Manuel du propriétaire | Aeg-Electrolux FAURE 1998 502 529600 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels26 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
26
~~ NOTICES D'UTILISATION CGL404 instruchan cad: 342 7023 -al FRANCE PNC 947725009 A attention de l’utilisateur A attention de l'installateur Avertissements importants 2 Consignes de sécurité 16 Description de l'appareil 5 Caractéristiques techniques 17 Utilisation de votre cuisinière 6 Installation 18 Conseils d'utilisation | о 10 Changement de gaz | 21 Entretien et nettoyage «11 En cas d'anomalie de fonctionnement 13 Conditions de garantie 14 Service Après Vente 14 Comment lire votre notice d’utilisation ? Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d'utilisation. /N Instructions de sécurité I Description d'opérations étape par étape Conseils et recommandations - A Informations liées a la protection de l'environnement Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant . Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui. Utilisation e Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet. e À la réception de l'appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison _ou sur le bon d'enlèvement dont vous garderez un exemplaire. e Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu. e Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous. e Avant d'utiliser votre cuisinière pour la première fois, faites chauffer le four à vide afin d'éliminer 'odeur du calorifuge et les graisses de protection utilisées lors de la fabrication : | - Levez le couvercle, - Enlevez le(s) accessoire(s) du four, - Enlevez les éventuels autocollants étiquettes = publicitaires, pellicule de protection des enjoliveurs, - Chauffez le four en positionnant la commande four sur le repere maxi pendant 45 minutes environ. Pendant cette operation, votre appareil fume. Aerez convenablement la piece pour limiter les odeurs et le dégagement de fumée. Prenez également la précaution de nettoyer le(s) accessoire(s) du four avec un détergent doux. Rincez et séchez soigneusement. e L'utilisation d’un appareil de cuisson au gaz conduit a la production de chaleur et d'humidité dans la piece ou il est installé. Veillez a assurer une bonne aération de la cuisine : maintenez ouverts les orifices d'aération naturelle ou installez un dispositif d'aération mécanique. e Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération supplémentaire en ouvrant la fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe. e Si vous Utilisez un appareil électrique à proximité de votre cuisinière (par exemple un batteur électrique), assurez- vous que le câble d'alimentation de cet appareil électrique ne soit pas en contact avec la surface chaude de la cuisinière ou coincé dans la porte du four. e Surveillez attentivement la cuisson lors de fritures dans l'huile ou la graisse (pomme de terre frites, beignets.) : les graisses surchauffées 1s'enflamment facilement. e N'utilisez pas de récipients instables ou déformés : ils pourraient se renverser et être la cause de dommages corporels. e Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de la porte du four. e En plus du(des) accessoire(s) fournis avec votre appareil, nutilisez que des plats, des moules à gâteaux, résistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants). e Ne stockez pas de produits d'entretien ou de produits inflammables dans le tiroir (si votre appareil en est équipé) ou à proximité de l'appareil. e Sur la porte ouverte du four : - ne posez pas de charge lourde, - assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni monter, ni s'asseoir. En enfournant ou en sortant vos plats du four, prenez la précaution de ne pas vous approcher du(des) élément(s) chauffant(s) et utilisez des gants thermiques de cuisine. Ne placez jamais de papier aluminium directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l'émail. Pour éviter dendommager les commandes de votre appareil, ne laissez pas la porte ouverte lorsqu'il est en fonctionnement ou encore chaud. Un brúleur doit présenter une flamme