▼
Scroll to page 2
of
36
Version 01/12/14 RAUMA 2 x2 x1 (x2) [1,7x45] x350 [1,7x40] x200 [2,1x17] x200 [5x90] x6 x2 [4x60] x 30 [3,5x30] x14 x4 [3,5x25] x52 Nomenclature Description Madrier Madrier Madrier Madrier Madrier Planche de rive Rauma 2 - 15/12/14 Mesures en mm moyenne 19 x 43 x 2220 19 x 87 x 479 19 x 87 x 2220 19 x 87 x 2220 19 x 87 x 1445 16 x 120 x 2372 Pieces Repère 1 40 1 1 1 2 A1 A2 A3 A4 A5 A6 Madrier Madrier Madrier Madrier Planche de rive 19 x 43 x 2220 19 x 87 x 2220 19 x 87 x 2220 19 x 87 x 1445 16 x 120 x 2372 1 21 1 1 2 B1 B2 B3 B4 B5 Madrier Madrier Madrier Madrier Planche de rive 19 x 87 x 2620 19 x 87 x 2620 19 x 87 x 610 19 x 44 x 2620 16 x 120 x 2740 19 1 6 1 2 C1 C2 C3 C4 C5 Madrier Madrier sans languette Planche de rive 19 x 87 x 2620 19 x 87 x 2620 16 x 120 x 2740 21 1 2 D1 D2 D3 Poutre maitresse Support de rive Support de rive Support de rive Support de rive Tasseau de support Cadre de porte montant latéral Cadre de porte partie supérieure Seuil métallique Porte type J15 Fenêtre type L2 Voliges ou Voliges Lame tempête Feutre bitumé Cale de bois raunurée pour le montage Clous, vis 34 x 135 x 2462 40 x 120 x 200 40 x 120 x 140 40 x 120 x 80 28 x 28 x 220 16 x 45 x 200 42 x 43 x 1765 42 x 43 x 1255 12 x 37 x 1253 1200 x 1720 1434 x 359 16 x 87 x 2290 16 x 72 x 2290 28 x 28 x 2020 8,5 m 19 x 60 x 250 1 5 2 5 5 2 2 1 1 1 1 32 38 4 1 2 1 paquet Contrôle E1 E2 E3 E4 E5 E6 E7 E8 E9 E10 E11 E12a E12b E13 E14 E15 E16 02 Rauma 2 par Blooma FR Ref : 67 62 32 Ces instructions sont données pour votre sécurité. Lisez les attentivement avant utilisation et conservez-les pour une consultation ultérieure. PRODUIT NON DESTINE A L’HABITATION 03 Rauma 2 par Blooma FR C'est parti... Pour bien commencer 06 Avant de commencer Sécurité 07 11 Et dans le détail 12 Entretien et maintenance Détection des pannes Garantie 13 15 17 Assemblage 22 04 FR 05 Rauma 2 par Blooma Pour bien commencer... Avant de commencer 07 Sécurité 11 Pour bien commencer... FR Rauma 2 par Blooma 06 Pour bien commencer... FR Avant de commencer Rauma 2 par Blooma Votre produit 1 - Structure en madriers 2 - Toit 3 - Porte double 2 3 1 Pour installer votre produit, rendez-vous sur la séquence de montage située à la fin du guide. Vous aurez besoin de Pour monter votre abri (éléments non fournis) 3 2 1 07 + Détails des murs et plans Avant de commencer FR Pour bien commencer... Rauma 2 par Blooma 08 Pour bien commencer... FR 09 Rauma 2 par Blooma Détails des murs et plans Avant de commencer Tri des pièces Dans la nomenclature, vous avez trouvé la liste des pièces incluses ainsi que les schémas des murs de l’abri. Contrôlez le contenu du colis avec l’aide de la liste des pièces et contactez au plus vite votre magasin s’il vous en manque ou si des pièces sont abimées (aucune réclamation ne sera acceptée après un délai de 30 jours suivant l’achat). 3 2 1 Les madriers et autres pièces ont été emballées dans une bâche protectrice opaque. Si l’abri n’est pas monté rapidement, nous vous conseillons de le stocker à l’intérieur ou dans un endroit protégé. Ne déballez pas votre colis. Le produit ne doit pas être posé directement sur le sol afin d’éviter tout contact avec l’humidité. Il est important que l’endroit de stockage soit plat, au risque de déformer vos madriers. FR Pour bien commencer... Avant de commencer Rauma 2 par Blooma Le nombre de pièces au premier abord est impressionnant, mais une fois le tout trié et ordonné, le montage devient facile. Nous vous conseillons avant de commencer le montage, de trier les pièces à proximité de l’endroit où vous monterez l’abri, de façon à avoir suffisamment d’espace pour travailler (comme sur les schémas de gauche). 