Dell UPS 4200R Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
73 Des pages
Dell UPS 4200R Manuel utilisateur | Fixfr
Onduleur en Baie En Ligne Dellt
3750W et 4200W
Guide de l'utilisateur
K804N, H952N, 746FR (DellR4200OLHVUS), J730N, K805N
J739N
www.dell.com | www.support.dell.com | www.dellups.com
Remarques et Avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre logiciel.
DANGER : Un DANGER indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, provoquera la
mort ou une blessure grave.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse potentielle qui, si elle n'est pas
évitée, pourrait provoquer la mort ou une blessure.
ATTENTION : Une MISE EN GARDE indique une situation dangereuse potentielle qui, si elle n'est pas évitée, peut
provoquer une blessure mineure ou modérée ou des dommages matériels.
DANGER : Respectez les instructions suivantes pour aider à empêcher une situation dangereuse imminente qui, si
elle n'est pas évitée, peut provoquer la mort ou des blessures graves :
S Cet onduleur contient des TENSIONS MORTELLES. Toutes les réparations et tous les entretiens
devront être effectués UNIQUEMENT PAR UN PERSONNEL D’ENTRETIEN AGRÉÉ. Aucune
pièce à l’intérieur de cet onduleur NE PEUT ÊTRE ENTRETENUE PAR L’UTILISATEUR..
S Cet appareil est un équipement brouilleur de la classe A. Dans un environnement résidentiel, ce
produit peut provoquer des interférences radio, auquel cas l'utilisateur pourra être amené à prendre des
mesures supplémentaires.
Les informations figurant dans ce document sont soumises à modification sans préavis.
E 2011–2013 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de quelque manière que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques commerciales utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques déposées de Dell Inc.; National Electrical Code et
NEC sont des marques déposées de la National Fire Protection Association, Inc.; Phillips est une marque déposé de Phillips Screw
Company.
D’autres marques commerciales et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour se référer à des entités revendiquant
les marques et les noms ou à leurs produits. Dell Inc. nie tout intérêt propriétaire dans les marques commerciales et les noms commerciaux
qui ne lui appartenant pas.
Juillet 2013 • 164201863 4
Table des Matières
1
Introduction
Trouver des informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Avertissements de Sécurité
3
Installation
4
8
Inspection de l'équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
Déballage du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
Identification des Panneaux Arrières de l'Onduleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
Identification du Panneau Avant de l'Onduleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
Configuration en baie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
Installation du EBM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
Installation de l’onduleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
Installation d'Un Arrêt d'Urgence à Distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
Cabler l'entrée de l'onduleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
Démarrage initial de l'onduleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
Fonctionnement
Démarrage et arrêt de l'onduleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Démarrage de l'onduleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
32
Démarrage de l'onduleur sur batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
Arrêt de l'onduleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
Fonctions du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
Changement de langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
Table des Matières
|
3
5
4
|
Table des Matières
Fonctions de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ecran de Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
35
Ecran Verrouillé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
État de l'onduleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
Journal des événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
Mesures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
Ecrans de Contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Identification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
Transfert de l'onduleur entre les modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transfert du mode Normal au mode Dérivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
47
Transfert du mode Dérivation au mode Normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
Paramétrage de la stratégie d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
Récupération du journal des événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
Comportement en surcharge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
Configurer des segments de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contrôle des Segments de Charge Par l'Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
50
Configuration du Délai de Démarrage Automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
Configuration de l'Arrêt Automatique sur Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52
Configuration des paramètres de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration de l'onduleur pour un EBM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53
53
Exécution des tests automatiques de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
54
Configuration des Tests Automatiques de Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
54
Configuration du redémarrage automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
54
Caractéristiques Supplémentaires de l'Onduleur
Ports de transmission RS-232 et USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55
Carte de gestion de réseau Dell (Optionnelle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57
Logiciel de gestion d'onduleur Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58
6
Entretien de l'Onduleur
Entretien de l'onduleur et des batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
Transport de l'onduleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
Stockage de l'onduleur et des batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
61
Quand on doit remplacer les batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
61
Test des Batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
62
Mise à jour du micrologiciel de l'onduleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
62
7
Spécifications
8
Dépannage
Accès aux Alarmes et Conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Etat de l'Onduleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
67
67
Menu Journal des Evénements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68
Alarmes particulières et conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68
Arrêter l'alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73
Table des Matières
|
5
Introduction
1
Le Baie En Ligne Dellt système d'alimentation sans coupure (onduleur) protège votre équipement
électronique sensible contre des problèmes d'alimentation basiques comme les coupures de courant, les
chutes de tensions de courant, les surtensions de courant, les baisses de tension et les parasites.
Les coupures de courant peuvent survenir lorsque vous vous y attendez le moins et la qualité du courant
peut être irrégulière. Ces problèmes de courant peuvent corrompre les données critiques, détruire des
sessions de travail non enregistrées et endommager le matériel informatique - provoquant des pertes de
productivité et des réparations onéreuses.
Avec l'onduleur Baie En Ligne Dell, vous pouvez éliminer de façon sûre les effets des pannes de courant
et préserver votre équipement. La flexibilité de l'onduleur à supporter un vaste nombre d'appareils
réseaux en fait l'option parfaite pour protéger vos réseaux locaux, vos serveurs, vos postes de travail et
tout autre équipement électrique.
La Figure 1 montre l'onduleur Baie En Ligne Dell.
Figure 1. Onduleur Baie En Ligne Dell
6
|
Introduction
Offrant une fiabilité et des performances remarquables, les avantages uniques de l'onduleur
comprennent :
S Conception en ligne avec sortie sinusoïdale pure. L'onduleur filtre et régule le courant AC entrant
et fournit un courant constant à votre équipement sans vider la batterie.
S Véritable technologie en ligne double-conversion avec haute densité de puissance, indépendance
de la fréquence du secteur, et compatibilité avec les groupes électrogènes.
S Mode de fonctionnement sélectionnable haute performance.
S Taille 4U qui convient à toute baie standard de 48 cm (19").
S La capacité de démarrage‐sur‐batterie pour alimenter l'onduleur même si le courant du secteur
n'est pas disponible.
S Autonomie étendue avec un Module de Batterie Externe(EBM) optionnel.
S Commande d'arrêt d'urgence par les ports d'arrêt d'urgence à distance (REPO).
S Deux ports de communication standards (port série DB-9 et USB).
S Carte de gestion de réseau Dell optionnelle avec capacités de communication améliorées pour une
protection et un contrôle accrus de l'alimentation électrique.
S Gestion avancée de l'alimentation électrique avec le Logiciel de gestion d'onduleur Dell pour des
coupures progressives et une surveillance de l'alimentation.
S Arrêt séquentiel et gestion de charge par des groupes de prises séparés appelés « segments de
charge ».
S Micrologiciel qui peut être facilement mis à niveau sans appeler le service technique.
S Certifié par des approbations d'organismes mondiales.
Introduction
|
7
Trouver des informations
ATTENTION : Le document Informations sur la sécurité, l'environnement et la réglementation fournit des
informations importantes sur la sécurité et la réglementation.
Que recherchez-vous ?
S Le guide d'utilisation de mon onduleur
Trouvez-le ici
Disque de l'onduleur Dell
S Le guide d'utilisation pour la Carte de gestion de
réseau Dell
S Logiciel de gestion d'onduleur Dell
REMARQUE : Les mises à jour des documents et des
logiciels se trouvent sur www.support.dell.com et
www.dellups.com.
S Spécifications
Guide d'utilisation de l'onduleur Dell
S Comment configurer les paramètres de l'onduleur
Le guide d'utilisation est disponible sur le disque de
l'onduleur Dell et sur www.support.dell.com.
S Comment identifier et résoudre les problèmes
S Comment installer un contrôle REPO
S Instructions de sécurité
S Informations sur la réglementation
Informations sur la sécurité, l'environnement et la
réglementation
S Informations sur le recyclage
S Informations sur la garantie
Informations sur l'assistance et la garantie Dell
S Termes et conditions (États-Unis uniquement)
S Contrat de licence de l'utilisateur final
S Informations sur l'assistance
Site Internet d'Assistance Dell —
www.support.dell.com
REMARQUE : Sélectionnez votre région ou votre
segment commercial pour voir le site d'assistance
approprié.
8
|
Introduction
2
Avertissements de Sécurité
ATTENTION : Avant de réaliser les procédures dans ce document, lisez et suivez les instructions de sécurité
et les informations importantes sur la réglementation qui figurent dans votre document Informations sur la
sécurité, l'environnement et la réglementation.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Ce manuel contient des instructions importantes que vous devez suivre pendant l'installation et
l'entretien de l'onduleur et des batteries. Veuillez lire toutes les instructions avant d'utiliser
l'équipement et conserver ce manuel pour une référence ultérieure.
DANGER : Respectez les instructions suivantes pour aider à empêcher une situation dangereuse imminente
qui, si elle n'est pas évitée, peut provoquer la mort ou des blessures graves :
S Cet onduleur contient des TENSIONS MORTELLES. Toutes les réparations et tous les
entretiens devront être effectués UNIQUEMENT PAR UN PERSONNEL D’ENTRETIEN
AGRÉÉ. Aucune pièce à l’intérieur de cet onduleur NE PEUT ÊTRE ENTRETENUE PAR
L’UTILISATEUR.
AVERTISSEMENT : Respectez les instructions suivantes pour aider à empêcher une situation dangereuse
potentielle qui, si elle n'est pas évitée, peut provoquer la mort ou des blessures :
S Seul un personnel qualifié (comme un électricien agréé) peut réaliser le branchement électrique.
Risque de choc électrique.
S Pour les modèles d'onduleur avec des sorties câblées, la protection de surcharge pour le ou les
circuit(s) CA de sortie doit être fournie par d'autres moyens.
S Pour les modèles d'onduleur avec des sorties câblées, des interrupteurs de déconnexion ayant une
valeur nominale appropriée pour le ou les circuit(s) AC de sortie doivent être fournis par d'autres
moyens.
S La protection contre les surintensités en sortie et les interrupteurs de déconnexion doivent être
fournis par d'autres moyens.
S Cet onduleur contient sa propre source d’énergie (batteries). Les réceptacles de sortie peuvent être
sous tension même lorsque l’onduleur n’est pas branché sur une alimentation électrique secteur.
S Ne pas retirer ni débrancher le cordon lorsque l'onduleur est en marche. Cela retire la mise à la
terre de sécurité de l'onduleur et de l'équipement connecté à l'onduleur.
S Afin de réduire le risque d'incendie, connectez seulement à un circuit équipé d'un dispositif de
protection divisionnaire avec un ampérage conforme au National Electrical Code® (NEC®),
ANSI/NFPA 70 ou à votre code électrique local :
Puissance de sortie de l'onduleur
200V
208V
230V
3750W
—
30A
25A
4200W
30A
30A
30A
Avertissements de Sécurité
|
9
S Afin de réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, installez cet onduleur dans un
environnement intérieur à température et humidité contrôlées, exempt de contaminants
conducteurs. La température ambiante ne doit pas dépasser 40°C (104 °F). N'utilisez pas près de
l'eau ou d'une humidité excessive (95 % maximum).
S Déballer le module dans un environnement à basse température risque de produire des condensats
à l'intérieur et sur le module. N'installez pas le module tant que l'intérieur et l'extérieur du modèle
ne sont pas absolument secs (risque de choc électrique).
S Si l'onduleur doit être transporté, débranchez les batteries internes de l'onduleur avant le transport
(voir page 59).
ATTENTION : Respectez les instructions suivantes pour aider à empêcher une situation dangereuse
potentielle qui, si elle n'est pas évitée, peut provoquer des blessures mineures ou modérées ou des
dommages matériels :
S Pour un ÉQUIPEMENT ENFICHABLE, la prise de courant doit être installée près de
l'équipement et facilement accessible.
S La réparation des batteries doit être réalisée ou supervisée par un personnel qualifié connaissant
bien les batteries et les précautions requises. Maintenez le personnel non autorisé éloigné des
batteries.
S Les batteries peuvent présenter un risque de choc électrique ou de brûlure provenant d'un courant
de court-circuit élevé. Les précautions suivantes doivent être respectées : 1) Rétirez vos montres,
bagues et autres objets métaliques; 2) Utilisez des outils avec des poignées isolées; 3) Portez des
bottes et des gants en caoutchouc; 4) Ne pas poser d'outils ou de pièces métalliques sur les
batteries; 5) Déconnectez la source de charge avant de connecter ou déconnecter d'autres bornes
de batteries.
S Déterminez si la batterie est mise à la terre par mégarde. Si elle est mise à la terre par mégarde,
retirez la source secteur de la terre. Le contact avec toute pièce d'une batterie mise à la masse peut
provoquer un choc électrique. La probabilité d'un tel choc peut être réduite si de telles mises à la
terre sont retirées pendant l'installation et la maintenance (applicables aux alimentations de
batterie de l'équipement et à distance n'ayant pas un circuit d'alimentation relié à la terre).
S DANGER D'ENERGIE ELECTRIQUE. N'essayez pas de modifier le câblage ou les connecteurs de
batteries. La modification du câblage peut engendrer des blessures.
S Remplacez les batteries par des batteries du même type et en même nombre que celles installées à
l'origine dans l'onduleur.
S Une mise au rebut correcte des batteries est exigée. Reportez-vous à la législation locale pour les
exigences de mise au rebut.