régulière. Evitez tout courant d'air. Si la flamme présente une anomalie, nettoyez le brûleur. Si l’anomalie persiste, faites appel au service après vente. | Après utilisation de votre cuisinière, assurez-vous que toutes les manettes se trouvent sur la position « arrêt ». Veillez à ne rien laisser sur la table pendant l'utilisation =—des = brûleurs (torchons, feuilles d'aluminium, etc…). Essuyez les salissures qui se trouvent sur la surface du couvercle avant de l'ouvrir. | a Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle doit être relevé. Avant de fermer le couvercle, éteignez tous les brûleurs et attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le couvercle. Changez le tuyau d'arrivée du gaz un peu avant l’expiration de la date de vieillissement indiquée sur celui-ci. N'utilisez jamais de bouteille de propane dans votre cuisine ou autre local fermé. Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement. Vous éviterez ainsi quils se brúlent en touchant la surface de la table, en renversant un récipient de cuisson ou en touchant la facade chaude de votre appareil. | Assurez-vous: que les enfants ne manipulent pas les commandes de l'appareil. | e Avant de procéder au nettoyage de votre appareil, vérifiez qu'aucun élément n’est sous tension (toutes les commandes doivent se‘ trouver sur la position «arrêt») et que les parois soient suffisamment refroidies. e Ne faites jamais fonctionner votre table de cuisson à vide (sans récipient dessus). e Pour obtenir de bons résultats culinaires et d'utilisation, veillez à ce que votre appareil soit toujours propre ; lors de la cuisson de certaines préparations, les projections graisseuses peuvent dégager des odeurs désagréables. e Nettoyez votre appareil après chaque utilisation, afin de garantir un fonctionnement correct. e N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four (exigences relatives à la sécurité électrique). Installation e l’installation de votre appareil doit être réalisée par un technicien qualifié. e Les réparations ne doivent être effectuées que par un service après vente qualifié. Une réparation non conforme peut être la cause de graves dommages. A Protection de l’environnement Tous les matériaux marqués par le symbole ÉS sont recyciables. Déposez-les dans une dechetterie prévue a cet effet (renseignez- Vous aupres des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés. En cas d’anomalie de fonctionnement, le service après vente du vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat…), veuillez consulter le Service Conseil Consommateurs qui vous communiquera l'adresse d'un service après vente. En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du service après vente les pièces de rechange certifiées Constructeur. 1. Manette de commande du four. 1. Manette de commande du brúleur 2. Manette de commande du brûleur avant arrière droit. gauche. | - 2. Manette de commande du brûleur avant 3. Manette de commande du bruleur droit. arriere gauche. La table de cuisson = N ——e—| 3 2 prom 1 ne Ne O, 1. Brúleur avant gauche (semi-rapide) 3. Brûleur arrière droit (auxiliaire) 2. Brûleur arrière gauche (semi-rapide) 4. Brúleur avant droit (rapide) Mise en service /N Avant la première utilisation de votre four faites-le chauffer une fois a vide. Assurez-vous alors que la piece soit suffisamment aérée : VMC (Ventilation Mécanique Contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre ouverte. ES” Comment procéder ? 1. Levez le couvercle. 2. Enlevez le(s) accessoire(s) du four. 3. Retirez les éventuels autocollants, étiquettes publicitaires, pellicule de protection des enjoliveurs. 