- Domicile
- Sécurité à la maison et l'automatisation
- Accessoires de caméras de sécurité
- Dell
- Latitude E6230
- Guide de démarrage rapide
▼
Scroll to page 2
of
9
Dell Latitude E6230/E6330 Installation et caractéristiques À propos des avertissements AVERTISSEMENT: un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou même de mort. Latitude E6230 : vues avant et arrière Figure 1. Vue avant 1. microphone 2. caméra (en option) 3. voyant d'état de la caméra (en option) 4. écran 5. bouton d'alimentation 6. connecteur HDMI Modèle réglementaire: : P14T, P19S Type réglementaire: : P14T001, P19S001 2012- 02 7. 8. 9. 10. 11. connecteur USB 3.0 connecteur USB 3.0 alimenté commutateur sans fil logement ExpressCard lecteur d'empreintes digitales (en option) 12. boutons du pavé tactile (2) 13. pavé tactile 14. lecteur de carte à puce sans contact (en option) 15. clavier 16. boutons de contrôle du volume sonore (3) 17. voyants d'état de périphérique Figure 2. Vue arrière 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 2 connecteur réseau voyants d'état de périphérique fente pour câble de sécurité connecteur d'alimentation connecteur VGA connecteur eSATA/USB 2.0 connecteur combo audio/ microphone 8. grilles de refroidissement 9. lecteur de carte mémoire Secure Digital (SD) 10. lecteur de carte à puce AVERTISSEMENT: Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ; évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur Dell dans un environnement peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Ceci risque d'endommager l'ordinateur ou de provoquer un incendie Le ventilateur se met en marche lorsque l'ordinateur commence à chauffer. Il se peut que le ventilateur fasse du bruit ; cela est tout à fait normal et ne signifie en aucun cas que le ventilateur ou l'ordinateur est défectueux. Latitude E6330 : vues avant et arrière Figure 3. Vue avant 1. 2. 3. 4. 5. microphone caméra voyant d'état de la caméra écran bouton d'alimentation 6. 7. 8. 9. 10. connecteur eSATA/USB 2.0 connecteur USB 3.0 alimenté boutons de contrôle du volume commutateur sans fil lecteur optique 3 11. logement ExpressCard 12. lecteur d'empreintes digitales (en option) 13. lecteur de carte à puce sans contact (en option) 14. lecteur de carte mémoire Secure Digital (SD) 15. boutons du pavé tactile (2) 16. 17. 18. 19. 20. pavé tactile boutons du trackstick (3) trackstick clavier voyants d'état de périphérique Figure 4. Vue arrière 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 4 fente pour câble de sécurité connecteur réseau connecteur mini-HDMI voyants d'état de périphérique connecteur USB 3.0 connecteur d'alimentation connecteur VGA 8. connecteur combo audio/ microphone 9. grilles de refroidissement 10. logement de carte à puce (en option) AVERTISSEMENT: Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ; évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur Dell dans un environnement peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Ceci risque d'endommager l'ordinateur ou de provoquer un incendie Le ventilateur se met en marche lorsque l'ordinateur commence à chauffer. Il se peut que le ventilateur fasse du bruit ; cela est tout à fait normal et ne signifie en aucun cas que le ventilateur ou l'ordinateur est défectueux. Installation et configuration rapides AVERTISSEMENT: Avant de commencer à appliquer toute procédure expliquée dans cette section, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques, consultez le site www.dell.com/regulatory_compliance . AVERTISSEMENT: L'adaptateur CA fonctionne dans tous les pays. Toutefois, les connecteurs électriques et les prises-multiples varient en fonction du pays. N'utilisez pas un câble incompatible ou ne connectez pas le câble incorrectement à une prise électrique ou une prise-multiples afin de ne pas provoquer un incendie ou de ne pas endommager l'ordinateur. PRÉCAUTION: Lorsque vous déconnectez le câble de l'adaptateur CA de l'ordinateur, saisissez le connecteur et non pas le câble lui-même et tirez dessus fermement, mais doucement pour éviter d'endommager ce dernier. Lorsque vous enroulez le câble de l'adaptateur CA, veillez à respecter l'angle du connecteur de l'adaptateur CA pour ne pas endommager le câble. REMARQUE: Les périphériques mentionnés ne sont inclus que si vous les avez commandés. 