Blyss Malawy Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
Blyss Malawy Manuel utilisateur | Fixfr
FR
Sèche-serviettes
Panneau rayonnant
Version : 01
Modèle
H11GC36U
EAN
1100W
3663602914457
C’est
parti...
Ce mode d’emploi est important pour votre sécurité.
Lisez-le attentivement dans son intégralité avant d’utiliser l’appareil,
et conservez-le pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Pour commencer...
Sécurité
Avant de commencer
Utilisation
3-5
6-7
8-17
Plus en détail...
Problèmes & solutions
Maintenance et nettoyage
Protection de l’environnement
6SpFL¿FDWLRQVWHFKQLTXHV
*DUDQWLH
,QVWDOODWLRQ
2
18
19
19
Sécurité
MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES
DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER L’APPAREIL
$YHUWLVVHPHQWULVTXHG¶LQFHQGLHGHFKRFVpOHFWULTXHV
GHEOHVVXUHVSK\VLTXHVHWGHGRPPDJHVPDWpULHOV
Avant d’utiliser cet appareil, suivre toujours les consignes
de sécurité lors du montage, de l’utilisation et de la
maintenance.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ (Utilisation)
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
SK\VLTXHVVHQVRULHOOHVRXPHQWDOHVUpGXLWHVRXGpQXpHV
d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives
à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été
GRQQpHVHWVLOHVULVTXHVHQFRXUXVRQWpWpDSSUpKHQGpV
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le
nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être
HႇHFWXpVSDUGHVHQIDQWVVDQVVXUYHLOODQFH
- Il convient de maintenir à distance les enfants de moins
GHDQVjPRLQVTX¶LOVQHVRLHQWVRXVXQHVXUYHLOODQFH
continue.
/HVHQIDQWVkJpVHQWUHDQVHWDQVGRLYHQWXQLTXHPHQW
PHWWUHO¶DSSDUHLOHQPDUFKHRXjO¶DUUrWjFRQGLWLRQTXHFH
dernier ait été placé ou installé dans une position normale
SUpYXHHWTXHFHVHQIDQWVGLVSRVHQWG¶XQHVXUYHLOODQFH
RX DLHQW UHoX GHV LQVWUXFWLRQV TXDQW j O¶XWLOLVDWLRQ GH
l’appareil en toute sécurité et en comprennent bien les
dangers potentiels.
Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans ne doivent ni
EUDQFKHU QL UpJOHU QL QHWWR\HU O¶DSSDUHLO HW QL UpDOLVHU
l’entretien de l’utilisateur.
- ATTENTION : Certaines parties de ce produit peuvent
GHYHQLUWUqVFKDXGHVHWSURYRTXHUGHVEU€OXUHV,OIDXW
prêter une attention particulière en présence d’enfants et
de personnes vulnérables.
3
Sécurité
MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES
DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER L’APPAREIL
0,6((1*$5'(3RXUpYLWHUXQHVXUFKDXႇHQH
SDVFRXYULUO¶DSSDUHLOGHFKDXႇDJH
- Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après vente ou
GHV SHUVRQQHV GH TXDOL¿FDWLRQ VLPLODLUH D¿Q G¶pYLWHU XQ
danger.
- L’appareil ne doit pas être utilisé à l’extérieur.
/¶DSSDUHLOHVWXQLTXHPHQWGHVWLQpjXQXVDJHGRPHVWLTXH
1¶XWLOLVH]SDVFHWDSSDUHLOjXQH¿QDOLWpDXWUHTXHFHOOH
SRXUODTXHOOHLODpWpFRQoX
- Ne faites pas fonctionner l’appareil dans une pièce où
VRQW HQWUHSRVpV GHV OLTXLGHV LQÀDPPDEOHV VROYDQWV
YHUQLVHWRSHXYHQWH[LVWHUGHVYDSHXUVLQÀDPPDEOHV
- L’appareil doit être à une distance minimale d’un mètre
G¶REMHWVHWPDWpULDX[LQÀDPPDEOHV ULGHDXOLWHULHWH[WLOH
papier, etc...)
- N’essayez pas de démonter cet appareil, de le réparer ou
G¶HႇHFWXHU YRXVPrPH GHV PRGL¿FDWLRQV &HW DSSDUHLO
ne contient aucune pièce utilisable séparément.
9HXLOOH]JDUGHUOHVHPEDOODJHVSODVWLTXHVKRUVGHSRUWpH
des enfants.
/HVRUL¿FHVG¶HQWUpHHWGHVRUWLHG¶DLUQHGRLYHQWHQDXFXQ
cas être recouverts ou obstrués. N’insérez aucun objet
GDQVFHVRUL¿FHV
1¶H[HUFH]SDVGHSUHVVLRQQLGHFKRFVXUOHVSDURLVGH
l’appareil.
0,6((1*$5'(/¶DSSDUHLOGHFKDXႇDJHQHGRLWSDV
être utilisé si les panneaux de verre sont endommagés.
- MISE EN GARDE : Cet appareil est destiné seulement
DXVpFKDJHGXOLQJHODYpjO¶HDX
/HOLQJHGRLWrWUHSRVpXQLTXHPHQWVXUOHVEDUUHVRXOHV
patères.