S Ne jetez jamais les batteries au feu. Les batteries peuvent exploser si exposées à la flamme.
S Ne pas ouvrir ni détériorer la ou les batteries. L'électrolyte relâché est nocif pour la peau et les yeux
et peut être extrêmement toxique.
S L'onduleur peut être connecté au maximum à un Module de Batterie Externe (EBM).
10
|
Avertissements de Sécurité
AVERTISSEMENT : Instructions supplémentaires pour les systèmes montés en baie
S Votre kit de baie a été approuvé seulement pour la baie fournie. Il est de votre responsabilité
d'assurer que l'installation de l'équipement sur toute autre baie soit conforme à toutes les normes
applicables. Dell décline toute responsabilité concernant les combinaisons d'équipements avec
toute autre baie.
S Avant d'installer votre équipement sur une baie, installez tous les stabilisateurs avant et latéraux.
Le non respect de l'installation des stabilisateurs peut faire basculer la baie.
S Chargez toujours du bas vers le haut et chargez les éléments les plus lourds en premier.
S Ne surchargez pas le circuit d'alimentation secteur qui alimente la baie.
S Ne pas monter ni marcher sur les composants dans la baie.
AVERTISSEMENT : Un équipement monté sur rail/glissière ne doit pas être utilisé comme étagère ou espace
de travail.
Ne pas ajouter de poids sur l'équipement monté sur glissière/rail.
Avertissements de Sécurité
|
11
Installation
3
Ce chapitre explique :
S L'Inspection de l'équipement
S Déballage du module
S Panneaux arrières de l'onduleur
S Paramétrage et installation de l'onduleur, y compris le Module de Batterie Externe (EBM)
S Installation de l'Arrêt d'Urgence à Distance (REPO)
S Démarrage initial
Inspection de l'équipement
Si un équipement a été endommagé pendant le transport, conservez les cartons de transport et les
emballages du transporteur ou du lieu d'achat et déposez plainte pour dommage en cours d'expédition.
Si vous découvrez le dommage après la réception, déposez plainte pour avarie non apparente.
Pour déposer plainte pour dommage en cours d'expédition ou avarie non apparente : 1) Déposez plainte
auprès du transporteur dans les 15 jours de réception de l'équipement ; 2) Envoyez une copie de la
plainte pour dommage dans les 15 jours à votre représentant du service après-vente.
REMARQUE : Vérifiez la date de recharge de la batterie sur l'étiquette du carton de transport. Si la date a
expiré et les batteries n'ont jamais été rechargées, n'utilisez pas l'onduleur. Contactez votre représentant du
service après-vente.
12
|
Installation
Déballage du module
ATTENTION : Déballer le module dans un environnement à basse température risque de produire des
condensats à l'intérieur et sur le module. N'installez pas le module tant que l'intérieur et l'extérieur du
modèle ne sont pas absolument secs (risque de choc électrique).
ATTENTION : Le module est lourd (voir page 63). Prenez toutes les précautions nécessaires pour déballer et
déplacer le module.
Veillez à le déplacer et à en ouvrir le carton délicatement. Laissez les composants emballés jusqu'à ce
tout soit prêt pour l'installation.
Pour déballer le système :
1
Ouvrez le carton extérieur et retirez les accessoires emballés avec le module (voir Figure 2).
Figure 2. Déballage du Module
Installation
|
13
2
Avec une personne de chaque côté, levez soigneusement le module hors du carton extérieur en
utilisant les poignées du carton et posez-le sur une surface plane et stable (voir Figure 3).
Mettez l'armoire dans une zone protégée, convenablement aérée et exempte d'humidité, de gaz
inflammable et de corrosion.
Figure 3. Retrait du module et du kit de glissières
3
Retirez le kit de glissières.
4
Jetez ou recyclez l'emballage d'une façon responsable, ou conservez-le pour une utilisation
ultérieure.
14
|
Installation
Identification des Panneaux Arrières de l'Onduleur
Cette section montre les panneaux arrières des modèles Baie En Ligne Dell.
Deux Prises IEC 320-C19 et deux Prises L6-20
(Segment de charge 2)
Coupe-circuits de sortie
Vis de mise à
la terre
Baie de communication
de l'onduleur
Port RS-232
Port USB
Une Prise L6-30
(Segment de charge 1)
Ports REPO
Connecteur EBM
Cordon d'alimentation 2m, L6-30P
Figure 4. Panneau arrière 3750W, 208V
Installation
|
15
Deux Prises CEI 320-C19
(Segment de charge 2)
Port USB
Coupe-circuits de sortie
Vis de mise à
la terre
Bornier d'entrée
Baie de communication
de l'onduleur
Port RS-232
Ports REPO
Huit Prises CEI 320-C13
(Segment de charge 1)
Connecteur EBM
Figure 5. Panneau arrière 3750W, 230V
Quatre Prises CEI 320-C19
(Segment de charge 1)
Port RS-232
Ports REPO
Port USB
Coupe-circuits de sortie
Baie de
communication de
l'onduleur
CIRCUIT
BREAKER
250VAC
20A
16A
OUTPUT 200-240V~ 10A
OUTPUT 200-240V~
INPUT 200-240~
REFER TO THE INSTRUCTION MANUAL
FOR TIGHTENING TORQUE.
Bornier d'entrée
Six Prises CEI 320-C13
(Segment de charge 2)
Figure 6. Panneau arrière 4200W, 200V
16
|
Installation
Vis de mise
à la terre
Connecteur EBM
Une Prise L6-30
(Segment de charge 2)
Port RS-232
Coupe-circuits de sortie
Bornier d'entrée
Port USB
Quatre Prises CEI 320-C19 et
deux Prises CEI320-C13
(Segment de charge 1)
Ports REPO
Vis de mise
à la terre
Baie de
communication de
l'onduleur
Connecteur EBM
Figure 7. Panneau arrière 4200W, 208V
Quatre Prises CEI 320-C19
(Segment de charge 1)
Port USB
Coupe-circuits de sortie
Bornier d'entrée
Port RS-232
Six Prises CEI 320-C13
(Segment de charge 2)
Ports REPO
Vis de mise
à la terre
Baie de
communication de
l'onduleur
Connecteur EBM
Figure 8. Panneau arrière 4200W, 230V
Installation
|
17
Identification du Panneau Avant de l'Onduleur
Bouton
Marche/Arrêt
Bouton de défilement
(vers le haut ou en
arrière)
Panneau LCD
Bouton de défilement
(vers le bas ou en avant)
Bouton de sélection
Figure 9. Panneau avant de l'onduleur Baie En Ligne Dell
18
|
Installation
Configuration en baie
ATTENTION : Le module est lourd (voir page 63): 1) Dell recommande fortement de retirer le plateau de
batteries de l'onduleur avant le levage. 2) Soulever les modules dans la baie exige deux personnes au
minimum.
ATTENTION : Le retrait des batteries doit être réalisé ou supervisé par un personnel qualifié connaissant
bien les batteries et les précautions requises. Maintenez le personnel non autorisé éloigné des batteries.
ATTENTION : Si vous installez un EBM optionnel, installez l'EBM directement au dessous de l'onduleur.
REMARQUE : Des rails de fixation sont exigés pour chaque module individuel.
Pour installer l'onduleur et un EBM optionnel dans une baie :
1
Retirez le plateau des batteries interne de l'onduleur :
Desserez la vis à oreilles du support de maintien des batteries et enlevez-le (voir Figure 10).
Figure 10. Démontage du support de maintien des batteries.
Installation
|
19
Tirez le plateau des batteries en utilisant les languettes en plastique et retirez le plateau des
batteries (voir Figure 11).
Figure 11. Démontage du Plateau des Batteries
2
Si vous installez des onduleurs supplémentaires, répétez l'étape 1 pour chaque module.
REMARQUE : Les instructions sont les mêmes pour des baies à trous carrés et les baies à trous ronds non
filetés. Les rails s'adaptent aux deux styles de baies. La baie à trous carrés est montrée sur les illustrations.
3
Sélectionnez les bons trous dans le rail pour positionner le module à l'emplacement souhaité dans
la baie.
Les rails doivent être situés en bas de l'espace 4U alloué à l'onduleur ou 3U de l'EBM.
4
20
Positionnez l'extrémité des rails gauche et droit marquée FRONT vers l'intérieur.
|
Installation
5
Fixez les rails à la baie :
Emboîtez l'extrémité arrière du rail jusqu'à ce qu'il soit totalement en place sur le bord vertical de
la baie et le loquet du crochet soit en place (voir Figure 12).
Tirez le rail vers l'avant.
Poussez l'extrémité avant du rail jusqu'à ce qu'il soit totalement en place sur le bord vertical de la
baie et le loquet du crochet soit en place.
Figure 12. Installation des glissières
Installation
|
21
6
Faites glisser le module dans la baie (voir Figure 13). Répétez la procédure pour des modules
supplémentaires.
Figure 13. Installation du Module
7
Fixez l'avant du module à la baie en utilisant les quatre vis à oreilles sur les supports de montage
(voir Figure 14). Serrez à la main; n'utilisez pas d'outils mécaniques. Répétez la procédure pour
des modules supplémentaires.
Figure 14. Fixation du module
22
|
Installation
8
Installez le plateau des batteries de l'onduleur (voir Figure 15).
Figure 15. Installation du plateau des batteries
Installation
|
23
9
Remettez le support de maintien des batteries (voir Figure 16).
10
Serrez la vis à oreilles.
Serrez la vis à un couple de 0,7 Nm (6,2 lb in).
REMARQUE : Un petit arc électrique peut survenir lors du branchement des batteries. Ceci est normal,
n'endommage pas l'unité et ne présente aucun problème de sécurité.
11
Connectez les connecteurs internes des batteries et attachez au support de maintien des batteries
entre les deux clous.
Figure 16. Remontage du Support de Maintien des Batteries et Connexion des Connecteurs Internes des Batteries
24
|
Installation
12
Installez le couvercle avant de l'onduleur (voir Figure 17).
Figure 17. Installation du couvercle avant de l'onduleur
Installation du EBM
REMARQUE : Un petit arc électrique peut survenir lors du branchement des batteries internes. Ceci est
normal et ne nuira pas au personnel. Insérez le câble dans le connecteur de batterie de l'onduleur rapidement
et fermement.
Pour installer un EBM optionnel:
1
Branchez le câble de l'EBM dans le connecteur des batteries de l'onduleur (voir Figure 18).
Figure 18. EBM Installation
Installation
|
25
Installation de l’onduleur
Pour installer l'onduleur :
1
Si vous prévoyez d'utiliser le Logiciel de gestion d'onduleur Dell, connectez votre ordinateur au
port USB en utilisant le câble fourni. Pour de plus amples informations sur les options de
communication, voir la page 55.
2
Si votre châssis a des conducteurs pour la mise à la terre ou le soudage des pièces métalliques non
reliées à la masse, connectez le câble de masse (non fourni) sur la vis de connexion à la masse. Voir
« Identification des Panneaux Arrières de l'Onduleur » à la page 15 pour l'emplacement de la vis de
mise à la terre de chaque modèle.
3
Si un interrupteur (déconnecté) d'arrêt d'urgence est exigé par les codes locaux, voir la section
suivante, « Installation d'Un Arrêt d'Urgence à Distance » (REPO) pour installer l'interrupteur
REPO avant d'alimenter l'onduleur.
4
Branchez l'équipement à protéger sur les prises de sortie de l'onduleur, mais ne mettez pas
l'équipement à protéger sous tension.
5
Prenez toutes les dispositions nécessaires pour l'assemblage de cordon et le passe-fils.
REMARQUE : Pour éviter une alarme de surcharge, vérifiez que les valeurs nominales totales de l'équipement
ne dépassent pas la capacité de l'onduleur.
Installation d'Un Arrêt d'Urgence à Distance
REPO est utilisé pour arrêter l'onduleur à distance. Par exemple, cette fonction peut être utilisée pour
arrêter la charge et l'onduleur par un relais thermique, en cas de surtempérature ambiante. Si REPO est
activé, l'onduleur arrête la sortie et tous ses convertisseurs d'alimentation immédiatement.
L'alimentation logique de l'onduleur reste en marche pour émettre une alarme.
La fonction REPO arrête immédiatement l'équipement protégé et ne suit pas la procédure d'arrêt
méthodique initiée par tout logiciel de gestion d'alimentation. Tout dispositif qui fonctionne sur
batterie est également immédiatement arrêté.
Lorsque l'interrupteur REPO est réinitialisé, l'équipement ne retourne pas sur l'alimentation secteur ou
batterie jusqu'à ce que l'onduleur soit redémarré manuellement.
Les contacts REPO sont normalement ouverts.
AVERTISSEMENT : Le circuit REPO est un circuit supplémentaire de basse tension de sécurité (SELV) CEI
60950. Le circuit doit être séparé de tout circuit de tension dangereuse par une isolation renforcée.
ATTENTION : Le REPO ne doit être connecté à aucun circuit connecté au secteur. L'isolation renforcée au
secteur est exigée. L'interrupteur REPO doit avoir une valeur minimum de 24 Vcc et 20 mA et être un
interrupteur de type à verrouillage non attaché à un autre circuit. Le signal REPO doit demeurer actif pendant
au moins 250 ms pour le fonctionnement correct.
26
|
Installation
ATTENTION : Pour s'assurer que l'onduleur cesse d'alimenter la charge pendant tout mode de
fonctionnement, la puissance d'entrée doit être déconnectée de l'onduleur si la fonction d'arrêt d'urgence est
activée.