4. Chauffez le four en positionnant la manette de commande du four sur le repère maxi pendant 45 minutes environ. Nettoyez le(s) détergent doux. soigneusement. accessoire(s) Rincez et séchez /N La porte est chaude pendant le fonctionnement du four. Eloignez les jeunes enfants. /\ Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle de la cuisinière doit être relevé afin d’éviter toute surchauffe. Utilisation Le brûleur du four est équipé d’une sécurité thermocouple. Dans le cas d’une extinction accidentelle de la flamme (courant d'air violent, débordement important d’un liquide,...) une sécurité par thermocouple coupe l'alimentation en gaz du brûleur de four. avec un En faisant coïncider le symbole de la manette avec le repère situé sur le bandeau de commande, vous obtiendrez : ¢ Position arrét Plein débit (brúleur au maximum) Ralenti (brúleur au minimum) IS Pour allumer le brüleur du four 1. Ouvrez la porte du four et soulevez le petit couvercle protégeant [orifice d'allumage. 2. Approchez une flamme du brûleur du four (fig. 1). 3. Poussez et tournez la manette du four dans le sens inverse des aiguilles d'une montre iusquau repère «grande flamme » (fig. 2). | 4 Le brûleur allumé, maintenez Ia commande enfoncée pendant 10 secondes environ pour activer la sécurité de four (thermocouple). Si le brûleur s’éteint, ramenez la manette sur la position arrêt et renouvelez 'opération aprés 1 minute en maintenant la commande enfoncée pendant 15 secondes maximum. 5. Vérifiez la présence des flammes par l’orifice à l’avant de la sole. Avant l’introduction de certains aliments (cuisson des viandes rouges par exemple), vous devez préchauffer le four à vide. Le réglage de la manette devra être identique à celui choisi pour la cuisson. ES’ Pour éteindre le brûleur Tournez la manette correspondante dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu'à la butée sur la position arrêt « W ». 2. Les brûleurs de table En faisant coïncider le symbole de ‘la manette avec le repère situé sur le bandeau de commande (fig. 3), vous obtiendrez : 0 Position arrét 0 Plein débit (brúleur au maximum) ® Ralenti (brúleur au minimum) Utilisez le débit maximum pour obtenir l’ébullition et le ralenti pour le mijotage des aliments ou le maintien en ébullition. Choisissez toujours des positions entre les débits minimum et maximum, jamais entre celles du maximum et de l'arrêt. fig. 1 fig. 2 fig. 3 $ FOUR /N Avant de fermer le couvercle, ‘attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le couvercle. ES Pour allumer les brûleurs de table 1. Appuyez sur la manette et tournez-la vers la gauche jusqu’au repère « grande flamme ». 2. Approchez une flamme du brûleur correspondant. 3. Réglez ensuite la flamme sur la position désirée. IS Pour éteindre les brúleurs Tournez la manette dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu'à la butée, sur la position arrêt <A, Le verrouillage de securite est en place. {N Eloignez les jeunes enfants de l’appareil tant qu’il est encore chaud. Veillez à ne poser sur la table de cuisson aucun objet ou aliment susceptible de fondre. Choix du brûleur Au dessus de chaque manette, figure un symbole vous indiquant quel brûleur est concerné. Afin d'obtenir un plus grand rendement, choisissez toujours des récipients proportionnés au diametre des prúleurs utilisés (fig. 4). Nous vous recommandons de réduire l'allure de brûleur dés que l'ébullition est atteinte. Pour un bon allumage de vos brúleurs, veillez a garder les couronnes des brúleurs en parfait état de propreté, leur encrassement pourrait étre la cause d'un mauvais allumage. fig. 4 Bonne utilisation Mauvaise utilisation (gaspillage d'énergie) 3. Accessoire fourni avec l’appareil En plus de l'accessoire fourni avec votre cuisinière, nous vous conseillons de n'utiliser que des plats, des moules à gâteaux, résistant à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants). Votre cuisinière est équipée : e d’une grille, support de plat. Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisseries, etc… Votre plat doit être centré sur la grille. Les cuissons au four * Afn de réaliser des économies dénergie, nous vous conseillons d'éteindre le four 5 minutes avant la fin de la durée de cuisson prévue. La chaleur résiduelle dans le four vous permettra de terminer la cuisson. e L'épaisseur, la conductibilité, la couleur des récipients influencent les résultats culinaires. e Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, en conséquence, choisissez vos récipients de manière à ce que la préparation crue laisse le tiers supérieur du moule libre. e Pour prévenir les projections graisseuses trop importantes, utilisez pour la cuisson des rôtis, des plats à bords hauts dont les dimensions sont proportionnées à la piece a rotir. e Piquez la peau des volailles et saucisses a l’aide d'une fourchette avant la cuisson. Vous éviterez ainsi le gonflement et l'éclatement de la peau. e Pour préserver la propreté de votre four, une feuille d'aluminium intercalée entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de débordement. Cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surface de la grille. e Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins et vos soufflés. e Ajoutez les matières grasses un peu avant ia fin de la cuisson. AN Ne placez jamais de papier aluminium directement au contact avec la sole, ceci entrainerait une détérioration de l’émail. Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle doit être relevé. 10 Influence des récipients sur les résultats de cuisson au four Sachez que : e L'aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu diminuent la coloration dessous et préservent l’humidité des aliments. Nous vous les conseillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rôtis. e La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la porcelaine à feu, les récipients avec intérieur anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et favorisent le dessechement des aliments. Nous vous les conseillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorées dessous que dessus. Les cuissons sur la table de cuisson Choisissez toujours un récipient proportionné au diamètre du brûleur utilisé. Si vous devez utiliser un récipient à large fond (stérilisateur, lessiveuse, bassine à confiture, couscoussier, ..), placez-le légerement décalé vers l'arriere de la table de cuisson de telle sorte que la base du récipient ne dépasse pas le bord avant de la table émaillée, ceci évite le débordement des flammes et une surchauffe au niveau du bandeau de commande. AN Avant de fermer le couvercle, attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le couvercle. /N Avant de proceder au nettoyage, assurez-vous que toutes les manettes sont sur la position «arrét» et que l’appareil est complétement refroidi. AN N'employez jamais de produits abrasifs ou caustiques, ni d'éponges avec grattoir pour procéder au nettoyage de votre appareil. Les brúleurs Lavez les chapeaux avec de l'eau chaude et un detergent doux en prenant soin d'enlever toute incrustation. N'employez jamais d'eau vinaigrée. Veillez a garder les couronnes de brúleurs en parfait état de propreté, leur encrassement pouvant étre la cause dun mauvais allumage. Si vous avez démonté les brûleurs pour les nettoyer, assurez-vous avant l'allumage que les couronnes sont bien en place ainsi que les chapeaux de brûleurs. L'ensemble doit être parfaitement sec. Bandeau de commande, manettes, grille émaillée, couvercle de table, façade et parois latérales de l’appareil Utilisez une éponge humide additionnée d’un détergent doux, rincez et séchez. Dessus de la table de cuisson Après chaque utilisation, passez une éponge imbibée d’eau tiède et de détergent doux en évitant tout écoulement dans les orifices de la table. Rincez et séchez avec un chiffon doux. En cas de débordement, mouillez et laissez détremper mais ne grattez pas et évitez les produits abrasifs ou caustiques qui risqueraient de rayer et d'endommager la surface émaillée. | est souhaitable de retirer rapidement les taches de vinaigre, de citron et les substances acides en général. 