HDR CX625 | HDR CX455 | HDR CX675 | HDR CX485 | HDR PJ675 | Mode d'emploi | Sony HDR CX450 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
212 Des pages
HDR CX625 | HDR CX455 | HDR CX675 | HDR CX485 | HDR PJ675 | Mode d'emploi | Sony HDR CX450 Manuel utilisateur | Fixfr
Caméscope numérique HD HDR-CX450/CX455/CX485/CX625/CX675/PJ675
Mode d’emploi
Avant usage
Informations sur le modèle
Informations sur le modèle [1]
Éléments et commandes
Éléments et commandes (avant/haut) HDR-CX450/CX455/CX485 [2]
Éléments et commandes (avant/haut) (HDR-CX625/CX675/PJ675) [3]
Éléments et commandes (écran LCD) (HDR-CX450/CX455/CX485) [4]
Éléments et commandes (écran LCD) (HDR-CX625/CX675/PJ675) [5]
Éléments et commandes (côté) (HDR-CX450/CX455/CX485) [6]
Éléments et commandes (côté) (HDR-CX625/CX675/PJ675) [7]
Éléments et commandes (arrière/bas) (HDR-CX450/CX455/CX485) [8]
Éléments et commandes (arrière/bas) (HDR-CX625/CX675/PJ675) [9]
Indicateurs à l’écran
Indicateurs à l’écran [10]
Préparation
Vérification des éléments fournis
Éléments fournis [11]
Préparation de la source d’alimentation
Fixation de la batterie [12]
Charge de la batterie à l’aide de l’adaptateur secteur [13]
Charge de la batterie à l’aide de votre ordinateur [14]
Mise sous tension de ce produit [15]
Utilisation de ce produit alimenté à partir d’une prise murale [16]
Configuration initiale
Réglage initial [17]
Préparation d’une carte mémoire
Insertion d’une carte mémoire [18]
Types de carte mémoire compatibles avec ce produit [19]
Enregistrement
Enregistrement de films/photos
Enregistrement de films [20]
Prise de photos [21]
Fonctions utiles pour l’enregistrement
Zoom [22]
Prise de photos pendant l’enregistrement d’un film (Capture double) [23]
Enregistrement en mode miroir [24]
Mode Auto Intelligent [25]
Diminution du volume de la voix de la personne qui enregistre le film (Suppression ma
voix) [26]
Enregistrement clair d’un sujet sélectionné (Verrouillage AF) [27]
Utilisation de la fonction Capture time-lapse [28]
Lecture
Lecture d’images avec la fonction Visualiser évènement
Lecture de films et de photos depuis l’écran Visualiser évènement [29]
Affichage de l’écran Visualiser évènement [30]
Création d’une sélection de film
À propos de Créateur de Sélection Film [31]
Création d’une sélection de film (format MP4) à l’aide de Créateur de Sélection Film [32]
Ajout d’un point de sélection pendant l’enregistrement [33]
Lecture des sélections de film [34]
Lecture de films MP4 (film HD) (sélection du format du film)
Lecture de films MP4 (films HD) (sélection du format du film) [35]
Édition d’images sur l’écran de lecture
Remarques sur l’édition [36]
Suppression des images sélectionnées [37]
Suppression par date [38]
Division d’un film [39]
Capture d’une photo à partir d’un film (modèles avec mémoire interne ou modèles avec
prises d’ENTRÉE/SORTIE USB) [40]
Affichage de la trajectoire d’un sujet en mouvement (Vidéo cliché mvmnt) [41]
Utilisation du projecteur intégré
Remarques sur l’utilisation du projecteur (modèles avec projecteur) [42]
Utilisation du projecteur intégré (modèles avec projecteur) [43]
Utilisation du projecteur pour votre ordinateur ou d’autres dispositifs (modèles avec
projecteur) [44]
Lecture d’images sur un téléviseur haute définition
Raccordement de ce produit à un téléviseur haute définition [45]
Son surround 5.1ch [46]
Utilisation de la fonction BRAVIA Sync [47]
À propos de Photo TV HD [48]
À propos du câble HDMI [49]
Lecture d’images sur un téléviseur standard
Raccordement de ce produit à un téléviseur standard [50]
Enregistrement des images
Utilisation du logiciel PlayMemories Home
Importation et utilisation d’images sur votre ordinateur (PlayMemories Home) [51]
Vérification du système informatique [52]
Installation du logiciel PlayMemories Home sur votre ordinateur [53]
Débranchement de ce produit de l’ordinateur [54]
À propos du logiciel dédié pour ce produit [55]
Création d’un Blu-ray disc [56]
Enregistrement d’images sur un dispositif de stockage externe
Remarques sur l’utilisation du disque dur externe USB [57]
Enregistrement d’images sur un disque dur externe USB [58]
Sauvegarde d’une sélection d’images de ce produit sur un dispositif de stockage externe
[59]
Lecture sur ce produit d’images enregistrées sur le disque dur externe USB [60]
Suppression d’images sur le disque dur externe USB [61]
Création d’un disque avec un graveur
Création d’un disque avec un graveur [62]
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Ce que vous pouvez faire avec la fonction Wi-Fi
Ce que vous pouvez faire avec la fonction Wi-Fi [63]
Installation de PlayMemories Mobile
À propos du logiciel PlayMemories Mobile [64]
Connexion d’un smartphone
Connexion à votre smartphone ou tablette bénéficiant de la technologie NFC [65]
Connexion à votre smartphone ou votre tablette à l’aide du QR Code [66]
Connexion à votre smartphone ou tablette Android (en saisissant un SSID et un mot de
passe) [67]
Connexion à votre iPhone ou iPad (en saisissant un SSID et un mot de passe) [68]
Contrôle via un smartphone
Utilisation de votre smartphone ou de votre tablette comme télécommande sans fil [69]
Utilisation de votre smartphone ou de votre tablette comme télécommande sans fil à l’aide
de la fonction NFC (télécommande NFC one-touch) [70]
Transfert d’images vers un smartphone
Transfert de films (MP4) et de photos sur votre smartphone ou votre tablette [71]
Transfert de films (MP4) et de photos sur votre smartphone ou votre tablette à l’aide de la
fonction NFC (partage NFC one-touch) [72]
Transfert d’images vers un ordinateur
Envoyer vers ordinat. [73]
Transfert d’images vers un téléviseur
Lecture d’images sur un téléviseur (Visionner sur TV) [74]
Diffusion en continu en direct
À propos de la Diffusion en continu en direct [75]
Préparation de la diffusion en continu en direct [76]
Diffusion en continu en direct [77]
Limitations de la diffusion en continu en direct [78]
Commande d’autres caméscopes à partir de ce produit
Prise de vue à l’aide de ce produit et d’autres caméscopes au moyen de la Commande
multicaméra [79]
Connexion de ce produit à un caméscope à l’aide de la commande multicaméra
(Connexion unique) [80]
Connexion de ce produit à plusieurs caméscopes à l’aide de la commande multicaméra
(Connexion multiple) [81]
Édition d’images enregistrées avec plusieurs caméscopes [82]
Utilisation des menus
Utilisation des options du menu
Configuration des options du menu [83]
Comment utiliser le clavier [84]
Mode de prise de vue
Film [85]
Photo [86]
Capture time-lapse [87]
Appareil/Microphone
Balance blancs [88]
Mesure/M. au p. spot [89]
Spotmètre [90]
Mise au point centrée [91]
Exposition [92]
Mise au P [93]
IRIS [94]
Vitesse d'obturateur [95]
Régl. exposition auto (HDR-CX625/CX675/PJ675) [96]
Réglage bal. blancs (HDR-CX625/CX675/PJ675) [97]
Low Lux [98]
Sélection scène [99]
Effet de photo [100]
Aspect cinéma (HDR-CX625/CX675/PJ675) [101]
Fondu [102]
Retardateur [103]
SteadyShot (Film) [104]
SteadyShot (Photo) [105]
Zoom numérique [106]
Convertisseur (HDR-CX450/CX455/CX485) [107]
Contre-jour automat. [108]
Détection de visage [109]
Détection de sourire [110]
Sensibilité sourire [111]
Flash (Uniquement en cas de raccordement d’un flash externe) (HDRCX625/CX675/PJ675) [112]
Niveau du flash (Uniquement en cas de raccordement d’un flash externe) (HDRCX625/CX675/PJ675) [113]
Attén. yeux roug (Uniquement en cas de raccordement d’un flash externe) (HDRCX625/CX675/PJ675) [114]
Suppression ma voix [115]
Zoom micro intégré [116]
Réd. bruit vent auto [117]
Mode audio [118]
Niveau d'enr. audio [119]
Mon Bouton [120]
Quadrillage [121]
Réglage affichage [122]
Affich. niv. audio [123]
Qualité/Taille de l’image
Mode ENR [124]
Img. par seconde [125]
ENREG vidéo double [126]
Format fichier [127]
Taille Img [128]
Sans fil
Contrôl. via smartph. [129]
Comm. multicaméra [130]
Diffus. cont. en direct [131]
Envoy. vers smartph. [132]
Envoyer vers ordinat. [133]
Visionner sur TV [134]
Mode avion [135]
Régl.comm. mult.cam [136]
ENREG vidéo pdt diff. [137]
WPS Push [138]
Réglag. point d'accès [139]
Éditer Nom Dispositif [140]
Affich. Adresse MAC [141]
Réinit. SSID/MdP [142]
Réinit. Info Réseau [143]
Fonction de lecture
Visualiser évènement [144]
Éditer/Copier
Supprimer [145]
Protéger [146]
Copier (modèles avec mémoire interne) [147]
Copie Directe [148]
Configuration
Sélection support (Modèles avec mémoire interne) [149]
Informations support [150]
Formater [151]
Vide (Modèles avec mémoire interne) [152]
Rép.f.base.don.img [153]
Numéro de fichier [154]
Code données [155]
Réglages du volume [156]
Aj. interval. mouvmt [157]
Téléch musi (Modèles avec prises d’ENTRÉE/SORTIE USB) [158]
Musique vide (Modèles avec prises d’ENTRÉE/SORTIE USB) [159]
Type de téléviseur [160]
Résolution HDMI [161]
COMMANDE HDMI [162]
Connexion USB [163]
Régl. connexion USB [164]
Alimentation USB [165]
Réglage USB LUN [166]
Bip [167]
Luminosité d'écran [168]
Allumer par l'écran [169]
Language Setting [170]
Calibration [171]
Informations batterie [172]
Économie d'énergie [173]
Initialiser [174]
Mode Démo [175]
Version [176]
Régl. date&heure [177]
Réglage zone [178]
Durée de chargement/d’enregistrement pour les films/le nombre
de photos pouvant être enregistrées
Vérifier la durée de chargement
Durée de charge [179]
Durée d’enregistrement et de lecture souhaitée pour chaque batterie
Durée d’enregistrement escomptée avec chaque batterie [180]
Temps de lecture escompté avec chaque batterie [181]
Durée souhaitée pour l’enregistrement d’un film et nombre attendu de
photos enregistrables pour la mémoire interne
Remarques sur l’enregistrement de films [182]
Durée d’enregistrement escomptée des films (modèles avec mémoire interne) [183]
Nombre escompté de photos enregistrables (modèles avec mémoire interne) [184]
Durée souhaitée pour l’enregistrement d’un film et nombre attendu de
photos enregistrables pour les cartes mémoire
Remarques sur l’enregistrement de films [185]
Durée d’enregistrement escomptée des films [186]
Nombre escompté de photos enregistrables [187]
Débit binaire pour chaque mode d’enregistrement
Débit binaire et résolution en pixels [188]
Pixels enregistrés en fonction de la taille des photos
Résolution en pixels et format d’image [189]
Informations complémentaires
Précautions
À propos du format AVCHD [190]
À propos de la carte mémoire [191]
À propos de la batterie InfoLITHIUM [192]
Manipulation du produit
Utilisation et entretien [193]
À propos du raccordement à un ordinateur, un accessoire, etc. [194]
Remarques sur les accessoires en option [195]
Remarque sur la condensation [196]
Remarques sur la mise au rebut ou la cession de ce produit (modèles équipés d’une
mémoire interne) [197]
Remarque sur la mise au rebut ou la cession de la carte mémoire [198]
Entretien
À propos de la manipulation de l’écran LCD [199]
Pour nettoyer le boîtier et la surface de la lentille du projecteur (modèles avec projecteur)
[200]
À propos de l’entretien et du stockage de l’objectif [201]
Utilisation de ce produit à l’étranger
Utilisation de ce produit à l’étranger [202]
Marques commerciales
À propos des marques commerciales [203]
Licence
Remarques sur la licence [204]
Grossissement du zoom
Grossissement du zoom [205]
Utilisation de ce produit après une longue période de repos
Utilisation de ce produit après une longue période de repos [206]
Dépannage
Dépannage
Si vous rencontrez des problèmes
Si vous rencontrez des problèmes [207]
Opérations générales
Le caméscope ne se met pas sous tension. [208]
Ce produit ne fonctionne pas, même lorsqu’il est mis sous tension. [209]
Les réglages du menu ont été modifiés automatiquement. [210]
Ce produit chauffe. [211]
Un bruit de cliquetis se fait entendre lorsque vous secouez le produit. [212]
Le mode Auto Intelligent est annulé. [213]
Batteries/Sources d’alimentation
Une coupure soudaine de courant se produit. [214]
Le témoin POWER/CHG (charge) ne s’allume pas pendant la charge de la batterie. [215]
Le témoin POWER/CHG (charge) clignote pendant la charge de la batterie. [216]
L’autonomie restante de la batterie ne s’affiche pas correctement. [217]
La batterie se décharge rapidement. [218]
Écran
Les options de menu sont grisées. [219]
Les touches ne s’affichent pas sur l’écran LCD. [220]
Les touches de l’écran tactile ne fonctionnent pas correctement ou ne fonctionnent pas du
tout. [221]
Les touches de l’écran LCD disparaissent rapidement. [222]
Des points disposés en forme de quadrillage apparaissent sur l’écran. [223]
Le rétroéclairage de l’écran LCD est désactivé si vous n’utilisez pas le produit pendant un
certain temps. [224]
L’image affichée sur l’écran LCD n’est pas nette. [225]
Carte mémoire
Impossible d’effectuer les opérations utilisant la carte mémoire. [226]
Les images enregistrées sur la carte mémoire ne peuvent pas être supprimées. [227]
Le nom du fichier de données ne s’affiche pas correctement ou clignote. [228]
La lecture des images est impossible ou la carte mémoire n’est pas reconnue. [229]
Le fichier de données ne peut pas être copié à partir de la mémoire interne (modèles avec
mémoire interne). [230]
Enregistrement
Vous ne parvenez pas à enregistrer des images en appuyant sur START/STOP ou
PHOTO. [231]
Impossible d’enregistrer des photos. [232]
Le témoin d’accès reste allumé ou clignote, même si vous avez arrêté l’enregistrement.
[233]
Le champ imagé paraît différent. [234]
La durée d’enregistrement réelle pour les films est inférieure à la durée d’enregistrement
prévue du support d’enregistrement. [235]
Ce produit arrête l’enregistrement. [236]
Il y a un court décalage entre le moment où vous appuyez sur START/STOP et le début
ou l’arrêt effectif de l’enregistrement du film. [237]
La mise au point automatique ne fonctionne pas. [238]
SteadyShot ne fonctionne pas. [239]
Impossible d’enregistrer ou de lire correctement des images. [240]
Les sujets qui passent très rapidement devant ce produit apparaissent déformés. [241]
Des rayures horizontales apparaissent sur les images. [242]
Il n’est pas possible de régler [Luminosité d'écran]. [243]
Le son n’est pas enregistré correctement. [244]
Des photos sont enregistrées automatiquement. [245]
Lecture
Impossible de lire des images. [246]
Impossible de lire des photos. [247]
Le film est bloqué. [248]
Une icône apparaît sur une miniature. [249]
Aucun son n’est émis ou le son est faible lors de la lecture. [250]
Les sons à gauche et à droite semblent déséquilibrés lors de la lecture de films sur des
ordinateurs ou d’autres appareils. [251]
Wi-Fi
Le point d’accès sans fil auquel vous souhaitez vous connecter n’apparaît pas. [252]
[WPS Push] ne fonctionne pas. [253]
[Contrôl. via smartph.], [Envoy. vers smartph.], [Envoyer vers ordinat.] ou [Visionner sur
TV] se termine prématurément. [254]
Impossible de transférer les films sur votre smartphone. [255]
L’affichage de l’écran de prise de vue n’est pas régulier. La connexion a été interrompue.
[256]
L’affichage de l’écran de prise de vue n’est pas fluide pendant l’utilisation de la
Commande multicaméra. La connexion a été interrompue. [257]
La connexion NFC ne fonctionne pas. [258]
Montage de films/Édition de photos avec le produit
Impossible de diviser un film. [259]
Il n’est pas possible de supprimer les films de démonstration (HDRCX625/CX675/PJ675). (modèles avec mémoire interne) [260]
Lecture sur un téléviseur
Impossible de lire l’image et le son sur le téléviseur raccordé. [261]
Les bords supérieur, inférieur, droit et gauche des images sont légèrement coupés sur le
téléviseur raccordé. [262]
L’image apparaît déformée sur le téléviseur 4:3. [263]
Des bandes noires apparaissent en haut et en bas de l’écran LCD du téléviseur 4:3. [264]
Copie/Raccordement vers d’autres appareils
Impossible de copier correctement les images. [265]
Raccordement à un ordinateur
Impossible d’installer PlayMemories Home. [266]
PlayMemories Home ne fonctionne pas correctement. [267]
L’ordinateur ne reconnaît pas ce produit. [268]
Code d’autodiagnostic/Indicateurs d’avertissement
Code d’autodiagnostic/Indicateurs d’avertissement
Code d’autodiagnostic [269]
Messages d’erreurs affichés pendant la Diffusion en continu en direct
Messages d’erreurs affichés pendant la Diffusion en continu en direct [270]
Messages d’avertissement
Messages d’avertissement
Indicateurs d’avertissement [271]
[1] Mode d’emploi
Avant usage
Informations sur le modèle
Informations sur le modèle
Dans ce Manuel d’aide, les différences de spécifications pour chaque modèle sont décrites
simultanément.
Si vous rencontrez la description « Modèles avec... » comme ci-dessous, vérifiez dans ce
chapitre si la description concerne ce produit.
(modèles avec mémoire interne)
(dispositif compatible 1080 60i)
(dispositif compatible 1080 50i)
Pour vérifier le nom de modèle de ce produit
Voir le dessous de ce produit.
A : Nom de modèle (HDR-CX450/CX455/CX485/CX625/CX675/PJ675)
Différences en termes de fonctions
Modèles avec mémoire interne : HDR-CX455/CX485/CX675/PJ675
Modèles avec projecteur : HDR-PJ675
Dispositif compatible 1080 60i : voir le dessous de ce produit.
Dispositif compatible 1080 50i : voir le dessous de ce produit.
Modèles avec prises d’ENTRÉE/SORTIE USB : à l’exception des modèles pour l’Europe.
Modèles avec prise de sortie USB uniquement : modèles pour l’Europe uniquement.
Note
Pour les éléments suivants, les descriptions sont expliquées avec le nom du modèle.
Éléments et commandes
Options de menu
Durée d’enregistrement escomptée des films
Nombre escompté de photos enregistrables
[2] Mode d’emploi
Avant usage
Éléments et commandes
Éléments et commandes (avant/haut) HDRCX450/CX455/CX485
1. Manette de zoom motorisé
2. Touche PHOTO
3. Symbole N mark
NFC : Near Field Communication
4. Objectif (objectif ZEISS)
5. Microphone intégré
[3] Mode d’emploi
Avant usage
Éléments et commandes
Éléments et commandes (avant/haut) (HDRCX625/CX675/PJ675)
1. Manette de zoom motorisé
2. Touche PHOTO
3. Griffe multi-interface
Pour des détails sur les accessoires compatibles avec la griffe multi-interface,
consultez le site Web Sony de votre région, ou contactez votre revendeur Sony ou votre
centre de service après-vente Sony agréé.
Le fonctionnement avec les accessoires d’autres fabricants n’est pas garanti.
Si vous utilisez un adaptateur pour griffe (vendu séparément), vous pouvez également
utiliser les accessoires compatibles avec une griffe Active Interface.
Pour écarter les risques de panne, n’utilisez pas un flash du commerce équipé de
bornes de synchronisation haute tension ou présentant une polarité inverse.
4. Symbole N mark
NFC : Near Field Communication
5. Objectif (objectif G)
6. Microphone intégré
[4] Mode d’emploi
Avant usage
Éléments et commandes
Éléments et commandes (écran LCD) (HDRCX450/CX455/CX485)
1. Écran LCD/Écran tactile
Si vous faites pivoter le panneau LCD de 180 degrés, vous pouvez le fermer avec
l’écran LCD tourné vers l’extérieur. Cette position est pratique pour la lecture.
[5] Mode d’emploi
Avant usage
Éléments et commandes
Éléments et commandes (écran LCD) (HDRCX625/CX675/PJ675)
1. Commande PROJECTOR FOCUS (modèles avec projecteur)
2. Écran LCD/Écran tactile
Si vous faites pivoter le panneau LCD de 180 degrés, vous pouvez le fermer avec
l’écran LCD tourné vers l’extérieur. Cette position est pratique pour la lecture.
3. Lentille du projecteur (modèles avec projecteur)
[6] Mode d’emploi
Avant usage
Éléments et commandes
Éléments et commandes (côté) (HDRCX450/CX455/CX485)
1. Touche
(Afficher Images)
2. Touche
(MARCHE/VEILLE)
3. Touche
(Suppression ma voix)
Supprime la voix de la personne qui enregistre la vidéo.
4. Haut-parleur
5. Prise
(microphone) (PLUG IN POWER)
6. Prise
(casque)
7. Témoin d’accès à la carte mémoire
Lorsque le témoin est allumé ou clignote, cela signifie que ce produit est en train de lire
ou d’écrire des données.
8. Logement de carte mémoire
9. Prise HDMI OUT
[7] Mode d’emploi
Avant usage
Éléments et commandes
Éléments et commandes (côté) (HDRCX625/CX675/PJ675)
1. Touche
(Afficher Images)
2. Touche
(MARCHE/VEILLE)
3. Touche
(Suppression ma voix)
Supprime la voix de la personne qui enregistre la vidéo.
4. Touche PROJECTOR (modèles avec projecteur)
5. Haut-parleur
6. Prise
(microphone) (PLUG IN POWER)
7. Prise
(casque)
8. Témoin d’accès à la carte mémoire
Lorsque le témoin est allumé ou clignote, cela signifie que ce produit est en train de lire
ou d’écrire des données.
9. Logement de carte mémoire
10. Prise HDMI OUT
11. Prise PROJECTOR IN (modèles avec projecteur)
[8] Mode d’emploi
Avant usage
Éléments et commandes
Éléments et commandes (arrière/bas) (HDRCX450/CX455/CX485)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Témoin POWER/CHG (charge)
Touche START/STOP
Batterie
Prise DC IN
Boucle pour bandoulière
Multi/micro connecteur USB
Prend en charge les dispositifs compatibles Micro USB.
Cette borne n’est pas compatible avec un câble d’adaptateur VMC-AVM1 (vendu
séparément). Vous ne pouvez pas utiliser les accessoires via un connecteur A/V à
distance.
Poignée
Câble USB intégré
Logement du trépied
Fixez un trépied (vendu séparément : la longueur de la vis doit être inférieure à 5,5 mm
(7/32 po)). Selon les spécifications du trépied, ce produit peut se fixer à l’envers.
Manette de déblocage de la batterie
Pour fixer la poignée
[9] Mode d’emploi
Avant usage
Éléments et commandes
Éléments et commandes (arrière/bas) (HDR-
CX625/CX675/PJ675)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Témoin POWER/CHG (charge)
Touche START/STOP
Batterie
Prise DC IN
Boucle pour bandoulière
Poignée
Câble USB intégré
Multi/micro connecteur USB
Prend en charge les dispositifs compatibles Micro USB.
Cette borne n’est pas compatible avec un câble d’adaptateur VMC-AVM1 (vendu
séparément). Vous ne pouvez pas utiliser les accessoires via un connecteur A/V à
distance.
9. Logement du trépied
Fixez un trépied (vendu séparément : la longueur de la vis doit être inférieure à 5,5 mm
(7/32 po)). Selon les spécifications du trépied, ce produit peut se fixer à l’envers.
10. Manette de déblocage BATT (batterie)
Pour fixer la poignée
[10] Mode d’emploi
Avant usage
Indicateurs à l’écran
Indicateurs à l’écran
Les indicateurs suivants s’affichent lorsque vous modifiez les réglages.
Du côté gauche de l’écran (
)
Touche MENU
Enregistrement avec retardateur
[Mode avion] réglé sur [Act]
Fondu
[Détection de visage] réglé sur [Désact]
[Détection de sourire]
Mise au point manuelle
Sélection scène
Balance blancs
Fonction SteadyShot désactivée
Réglage bal. blancs (HDR-CX625/CX675/PJ675)
Convertisseur (HDR-CX450/CX455/CX485)
Aspect cinéma (HDR-CX625/CX675/PJ675)
Mode Auto Intelligent
Effet de photo
Au centre de l’écran (
)
Rég. diaporama
Avertissement
Mode de lecture
ENREGISTRE /VEILLE Mode d’enregistrement
Verrouillage AE/AF
NFC
Wi-Fi
Du côté droit de l’écran (
)
60i
Images par seconde (30p/60p/50p/60i/50i/24p*/25p), mode
d’enregistrement (PS/FX/FH/HQ/LP) et taille film
*(HDR-CX625/CX675/PJ675)
ENREG vidéo double
60 min
Batterie restante
Support d’enregistrement/de lecture/de montage
0:00:00 Compteur (heures:minutes:secondes)
00min Estimation de la durée d’enregistrement
9999
9,2M Nombre approximatif et taille des photos enregistrables
60 sec (Valeur d’intervalle de prise de vue time-lapse)
999/999 (Valeur des réglages du nombre de prises de vue Capture time-lapse/nombre total
de vues)
Dossier de la carte mémoire
100/112 Film ou photo en cours de lecture/Nombre total de films ou photos enregistré(e)s
Connexion au dispositif de stockage externe
Au bas de l’écran (
)
Niveau d'enr. audio
[Réd. bruit vent auto] réglé sur [Désact]
[Suppression ma voix] réglé sur [Act]
Zoom micro intégré
Mode audio
Low Lux
Mesure/M. au p. spot/Spotmètre/Exposition
Affich. niv. audio
EV Réglage de l’exposition automatique (HDR-CX625/CX675/PJ675)
Vitesse d’obturateur
IRIS
Mode Auto Intelligent
Nom du fichier de données
Protéger
Réglages time-lapse
Note
Les indicateurs et leur position peuvent apparaître différemment sur votre écran.
Il se peut que certains indicateurs ne s’affichent pas selon le modèle de ce produit.
[11] Mode d’emploi
Préparation
Éléments fournis
Vérification des éléments fournis
Les numéros entre parenthèses correspondent à la quantité fournie.
Caméscope (1)
Adaptateur secteur (1)
L’adaptateur secteur peut varier selon le pays / la région concerné(e).
Câble HDMI (1)
Câble prenant en charge la connexion USB (1)
Batterie rechargeable NP-FV50 (1)
Vérifiez si la batterie est bien fixée à ce produit lorsqu’il est branché sur une prise murale ,
notamment pendant sa charge.
« Mode d’emploi du caméscope » (1)
Astuce
Le câble prenant en charge la connexion USB est conçu pour être utilisé avec ce produit
exclusivement. Utilisez-le lorsque le câble USB intégré à ce produit est trop court pour le
raccordement.
[12] Mode d’emploi
Préparation
Préparation de la source d’alimentation
Fixation de la batterie
Fixez la batterie sur ce produit.
1. Fermez l’écran LCD et fixez la batterie (
).
Alignez le cran de ce produit sur la partie saillante de la batterie, puis faites glisser la
batterie vers le haut.
Pour retirer la batterie
Mettez ce produit hors tension. Faites glisser la manette de déblocage de la batterie (
retirez la batterie ( ).
) et
Note
Vous ne pouvez pas utiliser une batterie InfoLITHIUM qui ne fait pas partie de la série V.
Vous ne pouvez pas utiliser la batterie NP-FV30 InfoLITHIUM avec ce produit.
Par défaut, ce produit est réglé pour se mettre automatiquement hors tension si vous ne
l’utilisez pas pendant 2 minutes environ, afin d’économiser la batterie (Économie
d'énergie).
[13] Mode d’emploi
Préparation
Préparation de la source d’alimentation
Charge de la batterie à l’aide de l’adaptateur secteur
Chargez la batterie à l’aide de l’adaptateur secteur fourni. Fixez au préalable la batterie sur
ce produit.
1. Fermez l’écran LCD.
2. Retirez le câble USB de ce produit.
3. Branchez ce produit sur une prise murale à l’aide du câble prenant en charge la
connexion USB et de l’adaptateur secteur.
Le témoin POWER/CHG (charge) s’allume en orange.
Le témoin POWER/CHG (charge) s’éteint lorsque la batterie est complètement
chargée. Débranchez de ce produit le câble prenant en charge la connexion USB.
A : Câble prenant en charge la connexion USB
B : Adaptateur secteur
Pour ranger le câble USB
Après utilisation, remettez le câble USB dans la pochette qui se trouve sur la poignée.
Note
L’adaptateur secteur peut varier selon le pays / la région concerné(e).
Veillez à bien respecter les instructions suivantes lorsque vous utilisez l’adaptateur
secteur.
Quand vous utilisez l’adaptateur secteur, branchez-le sur une prise murale proche. Déconnectez
immédiatement l’adaptateur secteur de la prise murale si un problème de fonctionnement apparaît
en cours d’utilisation de ce produit.
N’utilisez pas l’adaptateur secteur dans un endroit exigu, notamment entre un mur et un meuble.
Ne court-circuitez pas la prise USB de l’adaptateur secteur ou la borne de la batterie avec un objet
métallique. Cela pourrait entraîner un problème de fonctionnement.
Pour débrancher l’adaptateur secteur de ce produit, débranchez d’abord de l’adaptateur secteur le
câble prenant en charge la connexion USB, puis débranchez le produit des connecteurs du câble
prenant en charge la connexion USB.
Astuce
Lorsque vous chargez la batterie, il est préférable que la température ambiante soit
comprise entre 10 °C et 30 °C (50 °F à 86 °F).
[14] Mode d’emploi
Préparation
Préparation de la source d’alimentation
Charge de la batterie à l’aide de votre ordinateur
Chargez la batterie en branchant ce produit sur votre ordinateur à l’aide du câble USB. Fixez
au préalable la batterie sur ce produit.
1. Fermez l’écran LCD.
2. Retirez le câble USB de ce produit.
3. Branchez ce produit sur un ordinateur opérationnel à l’aide du câble USB.
Le témoin POWER/CHG (charge) vire à l’orange.
Le témoin POWER/CHG (charge) s’éteint lorsque la batterie est complètement
chargée. Débranchez de l’ordinateur le câble USB, puis rangez-le dans la pochette
qui se trouve sur la poignée.
Si le câble USB n’est pas assez long, utilisez le câble prenant en charge la
connexion USB.
: Câble USB
: Vers une prise murale
Pour ranger le câble USB
Après utilisation, remettez le câble USB dans la pochette qui se trouve sur la poignée.
Astuce
Lorsque vous chargez la batterie, il est préférable que la température ambiante soit
comprise entre 10 °C et 30 °C (50 °F à 86 °F).
[15] Mode d’emploi
Préparation
Préparation de la source d’alimentation
Mise sous tension de ce produit
Mettez ce produit sous tension.
1. Ouvrez l’écran LCD de ce produit et mettez-le sous tension.
Vous pouvez également mettre ce produit sous tension en appuyant sur la touche
(MARCHE/VEILLE).
Pour mettre ce produit hors tension
Fermez l’écran LCD.
Vous pouvez également mettre ce produit hors tension en appuyant sur la touche
(MARCHE/VEILLE).
[16] Mode d’emploi
Préparation
Préparation de la source d’alimentation
Utilisation de ce produit alimenté à partir d’une prise
murale
Alimentez ce produit en utilisant l’adaptateur secteur.
1. Fixez la batterie, puis sortez le câble USB.
2. Branchez ce produit sur une prise murale à l’aide du câble prenant en charge la
connexion USB et de l’adaptateur secteur.
Note
La batterie ne se rechargera pas tant que ce produit est sous tension, même si
l’adaptateur secteur est branché.
La batterie doit être fixée à ce produit. Sinon, il n’est pas alimenté.
Même lorsque ce produit est branché sur l’adaptateur secteur, il peut également utiliser la
batterie selon l’environnement dans lequel vous l’utilisez.
[17] Mode d’emploi
Préparation
Configuration initiale
Réglage initial
Réglez la langue, la date et l’heure lors de la première utilisation de ce produit.
1. Ouvrez l’écran LCD de ce produit et mettez-le sous tension.
2. Choisissez la langue de votre choix, puis sélectionnez [Suiv.].
A : Appuyez sur l’écran LCD
3. Sélectionnez la zone géographique de votre choix à l’aide de
[Suiv.].
/
, puis sélectionnez
4. Réglez [Heure été], sélectionnez le format de la date ainsi que la date et l’heure.
Si vous réglez [Heure été] sur [Act], l’horloge avance de 1 heure.
Lorsque vous sélectionnez la date et l’heure, choisissez une des options et réglez la
valeur à l’aide de
/
.
Lorsque vous sélectionnez
l’heure est terminée.
-
, l’opération de réglage de la date et de
Astuce
La date et l’heure sont automatiquement enregistrées et peuvent uniquement être
affichées pendant la lecture. Pour les afficher, sélectionnez
- [Configuration] - [
Réglages lecture] - [Code données] - [Date/heure].
[18] Mode d’emploi
Préparation
Préparation d’une carte mémoire
Insertion d’une carte mémoire
Insertion d’une carte mémoire dans ce produit.
1. Ouvrez le cache et insérez la carte mémoire jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
Carte mémoire microSD : insérez la carte mémoire bien droite dans le sens indiqué
sur la figure A jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
Memory Stick Micro (M2) : insérez la carte mémoire bien droite dans le sens indiqué
sur la figure B jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
A : Côté étiquette
B : Côté borne
C : Témoin d’accès
Note
Pour garantir un fonctionnement correct de la carte mémoire, il est recommandé de la
formater avec ce produit avant la première utilisation. Le formatage de la carte mémoire
effacera les données qu’elle contient et ces données seront irrécupérables. Enregistrez
les données importantes sur votre ordinateur, etc.
Vérifiez le sens de la carte mémoire. Si vous forcez l’insertion de la carte mémoire dans le
mauvais sens, vous risquez d’endommager la carte mémoire, le logement de carte
mémoire ou les données d’image.
N’insérez pas de carte mémoire qui ne rentrerait pas dans le logement de carte mémoire.
Cela pourrait entraîner un problème de fonctionnement.
Quand vous introduisez ou éjectez la carte mémoire, veillez à ce qu’elle ne soit pas
éjectée trop brusquement et qu’elle ne tombe pas.
Ce produit ne reconnaîtra aucune carte mémoire insérée dans le mauvais sens.
Si [Préparation du fichier de la base de données d'images. Veuillez patienter.] s’affiche,
attendez que le message disparaisse.
Astuce
Pour éjecter la carte mémoire, ouvrez le cache et appuyez légèrement sur la carte
mémoire.
[19] Mode d’emploi
Préparation
Préparation d’une carte mémoire
Types de carte mémoire compatibles avec ce produit
Les types suivants de carte mémoire sont compatibles avec ce produit.