1H SDV DSSOLTXHU XQH FKDUJH GH SOXV GH NJ VXU OHV
barres et les patères.
-
4
Sécurité
MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES DE
SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER L’APPAREIL
CONSIGNES DE SÉCURITÉ (Installation)
- Les informations relatives à l’installation de l’appareil sont
GRQQpHVDXFKDSLWUH,QVWDOODWLRQSDJHVj
- L’appareil ne doit pas être placé juste en dessous d’une
prise de courant.
- AVERTISSEMENT : Un moyen de déconnexion du
réseau d’alimentation ayant une distance d’ouverture
des contacts de tous les pôles doit être prévu dans la
FDQDOLVDWLRQ¿[HFRQIRUPpPHQWDX[UqJOHVG¶LQVWDOODWLRQ
$77(17,21$¿QG¶pYLWHUWRXWGDQJHUG€DXUpDUPHPHQW
LQWHPSHVWLI GX FRXSHFLUFXLW WKHUPLTXH FHW DSSDUHLO QH
doit pas être alimenté par l’intermédiaire d’un interrupteur
externe, comme une minuterie, ou être connecté à un
FLUFXLW TXL HVW UpJXOLqUHPHQW PLV VRXV WHQVLRQ HW KRUV
tension par le fournisseur d’électricité.
- AVERTISSEMENT : Cet appareil doit être utilisé
XQLTXHPHQW FRPPH DSSDUHLO ¿[H ,O GRLW rWUH ¿[p
verticalement et solidement sur un mur vertical. Toute
autre position est potentiellement dangereuse.
- MISE EN GARDE : à faire installer par un professionnel
VHORQODQRUPHG¶LQVWDOODWLRQDSSOLFDEOHGDQVFKDTXHSD\V
1)&SRXUOD)UDQFHRXpTXLYDOHQWSRXUOHVDXWUHV
pays).
IMPORTANT : CONSERVER CES INFORMATIONS
POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.
LIRE ATTENTIVEMENT.
5
Avant de commencer
3RLQWVjYpUL¿HUDYDQWGHFRPPHQFHU
3RXUXQHXWLOLVDWLRQGRPHVWLTXHXQLTXHPHQW
Les enfants ou les personnes incapables d’utiliser l’appareil
GHIDoRQV€UHQHGRLYHQWMDPDLVXWLOLVHUFHWDSSDUHLO
0HUFLGHELHQYRXORLUMHWHUOHVHPEDOODJHVSODVWLTXHVHWOHV
JDUGHUKRUVGHSRUWpHGHVHQIDQWV
Vous aurez besoin de
1 mètre
(non fournis)
1 tournevis
1 niveau à bulle
1 perceuse + foret
Pour installer votre produit, consultez la notice
G¶LQVWDOODWLRQVLWXpHjOD¿QGXPRGHG¶HPSORL
6
Avant de commencer
Votre produit
1
1 : Panneau de contrôle
3DUWLHSULQFLSDOH
/HVYLVHWFKHYLOOHVIRXUQLHVVRQW
adaptées pour des supports de
type plein. Pour tout autre type
de support, veuillez utiliser les vis
HWFKHYLOOHVDGDSWpHV
[01][
[07][ =[PP
[03][
[04][
[05][
[08][ =[PP
[09][ 67[PP
[02][
[10][
7
Utilisation
Les commandes
Mode Hors-Gel
Mode ECO
Mode Confort
Température de consigne
Mode Programme ou Fil pilote
7pPRLQGHFKDXႇH
Dérogation
Verrouillage
1ƒGHSODJHKRUDLUH
2.RX0DUFKH
forcée (3 sec.)
Menu
Réglage température
ou Sélection menu
0DUFKH$UUrW
L’icône et la valeur en cours de réglage clignotent. Le clignotement s’arrête
quand le réglage est validé par la touche OK-boost, ou après 30 secondes
G¶LQDFWLRQ ODPRGL¿FDWLRQGXUpJODJHHVWDORUVDQQXOpH MARCHE-ARRÊT DU CHAUFFAGE
$SSX\H]VXUODWRXFKH SRXUPHWWUHHQPDUFKHRXDUUrWHUOHFKDXႇDJH
(mise en veille).
Deux sons brefs montant dans les aigus sont émis lors de la mise en
marche et trois sons descendant dans les graves sont émis lors de la mise
à l’arrêt.
(Q PDUFKH OD WHPSpUDWXUH GH FRQVLJQH HW OH PRGH HQ FRXUV V¶D௻FKHQW
alternativement toutes les 3 secondes ;
L’icône HVWOHWpPRLQGHFKDX௺H,OV¶D௻FKHHWV¶pWHLQWF\FOLTXHPHQW
En mode programmation, seuls les numéros des programmes activés s’af¿FKHQWHWOHQXPpURGXSURJUDPPHHQFRXUVFOLJQRWH
8
Utilisation
VERROUILLAGE DES TOUCHES
$SSX\H]SOXVGHVHFRQGHVVXUODWRXFKHMENU pour verrouiller ou déverURXLOOHUOHVWRXFKHVO¶LF{QH LQGLTXHOHYHUURXLOODJH
/DWRXFKH n’est jamais verrouillée.