1. Branchez l'adaptateur CA au connecteur correspondant sur l'ordinateur et au secteur. Figure 5. Adaptateur CA 2. Branchez le câble réseau (facultatif). 5 Figure 6. Connecteur réseau 3. Connectez les périphériques USB, tels que la souris ou le clavier (en option). Figure 7. Connecteur USB 4. Ouvrez l'écran de l'ordinateur et appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre l'ordinateur sous tension. Figure 8. Bouton d'alimentation REMARQUE: Il est recommandé de mettre sous tension et hors tension l'ordinateur une fois avant d'installer des cartes ou de connecter l'ordinateur à une station d'accueil ou un autre périphérique externe, tel qu'une imprimante. Spécifications REMARQUE: Les offres proposées peuvent varier selon les pays. Les caractéristiques suivantes se limitent à celles que la législation impose de fournir avec l'ordinateur. Pour plus d'informations sur la configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer → Aide et support et sélectionnez l'option qui permet d'afficher les informations relatives à votre ordinateur. 6 Alimentation Adaptateur CA 65 et 90 W REMARQUE: L'adaptateur 65 W n'est disponible que pour les ordinateurs avec carte vidéo intégrée. Tension d'entrée De 100 à 240 V CA Pile bouton Pile bouton lithium 3 V CR2032 Caractéristiques physiques Latitude E6230 Hauteur De 22,4 à 24,7 mm Largeur 309 mm Profondeur 226 mm Poids 1,42 kg Latitude E6330 Hauteur De 25,4 à 30,1 mm Largeur 335 mm Profondeur 223,3 mm Poids 1,65 kg Conditions environnementales Température de fonctionnement : Latitude E6230 De 10 à 35 °C Latitude E6330 De 0 à 35 °C Information para NOM (únicamente para México) Les informations suivantes sur l'appareil décrit dans ce document sont fournies conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine (NOM). 7 Voltaje de alimentación 100 V CA – 240 V CA Frecuencia 50 Hz – 60 Hz Consumo eléctrico 1,50 A~2,50 A Voltaje de salida 19,50 V de CC Intensidad de salida 3,34 A/4,62 A Où trouver des informations et des ressources supplémentaires Consultez les documents réglementaires et de sécurité livrés avec votre ordinateur et la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse www.dell.com/ regulatory_compliance pour plus d'informations sur : • Les meilleures pratiques en matière de sécurité • La certification réglementaire • L'ergonomie Consultez le site www.dell.com pour des informations plus détaillées sur : • La garantie • Les conditions générales (États-Unis seulement), • Le contrat de licence pour utilisateur final Des informations plus détaillées sur votre produit sont disponibles sur support.dell.com/ manuals. Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell™, the DELL logo, Dell Precision™, Precision ON™, ExpressCharge™, Latitude™, Latitude ON™, OptiPlex™, Vostro™ et Wi-Fi Catcher™ sont des marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core™, Atom™, Centrino® et Celeron® sont des marques déposés ou commerciales d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée et AMD Opteron™, AMD Phenom™, AMD Sempron™, AMD Athlon™, ATI Radeon™ et ATI FirePro™ sont des marques d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, MS-DOS®, Windows Vista®, le bouton Démarrer Windows Vista et Office Outlook® sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Blu-ray Disc™ est une marque commerciale de Blu-ray Disc Association (BDA) et sous licence pour une utilisation sur des disques et des lecteurs. La marque Bluetooth® est une marque déposée et appartient à Bluetooth® SIG, Inc. et toute utilisation d'une telle marque par Dell Inc. se 8 fait dans le cadre d'une licence. Wi-Fi® est une marque déposée de Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans cette publication pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et noms ou à leurs produits Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et noms ne lui appartenant pas.. 9