à
l'écran du navigateur,
sélectionnez Options →
Retour à la page.
Services (XHTML)
Après avoir sélectionné une page ou écrit l'adresse, appuyez sur
pour commencer à
télécharger la page. Voir aussi ‘Indicateurs de connexion de données’, p. 11.
Options de l'écran des
signets (sélection sur un
signet ou dans un
dossier) : Ouvrir,
Télécharger, Retour à la
page, Envoyer, Aller à
adresse URL / Trouver signet,
Ajouter signet, Modifier,
Supprimer, Lire msgs service,
Déconnecter, Dépl. vers
dossier, Nouveau dossier,
Marquer/Ann. Marq.,
Renommer, Vider cache,
Détails, Ajouter aux Favoris,
Paramètres, Aide et Sortir.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
139
Services (XHTML)
- Dernière page visitée. Lorsque le téléphone est déconnecté du service, l'adresse de
la dernière page visitée est gardée en mémoire jusqu'à ce qu'une nouvelle page soit
visitée lors de la connexion suivante.
- Signet indiquant le titre.
Lorsque vous faites défiler les signets, l'adresse du signet mis en surbrillance s'affiche
dans le champ Aller à dans la partie inférieure de l'écran. Voir fig. 1, p. 138.
Options disponibles lors
de la navigation : Ouvrir,
Options de service, Signets,
Historique, Aller à adresse
URL, Afficher la photo, Lire
msgs service, Enr. comme
signet, Envoyer signet,
Recharger, Déconnecter,
Afficher les photos, Vider
cache, Enregistrer page,
Trouver, Détails, Session,
Sécurité, Paramètres, Aide
et Sortir.
Ajout manuel de signets
1 Dans l'écran des signets, sélectionnez Options → Ajouter signet.
2 Commencez à renseigner les champs, reportez-vous à la fig. 2, p. 141. Seule l'adresse
doit être définie. Le point d'accès par défaut est affecté au signet si aucun autre n'est
sélectionné. Appuyez sur
pour entrer des caractères spéciaux, tels que /, ., : et @.
Appuyez sur
pour effacer des caractères.
3 Sélectionnez Options → Enreg. pour enregistrer le signet.
Envoi de signets
• Pour envoyer un signet, recherchez-le, puis sélectionnez Options→ Envoyer→ Par
message texte.
Navigation
Dans une page de navigateur, les nouveaux liens apparaissent soulignés en bleu et les
liens précédemment visités en violet. Les images qui jouent le rôle de liens sont entourées
d'une bordure bleue. Voir fig. 3, p. 141.
140
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
• Pour ouvrir un lien, appuyez sur
.
• Pour faire défiler l'écran, utilisez la touche de défilement.
• Pour entrer des chiffres et des lettres dans un champ, appuyez sur les touches
. Appuyez sur
pour entrer des caractères spéciaux, tels que /, ., : et @. Appuyez
sur
pour effacer des caractères.
• Pour revenir à la page précédente pendant que vous naviguez, appuyez sur Retour. Si
Retour n'est pas disponible, sélectionnez Options → Historique pour afficher une liste
chronologique des pages visitées lors d'une session de navigation. La liste des pages
consultées est vidée à chaque fin de session.
• Pour cocher des cases et effectuer des sélections, appuyez sur
.
• Pour récupérer le contenu le plus récent du serveur, sélectionnez Options →
Recharger.
• Pour ouvrir une sous-liste de commandes ou d'actions pour la page Web actuellement
ouverte, sélectionnez Options → Options de service.
• Appuyez sur
Services (XHTML)
Touches et commandes utilisées lors de la navigation
Fig. 2 Modification d'un
signet.
pour vous déconnecter d'un service Web et quitter la navigation.
Affichage de nouveaux messages de service pendant la
navigation
Pour télécharger et afficher les nouveaux messages de service pendant que vous
naviguez :
1 Sélectionnez Options → Lire msgs service (option affichée uniquement s'il existe de
nouveaux messages).
2 Recherchez le message et appuyez sur
pour le télécharger et l'ouvrir.
Pour plus d'informations sur les messages de service, reportez-vous à ‘Messages de
service’, page 99.
Fig. 3 Exemple de
page Web.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
141
Services (XHTML)
Enregistrement de signets
• Pour enregistrer un signet pendant que vous naviguez, sélectionnez Options → Enr.
comme signet.
• Pour enregistrer un signet reçu dans un message intelligent, ouvrez le message dans
les messages reçus de la messagerie et sélectionnez Options → Enreg. ds signets. Voir
aussi ‘Réception de messages intelligents’, p. 97.
Affichage des pages enregistrées
Options de l'écran des
pages enregistrées :
Ouvrir, Retour à la page,
Recharger, Supprimer, Lire
msgs service, Déconnecter,
Dépl. vers dossier, Nouveau
dossier, Marquer/Ann.
Marq., Renommer, Vider
cache, Détails, Ajouter aux
Favoris, Paramètres, Aide et
Sortir.
Si vous parcourez régulièrement des pages contenant des informations qui ne sont que
peu souvent modifiées (par exemple, un horaire de train), vous pouvez les enregistrer, puis
les consulter hors connexion.
• Pour enregistrer une page pendant que vous naviguez, sélectionnez Options →
Enregistrer page.
Les pages enregistrées sont signalées par l'icône suivante :
- Page enregistrée.
Dans l'écran des pages enregistrées, vous pouvez également créer des dossiers dans
lesquels stocker les pages Web enregistrées.
Les dossiers sont signalés par l'icône suivante :
- Dossier contenant les pages Web enregistrées.
• Pour afficher l'écran des pages enregistrées, appuyez sur
dans l'écran des signets
(voir la figure 4, page 143). Dans l'écran des pages enregistrées, appuyez sur
pour
ouvrir une page enregistrée.
Si vous souhaitez établir une connexion au service Web et récupérer de nouveau la page,
sélectionnez Options → Recharger. Vous pouvez également organiser les pages dans des
dossiers.
Remarque : Le téléphone reste connecté une fois la page rechargée.
142
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Services (XHTML)
Téléchargement
Vous pouvez, via le navigateur mobile, télécharger des éléments tels que des sonneries,
des images, des logos opérateur et des clips vidéo. Ces éléments peuvent être gratuits ou
payants.
Une fois téléchargé, chaque élément est géré par l'application correspondante de votre
téléphone. Les photos téléchargées sont par exemple enregistrées dans l'application
Photos.
Remarque : Les informations ou services auxquels vous avez accédé sont
enregistrés dans la mémoire cache de votre téléphone. La mémoire cache est une
mémoire intermédiaire utilisée pour stocker temporairement les données. Si vous
avez essayé d’accéder ou avez accédé à des informations confidentielles
nécessitant l’utilisation d’un mot de passe (par exemple, à votre compte bancaire),
videz la mémoire cache de votre téléphone après chaque utilisation. Pour vider la
mémoire cache, sélectionnez Options → Vider cache.
Téléchargement direct depuis une page Web
Fig. 4 Écran des pages
enregistrées.
Pour télécharger un élément directement depuis une page Web :
• Recherchez le lien et sélectionnez Options → Ouvrir.
Achat d'un élément
Remarque : La protection par copyright vise à empêcher la copie, la modification,
le transfert ou la cession de certains contenus (images, sonneries, etc.).
Pour télécharger un élément :
• Recherchez le lien et sélectionnez Options → Ouvrir.
• Choisissez l'option appropriée pour acheter l'article (par exemple, Acheter).
Glossaire : Le
système DRM (Digital
Rights Management,
gestion des droits
numériques) est destiné à
protéger par copyright les
contenus numériques
diffusés en ligne.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
143
Services (XHTML)
Vérification d'un élément avant son téléchargement
Avant de télécharger un élément, vous pouvez afficher des informations sur son contenu.
Les informations fournies peuvent être les suivantes : prix, brève description et taille.
Remarque : demandez à votre prestataire s'il propose ce service.
• Recherchez le lien et sélectionnez Options → Ouvrir.
Les informations concernant l'élément s'affichent sur votre téléphone. Voir la figure
5 à la page 144.
• Si vous souhaitez poursuivre le téléchargement, appuyez sur Accepter ou si vous
souhaitez l'annuler, appuyez sur Annuler.
Fin d'une connexion
• Sélectionnez Options → Déconnecter ou
• Appuyez sur la touche
et maintenez-la enfoncée pour quitter la navigation et
revenir au mode veille.
Paramètres du navigateur
Fig. 5 Exemple de
données d'un fichier de
contenu.
144
• Pt d'accès par défaut - Si vous souhaitez modifier le point d'accès par défaut, appuyez
sur
pour ouvrir la liste des points d'accès disponibles. Le point d'accès par défaut
actuel est mis en surbrillance. Pour plus d'informations, reportez-vous à ‘Connexion’,
p. 34.
• Afficher les photos - Décidez d'afficher ou non les photos pendant que vous naviguez.
Si vous choisissez Non, vous pouvez les charger ultérieurement pendant que vous
naviguez en sélectionnant Options → Afficher les photos.
• Taille police - Le navigateur propose cinq tailles de police : La plus petite, petite, normale,
grande et La plus grande.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Services (XHTML)
• Encodage par défaut - Pour vous assurer que les pages de votre navigateur affichent les
caractères de texte correctement, sélectionnez le type de langue approprié.
• Cookies - Autoriser /Rejeter. Vous pouvez activer ou désactiver la réception et l'envoi
de cookies.
• Confirm. envoi DTMF - Toujours / Prem. fois uniq. Le navigateur prend en charge des
fonctions accessibles lors de la navigation. Vous pouvez effectuer les opérations
suivantes : effectuer un appel vocal alors que vous vous trouvez dans une page du
navigateur, envoyer des signaux DTMF lors d'un appel vocal, enregistrer un nom et un
numéro de téléphone dans les contacts à partir d'une page du navigateur. Précisez si
vous souhaitez confirmer avant que le téléphone n'envoie de signaux DTMF lors d'un
appel vocal. Voir aussi « Signaux DTMF », p. 22.
• Renvoi à la ligne - Choisissez Désactivé si vous ne souhaitez pas que le texte d'un
paragraphe soit renvoyé automatiquement à la ligne, ou Activé si, au contraire, vous
le souhaitez.