SÉLECTION DU MODE
$SSX\H]VXUODWRXFKHMENUSRXUDႈFKHUȆodESXLVVXUODWRXFKH
OK-boostSXLVVXUODWRXFKH+ ou - pour sélectionner successivement un
des modes suivants :
- ConFo &RQIRUW 7HPSpUDWXUHFRQVWDQWHUpJODEOHGHƒ&jƒ&
- Eco (ÉFRQRPLTXH 7HPSpUDWXUHFRQVWDQWHUpJODEOHGHƒ&jƒ&
- FrF (Hors Gel) : Température de 7,5°C non réglable.
- ProGr 3URJUDPPH 3URJUDPPDWLRQKHEGRPDGDLUHSUpDODEOHPHQW
HQUHJLVWUpH YRLUFKDSLWUH3URJUDPPDWLRQKHEGRPDGDLUH - Fil .Pil (Fil Pilote)** : Programmation par Fil Pilote (la programmation
KHEGRPDGDLUHHVWGpVDFWLYpH $SSX\H]VXUODWRXFKHMENUSRXUDQQXOHUOHUpJODJHRXVXUODWRXFKH
OK-boostSRXUYDOLGHUOHPRGHOHPRGHHWODWHPSpUDWXUHV¶DႈFKHQWDOWHUnativement toutes les 3 secondes.
** En France/H)LO3LORWHSHUPHWGHSLORWHUOHFKDX௺DJHjGLVWDQFHHQOH
UDFFRUGDQW j XQ PRGXOH UDGLR )LO 3LORWH RX j XQ JHVWLRQQDLUH GH ¿O SLORWH
QRQIRXUQLV ,OSHXWWUDQVPHWWUHOHVRUGUHVVXLYDQWV
- Confort : température Confort réglée sur l’appareil.
- Confort -1 : température Confort moins 1°C.
- Confort -2 : température Confort moins 2°C.
- Eco : température Eco réglée sur l’appareil.
- FrF : température Hors-gel de 7,5°C.
6WR3DUUrWGXFKDX௺DJH PLVHHQYHLOOH 9
Utilisation
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE CONFORT
Les températures de consigne Confort et ECO sont
réglables séparément.
La plage de réglage Confort est comprise entre
13,5°C et 30°C réglable par pas de 0,5°C. En cas de
limitation, diminuez la température ECO car la température Confort est toujours supérieure à la température ECO.
'XUDQWOHVKRUDLUHV&RQIRUW ConFo DSSX\H]VXUODWRXFKH + ou - pour
DXJPHQWHU RX GLPLQXHU OD WHPSpUDWXUH GH FRQVLJQH OD WHPSpUDWXUH FOLgnote.
$SSX\H]VXUODWRXFKHMENUSRXUDQQXOHUOHUpJODJHRXVXUODWRXFKH
OK-boostSRXUYDOLGHUODWHPSpUDWXUH&RQIRUWFKRLVLH
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE ÉCO
Les températures de consigne Confort et ECO sont
réglables séparément.
La plage de réglage ECO est comprise entre 13°C
et 29,5°C réglable par pas de 0,5°C. En cas de limitation, augmentez la température Confort car la température ECO est toujours inférieure à la température
Confort.
'XUDQWOHVKRUDLUHVEcoDSSX\H]VXUODWRXFKH+ ou - pour augmenter ou
GLPLQXHUODWHPSpUDWXUHGHFRQVLJQHODWHPSpUDWXUHFOLJQRWH
$SSX\H]VXUODWRXFKHMENUSRXUDQQXOHUOHUpJODJHRXVXUODWRXFKH
OK-boostSRXUYDOLGHUODWHPSpUDWXUH(&2FKRLVLH
MARCHE FORCÉE
Le réglage de température est forcé automatiquement à 30°C pendant la Marche forcée.
$OD¿QGHOD0DUFKHIRUFpHOHWKHUPRVWDWUHYLHQWDX
mode et à la température précédemment réglés.
- Appuyez 3 secondesVXUODWRXFKHOK-boost pour
PHWWUHHQPDUFKHRXDUUrWHUOD0DUFKHIRUFpH
$SSX\H]VXUODWRXFKH+ ou -SRXUVpOHFWLRQQHUODGXUpHGHOD0DUFKHIRUFpH
RXPLQXWHVSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKH
OK-boost SRXU YDOLGHU OD GXUpH OD GXUpH UHVWDQWH GH OD 0DUFKH IRUFpH
V¶DႈFKH
10
Utilisation
En mode Programme, la Marche forcée peut être arrêtée à tout moment en
DSSX\DQW3 secondes sur la touche OK-boost deux fois de suite. Après un
arrêt manuel en mode Programme, la Marche forcée ne peut être réactivée
par un programme qu’après un délai de 2 heures.
CONSEILS D’UTILISATION
RÉGLAGE DE TEMPÉRATURE
,OHVWLQXWLOHGHUpJOHUODWHPSpUDWXUHDXPD[LPXPFDUODWHPSpUDWXUHGHOD
pièce ne montera pas plus vite.
- Attendez quelques heures que la température ambiante de la pièce se
stabilise avant d’ajuster le réglage de température.
- Lorsque vous aérez la pièce, arrêtez l’appareil.