10 Pour bien commencer... FR Rauma 2 par Blooma Vérifiez que vous avez intégré toutes les consignes ci-dessous. Lors du montage utilisez des lunettes de protection, des protèges oreilles et des gants. Soyez prudent lorsque vous travaillez sur le toit et utilisez l’équipement antichute de sécurité approprié. Protégez l’abri des vents violents en le fixant bien aux fondations. Fixez le toit de l’abri avec soin. Du matériel de fixation supplémentaire (non fourni) peut être nécessaire. Assurez-vous de fixer correctement les portes afin d’éviter toute prise au vent. Traitez le bois avec un produit de protection en respectant les consignes d’application du produit. Vérifiez régulièrement l’état du bois et renouvelez le traitement si nécessaire. Vérifiez régulièrement que toutes les pièces sont correctement en place. Vérifiez régulièrement que le matériau de toiture est en bon état. Veillez à assurer une ventilation suffisante de l’abri. 11 Sécurité Rauma 2 par Blooma Et dans le détail Entretien et maintenance 13 Détection des pannes 15 Garantie 17 Et dans le détail... FR 12 FR Rauma 2 par Blooma Entretien et maintenance Les 7 règles d’or pour l’entretien et la maintenance Et dans le détail... Vérifiez régulièrement l’état de votre produit et effectuez les réparations éventuelles. Contrôlez tout particulièrement la structure du toit, le matériel de couverture, la porte et les parties inférieures des cadres des menuiseries, les extrémités des madriers et des autres pièces exposées à une usure importante. 13 2 Les extrémités des madriers et des planches de rives sont des zones susceptibles d’être infiltrées par l’eau. Traitez ces endroits avec un soin particulier et souvent, car ce sont les parties les plus exposées aux intempéries. De la même manière, les autres surfaces exposées aux conditions climatiques et à une utilisation importante (les planches de rive, les baguettes du toit, les mains courantes) doivent être traitées au moins une fois par an. 3 Contrôlez le fonctionnement des portes. Vérifiez aussi l’état des joints en silicone, et remplacez-les si nécessaire. 4 Il est très important de s’assurer que l’abri est suffisamment ventilé. Il est conseillé de poser des grilles de ventilation (non fournies dans les pignons pour évacuer l’humidité excessive. La pose de gouttières pour l’eau de pluie est conseillée. 5 La charge sur les voliges du toit ne doit pas être supérieure à 70 kg/m2. Vérifiez le toit et la couverture tous les ans pour empêcher les fuites. 6 En début et en fin de saison : tous les boulons, les vis, etc... doivent être vérifiés et serrés normalement. Vérifiez l’état du bois et remettre une couche de peinture si nésessaire. 7 Entretien et maintenance Le bois utilisé n’a subi aucun traitement protecteur. C’est pourquoi il est recommandé de traiter votre abri en bois tout de suite après le montage avec une lasure protectrice anti-bleuissement et antimousse. Deux couches de traitement de protection ou de peinture doivent être appliquées juste après avoir monté l’abri. Suivez les instructions du fabricant du traitement. Un meilleur résultat sera obtenu dans des conditions sèches, quand la température est supérieure à +5°C. Les portes et les fenêtres doivent être traitées des deux côtés. L’abri doit être aussi traité à l’intérieur avec une protection anti-bleuissement et antimousse et ceci particulièrement dans les angles des murs. Les traitements intérieurs et extérieurs doivent être répétés régulièrement selon les instructions du fabricant du produit. Surveillez soigneusement l’état du mur latéral du côté sud car les rayons UV sont plus importants de ce côté-là que sur les autres côtés. Malgré le traitement, l’humidité peut entrer dans les angles, les noeuds, les fentes et