145
Applications (Java™)
14. Applications (Java™)
Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que vous puissiez utiliser
cette fonction. Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des
téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences
ou de présenter un danger.
Sélectionnez
Menu → Applications
Dans l'écran principal Applications, vous pouvez ouvrir les applications Java installées ou
les supprimer. Dans l'écran Installation, vous pouvez installer de nouvelles applications
Java (extensions de fichier .JAD ou .JAR).
Remarque : Votre téléphone supporte les applications Java J2ME™. Ne
téléchargez pas d'applications PersonalJava™ sur votre téléphone car elles ne
peuvent pas être installées.
Options de l'écran
principal Applications :
Ouvrir, Afficher détails,
Paramètres, Supprimer,
Aller à adresse URL, Mettre
à jour, Aide et Sortir.
146
Dans l'écran Applications, vous pouvez visualiser la liste des applications Java installées
sur votre téléphone. Voir la figure 1 à la page 147.
• Recherchez l'application souhaitée et sélectionnez Options → Afficher détails pour
afficher les éléments suivants :
• Etat - Installée, Exécution ou Téléchargée (affiché uniquement dans l'écran
Installation),
• Version - le numéro de version de l'application,
• Fourn. - le fournisseur ou le fabricant de l'application,
• Taille - la taille du fichier de l'application en kilo-octets,
• Type - une brève description de l'application,
• URL - l'adresse d'une page d'informations sur Internet, et
• Données - la taille des données de l'application (telles que les meilleurs scores),
en kilo-octets.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Applications (Java™)
• Pour démarrer une connexion de données et afficher des informations
supplémentaires sur l'application, sélectionnez celle-ci, puis choisissez Options →
Aller à adresse URL.
• Pour démarrer une connexion de données et vérifier si une mise à jour est disponible
pour l'application, sélectionnez cette dernière, puis choisissez Options → Mettre à
jour.
La fonction Applications utilise la mémoire partagée. Voir ‘Mémoire partagée’, page 17.
Installation d'une application Java
Les fichiers d'installation peuvent être transférés sur votre téléphone à partir d'un
ordinateur, téléchargés lors d'une navigation, envoyés dans un message multimédia,
envoyés en tant que pièce jointe dans un message électronique, via Bluetooth ou par
infrarouge. Si vous utilisez PC Suite pour Nokia 3660 pour transférer le fichier, placez-le
dans le dossier c:\nokia\installs de votre téléphone.
Fig. 1Écran principal
Applications.
Important : Installez les éléments logiciels uniquement à partir de sources offrant
une protection appropriée contre les virus et les autres logiciels nuisibles.
1 Dans l'écran principal Applications, pour afficher les programmes d'installation,
appuyez sur
pour ouvrir l'écran Télécharg.
Remarque : Dans l'écran Installation, vous ne pouvez installer que des fichiers
d'installation de logiciels Java ayant l'extension .JAD ou .JAR.
2 Pour installer une application, recherchez le fichier d'installation et sélectionnez
Options → Installer.
Vous pouvez également rechercher le fichier d'installation dans la mémoire du
téléphone, le sélectionner, puis appuyer sur
pour démarrer l'installation.
Reportez-vous à l'exemple figurant dans la marge.
Options de l'écran
Installation : Installer,
Afficher détails, Supprimer,
Aide et Sortir.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
147
Applications (Java™)
Exemple : si vous
avez reçu le fichier
d'installation sous forme
de pièce jointe dans un
message électronique,
retournez dans votre
boîte de réception, ouvrez
le message en question,
ouvrez l'écran des pièces
jointes, recherchez le
fichier d'installation, puis
appuyez sur
pour
démarrer l'installation.
3 Appuyez sur Oui pour confirmer l'installation.
Le fichier .JAR est indispensable pour l'installation. S'il est manquant, le téléphone
vous demande de le télécharger. Si aucun point d'accès n'est défini pour Applications,
vous devez en sélectionner un. Lors du téléchargement du fichier JAR, vous devrez
peut-être indiquer un nom d'utilisateur et un mot de passe pour accéder au serveur.
Vous les obtiendrez auprès du fournisseur ou du fabricant de l'application.
Pendant l'installation, le téléphone vérifie l'intégrité du progiciel qui va être installé.
Des informations s'affichent concernant les vérifications en cours et vous avez la
possibilité de continuer ou d'annuler l'installation. Une fois ces vérifications
effectuées, l'application est installée sur votre téléphone.
4 Le téléphone vous indique que l'installation est terminée.
Pour ouvrir l'application Java installée, vous devez aller dans l'écran principal
Applications.
Conseil ! Lorsque vous naviguez dans les pages WAP ou dans les pages du
navigateur, vous pouvez télécharger un fichier d'installation et l'installer
immédiatement. Notez, cependant, que la connexion est conservée en
arrière-plan pendant l'installation.
Ouverture d'une application Java
• Recherchez l'application souhaitée dans l'écran principal Applications, puis appuyez
sur
pour l'ouvrir.
Désinstallation d'une application Java
• Sélectionnez l'application dans l'écran principal Applications et sélectionnez
Options → Supprimer.
148
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Pour définir le point d'accès par défaut pour le téléchargement des composants
d'application manquants, sélectionnez Options → Paramètres → Pt d'accès par défaut.
Pour plus d'informations sur la création des points d'accès, reportez-vous à la section
‘Points d'accès’, page 38.
Sélectionnez une application et sélectionnez Options → Paramètres, puis sélectionnez
l'une des options suivantes :
• Point d'accès - Sélectionnez un point d'accès qui sera utilisé par l'application pour
télécharger des données supplémentaires.
• Connexion au réseau - Certaines applications Java nécessitent une connexion de
données vers un point d'accès défini. Si aucun point d'accès n'a été sélectionné,
vous devez en sélectionner un. Les options sont les suivantes :
Autorisée - La connexion est créée immédiatement, sans notification.
Demand. d'abord - Vous devez indiquer si vous voulez établir la connexion.
Non autorisée - Les connexions ne sont pas autorisées.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Applications (Java™)
Paramètres d'applications Java
149
Gestionnaire d'applications - installation des applications et des logiciels
150
15. Gestionnaire
d'applications installation des
applications et des logiciels
Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que vous puissiez utiliser
les fonctions du dossier Outils. Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque
l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des
interférences ou de présenter un danger.
Sélectionnez
Menu → Outils →
Gestion.
Options de l'écran
principal du Gestionnaire
d'applications : Afficher
détails, Afficher certificat,
Installer, Supprimer,
Afficher journal, Envoyer
journal, Détails mémoire,
Aide et Sortir.
Le Gestionnaire d'applications permet non seulement d'installer des applications et des
progiciels, mais également de supprimer des applications installées sur votre téléphone.
Vous pouvez également vérifier l'utilisation de la mémoire.
Lorsque vous ouvrez le Gestionnaire d'applications, une liste s'affiche indiquant :
• les progiciels qui ont été enregistrés dans le Gestionnaire d'applications,
• les applications partiellement installées (signalées par
), et
• les applications complètement installées que vous pouvez supprimer
(signalées par
).
Remarque : Dans le Gestionnaire d'applications, vous ne pouvez utiliser que des
fichiers d'installation de logiciels de périphériques ayant l'extension .SIS.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Pour vous aider, le système d'installation de logiciels utilise des signatures et
des certificats numériques dans les progiciels. N'installez pas l'application si le
Gestionnaire d'applications vous envoie un avertissement de sécurité pendant
l'installation.
Installation de logiciels
Vous pouvez installer des applications spécifiquement destinées à Nokia 3660 ou
adaptées au système d'exploitation Symbian. Un progiciel est généralement un fichier de
taille importante qui a été compressé et qui contient de nombreux composants.
Remarque : Si vous installez un programme qui n'est pas spécifiquement destiné
à Nokia 3660, il se peut que sa présentation et son fonctionnement ne soient pas
semblables à ceux des applications Nokia 3660 habituelles.
Conseil ! Pour
installer les applications
Java™ (extension de
fichier .JAD ou .JAR),
ouvrez Applications. Pour
plus d'informations,
reportez-vous à la section
‘Applications (Java™)’,
page 146.
Conseil !
Sélectionnez Options →
Afficher journal pour voir
quels progiciels ont été
installés ou supprimés et
la date d'installation ou
de suppression.
Important : Si vous installez un fichier de mise à jour ou de réparation pour une
application existante, vous ne pouvez restaurer l'application d'origine que si vous
disposez du fichier d'installation d'origine ou d'une copie de sauvegarde complète
du logiciel supprimé. Pour effectuer la restauration, désinstallez d'abord
l'application, puis réinstallez-la à partir du fichier d'installation d'origine ou
de la copie de sauvegarde.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Gestionnaire d'applications - installation des applications et des logiciels
• Recherchez le fichier d'installation souhaité et sélectionnez Options → Afficher détails
pour afficher les valeurs Nom, Version, Type, Taille, Fourn. et Etat du progiciel.
• Recherchez le progiciel voulu et sélectionnez Options → Afficher certificat pour
afficher les détails concernant son certificat de sécurité. Voir ‘Gestion certificats’,
p. 45.
Important : Installez les éléments logiciels uniquement à partir de sources offrant
une protection appropriée contre les virus et les autres logiciels nuisibles.
151
Gestionnaire d'applications - installation des applications et des logiciels
152
Exemple : si vous
avez reçu le fichier
d'installation sous forme
de pièce jointe dans un
message électronique,
retournez dans votre
boîte de réception, ouvrez
le message en question,
ouvrez l'écran des pièces
jointes, recherchez le
fichier d'installation, puis
appuyez sur
pour
démarrer l'installation.
1 Les fichiers d'installation des progiciels peuvent être transférés sur votre téléphone à
partir d'un ordinateur, téléchargés lors d'une navigation, envoyés dans un message
multimédia, envoyés en tant que pièce jointe dans un message électronique, via
Bluetooth ou par infrarouge. Si vous utilisez PC Suite pour Nokia 3660 pour transférer
le fichier, placez-le dans le dossier c:\nokia\installs de votre téléphone.
2 Ouvrez le Gestionnaire d'applications, recherchez le fichier d'installation du progiciel,
puis sélectionnez Options → Installer pour lancer l'installation.
Vous pouvez également rechercher le fichier d'installation dans la mémoire du
téléphone ou sur la carte mémoire, le sélectionner, puis appuyer sur
pour
démarrer l'installation. Reportez-vous à l'exemple figurant dans la marge.