COUPURE DE COURANT
- Après une coupure de courant, l’appareil redémarre automatiquement
avec tous les réglages et programmations utilisés avant la coupure (s’il
pWDLWHQPDUFKHDYDQWODFRXSXUHLOUHVWHHQPDUFKHDSUqVODFRXSXUH - L’horloge du programmateur redémarre au début de l’heure de la coupure. Un décalage de l’heure et du jour peut donc se produire.
- Au redémarrage, la version du logiciel et le nombre d’heures d’utilisation
V¶D௻FKHQWSHQGDQWVHFRQGHV
11
Utilisation
Programmations et fonctions secondaires
RÉGLAGE DE L’HEURE
- Appuyez sur MENU, puis sur + pour accéder au
menu Hor.
- Appuyez sur OK-boost pour entrer dans ce menu.
- Appuyez sur + ou - pour régler le jour de la semaine :
d1 = lundi, d2 = mardi,...., d7 GLPDQFKH
- Appuyez sur OK-boost pour valider
- Appuyez sur + ou -SRXUUpJOHUO¶KHXUH
- Appuyez sur OK-boost pour valider.
- Appuyez sur + ou - pour régler les minutes.
- Appuyez sur OK-boost pour valider.
- Appuyez sur + ou -SRXUVpOHFWLRQQHUODPLVHjO¶KHXUHDXWRPDWLTXH Auto)
ou manuelle (ȆAnu).
- Appuyez sur OK-boost pour valider.
- Appuyez sur MENU pour sortir du menu.
. Le clignotement permanent de l’icône
en mode programme (PrGr LQGLTXHTXHO¶KHXUHHVWGpUpJOpHDSUqVXQHFRXSXUHGHFRXUDQW,OFOLJQRWH
WDQWTX¶XQHPLVHjO¶KHXUHQ¶DSDVpWpH௺HFWXpH
. Après une coupure de courant, l’appareil redémarre automatiquement en
conservant les réglages utilisés avant la coupure (s’il était à l’arrêt ou en
PDUFKHDYDQWODFRXSXUHLOUHVWHjO¶DUUrWRXHQPDUFKHDSUqVODFRXSXUH . La mise à l’heure automatique n’est pas possible en dehors de la France*.
. Choisissez la mise à l’heure manuelle si la mise à l’heure automatique
quotidienne est erronée.
PROGRAMMATION HEBDOMADAIRE
/HUpJODJHGHO¶KHXUHGRLWrWUHH௺HFWXpDYDQWWRXWHSURJUDPPDWLRQ
- Neuf programmes sont disponibles. Chaque programme délimite une
plage horaire pendant laquelle le sèche-serviettes peut être réglé en mode
Confort ou en mode Marche forcée. En dehors de cette plage horaire, le
sèche-serviettes est en mode ECO.
12
Utilisation
- La plage horaire d’un programme peut chevaucher la plage horaire d’un
DXWUHSURJUDPPH'DQVFHFDVOHPRGH0DUFKHIRUFpHDYHFVRX௼HULHHVW
SULRULWDLUHVXUOHPRGH0DUFKHIRUFpHVDQVVRX௼HULHTXLHVWOXLPrPHSULRritaire sur le mode Confort.
&KDTXHSURJUDPPHHVWGp¿QLSDU
- son numéro : de 1 à 9,
- son mode de fonctionnement : Confort (Confo) ou Marche forcée
(booSt - ses jours d’activation : Lundi à Dimanche (d1-d7 RX6DPHGLHW
Dimanche (d6-d7 RX/XQGLj9HQGUHGL d1-d5 RXXQMRXU de la semaine (d1 - son heure de démarrage,
- sa durée par tranche d’une heure.
Exemple de programmation hebdomadaire :
Prog 1 /XQGL DX 9HQGUHGL j SDUWLU GH K SHQGDQW KHXUHV HQ PRGH
Confort.
Prog 2 : Lundi au Dimanche à partir de 17h45 pendant 2 heures en mode
Confort.
Prog 3 : Samedi et Dimanche à partir de 8h15 pendant 2 heures en mode
Confort.
Prog 4/XQGLDX9HQGUHGLjSDUWLUGHKSHQGDQWPLQXWHVHQPRGH
0DUFKHIRUFpHDYHFVRX௼HULH
Prog 5 : Samedi et Dimanche à partir de 9h20 pendant 1 heure en mode
0DUFKHIRUFpHDYHFVRX௼HULH
3URJ0HUFUHGLSDUWLUGHKSHQGDQWKHXUHVHQPRGH&RQIRUW
Prog 7 : Mercredi partir de 17h10 pendant 1 heure en mode Marche forcée
DYHFVRX௼HULH
Prog 8QRQSURJUDPPp $UUrW
Prog 9QRQSURJUDPPp $UUrW
13
Utilisation
- Appuyez sur MENU, puis sur + pour accéder au menu ProGr.
- Appuyez sur OK-boost pour entrer dans ce menu.
- Appuyez sur + ou - pour sélectionner le numéro du
programme (de 1 à 9 FHQXPpURV¶DႈFKHHQEDVGH
O¶DႈFKHXU
- Appuyez sur OK-boost pour valider.