REMARQUE : En Europe, les exigences de l'interrupteur d'urgence sont détaillées dans le document
harmonisé HD-384-48 S1, « Installation électrique des constructions, Partie 4 : Protection pour la sécurité,
chapitre 46 : Isolation et Commutation ».
Connexions REPO
Fonction du fil
REPO
Valeur nominale de la taille du fil du terminal
Tailles de fil proposées
4-0,32 mm2 (12-22 AWG)
0,82 mm2 (18 AWG)
L1
L2
REMARQUE : Les pins doivent être ouverts pour assurer que le UPS continue le cours d' exécution. Si le UPS
s'arrète par cause des REPO connecteur raccourcis; relancez le UPS en réouvrant les codes du REPO
connecteur et en allumant le UPS manuellement. La résistance maximale dans la boucle court-circuité est de
10 ohm.
REMARQUE : Testez toujours la fonction REPO avant d'appliquer votre charge critique pour éviter la perte de
charge accidentelle.
Retirez le cavalier
si installé
Figure 19. Connecteur REPO
Pour installer l'interrupteur REPO :
1
Vérifiez que l’onduleur est arrêté et débranché.
2
Retirez le connecteur REPO du kit d'accessoires.
REMARQUE : Vérifiez qu'il n'y a pas de cavalier installé sur le connecteur REPO. Si un cavalier est installé,
retirez-le avant de connecter au port REPO.
3
Connectez le connecteur REPO au port REPO marqué « IN » sur le panneau arrière de l'onduleur.
4
Optionnel. Si vous montez en cascade la fonction REPO avec un autre onduleur, vous pouvez
arrêter tout le système en utilisant un seul interrupteur.
Connectez le second connecteur REPO au port REPO marqué « OUT ».
Installation
|
27
REMARQUE : Un contact séparé doit simultanément provoquer le retrait de l'alimentation AC d'entrée de
l'onduleur.
5
Connectez l'interrupteur ou le circuit au connecteur REPO sur le panneau arrière de l'onduleur en
utilisant un câble isolé de 0,75 mm2-0,5 mm2 (18-20 AWG).
Optionnel. Si vous montez en cascade la fonction REPO avec un autre onduleur, connectez le port
REPO marqué « OUT » au port REPO marqué « IN » sur l'onduleur suivant. Continuez pour
chaque onduleur. Sur le dernier onduleur de la guirlande, connectez un connecteur REPO (sans
cavalier) au port REPO marqué « OUT ».
6
Vérifiez que l'interrupteur REPO connecté en externe n'est pas activé pour permettre
l'alimentation des prises de sortie de l'onduleur.
7
Pour les modèles câblés, continuez à la section suivante, « Câblage de l'Entrée de l'Onduleur. »
Dans le cas contraire, passez au « Démarrage initial de l'onduleur » à la page 30.
Cabler l'entrée de l'onduleur
AVERTISSEMENT : Seul un personnel qualifié (comme un électricien agréé) peut réaliser le branchement
électrique. Risque de choc électrique.
Les modèles Baie En Ligne Dell cablés demandent un circuit de branchement spécifique qui
correspond aux spécifications suivantes:
S 250V/30A, disjoncteur bi-polaire (25A pour les modèles d'onduleur 3750W/230V) afin de prévenir
les court-circuits et les surintensités
S Cette protection demande un dispositif de déconnexion bi-polaire entre la sortie de l'onduleur et la
charge (voir Figure 20)
S Le disjoncteur doit être fixé au mur et facilement accessible à l'opérateur
S En Europe, le disjoncteur doit respecter la norme IEC/EN 60934 et avoir une distance libre entre
les contacts d'au minimum 3mm
S 200-240 Vac
S Monophasé (modèle 4200W/208V est à phase auxiliaire)
S 50/60 Hz
S Tuyau de métal souple (recommandé pour une utilisation et une maintenance plus aisée)
28
|
Installation
Mur
Disjoncteur
bi-polaire
Ligne
Réseau CA
Onduleur
Neutre
Figure 20. Schémat du Disjoncteur
Pour câbler l'entrée de l'onduleur:
1
Eteignez l'alimentation au point de distribution où l'onduleur sera connecté. Soyez absolument
sur qu'il n'y ait pas d'alimentation.
2
Enlevez le couvercle du bornier (quatre vis) et conservez-le.
Figure 21. Démontage du couvercle du bornier.
3
Retirez la languette du conduit d'entrée. Le trou convient à un objet de 3/4” (19,0 mm) ou de
1” (25,4 mm).
4
Tirez le fil d'entrée dans le tuyau, en laissant à peu près 2 ft (0,5m) de fil exposé. Attachez une
pièce de fixation en métal flexible à la fin du tuyau.
Installation
|
29
5
Inserez le tuyau dans l'entrée des fils et attachez la fixation du tuyau au panneau. Dénudez 0,5”
(1,5 cm) de fil à la fin de chaque fil entrant.
6
Connectez les fils d'entrée et de masse au bornier d'entrée conformément au Figure 22 et au
Tableau 1.
Figure 22. Bornier d'Entrée de l'Onduleur
Tableau 1. Spécification du Cablage de l'Onduleur
Fil
Fonction
Entrée
Borne
Position
Fonction du Fil de l'On­
duleur
1
Entrée masse
2
L2/Entrée neutre
3
Entrée L1
Fil du borne
Taille estimée*
Serrage
Couple
5,26-16 mm2
(10-6 AWG)
2,26 Nm (20 lb in)
* Utilisez un fil de cuivre d'au minimum 5,26 mm2 (10 AWG) 75_C.
7
Remettez le couvercle du bornier.
8
Continuez à la section suivante, « Démarrage Initial de l'Onduleur. »
Démarrage initial de l'onduleur
Pour démarrer l'onduleur :
1
Vérifiez que les batteries internes sont connectées.
2
Si un EBM optionnel est installé, vérifiez que l'EBM est connecté à l'onduleur.
3
Vérifiez que tous les disjoncteurs des segments de charge sont en position ON.
30
|
Installation
4
Pour des modèles de 3750W/208V uniquement. Vérifiez que l'entrée d'alimentation vers l'onduleur
possède une protection contre des surintensités montantes d'au moins 30A.
Branchez le câble d’alimentation électrique de l’onduleur sur une prise de courant.
L'écran du panneau avant de l'onduleur s'allume. L'écran de démarrage Dell passe en écran de
résumé d'état de l'onduleur. L'écran du panneau avant de l'onduleur affiche l'icône Veille
.
clignotant
5
Pour les modèles cablés seulement Fermez le disjoncteur principal.
L'écran du panneau avant de l'onduleur s'allume. L'écran de démarrage Dell passe en écran de
résumé d'état de l'onduleur. L'écran du panneau avant de l'onduleur affiche l'icône Veille
clignotant
.
6
Appuyez sur le bouton
sur le panneau avant de l'onduleur.
Une fois que le démarrage termine, l'icône d'état passe à l'icône appropriée basé sur le mode de
fonctionnement de l'onduleur (voir Tableau 3 à la page 37).
7
Sur l'écran de résumé d'état de l'onduleur, appuyez sur le bouton pour vérifier les avis et les
alarmes actives. Résolvez toutes les alarmes actives avant de continuer. Voir « Dépannage » à la
page 67.
Si aucune alarme n'est activée, un message « Aucune alarme active » apparaîtra.
8
Vérifiez que l'icône Normal
apparaît sur l'écran de résumé d'état de l'onduleur, indiquant que
l'onduleur fonctionne normalement et que toutes les charges dont alimentées (voir Tableau 3 à la
page 37).
9
Si un EBM optionnel est installé, voir « Configuration de l'Onduleur pour un EBM » à la page 53.
10
Pour changer d'autres valeurs d'usine par défaut, voir « Fonctionnement » à la page 32.
11
Si vous aviez installé un REPO optionnel, vérifiez la fonction REPO :
Activez l'interrupteur externe REPO. Vérifiez le changement d'état sur l'afficheur de l'onduleur.
Désactivez l'interrupteur externe REPO et redémarrez l'onduleur.
REMARQUE : Dell recommande la programmation de la date de l'heure.
REMARQUE : Au démarrage initial, l'onduleur règle la fréquence du système selon la fréquence de la ligne
d'entrée (la détection automatique de la fréquence d'entrée est activée par défaut). Après le démarrage initial,
la détection automatique est désactivée jusqu'à ce qu'elle soit réactivée manuellement par le paramètre de
fréquence de sortie.
REMARQUE : Au démarrage initial, la détection automatique de la tension d'entrée est activée par défaut. Au
démarrage suivant, la détection automatique est désactivée jusqu'à ce qu'elle soit réactivée manuellement par
le paramétrage de la tension de sortie.
REMARQUE : Les batteries internes chargent à la capacité de 90% en moins de 4 heures. Cependant, Dell
recommande que les batteries soient mises sous charge pendant 48 heures après l'installation ou le stockage
de longue durée. Si un EBM optionnel est installé, voir le temps de charge donné dans Tableau 14 à la page 66.
Installation
|
31
4
Fonctionnement
Ce chapitre contient des informations sur le mode d'emploi de l'onduleur, dont :
S Démarrage et arrêt de l'onduleur
S Fonctions de l'écran et du panneau de contrôle
S Récupération du journal des événements
S Transfert de l'onduleur entre les modes
S Paramétrage de la stratégie d'alimentation
S Comportement en surcharge
S Configuration des segments de charge, réglages des batteries et redémarrage automatique
Démarrage et arrêt de l'onduleur
REMARQUE : Le bouton
ne contrôle que la sortie de l'onduleur. Le bouton
l'équipement connecté à l'onduleur.
n'exerce aucun effet sur
Pour démarrer ou arrêter l'onduleur, voir :
S « Démarrage de l'onduleur » à la page 32
S « Démarrage de l'onduleur sur batterie » à la page 33
S « Arrêt de l'onduleur » à la page 33
Démarrage de l'onduleur
Pour démarrer l'onduleur :
1
Vérifiez que le cordon d'alimentation de l'onduleur est branché.
2
Mettez l'onduleur sous tension.
L'écran du panneau avant de l'onduleur s'allume. L'écran de démarrage Dell passe en écran de
résumé d'état de l'onduleur. L'écran du panneau avant de l'onduleur montre l'icône du mode Veille
.
3
Appuyez sur le bouton
sur le panneau avant de l'onduleur.
Une fois que le démarrage termine, l'icône d'état passe à l'icône appropriée basé sur le mode de
fonctionnement de l'onduleur (voir Tableau 3 à la page 37).
32
|
Fonctionnement
4
Sur l'écran de résumé d'état de l'onduleur, appuyez sur le bouton pour vérifier les avis et les
alarmes actives. Résolvez toutes les alarmes actives avant de continuer. Voir « Dépannage » à la
page 67.
Si aucune alarme n'est activée, un message « Aucune alarme active » apparaîtra.
5
Vérifiez que l'icône Normal
apparaît sur l'écran de résumé d'état de l'onduleur, indiquant que
l'onduleur fonctionne normalement et que toutes les charges sont alimentées.
Démarrage de l'onduleur sur batterie
REMARQUE : Avant d'utiliser cette fonction, l'onduleur doit avoir été mis sous tension par le secteur avec la
sortie activée au moins une fois.
REMARQUE : L'alimentation secteur ne peut pas être présente au démarrage.
Pour démarrer l'onduleur sur la batterie :
1
Appuyez sur le bouton
sur le panneau avant de l'onduleur jusqu'à ce que l'onduleur émette un bip.
Le panneau avant de l'onduleur s'allume et l'onduleur commence la séquence de démarrage.
L'onduleur fait un cycle par le mode Veille au mode batterie. L'icône mode Batterie
sur l'écran de résumé d'état de l'onduleur. L'onduleur alimente à votre équipement.
REMARQUE : L'onduleur n'assume pas la charge si vous appuyez sur le bouton
2
Appuyez sur le bouton
s'affiche
moins de trois secondes.
pour vérifier les alarmes ou les avis actifs.
Ignorez l'avis « Onduleur sur Batterie » et les avis qui indiquent une alimentation secteur
manquante. Résolvez d'autres alarmes actives avant de continuer. Voir « Dépannage » à la page
67. Après avoir corrigé les alarmes, redémarrez si nécessaire.
Vous pouvez empêcher un démarrage sur batterie (nécessitant une alimentation secteur au prochain
démarrage) en appuyant simultanément sur les boutons et pendant trois secondes. Le démarrage
sur batterie peut être désactivé. Voir le réglage Démarrage sur Batterie à la page 43.
Arrêt de l'onduleur
Pour arrêter l'onduleur :
1
Appuyez sur le bouton
sur le panneau avant pendant trois secondes.
L'onduleur commence à émettre des bips. L'onduleur passe en mode Veille.
REMARQUE : Le relâchement du bouton
avant trois secondes renvoie l'onduleur à son mode opérationnel
d'origine.
2
Coupez le courant de secteur où l'onduleur est connecté.
Une fois l'alimentation secteur retirée, l'onduleur s'arrête totalement en dix secondes.
Fonctionnement
|
33
Fonctions du panneau de commande
L'onduleur possède un écran LCD graphique à trois boutons avec rétroéclairage couleur dual. Le
rétroéclairage standard est utilisé pour éclairer l'écran avec un texte blanc et un fond bleu. Lorsque
l'onduleur a une alarme critique, le rétroéclairage change le texte en couleur ambre foncée et le fond en
couleur ambre. Voir Figure 23.