les emboitements des pièces. Si cela s’avère nécessaire, vous pouvez appliquer du silicone. Veuillez noter que le produit de traitement peut couler de l’autre côté des noeuds fendus et risque de laisser des traces. Sur les extrémités des madriers (extrémités des madriers et des planches de rive) l’eau est absorbée plus facilement. Traitez ces points avec un soin particulier et souvent car ce sont les parties les plus exposées aux intempéries. De la même manière, les autres surfaces exposées aux conditions climatiques et à une utilisation importante (les planches de rive, les baguettes du toit, les mains courantes) doivent être traitées au moins chaque année. FR Et dans le détail... Rauma 2 par Blooma 14 FR Détection des pannes Rauma 2 par Blooma Détection des pannes La porte ne rentre pas correctement dans son emplacement Et dans le détail... Si la porte semble ne pas vouloir se placer correctement dans l’ouverture, vérifiez que l’abri est à niveau. Les menuiseries fonctionnent correctement uniquement lorsque l’abri est à niveau. Si nécessaire soulevez un coin de l’abri et placez-y une cale en bois traité. 15 Les murs ont des hauteurs différentes Si les murs latéraux, le mur de devant et celui de derrière ont des hauteurs différentes quand ils sont complètement montés, il faut vérifier que tous les madriers soient posés avec leurs languettes dans leurs rainures. Pour régler une différence de hauteur (schéma A) levez le madrier le plus haut, placez-le à fleur de pignon et fixez-le au pignon (schéma B). Donnez ensuite de petits coups du bas vers le haut sur les madriers inférieurs un par un (schéma C) et régularisez les espaces entre les madriers de cette façon (schéma D). A B vis C D Détection des pannes Rauma 2 par Blooma FR 1 2 3 4 Et dans le détail... Le madrier déformé ne s’installe pas Un madrier déformé peut être redressé en utilisant un bras de levier fait avec du bois de construction (environ 1 mètre de long) ayant une entaille égale de la taille de l’épaisseur du madrier. Un serre-joint standard peut être également utilisé. Celui-ci sera vissé sur le madrier. Cet outil a une grande force de torsion et un madrier déformé sera plus facilement posé à l’aide de cet outil. Faites attention à ne pas abimer le madrier. (voir schémas ci-dessous). Le bois se salit facilement Si un madrier ou une pièce est sale, poncez la tâche en suivant la direction des fibres. Ne poncez pas en travers afin d’éviter d’avoir une coloration différente une fois la pièce traitée. 16 FR Rauma 2 par Blooma Garantie Garantie Conditions de garantie Et dans le détail... Durée de la garantie : 1 an sur toute la quincaillerie 2 ans sur tous nos abris 19 mm (hors matériaux de couverture) 5 ans sur tous nos abris en 28 mm, 44 mm (hors matériaux de couverture) Menuiseries = 1 an pour les 19 mm Menuiseries = 2 ans pour les 28 mm, 34 mm et 44 mm La garantie porte sur tous les vices de fabrication et les défauts de matériaux. La garantie contre tout vice de fabrication et de matériau certifie que toutes les pièces du produit ont été entaillées et usinées afin d’être compatibles et peuvent être assemblées conformément à leurs notices de montage. Elle garantit également que le matériau utilisé est conforme aux définitions mentionnées dans les conditions de garantie. La période de garantie s’applique à partir de la date d’achat. Terminologie : Le terme «produit» désigne les pièces en bois de la construction achetée y compris les fixations, les fenêtres et portes avec les poignées et fermetures. Définitions du matériau : 17 Le matériau brut des produits est l’épicéa à grain fin finlandais, provenant de forêts conformes à la gestion forestière durable (PEFC: http://www.pefc.org). Une croissance