Si vous installez un logiciel sans signature ni certificat numérique, le téléphone vous
avertit des risques potentiels de l'installation de ce logiciel. Ne continuez l'installation
que si vous êtes certain de l'origine et du contenu du progiciel.
Pendant l'installation, le téléphone vérifie l'intégrité du progiciel qui va être installé. Des
informations s'affichent concernant les vérifications en cours et vous avez la possibilité
de continuer ou d'annuler l'installation. Une fois ces vérifications effectuées, l'application
est installée sur votre téléphone.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
1 Pour supprimer un progiciel, recherchez-le puis sélectionnez Options → Supprimer.
2 Appuyez sur Oui pour confirmer la suppression.
Important : Si vous supprimez un logiciel, vous ne pouvez le réinstaller que si vous
disposez du progiciel d'origine ou d'une copie de sauvegarde complète du progiciel
supprimé. Si vous supprimez un progiciel, vous ne pouvez plus ouvrir les
documents créés dans ce logiciel. Si un autre progiciel dépend du progiciel
supprimé, il risque de ne plus fonctionner. Pour plus d'informations, reportez-vous
à la documentation du progiciel installé.
Consultation de la consommation de
mémoire
Conseil ! Pour
pouvoir envoyer votre
journal d'installation au
bureau d'assistance afin
que votre interlocuteur
voie ce qui a été installé
ou supprimé, sélectionnez
Options → Envoyer
journal → Par message
texte ou Par e-mail
(disponible uniquement si
les paramètres e-mail
corrects sont définis).
• Pour ouvrir l'écran Mémoire, sélectionnez Options → Détails mémoire.
Remarque : Si une carte mémoire est installée sur votre téléphone, vous avez
accès à deux écrans Mémoire, un pour le téléphone ( Mémoire du téléphone et
un autre pour la Carte mémoire. Si votre téléphone n'est pas équipé d'une carte
mémoire, vous ne disposerez que de l'écran Mémoire du téléphone.
Lorsque vous ouvrez l'un des deux écrans Mémoire, le téléphone calcule la quantité de
mémoire disponible pour le stockage des données et l'installation de nouveaux logiciels.
Dans les écrans Mémoire, vous pouvez visualiser la consommation de mémoire des
différents groupes de données : Agenda, Contacts, Documents, Messages, Photos, Fich. audio,
Clips vidéo, Applications, Mém. utilisée et Mém. libre.
Conseil ! Si la mémoire est presque pleine, supprimez certains documents ou
transférez-les sur la carte mémoire. Reportez-vous également au chapitre
‘Résolution des problèmes’, page 165.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Gestionnaire d'applications - installation des applications et des logiciels
Suppression de logiciels
153
Connectivité
16. Connectivité
Sélectionnez
Menu →
Connectivité →
Bluetooth
Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que vous puissiez utiliser
les fonctions du dossier Connectivité. Ne mettez pas votre téléphone sous tension
lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de
provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Vous pouvez transférer des données de votre téléphone vers un autre équipement
compatible (téléphone, ordinateur...) via Bluetooth ou par infrarouge.
Connexion Bluetooth
Remarque : Le téléphone Nokia 3660 est conçu en conformité avec la
spécification Bluetooth 1.1. Toutefois, l'interopérabilité de ce téléphone avec
d'autres produits utilisant la technologie Bluetooth sans fil dépend également
des profils et protocoles utilisés. Pour plus d'informations sur la compatibilité
entre les équipements Bluetooth, consultez votre revendeur.
Fig. 1 Utilisation de
Bluetooth.
Bluetooth assure des connexions sans fil et gratuites entre des équipements
électroniques, avec une portée maximale de 10 mètres. Une connexion Bluetooth permet
d'envoyer des images, des vidéos, du texte, des cartes de visites, des notes d'agenda, ou
encore d'établir une liaison sans fil avec des équipements compatibles Bluetooth
(ordinateurs, etc.).
Comme les équipements Bluetooth communiquent grâce à des ondes radioélectriques,
votre téléphone et l'autre équipement Bluetooth ne doivent pas nécessairement être
positionnés en visibilité directe. Voir fig. 1, p. 154.
154
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Connectivité
Les deux équipements doivent simplement être distants d'au maximum 10 mètres ; la
connexion risque toutefois d'être exposée à des interférences dues à des obstacles (murs,
autres équipements électroniques...).
L'utilisation de Bluetooth consomme de l'énergie et réduit l'autonomie du téléphone.
Prenez cet élément en compte lorsque vous effectuez d'autres opérations avec votre
téléphone.
L'utilisation d'équipements Bluetooth peut faire l'objet de restrictions. Renseignez-vous
auprès des autorités locales.
Activation initiale de l'application Bluetooth
Lorsque vous activez l'application Bluetooth pour la première fois, vous êtes invité à
attribuer un nom Bluetooth à votre téléphone.
Remarque : Une fois Bluetooth activé et l'option Visibilité de mon tél. à Visible par
tous, votre téléphone et ce nom peuvent s'afficher sur les équipements Bluetooth
d'autres utilisateurs.
• Entrez un nom (30 lettres maxi.). Si vous envoyez des données via Bluetooth sans
avoir attribué de nom Bluetooth spécifique à votre téléphone, le nom par défaut est
alors repris.
Paramètres Bluetooth
Pour modifier des paramètres Bluetooth, recherchez le paramètre à modifier, puis
appuyez sur
.
• Bluetooth - Sélectionnez Activé pour pouvoir utiliser Bluetooth. Si vous définissez
Bluetooth sur Désactivé toutes les connexions Bluetooth actives sont déconnectées,
et Bluetooth ne peut plus être utilisé pour envoyer ou recevoir des données.
• Visibilité de mon tél. - Si vous sélectionnez Visible par tous votre téléphone peut être
détecté par d'autres équipements Bluetooth au cours d'une recherche d'équipements.
Fig. 2 Paramètres
Bluetooth.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
155
Connectivité
Conseil ! Pour
envoyer du texte via
Bluetooth (au lieu de
messages textes), accédez
à Notes, saisissez le texte,
puis sélectionnez
Options → Envoyer →
Par Bluetooth.
Fig. 3 Lors de l'envoi
d'une photo via
Bluetooth, le téléphone
recherche des
équipements.
156
Si vous sélectionnez Masqué votre téléphone ne peut alors pas être détecté par
d'autres équipements au cours d'une recherche d'équipements.
• Mon nom Bluetooth - Attribuez un nom Bluetooth à votre téléphone. Une fois
Bluetooth activé et l'option Visibilité de mon tél. à Visible par tous, ce nom peut s'afficher
sur les équipements Bluetooth d'autres utilisateurs.
Conseil ! Lors de la recherche d'équipements, certains équipements Bluetooth
peuvent n'afficher que les adresses Bluetooth uniques (adresses des équipements).
Pour connaître l'adresse Bluetooth unique de votre téléphone, saisissez le code
*#2820# en mode veille.
Envoi de données via Bluetooth
Remarque : Une seule connexion Bluetooth peut être active à la fois.
1 Ouvrez l'application dans laquelle l'élément que vous souhaitez envoyer est stocké.
Par exemple, pour envoyer une photo à un autre équipement, ouvrez l'application
Photos.
2 Accédez à l'élément que vous souhaitez envoyer (une photo, par exemple), puis
sélectionnez Options → Envoyer → Par Bluetooth.
3 Le téléphone recherche les équipements à sa portée. Les équipements dotés de
Bluetooth qui se trouvent à sa portée s'affichent les uns après les autres sur l'écran.
Voir fig. 3, p. 156. Une icône représentant l'équipement, son nom Bluetooth, son type
ou une dénomination y sont affichés. Les équipements liés sont signalés par
.
Remarque : Si vous avez préalablement recherché des équipements Bluetooth,
la liste des équipements qui avaient déjà été détectés s'affiche en premier. Pour
lancer une nouvelle recherche, sélectionnez Autres équipem. Si vous éteignez
le téléphone, la liste des équipements est effacée et une recherche
d'équipements doit est relancée avant d'envoyer des données.
• Pour interrompre la recherche, appuyez sur Arrêter. La liste des équipements se
fige et vous pouvez alors établir une connexion avec l'un des équipements déjà
détectés.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Remarque : En cas d'échec de l'envoi, le message ou les données sont supprimés.
Le dossier Brouillons figurant dans Messages ne stocke pas les messages envoyés
via Bluetooth.
Vérification de l'état de la connexion Bluetooth
• Lorsque s'affiche en mode veille, Bluetooth est actif.
• Lorsque
clignote, votre téléphone tente d'établir une connexion avec l'autre
équipement.
• Lorsque
est affiché en continu, la connexion Bluetooth est active.
Glossaire : Liaison
signifie authentification.
Les utilisateurs des
équipements compatibles
Bluetooth doivent
convenir d'un code
d'authentification et
utiliser le même code pour
les deux équipements afin
de pouvoir les appairer. Les
équipements sans
interface utilisateur
possèdent un code
d'authentification défini
en usine.
Connectivité
4 Accédez à l'équipement auquel vous souhaitez vous connecter, puis appuyez sur
Sélect. L'élément à envoyer est copié dans À envoyer, et la note Connexion en cours
s'affiche.
5 Appairage (si non requis par l'autre équipement, passez à l'étape 6)
• Si l'autre équipement requiert une liaison préalablement à la transmission de
données, une sonnerie retentit et vous êtes invité à saisir un code
d'authentification.
• Créez votre propre code d'authentification (de 1 à 16 chiffres), puis mettez-vous
d'accord avec le propriétaire de l'autre équipement Bluetooth pour utiliser le même
code. Ce code d'authentification n'est utilisé qu'une seule fois ; vous n'avez donc
pas à le mémoriser.
• Une fois la liaison établie, l'équipement est enregistré dans l'écran
Équipements liés.
6 Une fois la connexion établie, la note Envoi de données en cours s'affiche.
Remarque : Les données reçues via Bluetooth se trouvent dans le dossier
Msgs reçus figurant dans Messages. Pour plus d'informations, voir p. 95.