Sélectionnez le type de carte mémoire à utiliser avec le caméscope, en
vous reportant au tableau ci-dessous.
Dans ce Manuel d’aide, les types de cartes mémoire compatibles avec ce produit sont
appelés Memory Stick PRO Duo ou carte SD.
Carte mémoire
AVCHD
XAVC S
Memory Stick Micro (M2)
(Mark 2 uniquement)
–
Carte mémoire microSD
*1
–
Carte mémoire microSDHC
*1
*2
Carte mémoire microSDXC
*1
*2
*1
Classe de vitesse SD 4 :
*2
Cartes mémoire répondant aux exigences suivantes
ou supérieure
Capacité minimale de 4 Go
Classe de vitesse SD 10 :
Note
Les films enregistrés sont divisés en fichiers de 4 Go si une carte mémoire SDHC est
utilisée pour l’enregistrement de films XAVC S sur de longues périodes. Les fichiers
divisés sont reproduits en continu lorsqu’ils sont lus sur le caméscope. Les fichiers divisés
peuvent être intégrés en un seul fichier à l’aide de PlayMemories Home.
[20] Mode d’emploi
Enregistrement
Enregistrement de films
Enregistrement de films/photos
Enregistrez des films.
1. Ouvrez l’écran LCD de ce produit et mettez-le sous tension.
2. Appuyez sur START/STOP pour démarrer l’enregistrement.
Pour arrêter l’enregistrement, appuyez de nouveau sur START/STOP.
Note
Si vous fermez l’écran LCD pendant l’enregistrement d’un film, ce produit interrompt
l’enregistrement.
La durée maximale d’enregistrement en continu pour un film est d’environ 13 heures.
Si la taille d’un fichier film AVCHD dépasse 2 Go, un autre fichier de film est
automatiquement créé.
Si la taille d’un fichier de film MP4 dépasse 4 Go, un autre fichier de film est
automatiquement créé.
Les états suivants seront indiqués si des données sont toujours en cours d’écriture sur le
support d’enregistrement une fois l’enregistrement terminé. Pendant ce temps, veuillez ne
pas soumettre ce produit à des chocs ou vibrations, ni retirer la batterie ou débrancher
l’adaptateur secteur.
Témoin d’accès allumé ou clignotant
L’icône du support située en haut à droite de l’écran LCD clignote
L’écran LCD de ce produit peut afficher des images d’enregistrement sur la totalité de
l’écran (affichage plein écran). Toutefois, cela est susceptible de provoquer une coupure
des bords supérieur, inférieur, droit et gauche des images lors de leur lecture sur un
téléviseur qui n’est pas compatible avec l’affichage en plein écran. Il est recommandé
d’enregistrer des images avec [Quadrillage] réglé sur [Act] en utilisant le cadre externe de
[Quadrillage] comme repère.
Contrôlez le sujet sur l’écran LCD et démarrez l’enregistrement.
Si le couvercle d’objectif n’est pas entièrement ouvert, seul un écran noir avec son
s’enregistre.
Si, pendant l’enregistrement, le micro situé au bas de ce produit est recouvert par un
trépied, par exemple, vous risquez de ne pas bénéficier de performances audio optimales.
Astuce
Par défaut, ce produit enregistre simultanément un film AVCHD et un film MP4 en mode
d’enregistrement de films. Quand vous ne souhaitez pas enregistrer de film MP4, réglez
[ENREG vidéo double] sur [Désact].
[21] Mode d’emploi
Enregistrement
Enregistrement de films/photos
Prise de photos
Prenez des photos.
1. Ouvrez l’écran LCD de ce produit et mettez-le sous tension.
2. Sélectionnez [MODE] sur l’écran LCD, puis sélectionnez le mode d’enregistrement
photo.
3. Appuyez légèrement sur PHOTO pour régler la mise au point, puis appuyez à fond.
Lorsque la mise au point est correctement réglée, l’indicateur de verrouillage AE/AF
apparaît sur l’écran LCD.
Note
Les états suivants seront indiqués si des données sont toujours en cours d’écriture sur le
support d’enregistrement une fois l’enregistrement terminé. Pendant ce temps, veuillez ne
pas soumettre ce produit à des chocs ou vibrations, ni retirer la batterie ou débrancher
l’adaptateur secteur.
Témoin d’accès allumé ou clignotant
L’icône du support située en haut à droite de l’écran LCD clignote
[22] Mode d’emploi
Enregistrement
Fonctions utiles pour l’enregistrement
Zoom
Vous pouvez enregistrer une image après avoir agrandi le sujet.
1. Déplacez la manette de zoom motorisé pour augmenter ou réduire la taille de l’image.
W :
Plan plus large (grand angle)
T :
Gros plan (téléobjectif)
Déplacez légèrement la manette de zoom motorisé pour ralentir le zoom. Déplacezla davantage pour accélérer le zoom.
Note
Laissez le doigt sur la manette de zoom motorisé. Si vous retirez le doigt de la manette de
zoom motorisé, le son de fonctionnement de celle-ci risque d’être également enregistré.
Vous ne pouvez pas modifier la vitesse de zoom à l’aide de la touche W/T de l’écran
LCD.
Pour maintenir une mise au point nette, la distance minimale requise entre ce produit et le
sujet est d’environ 1 cm (environ 13/32 po) pour le grand angle et d’environ 80 cm
(environ 31 1/2 po) pour le téléobjectif.
[23] Mode d’emploi
Enregistrement
Fonctions utiles pour l’enregistrement
Prise de photos pendant l’enregistrement d’un film
(Capture double)
Vous pouvez prendre des photos pendant que vous enregistrez un film.
1. Appuyez sur PHOTO pendant l’enregistrement d’un film pour capturer des images
fixes.
Note
Vous ne pouvez pas prendre de photos pendant que vous enregistrez un film dans les
cas suivants :
Lorsque [
Format fichier] est réglé sur [
AVCHD] et [
Mode ENR] sur [Qual. la+élevée
], [Qualité
60p] (dispositif compatible 1080 60i)/[Qualité
50p] (dispositif compatible
1080 50i).
Lorsqu’une option de [Effet de photo] est sélectionnée.
Lorsque [
SteadyShot] est réglé sur [Actif intelligent].
[24] Mode d’emploi
Enregistrement
Fonctions utiles pour l’enregistrement
Enregistrement en mode miroir
Vous pouvez faire pivoter l’écran LCD à 180 degrés de sorte qu’il soit face à vous pour vous
enregistrer.
1. Ouvrez l’écran LCD à 90 degrés par rapport à ce produit ( ), puis faites-le pivoter de
180 degrés vers l’objectif ( ) et commencez l’enregistrement.
Astuce
Une image en miroir du sujet s’affiche sur l’écran LCD, mais l’image enregistrée est
normale.
[25] Mode d’emploi
Enregistrement
Fonctions utiles pour l’enregistrement
Mode Auto Intelligent
Ce produit enregistre des images après avoir sélectionné automatiquement le paramètre le
mieux adapté aux sujets ou à la situation.
1. Sélectionnez
- [Act] -
sur l’écran d’enregistrement de films ou de photos.
Pour annuler la fonction Mode Auto Intelligent, sélectionnez
.
- [Désact] -
2. Dirigez ce produit vers le sujet et commencez l’enregistrement.
Les icônes correspondant aux conditions détectées s’affichent.
À propos des scènes détectables
Détection de visage :
(Portrait),
(Bébé)
Détection de scène :
(Rétroéclairage),
(Paysage),
(Projecteur), (Lumière faible),
(Macro)
(Scène de nuit),
Détection du bougé du caméscope : (Marche),
(Trépied)
Détection de son :
,
(Réd. bruit vent auto)
Note
Ce produit peut ne pas détecter correctement la scène ou le sujet, selon les conditions
d’enregistrement.
[26] Mode d’emploi
Enregistrement
Fonctions utiles pour l’enregistrement
Diminution du volume de la voix de la personne qui
enregistre le film (Suppression ma voix)
Vous pouvez filmer en diminuant le volume de la voix de la personne qui filme.
1. Appuyez sur la touche
.
Lorsque [Suppression ma voix] est réglé sur [Act],
s’affiche.
Note
Réglez [Suppression ma voix] sur [Désact] si vous souhaitez enregistrer un film sans
réduire le volume de la voix de la personne qui filme.
Vous ne pouvez pas diminuer le volume de la voix de la personne qui filme, comme vous
l’escomptiez.
La fonction [Suppression ma voix] ne s’active pas lorsqu’un microphone externe est
raccordé à ce produit.
En cours d’enregistrement, si le micro situé sous ce produit est recouvert, notamment par
un trépied, [Suppression ma voix] risque de ne pas fonctionner efficacement.
Astuce
Vous pouvez également régler [Suppression ma voix] à partir du menu.
[27] Mode d’emploi
Enregistrement
Fonctions utiles pour l’enregistrement
Enregistrement clair d’un sujet sélectionné (Verrouillage
AF)
Ce produit peut suivre un sujet sélectionné et ajuster automatiquement la mise au point.
1. Appuyez sur le sujet sur lequel vous souhaitez faire la mise au point pendant
l’enregistrement.
Pour annuler la fonction Verrouillage AF, sélectionnez
[28] Mode d’emploi
Enregistrement
.
Fonctions utiles pour l’enregistrement
Utilisation de la fonction Capture time-lapse
En mode de Capture time-lapse, les photos sont prises successivement à intervalle régulier.
1. Ouvrez l’écran LCD de ce produit et mettez-le sous tension.
2. Sélectionnez [MODE] sur l’écran LCD, puis sélectionnez le mode de Capture timelapse.
3. Appuyez légèrement sur PHOTO pour régler la mise au point, puis appuyez à fond.
Lorsque la mise au point est correctement réglée, l’indicateur de verrouillage AE/AF
apparaît sur l’écran LCD.
Si vous appuyez sur la touche PHOTO pendant la Capture time-lapse, celle-ci
s’arrête.
Note
En mode de Capture time-lapse, il est conseillé d’alimenter le caméscope à l’aide du
câble USB ou de l’adaptateur secteur afin d’économiser la batterie.
[29] Mode d’emploi
Lecture
Lecture d’images avec la fonction Visualiser évènement
Lecture de films et de photos depuis l’écran Visualiser
évènement
Vous pouvez rechercher des images enregistrées par date et heure d’enregistrement
(Visualiser évènement).
1. Ouvrez l’écran LCD et appuyez sur
lecture.
(Afficher Images) pour passer en mode de
Vous pouvez également accéder à ce mode en sélectionnant
sur l’écran LCD.
(Afficher Images)
2. Sélectionnez
/
pour déplacer l’évènement de votre choix vers le centre (
puis sélectionnez-le ( ).
),
Ce produit affiche automatiquement des images enregistrées comme évènement, en
fonction de la date et de l’heure.
Seuls apparaissent les films enregistrés dans le format sélectionné dans [
Format fichier]. Vous pouvez modifier les films affichés en sélectionnant le format à
partir de
- [Qualité image/ Taille] - [
Format fichier].
3. Sélectionnez l’image.
Ce produit lance la lecture à partir de l’image sélectionnée et jusqu’à la dernière
image de l’évènement.
4. Sélectionnez les touches appropriées sur l’écran LCD pour effectuer diverses
opérations de lecture.
Boutons de lecture
: Volume
/
: Précédent/Suivant
: Supprimer
/
: Retour rapide/Avance rapide
: Contexte
/
: Pause/Lecture
: Stop
: Lecture/Arrêt du diaporama
Pour démarrer la lecture du diaporama, sélectionnez
l’étape 3.
PHOTO à partir de
à
: Vidéo cliché mouvement
: Ajustement de l’intervalle de mouvement
Note
Pour éviter la perte de vos données d’image, sauvegardez régulièrement toutes vos
images enregistrées sur un support externe.
Certaines touches décrites ci-dessus peuvent ne pas apparaître, selon l’image qui est
lue.
Par défaut, un film de démonstration protégé est préenregistré (modèles avec mémoire
interne et HDR-PJ675).
Astuce
À chaque appui sur
/
en cours de lecture, la vitesse de lecture augmente et
devient environ 5, 10, 30 ou 60 fois plus rapide.
Sélectionnez
/
en pause pour lire des films au ralenti.
Pour répéter un diaporama, sélectionnez
- [Rég. diaporama] lorsque
est
sélectionné à l’aide de la touche de changement de type d’image.
[30] Mode d’emploi
Lecture
Lecture d’images avec la fonction Visualiser évènement
Affichage de l’écran Visualiser évènement
Permet de décrire les options affichées sur l’écran Visualiser évènement.
Écran Visualiser évènement
1.
2.
3.
4.
5.
Permet d’accéder à l’écran MENU
Nom de l’évènement
Permet d’accéder à l’évènement précédent
Permet d’accéder au mode d’enregistrement de films/photos
Créateur de Sélection Film (*)
*
Créateur de Sélection Film apparaît lorsque Format Film est réglé sur AVCHD. Il n’apparaît
pas lorsqu’un dispositif de stockage externe est raccordé à ce produit.
6. Pour permuter le format de film (HD/MP4)
L’icône affichée varie selon le réglage [
Format fichier].
7. Évènements
8. Permet d’accéder à l’évènement suivant
9. Barre chronologique
10. Permet de changer l’échelle d’évènement (de 3 mois à 1,5 an environ)
Écran d’index
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Nom de l’évènement
Permet de fermer l’écran d’index
Permet d’accéder à l’évènement précédent
Permet d’accéder à l’évènement suivant
Permet d’accéder au mode d’enregistrement de films/photos
Dernière image lue
Durée enregistrée/nombre de photos
Permet debasculer entre l’écran de lecture de films/photos (VISUAL INDEX)
Sélectionnez le type d’image (
FILM,
PHOTO,
FILM/PHOTO) que vous
souhaitez lire.
9. Film
10. Sélection Film
11. Photo
Note
Les icônes affichées peuvent varier selon le modèle.
Astuce
Les images de taille réduite qui vous permettent de visualiser plusieurs images à la fois
dans un écran d’index portent le nom de « miniatures ».
[31] Mode d’emploi
Lecture
Création d’une sélection de film
À propos de Créateur de Sélection Film
Sur ce produit, Créateur de Sélection Film crée des sélections de film (format MP4) à partir
d’un certain nombre de films (format AVCHD) que vous avez enregistrez, vous libérant ainsi
que la complexité des tâches d’édition.
Les sélections de film créées à l’aide de Créateur de Sélection Film sont éditées afin de
correspondre à la musique de fond que vous sélectionnez, ce qui vous permet de partager
des scènes animées en les regardant avec vos amis et votre famille ou en les téléchargeant
vers un site de partage vidéo.
Vous pouvez créer une sélection de film qui correspond mieux à vos préférences en
définissant les scènes à utiliser à l’aide de Créateur de Sélection Film, en définissant des
points de sélection pendant l’enregistrement ou en changeant la musique de fond.
Les sélections de film sont enregistrées en étant accompagnées de leur date de création et
elles peuvent être lues exactement comme n’importe quel autre film enregistré.
[32] Mode d’emploi
Lecture
Création d’une sélection de film
Création d’une sélection de film (format MP4) à l’aide de
Créateur de Sélection Film
Créateur de Sélection Film peut créer des sélections de film à partir de films (format
AVCHD).
Vous pouvez personnaliser la plage d’édition de Créateur de Sélection Film ainsi que la
musique de fond des sélections de film selon vos préférences.
Il est conseillé d’utiliser l’adaptateur secteur lorsque vous créez des sélections de film à
l’aide de Créateur de Sélection Film.
1. Ouvrez l’écran LCD et appuyez sur
lecture.
(Afficher Images) pour passer en mode de
Vous pouvez également accéder à ce mode en sélectionnant
sur l’écran LCD.
(Afficher Images)
L’écran Visualiser évènement s’affiche.
2. Affichez l’évènement souhaité au centre de Visualiser évènement et sélectionnez [
Sélection].
[ Sélection] n’est pas affiché si la sélection se limite à des films enregistrés au
format AVCHD.
3. Pour modifier les réglages, sélectionnez
, modifiez les réglages en fonction de vos
préférences dans l’écran de configuration affiché, puis sélectionnez
.
4. Dans l’écran de confirmation des réglages, sélectionnez
de film est créée.
-
. La sélection
Le temps nécessaire à la création d’une sélection de film est le double environ de la
durée totale du film en cours de création.
La sélection de film créée est enregistrée au format MP4.
5. Sélectionnez l’opération souhaitée, une fois que la création de la sélection de film est
terminée.
A : Pour quitter.
B : L’écran qui apparaît vous permet de partager la sélection de film créée sur un
smartphone ou un ordinateur. Vous avez besoin d’une connexion Wi-Fi ou d’une
connexion USB pour partager la sélection de film.
C : Pour lire la sélection de film créée en vue de vérifier son contenu.
Options de menu réglables
[Plage de sélection]
Vous pouvez modifier la plage de dates (date de début/date de fin) de la sélection de film à
créer.
[Longueur de film]
Vous pouvez définir la longueur de la sélection de film.
[Effet de transition]
Vous pouvez définir l’effet de la transition entre les scènes de la sélection de film.
[Vitesse de transition]
Vous pouvez définir la vitesse de la transition entre les scènes de la sélection de film.
[Musique]
Vous pouvez sélectionner votre musique de fond préférée pour la sélection de film.
[Mélange audio]
L’équilibre entre le son enregistré et la musique de fond est ajusté.
[Point sélection]
Vous pouvez sélectionner les scènes à inclure dans la sélection de film.
Pour ajouter des points de sélection, lisez un film, sélectionnez
lecture, puis sélectionnez
.
Pour effacer les points de sélection d’un film, sélectionnez
pour suspendre la
- [Enlever ts les points].
Astuce
Vous pouvez remplacer les fichiers de musique de fond sur ce produit à l’aide de Music
Transfer de « PlayMemories Home ».
Connectez le produit à votre ordinateur à l’aide d’un câble USB.
Démarrez « PlayMemories Home » qui est installé sur votre ordinateur, puis sélectionnez Music
Transfer dans la barre de menus.
Pour transférer une sélection de film vers un smartphone ou un ordinateur, sélectionnez
affiché dans l’écran de lecture de la sélection de film.
Note
Sélectionnez un film AVCHD dont la durée d’enregistrement est égale ou supérieure à
5 secondes.
Si la durée du film sélectionné est inférieure à celle sélectionnée dans [Longueur de film]
ou à celle de la musique de fond, il n’est pas possible de créer une sélection de film.
Le débit binaire des sélections de film créées avec [Créateur de Sélection Film] est de
12 Mbit/s.
La sélection de film créée ne peut pas être enregistrée si la taille du fichier dépasse
l’espace libre en mémoire.
Il est possible de définir jusqu’à 10 points de sélection par film. Si le nombre de points de
sélection défini atteint 10, plus aucun point de sélection ne peut être défini. Pour définir un
nouveau point de sélection, effacez tous les points de sélection déjà définis et
redéfinissez-les.
Si aucun point de sélection n’est défini, la sélection de film est éditée au moyen des
points sélectionnés par ce produit.
Il est possible que certains points de sélection que vous avez définis ne soient pas utilisés
dans la sélection de film.
Si la sélection de film ne peut pas être lue parce que le fichier de musique de fond est
endommagé, sélectionnez
- [Configuration] - [
Réglages lecture] - [Musique
vide], puis transférez le fichier de musique de fond vers ce produit. Les fichiers de
musique de fond préinstallés sur ce produit peuvent être récupérés à l’aide de Music
Transfer de « PlayMemories Home ».
Le son de la sélection de film est converti en son audio 2 canaux.
Seuls les films AVCHD (à l’exception des films 24p) peuvent être utilisés pour une
sélection de film.
Le musique de fond préinstallée sur ce produit fait l’objet d’un contrat officiel entre Sony et
les détenteurs des licences. Les films accompagnés de cette musique de fond peuvent
être utilisés, dupliqués ou distribués à des fins privées ou encore être diffusés en public,
mais uniquement s’ils ne poursuivent aucun but lucratif et s’ils sont visionnés à titre
gratuit.
[33] Mode d’emploi
Lecture
Création d’une sélection de film
Ajout d’un point de sélection pendant l’enregistrement
Vous pouvez spécifier des points de sélection (des scènes à inclure dans une sélection de
film) pendant l’enregistrement.
1. Dans l’écran d’enregistrement du film, sélectionnez
dans le coin inférieur droit
lorsqu’apparaît une scène que vous souhaitez inclure dans la sélection de film.
Note
Il est possible de définir jusqu’à 10 points de sélection. Si le nombre de points de
sélection défini atteint 10, plus aucun point de sélection ne peut être défini. Pour définir un
nouveau point de sélection, faites-le lorsque vous créez une sélection de film.
Les points de sélection ne peuvent être définis que dans les films AVCHD (à l’exception
des films 24p) pendant l’enregistrement.
Les points de sélection que vous définissez ne sont pas toujours utilisés pour la sélection
de film.
[34] Mode d’emploi
Lecture
Création d’une sélection de film
Lecture des sélections de film
Vous pouvez lire des films créés dans Créateur de Sélection Film.
1. Ouvrez l’écran LCD et appuyez sur
lecture.
(Afficher Images) pour passer en mode de
Vous pouvez également accéder à ce mode en sélectionnant
sur l’écran LCD.
2. Sélectionnez
dans le coin supérieur droit de l’écran -
(Afficher Images)
MP4 -
3. Sélectionnez
/
pour déplacer l’évènement de votre choix jusqu’au centre (
puis sélectionnez-le ( ).
.
),
Les sélections de film sont enregistrées en étant accompagnées de la date du jour
de leur création.
4. Sélectionnez l’image.
Ce produit lance la lecture à partir de l’image sélectionnée et jusqu’à la dernière
image de l’évènement.
est affiché dans le coin inférieur droit de la vignette de la sélection de film.
Note
Pour éviter de perdre vos données d’image, enregistrez régulièrement toutes vos
sélections de film sur un support externe.
[35] Mode d’emploi
film)
Lecture
Lecture de films MP4 (film HD) (sélection du format du
Lecture de films MP4 (films HD) (sélection du format du
film)
Vous pouvez modifier le format du film à lire ou à modifier dans l’écran Visualiser
évènement.
1. Appuyez sur
(Afficher Images) pour passer en mode de lecture.
2. Sélectionnez le format de film à lire sous
l’écran LCD.
, dans le coin supérieur droit de
Une icône différente de
peut s’afficher selon le réglage de [
et le réglage du format de lecture des films.
Format fichier]
Le format du film à lire ou à modifier sera alors modifié.
[36] Mode d’emploi
Lecture
Édition d’images sur l’écran de lecture
Remarques sur l’édition
Ce produit permet d’effectuer certaines opérations d’édition basiques. Pour procéder à
des opérations d’édition avancées, installez et utilisez le logiciel PlayMemories Home.
Il est impossible de récupérer des images une fois qu’elles ont été supprimées.
Enregistrez les films et photos importants avant de les supprimer.
Ne retirez jamais la batterie ou l’adaptateur secteur de ce produit pendant la suppression
ou la division d’images. Vous risqueriez d’endommager le support d’enregistrement.
N’éjectez pas la carte mémoire pendant la suppression ou la division des images qu’elle
contient.
[37] Mode d’emploi
Lecture
Édition d’images sur l’écran de lecture
Suppression des images sélectionnées
Sélectionnez et supprimez les images inutiles.
1. Appuyez sur le bouton
de ce produit pour passer en mode de lecture.
2. Dans l’écran Visualiser évènement, sélectionnez
de film que vous souhaitez supprimer.
, puis choisissez le format
Une icône différente de
peut s’afficher selon le réglage de [
et le réglage du format de lecture des films.
3.
Format fichier]
- [Éditer/Copier] - [Supprimer].
4. Sélectionnez [Plusieurs images], puis choisissez le type d’image que vous souhaitez
supprimer.
5. Cochez
les films ou les photos à supprimer, puis sélectionnez
.
Astuce
Vous ne pouvez pas supprimer les images protégées (
). Ôtez la protection des
données avant la suppression.
Pour supprimer la séquence d’un film que vous ne souhaitez pas conserver, divisez le film
et supprimez cette séquence.
[38] Mode d’emploi
Lecture
Édition d’images sur l’écran de lecture
Suppression par date
Sélectionnez les images inutiles par date d’enregistrement, puis supprimez-les.
1. Appuyez sur le bouton
de ce produit pour passer en mode de lecture.
2. Dans l’écran Visualiser évènement, sélectionnez
de film que vous souhaitez supprimer.
, puis choisissez le format
Une icône différente de
peut apparaître en fonction du réglage de [
fichier] et du format de lecture des films.
3.
Format
- [Éditer/Copier] - [Supprimer].
4. Sélectionnez [Tout dans évènement].
5. Choisissez la date que vous souhaitez supprimer à l’aide de
sélectionnez
.
[39] Mode d’emploi
Lecture
/
, puis
Édition d’images sur l’écran de lecture
Division d’un film
Divisez un film enregistré au moment de votre choix.
Cette fonction n’est disponible que si [
1. Sélectionnez
Format fichier] est réglé sur [
- [Diviser] sur l’écran de lecture du film.
AVCHD].
2. Sélectionnez l’endroit où vous souhaitez diviser le film en scènes en utilisant
, puis sélectionnez
.
/
A : Renvoie au début du film sélectionné
B : Règle le point de division avec davantage de précision
Note
Il peut exister une légère différence entre le point que vous sélectionnez et le point de
division réel, car ce produit sélectionne le point de division par incréments d’une demiseconde.
Il n’est pas possible de diviser un film XAVC S ou MP4.
[40] Mode d’emploi
Lecture
Édition d’images sur l’écran de lecture
Capture d’une photo à partir d’un film (modèles avec
mémoire interne ou modèles avec prises
d’ENTRÉE/SORTIE USB)
Vous pouvez capturer des images à partir d’un film enregistré à l’aide de ce produit.
1. Sélectionnez
2. À l’aide de
sélectionnez
- [Capture photo] qui apparaît sur l’écran de lecture d’un film.
/
, choisissez la scène que vous souhaitez prendre en photo, puis
.
La taille de la photo est de [2,1 M].
A : Renvoie au début du film sélectionné
B : Ajuste le point de capture avec davantage de précision
Note
Vous ne pouvez pas capturer de photos à partir d’un film enregistré sur une carte
mémoire. (modèles avec prise de sortie USB uniquement)
Astuce
La date et l’heure d’enregistrement des photos capturées sont identiques à celles du film
correspondant.
Si le film à partir duquel vous capturez une photo ne contient aucun code données, la
date et l’heure de la photo correspondront à la date et l’heure de la capture.
[41] Mode d’emploi
Lecture
Édition d’images sur l’écran de lecture
Affichage de la trajectoire d’un sujet en mouvement
(Vidéo cliché mvmnt)
Vous pouvez afficher la trajectoire d’un sujet en mouvement rapide.
1. Sur l’écran Visualiser évènement, sélectionnez le film de votre choix, puis
Pour arrêter la lecture [Vidéo cliché mvmnt], sélectionnez
.
.
Note
Une [Vidéo cliché mvmnt] ne peut pas être enregistrée comme film.
Les trajectoires d’un sujet en mouvement risquent de ne pas être correctement créées si
le sujet se déplace lentement ou reste presque statique.
Astuce
Si cette fonction ne se révèle pas satisfaisante, vous pouvez utiliser
pour modifier
l’intervalle des trajectoires à créer.
Vous pouvez prendre des photos de votre scène favorite d’une [Vidéo cliché mvmnt]
([Capture photo]).
[42] Mode d’emploi
Lecture
Utilisation du projecteur intégré
Remarques sur l’utilisation du projecteur (modèles avec
projecteur)
L’écran LCD s’éteint lorsque l’image est projetée.
Les opérations et situations suivantes nécessitent une vigilance particulière lors de
l’utilisation du projecteur.
Veillez à ne pas projeter d’image en direction des yeux.
Veillez à ne pas toucher la lentille du projecteur.
L’écran LCD et la lentille du projecteur chauffent en cours d’utilisation.
Utiliser le projecteur réduit la durée de vie de la batterie (l’utilisation de l’adaptateur secteur fourni
est recommandée).
Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles lorsque vous utilisez le projecteur.
Utilisation de ce produit avec l’écran LCD fermé
Plusieurs autres fonctions
Lorsque les images projetées contiennent beaucoup de noir, la couleur peut être
irrégulière. Cela est dû à une réflexion de lumière dans la lentille du projecteur, il ne s’agit
pas d’un dysfonctionnement.
[43] Mode d’emploi
Lecture
Utilisation du projecteur intégré
Utilisation du projecteur intégré (modèles avec
projecteur)
Vous pouvez utiliser une surface plane, telle qu’un mur comme un écran pour afficher vos
images enregistrées à l’aide du projecteur intégré.
1. Dirigez la lentille du projecteur vers une surface telle qu’un mur, puis appuyez sur
PROJECTOR.
2. Sélectionnez [Image prise sur ce dispositif] sur l’écran LCD.
3. Sélectionnez [Projeter] sur l’écran LCD.
Cet écran s’affiche la première fois que vous utilisez le projecteur intégré après avoir
mis ce produit sous tension.
4. Réglez la mise au point de l’image projetée en utilisant la manette PROJECTOR
FOCUS.
A : Manette PROJECTOR FOCUS
Plus la distance entre ce produit et la surface de projection est importante, plus
l’image projetée est grande.
Nous vous recommandons de placer ce produit à 0,5 m (1.6 pieds) minimum
(distance approximative) de la surface sur laquelle les images seront projetées.
5. Utilisez la manette de zoom motorisé pour déplacer le cadre de sélection qui apparaît
sur l’écran de projection, puis appuyez sur la touche PHOTO.
A : Manette de zoom motorisé
B : Touche PHOTO
Pour des détails sur la lecture, consultez « Lecture de films et de photos depuis
l’écran Visualiser évènement ».
Appuyez sur PROJECTOR pour mettre le projecteur hors tension.
[44] Mode d’emploi
Lecture
Utilisation du projecteur intégré
Utilisation du projecteur pour votre ordinateur ou d’autres
dispositifs (modèles avec projecteur)
Vous pouvez projeter des images provenant d’un ordinateur ou d’autres dispositifs à l’aide
du projecteur intégré.
1. Raccordez la prise PROJECTOR IN de ce produit à une prise de sortie HDMI de l’autre
dispositif à l’aide du câble HDMI (fourni).
2. Dirigez la lentille du projecteur vers une surface telle qu’un mur, puis appuyez sur
PROJECTOR.
3. Sélectionnez [Image de dispositif externe] sur l’écran LCD.
4. Sélectionnez [Projeter] sur l’écran LCD.
Cet écran s’affiche la première fois que vous utilisez le projecteur intégré après avoir
mis ce produit sous tension.
5. Réglez la mise au point de l’image projetée en utilisant la manette PROJECTOR
FOCUS.
A : Manette PROJECTOR FOCUS
Plus ce produit est loin du mur, plus l’image projetée sur l’écran sera grande.
Nous vous recommandons de placer ce produit à 0,5 m (1.6 pieds) minimum
(distance approximative) de la surface sur laquelle les images seront projetées.
6. Sélectionnez l’image que vous souhaitez afficher à l’aide de votre ordinateur ou
d’autres dispositifs.
Pour mettre le projecteur hors tension, appuyez sur PROJECTOR.
Note
La manette PROJECTOR FOCUS est seulement utilisable pendant la projection
d’images.
Astuce
Si la prise du dispositif connecté n’est pas compatible avec le câble HDMI (fourni), utilisez
un adaptateur équipé d’une fiche HDMI (vendu séparément). Pour des détails, consultez
le mode d’emploi fourni avec le dispositif de stockage externe.
[45] Mode d’emploi
Lecture
Lecture d’images sur un téléviseur haute définition
Raccordement de ce produit à un téléviseur haute
définition
Vous pouvez lire des images enregistrées au format de film XAVC S ou AVCHD avec une
qualité d’image haute définition en raccordant ce produit à un téléviseur équipé d’une prise
HDMI.
1. Commutez l’entrée du téléviseur sur la prise raccordée.
2. Raccordez le câble HDMI ( ) (fourni) à la prise HDMI OUT (
prise d’entrée HDMI ( ) du téléviseur.
) de ce produit et à la
3. Lisez un film ou une photo sur ce produit.
Note
Consultez également les modes d’emploi du téléviseur.
Utilisez l’adaptateur secteur fourni comme source d’alimentation.
Si le téléviseur ne possède pas de prise d’entrée HDMI, utilisez un câble AV (vendu
séparément). Les images sont reproduites en définition standard.
Si vous raccordez ce produit au téléviseur en utilisant plusieurs types de câbles pour
reproduire les images, l’entrée HDMI est prioritaire sur le téléviseur.
[46] Mode d’emploi
Lecture
Lecture d’images sur un téléviseur haute définition
Son surround 5.1ch
Vous pouvez enregistrer un son surround Dolby Digital 5.1ch avec le microphone intégré
(réglage par défaut). Vous pouvez bénéficier d’un son réaliste lors de la lecture d’un film sur
des appareils compatibles avec l’entrée du son surround 5.1ch.
Cette fonction n’est disponible que si [
Format fichier] est réglé sur [
AVCHD].
A : Microphone intégré
Note
Le son des films XAVC S et MP4 est enregistré en 2ch.
Le haut-parleur intégré n’émet pas de son surround 5.1ch, même si vous lisez un film
enregistré avec un son surround 5.1ch sur ce produit.
Pour pouvoir écouter le son surround 5.1ch des films enregistrés en 5.1ch, il vous faut un
appareil compatible avec le son surround 5.1ch.
Lorsque vous raccordez ce produit à l’aide du câble HDMI fourni, le son des films
enregistrés en 5.1ch est automatiquement restitué en 5.1ch.
[47] Mode d’emploi
Lecture
Lecture d’images sur un téléviseur haute définition
Utilisation de la fonction BRAVIA Sync
Vous pouvez commander ce produit à l’aide de la télécommande de votre téléviseur en
raccordant ce produit à un téléviseur compatible BRAVIA Sync, commercialisé à partir de
2008, à l’aide du câble HDMI.
Vous pouvez parcourir le menu de ce produit en appuyant sur la touche SYNC MENU de la
télécommande de votre téléviseur. Vous pouvez afficher l’écran LCD de ce produit, qui vous
donne notamment accès à la visualisation d’évènement, à la lecture de films sélectionnés ou
à l’affichage de photos sélectionnées, en appuyant sur les touches
haut/bas/gauche/droite/Entrée de la télécommande de votre téléviseur.
Note
Il se peut que certaines opérations ne puissent pas être exécutées à l’aide de la
télécommande.
Réglez [COMMANDE HDMI] sur [Act].
Réglez également votre téléviseur en conséquence. Pour obtenir des informations
détaillées, consultez le mode d’emploi du téléviseur.
L’utilisation de BRAVIA Sync varie selon chaque modèle de BRAVIA. Pour obtenir des
informations détaillées, consultez le mode d’emploi du téléviseur.
Si vous mettez le téléviseur hors tension, ce produit est mis simultanément hors tension.
[48] Mode d’emploi
Lecture
Lecture d’images sur un téléviseur haute définition
À propos de Photo TV HD
Ce produit est compatible avec la norme Photo TV HD. Photo TV HD permet d’obtenir une
restitution subtile et très détaillée des couleurs et des textures, dont la qualité est
comparable à celle d’une photo. En raccordant des dispositifs compatibles Photo TV HD de
Sony à l’aide du câble HDMI(*), vous profiterez de photos d’une qualité HD inconnue
jusqu’ici.
*
Le téléviseur sélectionne automatiquement le mode approprié pour visionner des films ou
regarder des photos.
[49] Mode d’emploi
Lecture
Lecture d’images sur un téléviseur haute définition
À propos du câble HDMI
Utilisez le câble HDMI fourni ou un câble HDMI portant le logo HDMI.