extrêmement lente rend le bois très résistant. Le bois est séché artificiellement pour garantir une qualité uniforme. Le bois utilisé dans ce produit est entièrement naturel et n’a subi aucun traitement à l’exception du matériau des poutres de fondation et des terrasses qui est traité avec un produit de protection du bois. Le bois est un matériau naturel contenant des singularités tolérables comme les noeuds et les groupes de noeuds, fentes, fendillements dans les noeuds, résine et torsions. Ceci implique que les noeuds non adhérents, les fentes dans les noeuds, les fentes de séchage, les fentes droites et les torsions sont acceptables si l’assemblage reste possible et si les coulées de résine sont acceptables. Rauma 2 par Blooma Garantie FR Les traces de rabotage, l’écorce et bois brut de sciage au dos des voliges sont tolérables sans limitation, à condition qu’il soit toujours possible de fixer la face visible à l’intérieur de l’abri. Le matériau utilisé varie selon les conditions hygrométriques, il gonfle pendant les périodes humides et se rétracte en périodes sèches. Ces variations hygrométriques sont prises en compte dans la notice de montage, ainsi que lors des vérifications régulières à faire par le client. La validité de la garantie ne couvre pas les défauts de transport, de stockage, d’installation, de montage, d’utilisation, d’entretien ainsi que l’insuffisance de traitement protecteur. 1 - La fondation doit être faite correctement (Elle doit maintenir la construction horizontale et à niveau). La dalle de béton doit être non débordante, suivant nos plans. Une dalle non-adaptée sera suspensive des conditions de garantie. La dalle doit être isolante afin d’éviter les remontées d’humidité. 2 - Vous devez entreposer vos colis convenablement afin que leur contenu ne soit pas endommagé. 3 - Faire l’inventaire des pièces immédiatement après avoir ouvert le colis. Ne pas commencer le montage avant le contrôle des pièces; ne pas monter en cas de demande de SAV. Et dans le détail... Veuillez noter : 4 - Traitement : Pour rappel, les meilleurs résultats sont obtenus lorsque la construction est traitée par temps sec et lorsque la température est d’au moins + 5 degrés. Appliquez deux couches de traitement pour bois «neuf» avant l’installation. Si vous assemblez votre abri de jardin dans une zone infestée par les termites, vous devez appliquer un traitement anti-termites. Vous devez ensuite après le montage appliquer une couche de finition type lasure, ou peinture microporeuse spéciale bois. L’intérieur de votre abri doit aussi être traité. Important, l’application de différent produit ne rendra pas étanche votre abri et vous devez veillez à traiter ou mastiquer les noeuds qui auront séché pour éviter le risque d’infiltration; faire de même dans les angles de votre abri. 18 Et dans le détail... FR Rauma 2 par Blooma Garantie 5 - Les rouleaux de feutre bitumé (si inclus dans la livraison) de certains abris sont prévus uniquement comme matériau temporaire de sous couverture du toit et sont hors garantie. Une couverture plus appropriée (de type shingles pour les toitures traditionnelles et bacs acier pour les toits plats par exemple) doit être installée dans les 6 mois. Veuillez suivre les conseils du fabricant lorsque vous assemblez la couverture de toit. S’il n’y a aucune couverture de toit incluse, le toit doit être protégé immédiatement après le montage et une couverture appropriée doit être assemblée sans délai. Une couverture de toit en matériau léger est considérée comme étant une couverture de toit appropriée quand la charge sur la toiture excéde les 0,7 kN/m2 dans une région à fortes précipitations neigeuses, le client doit s’assurer que l’abri le supporte et le renforcer si nécessaire. 