Figure 23. Panneau de commande de l'onduleur Baie En Ligne Dell
Il existe trois boutons sur le panneau de commande :
S
S
S
Défiler vers le haut ou en arrière
Sélectionner
Défiler vers le bas ou en avant
Le Tableau 2 décrit les fonctions des boutons de commande de l'écran.
Tableau 2. Fonctions des Boutons de Commande
Bouton de
Commande
Séquence
Fonction
Appuyez moins d'une seconde Défiler en arrière ou vers le haut vers le menu précédent.
Appuyez pendant plus d'une
seconde.
Revenir/retourner d'une couche de menu sans initier une com­
mande ou modifier un réglage.
Appuyez moins d'une seconde Sélectionnez le menu ou une option à modifier.
Appuyez pendant plus d'une
seconde.
Enregistrez le réglage étant modifié.
Appuyez moins d'une seconde Faites défiler en avant ou vers le bas vers l'option de menu suivant.
Appuyez sur les deux boutons Désactivez temporairement la fonction de démarrage sur batterie
pendant trois secondes.
jusqu'au prochain cycle d'alimentation. Le buzzer émet un second
bip pour indiquer que le Démarrage sur Batterie a été désactivé.
Appuyez sur les trois boutons
pendant cinq secondes.
34
|
Fonctionnement
Raccourci pour resélectionner la langue par défaut, l'anglais. Le
buzzer émet un second bip pour indiquer que le réglage a été
changé sur l'anglais.
Pour sélectionner une option :
1
Lorsque vous faites défiler les réglages, le présent réglage s'affiche pour chaque sélection.
2
Appuyez sur le bouton
pour sélectionner l'option.
Le présent réglage pour l'option clignote lorsqu'il est sélectionné.
3
Utilisez les boutons
4
Réglez la nouvelle option en maintenant le bouton
ou
pour aller sur les options disponibles.
enfoncé pendant une seconde.
L'option s'arrête de clignoter.
Changement de langue
Le choix de la langue est commandé par les réglages utilisateur. Voir le Tableau 6 à la page 42 pour plus
d'informations sur les langues disponibles.
Fonctions de l'écran
L'onduleur fournit des informations utiles sur l'onduleur lui-même, l'état de charge, les événements, les
mesures, l'identification et les réglages par l'écran du panneau avant.
Ecran de Démarrage
Pendant le démarrage, le logo Dell est l'écran par défaut. Cet écran de démarrage s'affiche pendant cinq
secondes et passe ensuite par défaut sur l'écran de résumé d'état de l'onduleur.
L'écran revient automatiquement sur l'écran de résumé d'état de l'onduleur lorsqu'aucun bouton n'est
enfoncé pendant 15 minutes ou qu'aucun autre écran n'a été verrouillé par un utilisateur. Lorsque vous
retournez à l'écran de résumé d'état, appuyez sur le bouton pendant une seconde pour revenir aux
sélections de menu. La sélection de l'Etat de l'Onduleur dans la liste du menu principal vous permet de
faire défiler tous les écrans de menu d'état de l'onduleur, dont l'écran de résumé d'état.
Fonctionnement
|
35
Ecran Verrouillé
Pour verrouiller un écran, appuyez sur le bouton . La vue en cours reste verrouillée et ne retourne pas
automatiquement sur l'écran par défaut après la temporisation. Lorsque l'écran est verrouillé, l'image
d'une clé apparaît sur l'écran de résumé d'état de l'onduleur juste à gauche de l'icône d'état. Voir
Figure 24.
Appuyez sur un bouton pour retourner à la fonction normale du bouton, déverrouiller l'écran et enlever
le symbole de verrou.
Figure 24. Un Ecran Verrouillé
Seuls les écrans qui possèdent des mises à jour de données dynamiques en temps réel peuvent être
verrouillés. Les écrans applicables comprennent l'écran de résumé d'état, les écrans de mesure, les
alarmes actives et l'écran d'état des batteries.
État de l'onduleur
L'état de l'onduleur fournit des écrans séparés pour les informations suivantes.
S Résumé d'état, comprenant le mode et la charge
S Etat d'avis ou d'alarme, si un est présent
S Etat des batteries, comprenant l'état le niveau de charge
Voir le Tableau 3 pour des exemples d'écrans de résumé d'état de l'onduleur. L'icône d'état dans l'angle
supérieur droit de chaque écran de résumé d'état transmet le mode ou l'état de l'onduleur.
Les modes de fonctionnement basiques comprennent :
S Mode Normal
S Mode Haut Rendement
S Mode Batterie
S Mode de Dérivation
S Mode Veille
36
|
Fonctionnement
Tableau 3. Ecrans de Résumé d'Etat
Ecran de Résumé d'Etat
Description
Défaillance Critique de l'Onduleur
L'onduleur est en mode Panne L'icône d'état et le fond clignotent.
Mode Batterie
L'icône d'état et le fond de l'icône clignotent.
Une alarme sonore (fonctionne 0,5 secondes/s'arrête 4,5 secondes) accompagne le
passage en mode Batterie.
Lorsque le courant du secteur revient, l'onduleur passe en Mode Normal pendant
que les batteries se rechargent.
Mode de dérivation
L'onduleur fonctionne en mode Dérivation avec l'interrupteur de dérivation
statique. L'icône d'état et le fond de l'icône clignotent. Le mode Batterie n'est pas
disponible.
Onduleur en Condition de Surcharge
L'icône d'état et le fond de l'icône clignotent.
Batterie Défectueuse détectée ou Batterie débranchée
L'icône d'état et le fond de l'icône clignotent, ainsi que l'extérieur du symbole de
batterie en bas.
Alarmes Générales de l'Onduleur Actives
L'icône d'état et le fond de l'icône clignotent.
Fonctionnement
|
37
Tableau 3. Ecrans de Résumé d'Etat (suite)
Ecran de Résumé d'Etat
Description
État du test de la batterie
L'état lorsque l'onduleur exécute un test de batterie.
Mode Normal
L'onduleur fonctionne en mode Normal sur l'alimentation secteur. L'onduleur
surveille et charge les batteries comme nécessaire et assure la protection de l'ali­
mentation filtrée à votre équipement.
Mode haut rendement
L'onduleur fonctionne en mode Haut Rendement.
Mode de Convertisseur
L'onduleur fonctionne en mode Convertisseur.
Mode Veille
Lorsque l'onduleur est éteint et reste branché à une prise secteur, l'onduleur est
en mode Veille et l'alimentation secteur alimente l'équipement connecté. L'ond­
uleur ne supporte pas la charge, mais est prêt à assumer la charge sur commande.
Les écrans d'avis et alarmes sont visibles seulement lorsque les alarmes et les avis sont actifs. Il existe un
écran séparé pour chaque avis ou alarme actif. Si aucun avis ou alarme n'est actif, un message « Aucune
Alarme Active » s'affiche sur un seul écran entre l'écran de résumé d'écran de l'onduleur et l'écran d'état
de batterie. S'il y a plusieurs avis ou alarmes, faites défiler chaque écran d'avis ou d'alarme pour
atteindre le premier écran d'état de batterie.
REMARQUE : Les évènements ne sont pas montrés sur les écrans de résumé d'état. Ils apparaissent
uniquement dans le Journal des Evénements.
38
|
Fonctionnement
Le Tableau 4 décrit les écrans d'état de batterie disponibles. Seul un état de batterie est disponible à la
fois.
Tableau 4. Ecrans d'Etat de Batterie
Ecran d'Etat de Batterie
Description
Batterie en charge
Les batteries sont chargées en mode courant constant.
Batterie flottante
Les batteries sont chargées en mode tension constant.
Batterie en pause
Les batteries sont connectées mais ne sont pas en train de charger ou de déchar­
ger.
(Cela fait partie du cycle de chargement normal.)
Batterie en décharge
Les batteries se déchargent.
Batterie déconnectée
Les batteries sont indisponibles car elles sont déconnectées.
Chargeur désactivé
Le chargeur de batterie est éteint. Vous pouvez activer le réglage Chargeur à
partir du menu Réglages (voir page 46).
Journal des événements
Le Journal des Evénements contient jusqu'à 50 événements. Vous pouvez faire défiler les écrans
d'événements, en commençant par l'événement le plus récent.
REMARQUE : Le format de la date dépend du choix de la langue.
La première ligne de chaque écran d'évènements contient la date (MM/JJ/AAAA) et l'heure (hh:mm:ss)
de l'événement. La seconde ligne contient le type d'événement et le code. La description de l'événement
commence à la troisième ligne et peut continuer à la quatrième ligne. L'angle inférieur droit de l'écran
des événements affiche deux numéros : un numéro d'ordre de l'événement dans le journal, suivi du
nombre total d'événements dans le journal.
S'il n'y a pas d'événements dans le journal, l'écran des événements affiche « Aucun Evénement dans le
Journal ».
Voir « Récupération du Journal des Evénements » à la page 49.
Fonctionnement
|
39
Mesures
Les écrans de mesures fournissent des informations de mesures utiles sur :
S Sortie Watts VA, courant, facteur de puissance, tension et fréquence
S Fréquence et tension d'entrée
S Tension de batterie et pourcentage charg
S Marge instantanée en Watts restante
S Marge Pic en Watts (les watts restants disponibles pour supporter la charge à une demande pic,
comprend la date et l'horodatage de la demande pic)
S Consommation Crête en Watts (la demande de puissance pic sur l'onduleur, comprend la date et
l'horodatage de la demande pic)
S Consommation Actuelle en kWh (la demande en kWh sur l'onduleur en moyenne sur l'heure
écoulée)
S Consommation cumulative en kWh (l'utilisation totale de kWh, comprend la date et l'horodatage
depuis sa dernière remise à zéro)
40
|
Fonctionnement
Ecrans de Contrôle
Le Tableau 5 décrit les écrans de contrôle disponibles.
Tableau 5. Ecrans de Contrôle
Ecrans de Contrôle
Description
Aller à Dérivation
Commute le système de l'onduleur au mode interne de dérivation.
Lorsque la commande Passer en Dérivation est émise, l'écran affiche immédiate­
ment le message pendant cinq secondes : Commande de Dérivation Manuelle. L'­
option passe alors à Passer en Normal.
Lorsque la commande Passer en Normal est émise, l'écran affiche immédiatement
le message Commande Mode Normal Envoyée pendant cinq secondes. L'option
passe alors à Passer en Dérivation.
Test de Batterie
Programmer un Test de Batterie : oui Annuler le Test de Batterie : non
Commence un test manuel de batterie.
Voir « Test de Batteries » à la page 62.
Réinitialiser l'état d'erreur
Réinitialiser les Alarmes : oui | non
Efface manuellement les alarmes verrouillées, comme batterie défectueuse
détectée ou DC Bus OV/UV.
Si une alarme de batterie défectueuse était également active, réinitialisez l'état de
test de batteries sur « Non Testé ».
Segments de charge
Segment de charge 1 : MARCHE|ARRET
Segment de charge 2 : MARCHE|ARRET
Ces commandes marche/arrêt outrepassent les commandes marche/arrêt auto­
matiques du segment de charge faites par les réglages Délai de Démarrage Auto­
matique et Arrêt Automatique Sur Batterie. Voir « Configuration des Segments
de Charge » à la page 50.
Restaurez le paramétrage
d'usine
Restaurez le paramétrage d'usine : oui | non
Uniquement disponible en mode Veille.
Restauration des réglages d'usine :
S Renvoie tous les réglages EEPROM configurables par l'utilisateur sur les
réglages d'usine par défaut
S Réinitialise toutes les commandes marche/arrêt en attente
S Efface le Journal des Evènements et réinitialise toutes les estampilles tem­
porelles
S Réinitialise l'état de test de batteries
S Commence un test d'Auto-Diagnostic
Fonctionnement
|
41
Identification
L'écran d'identification affiche les informations suivantes sur l'onduleur :
S Type et modèle
S Numéro de Pièce
S Numéro de série
S Micrologiciel de l'onduleur
S Micrologiciel de la Carte de Gestion Réseau
REMARQUE : L'écran du micrologiciel NMC affiche seulement si la Carte de Gestion Réseau est installée. Voir
Carte de gestion de réseau Dell » à la page 58.
Paramètres
Seules les options disponibles sont affichées.
Les réglages par l'utilisateur ne sont pas protégés par défaut. Vous pouvez activer le mot de passe dans le
réglage Mot de Passe Utilisateur.
Tableau 6 affiche les options que l'utilisateur peut modifier.
Tableau 6. Réglages
Description
Paramètres disponibles
Paramètre par défaut
Changer la langue
[Anglais] [Français] [Allemand] [Espagnol]
[Japonais] [Chinois Simplifié] [Russe] [Coréen]
[Chinois Traditionnel]
Anglais
Mot de passe utilisateur
[Activé] [désactivé]
Désactivé
Si activé, le mot de passe par défaut est UTILISATEUR.
REMARQUE : Si vous entrez un mot de passe incorrect, le
message « Mot de Passe Incorrect » apparaît. Appuyez sur un
bouton pour revenir à l'écran mot de passe et entrez à nou­
veau le mot de passe.
Alarmes sonores
[Activé] [désactivé]
REMARQUE : Si vous désactivez des alarmes sonores, cela
prend effet instantanément et elle reste désactivée, même
après un cycle d'alimentation. Cela diffère de la fonction
mute (silence) où l'alarme sonore est temporairement dés­
activée en appuyant sur un bouton, mais se réactive si une
nouvelle alarme est déclenchée.