Utilisez un câble HDMI équipé à une extrémité (pour ce produit) d’un micro-connecteur
HDMI et à l’autre extrémité d’une fiche de raccordement à un téléviseur.
Les images protégées par des droits d’auteur ne sont pas reproduites par la prise HDMI
OUT de ce produit.
En cas de raccordement de ce type, votre téléviseur risque de ne pas fonctionner
correctement (absence de son ou d’image, par exemple).
Ne raccordez pas la prise HDMI OUT de ce produit à la prise HDMI OUT d’un dispositif
externe afin d’éviter tout dysfonctionnement.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) est une interface utilisée pour l’envoi de
signaux audio et vidéo. La prise HDMI OUT reproduit des images et un son numérique de
haute qualité.
[50] Mode d’emploi
Lecture
Lecture d’images sur un téléviseur standard
Raccordement de ce produit à un téléviseur standard
Lecture d’images lorsque ce produit est raccordé à un téléviseur par un câble AV (vendu
séparément).
A : Câble AV (vendu séparément)
1. Commutez l’entrée du téléviseur sur la prise raccordée.
2. Raccordez le Multi/micro connecteur USB de ce produit et la prise VIDEO/AUDIO de
votre téléviseur à l’aide d’un câble AV (vendu séparément).
3. Lisez un film ou une photo sur ce produit.
Note
Consultez également les modes d’emploi du téléviseur.
Utilisez l’adaptateur secteur fourni comme source d’alimentation.
[51] Mode d’emploi
Home
Enregistrement des images
Utilisation du logiciel PlayMemories
Importation et utilisation d’images sur votre ordinateur
(PlayMemories Home)
Vous pouvez importer des films et des images fixes sur votre ordinateur afin de les utiliser de
multiples façons.
PlayMemories Home est nécessaire pour importer des films XAVC S ou AVCHD sur votre
ordinateur.
A : Importer des images à partir de ce produit
B : Les fonctions suivantes sont également disponibles sur un PC Windows
C : Afficher des images dans un calendrier
D : Créer un disque vidéo
E : Transférer des images vers des services en ligne
F : Lire les images importées
G : Partager les images sur PlayMemories Online
Installation du logiciel PlayMemories Home sur votre ordinateur
PlayMemories Home peut être téléchargé depuis l’URL suivante.
http://www.sony.net/pm/
[52] Mode d’emploi
Home
Enregistrement des images
Utilisation du logiciel PlayMemories
Vérification du système informatique
Vous pouvez consulter les conditions nécessaires que doit remplir le système pour ce
logiciel à l’URL suivante.
http://www.sony.net/pcenv/
[53] Mode d’emploi
Home
Enregistrement des images
Utilisation du logiciel PlayMemories
Installation du logiciel PlayMemories Home sur votre
ordinateur
L’installation du logiciel PlayMemories Home sur votre ordinateur, vous permet d’exploiter
les images enregistrées.
1. Sur votre ordinateur, accédez à la page de téléchargement suivante à l’aide d’un
navigateur Internet afin de télécharger le logiciel PlayMemories Home.
http://www.sony.net/pm/
Installez le logiciel en suivant les instructions à l’écran.
Une fois l’installation terminée, PlayMemories Home démarre.
Si le logiciel PMB (Picture Motion Browser) est installé sur votre ordinateur, il est
remplacé par le logiciel PlayMemories Home. Utilisez PlayMemories Home, le
successeur du logiciel PMB.
2. Raccordez ce produit à votre ordinateur à l’aide du câble USB.
Si le logiciel PlayMemories Home est déjà installé sur votre ordinateur, raccordez ce
produit à votre ordinateur. Les fonctions qui peuvent être utilisées avec ce produit
sont alors disponibles.
Le câble USB
Vers la prise USB de votre ordinateur
Note
Connectez-vous à votre ordinateur en tant qu’administrateur.
Il vous faudra peut-être redémarrer votre ordinateur. Lorsqu’il faudra redémarrer
l’ordinateur, suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Selon l’environnement d’utilisation, DirectX peut ensuite être installé.
Astuce
Pour des détails sur PlayMemories Home, consultez l’aide de PlayMemories Home.
[54] Mode d’emploi
Home
Enregistrement des images
Utilisation du logiciel PlayMemories
Débranchement de ce produit de l’ordinateur
Débranchez ce produit de l’ordinateur auquel il est connecté à l’aide du câble USB.
1. Cliquez sur
dans la barre des tâches, puis cliquez sur
.
Si vous utilisez un ordinateur Windows Vista, cliquez sur
tâches.
dans la barre des
2. Cliquez sur le message qui s’affiche sur l’écran de votre ordinateur.
3. Sélectionnez
- [Oui] sur l’écran LCD, puis débranchez le câble USB.
Note
Si vous utilisez un ordinateur Mac, faites glisser l’icône carte mémoire ou lecteur jusqu’à
la Corbeille avant de débrancher le câble. La connexion avec l’ordinateur est coupée.
Si vous utilisez un ordinateur Windows 7 ou Windows 8, il se peut qu’aucune icône de
déconnexion ne s’affiche. Dans ce cas, vous pouvez interrompre la connexion sans avoir
à réaliser les opérations ci-dessus.
[55] Mode d’emploi
Home
Enregistrement des images
Utilisation du logiciel PlayMemories
À propos du logiciel dédié pour ce produit
Vous pouvez télécharger le logiciel dédié à partir du site Web Sony.
Windows :
http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/
Mac :
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Note
Le logiciel qui peut être utilisé avec ce produit varie selon les pays/régions.
[56] Mode d’emploi
Home
Enregistrement des images
Utilisation du logiciel PlayMemories
Création d’un Blu-ray disc
Vous pouvez créer un Blu-ray disc à partir d’un film AVCHD préalablement importé sur un
ordinateur.
Pour créer un Blu-ray disc, « Logiciel Supplémentaire pour BD » doit être installé.
http://support.d-imaging.sony.co.jp/BDUW/
Votre ordinateur doit prendre en charge la création de Blu-ray discs.
Des supports BD-R (non réinscriptibles) et BD-RE (réinscriptibles) sont disponibles pour
créer des Blu-ray discs. Après la création du disque, vous ne pouvez plus y ajouter de
contenu, quel que soit son type.
Pour lire un Blu-ray disc qui a été créé à partir d’un film enregistré en qualité d’image [
AVCHD]/[Qualité
60p] (dispositif compatible 1080 60i) / [Qualité
50p]
(dispositif compatible 1080 50i), vous avez besoin d’un dispositif conforme au format
AVCHD Ver. 2.0.
Vous ne pouvez pas enregistrer des images MP4 ou XAVC S sur un Blu-ray disc.
[57] Mode d’emploi
Enregistrement des images
dispositif de stockage externe
Enregistrement d’images sur un
Remarques sur l’utilisation du disque dur externe USB
Lisez les précautions à prendre concernant l’utilisation du disque dur externe USB.
Note
Pour cette opération, vous avez besoin du câble d’adaptateur USB VMC-UAM2 (vendu
séparément).
Après avoir fixé la batterie sur ce produit, branchez l’adaptateur secteur entre le câble
USB et une prise murale .
Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le périphérique de stockage externe.
Il se peut que vous ne puissiez pas utiliser de périphérique de stockage externe avec une
fonction de code.
Ce produit reconnaît les systèmes de fichiers FAT32/exFAT/NTFS. Pour utiliser un
périphérique de stockage externe formaté avec un système de fichiers que ce produit ne
détecte pas, formatez-le préalablement sur votre ordinateur ou sur un autre périphérique.
Avant de procéder au formatage, assurez-vous qu’aucune donnée importante n’est
enregistrée sur le périphérique de stockage externe, car le formatage supprime les
données.
Le fonctionnement n’est pas garanti pour tous les appareils répondant aux exigences de
fonctionnement.
Voici le nombre de scènes pouvant être sauvegardées sur le périphérique de stockage
externe. Cependant, même s’il reste de l’espace disponible sur le périphérique de
stockage externe, vous ne pourrez enregistrer qu’un nombre de scènes limité variant
selon les restrictions suivantes.
Films XAVC S : 9 999 max.
Films AVCHD : 3 999 max.
Nombre total de photos et de films MP4 : 40 000 max.
Le nombre de scènes peut être inférieur en fonction du type d’images enregistrées.
Si ce produit ne reconnaît pas le périphérique de stockage externe, essayez de procéder
comme suit.
Rebranchez le câble d’adaptateur USB sur ce produit.
Si le périphérique de stockage externe dispose d’un cordon d’alimentation secteur , raccordez-le à
une prise murale .
Vous ne pouvez pas copier des images d’un périphérique de stockage externe sur ce
produit.
Appareils ne pouvant pas être utilisés comme périphériques de
stockage externe
Les appareils suivants ne peuvent pas être utilisés comme périphériques de stockage
externe :
lecteur de disque standard, tel un lecteur CD ou DVD
périphériques de stockage connectés via un concentrateur USB
périphériques de stockage avec concentrateur USB intégré
lecteur de carte
[58] Mode d’emploi
Enregistrement des images
dispositif de stockage externe
Enregistrement d’images sur un
Enregistrement d’images sur un disque dur externe USB
Enregistrez facilement des films et des photos sur des dispositifs de stockage externes,
notamment un disque dur externe USB.
1. Raccordez ce produit au dispositif de stockage externe à l’aide d’un câble d’adaptateur
USB (vendu séparément).
A : USB Câble d’adaptateur (vendu séparément)
N’oubliez pas de débrancher le câble USB pendant que [Préparation du fichier de la
base de données d'images. Veuillez patienter.] est affiché sur l’écran LCD.
Si [Rép.f.base.don.img] s’affiche sur l’écran LCD de ce produit, sélectionnez
2. Sélectionnez [Copier.] sur l’écran LCD de ce produit.
Les films et les photos stockés sur le support d’enregistrement qui n’ont pas encore
été sauvegardés sur un dispositif de stockage externe peuvent l’être à ce stade sur
le dispositif connecté.
Cette opération est disponible uniquement si de nouvelles images ont été
enregistrées sur ce produit.
Pour déconnecter le dispositif de stockage externe, sélectionnez
l’écran Visualiser évènement ou Index des évènements est affiché.
[59] Mode d’emploi
Enregistrement des images
dispositif de stockage externe
lorsque
Enregistrement d’images sur un
Sauvegarde d’une sélection d’images de ce produit sur
un dispositif de stockage externe
Enregistrez les films ou photos sélectionnés sur un dispositif de stockage externe,
notamment sur un disque dur externe USB.
1. Raccordez ce produit au dispositif de stockage externe à l’aide d’un câble d’adaptateur
USB (vendu séparément).
.
A : USB Câble d’adaptateur (vendu séparément)
N’oubliez pas de débrancher le câble USB pendant que [Préparation du fichier de la
base de données d'images. Veuillez patienter.] est affiché sur l’écran LCD.
Si [Rép.f.base.don.img] s’affiche sur l’écran LCD de ce produit, sélectionnez
.
2. Sélectionnez [Lire sans copier.].
3. Sélectionnez
- [Éditer/Copier] - [Copier], puis enregistrez les images en suivant
les instructions affichées à l’écran.
Astuce
Si vous souhaitez copier des images qui ne l’ont pas encore été, sélectionnez
[Éditer/Copier] - [Copie Directe] lorsque ce produit est raccordé au dispositif de stockage
externe.
[60] Mode d’emploi
Enregistrement des images
dispositif de stockage externe
Enregistrement d’images sur un
Lecture sur ce produit d’images enregistrées sur le
disque dur externe USB
Lisez sur ce produit des images enregistrées sur un disque dur externe USB.
1. Raccordez ce produit au dispositif de stockage externe à l’aide d’un câble d’adaptateur
USB (vendu séparément).
A : USB Câble d’adaptateur (vendu séparément)
2. Sélectionnez [Lire sans copier.], puis choisissez l’image à afficher.
Astuce
Vous pouvez également afficher les images sur un téléviseur raccordé à ce produit.
Lorsqu’un dispositif de stockage externe est raccordé,
apparaît sur l’écran Visualiser
évènement.
Pour lire, à partir de votre ordinateur, les images enregistrées sur un dispositif de
stockage externe, sélectionnez le lecteur qui correspond au dispositif de stockage
externe dans le logiciel PlayMemories Home, puis lisez les films.
[61] Mode d’emploi
Enregistrement des images
dispositif de stockage externe
Enregistrement d’images sur un
Suppression d’images sur le disque dur externe USB
Supprimez des images enregistrées sur un disque dur externe USB.
1. Raccordez ce produit au dispositif de stockage externe à l’aide d’un câble d’adaptateur
USB (vendu séparément).
A : USB Câble d’adaptateur (vendu séparément)
2. Sélectionnez [Lire sans copier.].
3. Sélectionnez
- [Éditer/Copier] - [Supprimer], puis supprimez les images en
suivant les instructions affichées à l’écran.
[62] Mode d’emploi
graveur
Enregistrement des images
Création d’un disque avec un
Création d’un disque avec un graveur
Vous pouvez copier des images de ce produit vers un disque ou une cassette vidéo.
Raccordez ce produit à un graveur de disque à l’aide d’un câble AV (vendu séparément).
Note
Pour effectuer cette opération, fixez la batterie à ce produit et branchez-le sur une prise
murale à l’aide de l’adaptateur secteur fourni.
Consultez le mode d’emploi fourni avec le dispositif connecté.
1. Insérez le support d’enregistrement dans l’appareil d’enregistrement (graveur, etc.).
Si votre appareil d’enregistrement est équipé d’un sélecteur d’entrée, réglez-le en
mode d’entrée.
2. Raccordez ce produit à l’appareil d’enregistrement à l’aide d’un câble AV (vendu
séparément).
Branchez ce produit dans les prises d’entrée de l’appareil d’enregistrement.
A : Câble AV (vendu séparément)
3. Démarrez la lecture sur votre caméscope et enregistrez sur l’appareil d’enregistrement.
4. Lorsque la duplication est terminée, arrêtez l’appareil d’enregistrement, puis ce produit.
Note
Vous ne pouvez pas copier des images sur des enregistreurs raccordés à l’aide du câble
HDMI.
Étant donné que la copie est effectuée par transfert de données analogique, la qualité
d’image peut s’en trouver détériorée.
La qualité des images copiées est standard.
Si vous raccordez un appareil mono, branchez la fiche jaune d’un câble AV (vendu
séparément) sur la prise d’entrée vidéo et la fiche blanche (canal gauche) ou la fiche
rouge (canal droit) sur la prise d’entrée audio de l’appareil.
Astuce
Modifiez le réglage [Code données] si vous souhaitez copier la date, l’heure, ainsi que les
données de réglage du caméscope.
Réglez [Type de téléviseur] sur [4:3] si l’écran du dispositif d’affichage, notamment un
téléviseur, est au format 4:3.
[63] Mode d’emploi
fonction Wi-Fi
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Ce que vous pouvez faire avec la
Ce que vous pouvez faire avec la fonction Wi-Fi
Décrit ce que vous pouvez faire avec la fonction Wi-Fi de ce produit.
Enregistrement de films et de photos sur votre ordinateur
Transfert de films (MP4) et de photos sur votre smartphone ou
votre tablette
Utilisation de votre smartphone ou de votre tablette comme
télécommande sans fil
Lecture d’images sur un téléviseur
Diffusion en continu en direct
Comm. multicaméra
Note
La fonction Wi-Fi de ce produit ne peut pas être utilisée en le connectant à un réseau
sans fil public.
Il n’est pas garanti que PlayMemories Mobile fonctionne sur tous les smartphones et
tablettes.
[64] Mode d’emploi
Utilisation de la fonction Wi-Fi
PlayMemories Mobile
Installation de
À propos du logiciel PlayMemories Mobile
Pour exécuter les opérations telles que [Contrôl. via smartph.] et [Envoy. vers smartph.],
vous devez disposer de l’application PlayMemories Mobile pour smartphone. Installez
l’application à partir de la boutique d’applications de votre smartphone.
Si PlayMemories Mobile est déjà installé sur votre smartphone, procédez à la mise à jour
vers sa version la plus récente.
Pour des détails sur PlayMemories Mobile, consultez la page d’assistance PlayMemories
Mobile (http://www.sony.net/pmm/).
[65] Mode d’emploi
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Connexion d’un smartphone
Connexion à votre smartphone ou tablette bénéficiant de
la technologie NFC
Vous pouvez facilement connecter ce produit à votre smartphone ou à votre tablette Android
bénéficiant de la technologie NFC.
Note
Veillez à ce que votre smartphone ne soit pas en mode veille et que l’écran soit
déverrouillé.
1. Mettez en contact le symbole
de votre smartphone.
Vérifiez que
(N mark) de ce produit avec le symbole
(N mark)
(N mark) s’affiche sur l’écran LCD de ce produit.
Laissez ce produit et votre smartphone immobiles l’un contre l’autre pendant 1 à 2
secondes jusqu’à ce que PlayMemories Mobile démarre sur votre smartphone.
Ce que vous pouvez faire avec la connexion NFC
Les options disponibles lorsque vous mettez ce produit en contact avec un smartphone doté
de la technologie NFC dépendent du statut de ce produit.
Lorsque le caméscope est en mode d’enregistrement de films/photos
[Contrôl. via smartph.] démarre.
Pendant la lecture d’images sur ce produit
[Envoy. vers smartph.] démarre et les images en cours de lecture sont transférées.
Note
Pour utiliser les fonctions one-touch de ce produit, vous devez disposer d’un smartphone
ou d’une tablette bénéficiant de la technologie NFC.
NFC (Near Field Communication) est une norme internationale en matière de technologie
de communication sans fil à courte portée.
Si vous n’arrivez pas à établir la connexion entre les deux appareils, suivez les
instructions portant sur la « Connexion à un smartphone ou à une tablette Android ».
[66] Mode d’emploi
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Connexion d’un smartphone
Connexion à votre smartphone ou votre tablette à l’aide
du QR Code
Vous pouvez facilement connecter ce produit à votre smartphone ou votre tablette en lisant
le QR Code.
1. Installez PlayMemories Mobile sur votre smartphone.
Si PlayMemories Mobile est déjà installé sur votre smartphone, procédez à la mise à
jour vers la version la plus récente du logiciel.
2. Sélectionnez
- [Sans fil] - [Fonction ] - [Contrôl. via smartph.].
Le QR Code, le SSID, le mot de passe et le nom de dispositif s’affichent.
3. Démarrez PlayMemories Mobile et sélectionnez [Scanner le QR Code de la caméra]
dans l’écran PlayMemories Mobile.
4. Sélectionnez [OK]. (Si un message s’affiche, sélectionnez à nouveau [OK].)
5. Avec votre smartphone, lisez le QR Code affiché sur l’écran LCD du caméscope.
Android
Quand [Voulez-vous établir une connexion avec la caméra ?] s’affiche, sélectionnez
[Connecter].
iPhone/iPad
Suivez les instructions affichées et installez le profil (informations de réglage).
Dans l’écran d’accueil, sélectionnez [Réglages] - [Wi-Fi].
Sélectionnez le SSID du caméscope.
Revenez à l’écran d’accueil et démarrez PlayMemories Mobile.
Note
Si le caméscope ne peut pas être connecté au smartphone via NFC ou en lisant le QR
Code, connectez-le à l’aide du SSID et du mot de passe.
Astuce
Quand le QR Code a été lu et que la connexion a été établie, le SSID (DIRECT-xxxx) et
le mot de passe du caméscope sont mémorisés dans votre smartphone. Par la suite, pour
connecter le caméscope au smartphone via le Wi-Fi, il suffit de sélectionner le SSID du
caméscope qui a été mémorisé sur le smartphone.
[67] Mode d’emploi
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Connexion d’un smartphone
Connexion à votre smartphone ou tablette Android (en
saisissant un SSID et un mot de passe)
Indique comment connecter ce produit à votre smartphone ou votre tablette Android. Affichez
à l’avance le SSID et le mot de passe en sélectionnant [Envoy. vers smartph.] ou [Contrôl.
via smartph.] sur ce produit.
1. Démarrez PlayMemories Mobile sur le smartphone.
2. Sélectionnez le SSID affiché sur ce produit.
3. Entrez le mot de passe affiché sur ce produit.
[68] Mode d’emploi
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Connexion d’un smartphone
Connexion à votre iPhone ou iPad (en saisissant un
SSID et un mot de passe)
Indique comment connecter ce produit à votre iPhone ou à votre iPad. Affichez à l’avance le
SSID et le mot de passe en sélectionnant [Envoy. vers smartph.] ou [Contrôl. via smartph.]
sur ce produit.
1. Ouvrez le menu des réglages.
2. Sélectionnez Wi-Fi.
3. Sélectionnez le SSID affiché sur ce produit.
4. Entrez le mot de passe affiché sur ce produit.
5. Assurez-vous que le SSID affiché sur ce produit est bien sélectionné.
6. Revenez sur la page d’accueil et démarrez PlayMemories Mobile.
[69] Mode d’emploi
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Contrôle via un smartphone
Utilisation de votre smartphone ou de votre tablette
comme télécommande sans fil
Vous pouvez faire fonctionner ce produit en utilisant votre smartphone ou votre tablette
comme télécommande sans fil.
1. Installez PlayMemories Mobile sur votre smartphone.
Si PlayMemories Mobile est déjà installé sur votre smartphone, procédez à la mise à
jour vers la version la plus récente du logiciel.
2. Sur l’écran LCD de ce produit, sélectionnez
via smartph.].
- [Sans fil] - [Fonction ] - [Contrôl.
Le QR Code, SSID, le mot de passe et le nom du dispositif s’affichent sur l’écran
LCD de ce produit. Vous pouvez maintenant commander ce produit avec votre
smartphone.
3. Démarrez PlayMemories Mobile, sélectionnez [Scanner le QR Code de la caméra] [OK] - [OK], puis balayez le QR Code affiché sur l’écran LCD de ce produit avec votre
smartphone ou votre tablette.
Connectez-vous à ce produit à partir de votre smartphone.
Pour plus de détails sur la connexion de votre smartphone, consultez « Rubrique
connexe ».
4. Commandez ce produit à l’aide de votre smartphone.
Note
La photo est enregistrée sur le smartphone au format [2M], sauf si le format d’image est [
S (VGA)].
Les films sont enregistrés sur ce produit et ne sont pas stockés sur le smartphone.
Les méthodes de fonctionnement et écrans d’affichage de l’application sont susceptibles
d’être modifiés sans préavis lors de mises à niveau ultérieures.
Le fonctionnement de cette application sur tous les smartphones et tablettes n’est pas
garanti.
Astuce
Pour connaître le dernier système d’exploitation pris en charge, consultez la page de
téléchargement de PlayMemories Mobile.
[70] Mode d’emploi
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Contrôle via un smartphone
Utilisation de votre smartphone ou de votre tablette
comme télécommande sans fil à l’aide de la fonction
NFC (télécommande NFC one-touch)
Vous pouvez commander le fonctionnement de ce produit en utilisant comme télécommande
sans fil votre smartphone ou votre tablette compatible NFC.
Note
Veillez à ce que votre smartphone ne soit pas en mode veille et que l’écran soit
déverrouillé.
1. Installez PlayMemories Mobile sur votre smartphone.
Si PlayMemories Mobile est déjà installé sur votre smartphone, procédez à la mise à
jour vers la version la plus récente du logiciel.
2. Sélectionnez [Paramètres] sur le smartphone, puis sélectionnez [Plus…] et cochez
[NFC].
3. Entrez le mode d’enregistrement, puis mettez en contact le symbole
produit avec le symbole
(N mark) de votre smartphone.
Vérifiez que
(N mark) de ce
(N mark) s’affiche sur l’écran LCD de ce produit.
Laissez ce produit et votre smartphone immobiles l’un contre l’autre pendant 1 à 2
secondes jusqu’à ce que PlayMemories Mobile démarre sur votre smartphone.
4. Commandez ce produit à l’aide de votre smartphone.
Note
La photo est enregistrée sur le smartphone au format [2M], sauf si le format d’image est [
S (VGA)].
Les films sont enregistrés sur ce produit et ne sont pas stockés sur le smartphone.
Les méthodes de fonctionnement et écrans d’affichage de l’application sont susceptibles
d’être modifiés sans préavis lors de mises à niveau ultérieures.
Le fonctionnement de cette application sur tous les smartphones et tablettes n’est pas
garanti.
Si vous n’arrivez pas à établir la connexion entre les deux appareils, suivez les
instructions portant sur la « Connexion à un smartphone ou à une tablette Android ».
Astuce
Pour connaître le dernier système d’exploitation pris en charge, consultez la page de
téléchargement de PlayMemories Mobile.
[71] Mode d’emploi
smartphone
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Transfert d’images vers un
Transfert de films (MP4) et de photos sur votre
smartphone ou votre tablette
Transférez des images sur votre smartphone ou votre tablette.
1. Installez PlayMemories Mobile sur votre smartphone.
Si PlayMemories Mobile est déjà installé sur votre smartphone, procédez à la mise à
jour vers la version la plus récente du logiciel.
2. Appuyez sur le bouton
de ce produit pour passer en mode de lecture.
3. Sur l’écran LCD de ce produit, sélectionnez
vers smartph.] - [Sélectionner sur ce dispositif].
- [Sans fil] - [Fonction ] - [Envoy.
Si vous sélectionnez [Sélectionner sur smartphone], toutes les images stockées
dans la mémoire interne de ce produit (modèles avec mémoire interne) ou sur la
carte mémoire s’affichent sur l’écran du smartphone.
4. Sélectionnez le type d’image que vous voulez transférer.
5. Sélectionnez l’image que vous voulez transférer et cochez
.
, puis sélectionnez
Le QR Code, SSID, le mot de passe et le nom du dispositif ainsi qu’un mot de passe
s’affichent sur l’écran LCD de ce produit. Vous pouvez maintenant connecter ce
produit à votre smartphone.
6. Démarrez PlayMemories Mobile, sélectionnez [Scanner le QR Code de la caméra] [OK] - [OK], puis lisez le QR Code affiché sur l’écran LCD de ce produit avec votre
smartphone ou votre tablette.
Connectez-vous à ce produit à partir de votre smartphone.
Pour plus de détails sur la méthode de connexion de votre smartphone, consultez
« Rubrique connexe ».
7. Les images sont transférées de ce produit vers le smartphone.
Les images transférées seront stockées dans Galerie/Album pour les
smartphones/tablettes Android ou dans Album pour les iPhone/iPad.
Note
Vous ne pouvez pas transférer de films XAVC S ou AVCHD.
[Envoy. vers smartph.] n’est pas disponible lorsqu’aucun film MP4 ou image fixe n’a été
enregistré sur ce produit.
Pour sélectionner les films MP4 quand vous souhaitez regarder un film, consultez la
section « Lecture de films MP4 (film HD) (sélection du format du film) » et basculez vers
le format du film.
Si vous voulez importer des images enregistrées sur une carte mémoire, insérez-la dans
ce produit et sélectionnez-la dans [Sélection support] (modèles avec mémoire interne).
Le fonctionnement de cette application sur tous les smartphones et tablettes n’est pas
garanti.
Astuce
Pour connaître le dernier système d’exploitation pris en charge, consultez la page de
téléchargement de PlayMemories Mobile.
[72] Mode d’emploi
smartphone
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Transfert d’images vers un
Transfert de films (MP4) et de photos sur votre
smartphone ou votre tablette à l’aide de la fonction NFC
(partage NFC one-touch)
Transférez des images sur votre smartphone ou votre tablette Android bénéficiant de la
technologie NFC.
Note
Veillez à ce que votre smartphone ne soit pas en mode veille et que l’écran soit
déverrouillé.
1. Installez PlayMemories Mobile sur votre smartphone.
Si PlayMemories Mobile est déjà installé sur votre smartphone, procédez à la mise à
jour vers la version la plus récente du logiciel.
2. Sélectionnez [Paramètres] sur le smartphone, puis sélectionnez [Plus…] et cochez
[NFC].
3. Appuyez sur la touche
de ce produit pour passer en mode lecture, puis affichez
l’image que vous voulez transférer sur l’écran LCD du caméscope.
4. Mettez en contact le symbole
de votre smartphone.
(N mark) de ce produit avec le symbole
(N mark)
Laissez ce produit et votre smartphone immobiles l’un contre l’autre pendant 1 à 2
secondes jusqu’à ce que PlayMemories Mobile démarre sur votre smartphone.
Vérifiez que
(N mark) s’affiche sur l’écran LCD de ce produit.
5. Les images sont transférées de ce produit vers le smartphone.
Les images transférées seront stockées dans Galerie/Album pour les
smartphones/tablettes Android ou dans Album pour les iPhone/iPad.
Note
Vous ne pouvez pas transférer de films XAVC S ou AVCHD.
[Envoy. vers smartph.] n’est pas disponible lorsqu’aucun film MP4 ou image fixe n’a été
enregistré sur ce produit.
Sélectionnez « Touche de changement de format de film » sous « Lecture de films MP4
(film HD) (sélection du format du film) » pour sélectionner les films MP4 au moment de
leur lecture.
Si vous voulez importer des images enregistrées sur une carte mémoire, insérez-la dans
ce produit et sélectionnez-la dans [Sélection support] (modèles avec mémoire interne).
Le fonctionnement de cette application sur tous les smartphones et tablettes n’est pas
garanti.
Si vous n’arrivez pas à établir la connexion entre les deux appareils, suivez les
instructions portant sur la « Connexion à un smartphone ou à une tablette Android ».
Astuce
Pour connaître le dernier système d’exploitation pris en charge, consultez la page de
téléchargement de PlayMemories Mobile.
[73] Mode d’emploi
ordinateur
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Transfert d’images vers un
Envoyer vers ordinat.
Vous pouvez transférer et enregistrer des films et des photos sur votre ordinateur.
1. Installez le logiciel sur votre ordinateur.
Pour Windows : PlayMemories Home
http://www.sony.net/pm/
Pour Mac : Importation auto sans fil
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
La première fois que vous raccordez ce produit à votre ordinateur après avoir installé
le logiciel, réglez [Régl. connexion USB] sur [Mass Storage] sur ce produit, puis
raccordez-le à votre ordinateur à l’aide du câble USB.
Si le logiciel est déjà installé sur votre ordinateur, mettez le logiciel à jour avec la
dernière version.
2. Connectez le caméscope au point d’accès du réseau sans fil.
Si votre point d’accès ne prend pas en charge le bouton-poussoir WPS, consultez
« Réglag. point d'accès ».
Si votre point d’accès prend en charge le bouton-poussoir WPS, consultez « WPS
Push ».
Les réglages pour les étapes 1 et 2 sont requis uniquement la première fois.
3. Appuyez sur le bouton
de ce produit pour passer en mode de lecture.
4. Sur l’écran LCD de ce produit, sélectionnez
vers ordinat.].
- [Sans fil] - [Fonction ] - [Envoyer
Les images sont automatiquement transférées et enregistrées sur l’ordinateur.
Seules les nouvelles images enregistrées sont transférées.
Note
Ne fermez pas l’écran LCD pendant le transfert des fichiers. Le transfert sera interrompu.
Vous devez mettre l’ordinateur sous tension pour exécuter [Envoyer vers ordinat.].
En fonction des réglages de l’application sur l’ordinateur, ce produit peut se mettre
automatiquement hors tension après l’enregistrement des images.
Si vous voulez importer des images enregistrées sur une carte mémoire, vous devez
d’abord insérer la carte mémoire dans ce produit (modèles avec mémoire interne).
L’importation de films et de plusieurs images fixes peut prendre un certain temps.
[74] Mode d’emploi
téléviseur
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Transfert d’images vers un
Lecture d’images sur un téléviseur (Visionner sur TV)
Vous pouvez afficher des images sur votre téléviseur connecté au réseau en transférant des
images de ce produit sans brancher ce dernier au téléviseur.
Selon votre modèle de téléviseur, certains réglages peuvent être nécessaires avant de
pouvoir lire les images sur celui-ci. Consultez également les modes d’emploi du téléviseur.
1. Connectez le caméscope à un point d’accès du réseau sans fil.
Si votre point d’accès ne prend pas en charge le bouton-poussoir WPS, consultez
« Réglag. point d'accès ».
Si votre point d’accès prend en charge le bouton-poussoir WPS, consultez « WPS
Push ».
Vous pouvez passer directement à l’étape 1 à partir de la deuxième fois.
2. Appuyez sur le bouton
de ce produit pour passer en mode de lecture.
3. Sélectionnez
- [Sans fil] - [Fonction ] - [Visionner sur TV] - le type d’image que
vous souhaitez transférer.
4. Lisez un film ou une photo sur le téléviseur.
Note
Cette fonction n’est pas disponible pour les films [
XAVC S HD].
Cette fonction est disponible avec les téléviseurs compatibles avec les lecteurs DLNA.
Vous pouvez visionner des images uniquement sur les téléviseurs qui sont compatibles
avec la fonction réseau (y compris réseau filaire).
L’affichage des images sur le téléviseur peut prendre un certain temps.
Cette fonction n’est pas disponible si vous utilisez un point d’accès non sécurisé
(WEP/WPA/WPA2) pour le protéger des intrusions.
Sélectionnez le point d’accès que vous avez enregistré pour ce produit lors de la
connexion de votre téléviseur.
Pour plus de confort lors de la diffusion des films, utilisez un réseau filaire pour connecter
votre téléviseur. Selon l’état du réseau sans fil, la lecture des films peut être plus ou moins
fluide.
La fluidité de la lecture dépend en partie des paramètres d’enregistrement qui ont été
utilisés.
[75] Mode d’emploi
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Diffusion en continu en direct
À propos de la Diffusion en continu en direct
Diffusion en continu en direct est une fonction qui permet de diffuser en temps réel une
vidéo vers un site de partage vidéo tel que Ustream, ce qui peut être accompli en utilisant ce
produit avec un routeur Wi-Fi ou un smartphone capable de partager sa connexion Internet.
Vous pouvez aussi envoyer des messages à votre SNS enregistré (Facebook, Twitter, etc.)
pour annoncer que vous avez démarré la Diffusion en continu en direct d’une vidéo.*
*
Inscription auprès d’un site de partage vidéo ou de SNS requise.
A : Wi-Fi
B : Mode de partage de la connexion Internet
C : 3G/LTE
D : Commentaires des utilisateurs
E : Site de partage vidéo tel que Ustream
Pour procéder à la Diffusion en continu en direct, les
préparations suivantes sont requises.
Définissez les réglages suivants pour la diffusion en direct dans les réglages Diffus. cont. en
direct de ce produit.
Enregistrement d’un utilisateur auprès d’un site de partage vidéo (tel que Ustream)
Un smartphone (capable de partager une connexion Internet) ou un environnement
réseau Wi-Fi
La Diffusion en continu en direct dépend des conditions et du service du fournisseur
Internet tiers de votre région. Il est possible que la fonction ne soit pas disponible, en
fonction des restrictions de service Internet et large bande de votre région.
Pour connaître les réglages de partage de la connexion Internet de votre smartphone ou
les réglages du réseau Wi-Fi de votre routeur, consultez le mode d’emploi de votre
smartphone ou de votre routeur Wi-Fi. Pour plus de détails sur les réglages du réseau
Wi-Fi, consultez le fournisseur du service réseau.
[76] Mode d’emploi
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Diffusion en continu en direct
Préparation de la diffusion en continu en direct
Configurez les réglages réseau sur ce produit et enregistrez le compte du site de partage
vidéo ainsi que les réglages SNS à l’aide de l’application dédiée « PlayMemories Home »
installée préalablement sur votre ordinateur.
Vous pouvez télécharger « PlayMemories Home » à partir du site de support ci-dessous.
http://www.sony.net/pm/
A : USB
Connectez à votre ordinateur avec stockage de masse.