Icônes des différents
équipements Bluetooth :
- Ordinateur,
- Téléphone,
- Autre et
- Inconnu.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
157
Connectivité
Écran Équipements liés
Une liaison à un équipement facilite et accélère les recherches d'équipements. Les
équipements liés sont plus faciles à reconnaître, car ils sont signalés par
dans la liste
de résultats de la recherche. Dans l'écran principal Bluetooth, appuyez sur
pour
ouvrir la liste des équipements appairés (
).
Liaison à un équipement
Options de l'écran
Équipements liés : Ajouter
équipement, Connexion /
Déconnexion, Attribuer
dénomin., Supprimer,
Supprimer tous, Déf.
comme autorisé / Déf.
comme non aut., Aide et
Sortir.
1 Sélectionnez Options → Ajouter équipement dans l'écran Equipements liés. Le
téléphone recherche les équipements à sa portée. Si vous avez préalablement
recherché des équipements Bluetooth, la liste des équipements qui avaient déjà été
détectés s'affiche en premier. Pour lancer une nouvelle recherche, sélectionnez
Autres équipem.
2 Accédez à l'équipement auquel vous souhaitez vous lier, puis appuyez sur Sélect.
3 Échangez les codes d'authentification. Voir l'étape 5 (Liaison) de la section
précédente. L'équipement est ajouté à la liste Équipements liés.
Annulation d'une liaison
Conseil ! Vous
pouvez aussi jouer d'un
téléphone à un autre via
Bluetooth.
158
• Dans l'écran Équipements liés, accédez à l'équipement dont vous souhaitez annuler la
liaison et appuyez sur
ou sélectionnez Options → Supprimer. L'équipement est
supprimé de la liste Équipements liés et la liaison est annulée.
• Pour annuler toutes les liaisons, sélectionnez Options → Supprimer tous.
Remarque : Si vous annulez l'appairage à un équipement alors qu'une connexion
est établie avec cet équipement, l'appairage est immédiatement supprimé, mais la
connexion reste active.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Vous pouvez attribuer une dénomination (surnom, alias) à un équipement spécifique pour
le reconnaître plus facilement. Ce nom est stocké dans la mémoire du téléphone et ne
peut pas s'afficher sur les équipements Bluetooth d'autres utilisateurs.
• Pour attribuer une dénomination, accédez à l'équipement et sélectionnez Options →
Attribuer dénomin. Saisissez la dénomination et appuyez sur OK.
Remarque : Choisissez un nom facilement mémorisable et reconnaissable. En cas
de recherche d'équipements ou de demande de connexion ultérieures, le nom
choisi permettra d'identifier l'équipement.
Exemple :
Attribuez une
dénomination à
l'équipement compatible
Bluetooth de votre ami ou
à votre propre ordinateur
pour pouvoir le
reconnaître plus
facilement.
Connectivité
Attribution de dénominations à des équipements liés
Définition d'un équipement comme étant autorisé ou non autorisé
Une fois une liaison à un équipement établie, vous pouvez définir ce dernier comme étant
autorisé ou non autorisé :
Non autorisé (valeur par défaut) – Chacune des demandes de connexion provenant de
cet équipement doit être systématiquement acceptée.
Autorisé – Des connexions peuvent être établies entre votre téléphone et un équipement
sans que vous en soyez informé. Aucune acceptation ou autorisation n'est nécessaire.
Utilisez cet état pour vos propres équipements (votre PC, par exemple) ou pour des
équipements qui appartiennent à des personnes de confiance. L'icône
est affichée en
regard des équipements autorisés dans l'écran Équipements liés. Voir fig. 4, p. 159.
• Dans l'écran Équipements liés, accédez à l'équipement et sélectionnez Options → Déf.
comme autorisé / Déf. comme non aut.
Réception de données via Bluetooth
Lorsque vous recevez des données via Bluetooth, une sonnerie retentit et vous êtes invité
à accepter ou à refuser le message Bluetooth. Si vous l'acceptez,
s'affiche et
l'élément est placé dans le dossier Messages reçus figurant dans Messages. Les messages
Bluetooth sont signalés par
. Pour plus d'informations, voir p. 95.
Fig. 4 Deux
équipements sont
définis comme étant
autorisés.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
159
Connectivité
Déconnexion de Bluetooth
Une connexion Bluetooth se déconnecte automatiquement après un envoi ou une
réception de données.
Connexion infrarouge
Pour lancer
l'infrarouge,
sélectionnez Menu →
Connectivité →
Infrarouge
Par infrarouge, vous pouvez envoyer ou recevoir des données (cartes de visites, notes
d'agenda...) vers et à partir d'un téléphone compatible ou d'un équipement de données
compatible.
Ne dirigez pas les rayons infrarouges vers les yeux d'une personne ou veillez à ce qu'ils
ne soient pas en interférence avec d'autres appareils émettant des rayons infrarouges.
Cet appareil est un produit laser de Classe 1.
Envoi et réception de données par infrarouge
Remarque : Tous les éléments reçus par infrarouge sont placés dans le dossier
Msgs reçus figurant dans Messages. Les nouveaux messages infrarouges sont
signalés par
. Pour plus d'informations, voir p. 95.
Conseil ! Vous
pouvez aussi jouer d'un
téléphone à un autre par
infrarouge.
160
1 Vérifiez que les ports infrarouges des équipements d'émission et de réception sont
orientés l'un vers l'autre et qu'aucun obstacle n'est placé entre les équipements. La
distance entre les deux équipements doit, de préférence, ne pas dépasser 1 mètre.
Pour localiser le port infrarouge, reportez-vous à la représentation des touches et des
composants dans le guide Démarrage rapide.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Si le transfert de données n'a pas commencé dans la minute qui suit l'activation du port
infrarouge, la connexion est annulée et doit être réactivée.
Exemple : Pour
envoyer une fiche de
contact par infrarouge :
(1) Demandez au
destinataire d'activer le
port infrarouge de son
équipement. (2) Accédez à
Contacts, choisissez une
fiche, puis sélectionnez
Options → Env. carte de
visite → Par infrarouge.
Connectivité
2 L'utilisateur de l'équipement de réception active le port infrarouge.
Pour activer le port infrarouge de votre téléphone afin de pouvoir recevoir des
données par infrarouge, sélectionnez Menu → Connectivité → Infrarouge et
appuyez sur
.
3 L'utilisateur de l'équipement d'émission sélectionne la fonction infrarouge souhaitée
pour lancer le transfert de données.
Pour envoyer des données par infrarouge, sélectionnez Options → Envoyer → Par
infrarouge dans une application.
Remarque : Windows 2000 : Pour pouvoir utiliser l'infrarouge pour transférer des
fichiers entre votre téléphone Nokia 3660 et un ordinateur compatible, ouvrez le
Panneau de configuration puis sélectionnez « Liaison sans fil ». Sous l'onglet
« Transfert de fichiers » de « Liaison sans fil », cochez la case « Autoriser l'envoi de
fichiers à votre ordinateur par infrarouge ».
Vérification de l'état de la connexion infrarouge
• Lorsque
clignote, votre téléphone tente d'établir une connexion avec l'autre
équipement ou une connexion a été perdue.
• Lorsque
est affiché en continu, la connexion infrarouge est active et votre
téléphone est prêt à envoyer et à recevoir des données via son port infrarouge.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
161
Connectivité
Connexion de votre téléphone à un
ordinateur
Pour plus d'informations sur la connexion via infrarouge ou Bluetooth à un ordinateur
compatible et sur l'installation de PC Suite pour Nokia 3660, reportez-vous au Guide
d'installation de PC Suite sur le CD-ROM, dans la section relative à l'installation. Pour
plus d'informations sur l'utilisation de PC Suite pour Nokia 3660, consultez l'aide en
ligne de PC Suite.
Utilisation du CD-ROM
Le CD-ROM se lance automatiquement une fois inséré dans le lecteur de CD-ROM de
votre PC compatible. Si ce n'est pas le cas, procédez comme suit :
1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows, puis sélectionnez Programmes →
Explorateur Windows.
2 À partir du lecteur de CD-ROM, recherchez le fichier nommé Nokia3660.exe, puis
double-cliquez dessus. L'interface du CD-ROM s'ouvre.
3 PC Suite pour Nokia 3660 se trouve dans la section relative à l'installation.
Double-cliquez sur « PC Suite pour Nokia 3660 ». L'assistant d'installation vous
guide tout au long du processus d'installation.
Utilisation de votre téléphone comme modem
pour vous connecter à Internet ou pour envoyer
ou recevoir des télécopies
Des instructions détaillées sur l'installation sont disponibles dans le Guide rapide de
Modem options for 3660 figurant sur le CD-ROM fourni avec le téléphone.
162
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Remarque : Vous devez télécharger l'application Synchronisation depuis le site
Web Nokia www.nokia.com/phones/3660/support.
L'application Synchronisation vous permet de synchroniser votre agenda ou vos contacts
avec différentes applications d'agenda et de carnet d'adresses sur un ordinateur
compatible ou sur Internet. La synchronisation s'effectue pendant une connexion de type
données par paquets ou appel de données GSM.
Sélectionnez
Menu → Connectivité →
Synchr.
Connectivité
Synchr. – Synchronisation à distance
L'application de synchronisation utilise la technologie SyncML pour assurer la
synchronisation. Pour plus d'informations sur la compatibilité SyncML, contactez le
fournisseur de l'application d'agenda ou de carnet d'adresses avec laquelle vous
souhaitez synchroniser les données de votre téléphone.
Création d'un mode de synchronisation
1 Si aucun mode n'a été défini, vous êtes invité à indiquer si vous souhaitez créer un
mode. Sélectionnez Oui.
Pour créer un mode en plus de ceux qui existent déjà, sélectionnez Options → Nouv.
mode synchr. Indiquez si vous souhaitez utiliser les valeurs par défaut ou copier les
valeurs d'un mode existant pour qu'elles servent de base au nouveau mode.
2 Définissez les valeurs des paramètres suivants :
Nom de mode synchr. – Attribuez un nom significatif au mode.
Type porteuse / Adresse de l'hôte / Port / Authentification HTTP – Pour connaître les valeurs
correspondantes, contactez votre prestataire de services ou votre administrateur
système.
Point d'accès – Sélectionnez le point d'accès que vous souhaitez utiliser pour la
connexion de données. Pour plus d'informations, reportez-vous à ‘Connexion’, p. 34.