- Appuyez sur + ou - pour sélectionner le mode de
IRQFWLRQQHPHQW GX SURJUDPPH &RQIRUW ConFo),
RX0DUFKHIRUFpH booSt).
- Appuyez sur OK-boost pour valider.
- Appuyez sur + ou - pour sélectionner le ou les jours
d’activation du programme ou sa désactivation (StoP)
/XQGL0DUGL0HUFUHGL-HXGL9HQGUHGL6DPHGL'LPDQFKH d1 ... d7 GXOXQGLPDWLQDXGLPDQFKHVRLU
(d1-d7 GXVDPHGLPDWLQDXGLPDQFKHVRLU d6-d7),
du lundi matin au vendredi soir (d1-d5).
- Appuyez sur OK-boost pour valider.
- Appuyez sur + ou -SRXUUpJOHUO¶KHXUHGHGpPDUUDJH
GHODSODJHKRUDLUHGXSURJUDPPH
- Appuyez sur OK-boostSRXUYDOLGHUO¶KHXUH
- Appuyez sur + ou -SRXUUpJOHUOHVPLQXWHVGHO¶KHXUH
de démarrage par pas de 5 minutes.
- Appuyez sur OK-boost pour valider.
- Appuyez sur + ou - pour régler la durée de la plage
KRUDLUHGXSURJUDPPH
. La durée réglée à 0 désactive la plage horaire du
programme. En mode de fonctionnement Confort, la
durée est réglable par pas d’une heure.
. En mode de fonctionnement Marche forcée et SoufÀHULHODGXUpHHVWUpJODEOHGHPLQXWHVjKHXUHVPD[LPXP
. Le programme ne peut pas déborder sur le jour suivant. La durée maximale est donc limitée pour ne pas dépasser minuit (par exemple, si l’heure
GHGpEXWHVWODGXUpHPD[LPDOHD௻FKpHHVWGHKHWODGXUpHPD[LPDOHUpHOOHHVWGHK - Appuyez sur OK-boost pour valider.
$SSX\H]VXUODWRXFKHMENU pour sortir du menu sans valider les dernières modi¿FDWLRQV
14
Utilisation
CONSOMMATIONS
. &HPHQXD௻FKHODFRQVRPPDWLRQMRXUQDOLqUHKHEGRPDGDLUHPHQVXHOOH
ou annuelle de l’appareil pour surveiller et optimiser les dépenses d’énergie.
. /DFRQVRPPDWLRQHVWD௻FKpHHQN:KFRPPHVXUYRWUHIDFWXUHG¶pOHFWULFLWpHWHVWHVWLPpHHQIRQFWLRQGXWHPSVGHFKDX௺HHWGHODSXLVVDQFH
GHO¶DSSDUHLO/HFRPSWDJHGHODFRQVRPPDWLRQQ¶HVWH௺HFWLITX¶DSUqVDYRLU
programmé la puissance de l’appareil.
- Appuyez sur MENU , puis sur + pour accéder au
menu ConSo.
- Appuyez sur OK-boost pour entrer dans ce menu.
- Appuyez sur + ou -SRXUDႈFKHUODSXLVVDQFHUpHOOH
LQVFULWHVXUO¶pWLTXHWWHFROOpHVXUOHF{WpGHO¶DSSDUHLO
SDUH[HPSOH: OHUpJODJHV¶HႇHFWXHSDUSDV
GH: P1750).
- Appuyez sur OK-boost pour enregistrer la puissance.
La puissance de l’appareil détermine l’exactitude des calculs de consommation.
- Appuyez sur + ou -SRXUDႈFKHUVXFFHVVLYHPHQWODFRQVRPPDWLRQGXMRXU
(dAY-0 G¶KLHU dAY-1), de la semaine (7-dAY), du mois (30dAY), de l’année (360dA), la puissance déclarée (P1750), et la remise à zéro (rESEt)
de toutes les consommations et de la puissance.
- Appuyez sur MENU pour sortir du menu.
- dAY-0FRQVRPPDWLRQ HQFHQWLqPHGHN:K GXMRXUHQFRXUVTXLGpEXWH
à 0h et s’arrêtera à minuit.
- dAY-1 FRQVRPPDWLRQ HQFHQWLqPHGHN:K GHODMRXUQpHSUpFpGHQWH
de 0h à minuit.
- 7-dAY FRQVRPPDWLRQ HQ FHQWLqPH GH N:K GHV MRXUV SUpFpGHQWV
H[HPSOHODFRQVRPPDWLRQD௻FKpHOHPHUFUHGLGpEXWHOHPDUGLjK
HWV¶DUUrWHOHPDUGLjPLQXLW - 30dAY FRQVRPPDWLRQ HQN:K GHVMRXUVSUpFpGHQWV H[HPSOHOD
FRQVRPPDWLRQD௻FKpHOHPDLGpEXWHOHDYULOjKHWV¶DUUrWHOHPDL
jPLQXLW - 360dA FRQVRPPDWLRQ HQN:K GHVMRXUVSUpFpGHQWV H[HPSOH
ODFRQVRPPDWLRQD௻FKpHOHPDLGpEXWHOHPDLjKHW
V¶DUUrWHOHPDLjPLQXLW - rESEtDSSX\H]SOXVGHVHFRQGHVVXUOK-boost pour réinitialiser la
puissance de l’appareil et remettre à zéro les compteurs de consommation.