B : « PlayMemories Home »
Démarrez « PlayMemories Home ».
C : Obtention de l’ID de canal authentifié OAuth
Connectez-vous à Ustream et procédez à l’authentification à l’aide de « PlayMemories
Home ».
Réglages réseau sur l’ordinateur
Vérifiez les réglages suivants avant de connecter ce produit à votre ordinateur.
Sélectionnez
- [Configuration] - [
Storage] est sélectionné.
Sélectionnez
- [Configuration] - [
[Multiple] est sélectionné.
Connexion] - [Régl. connexion USB], et [Mass
Connexion] - [Réglage USB LUN] et vérifiez si
Vous pouvez définir les éléments suivants à l’aide des réglages de la diffusion en continu en
direct de « PlayMemories Home ».
Sélectionnez « PlayMemories Home » - [Outils] - [Outil Paramètres réseau].
Pour des détails, consultez http://www.sony.net/guide/nst/.
Réglages de diffusion en continu : vous pouvez définir la méthode de diffusion en continu
ainsi que les informations des vidéos.
Site de diffusion en continu, canal, qualité d’image et réglages d’enregistrement du site de
diffusion en continu
Titre et description de la vidéo diffusée en continu
Réglages SNS : en configurant cette option, vous pouvez publier un commentaire sur les
services de réseaux sociaux lorsque vous démarrez une vidéo diffusée en continu.
Réglages de la connexion pour Twitter ou Facebook
Commentaires que vous publiez
Réglages de diffusion en continu en direct de ce produit
Connectez ce produit au point d’accès. Pour des détails, consultez « Réglag. point d'accès »
ou « WPS Push ».
Note
Vos données personnelles (informations requises pour vous connecter à Ustream, Twitter
ou Facebook) sont définies dans ce produit. N’oubliez pas de réinitialiser les réglages de
ce produit avant de le céder à un tiers ou de le mettre au rebut.
Astuce
Ustream est un site de partage vidéo par l’intermédiaire duquel vous pouvez diffuser en
direct et visionner des vidéos à l’aide de la fonction Diffusion en continu en direct de ce
produit. Pour des détails sur Ustream, consultez le site suivant. (http://www.ustream.tv/).
[77] Mode d’emploi
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Diffusion en continu en direct
Diffusion en continu en direct
Vous pouvez démarrer la Diffusion en continu en direct une fois que la préparation est
terminée.
La première fois que vous utilisez la Diffusion en continu en direct, il est recommandé de
répéter à l’avance la diffusion dans un environnement soigneusement préparé après avoir
procédé à la configuration à l’aide d’un « PlayMemories Home » sur votre ordinateur.
Mettez votre smartphone en mode de partage de la connexion Internet ou mettez votre
routeur Wi-Fi sous tension avant de procéder à la Diffusion en continu en direct.
1. Sur l’écran d’enregistrement des films/photos, sélectionnez
[Fonction ] - [Diffus. cont. en direct].
- [Sans fil] -
2. Appuyez sur la touche START/STOP pour démarrer la diffusion.
[Connexion en cours...] et le SSID enregistré sont affichés pendant la préparation de
la diffusion en direct, puis
apparaît quand Diffusion en continu en direct
démarre.
3. Appuyez à nouveau sur la touche START/STOP pour arrêter la diffusion.
clignote jusqu’à ce que la Diffusion en continu en direct soit terminée.
Note
Dans certaines langues, les indications affichées à l’écran peuvent apparaître en anglais
pendant l’utilisation de la fonction Diffusion en continu en direct.
La fréquence d’images du film diffusé en continu en direct est fixée comme suit :
Dispositif compatible 1080 60i : 30p ou 60i.
Dispositif compatible 1080 50i : 25p ou 50i.
Un délai de 10 - 30 secondes peut s’écouler entre le démarrage de la Diffusion en continu
en direct sur ce produit et la diffusion continue de la vidéo sur le site de partage vidéo.
Les éléments suivants ne sont pas disponibles pendant la Diffusion en continu en direct :
(Suppression ma voix)
Fondu
ENREG vidéo double
Détection de sourire
[Actif intelligent] de [
SteadyShot]
Astuce
Vous pouvez enregistrer, dans la mémoire de ce produit, un film qui est diffusé en continu
en direct. Le film est enregistré dans la mémoire interne (modèle équipé d’une mémoire
interne uniquement) ou sur la carte mémoire, selon le réglage.
Si la mémoire interne (modèle équipé d’une mémoire interne uniquement) ou la carte
mémoire est saturée, l’enregistrement s’arrête automatiquement, mais pas la diffusion en
continu.
Lorsque vous souhaitez simplement exécuter Diffusion en continu en direct sans
enregistrer de film dans la mémoire interne (modèles avec mémoire interne) ou sur une
carte mémoire, sélectionnez [Sans fil] - [Réglage ] - [ENREG vidéo pdt diff.] - [Désact].
[78] Mode d’emploi
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Diffusion en continu en direct
Limitations de la diffusion en continu en direct
La diffusion en continu en direct est soumise à certaines limitations.
Limitations pour Ustream
Il existe des limitations de diffusion en continu de vidéos sur Ustream. Pour des détails,
consultez le site Ustream.
Connexion réseau
Utilisez un smartphone capable de partager une connexion Internet ou un routeur Wi-Fi
pour la Diffusion en continu en direct. Toutefois, le bon fonctionnement n’est pas garanti
avec l’ensemble des smartphones ou des routeurs Wi-Fi. Les LAN sans fil publics ne
peuvent pas être utilisés comme connexions pour la Diffusion en continu en direct.
Diffusion en continu en direct simultanée avec plusieurs caméscopes
Vous ne pouvez pas diffuser simultanément en continu en direct des vidéos en utilisant le
même compte sur plus de 1 caméscope. Vous devez vous connecter avec un autre
compte.
Effets consécutifs aux communications sans fil
En cas de connexion d’un smartphone à l’aide de la fonction de partage ou via un routeur
Wi-Fi, il est possible que les images et le son soient interrompus ou que la
communication soit coupée en raison de l’état des communications sans fil.
Connexion pour la Diffusion en continu en direct
La durée de communication que vous pouvez utiliser pour Diffusion en continu en direct
est limitée par le contrat de votre smartphone ou de votre routeur Wi-Fi. Vérifiez-la au
préalable.
Durée de diffusion continu
La Diffusion en continu en direct à l’aide de ce produit est limitée à 13 heures environ.
Limitations des connexions réseau
Dans certains pays, vous ne pouvez pas vous connecter aux sites de Diffusion en continu
en direct. Utilisez cette fonction en respectant la législation du pays.
La fonction Wi-Fi de ce produit ne peut pas être utilisée en le connectant à un réseau
sans fil public.
[79] Mode d’emploi
partir de ce produit
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Commande d’autres caméscopes à
Prise de vue à l’aide de ce produit et d’autres
caméscopes au moyen de la Commande multicaméra
Cette fonction vous permet d’enregistrer simultanément des images à l’aide de ce produit et
de plusieurs caméscopes en les connectant au Wi-Fi. À partir de ce produit, vous pouvez
également exécuter certaines opérations de base des caméscopes connectés, notamment la
configuration des réglages.
Les images enregistrées peuvent être éditées à l’aide de PlayMemories Home, y compris la
création d’un clip PinP (Picture in Picture ; une image dans laquelle une autre est incrustée).
1. Connectez ce produit et les autres caméscopes via le Wi-Fi.
Pour des détails sur la méthode de connexion, consultez « Connexion de ce produit
à un caméscope à l’aide de la commande multicaméra (Connexion unique) » et
« Connexion de ce produit à plusieurs caméscopes à l’aide de la commande
multicaméra (Connexion multiple) ».
A : Ce produit
B : Modes de prise de vue (
Film,
Image fixe,
caméscopes connectés
C : Divers réglages des caméscopes connectés
Pr. d. v. à interv.,
Audio) des
2. Sélectionnez les icônes affichées, notamment
,
ou celles apparaissant en B
dans la figure ci-dessus, sélectionnez
, puis configurez les réglages souhaités pour
chaque caméscope connecté.
Parmi les options de menu décrites plus bas sous « Options de menu réglables »,
seules sont affichées les options qui peuvent être configurées sur le caméscope
connecté.
L’état du caméscope sélectionné peut être vérifié sur l’écran LCD de ce produit.
3. Appuyez sur la touche START/STOP de ce produit.
L’enregistrement démarre sur tous les dispositifs connectés à ce produit.
sur les icônes de ce produit et des caméscopes qui enregistrent des films.
s’affiche
En sélectionnant
,
ou les icônes illustrées en B sur la figure ci-dessus
pendant la prise de vue, l’image enregistrée sur le caméscope connecté peut être
vérifiée sur l’écran LCD de ce produit.
PHOTO ou la manette de zoom peut être utilisé, même en cas de prise de vue avec
la commande multicaméra.
4. Appuyez sur la touche START/STOP de ce produit.
L’enregistrement prend fin.
Options de menu réglables
[Commut. disp. conn.] (affiché quand un caméscope est connecté)
Déconnecte le caméscope actuellement connecté et sélectionne un autre dispositif.
[Enreg. dispos. conn.] (affiché lorsque plusieurs caméscopes sont connectés)
Enregistre les caméscopes qui ne l’ont pas encore été.
[Mode prise de vue]
Sélectionne le mode de prise de vue du caméscope connecté (d’un caméscope lorsqu’un
seul est connecté et de tous les caméscopes lorsque plusieurs sont connectés).
[
Film] : enregistre des films.
[
Image fixe] : enregistre des photos.
[ Pr. d. v. à interv.] : continue d’enregistrer des photos à intervalle régulier.
[ Audio] : enregistre uniquement le son.
[Réglag. prise de vue]
Les réglages d’enregistrement des films (affichés quand un caméscope est connecté
et que le mode de prise de vue est réglé sur [
Film])
Vous pouvez configurer les réglages d’enregistrement des films du caméscope connecté.
[Mode d'enregistrem.] : définit la qualité d’image du film.
[
SteadyShot] : permet d’activer la réduction du bougé du caméscope.
[
Angle prise de vue] : définit l’angle de prise de vue.
[Retourner] : active l’enregistrement des images tête en bas.
[
Format fichier] : définit le format de fichier pour l’enregistrement des films.
Réglages de la prise de vue d’images fixes (affichés lorsqu’un caméscope est
connecté et que le mode de prise de vue est réglé sur [
Image fixe])
Vous pouvez configurer les réglages de prise de vue de photos du caméscope connecté.
[Retourner] : active l’enregistrement des images tête en bas.
[
Entraînement] : définit la méthode de prise de vue en continu.
[
Intervalle pr.d.vue] : définit l’intervalle de la prise de vue en continu.
[
Retardateur] : règle le retardateur.
Les réglages de la prise de vue à intervalle (affichés lorsqu’un caméscope est
connecté et que le mode de prise de vue est réglé sur [ Pr. d. v. à interv.])
Vous pouvez définir l’intervalle des enregistrements consécutifs de la prise de vue de photos
à intervalle.
[Retourner] : active l’enregistrement des images tête en bas.
[ Intervalle pr.d.vue] : définit l’intervalle d’enregistrement des photos, en secondes.
Réglages du dispositif connecté (affichés quand un caméscope est connecté)
Vous pouvez configurer les réglages du caméscope connecté.
[Bip] : active ou désactive l’émission des bips de fonctionnement.
Note
Les icônes affichées varient selon l’état des caméscopes connectés.
Selon le caméscope connecté, il est possible que son écran LCD s’éteigne ou qu’il ne soit
plus possible d’utiliser ses fonctions.
Les options de menu qui peuvent être configurées sur le caméscope connecté sont
affichées.
Même si ce produit est mis hors tension alors que le caméscope connecté prend des
vues, la prise de vue continue.
Au cours de la connexion, il n’est pas possible de sélectionner
(Afficher Images) ou
[MODE] tant sur ce produit que sur le caméscope connecté.
Les images enregistrées sur le caméscope connecté ne peuvent pas être reproduites par
l’intermédiaire de la sortie audio ou de la borne de sortie HDMI.
Si la connexion entre ce produit et d’autres caméscopes est interrompue pendant la prise
de vue, elle est automatiquement rétablie. Même si vous terminez la prise de vue sur ce
produit avant que la reconnexion soit effective, le caméscope reconnecté poursuit la prise
de vue.
Le mode de prise de vue photographique peut être sélectionné sur le caméscope
connecté, mais pas sur ce produit.
Lorsque la touche PHOTO de ce produit est enfoncée, une photo est prise sur les autres
caméscopes connectés qui sont réglés sur le mode de prise de vue photographique.
Vous ne pouvez pas enregistrer de photos avec ce produit.
Cette fonction est opérationnelle via un réseau Wi-Fi et un certain délai s’écoule donc
entre le moment où ce produit démarre/arrête l’enregistrement d’un film et le moment où
les dispositifs connectés font de même.
La limite supérieure de la durée d’enregistrement de cette fonction est la suivante.
Lorsque [
Format fichier] est réglé sur [
XAVC S HD], [
Img. par seconde] est
réglé sur [30p]/[25P] :6 h 31 m
Lorsque [
Format fichier] est réglé sur [
XAVC S HD], [
Img. par seconde] est
réglé sur [60p]/[50P] : 3 h 15 m
Astuce
L’état du caméscope connecté est affiché en temps réel sur l’écran LCD de ce produit.
À l’aide de la manette de zoom de ce produit, vous pouvez commander le zoom du
caméscope sélectionné à l’aide de
,
ou des icônes affichées en (B).
[80] Mode d’emploi
partir de ce produit
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Commande d’autres caméscopes à
Connexion de ce produit à un caméscope à l’aide de la
commande multicaméra (Connexion unique)
Vous pouvez connecter ce produit à un autre caméscope via le Wi-Fi. En établissant une
connexion Wi-Fi, vous pouvez commander l’autre caméscope à partir de ce produit.
1. Mettez sous tension le caméscope que vous souhaitez connecter, puis mettez-le dans
un état prêt pour la connexion Wi-Fi.
Pour des détails sur cette opération, consultez le mode d’emploi du caméscope.
2. Mettez ce produit sous tension, puis sélectionnez
- [Sans fil] - [Réglage
]-
[Régl.comm. mult.cam] - [Connexion unique].
3. Sélectionnez
- [Sans fil] - [Fonction ] - [Comm. multicaméra].
La liste des SSID qui peuvent être connectés s’affiche.
4. Sélectionnez le SSID du caméscope auquel vous souhaitez vous connecter.
L’enregistrement est terminé.
Note
Ce produit affiche une chaîne de caractères qui supprime « DIRECT- » du SSID du
caméscope auquel vous souhaitez vous connecter, comme SSID du caméscope.
Lorsque vous utilisez la fonction Commande multicaméra sur ce produit, celui-ci doit
seulement être connecté au caméscope auquel vous souhaitez vous connecter via le WiFi et à aucun autre point d’accès Wi-Fi. Si vous décidez de connecter ce produit à
d’autres points d’accès Wi-Fi, vous le faites à vos propres risques. Ce produit peut être
soumis à un accès non autorisé et son contenu peut être intercepté contre votre volonté.
[81] Mode d’emploi
partir de ce produit
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Commande d’autres caméscopes à
Connexion de ce produit à plusieurs caméscopes à
l’aide de la commande multicaméra (Connexion multiple)
Vous pouvez connecter ce produit à d’autres caméscopes via le Wi-Fi. En établissant une
connexion Wi-Fi, vous pouvez commander d’autres caméscopes à partir de ce produit.
1. Mettez sous tension les caméscopes que vous souhaitez connecter, puis mettez-les
dans un état où ils sont prêts pour la connexion Wi-Fi.
Pour des détails sur cette opération, consultez le mode d’emploi des caméscopes.
2. Mettez ce produit sous tension, puis sélectionnez
[Régl.comm. mult.cam] - [Connexion multiple].
3. Sélectionnez
4. Sélectionnez
- [Sans fil] - [Réglage
]-
- [Sans fil] - [Fonction ] - [Comm. multicaméra].
.
5. Sélectionnez [Enreg. dispos. conn.].
Ce produit passe à l’état d’attente d’enregistrement (l’état d’attente d’enregistrement
prend fin après 2 minutes environ).
6. Exécutez la connexion sur le caméscope que vous souhaitez connecter à ce produit.
Pour des détails sur la connexion Wi-Fi, reportez-vous aux modes d’emploi des
caméscopes.
7. Sélectionnez [OK] lorsqu’il s’affiche sur l’écran du produit afin de terminer
l’enregistrement.
8. Répétez les étapes 4 à 7 pour chaque caméscope que vous souhaitez connecter.
Note
Il est possible d’enregistrer jusqu’à cinq caméscopes (compatibles avec la commande
multicaméra) sur ce produit.
Les opérations des étapes 4 - 8 ne sont nécessaires qu’au moment de l’enregistrement
initial.
Modifiez les réglages du caméscope auquel vous souhaitez vous connecter avant
l’expiration de l’état d’attente d’enregistrement de ce produit.
Ce produit affiche une chaîne de caractères qui supprime « DIRECT- » du SSID du
caméscope auquel vous souhaitez vous connecter, comme SSID du caméscope.
[82] Mode d’emploi
partir de ce produit
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Commande d’autres caméscopes à
Édition d’images enregistrées avec plusieurs
caméscopes
En important sur un ordinateur des images enregistrées à l’aide de plusieurs caméscopes,
vous pouvez éditer des clips PinP (Picture in Picture ; une image incrustée dans une autre),
etc.
Installation de PlayMemories Home
Pour éditer des clips PinP, etc., vous devez installer PlayMemories Home sur votre
ordinateur. PlayMemories Home peut être installé à partir de l’URL suivante.
http://www.sony.net/pm/
[83] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Utilisation des options du menu
Configuration des options du menu
Ce produit dispose de différentes options de menu réparties en 7 catégories de menu.
1. Sélectionnez
.
2. Sélectionnez une catégorie.
3. Sélectionnez l’option de menu désirée.
Note
Sélectionnez
précédent.
pour mettre fin à la configuration du menu ou pour revenir à l’écran
Pour rechercher rapidement une option de menu
Les menus [Caméra/Micro], [Sans fil] et [Configuration] possèdent des sous-catégories.
Sélectionnez l’icône de sous-catégorie pour que vous puissiez sélectionner l’option de menu
désirée.
A : Icônes de sous-catégorie
Lorsque vous ne pouvez pas sélectionner une option d’un menu
Certaines options de menu ou paramètres ne sont pas disponibles, selon les paramètres de
ce produit. Lorsque vous sélectionnez une option de menu ou un paramètre grisé, ce produit
affiche la raison pour laquelle vous ne pouvez pas sélectionner l’option de menu en
question.
[84] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Utilisation des options du menu
Comment utiliser le clavier
Un clavier s’affiche sur l’écran LCD lorsqu’il faut entrer du texte.
1. Changement du type de caractères.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le type de caractère à entrer passe des
lettres aux chiffres et aux symboles.
2. Clavier
Chaque fois que vous effleurez cette touche, le caractère affiché change et vous
propose les différentes possibilités.
Par exemple : si vous souhaitez entrer « abd »
Sélectionnez [abc] en appuyant une fois pour afficher un « a », appuyez sur
-
3.
4.
5.
6.
sélectionnez [abc] en appuyant deux fois pour afficher un « b » - sélectionnez [def] en
appuyant une fois pour afficher un « d ».
Espace
Permet d’insérer un espace.
Zone de saisie
Les caractères que vous avez entrés s’affichent.
indique la longueur du texte à ne
pas dépasser.
Déplacer le curseur
Permet de déplacer le curseur dans la zone de saisie vers la gauche ou la droite.
Supprimer
Permet de supprimer le caractère précédant le curseur.
7.
Permet de changer le caractère suivant pour l’afficher en majuscule ou en minuscule.
8. Confirmer
Permet de finaliser la saisie.
Pour annuler une saisie de texte, sélectionnez
[85] Mode d’emploi
Utilisation des menus
.
Mode de prise de vue
Film
Vous pouvez sélectionner le mode d’enregistrement des films.
1.
- [Mode prise de vue] - [Film].
[86] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Mode de prise de vue
Photo
Vous pouvez sélectionner le mode de prise de vue photographique.
1.
- [Mode prise de vue] - [Photo].
[87] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Mode de prise de vue
Capture time-lapse
Qu’est-ce que la Capture time-lapse ?
En mode Capture time-lapse, les photos sont prises successivement à intervalle régulier. À
partir de ces photos, vous pouvez créer un film à l’aide de l’application pour ordinateurs
PlayMemories Home (Windows OS : ver. 5.1 ou ultérieure, Mac OS : ver. 3.1 ou ultérieure).
Vous pouvez exprimer sur une courte période des événements qui prennent un certain
temps, notamment l’évolution du ciel ou la croissance d’une plante.
1.
2.
- [Mode prise de vue] - [Capture time-lapse].
[Réglages time-lapse] - réglage souhaité.
Description des options de menu
Intervalle pr. de vue :
Définit l’intervalle de prise de vue des photos.
1 sec : prend des photos à un intervalle de 1 seconde.
2 sec : prend des photos à un intervalle de 2 secondes.
5 sec : prend des photos à un intervalle de 5 secondes.
10 sec : prend des photos à un intervalle de 10 secondes.
30 sec : prend des photos à un intervalle de 30 secondes.
60 sec : prend des photos à un intervalle de 60 secondes.
Nombre prises d. vue :
Définit le nombre de photos à enregistrer, entre 1 et 999.
Mode exposition auto :
Définit la méthode de réglage de l’exposition automatique.
Suivi expos. auto. : règle l’exposition pour chaque prise de vue. Les variations de
luminosité peuvent être suivies sans heurt.
Expo auto verrouill. : corrige l’exposition au début de la première prise de vue.
Astuce
Les images prise à l’aide de la Capture time-lapse sont enregistrées sur le caméscope en
tant que photos. Vous pouvez créer un film à partir de ces photos en les important sur un
ordinateur, par exemple, et en utilisant des applications telles que PlayMemories Home
(Windows OS : ver. 5.1 ou ultérieure, Mac OS : ver. 3.1 ou ultérieure).
Note
Pour éviter d’épuiser la batterie, il est conseillé d’alimenter le caméscope à l’aide du câble
USB ou de l’adaptateur secteur pendant la Capture time-lapse.
La durée de prise de vue calculée à partir de ces réglages est affichée dans l’écran des
réglages de la Capture time-lapse. Remarquez que l’heure de prise de vue affichée n’est
que très approximative et que l’heure de prise de vue réelle peut varier en fonction des
conditions d’utilisation.
Il peut arriver que la durée de prise de 1 vue soit supérieure à [Intervalle pr. de vue]. Dans
ce cas, la prise de vue suivante commence immédiatement après.
L’écran de menu ne peut pas s’afficher pendant la Capture time-lapse. Quand vous
démarrez la Capture time-lapse alors que l’écran de menu est affiché, ce dernier est
remplacé par l’écran de Capture time-lapse.
Les fonctions suivantes sont inopérantes pendant l’enregistrement time lapse.
Détection de visage
Attén. yeux roug
Économie d'énergie
Flash(HDR-CX625/CX675/PJ675)
SteadyShot
Contre-jour automat.
Le remplacement de pièces consécutif à une utilisation excessive peut être facturé.
[88] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Balance blancs
Vous pouvez régler la balance des couleurs en fonction de l’environnement
d’enregistrement.
1.
- [Caméra/Micro] - [
souhaité.
Réglages manuels] - [Balance blancs] - réglage
Description des options de menu
(Auto) :
Le réglage de la balance des blancs s’effectue automatiquement.
Si vous avez remplacé la batterie alors que [Auto] était sélectionné ou si vous avez déplacez
ce produit de l’intérieur vers l’extérieur (ou vice versa), dirigez-le vers un objet blanc proche
pendant 10 secondes environ pour un meilleur réglage de la balance des couleurs.
(Extérieur) :
La balance des blancs est adaptée aux conditions d’enregistrement suivantes :
Extérieur
Vues nocturnes, néons et feux d’artifice
Lever ou coucher de soleil
Sous des lampes fluorescentes de lumière du jour
(Intérieur) :
La balance des blancs est adaptée aux conditions d’enregistrement suivantes :
Intérieur
Scènes de fête ou de studios où les conditions de lumière changent rapidement
Sous des lampes vidéo dans un studio, des lampes au sodium ou des lampes de couleur
de type incandescentes
(Press. Uniq) :
La balance des blancs est réglée en fonction de la lumière environnante.
1. Sélectionnez
.
2. Laissez le cadrage sur un objet blanc, tel qu’une feuille de papier remplissant tout
l’écran LCD, dans les mêmes conditions d’éclairage que pour prendre le sujet en
photo.
3. Sélectionnez
.
Si les conditions d’éclairage ont été modifiées lorsque vous êtes entré ou sorti d’un bâtiment
avec ce produit, vous devez exécuter à nouveau la procédure [Press. Uniq] pour régler à
nouveau la balance des blancs.
Astuce
Vous pouvez contrôler la balance de couleurs actuellement sélectionnée sur l’écran LCD.
Note
Réglez [Balance blancs] sur [Auto] ou ajustez la couleur dans [Press. Uniq] sous un
éclairage fluorescent blanc ou blanc froid.
Pendant que vous enregistrez un film, il est impossible de régler
.
Si vous réglez [Balance blancs], [Sélection scène] est réglé sur [Auto].
[89] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Mesure/M. au p. spot
Il est possible de régler l’exposition et la mise au point automatiquement pour le sujet
sélectionné.
1.
- [Caméra/Micro] - [
Réglages manuels] - [Mesure/M. au p. spot].
2. Appuyez sur le sujet pour lequel vous voulez régler l’exposition et la mise au point.
Pour régler automatiquement la luminosité et la mise au point, sélectionnez [Auto].
Note
[Exposition] et [Mise au P] sont automatiquement réglés sur [Manuel].
[90] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Spotmètre
Il est possible de régler l’exposition et de la configurer automatiquement pour le sujet
sélectionné. Cette fonction est utile lorsqu’il existe un fort contraste entre le sujet et l’arrièreplan, tel que des sujets sous les projecteurs sur une scène.
1.
- [Caméra/Micro] - [
Réglages manuels] - [Spotmètre].
2. Appuyez sur le sujet dont vous voulez régler l’exposition.
Pour revenir à l’exposition automatique, sélectionnez [Auto].
Note
[Exposition] est automatiquement réglé sur [Manuel].
[91] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Mise au point centrée
Il est possible de régler automatiquement la mise au point pour le sujet sélectionné.
1.
- [Caméra/Micro] - [
Réglages manuels] - [Mise au point centrée].
2. Appuyez sur le sujet dont vous voulez régler la mise au point.
Pour régler automatiquement la mise au point, sélectionnez [Auto].
Note
[Mise au P] est automatiquement réglé sur [Manuel].
[92] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Exposition
Vous pouvez corriger la luminosité d’une image manuellement. Réglez la luminosité lorsque
le sujet est trop clair ou trop sombre.
1.
- [Caméra/Micro] - [
Réglages manuels] - [Exposition] - réglage souhaité.
Description des options de menu
Auto :
L’exposition est automatiquement ajustée.
Manuel :
Sélectionnez
sélectionnez
[93] Mode d’emploi
si le sujet est blanc ou si l’éclairage en contre-jour est lumineux ou
si le sujet est sombre ou si l’éclairage est faible.
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Mise au P
Vous pouvez régler la mise au point manuellement. Vous pouvez également sélectionner
cette fonction lorsque vous souhaitez effectuer une mise au point sur un sujet en particulier.
1.
- [Caméra/Micro] - [
Réglages manuels] - [Mise au P] - réglage souhaité.
Description des options de menu
Auto :
La mise au point est automatiquement ajustée.
Manuel :
apparaît.
Réglez la mise au point à l’aide de
(sujet proche) ou de
(sujet éloigné).
apparaît lorsque la mise au point ne peut pas être plus rapprochée et
apparaît lorsque la
mise au point ne peut pas être plus éloignée.
Note
Pour maintenir une mise au point nette, la distance minimale requise entre ce produit et le
sujet est d’environ 1 cm (environ 13/32 po) pour le grand angle et d’environ 80 cm
(environ 31 1/2 po) pour le téléobjectif.
Astuce
Pour faciliter la mise au point sur le sujet, déplacez la manette de zoom motorisé vers T
(téléobjectif) pour régler la mise au point, puis vers W (grand angle) pour régler le zoom
adapté à l’enregistrement. Lorsque vous souhaitez enregistrer un sujet en gros plan,
déplacez la manette de zoom motorisé vers W (grand angle), puis réglez la mise au point.
Ce produit affiche pendant quelques secondes des informations sur la distance focale
lorsque [Mise au P] est réglé sur [Manuel] ou lorsque vous réglez manuellement la mise
au point. Vous pouvez utiliser ces informations comme guide lorsque le sujet est sombre
et que le réglage de la mise au point est difficile.
Elles ne s’affichent pas correctement si vous utilisez un convertisseur (vendu séparément)
(HDR-CX450/CX455/CX485).
[94] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
IRIS
Vous pouvez prendre des photos en mode de priorité à l’IRIS. La modification du paramètre
IRIS change la plage de mise au point. Vous pouvez modifier le paramètre IRIS en fonction
du type de photo que vous souhaitez prendre, soit pour rendre le sujet plus net avec
l’arrière-plan flou, soit pour rendre toute l’image plus nette.
1.
- [Caméra/Micro] - [
Réglages manuels] - [IRIS] - réglage souhaité.
Description des options de menu
Auto :
L’IRIS est automatiquement ajusté.
Manuel :
Réglez l’iris en sélectionnant
pour rendre toute l’image plus nette (augmentation du
paramètre IRIS) et
pour rendre le sujet plus net avec l’arrière-plan flou (diminution
du paramètre IRIS).
[95] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Vitesse d'obturateur
Vous pouvez effectuer des prises de vue avec le mode prioritaire de la vitesse d’obturation.
Vous pouvez exprimer le déplacement d’un sujet en mouvement de plusieurs manières en
réglant la vitesse de l’obturateur.
1.
- [Caméra/Micro] - [
souhaité.
Réglages manuels] - [Vitesse d'obturateur] - réglage
Description des options de menu
Auto :
La vitesse d’obturation se règle automatiquement.
Manuel :
Réglez la vitesse d’obturation à l’aide de
pour obtenir une vitesse d’obturateur plus
élevée, et de
pour une vitesse d’obturateur plus faible.
Astuce
Les objets en mouvement que vous enregistrez apparaîtront différemment selon la
vitesse d’obturateur définie. Augmentez la vitesse d’obturateur pour enregistrer un objet
qui se déplace rapidement sans effet de flou, et diminuez-la pour accentuer le
mouvement d’un objet.
Vous pouvez régler la vitesse d’obturateur sur les valeurs suivantes.
Dispositif compatible 1080 60i
entre 1/8 et 1/10 000 seconde en mode d’enregistrement vidéo à 60p/60i/30p
entre 1/6 et 1/10 000 seconde en mode d’enregistrement vidéo à 24p (HDR-CX625/CX675/PJ675)
entre 1/8 et 1/500 seconde en mode d’enregistrement photo
Dispositif compatible 1080 50i
entre 1/6 et 1/10 000 seconde en mode d’enregistrement vidéo à 50p/50i
entre 1/6 et 1/10 000 seconde en mode d’enregistrement vidéo à 25p (HDR-CX625/CX675/PJ675)
entre 1/6 et 1/425 seconde en mode d’enregistrement photo
Il est difficile d’effectuer une mise au point automatique lorsque la vitesse d’obturateur est
faible. Il est recommandé de réaliser une mise au point manuelle lorsque ce produit est
installé sur trépied.
Lorsque vous enregistrez sous des lampes fluorescentes, des lampes à vapeur de
sodium, des lampes à vapeur de mercure ou un illuminateur LED, il se peut que des
bandes horizontales apparaissent sur l’écran LCD. Modifier la vitesse d’obturateur peut
améliorer la qualité d’enregistrement.
[96] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Régl. exposition auto (HDR-CX625/CX675/PJ675)
Vous pouvez régler l’exposition selon vos préférences.
1.
- [Caméra/Micro] - [
souhaité.
Réglages manuels] - [Régl. exposition auto] - réglage
Description des options de menu
Désact :
L’exposition est automatiquement ajustée.
Act (Nombre ajusté et EV) :
Ajustez le niveau d’exposition automatique à l’aide de
quand le sujet est blanc ou
l’arrière-plan très lumineux, et de
quand le sujet est sombre ou l’éclairage faible.
[97] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Réglage bal. blancs (HDR-CX625/CX675/PJ675)
Vous pouvez régler la balance des blancs selon vos préférences.
1.
- [Caméra/Micro] - [
souhaité.
Réglages manuels] - [Réglage bal. blancs] - réglage
Description des options de menu
Désact :
Le réglage de la balance des blancs s’effectue automatiquement.
Act (
et le nombre réglé) :
Réglez la balance des blancs à l’aide de
quand elles paraissent rougeâtres.
quand les images paraissent bleuâtres et
[98] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Low Lux
Vous pouvez enregistrer des images aux couleurs lumineuses même avec un éclairage
faible.
1.
- [Caméra/Micro] - [
Réglages manuels] - [Low Lux] - réglage souhaité.
Description des options de menu
Désact :
La fonction Low Lux n’est pas activée.
Act ( ) :
La fonction Low Lux est activée.
[99] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Sélection scène
Vous pouvez enregistrer des images de bonne qualité dans différentes situations.
1.
- [Caméra/Micro] - [
souhaité.
Réglages caméra] - [Sélection scène] - réglage
Description des options de menu
(Auto) :
Règle automatiquement la qualité de l’image.
(Scène de nuit)(*) :
Utiliser un trépied (vendu séparément) vous permet de réaliser de magnifiques scènes de
nuit.
(Matin et soir)(*) :
Permet de reproduire l’atmosphère de scènes comme des couchers ou levers de soleil.
(Feux d'artifice)(*) :
Permet de prendre des photos spectaculaires de feux d’artifice.
(Paysage)(*) :
Permet de réaliser des prises de vue nettes de sujets distants. Ce réglage empêche
également ce produit de faire la mise au point sur la vitre ou le maillage métallique d’une
fenêtre pouvant se trouver entre ce produit et le sujet.
(Portrait) :
Fait ressortir le sujet, par exemple des personnes ou des fleurs, tout en créant un arrièreplan doux.
(Projecteur) :
Empêche que les visages des sujets n’apparaissent trop pâles lorsqu’ils sont éclairés par
une forte lumière.
(Plage) :
Capture le bleu vif de la mer ou d’un lac.
(Neige) :
Prend des images lumineuses d’un paysage blanc.
*Réglé pour faire la mise au point sur des sujets éloignés seulement.
Note
Si vous réglez [Sélection scène], les réglages suivants sont annulés.
Balance blancs
IRIS
Vitesse d'obturateur
Aspect cinéma (HDR-CX625/CX675/PJ675)
[100] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Effet de photo
Vous permet d’obtenir des images encore plus impressionnantes en sélectionnant l’effet
souhaité.
1.
- [Caméra/Micro] - [
souhaité.
Réglages caméra] - [Effet de photo] - réglage
Description des options de menu
Désact :
N’utilise pas Effet de photo.
(Toy Camera) :
Vous permet de prendre une photo possédant une teinte unique entourée de couleurs
foncées. Sélectionnez l’effet souhaité à l’aide de [OPTION].
(Couleur pop) :
Vous permet de prendre une photo riche en couleurs, à l’image du pop art, en accentuant la
teinte.