11 Le four Nettoyez-le aprés chaque cuisson comme indiqué pour le dessus de la table de cuisson. Le verre interne peut aisément étre retiré pour le nettoyage. Pour cela, retirez les 2 vis de fixation (fig. 5). | Le(s) accessoire(s) Lavez-le(s) à l’eau savonneuse en prenant soin de bien le(s) rincer et de le(s) essuyer. Nettoyage de la porte de four Pour un nettoyage complet de la porte de four il est recommandé de démonter comme suit : | e ouvrez la porte completement, e tournez les deux pièces de blocage sur les bras des = charnières 60° (fig.5/A) e fermez partiellement la porte jusqu’ à un angle de 30°. (fig. 5/B) e soulevez la porte et tirez vers l’avant . Pour le montage de la porte procedez à l'invers. | 12 fig.5 fig.5/A fig.5/B Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisiniére avant d'appeler votre service après vente. II se peut que le probleme soit simple et que vous puissiez y remédier vous méme. Si après avoir vérifié ces différents points 'anomalie persiste, contactez votre service apres vente. | Symptómes ~~ Solutions Aucun brûleur ne s’allume Vérifiez que : | e l'arrivée de gaz est ouverte, e la position du tuyau gaz est correcte, e la bouteille de gaz ou la cuve n'est pas vide. Un brûleur de table ou le brûleur de four | Vérifiez que : ne s'allume pas. — |e l’ensemble du brûleur de table est - correctement remonté, e le brûleur n'est pas mouillé. Les résultats de cuisson ne sont pas Vérifiez que : satisfaisants. e le thermostat est correctement | positionné, | e la durée de cuisson est adaptée, e la grille est bien positionnée dans le four, e le récipient de cuisson est bien adapté. Le four fume Vérifiez que : e |e four ne nécessite pas de nettoyage, |e la préparation ne déborde pas, e il ny a pas de projections excessives de graisse/jus sur les parois du four. 13 Garantie contractuelle Pendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pièces défectueuses, sauf dans les cas prévus au chapitre «Réserves». Conditions d’application : Pour l'application de cette garantie, vous devez vous adresser au distributeur qui Vous a vendu l'appareil et lui présenter le Certificat de Garantie. En complément, le Distributeur Vendeur pourra ou non prendre à sa charge les frais de main d’œuvre, ainsi que les frais de déplacement et de transport, selon les conditions de vente qu'il pratique. Reserves : Nous attirons votre attention sur le fait que cette garantie ne pourra être appliquée : e si les detériorations proviennent d'une cause étrangère a [l'appareil (chocs, variations anormales de la tension électrique, etc.) ou du non-respect des conditions d'installation ou d'utilisation indiquées dans cette Notice d'utilisation, fausse manoeuvre, négligence, installation défectueuse ou non conforme aux regles et prescriptions imposées par les organismes de distribution de I'Electricité, de Eau, du Gaz, etc. | ® si l'utilisateur a apporté une modification sur le matériel ou enlevé les marques ou numéros de série. © si une réparation a été effectuée par une personne non agréée par le constructeur ou le vendeur. | | © si l'appareil a été utilisé à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que des buts ménagers pour lesquels il a été conçu. © si l'appareil a été acheté ou réparé hors du territoire français. Garantie légale Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l'acheteur, de la garantie legale pour défauts et vices caches, la dite garantie s'appliquant en tout état de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du Code Civil. En cas d'anomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité a intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin ou vous avez effectué l'achat …), veuillez consulter le Service Conseil Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un Service Après Vente. En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du Service Après Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur. PLAQUE SIGNALETIQUE En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de produit et le numéro de série de l'appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située à l'arrière de votre appareil. 