42
|
Fonctionnement
Désactivé
Tableau 6. Réglages (suite)
Description
Paramètres disponibles
Paramètre par défaut
Programmation de la date
et de l'heure
Programmer le Mois, Jour, Année, Heures, Minutes et Se­
condes
01/01/2009
Date : mm/jj/aaaa
12:00:00
Temps : hh:mm:ss
REMARQUE : Le format de la date dépend du choix de la
langue.
REMARQUE : L'heure s'affiche au format 24 heures.
Commandes de contrôle
de port série
[Activé] [désactivé]
Désactivé
Si activées, les commandes de contrôle sont acceptées par le
port série, les ports USB ou la carte optionnelle.
Si désactivées, les commandes de contrôle de configuration
et de charge sont limitées à l'écran uniquement.
Tension de Sortie
[200V] [208V] [220V] [230V] [240V] [Auto-détection]
Auto-détection
Fréquence de sortie
[50Hz] [60Hz] [Auto-détection]
Auto-détection
Seuil d'alarme de sur­
charge
[10%] [20%] [30%]...[100%]
100%
S'il est de 100%, l'onduleur émet une alarme de Surcharge de
Sortie à 100% > de la charge.
REMARQUE : Le Niveau 1 de Surcharge de Sortie par défaut
est réglé sur 100% et est configurable de 10% à 100% par in­
créments de 10% par le menu de réglage de l'écran. Cela per­
met aux clients d'être alertés avant que l'onduleur n'atteigne
ses limites de capacités nominales.
Stratégie d'alimentation
[Normal] [Haut Rendement] [Convertisseur]
Haut Rendement
Voir « Réglage Stratégie d'Alimentation » à la page 48.
Délai de démarrage auto­
matique
[Arrêt] [0s] [1s] [2s]...[32767s]
Automatique sur arrêt de
batterie
[Arrêt] [0s] [1s] [2s]...[32767s]
Démarrage sur batterie
[Activé] [désactivé]
0s
Voir « Configuration des Segments de Charge » à la page 50.
Éteinte
Voir « Configuration des Segments de Charge » à la page 50.
Désactivé
REMARQUE : Le démarrage sur batterie est désactivé en usine
et reste désactivé jusqu'à ce que l'onduleur ait été alimenté
par le secteur et entre en mode Veille. Une fois que l'ond­
uleur a été démarré une fois sur le secteur, la fonction de
Démarrage sur Batterie est automatiquement activée. Une
fois réglé par l'utilisateur, elle reste réglée.
Fonctionnement
|
43
Tableau 6. Réglages (suite)
Description
Paramètres disponibles
Paramètre par défaut
Mode Economie Batterie
[Désactivé] [10%] [20%] [30%]...[100%]
Désactivé
La sortie de l'onduleur s'éteint en cinq minutes si l'onduleur
est sur batterie et la puissance de sortie est inférieure au
niveau sélectionné.
Sur le délai de notification
de batterie
[0] [1s] [2s]…[99s]
Alarme d'erreur de la
câblage du site
[Activé] [désactivé]
0s
Lorsque l'onduleur commence à fonctionner sur batteries, il
émet un avis « Onduleur sur Batterie » au bout d'un certain
nombre de secondes.
Limite faible de tension de [-6%] [-7%]...[-20%] de la tension nominale
dérivation
Le fonctionnement en Dérivation est désactivé si le niveau
de tension de dérivation mesuré est inférieur à la tension de
sortie nominale (-15%).
Activé pour des
modèles basse ten­
sion ; Désactivé pour
tous les autres mod­
èles
-15% de la valeur
nominale
REMARQUE : Le réglage Qualifier la Dérivation peut annuler
le réglage de Limite Faible de Tension de Dérivation.
Limite haute de tension de [+6%] [+7%]...[+20%] de la tension nominale
dérivation
Le fonctionnement en Dérivation est désactivé si le niveau
de tension de dérivation mesuré est supérieur à la tension de
sortie nominale (+10%).
REMARQUE : Le réglage Qualifier la Dérivation peut annuler
le réglage de Limite Haute de Tension de Dérivation.
44
|
Fonctionnement
+10 % de la valeur
nominale
Tableau 6. Réglages (suite)
Description
Paramètres disponibles
Paramètre par défaut
Qualifier la dérivation
[Toujours] [Jamais] [Dérivation Désactivée]
Toujours
Si Toujours, le fonctionnement en Dérivation est permis lor­
sque :
S Les tensions de Dérivation > la valeur réglée pour la
Limite Faible de Tension de Dérivation
S Les tensions de Dérivation < la valeur réglée pour la
Limite Haute de Tension de Dérivation
S Fréquence de Dérivation > (fréquence nominale -3 Hz)
S Fréquence de Dérivation < (fréquence nominale +3 Hz)
S L'inverseur est synchronisé avec la Dérivation lorsque les
transferts non synchronisés sont désactivés par la valeur
réglée pour les Transferts Non Synchronisés
Si Jamais, le fonctionnement en Dérivation est toujours per­
mis ; les limites de tension et de fréquence ne sont pas util­
isées.
Si Dérivation Désactivée, le fonctionnement en Dérivation
est interdit.
Fenêtre de synchronisation [Sync Désactivée] [±0.5 Hz] [±1.0 Hz] [±1.5 Hz] [±2.0 Hz]
[±2.5 Hz] [±3.0 Hz]
±3.0 Hz
Si la valeur est ±3.0 Hz, en fonctionnement sur inverseur,
l'inverseur tente de synchroniser avec la Dérivation lorsque la
fréquence de Dérivation n'est pas supérieure à 3 Hz par rap­
port à la fréquence de sortie nominale ; sinon, l'inverseur va
en fréquence nominale. En mode Dérivation, la fenêtre de
synchronisation est toujours de ±3 Hz.
REMARQUE : En mode Sync Désactivée, si le fonctionnement
en Dérivation est permis, l'onduleur synchronise unique­
ment lorsqu'il fonctionne en mode Dérivation.
Transferts non synchron­
isés
[Activé] [désactivé]
Désactivé
Si activé, les transferts non synchronisés vers la Dérivation
sont permis.
Si désactivé, les transferts non synchronisés vers la Dériva­
tion ne sont pas permis.
REMARQUE : Le réglage Qualifier la Dérivation peut annuler
le réglage des Transferts Non Synchronisés.
Module de Batterie Ex­
terne (EBM)
[0] [1]
0
Voir "Configuration de l'Onduleur pour un EBM" à la page
53.
Fonctionnement
|
45
Tableau 6. Réglages (suite)
Description
Paramètres disponibles
Paramètre par défaut
Chargeur
[Activé] [désactivé]
Désactivé
Si Activé, les batteries chargent normalement.
Si Désactivé, le chargeur de batterie est éteint.
Charge de la batterie % à
redémarrer
[0 %] [10%] [20%] [30%]...[100%]
Alarme de batterie faible
[Immédiat] [2 min] [3 min] [5 min]
0%
Lorsqu'il est désactivé, le redémarrage automatique se fait
lorsque l'état de charge des batteries atteint le niveau sélec­
tionné. Si réglé sur 0, la fonction est désactivée.
3 min
Si vous sélectionnez une valeur, l'alarme de batterie faible se
déclenche lorsque la valeur définie d'autonomie (environ)
est atteinte.
Si c'est immédiat, l'alarme de batterie faible se déclenche au
même moment que l'avis « Onduleur sur Batterie ».
Tests de Batteries Auto­
matiques
[Activé] [désactivé]
Remise à zéro consomma­
tion pic (Watts)
[Non] [Oui]
Désactivé
Voir « Exécution des Tests de Batterie Automatiques » à la
page 54.
NON
Si Non, aucune action.
Si Oui, la valeur de la Consommation Pic en Watts est ef­
facée et l'horodatage pour cette statistique est réglé sur la
date et l'heure actuelle.
Réinitialisation Consom­
mation Cumulative kWh
[Non] [Oui]
Si Non, aucune action.
Si Oui, la valeur de la Consommation Cumulative en Watts
est effacée et l'horodatage pour cette statistique est réglé sur
la date et l'heure actuelle.
46
|
Fonctionnement
NON
Tableau 6. Réglages (suite)
Description
Paramètres disponibles
Paramètre par défaut
Remise à zéro marge crête
(Watts)
[Non] [Oui]
NON
Si Non, aucune action.
Si Oui, la valeur de la Marge Crête en Watts est effacée et
l'horodatage pour cette statistique est réglé sur la date et
l'heure actuelle.
Effacement du Journal des
Evénements
Le nombre suivant le nombre des « Evénements Totaux »
représente le nombre d'événements actuellement stockés
dans le journal. Appuyez sur le bouton
pendant une
seconde pour remettre à zéro le compteur d'événements et
effacer le journal.
—
Contraste LCD
[-5], [-4], [-3], [-2], [-1], [+0], [+1], [+2], [+3], [+4],
[+5]
[+0]
Le Contraste de l'écran LCD est réglable et la plage valide
est comprise entre -5 et +5. Cette plage couvre le réglage
maximal pour faire contraster le fond avec le texte sur l'écran
visuel du panneau de commande.
Transfert de l'onduleur entre les modes
Le transfert entre modes comprend :
S Transfert du mode Normal au mode Dérivation
S Transfert du mode Dérivation au mode Normal
Transfert du mode Normal au mode Dérivation
Pour passer du mode Normal au mode Dérivation :
1
Appuyez sur le bouton pendant une seconde pour aller sur la sélection du menu principal et
descendez sur le menu Contrôle en utilisant le bouton .
2
Appuyez sur le bouton
3
Sélectionnez Aller en Dérivation.
pour entrer dans le menu Contrôle.
Le texte à l'écran change en Commande Dérivation Manuelle Envoyée. L'icône du mode
Dérivation
clignote, indiquant le mode Dérivation.
Fonctionnement
|
47
Transfert du mode Dérivation au mode Normal
Pour passer du mode Dérivation au mode Normal :
1
Appuyez sur le bouton pendant une seconde pour aller sur la sélection du menu principal et
descendez sur le menu Contrôle en utilisant le bouton .
2
Appuyez sur le bouton
3
Sélectionnez Aller sur Normal.
pour entrer dans le menu Contrôle.
clignote,
Le texte à l'écran change en Commande Normale Envoyée. L'icône du mode Normal
indiquant le mode Normal.
Paramétrage de la stratégie d'alimentation
En réglage Haut Rendement, l'onduleur fonctionne normalement en Dérivation, passe sur l'inverseur en
< 10 ms lorsque l'alimentation secteur est en panne, et repasse en Dérivation en une minute une fois
l'alimentation secteur revenue. L'icône d'état du mode Dérivation apparaît sur l'écran de résumé d'état
de l'onduleur lorsque l'onduleur passe en Dérivation.
REMARQUE : Le fonctionnement en mode Haut Rendement est disponible après une minute d'alimentation.
Pour paramétrer la stratégie d'alimentation :
1
Appuyez sur le bouton pendant une seconde pour aller à la sélection du menu principal et
descendez jusqu'au menu Réglages en utilisant le bouton .
2
Appuyez sur le bouton
3
Utilisez le bouton
pour entrer dans le menu Réglages.
pour aller jusqu'à Stratégie d'Alimentation et appuyez sur le bouton
.
Le présent réglage pour l'option clignote lorsqu'il est sélectionné.
4
Sélectionnez Haut Rendement, Normal ou Convertisseur en utilisant les boutons
Le réglage par défaut est Haut Rendement.
5
48
Appuyez sur le bouton
|
Fonctionnement
pour confirmer.
et
.
Récupération du journal des événements
Pour rechercher le journal des événements par l'afficheur :
1
Appuyez sur le bouton pendant une seconde pour aller à la sélection du menu principal et
descendez au menu du Journal des Evénements en utilisant le bouton .
2
Appuyez sur le bouton
3
Défilez dans les événements, les avis et les alarmes énumérés en utilisant soit le bouton
bouton .
4
Pour revenir au menu principal, appuyez sur le bouton
Evénements s'affiche.
5
Appuyez sur le bouton
pour entrer dans la liste Journal des Evénements.
ou le
pendant une seconde. Le Journal des
. L'écran d'état de l'onduleur s'affiche.
Comportement en surcharge
Voir le Tableau 7 pour des explications sur la réponse de l'onduleur à une condition de surcharge.
Tableau 7. Comportement en Surcharge
Sévérité de
Surcharge
Niveau de
Charge
Niveau 1
Charge de
100% à 101%
Alarme de Surcharge unique­
ment et charge de support in­
définiment
Alarme de Surcharge
uniquement et charge
de support indéfini­
ment
Alarme de Surcharge
uniquement, charge de
support jusqu'à ce que
le niveau d'arrêt de
batterie faible soit at­
teint
Niveau 2
Charge de
102% à 110%
Transfert en Dérivation après
12 secondes (±1 sec)
Transfert en mode
Panne en 2 minutes
(±1 sec)
Transfert en mode
Panne après 12
secondes (±1 sec) ou
jusqu'à ce le niveau
d'arrêt de batterie
faible soit atteint
Transfert en mode
Panne entre 300 ms et
1 sec
Transfert en mode
Panne entre 300 ms et
1 sec
Sur Alimentation Secteur
Si la Dérivation n'est pas
disponible, transfert en mode
Panne après 12 secondes
(±1 sec)
Niveau 3
Charge > 110% Transfer en Dérivation immé­
diatement
Si la Dérivation n'est pas
disponible, transfert en mode
Panne entre 300 ms et 1 sec
En Mode Dérivation/
Haut Rendement
Sur batterie
Fonctionnement
|
49
Configurer des segments de charge
Les segments de charge sont des jeux de prises qui peuvent être contrôlés par le Logiciel de gestion
d'onduleur Dell, la Carte de gestion de réseau Dell ou par l'écran LCD, fournissant un arrêt et un
redémarrage méthodique de votre équipement. Par exemple, lors d'une panne d'alimentation, vous
pouvez maintenir les équipements essentiels en fonction pendant que vous arrêtez les autres. Cette
fonction vous permet d'économiser la batterie.