Glossaire : Le
mode de synchronisation
correspond aux
paramètres du serveur
distant. Vous pouvez créer
plusieurs modes lorsque
vous devez synchroniser
vos données avec plusieurs
serveurs ou applications.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
163
Connectivité
Options de l'écran
principal de
synchronisation à
distance : Synchroniser,
Nouv. mode synchr., Modif.
mode synchr., Supprimer,
Afficher journal, Aide et
Sortir.
Nom d'utilisateur – Votre identifiant utilisateur pour le serveur de synchronisation.
Pour connaître votre identifiant, contactez votre prestataire de services ou votre
administrateur système.
Mot de passe - Écrivez votre mot de passe. Pour connaître la valeur correspondante,
contactez votre prestataire de services ou votre administrateur système.
Agenda - Sélectionnez Oui pour synchroniser votre agenda.
Agenda distant – Indiquez le chemin d'accès à l'agenda distant sur le serveur. Il doit
être défini si le paramètre précédent Agenda est réglée sur Oui.
Contacts - Sélectionnez Oui pour synchroniser vos contacts.
Contacts distants – Indiquez le chemin d'accès au carnet d'adresses distant sur le
serveur. Il doit être défini si le paramètre précédent Contacts est réglée sur Oui.
3 Appuyer Effectué pour enregistrer les paramètres.
Synchronisation de données
Fig. 5 Écran principal de
synchronisation à
distance.
164
Plusieurs modes figurent dans l'écran principal de synchronisation. Voir fig. 5, p. 164. Le
protocole utilisé par le mode est également indiqué (
http ou
WAP), ainsi que
le type de données à synchroniser (Agenda, Contacts ou les deux).
1 Dans l'écran principal, accédez à un mode et sélectionnez Options → Synchroniser.
L'état de la synchronisation est indiqué en bas de l'écran.
Pour annuler la synchronisation avant la fin du processus, appuyez sur Annuler.
2 Vous êtes averti lorsque la synchronisation est terminée.
• Une fois la synchronisation terminée, appuyez sur Journal ou sélectionnez
Options → Afficher journal pour ouvrir un fichier journal indiquant l'état de la
synchronisation (Terminée ou Non terminée) et le nombre d'entrées d'agenda ou de
contact ajoutées, mises à jour, supprimées ou annulées (non synchronisées) dans le
téléphone ou sur le serveur.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Mémoire insuffisante
Lorsque les notes suivantes s'affichent, la mémoire du
téléphone est insuffisante et vous devez supprimer des
données : Espace mémoire insuffisant. Supprimer d'abord
certaines données. ou Mémoire faible. Effacez des données. Pour
voir quels types de données existent et quelle quantité de
mémoire est utilisée par les différents groupes de données,
ouvrez Gestion. puis Options → Détails mémoire.
Pour éviter la saturation de la mémoire, vous pouvez
supprimer les éléments suivants de façon régulière :
• les messages contenus dans les dossiers Msgs reçus,
Brouillons et Msgs envoyés de Messages,
• les messages électroniques récupérés dans la mémoire
du téléphone,
• les pages de navigateur enregistrées, et
• les images et les photos dans Photos.
Si vous souhaitez supprimer des informations concernant les
contacts, des notes d'agenda, des compteurs de durée, des
compteurs de coût, des scores de jeux ou d'autres données,
faites-le depuis l'application correspondante.
Si vous suppirmez plusieurs éléments et que le message
Espace mémoire insuffisant. Supprimer d'abord certaines données.
ou Mémoire faible. Effacez des données. s'affiche, supprimez les
éléments un par un (en commençant par le plus petit).
Effacement de la mémoire de l'agenda - Pour supprimer
plusieurs événements à la fois, sélectionnez Affichage mois,
puis sélectionnez Options → Supprimer entrée → et
• Avant la date - pour supprimer toutes les notes d'agenda
jusqu'à une date donnée. Entrez la date limite pour la
suppression des notes d'agenda, ou
• Toutes les entrées - pour supprimer toutes les notes
d'agenda.
Résolution des problèmes
17. Résolution des problèmes
Effacement des informations des journaux - Pour effacer
définitivement le contenu des différents journaux, le journal
Dern. appels ainsi que les accusés de réception des messages,
sélectionnez Journaux, puis Options → Effacer journal ou
sélectionnez Paramètres → Durée du journal → Aucun journal.
Moyens de stockage des données:
• utiliser PC Suite pour Nokia 3660 pour effectuer une
copie de sauvegarde de toutes les données sur votre
ordinateur (voir p. 162)
• envoyer des images à votre adresse électronique puis
enregistrer les images sur votre ordinateur, ou
• envoyer des données par infrarouge ou via Bluetooth vers
un autre appareil.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
165
Résolution des problèmes
Questions et réponses
Écran du téléphone
• Q : Pourquoi l'écran présente-t-il des points manquants,
décolorés ou brillants lorsque j'allume mon téléphone ?
R : Il s'agit d'une caractéristique de l'écran à matrice
active. L'écran de votre téléphone contient de nombreux
éléments qui s'activent et se désactivent pour contrôler
les pixels. Il se peut qu'un petit nombre de ces points
soient manquants, décolorés ou brillants.
Appareil photo
• Q : Pourquoi l'image est-elle sombre lorsque je prends
une photo avec l'appareil photo ou lorsque je visualise
des images ?
R : Le paramètre de contraste de l'écran affecte
l'apparence des images. Vérifiez le contraste de l'écran et
diminuez-le. Sélectionnez Paramètres → Paramètres
téléphone → affichage → Contraste.
• Q : Pourquoi les photos paraissent-elles tachées ?
R : Vérifiez que la fenêtre de protection de l'objectif de
l'appareil photo est propre. Pour la nettoyer, suivez les
instructions fournies de la section ‘Précautions
d'utilisation et maintenance’, p. 170.
Bluetooth
• Q : Pourquoi ne puis-je pas terminer une connexion
Bluetooth ?
R : Si la connexion est maintenue ouverte par un autre
appareil qui est en liaison avec votre téléphone et qui
166
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
n'envoie pas de données, le seul moyen d'interrompre la
connexion consiste à désactiver la liaison Bluetooth. Dans
Bluetooth, sélectionnez le paramètre Bluetooth →
Désactivé.
• Q : Pourquoi ne puis-je pas trouver l'appareil compatible
Bluetooth d'un ami ?
R : Vérifiez que Bluetooth est activé sur vos deux
appareils.
Vérifiez que la distance entre les deux appareils ne
dépasse pas 10 mètres ou que les appareils ne sont pas
séparés par un mur ou un autre obstacle.
Vérifiez que l'autre appareil n'est pas en mode « Masqué ».
Messagerie multimédia
• Q : Que faire lorsque le téléphone indique qu'il ne peut
pas recevoir un message multimédia parce que la
mémoire est pleine ?
R : La quantité de mémoire nécessaire est indiquée dans
le message d'erreur : Espace mémoire insuffisant pour
récupérer message. Supprimer d'abord certaines données. Pour
voir quels types de données existent et quelle quantité de
mémoire est utilisée par les différents groupes de
données, ouvrez Gestion. puis Options →Détails mémoire.
Une fois que vous avez libéré de la mémoire, le centre de
messages multimédias tente automatiquement de
renvoyer les messages multimédias.
téléphone continue d'envoyer des notes d'information
au réseau. Pour récupérer le message ultérieurement,
sélectionnez Récup. immédiate.
• Sélectionnez Lors réception msg → Rejeter message - si
vous voulez refuser tous les messages multimédias
entrants. Une fois cette modification effectuée, le
téléphone envoie des notes d'information au réseau et
le centre de messages multimédias supprime tous les
messages multimédias qui attendent de vous être
envoyés.
• Sélectionnez Réception multimédia → Désactivée - si
vous voulez ignorer tous les messages multimédias
entrants. Une fois cette modification effectuée, le
téléphone n'établira plus aucune connexion liée aux
messages multimédias.
Résolution des problèmes
• Q : Que faire lorsque le téléphone affiche ce message :
Impossible récupérer message multimédia. Connexion réseau
déjà utilisée ?
R : Fermez toutes les connexions actives. Il est impossible
de recevoir les messages multimédias si une autre
connexion de données utilisant une autre adresse de
passerelle est active pour le WAP ou pour la messagerie
électronique.
• Q : Comment terminer la connexion de données lorsque le
téléphone la redémarre à chaque tentative ? Les notes :
Récupération message en cours ou Nouvelle tentative de
récupération message s'affichent pendant un court instant.
Que se passe-t-il ?
R : Le téléphone tente de récupérer un message
multimédia du centre de messagerie multimédia.
Vérifiez que les paramètres de la messagerie multimédia
sont correctement définis et que les numéros de
téléphone ou adresses ne comportent pas d'erreurs.
Sélectionnez Messages puis Options → Paramètres →
Message multimédia.
Pour que le téléphone arrête d'établir la connexion de
données, vous disposez des solutions suivantes.
Sélectionnez Messages puis Options → Paramètres →
Message multimédia, puis :
• Sélectionnez Lors réception msg → Récup. différée si vous
voulez que le centre de messages multimédias
enregistre le message afin que vous le récupériez
ultérieurement, par exemple, après avoir vérifié les
paramètres. Une fois cette modification effectuée, le
Images
• Q : Le format de l'image que je tente d'ouvrir est-il pris en
charge ?
R : Voir p. 66 pour plus d'informations sur les formats
d'image pris en charge.
Messages
• Q : Pourquoi m'est-il impossible de sélectionner un
contact ?
R : Si vous ne parvenez pas à sélectionner un contact dans
le répertoire des contacts, cela signifie que la fiche de
contact ne comporte pas de numéro de téléphone ou
d'adresse courrier. Dans l'application Annuaire, ajoutez les
informations manquantes à la fiche.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
167
Résolution des problèmes
Agenda
• Q : Pourquoi les numéros de semaine sont-ils absents ?
R : Si vous avez modifié les paramètres de l'Agenda de
façon que les semaines ne commencent pas le lundi, les
numéros de semaine n'apparaissent plus.
Services de navigateur
• Q : Aucun point d'accès défini. Définissez-en un dans les
paramètres des Services.
R : Indiquez les paramètres de navigateur corrects. Pour
obtenir des conseils, contactez votre prestataire de
service. Reportez-vous à ‘Configuration du téléphone
pour le service du navigateur’, p. 138.