14 PIECE = o < Si vous deviez déménager vers un autre pays dEurope, la garantie accompagne votre appareil jusqu'à votre nouvelle residence, aux conditions suivantes : M La date de départ de la garantie est la date d'achat du produit. H La durée de la garantie ainsi que son étendue (pièces et/ ou main d'œuvre) sont celles en vigueur dans le nouveau pays ou l'appareil est utilisé. | M Le bénéficiaire de la garantie est le propriétaire de l'appareil. La garantie ne peut être cédée ou transférée à une autre personne. E Votre nouvelle résidence est dans l'Union Européenne ou dans un pays de l'Association Européenne de Libre Echange. M L'appareil est installé et utilisé conformément aux instructions de la notice d'utilisation, et utilise a des fins domestiques normales (ceci excluant notamment tout usage professionnel ou semi-professionnel). intensif, Ш L'appareil est installé conformément aux normes de sécurité et à la législation en vigueur dans votre nouveau pays de résidence. Pour toute question concernant la garantie européenne, vous pouvez prendre contact avec l'un de nos Services Consommateurs : France © 03 44 62 28 28 = BP 50142 - 60307 Senlis cédex Allemagne © +49 (0)911 323 2600 italie @ +39 (0)1678 47 053 Royaume-Uni @ +44 (0)1635 525 542 Suède | © +46 (0)20 78 77 50 15 {N Consignes de securite * Avant installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et le réglage de l'appareil sont compatibles. e Cet appareil doit être installé uniquement dans un local suffisamment aéré. e Les conditions de réglage de cet appareil sont inscrites sur la plaque signalétique. e Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d’évacuation des produits de combustion. |! doit être installé et raccordé conformément aux règles d'installation en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation. | e Cet appareil est un appareil du type X, c'est à dire que les meubles juxtaposés à l'appareil ne doivent pas dépasser la hauteur de celle-ci. assure la protection du mobilier. e Les parois adjacentes à la cuisinière doivent être soit en une matière résistant à la chaleur, soit revêtues d'une telle matière. Raccordement à un réseau gaz e Vérifiez que le débit du compteur et le diamètre des‘ canalisations sont suffisants pour alimenter tous les appareils de l'installation (consultez votre compagnie de distribution du gaz). e Vérifiez que tous les raccords sont étanches. e Installez un robinet de barrage visible et accessible. e Si vous utilisez un tube souple, il doit être visible et accessible sur toute sa longueur et ne doit pas passer derrière l'appareil. | e Changez le tube souple un peu avant la date d'expiration imprimée sur celui-ci. 16 applicables aux Cette disposition L'installation et l'entretien doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et régles de l’art en vigueur, notamment : H Arrêté du 2 août 1977 Regles Techniques et de Sécurité installations de gaz combustibles et d’hydrocarbures liquéfiés a l'intérieur des bâtiments d'habitation et de leurs dépendances. Æ Norme DTU P 45-204 Installation de gaz (anciennement DTU n°61-1 - Installations de gaz - Avril 1982 + additif n°1 Juillet 1984). EH Règlement Sanitaire Départemental. Appareil isolé Classe 1 La table de cuisson Couvercle de table Emaillé Grille de table | Emaillée Brúleur avant droit — (277 mm) Brúleur rapide 3,2 Kw Brúleur arriere droit — (241 mm) Brúleur auxiliaire 1,45 Kw Brúleur avant gauche (2 51 mm) Brúleur semi rapide 1,95 Kw Brúleur arriere gauche (2 51 mm) Brúleur semi rapide 1,95 Kw Le four Four gaz Puissance du four 3,2 Kw Nettoyage manuel Accessoires Grille Dimensions Hauteur 870 mm — Largeur 500 mm Profondeur 500 mm С Се! appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes : | 90/683 ; 73/23 (Basse Tension) et modifications successives, 89/336 (Compatibilite Electromagnétique) et modifications successives, | 90/396 (Appareil Gaz); 93/68 (Directives Générales) et modifications successives. 