6 - Le client doit fixer la construction à la fondation de façon suffisante pour éviter les dommages qui pourraient être causés par le vent (peut se réaliser par exemple par ancrage - non inclus dans le colis). 7 - Les opérations d’entretien doivent être répétées régulièrement. Bien aérer l’abri et veiller à ce que l’humidité ne soit pas constante, sont des conditions importantes pour le bois. Afin de réduire le taux d’humidité, nous vous conseillons d’installer 2 grilles d’aération pour ventiler votre construction. 8 - Le client est seul responsable des articles et du matériel entreposé dans l’abri. En aucun cas le magasin ou le fabricant ne pourra être tenu responsable des matériaux ou articles stockés à l’intérieur de l’abri. Service de garantie : En cas de défaillance du produit, le client doit immédiatement solliciter une prestation de garantie par écrit comme suit : 1 -Veuillez noter le numéro de garantie ainsi que les pièces défectueuses ou manquantes sur la liste incluse à la notice de montage. Vous trouverez ce numéro de garantie sur les étiquettes situées sur les deux côtés du colis (étiquette argentée sur fond orange) et également sur la notice (étiquette argentée). 2 - Veuillez décrire la défaillance en détail dans une annexe. Des photos éventuelles peuvent être ajoutées à la demande. 3 - Veuillez ajouter une preuve d’achat montrant où et quand le produit a été acheté (par exemple une copie de la facture originale datée). 19 Rauma 2 par Blooma Garantie FR 4 - Merci d’envoyer votre demande au magasin en indiquant vos coordonnées. Veuillez noter que toute demande incomplète ne sera pas traitée, et qu’elle vous sera retournée pour être complétée. Les pièces défectueuses doivent être disponibles pour inspection par le fabricant ou le magasin. Si la réclamation est fondée, le fabricant prendra en charge les frais de transport des nouvelles pièces jusqu’au magasin concerné (dans la limite d’une demande par abri). Par contre, dans le cas de demandes supplémentaires sur le même abri, les frais de transport seront automatiquement facturés au client. Le fabricant et le magasin se réservent le droit de décision en ce qui concerne la réclamation. S’ils estiment qu’il est nécessaire pour le fabricant ou le magasin de visiter le chantier et si la réclamation est non-fondée, le client prendra en charge tous les coûts de la réclamation. Exclusions de la garantie : Toute demande au titre de la présente garantie se limite à l’échange de la pièce défectueuse directement en magasin, et à la livraison de la pièce manquante jusqu’au magasin dans une période de temps convenable. La période de garantie pour les pièces défectueuses ou manquantes commence à courir à partir de la date d’achat initiale. La pièce défectueuse doit toujours être conservée dans son état initial. Et dans le détail... 5 - Le service après-vente se réserve le droit de réclamer des photos selon le cas traité. En plus des points mentionnés plus haut, sont exclus de la garantie les cas suivants : - Les pièces demandées après un délai de 30 jours suivant la date d’achat de l’abri. - Les pièces qui ont été assemblées ou réparées d’une manière non-conforme. - Une pièce défectueuse qui a été installée même si elle aurait dù être changée. - Les pièces qui ont été endommagées après l’achat. - L’utilisation par le client de pièces autres que les pièces d’origine du fabricant pour installer ou réparer le produit. La garantie ne couvre PAS les vices causés par : - Un incident durant le transport entre le magasin et le domicile, le 20 FR Rauma 2 par Blooma Garantie stockage, l’installation, le montage, l’utilisation, le traitement et la maintenance du produit et