Journal
• Q : Pourquoi le journal est-il vide ?
R : Vous avez peut-être activé un filtre et aucun
événement de communication correspondant à ce filtre
n'a été consigné. Pour voir tous les événements,
sélectionnez Options → Filtre → Tous les appels.
Connectivité PC
• Q : Pourquoi ai-je des difficultés à connecter le
téléphone à mon PC ?
R : Vérifiez que PC Suite pour Nokia 3660 est installé
et fonctionne sur votre PC. Reportez-vous à la section
168
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
relative à l'installation dans le Guide d'installation de
PC Suite situé sur le CD-ROM. Pour plus d'informations
sur l'utilisation de PC Suite pour Nokia 3660, consultez
l'aide en ligne de PC Suite.
Codes d'accès
• Q : Quel est le mot de passe pour les codes de verrouillage,
PIN ou PUK ?
R : Le code verrou par défaut est 12345. Si vous avez
perdu ou oublié ce code, contactez votre revendeur.
Si vous avez perdu ou oublié un code PIN ou PUK, ou si
vous n'avez pas reçu ce code, contactez votre fournisseur
d'accès.
Pour obtenir des informations sur les mots de passe,
contactez votre fournisseur de point d'accès, par exemple,
un prestataire de service Internet, un prestataire de
service ou votre opérateur réseau.
L'application ne répond pas
• Q : Comment fermer une application qui ne répond plus ?
R : Ouvrez la fenêtre de changement d'application en
appuyant sur la touche
sans la relâcher
Recherchez ensuite l'application, puis appuyez sur
pour la fermer.
Charge et décharge
• Votre téléphone est alimenté par une batterie
rechargeable.
• Notez qu'une batterie neuve n'atteint le maximum de ses
performances qu'après avoir été chargée et déchargée
deux ou trois fois !
• La batterie peut être chargée et déchargée des centaines
de fois mais elle s'épuise à la longue. Lorsque la durée de
fonctionnement (temps de conversation et de veille) est
sensiblement plus courte que la normale, vous devez
acheter une nouvelle batterie.
• N'utilisez que des batteries agréées par le constructeur du
téléphone et ne rechargez votre batterie qu'à l'aide de
chargeurs approuvés par le constructeur. Lorsqu'un
chargeur n'est pas en cours d'utilisation, déconnectez-le
de sa source d'alimentation. Ne laissez pas la batterie
connectée à un chargeur pendant plus d'une semaine, car
la surcharge de la batterie risque d'abréger sa durée de
vie. Si elle reste inutilisée, une batterie entièrement
chargée se décharge progressivement.
• Les températures extrêmes peuvent affecter la capacité
de la batterie à se charger.
• N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été
conçue.
• N'utilisez jamais de chargeur ou de batterie
endommagé(e).
• Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Un
court-circuit accidentel peut se produire si, par exemple,
vous avez une batterie de rechange dans votre poche ou
dans un sac dans lequel (laquelle) un objet métallique
(une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo)
provoque la connexion directe des pôles + et - de la
batterie (les contacts métalliques situés sur la batterie). La
mise en court-circuit des bornes risque d'endommager la
batterie ou l'élément de connexion.
• Si vous laissez la batterie dans un endroit chaud ou froid,
par exemple, dans une voiture fermée exposée au soleil ou
au froid, la capacité et la durée de vie de la batterie
diminuent. Essayez de toujours garder la batterie à une
température comprise entre 15°C et 25°C (59°F et 77°F).
Un téléphone utilisant une batterie chaude ou froide
risque de ne pas fonctionner temporairement, même
lorsque la batterie est entièrement chargée. Les
performances des batteries sont particulièrement limitées
à des températures très inférieures à 0°C (32°F).
• Ne jetez pas les batteries au feu !
• Les batteries doivent être recyclées ou jetées
conformément à la réglementation local. Elles ne doivent
pas être jetées dans une poubelle réservée aux ordures
ménagères.
• Ne retirez la batterie que lorsque le téléphone est éteint.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Informations sur la batterie
18. Informations sur la batterie
169
Précautions d'utilisation et maintenance
170
19. Précautions d'utilisation et
maintenance
Votre téléphone est un produit de conception et
d'élaboration de haute technologie et doit être manipulé
avec précaution. Les suggestions suivantes vous permettront
de remplir toutes les conditions de garantie et d'exploiter ce
produit pendant des années.
• Gardez le téléphone ainsi que tous ses composants et
accessoires hors de portée des enfants.
• Maintenez le téléphone au sec. L'eau de pluie, l'humidité
et les liquides contiennent des minéraux susceptibles de
détériorer les circuits électroniques.
• N'utilisez pas ou ne stockez pas votre téléphone dans un
endroit poussiéreux ou sale. Ses composants risquent de
se détériorer.
• Ne stockez pas le téléphone dans des zones de
température élevée. Des températures élevées peuvent
abréger la vie des appareils électroniques, endommager
les batteries et fausser ou fondre certains composants en
plastique.
• Ne stockez pas le téléphone dans des zones de basse
température. Lorsqu'il est en phase de chauffe (pour
atteindre sa température normale), de l'humidité peut se
former à l'intérieur, ce qui risque d'endommager les
circuits électroniques.
• N'essayez pas d'ouvrir le téléphone. Une manipulation
inappropriée risque de l'endommager.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
• Ne faites pas tomber le téléphone, ne le heurtez pas ou ne
le secouez pas. Une manipulation brutale risquerait de
détruire les différents circuits internes.
• N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou
de détergents puissants pour nettoyer votre téléphone.
• Ne peignez pas le téléphone. La peinture risque
d'encrasser ses composants et d'en empêcher le
fonctionnement correct.
• Pour nettoyer l'objectif, utilisez un chiffon doux, propre
et sec.
• N'utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de
remplacement agréée. Vous risquez d'endommager le
téléphone et de violer la réglementation relative aux
appareils de transmission par fréquences radioélectriques
si vous utilisez une autre antenne, si vous modifiez
l'antenne agréée ou encore si vous effectuez des
adaptations non autorisées.
Les recommandations ci-dessus s'appliquent à votre
téléphone ainsi qu'à la batterie, au chargeur et à tout autre
accessoire. Si l'un d'eux ne fonctionne pas correctement,
portez-le au service de maintenance habilité le plus proche.
Ce service vous conseillera et, si nécessaire, prendra les
dispositions appropriées.
Sécurité relative à la circulation
N'utilisez pas de téléphone portatif lorsque vous êtes au
volant d'un véhicule. Placez toujours le téléphone dans son
support ; ne le laissez pas sur le siège du passager ou dans un
endroit d'où il pourrait tomber lors d'une collision ou d'un
arrêt brusque.
N'oubliez pas que la sécurité sur la route est toujours une
priorité !
L'utilisation et son environnement
Veillez à toujours respecter la réglementation spécifique en
vigueur dans le secteur où vous vous trouvez et éteignez
toujours votre téléphone s'il vous est interdit de l'utiliser, ou
s'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un
danger quelconque.
N'utilisez le téléphone que dans sa position de
fonctionnement normale.
Pour être en conformité avec les règles d'exposition aux
fréquences radioélectriques, utilisez exclusivement des
accessoires agréés par Nokia. Lorsque le téléphone est sous
tension et que vous l'avez sur vous, utilisez systématiquement
un étui approuvé par Nokia.
Certains composants du téléphone sont magnétiques. Le
téléphone peut donc exercer une attraction sur les objets
métalliques ; par conséquent, les personnes utilisant une
prothèse auditive doivent ôter cette prothèse avant de porter
le téléphone à leur oreille. Placez toujours le téléphone dans
son support car l'écouteur peut exercer une attraction
magnétique sur les objets métalliques. Ne placez pas de
cartes de crédit ou d'autres supports de stockage
magnétiques à proximité du téléphone car les informations
qu'ils contiennent pourraient être effacées.
Équipements électroniques
La plupart des équipements électroniques modernes sont
protégés des signaux de fréquences radioélectriques.
Toutefois, certains équipements peuvent ne pas être protégés
de ceux provenant de votre téléphone sans fil.
Informations importantes relatives à la sécurité
20. Informations importantes
relatives à la sécurité
Pacemakers Les constructeurs de pacemakers
recommandent une distance de 20 cm (6 pouces) au
minimum entre un téléphone sans fil portatif et un
pacemaker pour éviter toute interférence possible avec le
pacemaker. Ces indications sont conformes aux recherches
indépendantes réalisées par le Centre de Recherche spécialisé
dans la technologie sans fil (Wireless Technology Research) et
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
171
Informations importantes relatives à la sécurité
aux recommandations qu'il prodigue. Les personnes
possédant des pacemakers
• Doivent toujours garder le téléphone à une distance
supérieure à 20 cm (6 pouces) de leur pacemaker lorsque
le téléphone est allumé.
• Ne doivent pas transporter le téléphone dans la poche
d'une chemise.
• Doivent utiliser l'oreille opposée au pacemaker pour
éviter toute interférence.
• Si vous pensez qu'une interférence peut se produire,
éteignez immédiatement votre téléphone.
Prothèses auditives Certains téléphones numériques sans
fil peuvent entrer en interférence avec des appareils de
correction auditive. Dans ce cas, veuillez consulter votre
prestataire de service.
Autres appareils médicaux Les équipements de
transmission par fréquences radioélectriques, y compris les
téléphones cellulaires, peuvent être en interférence avec des
appareils médicaux mal protégés. Consultez un technicien
ou le constructeur de l'appareil médical pour déterminer s'ils
sont protégés correctement des signaux de fréquences
radioélectriques externes ou si vous avez des questions.
Éteignez votre téléphone dans les centres de soins médicaux
où des inscriptions en interdisent l'utilisation. Les centres
hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des équipements
sensibles aux signaux de fréquences radioélectriques
externes.
Véhicules Les signaux de fréquences radioélectriques
peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou
insuffisamment protégés dans les véhicules à moteur (par
exemple, les systèmes électroniques à injection, de freinage
172
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
antidérapant, de régulation de vitesse ou les systèmes à air
bag). N'hésitez pas à consulter le constructeur ou le
concessionnaire de votre véhicule, ainsi que le constructeur
des équipements qui ont été ajoutés à votre véhicule.
Installations avec inscriptions spécifiques Éteignez
votre téléphone dans toute installation où des inscriptions en
interdisent l'utilisation.