17 Emplacement L'emballage et les revêtements en plastique retirés, installez la cuisinière dans un endroit sec et aéré (fig. 6). Elle doit être éloignée des rideaux, papiers, alcool, essence, etc...). L'appareil doit étre posé sur un sol résistant a la chaleur. Cette cuisinière est de classe « 1 » en ce qui concerne la protection contre la surchauffe des surfaces environnantes. Respectez une distance de 2 cm par rapport aux parois latérales des meubles (fig. 7). Ces meubles ne doivent pas dépasser la hauteur de la table de la cuisinière. Aération de la pièce La combustion du gaz est possible grâce à l'oxygène de lair (2 m° air/N x Kw de puissance installé - reportez-vous à la plaque signalétique de votre appareil). | est donc nécessaire que cet air soit renouvelé et les produits de combustion soient évacués. L'apport d'air doit s'effectuer directement depuis une ou plusieurs ouvertures pratiquées au niveau des murs extérieurs, ayant une section fibre. d'au moins 100 ст” au total. Pratiquez les ouvertures à proximité du sol et, de préférence, du cóté oppose a l'évacuation des produits de combustion. Elles ne doivent en aucun cas être bouchées de l'intérieur et de l'extérieur 18 | 55 cm | 69 cm 2 em 2 cm fig. 6 | 55 cm | Te T5 © SEI E => 2 cm etl} ——— fig. 7 Raccordement gaz Votre cuisinière est livrée pour fonctionner au type de gaz indiqué sur la plaque signalétique. II peut s'avérer nécessaire de passer de l’utilisation d'un gaz à un autre. Dans ce cas, il faut effectuer les opérations décrites ci-après. | AN Pour un fonctionnement correct, une consommation réduite et une plus grande durée de vie de l’appareil, assurez-vous que la pression d'alimentation correspond aux valeurs indiquées dans le tableau n°1. Si l'appareil est alimenté en gaz Butane ou Propane, vérifiez que le régulateur de pression débite le gaz à une pression de 28 mbar pour le Butane et 37 mbar pour le Propane. Choix du tuyau ou tube pour un appareil isolé (classe 1) 1. Pour les gaz distribués par réseau : Tube souple e Utilisez un tube souple en caoutchouc d'une longueur maxi de 1,50 m et de 15 mm de diamètre intérieur monté avec son about gaz. | e Veillez à l'enfoncer suffisamment et à le fixer avec un collier. Tuyau flexible e Un tuyau flexible (a embouts mécaniques) longueur maxi 1,50 m. e Nous recommandons l'emploi d’un tuyau flexible normalisé d’une longueur mini de 1m dont la longueur est à choisir en fonction de la position du robinet de barrage. e Raccordez une extrémité du tuyau flexible au robinet de barrage, puis, avant de positionner l'appareil entre les meubles, raccordez l'autre extrémité sur le prolongateur de rampe en intercalant un joint. Joint About gaz Tube souple Collier Tuyau flexible Tuyau flexible id " i \ | Fein Foi ig 19 e Positionnez 'appareil en vérifiant que la boucle formée par le tuyau flexible se developpe dans le vide sanitaire du meuble adjacent. Tuyau rigide * Un tuyau rigide avec écrou. 2. Pour les gaz butane propane en bouteille ou en cuve : | Joint e Nous vous recommandons l’emploi d’un tuyau flexible normalisé d’une longueur minimum de 1 m ; cette longueur est à choisir en fonction de la position du About raccordement à l'alimentation gaz. butane e Pour les installations anciennes et en butane, vous pouvez utiliser un tube souple en caoutchouc d'une longueur Tube maxi de 1,50 m et de 6 mm de diamètre intérieur, monté avec l’about spécial butane. | Collier e Veillez a lenfoncer suffisamment et a le fixer avec un collier a chaque extremite. souple Pour l’achat des tuyaux e Tube soupie en caoutchouc : il doit être marqué NF GAZ. Tuyau flexible : il doit être conforme à la norme NF D 36 121 ou NF D 36 103 ou NF D 36 107. 20 Votre cuisiniere est prevue pour fonctionner en gaz naturel, propane ou butane. Elle n’est pas prévue pour fonctionner avec de l'air butané ou propane. Pour changer le type de gaz, il est nécessaire de : « changer les injecteurs (table, four), e modifier les réglages de débit réduit (table, four), e modifier les réglages de lair primaire (table, four), e Vérifier le mode de raccordement gaz. TABLEAU DES INJECTEURS №1 (Cat : IT 2E + 3+) | AN Collez l'étiquette autocollante fournie avec l'appareil (pochette des injecteurs) correspondant au type de gaz utilisé. Brúleurs Puissance |Puissanc Type de gaz Pression|Diametre| Ouverture| Cons. normale | e réduite (mbar) |injecteur| bague | (g/h) (Kw) | (Kw) (mm) GAZ NATUREL G 20| 20 1,30 1,35 RAPIDE 3,20 064 |BUTANE G30| 28 0,88 4,00 |232,4 PROPANE G 31 37 0,88 2,50 САХ МАТОКЕ! С 20| 20 1,00 0,45 SEMIRAPIDE 1,95 0,39 |BUTANE G30| 28 0,70 1,50 141,6 PROPANE G 31 37 0,70 1,00 GAZNATUREL G20] 20 0,90 0,30 AUXILIAIRE 1,45 0,29 [BUTANE G30| 28 0,60 0,80 1105,3 PROPANE G31| 37 0,60 0,70 | | GAZ NATUREL G 20 20 1,30 2,50 e FOUR 3,20 1,00 [BUTANE G30| 28 0,88 4,00 12324 PROPANE G 31 37 0,88 200 | -— | 21 Remplacement des table injecteurs de Chaque appareil est muni dun jeu d'injecteurs pour chaque type de gaz. Le diametre de l'orifice de chaque injecteur est marqué en centièmes de millimètre sur l'injecteur. | ES” pour remplacer les injecteurs de table 1. Soulevez la table de travail aprés avoir retiré les deux vis a Гагпеге. 