(Postérisation) :
Crée un aspect abstrait au contraste élevé en noir et blanc ou en accentuant
considérablement les couleurs primaires. Sélectionnez l’effet souhaité à l’aide de [OPTION].
(Photo rétro) :
Donne à la photo un aspect ancien par des teintes sépia et un contraste estompé.
(Soft High-key) :
Vous permet de prendre des photos nettes et douces en accentuant la luminosité.
(Couleur partielle) :
Vous permet de prendre une photo qui fera une forte impression puisque la couleur choisie
apparaît sur certaines parties d’une image monochrome. Sélectionnez l’effet souhaité à
l’aide de [OPTION].
(Monoc. contr. élevé) :
Crée une photo noir et blanc intense au contraste élevé.
Note
Lorsque vous sélectionnez une option [Effet de photo], les fonctions suivantes ne sont
pas disponibles.
Enregistrement de photos en mode d’enregistrement de films
Quelques autres fonctions
[101] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Aspect cinéma (HDR-CX625/CX675/PJ675)
Ce produit règle automatiquement la qualité d’image du film afin que ses images
ressemblent à celles d’un film de cinéma.
1.
- [Caméra/Micro] - [
souhaité.
Réglages caméra] - [
Description des options de menu
Désact :
N’utilise pas la fonction Aspect cinéma.
Act :
Aspect cinéma] - réglage
Utilise la fonction Aspect cinéma.
Note
Lorsque vous activez ou désactivez cette fonction, l’image est mise en pause
momentanément.
Lorsque [
Aspect cinéma] est réglé sur [Act], le réglage [Sélection scène] est
remplacé par [Auto].
Lorsque [
Aspect cinéma] est réglé sur [Act], le réglage [Effet de photo] est remplacé
par [Désact].
[102] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Fondu
Vous pouvez enregistrer une transition avec les effets suivants s’ajoutant à l’intervalle entre
les scènes. Sélectionnez l’effet souhaité en mode [VEILLE] (pour le fondu en ouverture) ou
[ENREGISTRE] (pour le fondu en fermeture).
1.
- [Caméra/Micro] - [
Réglages caméra] - [
Fondu] - réglage souhaité.
Description des options de menu
Désact :
Aucun effet n’est utilisé.
Équilibre blanc(
) :
Entrée/sortie en fondu avec effet blanc.
A : Sortie
B : Entrée
Équilibre noir(
) :
Entrée/sortie en fondu avec effet noir.
Les images enregistrées avec l’effet [Équilibre noir] peuvent sembler sombres sur l’écran
d’index.
A : Sortie
B : Entrée
Note
Lorsque vous appuyez sur START/STOP, le réglage est effacé.
[103] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Retardateur
Appuyez sur PHOTO pour démarrer le compte à rebours. Une photo est enregistrée après
environ 10 secondes.
1.
- [Caméra/Micro] - [
souhaité.
Réglages caméra] - [
Retardateur] - réglage
Description des options de menu
Désact :
Désactive le retardateur.
Act (
) :
Démarre la prise de vue avec retardateur. Pour désactiver l’enregistrement, sélectionnez
.
Astuce
Le retardateur ne fonctionne pas en mode d’enregistrement de photos.
[104] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
SteadyShot (Film)
Ce produit possède une fonction SteadyShot d’équilibrage optique qui permet de réduire les
tremblements du caméscope lors de l’enregistrement avec le zoom ou en grand angle (HDRCX625/CX675/PJ675). Vous pouvez compenser le tremblement du caméscope (HDRCX450/CX455/CX485).
1.
- [Caméra/Micro] - [
Réglages caméra] - [
SteadyShot] - réglage
souhaité.
Description des options de menu
Actif intelligent :
Enregistre un film à l’aide de la fonction SteadyShot la plus performante de ce produit.
Activé :
Enregistre un film à l’aide d’une fonction SteadyShot plus performante.
Standard :
Réduit le bougé à l’aide de la fonction SteadyShot lors de la prise de vue grand angle.
Désact (
) :
N’utilise pas la fonction SteadyShot.
Note
L’angle de vue change après la modification des réglages de la fonction [
SteadyShot].
L’agrandissement du zoom varie selon le réglage [
SteadyShot].
Lorsque [Actif intelligent] est activé, les fonctions suivantes ne sont pas disponibles.
[ENREG vidéo double]
Enregistrement de photos en mode d’enregistrement de films
[
Fondu]
Vous ne pouvez pas utiliser [Actif intelligent] en même temps que les fonctions suivantes.
Si vous utilisez les fonctions suivantes alors que [Actif intelligent] est activé, [
SteadyShot] bascule vers [Activé].
[Contrôl. via smartph.]
[Diffus. cont. en direct]
[Comm. multicaméra]
[105] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
SteadyShot (Photo)
Vous pouvez compenser le tremblement du caméscope. Réglez [
SteadyShot] sur
[Désact] lorsque vous utilisez un trépied (vendu séparément) pour que l’image devienne
naturelle.
1.
- [Caméra/Micro] - [
souhaité.
Réglages caméra] - [
SteadyShot] - réglage
Description des options de menu
Act :
La fonction SteadyShot est utilisée.
Désact (
) :
La fonction SteadyShot n’est pas utilisée.
[106] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Zoom numérique
Vous pouvez sélectionner le niveau de zoom maximal. Notez que la qualité de l’image
diminue lorsque vous utilisez le zoom numérique.
1.
- [Caméra/Micro] - [
souhaité.
Réglages caméra] - [Zoom numérique] - réglage
Description des options de menu
Désact :
Le zoom numérique ne peut pas être utilisé.
350 :
Le zoom numérique est appliqué jusqu’au niveau 350.
[107] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Convertisseur (HDR-CX450/CX455/CX485)
Définissez cette option de menu lorsque vous souhaitez utiliser un convertisseur (vendu
séparément) compatible avec ce produit. Quand vous utilisez un convertisseur (vendu
séparément), choisissez cette fonction pour que la correction du tremblement du caméscope
et la mise au point de l’objectif soient optimales au moment de l’enregistrement.
1.
- [Caméra/Micro] - [
souhaité.
Réglages caméra] - [Convertisseur] - réglage
Description des options de menu
Désact :
Sélectionnez cette option quand vous n’utilisez pas de convertisseur.
Objectif grd angle (
) :
Sélectionnez cette option quand vous utilisez un convertisseur grand angle.
Téléobjectif (
) :
Sélectionnez cette option quand vous utilisez un convertisseur téléobjectif.
[108] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Contre-jour automat.
Ce produit règle automatiquement l’exposition des sujets à contre-jour.
1.
- [Caméra/Micro] - [
souhaité.
Réglages caméra] - [Contre-jour automat.] - réglage
Description des options de menu
Act :
L’exposition des sujets rétroéclairés est automatiquement ajustée.
Désact :
Ne règle pas l’exposition des sujets à contre-jour.
[109] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Détection de visage
Vous pouvez régler ce produit afin qu’il détecte automatiquement un visage. Ce produit règle
automatiquement l’exposition/la couleur/la mise au point pour les visages des sujets
sélectionnés.
1.
- [Caméra/Micro] - [
Visage] - [Détection de visage] - réglage souhaité.
Description des options de menu
Auto :
Détecte les visages.
Désact (
) :
Ne détecte pas les visages.
Note
Selon les conditions d’enregistrement, il est possible que les visages ne soient pas
détectés.
Astuce
Les conditions d’enregistrement pour de meilleures performances de détection des
visages sont les suivantes.
La photo est prise dans un endroit suffisamment éclairé.
Le sujet ne doit porter ni lunettes, ni chapeau, ni masque.
Le sujet doit faire directement face à la caméra.
[110] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Détection de sourire
L’obturateur se déclenche automatiquement lorsque ce produit détecte un sourire. Si vous
ne souhaitez pas prendre de photos automatiquement, sélectionnez [Désact].
1.
- [Caméra/Micro] - [
Visage] - [Détection de sourire] - réglage souhaité.
Description des options de menu
Capture double (
) :
Pendant l’enregistrement d’un film uniquement, l’obturateur se déclenche automatiquement
lorsque ce produit détecte un sourire.
Toujours activé (
) :
L’obturateur se déclenche lorsque ce produit détecte un sourire quand il est en mode
d’enregistrement.
Désact :
Les sourires ne sont pas détectés. Par conséquent, aucune photo n’est enregistrée
automatiquement.
Note
Selon les conditions d’enregistrement, celles du sujet et le réglage de ce produit, il est
possible que les sourires ne soient pas détectés.
[111] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Sensibilité sourire
Permet de régler la sensibilité de détection des sourires pour utiliser la fonction Détection de
sourire.
1.
- [Caméra/Micro] - [
Visage] - [Sensibilité sourire] - réglage souhaité.
Description des options de menu
Grand sourire :
Détecte un grand sourire.
Sourire normal :
Détecte un sourire normal.
Léger sourire :
Détecte même un léger sourire.
[112] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Flash (Uniquement en cas de raccordement d’un flash
externe) (HDR-CX625/CX675/PJ675)
Sélectionnez le réglage de flash.
Sélectionnez le réglage de flash souhaité lorsque vous prenez des photos en utilisant un
flash externe (vendu séparément) compatible avec ce produit.
1.
- [Caméra/Micro] - [
Flash] - [Flash] - réglage souhaité.
Description des options de menu
Auto :
Le flash se déclenche automatiquement lorsque la luminosité environnante est insuffisante.
Activé (
) :
Le flash est toujours utilisé, quelle que soit la luminosité environnante.
Désactivé (
) :
Enregistre sans flash.
Note
Le flash ne fonctionne pas en mode d’enregistrement de films.
Astuce
Les particules (poussières, pollen, etc.) flottant près de l’objectif sont accentuées par le
flash, et elles apparaissent sous la forme de points blancs. Pour réduire ce phénomène,
éclairez le lieu d’enregistrement et filmez le sujet sans flash.
[113] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Niveau du flash (Uniquement en cas de raccordement
d’un flash externe) (HDR-CX625/CX675/PJ675)
Vous pouvez sélectionner la luminosité du flash.
Sélectionnez la luminosité souhaitée lorsque vous prenez des photos en utilisant un flash
externe (vendu séparément) compatible avec ce produit.
1.
- [Caméra/Micro] - [
Flash] - [Niveau du flash] - réglage souhaité.
Description des options de menu
Élevé :
Augmente le niveau du flash.
Normal :
Niveau de flash normal
Bas :
Réduit le niveau du flash.
[114] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Attén. yeux roug (Uniquement en cas de raccordement
d’un flash externe) (HDR-CX625/CX675/PJ675)
Empêchez le phénomène des yeux rouges en activant le pré-flash avant le déclenchement
du flash.
Réglez cette fonction lorsque vous prenez des photos en utilisant le flash externe (vendu
séparément) compatible avec ce produit.
1.
- [Caméra/Micro] - [
Flash] - [Attén. yeux roug] - réglage souhaité.
Description des options de menu
Désact :
N’utilise pas la fonction d’atténuation des yeux rouges pour éviter le phénomène des yeux
rouges.
Act (
) :
Utilise la fonction d’atténuation des yeux rouges pour éviter le phénomène des yeux rouges.
Note
La fonction d’atténuation des yeux rouges peut ne pas produire l’effet escompté en raison
des différences individuelles et d’autres conditions.
La fonction d’atténuation des yeux rouges n’est pas disponible lors de l’enregistrement
automatique avec [Détection de sourire].
[115] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Suppression ma voix
Vous pouvez enregistrer clairement la voix du sujet en diminuant le volume de la voix de la
personne qui filme.
1.
- [Caméra/Micro] - [
Microphone] - [Suppression ma voix].
Description des options de menu
Désact :
Ne diminue pas le volume de la voix de la personne qui filme.
Act (
) :
Diminue le volume de la voix de la personne qui filme et enregistre clairement la voix du
sujet.
Note
Réglez [Suppression ma voix] sur [Désact] si vous souhaitez enregistrer un film sans
réduire le volume de la voix de la personne qui filme.
Suivant les conditions d’enregistrement, il est possible que vous ne puissiez pas réduire
le volume de la voix de la personne qui filme comme prévu.
La fonction [Suppression ma voix] ne s’active pas lorsqu’un microphone externe est
raccordé à ce produit.
En cours d’enregistrement, si le micro situé sous ce produit est recouvert, notamment par
un trépied, [Suppression ma voix] risque de ne pas fonctionner efficacement.
[116] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Zoom micro intégré
Vous pouvez enregistrer un film avec un son clair en fonction de la position du zoom.
1.
- [Caméra/Micro] - [
Microphone] - [Zoom micro intégré] - réglage souhaité.
Description des options de menu
Désact :
Le microphone n’enregistre pas le son en suivant les mouvements du zoom.
Act (
) :
Le microphone enregistre le son en suivant les mouvements du zoom.
Note
Lorsque vous réglez [Niveau d'enr. audio] sur [Manuel], [Zoom micro intégré] est
automatiquement réglé sur [Désact].
[117] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Réd. bruit vent auto
Cette fonction atténue automatiquement le bruit du vent à basse fréquence selon le niveau
du bruit lors de l’enregistrement avec le microphone intégré.
1.
- [Caméra/Micro] - [
Microphone] - [Réd. bruit vent auto] - réglage souhaité.
Description des options de menu
Désact (
) :
Ne réduit pas le bruit du vent.
Act :
Permet de réduire le bruit du vent.
Note
Lorsque vous réglez [Réd. bruit vent auto] sur [Désact], Mode Auto Intelligent est réglé
sur [Désact].
[Réd. bruit vent auto] ne fonctionne pas lorsqu’un microphone externe est raccordé à ce
produit.
[118] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Mode audio
Vous pouvez changer le format d’enregistrement du son.
1.
- [Caméra/Micro] - [
Microphone] - [Mode audio] - réglage souhaité.
Description des options de menu
Surround 5.1ch (
) :
Enregistre le son en surround 5.1ch.
Stéréo 2ch (
) :
Enregistre le son en stéréo 2 ch.
Note
[Surround 5.1ch] est disponible lorsque [
Format fichier] est réglé sur [
AVCHD].
Le format d’enregistrement du son des films XAVC S est automatiquement réglé sur
[Stéréo 2ch] et ne peut pas être modifié.
[119] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Niveau d'enr. audio
Vous pouvez régler le niveau d’enregistrement audio.
1.
- [Caméra/Micro] - [
Microphone] - [Niveau d'enr. audio] - réglage souhaité.
Description des options de menu
Auto :
Le niveau d’enregistrement audio est réglé automatiquement.
Manuel (
) :
Réglez le niveau d’enregistrement audio avec
le réduire.
pour l’augmenter et avec
pour
Note
La valeur définie manuellement est réinitialisée chaque fois que vous basculez entre
[Auto] et [Manuel].
Lorsque [Niveau d'enr. audio] est réglé sur [Manuel], Zoom micro intégré bascule vers
[Désact].
Il est recommandé de porter un casque pour vérifier le niveau sonore.
Lors d’un enregistrement à volume sonore élevé constant, réduisez au préalable le niveau
d’enregistrement pour enregistrer le son dynamique.
La limite est toujours active, quelle que soit la valeur du paramètre du niveau
d’enregistrement.
Lorsque vous utilisez un microphone dédié, fixé sur la griffe multi-interface, le réglage du
niveau d’enregistrement n’est pas valide et vous ne pouvez pas régler le niveau
d’enregistrement (HDR-CX625/CX675/PJ675).
Après avoir réglé [Suppression ma voix] sur [Act], vous ne pouvez plus modifier le niveau
d’enregistrement audio.
[120] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Mon Bouton
Vous pouvez attribuer à l’un de Mes boutons les fonctions que vous utilisez fréquemment
lors de l’enregistrement.
1.
- [Caméra/Micro] - [
Assistant prise d. vue] - [Mon Bouton].
2. Sélectionnez l’option de menu que vous souhaitez attribuer à Mon bouton à l’aide de
/
.
3. Sélectionnez l’un de Mes boutons auquel l’option du menu sera attribuée.
4. Sélectionnez
[121] Mode d’emploi
.
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Quadrillage
Vous pouvez afficher les lignes et vérifier que le sujet est horizontal ou vertical.
1.
- [Caméra/Micro] - [
souhaité.
Assistant prise d. vue] - [Quadrillage] - réglage
Description des options de menu
Désact :
La grille ne s’affiche pas.
Act :
La grille s’affiche.
Astuce
Si le sujet se trouve à un point d’intersection des lignes de la grille, la composition est
équilibrée.
Les lignes ne sont pas enregistrées.
Le cadre externe des lignes de la grille présente la zone d’affichage d’un téléviseur non
compatible avec l’affichage plein écran.
[122] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Réglage affichage
Vous pouvez définir la durée d’affichage des icônes ou des indicateurs sur l’écran LCD
pendant l’enregistrement.
1.
- [Caméra/Micro] - [
souhaité.
Assistant prise d. vue] - [Réglage affichage] - réglage
Description des options de menu
Auto :
Affiche les éléments pendant environ 3 secondes.
Les touches d’enregistrement et de zoom de l’écran LCD sont affichées.
Act :
Affiche toujours les éléments. Les touches d’enregistrement et de zoom de l’écran LCD ne
sont pas affichées.
Note
Vous ne pouvez pas modifier le réglage des icônes ou des indicateurs sur l’écran LCD en
mode de lecture.
[123] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Appareil/Microphone
Affich. niv. audio
Vous pouvez choisir d’afficher ou non l’indicateur de niveau audio. La forme de l’indicateur
de niveau audio dépend du réglage [Mode audio].
1.
- [Caméra/Micro] - [
souhaité.
Assistant prise d. vue] - [Affich. niv. audio] - réglage
Description des options de menu
Act :
Affiche l’indicateur de niveau audio.
Désact :
N’affiche pas l’indicateur de niveau audio.
[124] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Qualité/Taille de l’image
Mode ENR
Vous pouvez sélectionner la qualité d’image souhaitée pour les films AVCHD. La durée
d’enregistrement ou le type de support sur lequel les images peuvent être copiées peut
varier, selon la qualité de film sélectionnée.
1.
- [Qualité image/ Taille] - [
Mode ENR] - réglage souhaité.
Description des options de menu
Lorsque [
Format fichier] est réglé sur [
[Mode ENR].
Lorsque [
Format fichier] est réglé sur [
Qual. la+élevée
XAVC S HD], [50Mbps
] est fixe pour
AVCHD] :
:
HDR-CX450/CX455/CX485
Enregistre un film dans la qualité la plus élevée possible (en 60i (*)/50i (**)).
HDR-CX625/CX675/PJ675
Enregistre un film dans la qualité la plus élevée possible (en 60i (*)/50i (**)/24p (*)/25p (**)).
Qualité élevée
:
HDR-CX450/CX455/CX485
Enregistre un film en qualité supérieure (en 60i (*)/50i (**)).
HDR-CX625/CX675/PJ675
Enregistre un film en qualité supérieure (en 60i (*)/50i (**)/24p (*)/25p (**)).
Standard
:
Enregistre un film en qualité standard (en 60i (*)/50i (**)).
Longue durée
:
Enregistre un film long (en 60i (*)/50i (**)).
Qualité
60p(*)/Qualité
50p(**)
Enregistre un film en 60p (*)/50p (**).
* Dispositif compatible 1080 60i
** Dispositif compatible 1080 50i
Astuce
Les types de supports sur lesquels les images peuvent être sauvegardées dépendent de
la qualité d’image sélectionnée.
Qualité
60p (*)/Qualité
50p (**)/Qual. la+élevée
Carte mémoire, disque dur externe USB, Blu-ray discs
:
Qualité élevée
/Standard
/Longue durée
:
Carte mémoire, disque dur externe USB, Blu-ray discs, disques d’enregistrement AVCHD
* Un dispositif compatible 1080 60i : [Qualité
60p] ne peut être sélectionné que si [
Img. par
seconde] est réglé sur [60p].
** Un dispositif compatible 1080 50i : [Qualité
seconde] est réglé sur [50p].
50p] ne peut être sélectionné que si [
Img. par
[125] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Qualité/Taille de l’image
Img. par seconde
Vous pouvez sélectionner la fréquence d’image à utiliser pour enregistrer des films XAVC S
ou AVCHD. Il est recommandé d’utiliser 60i(*) ou 50i(**) pour un enregistrement standard.
Réglez d’abord [
Img. par seconde], avant de régler [
Mode ENR].
1.
- [Qualité image/ Taille] - [
Img. par seconde] - réglage souhaité.
Les réglages de fréquence d’image disponibles varient selon le format
d’enregistrement. Voyez ci-dessous.
Réglages de fréquence d’image disponibles
HDR-CX450/CX455/CX485
XAVC S HD :
60p(*)/50p(**)
30p(*)/25p(**)
AVCHD :
60i(*)/50i(**)
60p(*)/50p(**)
HDR-CX625/CX675/PJ675
XAVC S HD :
60p(*)/50p(**)
30p(*)/25p(**)
24p(*)
AVCHD :
60i(*)/50i(**)
60p(*)/50p(**)
24p(*)/25p(**)
Description des options de menu
60i(*)/50i(**) :
Il s’agit d’un réglage ordinaire pour l’enregistrement des films AVCHD.
60p(*)/50p(**) :
Vous pouvez enregistrer des films avec un volume de données deux fois supérieur à celui de
60i(*) ou 50i(**)/30p(*) ou 25p(**) par unité de temps. Lorsque vous lisez, sur un téléviseur,
un film enregistré avec ce réglage, le téléviseur doit être compatible avec la lecture de films
60p(*) ou 50p(**) et vous devez régler [Résolution HDMI] sur 1080p.
30p(*) :
Il est recommandé d’utiliser un trépied lorsque vous enregistrez des films avec ce réglage.
24p(*)/25p(**)(HDR-CX625/CX675/PJ675) :
Vous pouvez enregistrer des films offrant une atmosphère plus proche de celle du cinéma
avec ce réglage. Lors de l’enregistrement de films avec ce réglage, l’utilisation d’un trépied
est recommandée.
* Dispositif compatible 1080 60i
** Dispositif compatible 1080 50i
Note
Le support sur lequel les images enregistrées peuvent être conservées dépend du
réglage de [
Mode ENR].
[126] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Qualité/Taille de l’image
ENREG vidéo double
Vous pouvez activer ou désactiver le mode d’enregistrement double (enregistrement d’un
film au format MP4 pendant l’enregistrement d’un film).
1.
- [Qualité image/ Taille] - [ENREG vidéo double] - réglage souhaité.
Description des options de menu
Act :
Enregistre un film MP4 pendant l’enregistrement d’un film HD.
Désact :
N’enregistre pas de film MP4 pendant l’enregistrement d’un film HD.
Note
Lorsqu’une des conditions suivantes est remplie, [ENREG vidéo double] est réglé sur
[Désact].
Lorsque [
Mode ENR] est réglé sur [Qualité
50p (dispositif compatible 1080 50i)].
Lorsque [
60p (dispositif compatible 1080 60i)]/[Qualité
Format fichier] est réglé sur [
XAVC S HD] et que [
Img. par seconde] est
réglé sur 60p (dispositif compatible 1080 60i)/50p (dispositif compatible 1080 50i).
Durant [Diffus. cont. en direct]
Durant [Comm. multicaméra]
Lorsque [ENREG vidéo double] est réglé sur [Act], il n’est pas possible de régler [
SteadyShot] de [Actif intelligent].
[127] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Qualité/Taille de l’image
Format fichier
Réglez le format d’enregistrement pour l’enregistrement et la lecture.
1.
- [Qualité image/ Taille] - [
Format fichier] - réglage souhaité.
Description des options de menu
XAVC S HD :
Enregistre des images HD (haute définition) au format XAVC S.
Ce réglage est adapté pour visionner sur un téléviseur HD (haute définition). Il s’applique à
la fois à l’enregistrement et à la lecture.
AVCHD :
Enregistre des images HD (haute définition) au format AVCHD.
Ce réglage est adapté pour visionner sur un téléviseur HD (haute définition) et enregistrer
sur un Blu-ray disc. Il s’applique à la fois à l’enregistrement et à la lecture.
[128] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Qualité/Taille de l’image
Taille Img
Vous pouvez sélectionner une taille pour les photos que vous allez prendre. Le nombre de
photos que vous pouvez prendre diffère selon la taille d’image sélectionnée.
1.
- [Qualité image/ Taille] - [
Taille Img] - réglage souhaité.
La taille d’image est définie conformément au format sélectionné comme [
Format fichier].
L (9,2M)
L (6,9M) (*)
S (2,1M)
S (VGA) (*)
* Ne peut pas être sélectionné en mode d’enregistrement de films.
Note
La taille d’image sélectionnée avec ce réglage est également appliquée aux photos prises
avec la fonction Capture double.
La technologie By Pixel Super Resolution est utilisée pour les photos de taille L
enregistrées à l’aide de la fonction Capture double.
[129] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Sans fil
Contrôl. via smartph.
Vous pouvez utiliser votre smartphone comme une télécommande sans fil.
1.
- [Sans fil] - [Fonction ] - [Contrôl. via smartph.].
[130] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Sans fil
Comm. multicaméra
Vous pouvez commander d’autres caméscopes connectés à ce produit par l’intermédiaire du
Wi-Fi.
Pour des détails, consultez « Rubrique connexe ».
[131] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Sans fil
Diffus. cont. en direct
Vous pouvez diffuser en continu en direct des vidéos que vous prenez avec ce produit, vers
un site de partage vidéo tel que Ustream par l’intermédiaire d’un routeur Wi-Fi ou d’un
smartphone capable de partager la connexion Internet.
Pour des détails, consultez « Rubrique connexe ».
[132] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Sans fil
Envoy. vers smartph.
Transférez sur votre smartphone des images enregistrées avec ce produit.
1. Appuyez sur le bouton
2.
de ce produit pour passer en mode de lecture.
- [Sans fil] - [Fonction ] - [Envoy. vers smartph.].
Note
Ne fermez pas l’écran LCD pendant le transfert des fichiers. Le transfert sera interrompu.
[133] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Sans fil
Envoyer vers ordinat.
Transférez sur votre ordinateur des images enregistrées avec ce produit.
1. Appuyez sur le bouton
2.
de ce produit pour passer en mode de lecture.
- [Sans fil] - [Fonction ] - [Envoyer vers ordinat.].
Note
Ne fermez pas l’écran LCD pendant le transfert des fichiers. Le transfert sera interrompu.
[134] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Sans fil
Visionner sur TV
Vous pouvez afficher des images sur un téléviseur compatible avec la fonction réseau en
transférant des images de ce produit sans brancher ce dernier au téléviseur. Selon votre
modèle de téléviseur, certains réglages peuvent être nécessaires avant de pouvoir lire les
images sur celui-ci. Pour en savoir plus, consultez les modes d’emploi du téléviseur.
1. Appuyez sur
2.
sur ce produit pour passer en mode de lecture.
- [Sans fil] - [Fonction ] - [Visionner sur TV].
Note
Ne fermez pas l’écran LCD pendant le transfert des fichiers. Le transfert sera interrompu.
[135] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Sans fil
Mode avion
Lorsque vous montez à bord d’un avion, vous pouvez désactiver temporairement la fonction
Wi-Fi.
1.
- [Sans fil] - [Réglage
] - [Mode avion] - réglage souhaité.
Description des options de menu
Désact :
Réglage habituel.
Act (
) :
Réglage à utiliser lorsque vous êtes à bord d’un avion.
[136] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Sans fil
Régl.comm. mult.cam
Vous pouvez définir la méthode de connexion de la Commande multicaméra.
1.
- [Sans fil] - [Réglage
] - [Régl.comm. mult.cam] - réglage souhaité.
Description des options de menu
Connexion unique :
Fait fonctionner une caméra.
Connexion multiple :
Fait fonctionner plusieurs caméras.
[137] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Sans fil
ENREG vidéo pdt diff.
Pendant que des vidéos prises avec ce produit sont diffusées en continu en direct vers un
site de partage tel que Ustream, elles peuvent être enregistrées sur le support
d’enregistrement de ce produit.
1.
- [Sans fil] - [Réglage
] - [ENREG vidéo pdt diff.] - réglage souhaité.
Description des options de menu
Act :
Enregistre les vidéos sur le support d’enregistrement de ce produit pendant la Diffusion en
continu en direct.
Désact :
N’enregistre pas de vidéo sur le support d’enregistrement de ce produit pendant la Diffusion
en continu en direct.
Note
Si la mémoire interne ou la carte mémoire est saturée, l’enregistrement s’arrête
automatiquement, mais pas la diffusion en continu.
[138] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Sans fil
WPS Push
Si votre point d’accès possède une touche WPS, vous pouvez facilement l’enregistrer sur ce
produit.
1.
- [Sans fil] - [Réglage
] - [WPS Push].
2. Appuyez sur la touche WPS du point d’accès que vous souhaitez enregistrer.
Note
[WPS Push] exige que le point d’accès soit sécurisé par WPA ou WPA2 et que la
méthode du bouton-poussoir WPS soit prise en charge. Si la sécurité de votre point
d’accès est réglée sur WEP ou s’il ne prend pas en charge la méthode du boutonpoussoir WPS, enregistrez-le manuellement.
Pour en savoir plus sur les fonctions et les réglages pris en charge par votre point
d’accès, consultez le mode d’emploi de votre point d’accès ou contactez l’administrateur
de votre point d’accès.
Selon les conditions environnantes, telles que d’éventuels obstacles présents entre ce
produit et le point d’accès, la condition du signal, les matériaux qui composent les murs,
etc., il est possible que les connexions ne puissent pas être établies ou que la distance de
communication soit plus courte. Déplacez ce produit ou réduisez la distance qui le sépare
du point d’accès.
[139] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Sans fil
Réglag. point d'accès
Vous pouvez enregistrer votre point d’accès manuellement. Avant de commencer, vérifiez le
nom SSID, le mode de sécurité et le mot de passe du point d’accès. Le mot de passe est
parfois prédéfini sur certains appareils. Pour en savoir plus, consultez les consignes
d’utilisation du point d’accès ou contactez l’administrateur.
1.
- [Sans fil] - [Réglage
] - [Réglag. point d'accès].
2. Sélectionnez le point d’accès que vous voulez enregistrer.
Le point d’accès choisi s’affiche :
Sélectionnez le point d’accès.
Le point d’accès choisi ne s’affiche pas :
Sélectionnez [Régl. manuel], puis entrez le nom SSID du point d’accès et sélectionnez
ensuite le mode de sécurité.
3. Entrez le mot de passe et sélectionnez [Suiv.] - [Enregistrer].
Les points d’accès sans l’icône
ne requièrent pas la saisie d’un mot de passe.
Autres options de réglage
En fonction de l’état ou de la méthode de réglage de votre point d’accès, d’autres options de
réglage peuvent être proposées.
WPS PIN :
Affiche le code PIN à entrer sur le dispositif connecté.
Réglage adresse IP :
Sélectionnez [Auto] ou [Manuel].
Adresse IP :
Si vous saisissez l’adresse IP manuellement, entrez l’adresse fixe.
Masq. sous-réseau/Passerelle par défaut :
Lorsque vous réglez [Réglage adresse IP] sur [Manuel], entrez l’adresse IP et le masque de
sous-réseau qui correspondent à votre environnement réseau.
Connexion Prioritaire :
Sélectionnez [Act] ou [Désact].
Note
Pour donner la priorité au point d’accès enregistré, réglez [Connexion Prioritaire] sur
[Act].
Astuce
Pour connaître la méthode de saisie, consultez « Comment utiliser le clavier ».
[140] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Sans fil
Éditer Nom Dispositif
Vous pouvez modifier le nom du dispositif pour Wi-Fi Direct, etc.
1.
- [Sans fil] - [Réglage
] - [Éditer Nom Dispositif].
2. Sélectionnez la zone de saisie, entrez le nom du dispositif et choisissez
Astuce
Pour connaître la méthode de saisie, consultez « Comment utiliser le clavier ».
.
[141] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Sans fil
Affich. Adresse MAC
Affichez l’adresse MAC de ce produit.
1.
- [Sans fil] - [Réglage
] - [Affich. Adresse MAC].
L’adresse MAC s’affiche.
[142] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Sans fil
Réinit. SSID/MdP
Ce produit partage le SSID/mot de passe de [Connexion multiple] de [Régl.comm.
mult.cam], [Envoy. vers smartph.] et [Contrôl. via smartph.] avec un dispositif qui a
l’autorisation de se connecter.
Si vous voulez modifier le dispositif qui est autorisé à se connecter à ce produit, réinitialisez
le SSID/mot de passe en suivant la procédure ci-dessous.
1.
- [Sans fil] - [Réglage
] - [Réinit. SSID/MdP] -
.
Note
Après avoir réinitialisé le SSID/mot de passe, vous devez configurer à nouveau le
smartphone.
[143] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Sans fil
Réinit. Info Réseau
Outre le SSID/mot de passe, vous pouvez aussi réinitialiser les informations du point
d’accès, [Connexion unique] de [Régl.comm. mult.cam], [Réglages de la diffusion en
continu] et [Réglages SNS] configurés dans « PlayMemories Home », etc.
1.
- [Sans fil] - [Réglage
] - [Réinit. Info Réseau].
Note
Après la réinitialisation des informations de connexion, vous devez régler de nouveau le
smartphone ou le point d’accès.
En cas de Diffusion en continu en direct, vous devez reconfigurer les réglages à l’aide de
« PlayMemories Home ».
[144] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Fonction de lecture
Visualiser évènement
Vous pouvez lire des images enregistrées par date d’enregistrement (Visualiser
évènement).
1.
- [Fonction lecture].
[145] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Éditer/Copier
Supprimer
Vous pouvez supprimer les images inutiles.
1. Appuyez sur le bouton
de ce produit pour passer en mode de lecture.
2. Dans l’écran Visualiser évènement, sélectionnez
de film que vous souhaitez supprimer.
, puis choisissez le format
Une icône différente de
peut s’afficher selon le réglage de [
et le réglage du format de lecture des films.
3.
Format fichier]
- [Éditer/Copier] - [Supprimer] - réglage souhaité.
Description des options de menu
Plusieurs images :
Vous pouvez sélectionner les images à supprimer. Choisissez le type d’image que vous
souhaitez supprimer, puis ajoutez
aux images de votre choix et sélectionnez
.
Tout dans évènement :
Vous pouvez supprimer simultanément toutes les images d’une date sélectionnée.
Choisissez la date que vous souhaitez supprimer à l’aide de
/
, puis sélectionnez
.
Note
Lorsque [ENREG vidéo double] est réglé sur [Act], des films aux formats MP4 et HD
(XAVC S HD ou AVCHD) sont enregistrés sur le caméscope. Pour supprimer des films au
format HD (XAVC S HD/AVCHD), répétez les étapes 1 à 3 pour chaque film à supprimer.
Pour supprimer des films au format MP4, changez le format de lecture des films de
à MP4 à l’étape 2, puis passez à l’étape 3.
[146] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Éditer/Copier
Protéger
Protégez vos films et photos afin d’éviter toute suppression accidentelle.
les images protégées.
1. Appuyez sur le bouton
de ce produit pour passer en mode de lecture.
2. Dans l’écran Visualiser évènement, sélectionnez
de film que vous souhaitez protéger.
, puis choisissez le format
Une icône différente de
peut s’afficher selon le réglage de [
et le réglage du format de lecture des films.
3.
s’affiche sur
Format fichier]
- [Éditer/Copier] - [Protéger] - réglage souhaité.
Description des options de menu
Plusieurs images :
Vous pouvez sélectionner les images à protéger. Choisissez le type d’image que vous
souhaitez protéger, puis ajoutez
aux images de votre choix et sélectionnez
.
Régl. tt ds évènement :
Vous pouvez protéger simultanément toutes les images d’une date sélectionnée.