Atmosphères potentiellement explosives
Éteignez votre téléphone dans des zones où l'atmosphère est
potentiellement explosive et respectez tous les signes et
instructions. Des étincelles dans certaines zones peuvent
provoquer une explosion ou le feu, causant des blessures
corporelles graves voire mortelles.
Il est recommandé aux utilisateurs d'éteindre leur téléphone
lorsqu'ils se trouvent dans une station-essence (stationservice). Il leur est rappelé qu'ils doivent examiner
attentivement les restrictions d'utilisation d'équipements de
transmission par fréquences radioélectriques dans les dépôts
de carburant (zones de stockage et de distribution), dans les
usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des
explosifs.
Les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive sont
souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Il s'agit
notamment de la zone située en dessous du pont des bateaux,
des installations destinées au transfert ou au stockage de
produits chimiques, des véhicules utilisant des gaz (tels que le
propane ou le butane), des zones dont l'air contient des
produits chimiques ou des particules, par exemple le grain, la
poussière, les poudres métalliques et toute autre zone où il
Véhicules
Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance du
téléphone ou à son installation dans un véhicule. Une
installation ou une maintenance défectueuse peut s'avérer
dangereuse et annuler toute garantie pouvant s'appliquer à
l'unité.
Vérifiez régulièrement l'installation de votre équipement
téléphonique sans fil dans votre véhicule ainsi que son
fonctionnement.
Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides
inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même
compartiment que le téléphone, ses composants ou ses
accessoires.
Pour les véhicules équipés d'un air bag, n'oubliez pas que l'air
bag gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun
objet, y compris des équipements de transmission sans fil
intégrés ou portatifs, dans la zone située au-dessus de
l'airbag ou dans la zone de déploiement de celui-ci. Si des
équipements de transmission sans fil intégrés au véhicule
sont mal installés et si l'airbag gonfle, il peut en résulter des
blessures graves.
L'utilisation de votre téléphone dans les avions est interdite.
Éteignez votre téléphone avant de monter à bord d'un avion.
L'utilisation de téléphones sans fil dans un avion peut s'avérer
dangereuse pour le fonctionnement de l'avion, peut
endommager le réseau des téléphones sans fil et peut être
illégale.
En cas de non-respect de ces instructions, le contrevenant
peut encourir la suspension ou l'annulation des services
téléphoniques, ou encore une action en justice, voire les deux.
Appels d'urgence
Important : Ce téléphone, comme tout téléphone
sans fil, fonctionne grâce aux signaux radioélectriques, aux
réseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'aux fonctions
programmées par l'utilisateur. De ce fait, il ne peut pas
garantir une connexion dans tous les cas. Aussi, vous ne devez
pas compter uniquement sur un téléphone sans fil pour les
communications de première importance (par exemple, les
urgences médicales).
Les appels d'urgence risquent de ne pas être possibles sur tous
les réseaux téléphoniques sans fil, ou lorsque certains services
de réseau et/ou fonctions téléphoniques sont en cours
d'utilisation. Renseignez-vous auprès des prestataires de
service les plus proches.
Pour émettre un appel d'urgence :
1 Si le téléphone est éteint, allumez-le. Vérifiez que la
puissance du signal est appropriée.
Certains réseaux peuvent nécessiter l'insertion correcte
d'une carte SIM valide dans le téléphone.
2 Appuyez sur
autant de fois que nécessaire (ex.
terminer un appel, sortir d'un menu, etc.) pour effacer
l'écran et préparer le téléphone à émettre un appel.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Informations importantes relatives à la sécurité
vous est généralement recommandé d'arrêter le moteur de
votre véhicule.
173
Informations importantes relatives à la sécurité
174
3 Entrez le numéro d'urgence correspondant à l'endroit où
vous vous trouvez (par exemple, 112 ou tout autre
numéro d'urgence officiel). Ces numéros varient selon les
endroits où vous vous trouvez.
4 Appuyez sur la touche
.
Si certaines fonctions sont en cours d'utilisation, vous devez
d'abord les désactiver pour pouvoir émettre un appel
d'urgence. Consultez ce manuel et le prestataire de service
cellulaire le plus proche de chez vous.
Lorsque vous émettez un appel d'urgence, n'oubliez pas
d'indiquer toutes les informations nécessaires de façon aussi
précise que possible. Sachez que votre téléphone sans fil
peut constituer le seul moyen de communication sur le lieu
d'un accident. Aussi, n'interrompez pas l'appel avant d'en
avoir reçu l'autorisation.
Informations relatives à la certification (SAR)
CE MODÈLE DE TÉLÉPHONE EST CONFORME À LA
RÉGLEMENTATION DE L'UNION EUROPÉENNE EN MATIÈRE
D'EXPOSITION AUX FRÉQUENCES RADIOÉLECTRIQUES.
Votre appareil est un émetteur-récepteur radio. Il a été
conçu et fabriqué de manière à respecter les limites
recommandées par le Conseil de l'Union Européenne en
matière d'exposition aux fréquences radioélectriques. Ces
limites font l'objet de directives et définissent les niveaux
autorisés d'exposition aux fréquences radioélectriques pour
la population. Ces directives ont été établies par des
organismes scientifiques indépendants à partir d'évaluations
complètes et régulières tirées d'études scientifiques. Ces
normes intègrent une marge de sécurité importante destinée
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
à assurer la sécurité de tous, indépendamment de l'âge et de
la santé.
La norme d'exposition applicable aux téléphones portatifs est
fondée sur une unité de mesure appelée Débit d'Absorption
Spécifique ou SAR (Specific Absorption Rate). La limite SAR
recommandée par le Conseil de l'Union Européenne est de
2W/kg.* Lors des tests visant à déterminer le SAR, le
téléphone est utilisé dans des positions de fonctionnement
standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le
plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Bien
que le SAR soit déterminé au niveau de puissance certifié le
plus élevé, le niveau de SAR réel du téléphone en cours
d'utilisation peut être nettement inférieur à la valeur
maximale. Cela est dû au fait que l'appareil est conçu pour
fonctionner à différents niveaux de puissance de manière à
n'utiliser que la puissance nécessaire pour atteindre le réseau.
Généralement, plus vous êtes proche d'une antenne de borne
d'accès, plus la puissance de sortie est faible.
Avant d'être commercialisé, tout modèle de téléphone doit
être soumis à des tests visant à garantir sa conformité à la
directive européenne R&TTE. Cette directive énonce comme
exigence fondamentale la protection de la santé et la sécurité
des utilisateurs et de toute autre personne. La valeur SAR la
plus élevée enregistrée pour ce modèle de téléphone lors des
tests de conformité aux normes est de 0,75 W/kg. Même si les
niveaux SAR mesurés varient selon les téléphones et les
positions, tous sont conformes aux exigences de l'Union
Européenne en matière d'exposition aux fréquences
radioélectriques.
Ce produit est conforme aux règles d'exposition aux
fréquences radioélectriques lorsqu'il est utilisé en position
normale contre l'oreille ou placé à 1,5 cm au moins du corps.
Informations importantes relatives à la sécurité
Lorsque le téléphone est porté sur le corps, dans un étui, un
clip ceinture ou un support, cet élément ne doit pas contenir
de métal et doit placer le produit à 1,5 cm au moins du corps.