- P650 : puissance déclarée de l’appareil (par exemple ; P650SRXU: (QFDVG¶HUUHXUH௺HFWXH]XQHUHPLVHj]pUR rESEt 15
Utilisation
RÉGLAGE D’ÉCART DE TEMPÉRATURE
&HUpJODJHFRPSHQVHO¶pYHQWXHOpFDUW R௺VHW HQWUHODWHPSpUDWXUHD௻FKpH
par l’appareil et la température ambiante mesurée dans la pièce d’habitation. Cet écart varie d’une pièce à l’autre car il dépend de l’isolation, de la
FRQ¿JXUDWLRQGHODSLqFHHWGHO¶HPSODFHPHQWGHO¶DSSDUHLO
Cet écart doit être relevé quand la température ambiante est stabilisée
DSUqVDXPRLQVKHXUHVGHFKDX௺DJHHQPRGH&RQIRUWRX(FR
&HUpJODJHQHPRGL¿HQLODVWDELOLWpQLODSUpFLVLRQGHODUpJXODWLRQHQWHPpérature.
- Appuyez sur MENU , puis sur + pour accéder au menu OFFSt.
- Appuyez sur OK-boost pour entrer dans ce menu.
- Appuyez sur + ou - pour régler l’écart entre 8°C et
-8°C
- Appuyez sur OK-boost pour valider l’écart.
- Appuyez sur MENU pour sortir du menu.
Par exemple, si l’appareil est réglé à 20°C et si le thermomètre ambiant
D௻FKHƒ&O¶pFDUWGRLWrWUHGHƒ&
Par exemple, si l’appareil est réglé à 20°C et si le thermomètre ambiant
D௻FKHƒ&O¶pFDUWGRLWrWUHGHƒ&
DÉROGATION (Absence prolongée)
Cette fonction maintient en mode Hors-gel à 7.5°C
pendant une absence prolongée puis revient aux réglages initiaux.
- Appuyez sur MENU , puis sur + pour accéder au
menu dEr.
- Appuyez sur OK-boost pour entrer dans ce menu.
- Appuyez sur + ou -SRXUFKRLVLUOHQRPEUHGHMRXUVG¶DEVHQFHGHj
jours (par exemple 5 jours = 05.d).
Le jour en cours doit être compté dans les jours d’absence.
- Appuyez sur OK-boostSRXUDFWLYHUODGpURJDWLRQOHQRPEUHGHMRXUVUHVWDQWVV¶DႈFKHDOWHUQDWLYHPHQWDYHFODWHPSpUDWXUHGHFRQVLJQH
/HPRGHLQLWLDO &RQIRUW(FRRX3URJUDPPH HVWUpWDEOLjPLQXLWGXGHUQLHU
jour d’absence.
- Appuyez sur MENU pour annuler la dérogation.
Par exemple, si l’absence est programmée dans la journée du lundi pour 3
jours, l’appareil restera en mode Hors-gel jusqu’au mercredi soir minuit.
16
Utilisation
AFFICHAGE DES RÉFÉRENCES
&HPHQXD௻FKHOHVUpIpUHQFHVGXPDWpULHOHWGXORJLFLHO
- Appuyez sur MENU , puis sur +SRXUDFFpGHUDX[UpIpUHQFHVODUpIpUHQFH
GXPDWpULHOHWODUpIpUHQFHGXORJLFLHOV¶DႈFKHQWDOWHUQDWLYHPHQW
- Appuyez sur MENU pour sortir du menu.
17
Problèmes & solutions
Problèmes & solutions
Problème
Solutions
/¶DSSDUHLOQ¶DႈFKHULHQ
9pUL¿H] TX¶XQ GLVMRQFWHXU RX XQ GpOHVWHXU Q¶D
pas coupé l’alimentation de l’appareil.
/¶DSSDUHLOQHFKDXႇHSDV
- Sélectionnez le mode CONFORT.
- Augmentez le réglage de température.
0HWWH] j O¶DUUrW O¶DSSDUHLO TXHOTXHV PLQXWHV
SRXUUpDUPHUODVpFXULWpWKHUPLTXH
/¶DSSDUHLO FKDXႇH HQ SHU- $UUrWH]OD0DUFKHIRUFpH
manence.
- Diminuez le réglage de température.
9pUL¿H]O¶DEVHQFHGHFRXUDQWG¶DLUjSUR[LPLWp
/HVWRXFKHVQHUpDJLVVHQW - Déverrouillez le clavier en appuyant 3 secondes
pas.
VXUODWRXFKHMENU.
/H¿OSLORWHQHPDUFKHSDV - Sélectionnez le mode Fil.Pil.
(fonction disponible uni- 9pUL¿H]TXHOH¿OSLORWHHVWUDFFRUGpjXQPRTXHPHQWHQ)UDQFH GXOHUDGLRRXjXQJHVWLRQQDLUHGH¿OSLORWH
- L’appareil continue de En dehors des plages horaires, l’appareil n’est
FKDXႇHU HQ GHKRUV GHV pas à l’arrêt mais en mode Eco.
SODJHV KRUDLUHV SURJUDP- - Diminuez la température Eco.
mées.