Sélectionnez la date des images à protéger à l’aide de
/
, puis sélectionnez
Ret. tt ds évènement :
Vous pouvez supprimer simultanément la protection de toutes les images d’une date
sélectionnée. Choisissez la date des images pour lesquelles vous souhaitez ôter la
protection à l’aide de
/
, puis sélectionnez
.
.
Note
Vous ne pouvez pas sélectionner plusieurs dates.
[147] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Éditer/Copier
Copier (modèles avec mémoire interne)
Vous pouvez copier des images stockées sur le support d’enregistrement de ce produit.
L’image originale ne sera pas supprimée une fois l’opération de copie effectuée. Après avoir
sélectionné [Copier], vous êtes invité à sélectionner la source et la destination des images à
copier. Sélectionnez l’option de votre choix.
1.
- [Éditer/Copier] - [Copier] - source et destination souhaitées pour les images réglage souhaité.
Description des options de menu
Plusieurs images :
Vous pouvez sélectionner les images à copier.
Choisissez le type d’image que vous souhaitez copier, puis ajoutez
choix et sélectionnez
.
aux images de votre
Tout dans évènement :
Vous pouvez copier simultanément toutes les images d’une date sélectionnée.
Choisissez la date des images que vous souhaitez copier à l’aide de
/
, puis
sélectionnez
.
Note
Ne fermez pas l’écran LCD lorsque vous copiez des fichiers. L’opération de copie sera
interrompue.
La première fois que vous enregistrez une image sur la carte mémoire, créez le fichier de
base de données d’images en sélectionnant [Rép.f.base.don.img] - [Carte mémoire].
Branchez ce produit sur une prise murale à l’aide de l’adaptateur secteur fourni pour
éviter toute interruption d’alimentation en cours de copie.
Vous ne pouvez pas copier des films au format XAVC S de la mémoire interne du
caméscope vers la carte mémoire microSDHC.
[148] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Éditer/Copier
Copie Directe
Vous pouvez enregistrer manuellement des images sur un disque dur externe USB lorsque
celui-ci est raccordé à ce produit.
1.
- [Éditer/Copier] - [Copie Directe].
Note
Vous pouvez effectuer cette opération lorsque ce produit est raccordé à un disque dur
externe USB.
[149] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Configuration
Sélection support (Modèles avec mémoire interne)
Vous pouvez sélectionner le support de votre choix pour l’enregistrement, la lecture et
l’édition.
1.
- [Configuration] - [
d’enregistrement souhaité.
Réglages support] - [Sélection support] - support
Description des options de menu
Mémoire interne :
Permet d’enregistrer, de lire et d’éditer des images sur la mémoire interne.
Carte mémoire :
Permet d’enregistrer, de lire et d’éditer des images sur une carte mémoire.
Note
Vous ne pouvez pas sélectionner un support d’enregistrement différent pour les films et
les photos.
[150] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Informations support
Configuration
Vous pouvez vérifier la durée d’enregistrement restante ainsi que l’estimation de l’espace
libre et utilisé sur le support d’enregistrement.
1.
- [Configuration] - [
Réglages support] - [Informations support] - support
d’enregistrement que vous souhaitez afficher.
Note
En raison de la zone de gestion des fichiers, l’indicateur d’espace utilisé ne sera jamais
affiché à 0 %, même si vous exécutez [Formater].
[151] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Configuration
Formater
Le formatage supprime tous les films et toutes les photos afin de libérer de l’espace
d’enregistrement.
1.
- [Configuration] - [
Réglages support] - [Formater] - support
d’enregistrement souhaité et sélectionnez
.
Note
Branchez ce produit sur une prise murale à l’aide de l’adaptateur secteur fourni à cet effet.
Afin d’éviter la perte d’images importantes, il est conseillé de les enregistrer avant de
procéder au formatage du support d’enregistrement.
Les films et photos protégés sont également supprimés.
Veillez à ne pas effectuer une des opérations suivantes lorsque [Exécution en cours...]
est affiché.
Ouvrir/fermer l’écran LCD.
Appuyer sur les boutons de ce produit.
Éjecter la carte mémoire de ce produit.
Débrancher l’adaptateur secteur.
Retirer la batterie.
Astuce
Exécutez [Vide] pour éviter que les données de la mémoire interne soient récupérées.
(Modèles avec mémoire interne)
[152] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Configuration
Vide (Modèles avec mémoire interne)
Nous vous recommandons d’exécuter [Vide] avant de vous mettre ce produit au rebut ou le
céder à un tiers, afin d’éviter toute divulgation de vos informations personnelles.
1. Branchez l’adaptateur secteur sur ce produit.
2.
- [Configuration] - [
Réglages support] - [Formater] - [Mémoire interne] -
[Vide].
Note
Vous ne pouvez pas exécuter [Vide] si l’adaptateur secteur n’est pas branché sur la prise
murale .
Pour éviter la perte d’images importantes, vous devez les sauvegarder sur un ordinateur
ou sur d’autres dispositifs avant d’exécuter [Vide].
Débranchez tous les câbles à l’exception de l’adaptateur secteur. Ne débranchez pas
l’adaptateur secteur pendant l’opération.
Si vous interrompez l’exécution de [Vide] alors que [Exécution en cours...] est affiché,
n’oubliez pas de finaliser l’opération en exécutant [Formater] ou [Vide] avant la prochaine
utilisation de ce produit.
[153] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Configuration
Rép.f.base.don.img
Réparez le fichier de la base de données des images le cas échéant, par exemple lorsque le
message de réparation de la base de données des images s’affiche.
1.
- [Configuration] - [
Réglages support] - [Rép.f.base.don.img] - support
d’enregistrement souhaité et sélectionnez
.
[154] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Numéro de fichier
Configuration
Vous pouvez sélectionner le mode d’attribution du numéro de fichier des photos/films MP4.
1.
- [Configuration] - [
souhaité.
Réglages support] - [Numéro de fichier] - réglage
Description des options de menu
Série :
Attribue les numéros de fichier des photos/films MP4 dans l’ordre croissant. Le numéro de
fichier augmente à chaque enregistrement d’une photo/film MP4.
Même si la carte mémoire est remplacée par une autre, les numéros de fichier sont attribués
dans l’ordre.
Réinitial. :
Attribue les numéros de fichier dans l’ordre, à la suite du numéro de fichier le plus élevé
figurant sur le support d’enregistrement. Lorsque la carte mémoire est remplacée par une
autre, les numéros de fichier sont attribués pour chaque carte mémoire.
[155] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Configuration
Code données
Pendant la lecture, ce produit affiche les informations enregistrées automatiquement lors de
l’enregistrement. Vous pouvez vérifier les informations suivantes.
1.
- [Configuration] - [
Réglages lecture] - [Code données] - réglage souhaité.
Description des options de menu
Désact :
Le code de données n’est pas affiché.
Date/heure :
Date
Heure
Données caméra :
Film
Photo
Fonction SteadyShot désactivée
Balance blancs
Vitesse d'obturateur
Ouverture relative
Gain
Luminosité
Exposition
Flash (HDR-CX625/CX675/PJ675)
Note
Le code de données s’affiche sur l’écran du téléviseur si ce produit est raccordé au
téléviseur.
Suivant l’état du support d’enregistrement, [-- -- --] peut apparaître.
[156] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Configuration
Réglages du volume
Vous pouvez régler le volume du son de lecture.
1.
- [Configuration] - [
volume à l’aide de
/
Réglages lecture] - [Réglages du volume] - réglez le
.
[157] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Configuration
Aj. interval. mouvmt
Permet de régler les intervalles de l’image rémanente d’une scène d’action.
1.
- [Configuration] - [
Réglages lecture] - [Aj. interval. mouvmt].
2. Réglez la valeur du paramètre pour les intervalles de l’image rémanente à l’aide de
/
.
3. Sélectionnez
[158] Mode d’emploi
.
Utilisation des menus
Configuration
Téléch musi (Modèles avec prises d’ENTRÉE/SORTIE
USB)
Vous pouvez transférer des fichiers de musique, depuis des CD audio notamment. vers ce
produit en le connectant à un ordinateur.
1.
- [Configuration] - [
[159] Mode d’emploi
Réglages lecture] - [Téléch musi].
Utilisation des menus
Configuration
Musique vide (Modèles avec prises d’ENTRÉE/SORTIE
USB)
Vous pouvez supprimer tous les fichiers de musique stockés sur ce produit.
1.
- [Configuration] - [
[160] Mode d’emploi
Réglages lecture] - [Musique vide].
Utilisation des menus
Configuration
Type de téléviseur
Vous devez convertir le signal en fonction du format (horizontal ou vertical) du téléviseur
connecté.
1.
- [Configuration] - [
Connexion] - [Type de téléviseur] - réglage souhaité.
Description des options de menu
16:9 :
Sélectionnez ce réglage pour visionner vos films sur un téléviseur 16:9 (grand écran).
A : Images enregistrées en mode 16:9 (grand écran)
B : Images enregistrées en mode 4:3
4:3 :
Sélectionnez ce réglage pour visionner vos films et vos photos sur un téléviseur 4:3
standard.
A : Images enregistrées en mode 16:9 (grand écran)
B : Images enregistrées en mode 4:3
[161] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Configuration
Résolution HDMI
Sélectionnez la résolution de sortie des images lorsque vous raccordez ce produit à un
téléviseur à l’aide du câble HDMI.
1.
- [Configuration] - [
Connexion] - [Résolution HDMI] - réglage souhaité.
Description des options de menu
Auto :
Adapte automatiquement le signal de sortie en fonction du téléviseur.
1080p :
Reproduit le signal 1080p.
1080i :
Reproduit le signal 1080i.
720p :
Reproduit le signal 720p.
[162] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Configuration
COMMANDE HDMI
Lorsque vous raccordez ce produit à un téléviseur compatible BRAVIA Sync à l’aide d’un
câble HDMI, vous pouvez visionner des films sur ce produit en dirigeant la télécommande du
téléviseur vers ce dernier.
1.
- [Configuration] - [
Connexion] - [COMMANDE HDMI] - réglage souhaité.
Description des options de menu
Act :
Permet d’utiliser la télécommande du téléviseur avec ce produit.
Désact :
Désactive la fonction permettant d’utiliser la télécommande du téléviseur avec ce produit.
[163] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Configuration
Connexion USB
Sélectionnez cette option lorsque la connexion USB ne peut pas être établie, même si vous
raccordez ce produit à un dispositif externe à l’aide du câble USB.
1.
- [Configuration] - [
Connexion] - [Connexion USB].
[164] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Configuration
Régl. connexion USB
Vous pouvez régler le mode de transfert USB pour raccorder ce produit à un ordinateur ou à
tout autre dispositif USB.
1.
- [Configuration] - [
Connexion] - [Régl. connexion USB] - réglage souhaité.
Description des options de menu
Auto :
Ce produit sélectionne automatiquement le mode de transfert USB en fonction du dispositif
connecté.
MTP :
Il s’agit d’un mode de transfert USB compatible avec certains types d’ordinateurs.
Mass Storage :
Il s’agit d’un mode de transfert USB compatible avec de nombreux types de dispositifs USB.
Note
Lorsque ce produit est raccordé à un dispositif externe en mode [MTP], les fichiers
d’image sont affichés avec la date d’enregistrement. Toutefois, certaines informations
contenues dans les fichiers d’image ne peuvent pas être affichées sur le dispositif
raccordé. Pour importer des images de ce produit sur votre ordinateur, utilisez le logiciel
PlayMemories Home.
Si la fenêtre « Device Stage* » ne s’ouvre pas lorsque vous raccordez ce produit à un
ordinateur fonctionnant sous Windows 7 ou Windows 8, réglez [Régl. connexion USB] sur
[Auto].
*« Device Stage » est une menu de Windows 7 ou Windows 8 utilisé pour gérer les dispositifs
(caméscope, appareil photo, etc.) connectés à l’ordinateur.
[165] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Configuration
Alimentation USB
Choisissez si vous souhaitez utiliser la fonction d’alimentation USB lorsque ce produit est
raccordé à un dispositif USB tel qu’un ordinateur.
1.
- [Configuration] - [
Connexion] - [Alimentation USB].
Description des options de menu
Act :
L’alimentation est fournie par l’intermédiaire du câble USB lorsque celui-ci est connecté.
Désact :
Aucune alimentation n’est fournie par le câble USB lorsque celui-ci est connecté.
Note
Si vous avez modifié ce réglage lorsque le câble USB était raccordé à un dispositif USB,
débranchez le câble USB, puis rebranchez-le sur le dispositif.
Le réglage de [Alimentation USB] ne fonctionne que si le produit est raccordé à un
dispositif USB compatible avec l’alimentation normalisée de 500 mA.
Seules les fonctions de lecture sont disponibles lorsque ce produit est branché sur un
dispositif USB compatible avec l’alimentation normalisée de 500 mA.
[166] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Configuration
Réglage USB LUN
Améliore la compatibilité avec les dispositifs externes en limitant les fonctions de la
connexion USB.
1.
- [Configuration] - [
Connexion] - [Réglage USB LUN] - réglage souhaité.
Description des options de menu
Multiple :
Utilisez ce réglage pour les opérations habituelles.
Unique :
Essayez ce réglage uniquement si vous ne parvenez pas à vous connecter à un appareil
externe.
[167] Mode d’emploi
Bip
Utilisation des menus
Configuration
Vous pouvez activer ou désactiver la mélodie qui signale le début/la fin de l’enregistrement,
ou de l’utilisation de ce produit.
1.
- [Configuration] - [
Réglages généraux] - [Bip] - réglage souhaité.
Description des options de menu
Act :
Active la fonction mélodie.
Désact :
Désactive la fonction mélodie.
[168] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Configuration
Luminosité d'écran
Vous pouvez régler la luminosité de l’écran LCD.
1.
- [Configuration] - [
souhaité.
Réglages généraux] - [Luminosité d'écran] - réglage
Description des options de menu
Normal :
Réglage normal (luminosité normale).
Clair :
Sélectionnez cette option si l’écran LCD n’est pas assez lumineux. Ce réglage n’affecte
d’aucune façon les images enregistrées.
Lorsque vous utilisez l’adaptateur secteur, [Luminosité d'écran] est automatiquement
réglé sur [Clair].
[169] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Configuration
Allumer par l'écran
Choisissez si vous souhaitez mettre ce produit sous/hors tension en ouvrant ou en fermant
l’écran LCD.
1.
- [Configuration] - [
souhaité.
Réglages généraux] - [Allumer par l'écran] - réglage
Description des options de menu
Act :
Permet de mettre ce produit sous/hors tension lorsque vous ouvrez ou fermez l’écran LCD.
Désact :
Sélectionnez cette option si vous souhaitez fermer l’écran LCD pendant l’enregistrement.
[170] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Configuration
Language Setting
Vous pouvez sélectionner la langue à utiliser sur l’écran LCD.
1.
- [Configuration] - [
souhaité.
[171] Mode d’emploi
Réglages généraux] - [Language Setting] - réglage
Utilisation des menus
Configuration
Calibration
Utilisez cette fonction si les touches de l’écran tactile ne fonctionnent pas correctement.
1.
- [Configuration] - [
Réglages généraux] - [Calibration].
2. Appuyez 3 fois sur « × » sur l’écran LCD avec le coin de la carte mémoire ou un objet
similaire.
Note
Si vous n’avez pas appuyé au bon endroit, recommencez l’étalonnage.
N’utilisez pas d’objet très pointu pour effectuer l’étalonnage. Vous risqueriez
d’endommager l’écran LCD.
Vous ne pouvez pas étalonner l’écran LCD si vous l’avez tourné ou fermé lorsqu’il était
orienté vers l’extérieur.
Astuce
Sélectionnez [Annuler] pour annuler l’étalonnage.
[172] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Configuration
Informations batterie
Vous pouvez vérifier l’estimation de la capacité restante de la batterie.
1.
- [Configuration] - [
[173] Mode d’emploi
Réglages généraux] - [Informations batterie].
Utilisation des menus
Configuration
Économie d'énergie
Vous pouvez modifier les paramètres du rétroéclairage de l’écran LCD et l’état de
l’alimentation de ce produit.
1.
- [Configuration] - [
Réglages généraux] - [Économie d'énergie].
Description des options de menu
Standard :
Le rétroéclairage de l’écran LCD s’éteint automatiquement si vous laissez ce produit inutilisé
pendant 1 minute environ. Ce produit s’éteint automatiquement si vous ne l’utilisez pas
pendant plus de 2 minutes environ.
Max :
Le rétroéclairage de l’écran LCD s’assombrit automatiquement si vous n’utilisez pas ce
produit pendant plus de 15 secondes environ. Ce produit s’éteint automatiquement si vous
ne l’utilisez pas pendant plus de 1 minute environ.
Désact :
Le rétroéclairage de l’écran LCD est toujours très lumineux. Ce produit ne s’éteint pas
automatiquement.
[174] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Configuration
Initialiser
Tous les paramètres sont rétablis selon leurs valeurs par défaut.
1.
- [Configuration] - [
Réglages généraux] - [Initialiser] -
.
Astuce
Même si vous utilisez cette fonction, tous les films et toutes les photos sont conservés.
[175] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Configuration
Mode Démo
Lorsqu’un adaptateur secteur (vendu séparément) est raccordé à la prise DC IN de ce
produit et que celui-ci n’est pas utilisé pendant un certain temps en mode d’enregistrement
de films ou en mode Visualiser évènement, la lecture d’un film de démonstration démarre.
1.
- [Configuration] - [
Réglages généraux] - [Mode Démo] - réglage souhaité.
Description des options de menu
Act :
Effectue les réglages pour la lecture du film de démonstration.
Désact :
La démonstration n’apparaît pas.
Note
Par défaut, le film de démonstration protégé est préenregistré dans Visualiser évènement.
Si vous supprimez le film de démonstration, vous ne pourrez plus le récupérer (HDRPJ675).
Un film que vous avez enregistré sera défini comme film de démonstration s’il répond à
toutes les conditions suivantes.
Le film est protégé.
Le film est le premier qui a été enregistré.
Le film est enregistré sur la mémoire interne.
Le film est enregistré au format AVCHD.
La lecture du film de démonstration s’interrompt dès que vous utilisez ce produit.
[176] Mode d’emploi
Utilisation des menus
Configuration
Version
Vous pouvez afficher la version du logiciel de ce produit.
1.
- [Configuration] - [
[177] Mode d’emploi
Réglages généraux] - [Version].
Utilisation des menus
Configuration
Régl. date&heure
Réglez les paramètres de date et d’heure.
1.
- [Configuration] - [
souhaité.
Réglages horloge] - [Régl. date&heure] - réglage
Description des options de menu
Format date&heure :
Vous pouvez sélectionner l’ordre dans lequel le jour, le mois et l’année s’affichent.
Heure été :
Permet de régler l’horloge sur l’heure d’été. L’horloge est réglée pour avancer de 1 heure.
Date&heure :
Vous pouvez régler l’horloge.
[178] Mode d’emploi
Réglage zone
Utilisation des menus
Configuration
Vous pouvez changer de fuseau horaire sans arrêter l’horloge. Sélectionnez votre fuseau
horaire local lorsque vous utilisez ce produit dans d’autres fuseaux horaires.
1.
- [Configuration] - [
souhaité.
Réglages horloge] - [Réglage zone] - [Local] - réglage
Astuce
Vous pouvez définir un autre lieu comme [Destination].
[179] Mode d’emploi
Durée de chargement/d’enregistrement pour les films/le nombre de
photos pouvant être enregistrées
Vérifier la durée de chargement
Durée de charge
Durée approximative de charge (min.) complète d’une batterie entièrement déchargée.
Avec l’adaptateur secteur
NP-FV50 (fournie) :
165 min
NP-FV70 :
260 min
NP-FV100A :
420 min
Avec l’ordinateur
NP-FV50 (fournie) :
305 min
NP-FV70 :
555 min
NP-FV100A :
930 min
Astuce
Les durées de charge indiquées dans le tableau ci-dessus sont valables lorsque ce
produit est chargé à une température ambiante de 25 °C (77 °F). Lorsque vous chargez la
batterie, il est préférable que la température ambiante soit comprise entre 10 °C et 30 °C
(50 °F à 86 °F).
Les temps de charge sont mesurés sans le câble de connexion USB.
[180] Mode d’emploi
Durée de chargement/d’enregistrement pour les films/le nombre de
photos pouvant être enregistrées
Durée d’enregistrement et de lecture souhaitée pour
chaque batterie
Durée d’enregistrement escomptée avec chaque batterie
La durée d’enregistrement approximative avec chaque batterie est indiquée ci-dessous.
HDR-CX450/CX455/CX485
Durée d’enregistrement continu
NP-FV50 (fournie) :
155 min
NP-FV70 :
325 min
NP-FV100A :
650 min
Durée d’enregistrement moyenne
NP-FV50 (fournie) :
75 min
NP-FV70 :
160 min
NP-FV100A :
325 min
HDR-CX625/CX675/PJ675
Durée d’enregistrement continu
NP-FV50 (fournie) :
150 min
NP-FV70 :
315 min
NP-FV100A :
625 min
Durée d’enregistrement moyenne
NP-FV50 (fournie) :
75 min
NP-FV70 :
155 min
NP-FV100A :
310 min
Astuce
Chaque durée d’enregistrement est mesurée avec les réglages suivants.
Lorsque [
Format fichier] est réglé sur [
[Qualité élevée
]
AVCHD] et que [
Mode ENR] est réglé sur
[ENREG vidéo double] est réglé sur [Act]
Les durées sont mesurées lorsque ce produit est utilisé à une température de 25 °C (77
°F). Une température comprise entre 10 °C et 30 °C (50 °F à 86 °F) est recommandée.
Le temps d’enregistrement et de lecture sera réduit en fonction des conditions dans
lesquelles vous utilisez ce produit, notamment lorsque la température est basse.
[181] Mode d’emploi
Durée de chargement/d’enregistrement pour les films/le nombre de
photos pouvant être enregistrées
Durée d’enregistrement et de lecture souhaitée pour
chaque batterie
Temps de lecture escompté avec chaque batterie
Le temps de lecture approximatif avec chaque batterie est indiqué ci-dessous.
HDR-CX450/CX455/CX485
NP-FV50 (fournie) :
240 min
NP-FV70 :
490 min
NP-FV100A :
980 min
HDR-CX625/CX675/PJ675
NP-FV50 (fournie) :
240 min
NP-FV70 :
490 min
NP-FV100A :
980 min
[182] Mode d’emploi
Durée de chargement/d’enregistrement pour les films/le nombre de
photos pouvant être enregistrées
Durée souhaitée pour l’enregistrement d’un film et
nombre attendu de photos enregistrables pour la mémoire interne
Remarques sur l’enregistrement de films
Consultez les précautions suivantes relatives à l’enregistrement de films.
Note
La durée d’enregistrement disponible peut varier selon les conditions d’enregistrement et
le sujet ainsi que [
Mode ENR].
Vous pouvez enregistrer des films contenant jusqu’à 9 999 scènes au format XAVC S ou
3 999 scènes au format AVCHD. Et au total, vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 000 films
et photos MP4.
La durée maximale d’enregistrement en continu pour un film est d’environ 13 heures.
Ce produit utilise le format VBR (Variable Bit Rate) pour adapter automatiquement la
qualité de l’image en fonction de la scène enregistrée. Cette technologie peut avoir un
impact sur la durée d’enregistrement. Les films contenant des mouvements rapides et des
images complexes sont enregistrés à un débit binaire supérieur, ce qui réduit la durée
d’enregistrement.
[183] Mode d’emploi
Durée de chargement/d’enregistrement pour les films/le nombre de
photos pouvant être enregistrées
Durée souhaitée pour l’enregistrement d’un film et
nombre attendu de photos enregistrables pour la mémoire interne
Durée d’enregistrement escomptée des films (modèles
avec mémoire interne)
La durée d’enregistrement escomptée quand vous enregistrez dans la mémoire interne est
indiquée ci-dessous.
HDR-CX455
XAVC S HD
Img. par
seconde
60p (* )/50p (**)
30p
ENREG vidéo
double
Durée d’enregistrement
escomptée
Désact
15 min (15 min)
Act
15 min (15 min)
Désact
15 min (15 min)
(* )/25p (**)
AVCHD
ENREG vidéo
double
Mode ENR
Qualité
60p (* )/Qualité
50p (**)
Durée d’enregistrement
escomptée
Désact
35 min (35 min)
Act
35 min (35 min)
Désact
40 min (40 min)
Act
45 min (45 min)
Désact
55 min (55 min)
Act
1 h 15 min (1 h 00 min)
Désact
1 h 40 min (1 h 15 min)
Act
1 h 50 min (1 h 35 min)
Désact
2 h 55 min (2 h 25 min)
Qual. la+élevée
Qualité élevée
Standard
Longue durée
HDR-CX485
XAVC S HD
Img. par
seconde
60p (* )/50p (**)
ENREG vidéo
double
Durée d’enregistrement
escomptée
Désact
1 h 15 min (1 h 15 min)
Act
1 h 10 min (1 h 10 min)
Désact
1 h 15 min (1 h 15 min)
30p (* )/25p (**)
AVCHD
ENREG vidéo
double
Mode ENR
Qualité
50p
60p (* )/Qualité
(**)
Durée d’enregistrement
escomptée
Désact
2 h 30 min (2 h 30 min)
Act
2 h 35 min (2 h 35 min)
Désact
3 h 00 min (3 h 00 min)
Act
3 h 25 min (3 h 25 min)
Désact
4 h 05 min (4 h 05 min)
Act
5 h 20 min (4 h 20 min)
Désact
7 h 10 min (5 h 25 min)
Act
7 h 50 min (6 h 55 min)
Désact
12 h 25 min (10 h 10 min)
Qual. la+élevée
Qualité élevée
Standard
Longue durée
HDR-CX675/PJ675
XAVC S HD
Img. par
seconde
60p (* )/50p (**)
30p
24p
ENREG vidéo
double
Durée d’enregistrement
escomptée
Désact
1 h 15 min (1 h 15 min)
Act
1 h 10 min (1 h 10 min)
Désact
1 h 15 min (1 h 15 min)
Act
1 h 10 min (1 h 10 min)
Désact
1 h 15 min (1 h 15 min)
(* )/25p (**)
(* )
AVCHD
Mode ENR
ENREG vidéo
double
Durée d’enregistrement
escomptée
60p (* )/Qualité
Qualité
50p (**)
Désact
2 h 30 min (2 h 30 min)
Act
2 h 35 min (2 h 35 min)
Désact
3 h 00 min (3 h 00 min)
Act
3 h 25 min (3 h 25 min)
Désact
4 h 05 min (4 h 05 min)
Act
5 h 20 min (4 h 20 min)
Désact
7 h 10 min (5 h 25 min)
Act
7 h 50 min (6 h 55 min)
Désact
12 h 25 min (10 h 10 min)
Qual. la+élevée
Qualité élevée
Standard
Longue durée
* Dispositif
**
compatible 1080 60i
Dispositif compatible 1080 50i
Note
La durée indiquée entre parenthèses correspond à la durée d’enregistrement minimale.
Si vous souhaitez atteindre la durée d’enregistrement maximale, vous devez supprimer le
film de démonstration présent sur ce produit (HDR-PJ675).
[184] Mode d’emploi
Durée de chargement/d’enregistrement pour les films/le nombre de
photos pouvant être enregistrées
Durée souhaitée pour l’enregistrement d’un film et
nombre attendu de photos enregistrables pour la mémoire interne
Nombre escompté de photos enregistrables (modèles
avec mémoire interne)
Le nombre d’images pouvant être enregistrées en mémoire interne est indiqué ci-dessous.
Vous pouvez enregistrer globalement jusqu’à 40 000 photos et films MP4.
[185] Mode d’emploi
Durée de chargement/d’enregistrement pour les films/le nombre de
photos pouvant être enregistrées
Durée souhaitée pour l’enregistrement d’un film et
nombre attendu de photos enregistrables pour les cartes mémoire
Remarques sur l’enregistrement de films
Consultez les précautions suivantes relatives à l’enregistrement de films.
Note
La durée d’enregistrement disponible peut varier selon les conditions d’enregistrement et
le sujet ainsi que [
Mode ENR].
Vous pouvez enregistrer des films contenant jusqu’à 9 999 scènes au format XAVC S ou
3 999 scènes au format AVCHD. Et au total, vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 000 films
et photos MP4.
La durée maximale d’enregistrement en continu pour un film est d’environ 13 heures.
Ce produit utilise le format VBR (Variable Bit Rate) pour adapter automatiquement la
qualité de l’image en fonction de la scène enregistrée. Cette technologie peut avoir un
impact sur la durée d’enregistrement. Les films contenant des mouvements rapides et des
images complexes sont enregistrés à un débit binaire supérieur, ce qui réduit la durée
d’enregistrement.
[186] Mode d’emploi
Durée de chargement/d’enregistrement pour les films/le nombre de
photos pouvant être enregistrées
Durée souhaitée pour l’enregistrement d’un film et
nombre attendu de photos enregistrables pour les cartes mémoire
Durée d’enregistrement escomptée des films
La durée d’enregistrement escomptée des films quand vous enregistrez sur une carte
mémoire est indiquée ci-dessous.
16 Go
XAVC S HD
Img. par
seconde
60p (*1)/50p (*2)
30p
ENREG vidéo
double
Durée d’enregistrement
escomptée
Désact
35 min (35 min)
Act
35 min (35 min)
Désact
35 min (35 min)
(*1) /25p (*2)
24p
Act
35 min (35 min)
Désact
35 min (35 min)
(*1) (*3)
AVCHD
ENREG vidéo
double
Mode ENR
60p (*1)/Qualité
Qualité
50p
(*2)
Durée d’enregistrement
escomptée
Désact
1 h 15 min (1 h 15 min)
Act
1 h 15 min (1 h 15 min)
Désact
1 h 25 min (1 h 25 min)
Act
1 h 40 min (1 h 40 min)
Désact
2 h 00 min (2 h 00 min)
Act
2 h 35 min (2 h 05 min)
Désact
3 h 30 min (2 h 40 min)
Act
3 h 50 min (3 h 20 min)
Désact
6 h 05 min (5 h 00 min)
Qual. la+élevée
Qualité élevée
Standard
Longue durée
32 Go
XAVC S HD
Img. par
seconde
60p (*1)/50p (*2)
30p
ENREG vidéo
double
Durée d’enregistrement
escomptée
Désact
1 h 15 min (1 h 15 min)
Act
1 h 10 min (1 h 10 min)
Désact
1 h 15 min (1 h 15 min)
Act
1 h 10 min (1 h 10 min)
Désact
1 h 15 min (1 h 15 min)
(*1) /25p (*2)
24p (*1) (*3)
AVCHD
ENREG vidéo
double
Mode ENR
60p (*1)/Qualité
Qualité
50p
(*2)
Durée d’enregistrement
escomptée
Désact
2 h 30 min (2 h 30 min)
Act
2 h 35 min (2 h 35 min)
Désact
2 h 55 min (2 h 55 min)
Act
3 h 20 min (3 h 20 min)
Désact
4 h 00 min (4 h 00 min)
Act
5 h 20 min (4 h 15 min)
Désact
7 h 05 min (5 h 25 min)
Act
7 h 45 min (6 h 50 min)
Désact
12 h 20 min (10 h 05 min)
Qual. la+élevée
Qualité élevée
Standard
Longue durée
64 Go
XAVC S HD
Img. par
seconde
60p (*1)/50p (*2)
30p
ENREG vidéo
double
Durée d’enregistrement
escomptée
Désact
2 h 35 min (2 h 35 min)
Act
2 h 25 min (2 h 25 min)
Désact
2 h 35 min (2 h 35 min)
Act
2 h 25 min (2 h 25 min)
Désact
2 h 35 min (2 h 35 min)
(*1) /25p (*2)
24p (*1) (*3)
AVCHD
Mode ENR
60p (*1)/Qualité
Qualité
50p
(*2)
ENREG vidéo
double
Durée d’enregistrement
escomptée
Désact
5 h 05 min (5 h 05 min)
Act
5 h 15 min (5 h 15 min)
Désact
6 h 00 min (6 h 00 min)
Act
6 h 50 min (6 h 50 min)
Désact
8 h 10 min (8 h 10 min)
Act
10 h 45 min (8 h 40 min)
Désact
14 h 20 min (10 h 55 min)
Act
15 h 40 min (13 h 45 min)
Désact
24 h 50 min (20 h 20 min)
Qual. la+élevée
Qualité élevée
Standard
Longue durée
*1
Dispositif compatible 1080 60i
*2
Dispositif compatible 1080 50i
*3
HDR-CX625/CX675/PJ675
Note
Avec utilisation d’une carte mémoire Sony.
La durée indiquée entre parenthèses correspond à la durée d’enregistrement minimale.
[187] Mode d’emploi
Durée de chargement/d’enregistrement pour les films/le nombre de
photos pouvant être enregistrées
Durée souhaitée pour l’enregistrement d’un film et
nombre attendu de photos enregistrables pour les cartes mémoire
Nombre escompté de photos enregistrables
Le nombre d’images pouvant être enregistrées sur une carte mémoire est indiqué cidessous.
Pour l’enregistrement d’images 9,2 M
16 Go :
3 450 images
32 Go :
7 000 images
64 Go :
13 500 images
Note
Avec utilisation d’une carte mémoire Sony.
Le nombre de photos pouvant être enregistrées sur une carte mémoire est indiqué pour
la taille d’image maximale de ce produit. Le nombre réel de photos pouvant être
enregistrées s’affiche sur l’écran LCD pendant l’enregistrement.
Le nombre de photos pouvant être enregistrées sur la carte mémoire peut varier selon les
conditions d’enregistrement.
Le système de traitement d’image unique BIONZ X de Sony offre une résolution d’images
fixes équivalente aux tailles décrites.
[188] Mode d’emploi
Durée de chargement/d’enregistrement pour les films/le nombre de
photos pouvant être enregistrées
Débit binaire pour chaque mode d’enregistrement
Débit binaire et résolution en pixels
La liste suivante indique le débit binaire, la résolution en pixels et le format d’image de
chaque mode d’enregistrement pour les films (vidéo + audio, etc.).
XAVC S HD :
Environ 50 Mbit/s
1 920 × 1 080 pixels/60p(*) ou 1 920 × 1 080 pixels/50p(**), 16:9
1 920 × 1 080 pixels/30p(*) ou 1 920 × 1 080 pixels/25p(**), 16:9
1 920 × 1 080 pixels/24p(*), 16:9 (HDR-CX625/CX675/PJ675)
AVCHD :
PS : 28 Mbit/s max
1 920 x 1 080 pixels/60p(*) ou 1 920 × 1 080 pixels/50p(**), AVC HD 28 M (PS), 16:9
FX : 24 Mbit/s max.
1 920 x 1 080 pixels/60i(*) ou 1 920 x 1 080 pixels/50i(**), AVC HD 24 M (FX), 16:9
1 920 x 1 080 pixels/24p(*) ou 1 920 x 1 080 pixels/25p(**), AVC HD 24 M (FX), 16:9 (HDRCX625/CX675/PJ675)
FH : environ 17 Mbit/s (moyenne)
1 920 x 1 080 pixels/60i(*) ou 1 920 x 1 080 pixels/50i(**), AVC HD 17 M (FH), 16:9
1 920 x 1 080 pixels/24p(*) ou 1 920 x 1 080 pixels/25p(**), AVC HD 17 M (FH), 16:9 (HDRCX625/CX675/PJ675)
HQ : environ 9 Mbit/s (moyenne)
1 440 x 1 080 pixels/60i(*) ou 1 440 x 1 080 pixels/50i(**), AVC HD 9 M (HQ), 16:9
LP : environ 5 Mbit/s (moyenne)
1 440 x 1 080 pixels/60i(*) ou 1 440 x 1 080 pixels/50i(**), AVC HD 5 M (LP), 16:9
MP4 :
environ 3 Mbit/s (moyenne)
1 280 x 720 pixels/30p(*), 16:9
1 280 x 720 pixels/24p (*) ou 1 280 x 720 pixels/25p (**), 16:9 (HDR-CX625/CX675/PJ675)
* Dispositif
**
compatible 1080 60i
Dispositif compatible 1080 50i
[189] Mode d’emploi
Durée de chargement/d’enregistrement pour les films/le nombre de
photos pouvant être enregistrées
Pixels enregistrés en fonction de la taille des photos
Résolution en pixels et format d’image
Résolution en pixels et format d’image des photos.