* La limite SAR applicable aux téléphones portatifs utilisés par
le public est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur
un tissu de dix grammes. Cette norme intègre une marge de
sécurité importante afin de fournir une protection
supplémentaire pour la population et de tenir compte des
variations obtenues dans les mesures. Les valeurs SAR
peuvent varier selon les normes de présentation des
informations en vigueur dans les différents pays et selon la
bande de réseau. Pour connaître les valeurs SAR autorisées
dans les autres pays, veuillez consulter la rubrique des
informations relatives aux produits sur le site
www.nokia.com.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
175
Index
A
À envoyer 106
À faire 125
Accessoires
Paramètres 49
Activation du haut-parleur 17
Adresse IP, définition 40
Affich. infos cellules 48
Affichage
animations GIF 65
images 64
Agenda 120
affichages 122
alarme 124
arrêt des alarmes 124
champs d'entrées d'agenda 121
envoi d'entrées 124
paramètres 123
suppression simultanée de
plusieurs entrées 165
symboles 122
synchronisation à distance 164
Aide en ligne 14
Animations 65
Animations GIF 65
Annuaire
voir Contacts
176
Appareil photo 59
carte mémoire 63
mémoire requise 63
paramètres 61
types de photos 61
Appel
avec un indentificateur vocal 55
Appel abrégé 56
effectuer un appel 19
Appels
appel abrégé 19
composés 24
durée 25
en absence 24
en conférence 20
en utilisant le répertoire des
contacts 18
internationaux 18
limite de coût 25
options disponibles pendant un
appel 22
Paramètres 32
paramètres du renvoi 23
reçus 24
rejeter 21
renvoi 21
réponse 21
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
transfert 22
unités de facturation 26
Appels d'urgence 173
Appels en absence 24
Appels reçus 24
Applications 146
désinstallation d'une application
Java 148
installation d'une application
Java 147
ouverture d'une application
Java 148
paramètres d'applications
Java 149
Arrêt
alarme agenda 124
réveil 132
Audio, fichiers
voir Fichiers multimédias
B
Bips 116
Bluetooth 154
adresse d'équipement unique 156
annulation d'une liaison 158
code d'authentification défini en
usine 157
code d'authentification,
définition 157
déconnexion 160
demandes de connexion 157
demandes de liaison 157
dénominations d'équipements
liés 159
envoi de données 156
icônes d'équipements 157
indicateurs de l'état de
connexion 157
liaison 157
paramètres 155
réception de données 159
Boîte aux lettres 100
déconnexion 104
Boîte aux lettres distante 100
déconnexion 104
Boîte vocale 19
changement de numéro 19
renvoi d'appels vers la boîte
vocale 23
C
Calculatrice 127
Carte de visite, définition 57
envoi 57
Carte mémoire 133
appareil photo 63
clips vidéo 133
déverrouiller 136
format 135
mot de passe 136
restaurer 135
sauvegarder 135
utilisation 136
Carte SIM
affichage des messages de la carte
SIM 28
copie de noms et de numéros 51
messages 107
noms et numéros 28
CD-ROM 162
Centre de services de messages textes
ajout d'un nouveau 109
Certificats 45
Paramètres de confiance 47
Champ de recherche 16
Changement d'application 13
Classement
menu 13
Clip
voir Enregistreur vidéo
Clips vidéo
voir Fichiers multimédias
Code PIN 43
déblocage 43
Code verrou 43
Codes d'accès 43
Coller
texte 87
Commandes USSD 108
Compositeur 128
écoute des sonneries 128
modification du style de la
sonnerie 128
réglage du tempo 128
réglage du volume sonore 128
Connexions à un ordinateur 162
Connexions de données
indicateurs 11
Paramètres 34
Contrôle du volume 16
pendant un appel 18
Convertisseur 129
ajout de taux de change 131
attribution d'un nouveau nom à
des devises 130
conversion d'unités 130
conversion de devises 130
Convertisseur d'unités 129
Copie
contacts entre la carte SIM et la
mémoire du téléphone 51
texte 86
Couper
texte 87
Création
fiches de contact 50
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
177
D
Date, paramètres 42
Déconnexion
Bluetooth 160
Décrochage automatique 49
Diffusion
définition 74
Digital Rights Management 143
DNS, Domain Name Service,
définition 40
Données par paquets 36
compteur de connexions 27
compteur de données 27
définition 36
Paramètres 41
tarification 36
Dossiers, création, organisation des
éléments dans des
dossiers 15
DRM 143
E
Écouter les messages 19
Écran de veille
Paramètres 31
Écriture 82
écriture intuitive 83
écriture intuitive,
désactivation 86
saisie de texte traditionnelle 82
178
Écriture intuitive 83
conseils 84
désactivation 86
Éditeur de commandes services 108
Effacement
compteurs de coût des appels 26
journal 27
journal des derniers appels 24
Effacement de la mémoire
entrées d'agenda 165
informations du journal 165
Effectuer un appel 18
E-mail 93
boîte aux lettres distante 100
enregistrement de pièces
jointes 105
fichiers joints 104
hors ligne 101
mode connexion 101
ouverture 103
paramètres 112
récupération à partir de la boîte
aux lettres 102
suppression 105
En conférence, appels 20
Enregistrement d'identificateurs
vocaux 54
Enregistrement d'une vidéo 69
Enregistreur vidéo 69
carte mémoire 71
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
clips vidéo 70
enregistrement de clips vidéo 70
envoi de clips vidéo 70
paramètres 71
Enregistreur vocal 133
Enregistreur, enregistrement de
sons 133
Envoi
clips vidéo 70, 77
données par infrarouge 160
données via Bluetooth 156
entrées d'agenda 124
fiches de contact, cartes de
visite 57
fichiers multimédias 77
État d'inactivité
voir Mode veille
F
Favoris 118
ajout d'un raccourci 118
Fiches de contact
affectation de numéros d'appels
abrégés 56
affectation de numéros et
d'adresses par défaut 53
ajout d'identificateurs vocaux 54
ajout de sonneries 56
écoute des identificateurs
vocaux 55
identificateurs vocaux 53
insertion d’images 52
modification des identificateurs
vocaux 55
stockage de signaux DTMF 22
suppression des identificateurs
vocaux 55
suppression des sonneries 56
synchronisation à distance 164
Fichiers audio
voir Fichiers multimédias
Fichiers joints
affichage 104
récupération 104
Fichiers multimédias
définition 72
formats de fichier 72
lecture 74
Fichiers musicaux
voir Fichiers multimédias
Format vCard 57
Formats de fichier
JAD et JAR 151
RealOne Player 72
SIS 150
supportés 105
Fournisseur de services pour les
connexions de données,
définition 34
Frais
Données par paquets 36
G
GPRS
voir Données par paquets
Groupes de contacts 57
ajout de sonneries 56
ajout simultané de plusieurs
membres 58
suppression de membres 58
H
Haut débit de données, définition 35
Haut-parleur 16
activation 17
désactivation 17
Heure, paramètres 42
Horloge 131
alarme 132
paramètres 131
Hors ligne 101
HSCSD
voir Haut débit de données
I
Identificateurs vocaux 53
ajout 54
définition 50
écoute 55
effectuer un appel 55
modification 55
suppression 55
Image d’arrière-plan
voirparamètres/général
Images 64
affichage de détails de photos 66
classement 67
déplacement d'une zone à une
autre 65
dossier des messages image 68
formats 66
mémoire requise 63
plein écran 65
raccourcis clavier pendant
l'affichage de photos 66
réception à partir d'un appareil
photo numérique 64
rotation 66
zoom 65
Indicateurs 10
connexions de données 11
Indicateurs de connexion
Bluetooth 157
connexions de données 11
infrarouge 161
Informations relatives à la sécurité
appels d'urgence 173
atmosphères potentiellement
explosives 172
équipements électroniques 171
précautions d'utilisation et
maintenance 170
sécurité relative à la
circulation 171
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
179
utilisation et son
environnement 171
véhicules 173
Informations sur la batterie 169
Infrarouge 160
Installation de logiciels 151
ISP
voir prestataire de service Internet
J
JAD et JAR, fichiers 151
Java
voir Applications.
Jeux 133
Journal
derniers appels 24
effacement du contenu 27
filtrage 27
paramètres 28
Journal Dern. appels 24
appels en absence 24
appels reçus 24
coût des appels 25
durée d'appel 25
effacement de la liste des
appels 24
limite de coût d'appel 25
numéros composés 24
unités de facturation des
appels 26
180
Journal des appels
voir Journal
JPEG, définition 59
K
Kit à induction
activation 49
Kit oreillette 17
L
Langue
écriture 30
Lecteur vidéo
voir RealOne Player
Lecture d'une vidéo 70, 74
Liaison, définition 157
Limitation des appels 47
Limite de coût d'appel
définie par le prestataire de
service 25
remise à zéro du compteur 26
Limite des coûts d'appel 25
Limiter les appels 47
Logiciels
installation 151
suppression 153
transfert d'un fichier .SIS sur votre
téléphone 152
M
Mains libres
voir Haut-parleur
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Mémoire insuffisante
consultation de la consommation
de mémoire 136, 153
résolution des problèmes 165
Mémoire partagée 17
Menu 12
réorganisation du menu
principal 13
touche Menu 12
Mes dossiers 100
Message service
paramètres 114
Messages
À envoyer 106
écran principal 79
écriture d'e-mail 93
écriture de texte 82
enregistrement de messages
image 68
Mes dossiers 100
messages courts 88
messages image 89
messages multimédias 90
messages sur la carte SIM 107
Msgs reçus 95
paramètres 108
paramètres du dossier
Msgs envoyés 115
rapports d'envoi 80
Messages courts 88
écriture et envoi 88
voir Messages textes
Messages de service 99
Messages diffusés sur une cellule 107
Messages intelligents
envoi 88
réception 97
Messages multimédias 90
affichage 96
création 91
lecture de sons 97
Messages vocaux 19
Mise en mémoire tampon
définition 76
Mode connexion 101
Mode veille 9
indicateurs 10
Paramètres 31
Modèles de texte 100
Modem
utilisation du téléphone comme
modem 162
Modes 116
changement de nom 117
paramètres 116
Modes photo 61
Modification
entrées d'agenda 121
fiches de contact 51
texte 82
Mot de passe
carte mémoire 136
N
Navigateur
connexion 138
fin des connexions 144
icônes 139
pages WAP 137
pages XHTML 137
points d'accès de navigateur, voir
Points d'accès
Navigateur XHTML 137
Navigation 140
Notes 131
numéros autorisés 44
Numéros composés 24
Numérotation vocale 53
O
Onglets
dans une fiche de contact 52
Outils
voir Gestionnaire d'applications installation des applications et
des logiciels.
P
Pages WAP
navigateur 137
Pages XHTML
navigateur 137
Paramètres 29
Accessoires 49
affichage 31
agenda 123
appareil photo 61
applications (Java™) 149
Bluetooth 155
Certificats 45
Code PIN 43
Code verrou 43
Codes d'accès 43
Connexion 34
Date et heure 42
e-mail 112
Enregistreur vidéo 71
général 29
horloge 131
journal 28
Limitation des appels 47
messagerie, dossier
Msgs envoyés 115
messages 108
messages courts 108
messages de service 114
numéros autorisés 44
paramètres de l'appareil 29
RealOne Player 77
renvoi d'appels 23
Sécurité 43
service Info 114
sons 116
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
181
Paramètres affichage 31
Paramètres de connexion 34
Paramètres des messages de
service 114
Paramètres généraux 29
Passer un appel 18
PC
connexion 162
PC Suite pour Nokia 3660 162
Photos
affichage 64
ajout à une fiche de contact 52
prise 59
Point d'accès Internet (IAP)
voir Points d'accès
Points d'accès 34
Paramètres 38
paramètres avancés 40
Points d'accès, définition 34
Prise de vues 59
R
Raccourcis
dans l'application Favoris 118
dans l'application Photos 66
Rapports 80
Rapports d'envoi 80
RealOne Player 72
contrôle du volume 76
diffusion 75
formats de fichier 72
182
Media Guide 73
Réception
données par infrarouge 160
données via Bluetooth 159
sonneries, logos opérateur et
paramètres, voir Messages
intelligents
Rejeter des appels 21
Renvoyer des appels 21
Répéter 132
Réponse à un appel 21
Automatique 49
Résolution des problèmes 165
Résolution, définition 62
Réveil 132
répéter 132
RNIS, définition 39
S
Saisie de texte 82
Saisie de texte traditionnelle 82
Sécurité
certificats de sécurité 45
Codes d'accès 43
Paramètres 43
Service Info 107
Signaux DTMF, définition 22
Signet, définition 139
SIS 150
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
Sonneries 116
ajout d'une sonnerie
personnalisée 56
muettes 21
paramètres 116
réception dans un message
intelligent 98
Sons 116
suppression d'une sonnerie
personnalisée 56
Suppression
entrées d'agenda 121
fiches de contact 51
Suppression de logiciels 153
Symboles pour
entrées d'agenda 122
Synchronisation
voir Synchronisation à distance
Synchronisation à distance 163
SyncML
voir Synchronisation à distance
T
Tarif des données par paquets 36
Transfert d'appels 22
X
XHTML, définition 137
Z
Zoom 65

Manuels associés