2. Dévissez la vis «M» et soulevez completement la bague de réglage de Fair «A» (fig. 8) de manière à opérer librement sur l'injecteur. 3. Avec une clé plate de 10, dévissez les injecteurs montés sur les brûleurs et remplacez-les par ceux qui sont prévus selon le type de gaz à utiliser (voir tableau n°1). 4. Remontez les brûleurs avec le chapeau, sans abaisser la table de travail, afin de faire le réglage de l’air primaire. Réglage de l’air primaire des brûleurs de table En desserrant la vis « M», repiacez la bague « À » (fig. 8) suivant les indications du « tableau des injecteurs » où l'ouverture de la bague est précisée, selon le brûleur et le type de gaz. Avant d'abaisser la table de travail, placez les brûleurs correctement sur logements et vérifiez l'aspect des flammes suivant le tableau suivant. Rectifiez éventuellement la position de la bague leurs: fig. 8 ouverture bague - a At M Y A A "TL Air primaire insuffisant Flamme correcte Air primaire excessif Flamme allongée, jaune et tremblante Cône intérieur net de couleur bleue Cône intérieur court, et flamme décollante CAUSE Bague de réglage trop bas — Bague de réglage correctement positionné Bague de réglage trop haut 22 Réglage du débit réduit des brúleurs de la table | En passant d'un type de gaz a un autre, veillez à ce que le débit réduit soit correct. Une flamme correcte au débit réduit, doit être d'environ 4 mm ; le passage brusque du maximum au ralenti ne doit jamais entraîner l'extinction de la flamme. ES” Pour régler la flamme 1. Allumez le brûleur 2. Tournez la manette jusqu'à la position minimum. | 3. Retirez la manette. 4. Dévissez ou vissez la vis pointeau (qui se trouve dans laxe du robinet fig. 9) jusqu'à l’obtention d'une flamme tres courte mais stable pour le gaz naturel. Pour le gaz butane - propane, vissez totalement la vis dans le sens des aiguilles d'une montre. 5. Replacez la manette. 6. Tournez la manette plusieurs fois de la position maxi vers la position mini pour vérifier la stabilité des flammes. Remplacement de finjecteur du brûleur de four IS’ Pour remplacer l’injecteur du brûleur de four. 1. Consultez le tableau n°1 pour le diamètre de l'injecteur à utiliser. 2. Retirez la sole. 3. Retirez le brûleur du four en poussant vers l'arrière. 4. Remplacez l'injecteur en utilisant une cié de 10. 5. Remontez le brûleur et la sole. fig.9 23 Réglage de l’air primaire du brûleur du four A l’aide d’un tournevis, desserrez la vis «M» de réglage de la bague d'air « A » (fig. 10), bougez la bague en arrière ou en avant de manière à ouvrir ou fermer le passage de lair suivant les indications figurant sur le tableau des injecteurs. Allumez le brûleur pour vérifier l’aspect des flammes. Réglage du débit réduit du brûleur de four ES Pour régler le débit réduit du brúleur de four — . Allumez le brúleur 2. Tournez la manette jusqu'a la position minimum. 3. Retirez la manette. 4. Dévissez ou vissez la vis pointeau (fig. 9) jusqu'a l'obtention d'une flamme tres courte mais stable pour le gaz naturel. Pour le gaz butane - propane, vissez totalement la vis dans le sens des aiguilles d’une montre. 5. Replacez la manette. 6. Tournez la manette plusieurs fois de la position maxi vers la position mini pour vérifier la stabilité des flammes. 24 fig. D = O) o ИФ © O 2 = | 3 — M 1A] | | A ) 10 UFAM SA au capital de 450 000 000 F — RCS Senlis B 552 042 285 Service Conseil Consommateurs BP 50142 60307 Senlis Cédex © 03 44 62 28 28 5318 89 54-47/2 4567891011 12/99