Mode d’enregistrement de photos, Capture double :
4 032 × 2 272 points/16:9
3 024 × 2 272 points/4:3
1 920 × 1 080 points/16:9
640 × 480 points/4:3
Capture d’une photo à partir d’un film :
1 920 × 1 080 points/16:9
[190] Mode d’emploi
Informations complémentaires
Précautions
À propos du format AVCHD
Qu’est-ce que le format AVCHD ?
Le format AVCHD est un format de caméscope numérique haute définition utilisé pour
enregistrer un signal haute définition (HD) à l’aide d’une technologie efficace de codage par
compression de données. Le format MPEG-4 AVC/H.264 sert à compresser les données
vidéo et le système Dolby Digital ou PCM linéaire est utilisé pour compresser les données
audio.
La capacité de compression des images du format MPEG-4 AVC/H.264 est supérieure à
celle du format de compression d’images traditionnel.
Astuce
Le format AVCHD utilisant une technologie de codage par compression de données,
l’image peut être altérée dans les scènes où l’image, les angles de champ, la luminosité,
etc. changent radicalement, mais il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
[191] Mode d’emploi
Informations complémentaires
Précautions
À propos de la carte mémoire
La compatibilité d’une carte mémoire formatée par un ordinateur (système d’exploitation
Windows/Mac) n’est pas garantie avec ce produit.
La vitesse de lecture et d’écriture des données peut varier en fonction de la combinaison
de la carte mémoire et de l’appareil compatible avec la carte mémoire que vous utilisez.
Les données peuvent être endommagées ou perdues dans les cas suivants (aucune
compensation ne sera accordée) :
si vous éjectez la carte mémoire ou mettez ce produit hors tension pendant la lecture ou l’écriture
des fichiers d’image sur la carte mémoire (lorsque le témoin d’accès est allumé ou clignote) ;
si vous utilisez la carte mémoire près d’aimants ou de champs magnétiques.
Il est recommandé de faire une copie de sauvegarde des données importantes sur le
disque dur d’un ordinateur.
N’apposez pas d’étiquette ou d’autre objet similaire sur la carte mémoire ou l’adaptateur
de carte mémoire.
Ne touchez pas et ne laissez pas d’objets métalliques entrer en contact avec les bornes.
Ne pliez pas la carte mémoire, ne la faites pas tomber et ne la soumettez pas à des chocs
violents.
Ne démontez pas et ne modifiez pas la carte mémoire.
La carte mémoire ne doit pas être humidifiée.
Ne laissez pas la carte mémoire à la portée des jeunes enfants. Un enfant risquerait de
l’avaler.
N’insérez rien d’autre qu’une carte mémoire de taille compatible dans le logement de
carte mémoire. Cela pourrait entraîner un problème de fonctionnement.
N’utilisez pas et ne rangez pas la carte mémoire dans les endroits suivants :
lieux soumis à des températures très élevées, comme dans un véhicule stationné au soleil ;
lieux exposés aux rayons directs du soleil ;
lieux exposés à une forte humidité ou à des gaz corrosifs.
À propos de la compatibilité des données d’image
Les fichiers de données d’image enregistrés sur une carte mémoire par ce produit sont
conformes à la norme universelle « Design rule for Camera File system » établie par la
JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
Si vous ne parvenez pas à utiliser des cartes mémoire qui ont servi sur un autre dispositif
, formatez-les avec ce produit. Notez cependant que le formatage supprime toutes les
informations présentes sur la carte mémoire.
Il se peut que vous ne puissiez pas lire les images sur ce produit :
si les données d’image ont été modifiées sur votre ordinateur ;
si les données d’image ont été enregistrées avec un autre appareil.
À propos du Memory Stick
Memory Stick Micro :
Enregistrement/lecture : non pris en charge
Memory Stick Micro (Mark2) :
Enregistrement/lecture : pris en charge(*)
* Excepté
pour le format XAVC S
Ce produit ne prend pas en charge le transfert de données parallèle 8 bits, mais bien le
transfert de données parallèle 4 bits, à l’instar du Memory Stick PRO Duo.
Ce produit ne permet pas l’enregistrement ou la lecture de données qui utilisent la
technologie MagicGate. MagicGate est une technologie de protection des droits d’auteur
qui enregistre et transfère le contenu dans un format crypté.
Les films enregistrés sur des cartes mémoire SDXC ne peuvent pas être importés ou lus
sur des ordinateurs ou des dispositifs AV qui ne prennent pas en charge le système de
fichiers exFAT(*), lorsque ce produit est raccordé à ces dispositifs à l’aide du câble USB.
Vérifiez au préalable si le dispositif auquel vous envisagez de vous connecter prend bien
en charge le système exFAT. Si vous raccordez un dispositif qui ne prend pas en charge
le système exFAT et si l’écran de formatage apparaît, ne procédez pas au formatage.
Toutes les données enregistrées seront perdues.
* exFAT est un système de fichiers utilisé pour les cartes mémoire SDXC.
[192] Mode d’emploi
Informations complémentaires
Précautions
À propos de la batterie InfoLITHIUM
Ce produit fonctionne uniquement avec une batterie InfoLITHIUM de la série V. Les batteries
InfoLITHIUM de la série V portent le symbole
.
Qu’est-ce qu’une batterie InfoLITHIUM ?
Une batterie InfoLITHIUM est une batterie aux ions de lithium capable de communiquer à
un adaptateur secteur/chargeur (vendu séparément) des informations relatives aux
conditions de fonctionnement de ce produit.
La batterie InfoLITHIUM calcule la consommation énergétique en fonction des conditions
d’utilisation de ce produit et affiche l’autonomie restante de la batterie, exprimée en
minutes.
Mise en charge de la batterie
Veillez à charger la batterie avant d’utiliser ce produit.
Nous vous recommandons de charger la batterie à une température ambiante comprise
entre 10 °C et 30 °C (50 °F à 86 °F) jusqu’à ce que le témoin POWER/CHG (charge)
s’éteigne. Si vous chargez la batterie en dehors de cette plage de température, il se peut
que vous ne puissiez pas la charger correctement.
Le témoin POWER/CHG (charge) clignote pendant la charge dans les cas suivants.
La batterie n’est pas correctement insérée.
La batterie est endommagée.
La température de la batterie est faible.
Retirez la batterie de ce produit et mettez-la dans un endroit chaud.
La température de la batterie est élevée.
Retirez la batterie de ce produit et mettez-la dans un endroit frais.
Utilisation efficace de la batterie
Les performances de la batterie diminuent lorsque la température ambiante est égale ou
inférieure à 10 °C (50 °F) et son autonomie diminue. Si cela se produit, suivez l’une des
procédures recommandées ci-dessous pour prolonger l’autonomie de la batterie :
Glissez la batterie dans une poche pour la réchauffer et installez-la dans ce produit juste avant de
l’utiliser.
Utilisez une batterie de grande capacité : NP-FV70/NP-FV100A (vendue séparément).
L’emploi fréquent de l’écran LCD ou la lecture, l’avance rapide et le rembobinage répétés
entraînent une usure rapide de la batterie.
Veillez à fermer l’écran LCD lorsque vous n’utilisez pas ce produit pour enregistrer ou lire
des données. La batterie est également sollicitée lorsque ce produit est en mode de
pause d’enregistrement ou de pause de lecture.
Emportez toujours quelques batteries de rechange pour disposer d’un temps
d’enregistrement suffisant (2 à 3 fois le temps prévu) et pouvoir faire des essais avant
l’enregistrement proprement dit.
Conservez la batterie à l’abri de l’eau. La batterie n’est pas étanche.
Remarques sur l’indicateur d’autonomie restante de la batterie
Lorsque l’alimentation est coupée alors que l’indicateur d’autonomie restante indique que
la batterie est suffisamment chargée pour pouvoir fonctionner, rechargez de nouveau la
batterie entièrement. L’autonomie restante de la batterie s’affichera alors correctement.
Notez cependant que les valeurs correctes de l’autonomie restante de la batterie ne sont
pas remises à jour si la batterie est utilisée pendant une longue période à des
températures élevées, si elle reste longtemps en pleine charge ou si elle est utilisée
fréquemment.
En fonction des conditions de fonctionnement ou de la température ambiante, l’icône
qui indique que la batterie est faible peut clignoter, même s’il reste encore 20
minutes d’autonomie.
Remarques sur le stockage de la batterie
Si vous utilisez rarement la batterie, chargez-la complètement et utilisez-la une fois par
an sur ce produit afin de préserver son bon fonctionnement. Pour stocker la batterie,
retirez-la de ce produit et rangez-la dans un endroit frais et sec.
Pour décharger complètement la batterie sur ce produit, sélectionnez
[Configuration] - [
Réglages généraux] - [Économie d'énergie] - [Désact] et laissez le
produit en mode de veille d’enregistrement jusqu’à ce qu’il se mette hors tension.
Remarques sur la durée de vie de la batterie
La capacité de la batterie diminue avec le temps et l’usage. Si les intervalles entre les
charges deviennent très courts, il peut être nécessaire de remplacer la batterie par une
neuve.
La durée de vie d’une batterie varie en fonction des conditions de stockage, de
fonctionnement et de l’environnement.
[193] Mode d’emploi
Informations complémentaires
Manipulation du produit
Utilisation et entretien
À propos de l’enregistrement
Avant le début d’un enregistrement, testez cette fonction pour vous assurer que l’image et
le son sont enregistrés sans problème.
Aucune compensation relative au contenu de l’enregistrement ne sera accordée, même si
l’enregistrement ou la lecture se révèle impossible en raison d’un mauvais fonctionnement
de ce produit, du support d’enregistrement, etc.
Les systèmes de télévision couleur sont différents d’un pays ou d’une région à l’autre.
Pour visionner vos enregistrements sur un téléviseur, celui-ci doit prendre en charge le
format de signal de ce produit.
Les programmes de télévision, les films, les cassettes vidéo et autres enregistrements
peuvent être protégés par des droits d’auteur. L’enregistrement non autorisé de ces
contenus peuvent contrevenir aux lois sur les droits d’auteur.
Écran LCD
L’écran LCD est issu d’une technologie de très haute précision, si bien que plus de 99,99
% des pixels sont opérationnels pour une utilisation efficace. Cependant, de petits points
noirs et/ou lumineux (blancs, rouges, bleus ou verts) peuvent apparaître en permanence
sur l’écran LCD. Ces points sont normaux et résultent du processus de fabrication ; ils
n’affectent en aucun cas la qualité de la prise de vue.
A : Points blancs, rouges, bleus ou verts
B : Points noirs
À propos de ce Manuel d’aide, des illustrations et des indications à
l’écran
Les images d’illustrations utilisées dans ce Manuel d’aide ont été capturées à l’aide d’un
appareil photo numérique. Elles peuvent donc paraître différentes des images et
indicateurs que vous voyez réellement sur ce produit. En outre, les illustrations de ce
produit et ses indications à l’écran sont grossies ou simplifiées pour une meilleure
compréhension.
La conception et les spécifications de ce produit et des accessoires peuvent être
modifiées sans avis préalable.
Dans ce Manuel d’aide, les DVD enregistrés avec une qualité d’image haute définition
(HD) sont appelés disques AVCHD.
Dans ce Manuel d’aide, la mémoire interne (modèles avec mémoire interne) et la carte
mémoire sont appelées « supports d’enregistrement ».
À propos du lieu d’utilisation et de stockage
Ce produit n’est pas étanche à la poussière, aux gouttes d’eau ou aux projections d’eau.
Ne tenez pas ce produit par les parties suivantes ou par le cache des prises.
A : Écran LCD
B : Câble USB
C : Batterie
D : Cache de la griffe (HDR-CX625/CX675/PJ675)
Ne dirigez pas ce produit vers le soleil. Cela pourrait entraîner un mauvais
fonctionnement de ce produit. Effectuez des prises de vue du soleil uniquement dans des
conditions de lumière faible, par exemple au crépuscule.
N’utilisez pas et ne rangez pas ce produit et ses accessoires dans les endroits suivants :
dans des endroits extrêmement chauds, froids ou humides. Ne les exposez jamais à des
températures supérieures à 60 °C (140 °F), notamment en plein soleil, à proximité d’appareils de
chauffage ou dans un véhicule stationné au soleil. Leur fonctionnement pourrait être affecté et ils
pourraient subir une déformation.
à proximité de forts champs magnétiques ou de vibrations mécaniques. Cela pourrait entraîner le
dysfonctionnement de ce produit.
à proximité d’ondes radio ou de radiations fortes. Ce produit pourrait ne pas enregistrer
correctement.
à proximité d’appareils à tuner, tels que les téléviseurs ou les radios. Des parasites sonores
pourraient survenir.
à la plage ou dans des endroits poussiéreux. Si du sable ou de la poussière pénètre dans ce
produit, celui-ci pourrait ne pas fonctionner correctement. Ce problème peut parfois être
irréversible.
à proximité de fenêtres ou en extérieur, là où l’écran LCD ou l’objectif risquent d’être exposés aux
rayons directs du soleil. Cela endommage l’écran LCD.
Pour le fonctionnement sur secteur (CA) ou sur courant continu (CC), utilisez les
accessoires recommandés dans ce mode d’emploi.
Gardez ce produit à l’écart de l’eau, qu’il s’agisse de l’eau de pluie ou de l’eau de mer, par
exemple. Si ce produit est humide, il risque de ne pas fonctionner correctement. Ce
problème peut parfois être irréversible.
Si un solide ou du liquide pénètre dans le boîtier, débranchez le produit et faites-le vérifier
par votre revendeur Sony avant de l’utiliser à nouveau.
Évitez de manipuler ce produit brusquement, de le démonter, de le modifier, de lui infliger
des chocs physiques ou des martèlements, de le laisser tomber et de le piétiner. Prenez
particulièrement soin de l’objectif.
Laissez l’écran LCD fermé lorsque vous n’utilisez pas ce produit.
N’utilisez pas ce produit lorsqu’il est enveloppé dans un objet tel qu’une serviette.
Pour débrancher le câble, tirez sur la fiche et non sur le cordon.
N’endommagez pas le câble en posant des objets lourds dessus.
N’utilisez pas de batterie déformée ou endommagée.
Maintenez les contacts métalliques propres.
En cas de fuite du liquide électrolytique de la batterie :
Contactez votre centre de service après-vente Sony agréé.
Nettoyez la partie de la peau qui a été en contact avec le liquide.
En cas de contact avec les yeux, rincez-les à grande eau et consultez un médecin.
Si vous n’utilisez pas le produit pendant une longue période
Pour conserver longtemps ce produit dans un état de fonctionnement optimal, mettez-le
sous tension environ une fois par mois, et laissez-le fonctionner en enregistrant et en
lisant des images.
Déchargez entièrement la batterie avant de la ranger.
Remarque sur la température du produit/de la batterie
Si la température de ce produit ou de la batterie est extrêmement élevée ou faible, il est
possible qu’il ne puisse plus lire ou enregistrer en raison de l’activation de ses fonctions
de protection. Dans ce cas, un indicateur apparaît sur l’écran LCD.
Remarques sur la charge via le câble USB
La charge peut ne pas fonctionner avec tous les ordinateurs.
Si vous connectez ce produit à un ordinateur portable qui n’est pas raccordé à une source
d’alimentation, la batterie de l’ordinateur portable continuera d’utiliser sa charge. Ne
laissez pas ce produit connecté à un ordinateur de cette manière.
La charge à l’aide d’un ordinateur assemblé par vos soins, d’un ordinateur converti ou
d’un concentrateur USB n’est pas garantie. Il est possible que ce produit ne fonctionne
pas correctement selon le dispositif USB utilisé avec l’ordinateur.
Pendant la charge, annulez le mode veille de l’ordinateur.
Écran LCD
N’exercez pas de pression excessive sur l’écran LCD, cela pourrait l’endommager ou
altérer les couleurs.
Si vous utilisez ce produit dans un endroit froid, une image rémanente peut apparaître sur
l’écran LCD. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Lorsque vous utilisez ce produit, l’arrière de l’écran LCD peut devenir chaud. Cela est
normal.
Griffe multi-interface (HDR-CX625/CX675/PJ675)
Lorsque vous utilisez un microphone dédié ou un haut-parleur portable, ceux-ci se
mettent sous et hors tension avec l’alimentation de ce produit.
Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec votre accessoire.
Pour installer un accessoire, insérez-le et fixez-le à la griffe multi-interface en appuyant
dessus et en le faisant glisser vers l’avant jusqu’à ce qu’il se bloque. Retirez l’accessoire
en appuyant dessus.
Lorsque vous enregistrez des films avec un flash externe (vendu séparément) installé sur
la griffe multi-interface, coupez l’alimentation du flash externe afin d’éviter d’enregistrer le
bruit de charge de ce dernier.
Lorsqu’un microphone externe (vendu séparément) est raccordé, il est prioritaire sur le
microphone intégré.
Objectif ZEISS (HDR-CX450/CX455/CX485)
Ce produit est équipé d’un objectif ZEISS, développé conjointement par ZEISS, en
Allemagne, et Sony Corporation afin de produire des images de qualité supérieure. Il
adopte le système de mesure MTF(*) pour caméscope et offre une qualité digne d’un
objectif ZEISS.
*MTF=
Fonction de transfert à modulation (Modulation Transfert Function). La valeur numérique
indique la quantité de lumière provenant du sujet qui pénètre dans l’objectif.
À propos de la batterie rechargeable préinstallée
Ce produit est équipé d’une batterie rechargeable préinstallée permettant de conserver
en mémoire la date, l’heure et d’autres réglages, même lorsque l’écran LCD est fermé. La
batterie rechargeable préinstallée est toujours rechargée lorsque ce produit est raccordé
à une prise murale via l’adaptateur secteur ou lorsque la batterie est insérée. La batterie
rechargeable se décharge complètement au bout de 2 mois environ si vous n’utilisez pas
du tout ce produit. Chargez la batterie rechargeable préinstallée avant de commencer à
utiliser ce produit. Néanmoins, même si la batterie rechargeable préinstallée n’est pas
chargée, ce produit fonctionne correctement, à l’exception de l’enregistrement de la date.
Comment charger la batterie rechargeable préinstallée
Branchez ce produit sur une prise murale à l’aide de l’adaptateur secteur fourni et laissezle ainsi pendant plus de 24 heures avec l’écran LCD fermé.
[194] Mode d’emploi
Informations complémentaires
Manipulation du produit
À propos du raccordement à un ordinateur, un
accessoire, etc.
N’essayez pas de formater le support d’enregistrement de ce produit avec un ordinateur.
Cela risquerait de nuire au bon fonctionnement de ce produit.
Si vous raccordez ce produit à un autre dispositif à l’aide de câbles de communication,
veillez à insérer la fiche du connecteur dans le bon sens. Si vous insérez la fiche en
forçant dans le mauvais sens, vous risquez d’endommager la borne et de provoquer un
dysfonctionnement de ce produit.
Ne fermez pas l’écran LCD, lorsque ce produit est sous tension et connecté à d’autres
dispositifs via une connexion USB. Les données d’image qui ont été enregistrées
pourraient être perdues.
[195] Mode d’emploi
Informations complémentaires
Manipulation du produit
Remarques sur les accessoires en option
Nous vous recommandons d’utiliser des accessoires Sony authentiques.
Il est possible que des accessoires Sony authentiques ne soient pas disponibles dans
certains pays/régions.
[196] Mode d’emploi
Informations complémentaires
Manipulation du produit
Remarque sur la condensation
De la condensation peut se former à l’intérieur de ce produit lorsqu’il passe directement d’un
endroit froid à un endroit chaud. Cela risque d’entraîner un dysfonctionnement de ce produit.
En cas de condensation
Mettez ce produit hors tension et attendez 1 heure environ.
En cas de condensation fréquente
De la condensation peut se former lorsque vous transportez ce produit d’un endroit froid à
un endroit chaud (ou vice versa) ou lorsque vous l’utilisez dans un endroit humide, comme
dans les conditions suivantes :
lorsque vous transportez ce produit d’une piste de ski à une pièce chauffée ;
lorsque vous transportez ce produit d’une pièce ou d’un véhicule climatisé à un endroit
très chaud en plein air ;
lorsque vous utilisez ce produit après une bourrasque ou une averse ;
lorsque vous utilisez ce produit dans un endroit très chaud et très humide.
Comment éviter la condensation
Lorsque vous transportez ce produit d’un endroit froid à un endroit chaud, placez-le dans un
sac plastique et fermez bien ce dernier. Retirez ce produit du sac lorsque la température à
l’intérieur du sac a atteint la température ambiante (au bout de 1 heure environ).
[197] Mode d’emploi
Informations complémentaires
Manipulation du produit
Remarques sur la mise au rebut ou la cession de ce
produit (modèles équipés d’une mémoire interne)
Il est possible que les données de la mémoire interne ne soient pas totalement effacées
même si vous supprimez la totalité des films et des images fixes ou si vous exécutez
[Formater]. Il est recommandé d’exécuter [Vide] pour empêcher toute récupération de vos
données.
En ce qui concerne les informations réseau de ce produit, exécutez [Réinit. Info Réseau]
pour réinitialiser les informations de connexion.
[198] Mode d’emploi
Informations complémentaires
Manipulation du produit
Remarque sur la mise au rebut ou la cession de la carte
mémoire
Même si vous décidez de [Supprimer] les données de la carte mémoire ou de la [Formater]
sur ce produit ou sur un ordinateur, il se peut que vous ne puissiez pas supprimer
complètement les données de la carte mémoire. Si vous donnez la carte mémoire à
quelqu’un, il est recommandé de supprimer toutes les données à l’aide d’un logiciel de
suppression de données depuis un ordinateur. Par ailleurs, lors de la mise au rebut de la
carte mémoire, il est recommandé de détruire le corps de la carte mémoire.
[199] Mode d’emploi
Informations complémentaires
Entretien
À propos de la manipulation de l’écran LCD
Si vous laissez des traces de doigts, de crème, etc. sur l’écran LCD, le revêtement de
l’écran LCD se détachera facilement. Essuyez ces traces dès que possible.
Si vous essuyez vigoureusement l’écran LCD avec un chiffon, etc., vous risquez de rayer
le revêtement de l’écran LCD.
Si l’écran LCD est sale à cause de traces de doigts ou de poussière, il est recommandé
de les retirer doucement puis de nettoyer l’écran avec un chiffon doux.
[200] Mode d’emploi
Informations complémentaires
Entretien
Pour nettoyer le boîtier et la surface de la lentille du
projecteur (modèles avec projecteur)
Essuyez délicatement le boîtier et l’objectif avec un chiffon doux tel qu’un chiffon de
nettoyage ou un chiffon prévu pour nettoyer les lunettes.
Si le boîtier et la lentille du projecteur sont très sales, nettoyez le boîtier de ce produit et la
lentille avec un chiffon doux légèrement humidifié, puis essuyez-les avec un chiffon doux
et sec.
Afin de ne pas déformer le boîtier, endommager la surface ou rayer l’objectif, évitez les
opérations suivantes :
utilisation de produits chimiques, tels que des diluants, de l’essence, de l’alcool, des chiffons
imprégnés de produits chimiques, des répulsifs, de l’insecticide et du filtre solaire ;
manipulation de ce produit avec les substances décrites ci-dessus sur les mains ;
mise en contact de ce produit avec des objets en caoutchouc ou en vinyle pendant une longue
période.
[201] Mode d’emploi
Informations complémentaires
Entretien
À propos de l’entretien et du stockage de l’objectif
Essuyez la surface de l’objectif avec un chiffon doux dans les cas suivants :
lorsqu’il y a des traces de doigts sur la surface de l’objectif ;
lorsque vous utilisez ce produit dans des lieux chauds ou humides ;
lorsque l’objectif est exposé à de l’air salé, comme au bord de la mer.
Rangez l’objectif dans un lieu bien aéré, à l’abri de la poussière et de la saleté.
Pour éviter la formation de moisissures, nettoyez régulièrement et rangez l’objectif comme
indiqué ci-dessus.
[202] Mode d’emploi
l’étranger
Informations complémentaires
Utilisation de ce produit à
Utilisation de ce produit à l’étranger
Alimentation électrique
Vous pouvez utiliser ce produit dans n’importe quel pays/n’importe quelle région avec
l’adaptateur secteur fourni dans la limite de 100 V à 240 V c.a, 50 Hz/60 Hz. Vous pouvez
également recharger la batterie.
Visionnage d’images sur un téléviseur raccordé
Pour visionner des images sur un téléviseur (ou un écran), vous devez lui raccorder ce
produit à l’aide du câble HDMI (fourni) ou d’un câble AV (vendu séparément). Consultez
« À propos des normes de téléviseur couleur » pour les pays ou les régions où le format
du signal de lecture n’est pas pris en charge.
Visionnage de films avec une qualité d’image haute définition
(HD)
Dans les pays/régions où la diffusion d’images en qualité haute définition (HD) est prise
en charge, vous pouvez visionner des films enregistrés à la télévision avec la même
qualité d’image haute définition (HD) que s’ils avaient été enregistrés avec ce produit.
Pour visionner des images avec la même qualité d’image haute définition (HD) que s’ils
avaient été enregistrés avec ce produit, vous avez besoin du câble HDMI et d’un
téléviseur (ou d’un écran) haute définition qui prend en charge le format de signal adapté
à ce produit et qui est équipé d’une prise HDMI.
À propos des normes de téléviseur couleur
Pour connaître les formats de signal pris en charge par ce produit, consultez les
« Informations sur le modèle ». Pour visionner les images de ce produit sur un téléviseur,
utilisez un téléviseur (ou un écran externe) qui prend en charge le format de signal de ce
produit.
PAL :
Australie, Autriche, Belgique, Chine, République tchèque, Danemark, Finlande, Allemagne,
Pays-Bas, Hong Kong, Hongrie, Italie, Koweït, Malaisie, Nouvelle-Zélande, Norvège,
Pologne, Portugal, Singapour, Slovaquie, Espagne, Suède, Suisse, Thaïlande, RoyaumeUni, etc.
PAL-M :
Brésil
PAL-N :
Argentine, Paraguay, Uruguay
NTSC :
Bahamas, Bolivie, Canada, Amérique centrale, Chili, Colombie, Équateur, Guyana,
Jamaïque, Japon, Corée, Mexique, Pérou, Surinam, Taïwan, les Philippines, États-Unis,
Venezuela, etc.
SECAM :
Bulgarie, France, Guyane, Irak, Iran, Monaco, Russie, Ukraine, etc.
Réglage de l’heure locale
Lors de l’utilisation de ce produit à l’étranger, vous pouvez facilement régler l’heure locale
en spécifiant un fuseau horaire. Sélectionnez
- [Configuration] - [ Réglages
horloge] - [Heure été] et
- [Configuration] - [ Réglages horloge] - [Réglage
zone].
[203] Mode d’emploi
Informations complémentaires
Marques commerciales
À propos des marques commerciales
Handycam et
sont des marques déposées de Sony
Corporation.
AVCHD, le logo AVCHD, AVCHD Progressive et le logo AVCHD Progressive sont des
marques commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation.
XAVC et
sont des marques déposées de Sony Corporation.
PlayMemories Home, le logo PlayMemories Home, PlayMemories Online, le logo
PlayMemories Online, PlayMemories Mobile et le logo PlayMemories Mobile sont des
marques commerciales de Sony Corporation.
Memory Stick,
, Memory Stick Duo,
, Memory Stick
PRO Duo,
, Memory Stick PRO-HG Duo,
, Memory Stick Micro, MagicGate,
, MagicGate Memory Stick et MagicGate Memory Stick Duo
sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sony Corporation.
InfoLITHIUM est une marque commerciale de Sony Corporation.
BIONZ X est une marque commerciale de Sony Corporation.
BRAVIA et Photo TV HD sont des marques commerciales de Sony Corporation.
Blu-ray Disc™ et Blu-ray™ sont des marques commerciales de Blu-ray Disc Association.
Dolby et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, ainsi que le logo HDMI
sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux
États-Unis et dans d’autres pays.
Microsoft, Windows, Windows Vista et DirectX sont des marques déposées ou des
marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Mac et Mac OS sont des marques déposées de Apple Inc. aux États-Unis et dans
d’autres pays.
iPhone et iPad sont des marques de Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d’autres
pays.
Intel, Pentium et Intel Core sont des marques commerciales de Intel Corporation aux
États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Android et Google Play sont des marques commerciales de Google Inc.
Wi-Fi, le logo Wi-Fi, Wi-Fi PROTECTED SET-UP, Wi-Fi Direct, WPA et WPA2 sont des
marques déposées de la Wi-Fi Alliance.
DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques commerciales de Digital Living Network
Alliance.
N mark est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux
États-Unis et dans d’autres pays.
QR Code est une marque déposée de DENSO WAVE INCORPORATED.
Le logo microSDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC.
Facebook et le logo « f » sont des marques commerciales ou des marques déposées de
Facebook, Inc.
Twitter et le logo Twitter sont des marques commerciales ou des marques déposées de
Twitter, Inc.
YouTube et le logo YouTube sont des marques commerciales ou des marques déposées
de Google, Inc.
Tous les autres noms de produits cités dans le présent document peuvent être des
marques commerciales ou des marques déposées de leurs sociétés respectives. En
outre, ™ et ® ne sont pas systématiquement mentionnés dans le présent Manuel d’aide.
[204] Mode d’emploi
Informations complémentaires
Licence
Remarques sur la licence
CE PRODUIT EST ACCORDÉ SOUS LICENCE, SOUS LE COUVERT DE LA LICENCE DE
PORTEFEUILLE DE BREVETS AVC POUR UNE UTILISATION PRIVÉE ET NON
COMMERCIALE D’UN CONSOMMATEUR POUR
(i) ENCODER DES VIDÉOS CONFORMÉMENT À LA NORME AVC (« AVC VIDÉO »)
ET/OU
(ii) DÉCODER DES VIDÉOS AVC ENCODÉES PAR UN CLIENT DANS LE CADRE D’UNE
ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUES AUPRÈS D’UN
VENDEUR DE VIDÉOS SOUS LICENCE AVC VIDÉO.
AUCUNE LICENCE EXPRESSE OU TACITE N’EST ACCORDÉE POUR UNE AUTRE
UTILISATION.
IL EST POSSIBLE D’OBTENIR DES INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES AUPRÈS DE
MPEG LA, L.L.C.
VOIR <HTTP://WWW.MPEGLA.COM>
Le logiciel qui accompagne ce produit est fourni conformément aux licences d’utilisation des
détenteurs des droits d’auteur. Suite à la demande des détenteurs des droits d’auteur de ces
applications logicielles, nous sommes dans l’obligation de vous communiquer les
informations suivantes. Veuillez lire les sections suivantes.
À propos des logiciels soumis à la GNU GPL/LGPL
Ce caméscope intègre des logiciels qui peuvent être couverts par la GNU General Public
Licensesuivante (ci-après désignée en tant que « GPL ») ou la GNU Lesser General Public
License (ci-après désignée en tant que « LGPL »).
Les présentes vous informent que vous avez le droit d’accéder au code source de ces
logiciels, de le modifier et de le redistribuer dans le respect des conditions stipulées dans la
GPL/LGPL fournie.
Vous trouverez le code source sur le Web. Utilisez l’URL suivante pour le télécharger.
http://oss.sony.net/Products/Linux
Nous préférerions que vous ne nous contactiez pas au sujet du contenu du code source.
Les copies des licences (en anglais) sont enregistrées dans la mémoire interne de votre
caméscope. Établissez une connexion Stockage de masse entre caméscope et un
ordinateur pour lire les fichiers du dossier « LICENSE » sous « PMHOME ».
[205] Mode d’emploi
Informations complémentaires
Grossissement du zoom
Grossissement du zoom
HDR-CX450/CX455/CX485
Quand vous enregistrez un film en ayant réglé
[Activé]
SteadyShot sur
60 fois
Quand vous enregistrez un film en ayant réglé
intelligent]
SteadyShot sur [Actif
59 fois
Quand vous enregistrez un film ou une photo en ayant réglé
SteadyShot sur [Standard] ou [Désact]
30 fois
Quand [Zoom numérique] est réglé sur [350x]
350 fois
HDR-CX625/CX675/PJ675
Quand vous enregistrez un film en ayant réglé
[Activé]
SteadyShot sur
60 fois
Quand vous enregistrez un film en ayant réglé
intelligent]
60 fois
SteadyShot sur [Actif
Quand vous enregistrez un film ou une photo en ayant réglé
SteadyShot sur [Standard] ou [Désact]
30 fois
Quand [Zoom numérique] est réglé sur [350x]
350 fois
[206] Mode d’emploi
Informations complémentaires
longue période de repos
Utilisation de ce produit après une
Utilisation de ce produit après une longue période de
repos
Si vous n’avez pas utilisé ce produit depuis plusieurs mois, vérifiez les points suivants avant
toute utilisation.
Quand les réglages de la date et de l’horloge sont initialisés, réinitialisez-les en
sélectionnant
- [Configuration] - [ Réglages horloge] - [Régl. date&heure].
N’oubliez pas de charger la batterie de ce produit avant de l’utiliser. Pour des détails,
consultez « Charge de la batterie avec l’adaptateur secteur ».
Il est possible que vous deviez modifier le format des films avant de visualiser des images
enregistrées par le passé. Pour des détails, consultez « Lecture de films MP4 (film HD)
(sélection du format du film) ».
[207] Dépannage
Dépannage
Si vous rencontrez des problèmes
Si vous rencontrez des problèmes
Si vous rencontrez un problème lors de l’utilisation de ce produit, suivez les étapes cidessous.
1. Consultez la liste figurant dans « Dépannage » et inspectez ce produit.
2. Débranchez la source d’alimentation et rebranchez-la environ 1 minute plus tard, puis
mettez ce produit sous tension.
3. Exécutez [Initialiser].
Si vous sélectionnez [Initialiser], tous les réglages, y compris celui de l’horloge, sont
réinitialisés.
4. Contactez votre revendeur Sony ou votre centre de service après-vente Sony agréé
local.
Note
Selon le problème rencontré, il peut être nécessaire d’initialiser ou de remplacer la
mémoire interne actuelle (Modèles avec mémoire interne) de ce produit.
Dans ce cas, les données stockées dans la mémoire interne (Modèles avec mémoire
interne) seront supprimées. Veillez à enregistrer les données de la mémoire interne
(Modèles avec mémoire interne) sur un autre support (sauvegarde) avant d’envoyer ce
produit en réparation. Aucune compensation ne vous sera accordée en cas de perte des
données de la mémoire interne (Modèles avec mémoire interne).
Pendant la réparation, il est possible que nous vérifiions quelques-unes des données
enregistrées dans la mémoire interne (Modèles avec mémoire interne), afin de mieux
cerner le problème. Cependant, votre revendeur Sony ne copiera pas et ne conservera
pas vos données.
[208] Dépannage
Dépannage
Opérations générales
Le caméscope ne se met pas sous tension.
Fixez une batterie chargée sur ce produit.
La fiche de l’adaptateur secteur a été débranchée de la prise murale . Branchez-la dans
une prise murale .