Chaque modèle Baie En Ligne Dell possède deux segments de charge configurables. Voir « Identification
des Panneaux Arrières de l'Onduleur » à la page 15 pour les emplacements des segments de charge.
Pour commander les segments de charge avec le logiciel de gestion de l'alimentation, consulter le
manuel de votre logiciel de gestion de l'alimentation pour plus de détails (référez-vous à CD du logiciel
ou à www.dell.com pours les dernières informations).
Contrôle des Segments de Charge Par l'Afficheur
Pour contrôler les segments de charge par l'afficheur :
1
Appuyez sur le bouton pendant une seconde pour aller sur la sélection du menu principal et
descendez sur le menu Contrôle en utilisant le bouton .
2
Appuyez sur le bouton
3
Utilisez le bouton
4
Appuyez sur le bouton
pour entrer dans le menu Contrôle.
pour faire défiler les Segments de Charge.
.
Le présent réglage pour l'option clignote lorsqu'il est sélectionné.
5
Sélectionnez le segment de charge souhaité en utilisant les boutons
6
Réglez le segment de charge sur ON ou OFF en utilisant le bouton
7
Appuyez sur le bouton
8
Paramétrer l'autre segment de charge si applicable.
50
|
Fonctionnement
pour confirmer.
et
.
.
Configuration du Délai de Démarrage Automatique
Vous pouvez configurer le segment de charge pour qu'il s'allume automatiquement après le retour de
l'alimentation secteur, si elle a été coupé par :
S Le bouton
S Une commande externe avec option d'auto-redémarrage
S Un état de sous-tension de batterie
S Une commande d'Arrêt automatique sur Batterie
Vous pouvez indiquer le délai de redémarrage pour chaque segment de charge : sélectionnez zéro
seconde (0s est la valeur par défaut) pour redémarrer immédiatement, sélectionnez entre 1 et 32767
secondes pour retarder le temps indiqué ou sélectionnez off.
Pour régler les temps de redémarrage pour chaque segment de charge :
1
Appuyez sur le bouton pendant une seconde pour aller à la sélection du menu principal et
descendez jusqu'au menu Réglages en utilisant le bouton .
2
Appuyez sur le bouton
3
Utilisez le bouton
bouton .
pour entrer dans le menu Réglages.
pour faire défiler l'option Délai de Démarrage Automatique et appuyez sur le
Le présent réglage pour l'option clignote lorsqu'il est sélectionné.
4
Réglez le temps de redémarrage pour un segment de charge en utilisant les boutons
5
Appuyez sur le bouton
6
Réglez le temps de redémarrage pour l'autre segment de charge le cas échéant.
7
Appuyez sur le bouton
et
.
pour confirmer.
pour confirmer.
REMARQUE : Les commandes marche/arrêt de segment de charge issues du menu Commande outrepassent
les paramètres de l'utilisateur pour des segments de charge.
REMARQUE : Un délai des segments de charge unique s'applique aux deux prises. Cependant, il y a un délai
supplémentaire intégré d'une seconde entre la fermeture du segment 1 et du segment 2. Le délai est toujours
présent lorsqu'une d'Allumage est envoyé aux deux segments en même temps.
Fonctionnement
|
51
Configuration de l'Arrêt Automatique sur Batterie
Si réglé sur Off (par défaut), le segment de charge s'éteint uniquement lorsqu'il est commandé
manuellement par le bouton
, par une commande externe ou par l'écran (Contrôle> Segments de
Charge).
Si réglé sur zéro seconde (0s), le segment de charge s'éteint automatiquement lorsque l'état Onduleur
Sur Batterie s'active.
Si vous sélectionnez une valeur, le segment de charge s'éteint automatiquement après le délai
sélectionné lorsque l'onduleur fonctionne sur batterie, mais l'arrêt est annulé si l'alimentation secteur
revient avant que le délai ne soit écoulé.
Pour régler les temps d'arrêt pour chaque segment de charge :
1
Appuyez sur le bouton pendant une seconde pour aller à la sélection du menu principal et
descendez jusqu'au menu Réglages en utilisant le bouton .
2
Appuyez sur le bouton
3
Utilisez le bouton
bouton .
pour entrer dans le menu Réglages.
pour faire défiler l'option Arrêt Automatique sur Batterie et appuyez sur le
Les options s'affichent et les réglages actuels clignotent lorsqu'ils sont sélectionnés.
4
Réglez le délai d'arrêt pour un segment de charge en utilisant les boutons
5
Appuyez sur le bouton
6
Réglez le délai d'arrêt pour l'autre segment de charge le cas échéant.
7
Appuyez sur le bouton
52
|
Fonctionnement
pour confirmer.
pour confirmer.
et
.
Configuration des paramètres de batterie
Configurez les réglages de l'onduleur pour un EBM installé, comprenant l'exécution des tests de
batteries automatiques et le redémarrage automatique.
Configuration de l'onduleur pour un EBM
Si l'onduleur n'est pas configuré pour l'EBM, l'onduleur signale une autonomie moindre sur le panneau
avant de l'onduleur et à tout logiciel à distance. Vous pouvez recevoir un avertissement d'arrêt
prématurément. Pour assurer une autonomie de batterie maximale lors de l'utilisation d'un logiciel de
gestion de l'alimentation, configurez l'onduleur pour l'EBM :
1
Appuyez sur le bouton pendant une seconde pour aller à la sélection du menu principal et
descendez jusqu'au menu Réglages en utilisant le bouton .
2
Appuyez sur le bouton
3
Utilisez le bouton
bouton .
pour entrer dans le menu Réglages.
pour défiler jusqu'à l'option Module de Batterie Externe et appuyez sur le
La valeur du nombre de batterie commence à clignoter.
4
Réglez la valeur du nombre de batterie en utilisant les boutons
et
.
Configuration
Réglage
Onduleur seulement (batteries internes)
0 (par défaut)
Onduleur + 1 EBM
1
REMARQUE: Le temps d'exécution est automatiquement réglé selon les niveaux présents de charge et si
l'EBM est configuré ou non.
5
Appuyez sur le bouton
pour confirmer.
Fonctionnement
|
53
Exécution des tests automatiques de batterie
Le test de décharge automatique, activé par défaut, s'exécute pendant la transition du mode Flotte au
mode Pause. Une fois que le test termine, le cycle de charge redémarre pour recharger complètement les
batteries et continue ensuite normalement en mode Pause Le test automatique s'exécute environ une
fois tous les trois mois et ne se reexécute pas avant trois transitions de mode Flotte en mode Pause
supplémentaires. Si le test manuel de batterie est demandé, le compteur de test automatique de
batterie est réinitialisé et il ne sera pas exécuté sur les trois mois suivants.
Pour exécuter un test automatique de batterie :
S Le réglage des Tests Automatiques de Batterie doit être activé pour exécuter des tests
automatiques de batterie. (Voir la section suivante, « Configuration des Tests Automatiques de
Batterie ».)
S Les batteries doivent être entièrement chargées.
S L'onduleur doit être en mode Normal ou Haut Rendement sans alarme active.
S La charge doit être supérieure à 10%.
Configuration des Tests Automatiques de Batterie
Pour configurer les tests automatiques de batterie :
1
Appuyez sur le bouton pendant une seconde pour aller à la sélection du menu principal et
descendez jusqu'au menu Réglages en utilisant le bouton .
2
Appuyez sur le bouton
3
Utilisez le bouton
bouton .
pour entrer dans le menu Réglages.
pour défiler jusqu'à l'option Tests Automatiques de Batterie et appuyez sur le
L'option commence à clignoter.
4
Sélectionnez l'activation ou la désactivation du test automatique de batterie en utilisant les
boutons et .
5
Appuyez sur le bouton
pour confirmer.
Configuration du redémarrage automatique
L'onduleur redémarre automatiquement si le courant est rétabli après que la sortie ait été arrêtée à
cause des batteries épuisées, d'un signal d'entrée d'arrêt, ou d'une commande d'arrêt automatique.
Vous pouvez paramétrer le segment de charge pour le délai de redémarrage au rétablissement du secteur
à l'aide du paramètre Délai de Démarrage Automatique. Vous pouvez également configurer le
redémarrage de l'onduleur pour qu'il dépende du niveau de charge de la batterie, en utilisant le
paramètre Charge de la Batterie % pour Redémarrer.
54
|
Fonctionnement
5
Caractéristiques Supplémentaires de l'Onduleur
Ce chapitre décrit :
S Ports de communication (RS-232 et USB)
S Carte de gestion de réseau Dell
S Logiciel de gestion d'onduleur Dell
Ports de transmission RS-232 et USB
Pour établir la communication entre l'onduleur et un ordinateur, connectez votre ordinateur à l'un des
ports de communication de l'onduleur en utilisant un câble de communication approprié (câble RS-232
non fourni). Voir « Identification des Panneaux Arrières de l'Onduleur » à la page 15 pour les
emplacements des ports de communication.
Lorsque le câble de communication est installé, le logiciel de gestion de l'énergie peut échanger des
données avec l'onduleur. Le logiciel scrute l'onduleur pour obtenir les informations détaillées sur l'état
de l'environnement électrique. Si une situation d'urgence électrique survient, le logiciel commence la
sauvegarde de toutes les données et éteint l'équipement.
Les broches du câble du port de communication RS-232 sont identifiés dans Figure 25, et les fonctions
des broches sont décrites dans Tableau 8.
5
4
9
3
8
2
7
1
6
Figure 25. Port de communication RS-232 (Connecteur DB-9)
Caractéristiques Supplémentaires de l'Onduleur
|
55
Tableau 8. Attribution des broches du port de communication RS-232
Broche
Nom du Signal
1
Fonction
Direction de l'onduleur
Inutilisé
—
2
Tx
Transmission à un équipement externe
Sortie
3
Rx
Réception d'un appareil externe
Entrée
Inutilisé
—
Signal commun (relié au châssis)
—
6
Inutilisé
—
7
Inutilisé
—
8
Inutilisé
—
9
Inutilisé
—
4
5
GND
*Les broches inutilisées doit être laissées libres sur tous les modèles.
56
|
Caractéristiques Supplémentaires de l'Onduleur
Carte de gestion de réseau Dell (Optionnelle)
L'onduleur Baie En Ligne Dell possède une baie de communication disponible, qui supporte la Carte de
gestion de réseau Dell optionnelle. Voir la Figure 26 pour l'emplacement de la baie de communication.
Il n'est pas nécessaire d'arrêter l'onduleur avant d'installer une carte de communication.
1
Retirez le capot sécurisé par deux vis. Conservez les vis.
2
Insérez la carte de communication dans la fente.
3
Sécurisez la carte avec les deux vis.
Figure 26. Carte de gestion de réseau Dell
Pour plus de détails sur la désactivation des commandes de contrôle de la Carte de gestion de réseau
Dell, voir les Commandes de Contrôle à partir du réglage du Port Série à la page 43.
Reportez-vous au Guide d'Utilisation de la Carte de Gestion de Réseau Dell pour de plus amples
informations.
La vitesse de transfert de la carte LAN est de 10 à 100 Mbit/s.
Caractéristiques Supplémentaires de l'Onduleur
|
57
Logiciel de gestion d'onduleur Dell
Chaque onduleur est livré avec Baie En Ligne Dell Logiciel de gestion d'onduleur Dell.
Logiciel de gestion d'onduleur Dell fournit les graphiques mis à jour de l'alimentation de l'onduleur et
les données du système et le flux d'alimentation. Il vous donne un enregistrement complet des
événements d'alimentation critique, et il vous communique des informations importantes sur l'onduleur
ou l'alimentation. S'il y a une panne d'alimentation et la batterie de l'onduleur Baie En Ligne Dell
devient faible, le logiciel peut arrêter votre système informatique automatiquement pour protéger vos
données avant que l'arrêt de l'onduleur ne se produise.
Pour plus de détails sur la désactivation des commandes de contrôle à partir du logiciel, voir le réglage
par l'utilisateur pour les Commandes de Contrôle à partir du réglage du Port Série à la page 43.
58
|
Caractéristiques Supplémentaires de l'Onduleur
6
Entretien de l'Onduleur
Ce chapitre explique comment :
S Entretenir l'onduleur et les batteries
S Transporter l'onduleur
S Stocker l'onduleur et les batteries
S Tester les batteries
S Mettre à jour le micrologiciel de l'onduleur
Entretien de l'onduleur et des batteries
Pour le meilleur entretien préventif, maintenez l'environnement autour de l'onduleur propre et sans
poussière. Si l'atmosphère est très sale, nettoyez l'extérieur du système avec un aspirateur. Pour une
longue durée de vie des batteries, maintenez l'onduleur à une température ambiante de 25 °C (77 °F).