lorsque celui-ci n’a pas été assemblé conformément à la notice de montage ou pour tout autre raison indépendante du fabricant. - Un incident dù au montage sur une dalle débordante. - Le vieillissement naturel, une usure normale. Et dans le détail... - Des travaux d’agrandissements ou des travaux supplémentaires. - Le démontage, le reconstruction ou tout autre modification apportée au produit. - Les termites et autres animaux. - La force majeure, les inondations, les catastrophes naturelles, le gel et la neige, les accidents, les actes de violence et de vandalisme ou tout autre évènement comparable. Le fabriquant ou le magasin ne prendra pas en charge les frais/dommages directs ou indirects causés par un produit défectueux ou par une partie défectueuse du produit. Le fabricant ne prendra pas en charge sous aucune condition les coûts de la main d’oeuvre, les frais de transport (excepté pour les coûts de transport liés à la livraison de nouvelles pièces au magasin), les frais de retard, ou tout autre coût lié à l’échange ou à la réinstallation d’un produit défectueux ou de la partie défectueuse d’un produit. La garantie s’applique seulement dans le pays où le produit a été acheté et ne couvre que les produits utilisés et achetés en magasin. Si le produit a été importé d’un autre pays, ce produit peut avoir été élaboré pour le marché en question et peut inclure des éléments particuliers à ce pays et ces divergences ne peuvent pas être considérées comme des défaillances couvertes par cette garantie. La garantie peut également être différente d’un pays à l’autre. En cas de litige, les désaccords avec cette garantie seront statués par le Tribunal le plus proche du fabriquant en Finlande et suivant la législation et la jurisprudence finlandaise. La langue utilisée pour les affaires internationales est l’anglais. 21 Assemblage 01 FR Des fondations effectuées avec soin sont un facteur déterminant pour un montage réussi. Les fondations doivent être parfaitement à niveau. Les fondations et la structure doivent rester horizontales; même si après le montage, la construction doit pouvoir travailler pleinement. Il est conseillé de vérifier, que le sol sur lequel vous envisagez de construire votre abri, permet une bonne évacuation de l’eau afin d’éviter le gel. Si le sol risque de geler, les fondations doivent se trouver au-dessous du niveau du gel, sinon il faut réaliser une base d’isolation pour empêcher le gel d’atteindre la structure. Dans tous les cas, nous vous conseillons de faire une dalle béton pour les fondations, schéma 1. Celle-ci permet de répartir le poids de la structure sur une grande surface et convient à tous les types de terrains. Mettez un isolant entre la dalle et le premier madrier pour éviter la remontée d’humidité, la dalle béton doit être 5-10 mm plus petite que la surface de l’abri afin que l’eau de pluie ruisselant le long des murs ne reste pas entre le point de contact de la dalle béton et les premiers madriers du bas. 1 - Dalle de fondation Polystyrène Bande de feutre Dalle en béton renforcée Tige en fer Treillis soudé Polystyrène Polystyrène Plastique Tige en fer Tuyau de drainage NB! Les dessins du paragraphe de montage sont des images générales. Ils peuvent contenir des détails qui ne sont pas inclus dans votre modèle. Pendant le montage de votre abri, veuillez suivre les dessins dans la page «Détails des murs et plans». 22 Rauma 2 par Blooma 01 Vous pouvez également réaliser des fondations sur plots, par exemple en utilisant des fondations légères en gravier ou des plots en béton, schéma 2. Ce type de fondation peut être pratique pour différents abris. 