[209] Dépannage
Dépannage
Opérations générales
Ce produit ne fonctionne pas, même lorsqu’il est mis
sous tension.
Débranchez l’adaptateur secteur d’une prise murale ou retirez la batterie, puis
rebranchez-le après 1 minute environ.
[210] Dépannage
Dépannage
Opérations générales
Les réglages du menu ont été modifiés
automatiquement.
Lorsque Mode Auto Intelligent est actif, certains réglages du menu relatifs à la qualité
d’image sont automatiquement modifiés.
Les options de menu suivantes reviennent aux réglages par défaut lorsque vous basculez
entre les modes d’enregistrement et de lecture de films et de photos.
[
Fondu]
[
Retardateur]
[211] Dépannage
Dépannage
Opérations générales
Ce produit chauffe.
Le boîtier du caméscope et la batterie peuvent chauffer en cours d’utilisation. Cela est
normal.
[212] Dépannage
Dépannage
Opérations générales
Un bruit de cliquetis se fait entendre lorsque vous
secouez le produit.
Si aucun bruit n’est émis lorsque le produit est mis sous tension et qu’il est en mode
d’enregistrement de films/photos, il s’agit d’un bruit provoqué par le mouvement de
l’objectif interne. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
[213] Dépannage
Dépannage
Opérations générales
Le mode Auto Intelligent est annulé.
Le réglage Mode Auto Intelligent est annulé si vous changez les réglages suivants :
Capture time-lapse
[Balance blancs]
[Mesure/M. au p. spot]
[Spotmètre]
[Mise au point centrée]
[Exposition]
[Mise au P]
[IRIS]
[Vitesse d'obturateur]
[Régl. exposition auto] (HDR-CX625/CX675/PJ675)
[Réglage bal. blancs] (HDR-CX625/CX675/PJ675)
[Low Lux]
[Sélection scène]
[Effet de photo]
[
Aspect cinéma] (HDR-CX625/CX675/PJ675)
[
SteadyShot]
[Contre-jour automat.]
[Détection de visage]
[214] Dépannage
Dépannage
Batteries/Sources d’alimentation
Une coupure soudaine de courant se produit.
Utilisez l’adaptateur secteur.
Par défaut, ce produit se met hors tension si aucune opération n’est exécutée pendant un
peu plus de 2 minutes environ ([Économie d'énergie]). Modifiez le réglage de [Économie
d'énergie] ou remettez ce produit sous tension.
Rechargez la batterie.
[215] Dépannage
Dépannage
Batteries/Sources d’alimentation
Le témoin POWER/CHG (charge) ne s’allume pas
pendant la charge de la batterie.
Mettez ce produit hors tension.
Fixez correctement la batterie chargée sur le produit.
Branchez correctement le cordon d’alimentation sur une prise murale .
La batterie est rechargée.
[216] Dépannage
Dépannage
Batteries/Sources d’alimentation
Le témoin POWER/CHG (charge) clignote pendant la
charge de la batterie.
Quand la batterie est chargée à l’aide du câble USB, débranchez le câble USB et
rebranchez-le.
Si la température de la batterie est trop élevée ou trop basse, il est possible que vous ne
puissiez pas la recharger.
Fixez correctement la batterie chargée sur le produit. Si le problème persiste, débranchez
l’adaptateur secteur d’une prise murale et contactez votre revendeur Sony. La batterie est
peut-être endommagée.
[217] Dépannage
Dépannage
Batteries/Sources d’alimentation
L’autonomie restante de la batterie ne s’affiche pas
correctement.
La température ambiante est trop élevée ou trop basse. Cela est normal.
La batterie n’a pas été suffisamment chargée. Rechargez de nouveau entièrement la
batterie. Si le problème persiste, remplacez la batterie par une neuve.
L’autonomie de batterie indiquée peut ne pas être correcte selon l’environnement dans
lequel le produit est utilisé.
[218] Dépannage
Dépannage
Batteries/Sources d’alimentation
La batterie se décharge rapidement.
La température ambiante est trop élevée ou trop basse. Cela est normal.
La batterie n’a pas été suffisamment chargée. Rechargez de nouveau entièrement la
batterie. Si le problème persiste, remplacez la batterie par une neuve.
[219] Dépannage
Dépannage
Écran
Les options de menu sont grisées.
Vous ne pouvez pas sélectionner les options grisées avec le mode de
lecture/d’enregistrement actuel.
Certaines fonctions ne peuvent pas être activées simultanément.
[220] Dépannage
Dépannage
Écran
Les touches ne s’affichent pas sur l’écran LCD.
Effleurez l’écran LCD.
[221] Dépannage
Dépannage
Écran
Les touches de l’écran tactile ne fonctionnent pas
correctement ou ne fonctionnent pas du tout.
Réglez l’écran tactile ([Calibration]).
[222] Dépannage
Dépannage
Écran
Les touches de l’écran LCD disparaissent rapidement.
Si vous réglez [Réglage affichage] sur [Act], les touches ne disparaissent pas de l’écran
LCD en mode d’enregistrement.
[223] Dépannage
Dépannage
Écran
Des points disposés en forme de quadrillage
apparaissent sur l’écran.
Ces points sont une conséquence normale du procédé de fabrication du moniteur ; ils
n’affectent en aucun cas la qualité de l’enregistrement.
[224] Dépannage
Dépannage
Écran
Le rétroéclairage de l’écran LCD est désactivé si vous
n’utilisez pas le produit pendant un certain temps.
Par défaut, le rétroéclairage de l’écran LCD s’éteint automatiquement si vous n’utilisez
pas ce produit pendant plus de 1 minute environ ([Économie d'énergie]).
[225] Dépannage
Dépannage
Écran
L’image affichée sur l’écran LCD n’est pas nette.
Vous pouvez régler l’angle de l’écran LCD pour mieux voir.
Commencez par ouvrir l’écran LCD à 90 degrés par rapport à ce produit (
l’angle ( ).
), puis ajustez
Vous pouvez régler la luminosité de l’écran LCD.
- [Configuration] - [
Réglages généraux] - [Luminosité d'écran] - [Clair].
[226] Dépannage
Dépannage
Carte mémoire
Impossible d’effectuer les opérations utilisant la carte
mémoire.
Si vous utilisez une carte mémoire formatée sur un ordinateur, reformatez-la sur ce
produit.
Quand vous enregistrez des films au format XAVC S HD (quand [
Format fichier] est
réglé sur [
suivantes.
XAVC S HD]), utilisez des cartes mémoire qui remplissent les conditions
Carte mémoire SDHC ou carte mémoire SDXC ;
Capacité minimale de 4 Go avec classe de vitesse SD 10 :
[227] Dépannage
Dépannage
Carte mémoire
Les images enregistrées sur la carte mémoire ne
peuvent pas être supprimées.
Vous pouvez supprimer 100 images au maximum en une seule fois sur l’écran d’index.
Vous ne pouvez pas supprimer les images protégées.
[228] Dépannage
Dépannage
Carte mémoire
Le nom du fichier de données ne s’affiche pas
correctement ou clignote.
Le fichier est endommagé.
Ce produit ne prend pas en charge le format du fichier.
[229] Dépannage
Dépannage
Carte mémoire
La lecture des images est impossible ou la carte
mémoire n’est pas reconnue.
Le lecteur ne prend pas en charge la lecture des cartes mémoire.
[230] Dépannage
Dépannage
Carte mémoire
Le fichier de données ne peut pas être copié à partir de
la mémoire interne (modèles avec mémoire interne).
Si vous utilisez une carte mémoire formatée sur un ordinateur, reformatez-la sur ce
produit.
Ce produit ne reconnaîtra aucune carte mémoire insérée dans le mauvais sens.
Vous ne pouvez pas copier des films au format XAVC S de la mémoire interne du
caméscope vers la carte mémoire SDHC.
[231] Dépannage
Dépannage
Enregistrement
Vous ne parvenez pas à enregistrer des images en
appuyant sur START/STOP ou PHOTO.
L’écran de lecture est affiché. Arrêtez la lecture et sélectionnez
- [Mode prise de
vue] - [Film] ou [Photo].
Ce produit enregistre l’image que vous venez de capturer sur le support d’enregistrement.
Pendant cette opération, vous ne pouvez pas effectuer de nouvel enregistrement.
Le support d’enregistrement est plein. Supprimez les images superflues.
Le nombre total de scènes de film ou de photos dépasse la capacité enregistrable de ce
produit. Supprimez les images superflues.
[232] Dépannage
Dépannage
Enregistrement
Impossible d’enregistrer des photos.
Vous ne pouvez pas enregistrer des photos avec les options suivantes :
[
Fondu]
Il est possible que vous ne puissiez pas prendre de photos lorsque ce produit est en
mode d’enregistrement de films, selon que [
Mode ENR] ou [
Img. par seconde]
est sélectionné.
Quand vous sélectionnez une option de [Effet de photo], vous ne pouvez pas enregistrer
de photos en mode d’enregistrement de films.
Lorsque [
SteadyShot] est réglé sur [Actif intelligent], vous ne pouvez pas enregistrer
de photos en mode d’enregistrement de films.
[233] Dépannage
Dépannage
Enregistrement
Le témoin d’accès reste allumé ou clignote, même si
vous avez arrêté l’enregistrement.
Ce produit enregistre la scène que vous venez de capturer sur la carte mémoire.
[234] Dépannage
Dépannage
Enregistrement
Le champ imagé paraît différent.
Le champ imagé paraît différent selon l’état de ce produit. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
[235] Dépannage
Dépannage
Enregistrement
La durée d’enregistrement réelle pour les films est
inférieure à la durée d’enregistrement prévue du support
d’enregistrement.
Selon les conditions de prise de vue, la durée d’enregistrement disponible peut être plus
courte, par exemple lors de la prise de vue d’un objet en mouvement rapide, etc.
[236] Dépannage
Dépannage
Enregistrement
Ce produit arrête l’enregistrement.
Si vous soumettez ce produit à des vibrations excessives, l’enregistrement risque de
s’arrêter.
[237] Dépannage
Dépannage
Enregistrement
Il y a un court décalage entre le moment où vous
appuyez sur START/STOP et le début ou l’arrêt effectif
de l’enregistrement du film.
Sur ce produit, il peut exister un léger décalage entre le moment où vous appuyez sur
START/STOP et le début/arrêt effectif de l’enregistrement du film. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
[238] Dépannage
Dépannage
Enregistrement
La mise au point automatique ne fonctionne pas.
Réglez [Mise au P] sur [Auto].
Si la mise au point automatique ne se verrouille pas sur le sujet, réglez la mise au point
manuellement.
[239] Dépannage
Dépannage
Enregistrement
SteadyShot ne fonctionne pas.
Réglez [
SteadyShot] sur [Actif intelligent], [Activé] ou [Standard], ou réglez [
SteadyShot] sur [Act].
Même si [
SteadyShot] est réglé sur [Actif intelligent], [Activé] ou [Standard], ou si [
SteadyShot] est réglé sur [Act], il est possible que ce produit ne puisse pas corriger
les vibrations excessives.
Note
Il n’est pas possible de régler [Actif intelligent] quand [ENREG vidéo double] est réglé sur
[Act].
[240] Dépannage
Dépannage
Enregistrement
Impossible d’enregistrer ou de lire correctement des
images.
Si vous enregistrez et que vous effacez des images à plusieurs reprises pendant une
période prolongée, les fichiers du support d’enregistrement peuvent être fragmentés et il
est possible que les images ne puissent plus être enregistrées ou lues correctement.
Après avoir sauvegardé les images sur un autre support, exécutez [Formater] sur le
support d’enregistrement de ce produit.
[241] Dépannage
Dépannage
Enregistrement
Les sujets qui passent très rapidement devant ce produit
apparaissent déformés.
C’est ce que l’on appelle le phénomène de plan focal. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement. En raison de la manière dont le dispositif d’image (capteur CMOS) lit
les signaux d’image, les sujets qui passent rapidement devant l’objectif peuvent être
déformés, en fonction des conditions d’enregistrement.
[242] Dépannage
Dépannage
Enregistrement
Des rayures horizontales apparaissent sur les images.
Ce phénomène se produit lorsque les images sont filmées sous un éclairage fluorescent,
au sodium ou au mercure. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
[243] Dépannage
Dépannage
Enregistrement
Il n’est pas possible de régler [Luminosité d'écran].
Vous ne pouvez pas régler [Luminosité d'écran] lorsque :
l’écran LCD de ce produit est fermé et tourné vers l’extérieur ;
l’alimentation est fournie par l’adaptateur secteur.
[244] Dépannage
Dépannage
Enregistrement
Le son n’est pas enregistré correctement.
Si vous branchez ou débranchez un micro externe lors de l’enregistrement de films, le son
peut ne pas être enregistré correctement. Le son sera enregistré correctement en
reconnectant le micro au début de l’enregistrement du film.
Si vous réglez le volume au minimum dans [Niveau d'enr. audio], il n’est pas possible
d’enregistrer le son des films.
[245] Dépannage
Dépannage
Enregistrement
Des photos sont enregistrées automatiquement.
Lorsque [Détection de sourire] est réglé sur [Capture double] ou [Toujours activé], les
photos sont automatiquement enregistrées dès que ce produit détecte un sourire.
[246] Dépannage
Dépannage
Lecture
Impossible de lire des images.
Sélectionnez le type de support d’enregistrement que vous souhaitez lire. (modèles avec
mémoire interne)
Sélectionnez le type de film (XAVC S/AVCHD/MP4) que vous souhaitez lire en permutant
l’écran de lecture de films/photos.
Les images enregistrées avec d’autres appareils peuvent ne pas être lues. Il ne s’agit pas
d’un dysfonctionnement.
Utilisez [Rép.f.base.don.img] pour lire des fichiers de films édités sur un ordinateur ou un
autre périphérique et réenregistrés sur le support d’enregistrement, mais pour lesquels
aucune image n’apparaît sur l’écran Visualiser évènement.
[247] Dépannage
Dépannage
Lecture
Impossible de lire des photos.
Le fait de changer le nom des fichiers ou des dossiers, ou de les avoir modifiés sur
l’ordinateur, risque d’empêcher la lecture des photos. (Dans ce cas, le nom du fichier
clignote.) Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
[248] Dépannage
Dépannage
Lecture
Le film est bloqué.
Des photos enregistrées pendant l’enregistrement d’un film sont en cours de lecture. Par
défaut, les films et les photos sont lus en continu.
[249] Dépannage
Dépannage
Lecture
Une icône apparaît sur une miniature.
Le fichier de la base de données d’images est peut-être endommagé. Vérifiez le fichier de
base de données en sélectionnant
- [Configuration] - [
Réglages support] [Rép.f.base.don.img] - le support d’enregistrement. Si l’icône s’affiche toujours, supprimez
l’image avec
.
Il est possible que
n’apparaisse pas sur une image enregistrée sur d’autres
dispositifs, modifiée sur un ordinateur, etc.
Vous avez débranché l’adaptateur secteur ou la batterie pendant que l’icône du support
d’enregistrement dans le coin supérieur droit de l’écran est visible ou avant que le témoin
d’accès ne se soit éteint une fois l’enregistrement terminé. Cela peut endommager les
données d’image et
s’affiche.
[250] Dépannage
Dépannage
Lecture
Aucun son n’est émis ou le son est faible lors de la
lecture.
Augmentez le volume.
Si vous réglez le volume au minimum dans [Niveau d'enr. audio], il n’est pas possible
d’enregistrer le son des films.
[251] Dépannage
Dépannage
Lecture
Les sons à gauche et à droite semblent déséquilibrés
lors de la lecture de films sur des ordinateurs ou d’autres
appareils.
Changez le type de conversion du son (conversion descendante) lors de la lecture sur
des appareils stéréo 2ch. Pour obtenir plus d’informations, consultez le mode d’emploi
fourni avec ce produit de lecture.
Convertissez le son en un son 2ch lorsque vous créez un disque à l’aide du logiciel
PlayMemories Home.
Ce phénomène se produit lorsqu’un son enregistré en surround 5.1ch est converti en 2ch
(son stéréo normal) par un ordinateur ou un autre appareil. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
Enregistrez le son en réglant [Mode audio] sur [Stéréo 2ch].
[252] Dépannage
Dépannage
Wi-Fi
Le point d’accès sans fil auquel vous souhaitez vous
connecter n’apparaît pas.
Selon les conditions du signal, le point d’accès sans fil peut ne pas apparaître.
Rapprochez ce produit du point d’accès sans fil.
Selon son paramètre, le point d’accès sans fil peut ne pas apparaître sur ce produit.
Consultez le mode d’emploi du point d’accès sans fil pour trouver les bons paramètres.
[253] Dépannage
Dépannage
Wi-Fi
[WPS Push] ne fonctionne pas.
Selon le réglage du point d’accès sans fil, il est possible que [WPS Push] ne soit pas
disponible. Vérifiez le mot de passe et le SSID du point d’accès sans fil pour définir
[Réglag. point d'accès].
[254] Dépannage
Dépannage
Wi-Fi
[Contrôl. via smartph.], [Envoy. vers smartph.], [Envoyer
vers ordinat.] ou [Visionner sur TV] se termine
prématurément.
Si le niveau de la batterie est faible, [Contrôl. via smartph.], [Envoy. vers smartph.],
[Envoyer vers ordinat.] ou [Visionner sur TV] peut se terminer prématurément.Rechargez
la batterie avant l’utilisation.
Ne fermez pas l’écran LCD pendant le transfert ou la copie des fichiers. Le transfert ou la
copie sera interrompue.
[255] Dépannage
Dépannage
Wi-Fi
Impossible de transférer les films sur votre smartphone.
Pour envoyer un film à votre smartphone, n’oubliez pas de l’enregistrer au format MP4.
Avant de tourner un film à transférer vers un smartphone, réglez [ENREG vidéo double]
sur [Act].
Ne fermez pas l’écran LCD pendant le transfert des fichiers. Le transfert sera interrompu.
[256] Dépannage
Dépannage
Wi-Fi
L’affichage de l’écran de prise de vue n’est pas régulier.
La connexion a été interrompue.
Selon les conditions du signal, la communication entre le smartphone et ce produit risque
de ne pas fonctionner correctement. Réduisez la distance entre ce produit et le
smartphone.
[257] Dépannage
Dépannage
Wi-Fi
L’affichage de l’écran de prise de vue n’est pas fluide
pendant l’utilisation de la Commande multicaméra. La
connexion a été interrompue.
Selon les conditions du signal, la communication entre le caméscope et ce produit risque
de ne pas fonctionner correctement. Réduisez la distance entre ce produit et le
caméscope.
[258] Dépannage
Dépannage
Wi-Fi
La connexion NFC ne fonctionne pas.
Modifiez la position du dispositif compatible pour réduire la distance entre le symbole
(N mark) du smartphone et le symbole
(N mark) de ce produit.
Si le problème persiste, déplacez le smartphone de quelques millimètres ou éloignez le
smartphone de ce produit et attendez au minimum 10 secondes avant de le toucher.
Ce produit est en [Mode avion]. Réglez [Mode avion] sur [Désact].
Assurez-vous que le smartphone est prêt à la communication. Pour obtenir des
informations détaillées, consultez le mode d’emploi de votre smartphone.
Ne placez pas de produits métalliques autres que le smartphone à proximité du symbole
(N mark) de ce produit.
Ne mettez pas en contact le symbole
(N mark) de ce produit avec 2 ou plusieurs
smartphones à la fois.
Lorsque vous exécutez une autre application qui utilise la fonction NFC de votre
smartphone, fermez-la.
[259] Dépannage
Dépannage
Montage de films/Édition de photos avec le produit
Impossible de diviser un film.
Les films suivants ne peuvent pas être divisés.
les films trop courts ;
les films XAVC S HD.
les films MP4.
Annulez la protection, puis procédez à la division.
[260] Dépannage
Dépannage
Montage de films/Édition de photos avec le produit
Il n’est pas possible de supprimer les films de
démonstration (HDR-CX625/CX675/PJ675). (modèles
avec mémoire interne)
Annulez la protection, puis supprimez-les.
[261] Dépannage
Dépannage
Lecture sur un téléviseur
Impossible de lire l’image et le son sur le téléviseur
raccordé.
La prise HDMI OUT ne reproduit aucune image si celle-ci est accompagnée de signaux
de protection des droits d’auteur.
[262] Dépannage
Dépannage
Lecture sur un téléviseur
Les bords supérieur, inférieur, droit et gauche des
images sont légèrement coupés sur le téléviseur
raccordé.
L’écran LCD de ce produit peut afficher des images d’enregistrement sur la totalité de
l’écran LCD (affichage plein écran). Toutefois, cela est susceptible de provoquer une
coupure des bords supérieur, inférieur, droit et gauche des images lors de leur lecture sur
un téléviseur qui n’est pas compatible avec l’affichage en plein écran.
Il est recommandé d’enregistrer des images en utilisant le cadre externe de [Quadrillage]
comme repère.
[263] Dépannage
Dépannage
Lecture sur un téléviseur
L’image apparaît déformée sur le téléviseur 4:3.
C’est le cas lorsque vous visionnez une image sur un téléviseur 4:3. Réglez correctement
[Type de téléviseur] et lisez l’image.
[264] Dépannage
Dépannage
Lecture sur un téléviseur
Des bandes noires apparaissent en haut et en bas de
l’écran LCD du téléviseur 4:3.
C’est le cas lorsque vous visionnez une image sur un téléviseur 4:3. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
[265] Dépannage
Dépannage
Copie/Raccordement vers d’autres appareils
Impossible de copier correctement les images.
Vous ne pouvez pas copier des images en utilisant le câble HDMI.
Un câble AV (vendu séparément) n’est pas branché correctement. Assurez-vous que le
câble est branché à la prise d’entrée du dispositif.
Ne fermez pas l’écran LCD lorsque vous copiez des fichiers. L’opération de copie sera
interrompue.
[266] Dépannage
Dépannage
Raccordement à un ordinateur
Impossible d’installer PlayMemories Home.
Une connexion Internet est requise pour installer PlayMemories Home.
Vérifiez l’environnement informatique ou la procédure d’installation nécessaire pour
installer PlayMemories Home.
[267] Dépannage
Dépannage
Raccordement à un ordinateur
PlayMemories Home ne fonctionne pas correctement.
Quittez PlayMemories Home et redémarrez votre ordinateur.
[268] Dépannage
Dépannage
Raccordement à un ordinateur
L’ordinateur ne reconnaît pas ce produit.
Débranchez tous les dispositifs USB de la prise USB de votre ordinateur à l’exception du
clavier, de la souris et de ce produit.
Débranchez de l’ordinateur le câble micro-USB et redémarrez l’ordinateur, puis
raccordez-le à nouveau à ce produit en suivant l’ordre correct.
Lorsque le câble USB et le Multi/micro connecteur USB de ce produit sont raccordés
simultanément à des dispositifs externes, débranchez celui qui n’est pas raccordé à un
ordinateur.
[269] Dépannage
Code d’autodiagnostic/Indicateurs d’avertissement
d’autodiagnostic/Indicateurs d’avertissement
Code
Code d’autodiagnostic
Si des indicateurs s’affichent sur l’écran LCD, vérifiez les points suivants. Si le problème
persiste, même après plusieurs tentatives pour y remédier, contactez votre revendeur Sony
ou votre centre de service après-vente agréé Sony. Dans ce cas, lorsque vous le contactez,
donnez-lui tous les chiffres du code d’erreur qui commence par un C ou un E.
Lorsqu’un indicateur d’avertissement important s’affiche sur l’écran LCD, une mélodie peut
retentir.
C:(ou E:)
C:04:
:
(Code d’autodiagnostic)
La batterie que vous utilisez n’est pas adaptée. Veillez à utiliser la bonne batterie.
Raccordez fermement l’adaptateur secteur et le câble USB.
C:06:
La température de la batterie est élevée. Remplacez la batterie ou mettez-la dans une pièce
fraîche.
C:13:
/ C:32:
Débranchez la source d’alimentation. Rebranchez-la et faites de nouveau fonctionner ce
produit.
E:
:
Suivez les étapes à partir du point 2 de la section « Si vous rencontrez des problèmes ».
(Avertissement relatif au niveau de batterie)
La batterie est presque vide.
Suivant l’environnement de fonctionnement ou l’état de la batterie,
même s’il reste environ 20 minutes d’autonomie.
peut clignoter,
(Indicateur d’avertissement relatif à la température de ce
produit/de la batterie )
La température du produit/de la batterie est élevée. Dans ce cas, mettez hors tension et
attendez que la température du produit/de la batterie doit redescendue.
(Indicateur d’avertissement relatif à la carte mémoire)
Clignotement lent
L’espace disponible pour enregistrer des images diminue.
Aucune carte mémoire n’est insérée.
Clignotement rapide
L’espace disponible pour enregistrer des images est insuffisant. Après avoir enregistré les
images sur un autre support, supprimez les images superflues ou formatez la carte mémoire.
Le fichier de la base de données d’images est peut-être endommagé. Vérifiez le fichier de
base de données en sélectionnant
- [Configuration] - [
Réglages support] [Rép.f.base.don.img] - le support d’enregistrement.
La carte mémoire est endommagée.
(Indicateur d’avertissement relatif au formatage de la carte
mémoire)
La carte mémoire est endommagée.
La carte mémoire n’est pas formatée correctement.
(Indicateur d’avertissement relatif à une carte mémoire
incompatible)
Une carte mémoire incompatible est insérée.
(Indicateur d’avertissement correspondant à la protection en
écriture de la carte mémoire)
La carte mémoire est protégée en écriture.
L’accès à la carte mémoire a été restreint sur un autre appareil.
(Indicateur d’avertissement relatif au périphérique externe)
Le fichier de la base de données d’images est peut-être endommagé. Vérifiez le fichier de
base de données en sélectionnant
- [Configuration] - [
Réglages support] [Rép.f.base.don.img] - le support d’enregistrement.
Le périphérique externe est endommagé.
(Indicateurs d’avertissement relatifs au formatage du périphérique
externe)
Le périphérique externe est endommagé.
Le périphérique externe n’est pas formaté correctement.
(Indicateur d’avertissement relatif au tremblement du caméscope)
Ce produit n’est pas stable et un tremblement du caméscope est donc fort possible. Tenez
fermement ce produit à deux mains pour filmer. Notez toutefois que l’indicateur
d’avertissement de tremblement du caméscope ne disparaît pas.
(Indicateur d’avertissement relatif à l’enregistrement de photos)
Il est impossible d’enregistrer des photos pendant le traitement. Patientez un instant, puis
enregistrez.
Vous ne pouvez pas capturer des photos alors que vous enregistrez des films dans les
situations suivantes :
Lorsque [
Mode ENR] est réglé sur [Qualité
60p (dispositif compatible 1080
60i)]/[Qualité
50p (dispositif compatible 1080 50i)], [Qual. la+élevée
].
Lorsqu’une option de [Effet de photo] est sélectionnée.
Lorsque [
SteadyShot] est réglé sur [Actif intelligent].
[270] Dépannage
Code d’autodiagnostic/Indicateurs d’avertissement
d’erreurs affichés pendant la Diffusion en continu en direct
Messages
Messages d’erreurs affichés pendant la Diffusion en
continu en direct
En cas de problème lors de la connexion à Diffusion en continu en direct, les messages
suivants s’affichent. Suivez les instructions de chaque message d’erreur pour résoudre le
problème.
[Réglage]
Informations de diffusion en continu en direct n'ont pas été réglées sur le disposit.
Vérifiez les réglages sur un ordinateur.
Définissez les réglages requis pour Ustream à l’aide de « PlayMemories Home ».
Diffusion en continu impossible. Échec de la connexion à USTREAM. Vérifiez les
réglages sur un ordinateur.
Connectez-vous à nouveau à Ustream et vérifiez les réglages à l’aide de « PlayMemories
Home ».
Diffusion en continu impossible. Il y a une erreur de canal USTREAM. Vérifiez les
réglages sur un ordinateur.
Le canal défini à l’aide de « PlayMemories Home » est incorrect.
Ce message s’affiche également si d’autres supports démarrent la diffusion en continu sur
le même canal que celui utilisé par ce produit.
Réglez à nouveau le canal.
Diffusion en continu impossible. Veuillez vérifier le réglage de la date et de l'heure du
dispositif.
Réglez à nouveau la date et l’heure sur ce produit.
N'a pas pu trouver de point d'accès connectable.
Un point d’accès a été trouvé, mais il n’est pas connecté. Vérifiez le mot de passe du
point d’accès et connectez-vous à nouveau.
[Réseau]
Connexion en cours...
Le réseau est temporairement inaccessible.
N'a pas pu enregistrer le film sur USTREAM.
Les réglages d’enregistrement de la vidéo ne peuvent pas être conservés dans Ustream,
en raison d’une erreur survenue sur le réseau.
N'a pas pu trouver de point d'accès.
Point d’accès introuvable. Vérifiez le réglage du point d’accès à l’aide de [Réglag. point
d'accès] de ce produit.
[Service réseau]
Une erreur USTREAM s'est produite.
Une erreur inconnue s’est produite sur Ustream. Patientez quelques instants puis
essayez de vérifier à nouveau la connexion.
Échec de publication sur Twitter.
Erreur de publication Twitter. Vérifiez le réseau ou connectez-vous à nouveau à Twitter.
Échec de publication sur Facebook.
Erreur de publication Facebook. Vérifiez le réseau ou connectez-vous à nouveau à
Facebook.
[271] Dépannage
Messages d’avertissement
Messages d’avertissement
Indicateurs d’avertissement
Si des messages s’affichent sur l’écran LCD, vérifiez les points suivants.
Impossible d'identifier la mémoire interne. Formatez et utilisez à
nouveau.
La mémoire interne de ce produit est réglée sur un format autre que celui par défaut.
L’exécution de [Formater] peut vous permettre d’utiliser ce produit. Le formatage
supprimera toutes les données du support d’enregistrement interne.
Erreur de données.
Une erreur s’est produite pendant la lecture ou l’écriture sur la mémoire interne de ce
produit.
Cette erreur peut se produire lorsque vous soumettez le produit à des chocs répétés.
Les films enregistrés avec d’autres appareils peuvent ne pas être lus.
Le fichier de la base de données d'images est endommagé. Créer un
nouveau fichier?
Informations de gestion de films HD endommagées. Créer des nouvelles
informations ?
Le fichier de gestion est endommagé. Lorsque vous sélectionnez [Oui], un nouveau fichier
de gestion est créé. Les anciennes images enregistrées sur le support d’enregistrement
ne peuvent pas être lues (les fichiers d’images ne sont pas endommagés). Si vous
exécutez [Rép.f.base.don.img] après avoir créé de nouvelles informations, il peut s’avérer
impossible de lire les anciennes images enregistrées. Si cela ne fonctionne pas, copiez
l’image à l’aide du logiciel PlayMemories Home.
Le fichier dans la base de données d'images est introuvable. Impossible
d'enregistrer ou de lire des films. Créer un nouveau fichier ?
Il n'existe aucune information de gestion des films HD. Créer des
nouvelles informations?
Vous ne pouvez pas enregistrer ou lire de films car aucune information de gestion des
films n’existe. Si vous sélectionnez [Oui], de nouvelles informations de gestion sont
créées et vous pouvez enregistrer ou lire des films.
Des incohérences ont été trouvées dans fichier base données d'images.
Voulez-vous le réparer ?
Le fichier de la base de données d'images est endommagé. Voulez-vous
le réparer ?
Des incohérences ont été trouvées dans fichier base données d'images.
Imposs. enr. ou lire films HD. Voulez-vous le réparer ?
Vous ne pouvez pas enregistrer ou lire de films car aucune information de gestion des
films n’existe. Si vous sélectionnez
, de nouvelles informations de gestion sont
créées et vous pouvez enregistrer ou lire des films.
Incohérences trouvées dans fichier base de données d'images.
Sauvegarder+récupérer
Récupérer, ensuite importer en utilisant le logiciel PC inclus.
Comme les informations de la base de données des films en qualité d’image haute
définition (HD) ont été endommagées, des incohérences apparaissent entre les
informations de la base de données et celles du fichier. Sélectionnez
pour
sauvegarder les films en qualité d’image haute définition (HD) et réparer le fichier de base
de données. Vous ne pouvez pas voir les films sauvegardés sur ce produit. En raccordant
ce produit à un ordinateur après la réparation de la base de données, vous pouvez
importer sur l’ordinateur des films sauvegardés en qualité d’image haute définition (HD)
en utilisant le logiciel PlayMemories Home installé sur l’ordinateur. Cependant, il n’est pas
garanti que tous les films puissent être importés sur l’ordinateur.
Mémoire tampon pleine. L'écriture sur le support n'a pas été complétée
à temps.
Vous avez réalisé des opérations d’enregistrement et de suppression de manière répétée,
ou vous avez utilisé une carte mémoire formatée sur un autre appareil. Copiez et
sauvegardez vos données sur un autre appareil (comme un ordinateur), puis formatez la
carte mémoire sur ce produit.
La taille de la carte mémoire insérée n’est pas suffisante pour copier le(s) film(s). Utilisez
la carte mémoire recommandée.
Récupération de données.
En cas d’échec de l’enregistrement des données sur le support de ce produit, des
tentatives de récupération des données sont automatiquement exécutées.
Impossible de récupérer les données.
L’écriture des données sur le support inséré dans ce produit a échoué. Les tentatives de
récupération des données ont été effectuées sans succès.
Réinsérez la carte mémoire.
Réinsérez plusieurs fois la carte mémoire. Si l’indicateur continue à clignoter même après
la réinsertion, la carte mémoire est peut-être endommagée. Essayez avec une autre
carte mémoire.
Impossible d'identifier cette carte mémoire. Formatez et utilisez à
nouveau.
Formatez la carte mémoire. Notez que lorsque vous formatez la carte mémoire, tous les
films et photos enregistrés sont supprimés.
Le nombre maximum de dossiers d'images fixes a été atteint.
Enregistrement d'images fixes impossible.
Vous ne pouvez pas créer de dossiers au-delà de 999MSDCF. Vous ne pouvez pas créer
ou supprimer de dossiers créés en utilisant ce produit.
Formatez la carte mémoire ou supprimez les dossiers à l’aide de votre ordinateur.
Il est possible que cette carte mémoire ne puisse pas enregistrer ou lire
de films.
Il est possible que cette carte mémoire ne puisse pas enregistrer ou lire
des images correctement.
Utilisez une carte mémoire recommandée pour ce produit.
Ne pas éjecter la carte mémoire pendant l'écriture. Les données risquent
d'être endommagées.
Réinsérez la carte mémoire.
Support externe ne peut pas exécuter de fonct.
Consultez le fichier de base de données d’images en sélectionnant
[Configuration] - [
Réglages support] - [Rép.f.base.don.img]
Si l’indicateur continue à clignoter, formatez le dispositif de stockage externe à l’aide de
votre ordinateur, puis reconnectez ce produit au support externe. Notez que si vous
formatez le dispositif de stockage externe, tous les films et photos enregistrés seront
supprimés.
Si ce message continue de s’afficher après le formatage, il est possible que le support
externe ne soit pas pris en charge par ce produit ou qu’il soit endommagé. Essayez avec
un autre support externe.
Impossible d'accéder au support externe.
Utilisez le dispositif de stockage externe dans des conditions stables (un environnement
sans vibrations et à température ambiante, etc.).
Assurez-vous que la source d’alimentation du dispositif de stockage externe est
branchée.
Autres
Nombre maximum d'images déjà sélectionné.
Vous pouvez sélectionner seulement 100 images à la fois pour les fonctions suivantes :
suppression de films/photos ;
protection de films/photos, ou annulation de la protection ;
copie de films/photos ;
Données protégées
Vous avez tenté de supprimer des données protégées. Annulez la protection des
données.

Manuels associés