REMARQUE : Les batteries dans l'onduleur ont une durée de vie nominale de 3 à 5 ans. La durée de vie des
batteries varie selon la fréquence d'utilisation et la température ambiante. Les batteries utilisées au-delà de la
durée de vie prévue engendreront des temps de fonctionnement très réduits. Remplacez les batteries tous les
5 ans afin que les unités fonctionnent à une efficacité maximale.
Transport de l'onduleur
REMARQUE : Les batteries internes de l'onduleur DOIVENT être déconnectées avant le transport.
ATTENTION : La procédure suivante doit être réalisée ou surveillée par le personnel ayant des
connaissances sur les batteries et les précautions requises. Maintenez le personnel non autorisé éloigné des
batteries.
Si l'Onduleur doit d'être transporté, les batteries doivent être déconnectées (mais pas retirées) avant que
l'unité ne soit transportée.
1
Vérifiez que l’onduleur est arrêté et débranché.
2
Mettez l'onduleur sur une surface plate et stable avec la partie avant du module en face de vous.
Entretien de l'Onduleur
|
59
3
Retirez le couvercle avant de l'onduleur (voir Figure 27).
Figure 27. Retrait du couvercle avant de l'onduleur
4
Débranchez les connecteurs de la batterie interne (voir Figure 28).
Figure 28. Débranchement du connecteur de la batterie interne
60
|
Entretien de l'Onduleur
5
Replacez le couvercle avant de l'onduleur (voir Figure 29).
Figure 29. Replacer le Couvercle Avant de l'Onduleur
Stockage de l'onduleur et des batteries
Si vous stockez l'onduleur pendant une longue période, rechargez la batterie tous les 6 mois en
branchant l'onduleur à une prise de courant. Les batteries se chargent à 90% en environ 4 heures.
Cependant, il est recommandé de recharger les batteries pendant 48 heures après un stockage de longue
durée.
Vérifiez la date de recharge de la batterie sur l'étiquette du carton de transport. Si la date a expiré et les
batteries n'ont jamais été rechargées, n'utilisez pas l'onduleur. Contactez votre représentant du service
après-vente.
Quand on doit remplacer les batteries
Lorsque l'écran de résumé d'état affiche l'icône de panne de l'onduleur avec l'alarme « Service Batterie »
et l'alarme sonne continuellement, les batteries doivent être remplacées. Contactez votre représentant
du service après-vente pour commander des nouvelles batteries.
Entretien de l'Onduleur
|
61
Test des Batteries
Pour exécuter un test des batteries :
S Les batteries doivent être entièrement chargées.
S L'onduleur doit être en mode Normal ou Haut Rendement sans alarme active.
S La charge doit être supérieure à 10%.
Pour tester les batteries :
1
Branchez l'onduleur sur une prise de courant pendant au moins 48 heures pour charger las
batteries.
2
Appuyez sur le bouton pendant une seconde pour aller sur la sélection du menu principal et
descendez sur le menu Contrôle en utilisant le bouton .
3
Appuyez sur le bouton
4
Utilisez le bouton
5
Appuyez sur le bouton
pour entrer dans le menu Contrôle.
pour aller à l'option Test des Batteries.
pour démarrer le test de batterie.
Pendant le test de batterie, l'onduleur passe au mode Batterie et décharge les batteries de 25% de
l'autonomie d'origine attendue. Le panneau avant affiche « Exécution du test de batterie » et le
pourcentage du test complété. Les résultats s'affichent sur le panneau avant de l'onduleur une fois
terminé.
Mise à jour du micrologiciel de l'onduleur
Pour maintenir à jour le micrologiciel de l'onduleur avec les dernières améliorations et avantages, visitez
notre site www.dell.com pour les mises à jours. Vous pouvez télécharger la dernière version de
micrologiciel et les directives pour l'installer .
62
|
Entretien de l'Onduleur
7
Spécifications
Ce chapitre fournit les spécifications suivantes :
S Liste des modèles
S Dimensions et poids
S Entrée et sortie électriques
S L'environnement et la sécurité
S Batterie
S Schéma du bloc de l'onduleur
Tableau 9. Liste des Modèles de l'Onduleur
Modèles
de l'onduleur
Modèle 200V
Modèle 208V
Modèles 230V
DellR4200OLHVUS
(746FR), 4200W
3750R OL (K804N), 3750W
3750R OL (H952N), 3750W
4700R OL (J730N), 4200W
4200R OL (K805N), 4200W
3750R et 4200R EBM (J739N), 192 Vcc/30A
Module de Batterie
Externe (EBM)
Tableau 10. Dimensions et poids
Modèles de l'onduleur
Dimensions de l'onduleur
(L H P)
Poids
438,0
171,5
801,4 mm
EBM Modèle
438,0
127,0
735,0 mm
(17,2” 6,8” 31,5”) - 4U
(17,2” 5,0” 29,0”) - 3U
66,0 kg (145,5 lb)
53,0 kg (116,8 lb)
Spécifications
|
63
Tableau 11. Entrée Electrique
Modèles 200V
Modèles 208V
Modèles de 230V
Tension Nominale
200–240V
200–220V
220–240V
Gamme de tension
Auto-détection 160–286V
Auto-détection 155–255V
Auto-détection 160–286V
(Spécifications techniques)
Auto-détection 50/60 Hz, ±3 Hz
Fréquence Nominale
Rendement
(Mode normal)
>95%
Filtrage de bruit
Filtre constant EMI/RFI
4200W: Câblé
Connexions
3750W: Cordon
d'alimentation fixé
L5-30P, 2m
3750W: Câblé
4200W: Câblé
4200W: Câblé
Tableau 12. Sortie Electrique
Niveaux de Puissance
(supportant des entrées
nominales)
Régulation
(Mode normal)
Modèles de 200V
Modèles 208V
Modèles de 230V
4200W
3750W
3750W
4200W
4200W
-6% à +6% de la tension nominale
REMARQUE : Cela varie selon la tension d'entrée détectée automatiquement ou les
réglages de l'utilisateur.
Régulation (Mode Batter­
ie), Tension Nominale
±5%
-6% à +6% de la tension nominale
REMARQUE : Cela varie selon la tension d'entrée détectée automatiquement ou les
réglages de l'utilisateur.
Onde sinusoïdale
Forme d'onde de la Ten­
sion
Prises de Sortie
64
|
Spécifications
4200W : (6) IEC 320-C13;
10A pour IEC,
15A pour UL
(4) IEC 320-C19, 16A
pour IEC, 20A pour UL
3750W : (2) L6-20R ; 20A
(1) L6-30R, 30A
(2) CEI 320-C19, 20A
4200W : (2) L6-20R ; 20A
(1) L6-30R, 30A
(4) CEI 320-C19, 20A
3750W : (8) IEC
320-C13; 10A pour IEC,
15A pour UL
(2) IEC 320-C19, 16A
pour IEC, 20A pour UL
4200W : (6) IEC 320-C13;
10A pour IEC, 15A pour
UL
(4) IEC 320-C19, 16A
pour IEC, 20A pour UL
Tableau 13. L'environnement et la sécurité
Modèles 200V
Température de fonction­
nement
Modèles 208V
Jusqu'à 1 500 mètres : 0°C à 40°C (32°F à 104°F); testé UL 25°C (77°F)
Au-dessus de 1 500 mètres : 0°C à 35°C (32°F à 95°F)
de -15°C à 60°C (de 5°F à 140°F)
Température de trans­
port/stockage :
0–95% sans condensation
Humidité relative
Altitude de fonction­
nement
Niveau sonore
Vitesse du ventilateur
Modèles 230V
Jusqu'à 3 048 mètres au-dessus du niveau de la mer
Inférieur à 55 dBA en mode ligne/dérivation (inférieur à une charge de 75%), tem­
pérature ambiante
Vitesse faible : lorsque la charge est de < 80%
Vitesse élevée : lorsque la charge est de >80% ou l'onduleur est en mode Batterie
ANSI/IEEE C62.41; 1991 Catégorie B3
Suppression de surten­
sion
Conformité de sécurité
UL 1778 4ème Edition ;
CSA C22.2, No. 107.3
UL 1778 4ème Edition ;
CSA C22.2, No. 107.3
UL 1778 4ème Edition ;
CSA C22.2, No. 107.3 ;
CEI/EN 62040-1-1; CEI/
EN 60950-1
Marquages de Sécurité
UL, cUL, VCCI
UL, cUL, VCCI
UL, cUL, CE, GS, GOST,
BSMI, S-MARK, KC,
NRCS, C-tick
IEC/EN 62040-2 ;
EN 55022/CISPR 22 ;
ICES-003 ; CNS14757-2 ;
AS/NZS 62040.2 ;
FCC Partie 15 ; KN22 ;
GB7260.2 ;
EN 55024/CISPR 24
FCC Partie 15, ICES-003,
VCCI
IEC/EN 62040-2 ;
EN 55022/CISPR 22 ;
ICES-003 ; CNS14757-2 ;
AS/NZS 62040.2 ;
FCC Partie 15 ; KN22 ;
GB7260.2 ;
EN 55024/CISPR 24
CEM (Classe A)
Spécifications
|
65
Tableau 14. Batterie
3700W : (16) Batteries internes 12V, 7,2 Ah ; (16) EBM 12V, 7,2 Ah
Configuration
4200W : (16) Batteries internes 12V, 7.2 Ah ; (16) EBM 12V, 7,2 Ah
Type de Batterie
CSB GP1272 7,2 Ah ou YUASA NP7-12 7Ah
Tension
3750W : 192 Vcc interne, 192 Vcc/30A EBM
4200W : 192 Vcc interne, 192 Vcc/30A EBM
Onduleur : (1) fusible 30A
Fusibles
EBM : (1) fusibles 30A
Scellée, sans entretien, à régulation par soupape, plomb-acide
Type
Environ 4 heures pour une capacité d'utilisation à 90% à une tension de ligne nom­
inale et sans charge d'alimentation supplémentaire
Recharge
Surveillance avancée pour détection précoce de panne et avertissement
Surveillance
Autonomies des Batteries*
Batteries internes 3750W : 5 minutes à pleine charge/21 minutes en demie charge
Batteries internes 4200W : 5 minutes à pleine charge/16 minutes en demie charge
3700W fournis avec un EBM : 14 minutes à pleine charge/43 minutes en demie
charge
4200W fournis avec un EBM : 11 minutes à pleine charge/35 minutes en demie
charge
*Les autonomies des batteries sont approximatives et varient selon la configuration et la charge de la batterie.
Dérivation
Entrée
Filtre
CA/CC
Boost
CC/CA
Inverseur
CC/CC
Chargeur
Figure 30. Schéma du Bloc de l'Onduleur En-ligne
66
|
Spécifications
Batterie
Sortie
Filtre
8
Dépannage
L'onduleur Baie En Ligne Dell est conçu pour un fonctionnement automatique durable et il émet des
alarmes pour vous avertir lorsque des problèmes de fonctionnement potentiels surviennent.
Habituellement les alarmes montrées par le panneau de commande ne signifient pas que l'alimentation
de sortie est affectée. Il s'agit plutôt d'alarmes préventives destinées à alerter l'utilisateur. Les alarmes
actives et les avis actifs s'accompagnent d'un bip sonore.
Accès aux Alarmes et Conditions
Le panneau de commande fournit des informations de dépannage à partir de deux menus principaux :
S Menu Etat de l'Onduleur : accès à toutes les alarmes actives
S Menu Journal des Evénements : accès aux 50 événements les plus récents, qui peuvent comprendre
des alarmes actives et fermées
Menu Etat de l'Onduleur
A partir du menu Etat de l'Onduleur, vous pouvez accéder aux écrans suivants pour des informations de
dépannage :
S Ecran récapitulatif d'état : L'écran de résumé d'état fournit des informations à la fois sur le mode et
la charge. Lorsqu'il y a une alarme critique, l'écran de résumé d'état modifie son texte blanc normal
sur fond bleu en texte ambre foncé sur fond ambre.
S Ecrans des avis et alarmes : Un écran séparé apparaît pour chaque avis ou alarme. S'il n'y a aucune
alarme ou avis, l'écran affiche « Aucune Alarme Active ».
S Ecran d'état de batterie : L'écran d'état de batterie indique le mode de charge de batterie, le
pourcentage de charge de la batterie et l'autonomie avec le niveau de charge actuel.
REMARQUE : Lorsqu'une alarme est active, le panneau de contrôle affiche automatiquement un écran
d'alarme active jusqu'à ce que le verrouillage de l'écran soit activé par l'utilisateur.
Pour accéder aux informations de dépannage en utilisant le menu Etat de l'Onduleur :
1
Appuyez sur le bouton
pendant une seconde pour aller à la sélection du menu principal.
2
Appuyez sur le bouton
pour accéder au menu Etat de l'Onduleur.
3
Appuyez sur le bouton
pour accéder à l'écran de résumé d'état de l'onduleur.
L'écran de résumé d'état de l'onduleur fournit des informations sur la charge. L'icône d'état
indique le mode de fonctionnement de l'onduleur (voir Tableau 3 à la page 37).
4
Utilisez le bouton
5
Après avoir fait défiler toutes les alarmes, appuyez sur le bouton
Batterie.
pour naviguer dans les écrans d'alarmes et d'avis actifs.
pour accéder à l'écran Etat de
Dépannage
|
67
Menu Journal des Evénements
A partir du menu Journal des Evénements, vous pouvez accéder aux 50 derniers événements dont les
événements, les avis, les alarmes, classés du plus récent au plus ancien.
Les événements sont des conditions silencieuses enregistrées dans le Journal des Evénements sous
forme d'informations d'état, telles que « Réglage de l'horloge terminé. Les événements ne nécessitent
pas de réponse.