2 - Le montage sur des plots Madrier Solive Léger barreau de ciment Bande feutre bitume Gravier Dans ce cas, la qualité de rangées des plots doit être identique au nombre de solives. L’espacement entre les piliers est déterminé par l’épaisseur des solives : Solives 48 X 98 mm 36 X 60 mm 36 X 60 mm couchées Espace maximum avec des solives 150 cm 80 cm 60 cm Avec cette distance, les solives/poutres de fondations résistent à une charge jusqu’à 150 kg/m2 sans se plier. 3. 5 mm 23 Rauma 2 par Blooma 02 1 - Montage des murs X Clou 75 x 2,8 (x4) IMPORTANT: Pré-percez avant de clouter. IMPORTANT: Utilisez toujours la cale fournie. Non fournies Fixez les premiers madiers du bas sur les solives avec des clous fournis dans le sachet accessoires en clouant en biais. Si l’abri ne comprend ni plancher ni solive, fixez la structure en madriers à l’aide d’équerres (non fournies chevillées sur la dalle béton(schéma ci-dessus). Vérification des niveaux et des diagonales B1 C1 D1 = = = = A1 A1 x1 B1 x1 C1 x1 D1 x1 24 Rauma 2 par Blooma 02 B2 C1 A2 A2 (x40) D1 IMPORTANT: Utilisez toujours la cale fournie. B2 C1 D1 (x21) (x18) (x20) 03 Assemblez successivement vos éléments A2-B2-C1 et D1. 1 - Assemblage du cadre de porte 90° E8 = 90° = = = 90° 90° E9 (x1) E8 (x1) E7 E7 (x2) = = = = E9 Clou 40 x 1,7 (x4) 25 Vis 25 x 3,5 (x2) Montez votre bloc porte et vérifiez l’équerrage. Rauma 2 par Blooma 2 - Montage du cadre de porte Veillez à ce que la structure se monte symétriquement. En d’autres termes, l’emboitement d’un madrier doit être au centre du madrier perpendiculaire. = = 03 = = = = 26 Rauma 2 par Blooma 04 3 - Montage de la fenêtre E11 C3 (x6) C3 20 19 18 17 16 15 14 13 E11 (x1) 7 6 5 4 3 2 1 D1 20 19 18 17 16 15 14 13 7 6 5 4 3 C1 (x19) 27 C2 (x1) C2 2 1 C3 Rauma 2 par Blooma 04 IMPORTANT: Utilisez toujours la cale fournie. A4 B3 D2 B2 A3 A5-B4 1+1 A3 x1 A4-B3 1+1 C4 B4 A5 D2 x1 C4 x1 28 Rauma 2 par Blooma 04 4 - Montage de la poutre maitresse = 5,0 x 90 (x3) E1 = 5,0 x 90 (x3) 5,0 x 90 (x6) E1 x1 Fixez votre poutre maitresse à l’aide des vis de 5,0x90 fournies. E6 3,5 x 30 (x6) 3,5 x 30 (x6) 29 E6 x2 Fixez de chaque côté de la poutre maitresse un tasseau de soutien à l’aide des vis 3,5x30 fournies. Rauma 2 par Blooma 04 5 - Montage des supports de rives Fixez les supports de rives à l’aide des vis 4,0x60 (2 par support). E3 x2 E2 x5 E2 4,0 x 60 (x24) E2 E2 E3 E4 x5 E2 E2 E4 E4 E3 E4 4,0 x 60 (x24) E4 E4 C5 x5 4,0 x 60 (x6) C5 4,0 x 60 30 Rauma 2 par Blooma 05 Fixez les solives à l’aide des clous de 1,7x45 fournis (Six clous par voliges) 6 - Pose de la toiture Pose des voliges E12a E12b Clou 1,7 x 45 (x350) E12a (x32) E12b (x38) 7 - Pose du feutre bitumé X cm E14 8,5 m (x1) 31 ATTENTION! Castorama décline toute responsabilité si vous posez une couverture autre que le feutre bitumeux et/ou shingle. Xc m Vérifiez la découpe du feutre prévoyez une longueur suffisante pour le recouvrement (Longueur+ env. 3 cm pour pliage). Rauma 2 par Blooma 05 1 Clou 2,1 x 17 (x200) xi 1 Ma 0c m 10 cm mini 10 cm mini 3 2 1 Prévoyez un recouvrement minimum de 10 cm. 32 Rauma par Blooma 8 - Pose des rives 06 C5 B5 VIS 3,5 x 30 3,5 x 30 (x8) VIS A6 3,5 x 30 D3 Clou 1,7 x 45 (x350) A6-B5 C5-D3 (X4) (X4) 07 Fixez les rives à l’aide des clous fournis de 1,7x45. 9 - Pose de la porte E10 (X1) 90 mm Charnière Vis (x24) (X4) 33 E10 Rauma par Blooma 07 Montant supérieur de porte Vis x 12 INT. x2 EXT. Porte Positionnez votre serrure et vos verrous. 08 latte tempete 10 - Pose des lattes tempête latte tempete scier interiéure env. 1900 env 900 2020 2020 E13 E13 E13 E13 E13 x4 Clou 1,7 x 40 (x200) 34 www.castorama.fr FR Service consommateurs Castorama BP 101 - 59175 Templemars 0 810 104 104 N° Azur-Prix appel local Important ! Conservez le numéro ci-dessous. Numéro de garantie : Contrôlée :