9pUL¿H] TX¶XQH DXWUH SODJH KRUDLUH Q¶HVW SDV
activée.
/D 0DUFKH IRUFpH QH Si la Marche forcée a été arrêtée manuellement
PDUFKHSDVHQPRGH3UR- pendant le mode Programme, elle ne peut se
gramme.
réactiver automatiquement qu’après un délai
de 2 heures.
$FWLYH]OD0DUFKHIRUFpHPDQXHOOHPHQW
- L’icône
clignote en per- L’heure est déréglée.
5pJOH]O¶KHXUH
manence.
- L’icône
clignote.
&¶HVWQRUPDOSHQGDQWOD0DUFKHIRUFpH
- ‘‘Err:01’’ et ‘‘SAV’’ cli- - Sonde de température défectueuse (ce défaut
gnotent alternativement.
LQWHUGLWODPLVHHQPDUFKHGHO¶DSSDUHLO - L’appareil émet une odeur.
- Lors de la première mise en service ou après
un arrêt prolongé, l’appareil peut émettre une
RGHXUGpVDJUpDEOHTXLGLVSDUDvWUDSLGHPHQW
IMPORTANT : Si le problème persiste, disjonctez ou débranchez 15
VHFRQGHVO¶DOLPHQWDWLRQGHO¶DSSDUHLOSXLVYpUL¿H]OHIRQFWLRQQHPHQW
18
Maintenance et nettoyage
Protection de l’environnement
Maintenance et nettoyage
IMPORTANT : Déconnectez toujours la source
d’alimentation avant tout nettoyage ou entretien.
- Avertissement : 1HMDPDLVXWLOLVHUGHGpWHUJHQWG¶DJHQWVFKLPLTXHVRX
GHVROYDQWVFDUFHODSRXUUDLWHQGRPPDJHUOHVSDUWLHVSODVWLTXHV
- ATTENTION : Laissez l’appareil refroidir complètement avant de le
manipuler et de le nettoyer.
$YDQWG¶pYLWHUWRXWULVTXHG¶LQFHQGLHHWRXG¶pOHFWURFXWLRQ QHIDLWHVSDV
FRXOHUGHO¶HDXQLWRXWDXWUHOLTXLGHjO¶LQWpULHXUGHO¶DSSDUHLO
- Nettoyez la paroi extérieure de l’appareil en la frottant délicatement avec
XQFKLႇRQGRX[HWPRXLOOpDYHFRXVDQVVROXWLRQVDYRQQHXVH
- Nettoyez régulièrement les grilles d’aération de l’appareil.
Protection de l’environnement
&HSURGXLWHVWPDUTXpGXV\PEROHGXWULVpOHFWLIUHODWLIDX[
GpFKHWVG¶pTXLSHPHQWVpOHFWULTXHVHWpOHFWURQLTXHV
&HODVLJQL¿HTXHFHSURGXLWQHGRLWSDVrWUHPLVDXUHEXW
DYHF OHV GpFKHWV PpQDJHUV PDLV GRLW rWUH SULV HQ FKDUJH
par un système de collecte sélective conformément à la
GLUHFWLYHHXURSpHQQH8(
,O VHUD HQVXLWH VRLW UHF\FOp VRLW GpPDQWHOp D¿Q GH UpGXLUH
OHV LPSDFWV VXU O¶HQYLURQQHPHQW OHV SURGXLWV pOHFWULTXHV
HW pOHFWURQLTXHV pWDQW SRWHQWLHOOHPHQW GDQJHUHX[ SRXU
O¶HQYLURQQHPHQW HW OD VDQWp KXPDLQH HQ UDLVRQ GH OD
présence de substances dangereuses.
Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre
administration locale ou régionale.
\\:[[&RGHGHODGDWHGHIDEULFDWLRQDQQpHGHIDEULFDWLRQ \\ HWVHPDLQHGHIDEULFDWLRQ :[[ 19
6SpFL¿FDWLRQVWHFKQLTXHV
6SpFL¿FDWLRQVWHFKQLTXHV
- Référence :
- Puissance :
- Dimensions (LxHxP) :
- Poids :
H11GC36U
:
[[FP
NJ
$OLPHQWDWLRQ9a+]
Classe II
,33URWpJpFRQWUHOHVSURMHFWLRQVG¶HDXGDQVWRXWHVOHVGLUHFWLRQV
7KHUPRVWDWpOHFWURQLTXHDYHFSURJUDPPHV(FR
$UUrWGXFKDXႇDJHSDUPLVHHQYHLOOH
- Sonde de température ambiante
'LVMRQFWHXUWKHUPLTXHGHVpFXULWp
En France :
&kEOHG¶DOLPHQWDWLRQ¿OVGRQWXQ¿OSLORWHVDQV¿FKHVHFWHXU
0LVHjO¶KHXUHHWFKDQJHPHQWG¶KRUDLUHpWpKLYHUDXWRPDWLTXHVSDUOHV
signaux émis par ERDF*.
* : La mise à l’heure automatique du programmateur est tributaire de signaux émis sur le réseau électrique français par ERDF. Ces signaux
sont reçus sur toutes les prises électriques de la maison quelque soit le
W\SHG¶DERQQHPHQWVRXVFULW&HUWDLQVUpVHDX[pOHFWULTXHVLQGpSHQGDQWV
n’émettent pas ces signaux. Dans ce cas, la mise à l’heure n’est plus
automatique
: Conforme à toutes les directives européennes pertinentes.