Les avis et les alarmes sont des enregistrements des moments où les événements surviennent et, le cas
échéant, sont supprimés.
S Les avis, y compris les avis actifs, sont enregistrés dans le Journal des Evénements. Les avis actifs,
comme « Onduleur sur Batterie », sont annoncés par un bip intermittent. Les avis ne nécessitent
normalement pas de réponse.
S Les alarmes, y compris les alarmes actives, sont enregistrés dans le Journal des Evénements. Les
alarmes actives sont annoncées par un bip intermittent. Les exemples sont « Surcharge de Sortie »
et « Sur-température du dissipateur thermique ». Les actives alarmes nécessitent une réponse.
Le Menu Etat Principal s'affiche par défaut. Pour accéder aux informations de dépannage en utilisant le
menu Journal des Evénements :
1
Appuyez sur le bouton pendant une seconde pour aller à la sélection du menu principal et
descendez au menu du Journal des Evénements en utilisant le bouton .
2
Cliquez sur le bouton
3
Naviguez dans les événements, avis et alarmes énumérés en utilisant le bouton
pour entrer dans la liste du Journal des Evénements.
ou
.
Alarmes particulières et conditions
Le Tableau 15 décrit les alarmes particulières et conditions.
Tableau 15. Alarmes particulières et conditions
Alarme ou état
Cause possible
Mesure
L'onduleur ne fournit ou
n'indique pas l'autonomie at­
tendue.
Les batteries ont besoin
d'être chargées ou réparées.
Mettez sous tension pendant 48 heures pour
charger les batteries. Si le problème persiste con­
tactez votre représentant du service après-vente.
L'alimentation n'est pas
L'onduleur est en mode
disponible au niveau des prises Veille.
de sortie de l'onduleur.
Alimentez l'équipement connecté en appuyant
sur le bouton marche/arrêt jusqu'à ce que le pan­
neau avant affiche l'écran de résumé d'état de
l'onduleur.
L'onduleur ne démarre pas.
(L'écran LCD est éteint.)
Vérifiez les connexions de l'alimentation. As­
surez-vous également que la batterie est
branchée.
68
|
Dépannage
L'alimentation n'est pas
connectée.
Tableau 15. Alarmes particulières et conditions (suite)
Alarme ou état
Cause possible
L'onduleur fonctionne nor­
malement, mais tout ou partie
de l'équipement protégé n'est
pas allumée.
L'équipement n'est pas cor­ Vérifiez que l'équipement est branché sur les
rectement connecté à l'ond­ prises de l'onduleur. Vérifiez également que le
uleur.
segment de charge est en marche.
Le test de batterie n'a pas
fonctionné ou a été inter­
rompu.
Une des conditions in­
diquées dans « l'Exécution
des tests de batterie auto­
matiques » à la page 54
n'était pas présente.
Résolvez la condition, et redémarrez le test.
L'onduleur ne passe pas au
mode de Dérivation.
Le circuit de Dérivation
n'apparaît pas.
Vérifiez l'état du circuit de Dérivation. L'ond­
uleur reçoit l'alimentation du circuit de Dériva­
tion qui peut être instable ou en état d'arrêt
partiel.
Le mode de Dérivation est
désactivé.
Vérifiez que les paramètres de Dérivation sont
configurés correctement. Voir « Réglages » à la
page 42.
L'onduleur fonctionne en
mode Dérivation.
L'équipement est passé à l'alimentation par
Dérivation. Le mode batterie n'est pas disponible
et votre équipement n'est pas protégé ; cepend­
ant, le courant secteur continue à être passive­
ment filtré par l'onduleur. Vérifiez l'une des
alarmes suivantes : surchauffe, surcharge, ou
panne de l'onduleur.
L'onduleur a été com­
mandé manuellement pour
passer au mode Dérivation
et restera en dérivation
jusqu'à une autre com­
mande.
Aucun.
Une panne de secteur s'est
produite et l'onduleur est
en mode batterie.
L'onduleur alimente l'équipement avec l'aliment­
ation par batterie. Préparez votre équipement à
l'arrêt.
Onduleur sur Dérivation
(Note 169)
Alarme Continue
Dérivation manuelle
(Note 143)
Alarme Intermittente
Onduleur sur batterie
(Note 168)
Alarme Intermittente
Mesure
Dépannage
|
69
Tableau 15. Alarmes particulières et conditions (suite)
Alarme ou état
Cause possible
Mesure
Batterie déconnectée
L'onduleur n'identifie pas
les batteries internes.
Si le problème persiste contactez votre représent­
ant du service après-vente.
Alarme Continue
La tension de la batterie est
plus faible que le niveau
des batteries déconnectées
défini pour cet onduleur.
Cela peut être dû à un fus­
ible grillé, une connexion
de batterie intermittente
ou un câble de batterie
débranché.
Vérifiez que toutes les batteries sont correcte­
ment connectées. Si le problème persiste contac­
tez votre représentant du service après-vente.
Avertissement de Batterie
Faible
L'autonomie ou la capacité
de la batterie est inférieur
au niveau d'avertissement
de batterie faible défini
pour cet onduleur.
Cet avertissement est approximatif. Le temps ac­
tuel d'arrêt peut varier en fonction de la charge de
l'onduleur et la présence d'un Module de Batterie
Externe (EBM).
(Alarme 199)
(Alarme 56)
Alarme Continue
Arrêt imminent
(Alarme 55)
Alarme Continue
Echec du test de batterie
(Alarme 191)
Alarme Intermittente
Batterie de service
(Alarme 149)
Alarme Continue
Module absent
(Alarme 59)
Alarme Intermittente
Dérivation indisponible
(Alarme 105)
70
|
Dépannage
La communication avec des L'alarme est émise lorsque l'autonomie de la bat­
dispositifs externes s'ar­
terie atteint zéro. Tous les dispositifs connectés
rêtent car l'onduleur est en­ devraient être déjà éteints élégamment.
tré dans un état dans lequel
il peut s'arrêter de fonction­
ner brutalement sans préav­
is à moins que l'alimenta­
tion secteur ne soit rétablie.
Un jeu de batteries faibles a
été détecté lors du dernier
test de batterie.
C'est un avis d'avertissement. Dell vous recom­
mande de remplacer les batteries sous peu.
Un jeu de batteries défec­
tueux a été détectée et par
conséquent le chargeur est
désactivé.
Contactez votre représentant du service aprèsvente.
Niveau du module inférieur
au seuil du Module Absent
(habituellement < 25 à
50V).
Transfert vers batterie si support de la charge.
Mise hors tension si charge non supportée.
Le module est en dehors
des limites de dérivation
définies dans l'onduleur.
Vérifiez les réglages de dérivation. Voir « Réglages
» à la page 42.
Tableau 15. Alarmes particulières et conditions (suite)
Alarme ou état
Cause possible
Mesure
Surtension CA d'entrée
La tension du module dé­
passe la plage de fonction­
nement maximum.
L'onduleur passe au mode batterie si la charge est
supportée.
La tension du module est
inférieure à la plage de
fonctionnement maximum.
L'onduleur passe au mode batterie si la charge est
supportée.
La fréquence du module
est hors de la plage de
fréquence utilisable.
L'onduleur passe au mode batterie si la charge est
supportée.
Une alarme se déclenche
lorsque la différence entre
la tension terre et neutre
est >15V.
Faites réparer le problème de câblage par un élec­
tricien qualifié. Si l'onduleur n'est pas câblé avec
un fil neutre, Défaut Site doit être désactivé dans
le menu Réglages (voir page 42).
Les contacts externes à l'ar­
rière de l'onduleur sont
configurés pour un fonc­
tionnement REPO et ils
ont été activés.
L'onduleur désalimente la charge et entre en
mode Veille. Voir « Installation Arrêt d'Urgence à
Distance » à la page 26 pour plus d'informations.
Le niveau de charge est sur
ou a dépassé la limite de
seuil configurable pour une
condition de Surcharge de
Niveau 1.
L'onduleur peut supporte la charge indéfiniment
à ce niveau de charge.
Le niveau de charge est de
>101% et de <110% de la
valeur nominale de l'ond­
uleur.
Enlevez une partie de l'équipement de l'onduleur.
L'onduleur continue à fonctionner mais passe au
mode Panne en deux minutes.
La charge est de >110% de
la valeur nominale de l'ond­
uleur.
Enlevez une partie de l'équipement de l'onduleur.
L'onduleur continue à fonctionner mais passe au
mode Panne de 300 ms à une seconde.
(Alarme 6)
Alarme Intermittente
Sous-tension CA d'entrée
(Alarme 7)
Alarme Intermittente
Sur/sous-fréquence d'entrée
(Alarme 8)
Alarme Intermittente
Problème de câblage
(Alarme 194)
Alarme Continue
Arrêt d'urgence à distance
(Alarme 12)
Alarme Continue
Surcharge de Sortie
(Alarme 25)
Alarme Continue
Surcharge de Sortie Niveau 2
(Alarme 159)
Alarme Continue
Surcharge de Sortie Niveau 3
(Alarme 162)
Alarme Continue
Surtension CC de la batterie
(Alarme 68)
Alarme Continue
L'alarme s'arrête lorsque la charge tombe en des­
sous de 5% du point défini.
L'alarme s'arrête lorsque la charge tombe en des­
sous de 5% du point défini.
L'alarme s'arrête lorsque la charge tombe en des­
sous de 5% du point défini.
Les niveaux de tension de
batterie ont dépassé les
limites admissibles maxim­
ales.
L'onduleur arrête le chargeur jusqu'àu prochain
cycle de recharge. Contactez votre représentant
du service après-vente.
Dépannage
|
71
Tableau 15. Alarmes particulières et conditions (suite)
Alarme ou état
Cause possible
Mesure
Panne du chargeur
Une panne du chargeur de
batterie a été détectée.
L'onduleur arrête le chargeur jusqu'àu prochain
cycle de recharge. Contactez votre représentant
du service après-vente.
L'onduleur a détecté des
niveaux de tension de l'in­
verseur anormalement
élevées.
L'onduleur passe au mode Dérivation si la charge
est supportée.
Sous-tension CA de l'inverseur L'onduleur a détecté des
niveaux de tension de l'in­
(Alarme 1)
verseur anormalement
Alarme Continue
basses.
L'onduleur passe au mode Dérivation si la charge
est supportée.
Surintensité d'entrée du re­
dresseur
L'onduleur a détecté que
les limites du courant d'en­
trée du redresseur ont été
dépassées.
L'onduleur passe au mode Dérivation si la charge
est supportée.
L'onduleur a détecté que
les limites du courant de
sortie de l'inverseur ont été
dépassées.
L'onduleur passe au mode Dérivation si la charge
est supportée.
La tension de liaison ou de
rail a dépassé sa limite de
seuil la plus élevée.
L'onduleur passe au mode Dérivation si la charge
est supportée.
La tension de liaison ou de
rail est tombé en dessous
de sa limite de seuil la plus
basse.
L'onduleur passe au mode Dérivation si la charge
est supportée.
(Alarme 34)
Alarme Continue
Surtension CA de l'inverseur
(Alarme 0)
Alarme Continue
(Alarme 26)
Alarme Continue
Surintensité de sortie de l'in­
verseur
(Alarme 27)
Alarme Continue
Surtension de liaison CC
(Alarme 28)
Alarme Continue
Sous-tension de liaison CC
(Alarme 29)
Alarme Continue
Problème de redresseur
(Alarme 30)
Alarme Continue
Problème d'inverseur
(Alarme 31)
Alarme Continue
72
|
Dépannage
L'onduleur a détecté une
Contactez votre représentant du service aprèspanne dans le circuit du re­ vente.
dresseur en essayant de
récupérer du mode Dériva­
tion ou du mode Convertis­
seur.
L'onduleur a détecté une
panne dans le circuit de
l'inverseur en essayant de
revenir du mode Dérivation
ou du mode Convertisseur.
Contactez votre représentant du service aprèsvente.
Tableau 15. Alarmes particulières et conditions (suite)
Alarme ou état
Cause possible
Mesure
Défaut EEPROM fatal
Il y a une corruption de
données EEPROM en rais­
on d'un dispositif défec­
tueux ou d'un mise à
niveau flash incorrecte.
Contactez votre représentant du service aprèsvente.
L'onduleur a détecté une
impédance anormalement
faible placée sur sa sortie et
la considère comme un
court-circuit.
Si l'onduleur est en mode Normal, l'Onduleur
passe en mode Dérivation si disponible, sinon,
l'onduleur s'arrête après cinq cycles de ligne.
L'onduleur a détecté qu'un
ou plusieurs ventilateurs ne
fonctionnent pas correcte­
ment.
C'est seulement une alarme. Contactez immédi­
atement votre représentant du service après-vente
et retirez la charge.
(Alarme 53)
Alarme Continue
Court-circuit de sortie
(Alarme 58)
Alarme Continue
Panne du ventilateur
(Alarme 193)
Alarme Continue
Si l'onduleur est en mode Batterie, l'onduleur s'ar­
rête après cinq cycles de ligne.
Arrêter l'alarme
Appuyez sur un bouton sur le panneau de commande pour arrêter l'alarme. Vérifiez la condition
d'alarme et exécutez l'action applicable pour résoudre la condition. Si une nouvelle alarme devient
active, l'alarme sonore reprend, outrepassant l'alarme précédemment éteinte.
Dépannage
|
73

Manuels associés