20
Garantie
Garantie
&HSURGXLWEpQp¿FLHG¶XQHJDUDQWLHGHDQVjSDUWLUGHODGDWHG¶DFKDW
La garantie couvre les pannes et dysfonctionnements de l’appareil dans
le cadre d’une utilisation conforme à la destination du produit et aux
informations du manuel d’utilisation.
3RXU rWUH SULV HQ FKDUJH DX WLWUH GH OD JDUDQWLH OD SUHXYH G¶DFKDW HVW
REOLJDWRLUH WLFNHWGHFDLVVHRXIDFWXUH HWOHSURGXLWGRLWrWUHFRPSOHWDYHF
l’ensemble de ses accessoires.
La clause de garantie ne couvre pas des détériorations provenant
G¶XQH XVXUH QRUPDOH G¶XQ PDQTXH G¶HQWUHWLHQ G¶XQH QpJOLJHQFH G¶XQ
PRQWDJH GpIHFWXHX[ RX G¶XQH XWLOLVDWLRQ LQDSSURSULpH FKRFV QRQ
UHVSHFWGHVSUpFRQLVDWLRQVG¶DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHVWRFNDJHFRQGLWLRQV
d’utilisation…).
6RQW pJDOHPHQW H[FOXHV GH OD JDUDQWLH OHV FRQVpTXHQFHV QpIDVWHV GXHV
jO¶HPSORLG¶DFFHVVRLUHVRXGHSLqFHVGHUHFKDQJHQRQG¶RULJLQHRXQRQ
DGDSWpHVDXGpPRQWDJHRXjODPRGL¿FDWLRQGHO¶DSSDUHLO
Brico Dépôt et Castorama restent tenues des défauts de conformité du
ELHQDXFRQWUDWHWGHVYLFHVUpGKLELWRLUHVGDQVOHVFRQGLWLRQVSUpYXHVDX[
DUWLFOHVjGX&RGHFLYLO
21
Installation
IMPORTANT : Veuillez suivre les consignes de sécurité des pages 3 à 5.
&HWDSSDUHLOGRLWrWUH¿[pYHUWLFDOHPHQWHWVROLGHPHQWVXU
un mur vertical. Toute autre position est potentiellement
dangereuse.
Distances minimales sans obstacles :
min.
PP
min
.
PP
min
.
PP
.
minPP
PLQPP
22
Installation
IMPORTANT : Veuillez suivre les consignes de sécurité des pages 3 à 5.
[07]
Clip
[08]
[10]
[09]
[04]
[01]
[02]
[01]
[05]
[03]
[09]
Passage
câble
[07][ =[PP
[03][
[04][
[05][
[08][ =[PP
[09][ 67[PP
[10][
23
[02][
Installation
IMPORTANT : Veuillez suivre les consignes de sécurité des pages 3 à 5.
Clip déverrouillé
Clip verrouillé
/HVYLVHWFKHYLOOHVIRXUQLHVVRQWDGDSWpHVSRXUGHVVXSSRUWVGH
type plein. Pour tout autre type de support, veuillez utiliser les
YLVHWFKHYLOOHVDGDSWpHV
1
24
2
3
Installation
IMPORTANT : Veuillez suivre les consignes de sécurité des pages 3 à 5.
- MISE EN GARDE : à faire installer par un professionnel
VHORQODQRUPHG¶LQVWDOODWLRQDSSOLFDEOHGDQVFKDTXHSD\V
1)&SRXUOD)UDQFHRXpTXLYDOHQWSRXUOHVDXWUHV
pays)
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
En France$SSDUHLOVDQV¿FKHVHFWHXUDYHF¿OSLORWH
- ATTENTION : Raccordez les trois conducteurs du câble
G¶DOLPHQWDWLRQjXQERvWLHUGHUDFFRUGHPHQWHQUHVSHFWDQW
le câblage ci-dessous :
3KDVH URXJH 0DUURQ
- Neutre (bleu) : Bleu
- Fil pilote : Noir (attention de ne pas le connecter à
la terre).
6L OH ¿O SLORWH Q¶HVW SDV UDFFRUGp LVROH] VRQ H[WUpPLWp
GpQXGpHSRXUpYLWHUWRXWFRQWDFWpOHFWULTXHDYHFOHVDXWUHV
¿OVRXOHPXU
L’appareil ne doit pas être raccordé sur une prise murale
DYHFXQH¿FKHVHFWHXU
25
0DQXIDFWXUHU)DEULFDQW3URGXFHQW)DEULFDQWH3URGXFăWRU
.LQJ¿VKHU,QWHUQDWLRQDO3URGXFWV/LPLWHG
6KHOGRQ6TXDUH
/RQGRQ:3;
United Kingdom
FR
Distributeur : Castorama France
&67HPSOHPDUV
:DWWLJQLHV&('(;
www.castorama.fr
Distributeur : BRICO DÉPÔT
UXHGHOD7RXUHOOH
/RQJSRQWVXU2UJH
France
www.bricodepot.com
26

Manuels associés